Valberg MOC23EL noir 23L élec El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario
¡Gracias!
Le agradecemos que se haya decidido a
adquirir este producto de la gama VALBERG.
Los productos de la marca VALBERG están
seleccionados, aprobados y recomendados por
ELECTRO DEPOT, lo cual permite garantizar
su utilización simple, rendimiento fiable y
calidad irreprochable.
No nos cabe duda de que se sentirá satisfecho
cada vez que utilice este aparato.
¡Bienvenidos a ELECTRO DEPOT!
Visite nuestro sitio web: www.electrodepot.es
ES68
A
Instrucciones
preliminares
C
Utilización del
aparato
D
Informaciones útiles
B
Detalles del aparato
Índice
70 Precauciones a tomar frente a riesgos de
una exposición excesiva a radiación de
microondas
70 Precauciones de seguridad
75 Conexión a la red eléctrica
75 Utensilios
78 Descripción del aparato
78 Especificaciones técnicas
79 Instrucciones de instalación
80 Utilización
81 Ajuste del reloj
81 Temporizador de cocción
82 Cocción en modo microondas
82 Cocción en modo parrilla
83 Cocción en modo combinado
83 Cocción en modo de convección (con
función de precalentamiento)
84 Cocción en modo de convección (sin
función de precalentamiento)
84 Cocción rápida
85 Menú automático
87 Descongelación por peso
87 Descongelación temporizada
87 Función de bloqueo de seguridad para niños
87 Especificaciones
88 Cómo limpiar su aparato
88 Resolución de problemas
89 Cómo desechar su aparato
Español
ES 69
Español
ES70
Este aparato ha sido diseñado
exclusivamente para uso
doméstico.
Lea detenidamente las
instrucciones antes de utilizar
por primera vez el aparato y
consérvelas para poder
consultarlas en otra ocasión.
Tanto el fabricante como su
distribuidor declinan cualquier
tipo de responsabilidad en caso
de accidentes o daños derivados
de una utilización inadecuada del
aparato o de la no observación de
las instrucciones proporcionadas
en el presente manual.
• No intente hacer funcionar
este horno microondas con la
puerta abierta, ya que se vería
expuesto a radiación peligrosa de
microondas. Será especialmente
importante no intentar modificar
ni interferir con el funcionamiento
correcto de los dispositivos de
bloqueo de seguridad del aparato.
• No coloque ningún objeto entre
la superficie frontal y la puerta
del horno. No deje que se
acumulen restos de alimentos o
de productos de limpieza en el
burlete y superficie de contacto
de la puerta.
A fin de e
vitar posibles riesgos de
incendio, electrocución, lesiones
físicas o de exposición excesiva a
radiación de microondas mientras
utiliza el aparato, asegúrese
de observar las precauciones
básicas indicadas a continuación.
Precauciones a tomar
frente a riesgos de una
exposición excesiva a
radiación de microondas
¡ATENCIÓN!
Si la puerta o su burlete
estuvieran dañados,
deberá evitarse poner
en funcionamiento el
horno hasta que hayan
sido reparados por una
persona debidamente
cualificada.
NOTA
Si el aparato no se
mantiene lo bastante
limpio, su superficie
podría deteriorarse y
reducirse de manera
inexorable la vida útil
del aparato, así como
provocar situaciones de
peligro. Se recomienda
limpiar el aparato a
intervalos frecuentes.
Precauciones de seguridad
A
Instrucciones preliminares
Español
ES 71
A
Instrucciones preliminares
• Este aparato podrá ser utilizado
por niños a partir de los 8 años o
por personas con discapacidades
físicas, sensoriales o mentales, o
que no cuenten con la experiencia
y los conocimientos necesarios,
siempre y cuando estén
supervisados o hayan recibido
instrucciones referentes a su
utilización segura por parte de
una persona responsable y sean
plenamente conscientes de los
riesgos implicados. No permita
que niños utilicen el aparato a
modo de juguete. Las operaciones
de limpieza y mantenimiento
general del aparato a realizar
por el usuario no deberán ser
efectuadas por niños, a menos
que sean mayores de 8 años y
estén debidamente supervisados
por un adulto.
• Mantenga el aparato y su cable
de alimentación fuera del alcance
de niños menores de 8 años.
• Utilice únicamente utensilios
de cocina apropiados para hornos
microondas.
• Si el cable de alimentación
estuviera dañado, deberá
sustituirlo el fabricante, su
servicio posventa u otra persona
de cualificación similar. De esta
manera se evitarán riesgos
innecesarios.
Se recomienda examinar el cable
¡Precaución!
• Los líquidos y demás
alimentos no deberán
calentarse en recipientes
cerrados herméticamente, ya
que pueden explotar.
• Es peligroso para cualquier
otra persona que no sea un
técnico especialista, efectuar
operaciones de mantenimiento
o reparaciones que impliquen
retirar la tapa que protege de
la exposición a radiaciones de
microondas.
• Si la puerta o su burlete
estuvieran dañados,
deberá evitarse poner en
funcionamiento el horno hasta
que hayan sido reparados por
una persona debidamente
cualificada.
¡ATENCIÓN!
No permita que niños
utilicen el horno sin
estar debidamente
supervisados por
un adulto, a menos
que hayan recibido
las instrucciones
apropiadas que les
permitan utilizarlo de
manera segura y sean
conscientes de los
riesgos que conlleva
una utilización
inadecuada.
Español
ES72
A
Instrucciones preliminares
de alimentación a intervalos
periódicos para detectar cualquier
indicio de deterioro.
El aparato no deberá utilizarse
si su cable de alimentación está
dañado en modo alguno.
• No permita que el cable de
alimentación cuelgue del borde
de una mesa o encimera.
• Este aparato podrá ser utilizado
por niños de una edad mínima de
8 años, así como por personas con
deficiencias físicas, sensoriales o
mentales o que no cuenten con
la experiencia o conocimientos
necesarios siempre que estén
supervisados o hayan recibido
de antemano instrucciones
precisas acerca del uso correcto
del aparato por una persona
responsable de su seguridad.
Conviene vigilar a los niños para
asegurarse de que no juegan
con el aparato. Las operaciones
de limpieza y mantenimiento
general del aparato no deberán
ser efectuadas por niños menores
de 8 años. Guarde el aparato y su
cable de alimentación fuera del
alcance de niños menores de 8
años.
Conviene vigilar a los niños para
asegurarse de que no juegan con
el aparato.
• No almacene ni utilice este
aparato en exteriores.
• No utilice el horno a proximidad
de agua ni en un sótano húmedo
ni en las inmediaciones de una
piscina.
• Durante su funcionamiento, las
superficies accesibles del aparato
podrán alcanzar una temperatura
elevada.
• Vigile el horno microondas
cuando caliente alimentos
contenidos en envases de papel o
plástico, ya que existe peligro de
que salgan ardiendo.
• De observarse humo, apague o
desenchufe el horno microondas
y mantenga la puerta cerrada
para sofocar las posibles llamas.
• Procure no sobrecalentar los
alimentos.
• No utilice la cavidad del horno
como espacio de almacenamiento.
No almacene alimentos tales
como pan, galletas, etc. en el
horno.
• Retire las ataduras de plástico
y cierres metálicos de los
recipientes y bolsas de plástico
o papel antes de introducirlos en
el horno.
• No se recomienda calentar
huevos con cáscara o huevos duros
enteros en un horno microondas,
ya que podrían explotar, incluso
después de su cocción.
Español
ES 73
A
Instrucciones preliminares
• La acción de calentar bebidas
en el microondas puede dar lugar
a salpicaduras espontáneas y
retardadas del líquido en
ebullición. Por lo tanto, deberán
tomarse las debidas precauciones
al manipular los recipientes de
líquido así calentados.
• Deberá removerse o agitarse
el contenido de los biberones
y potitos para bebés, así como
comprobar su temperatura antes
de consumirlos; de esta manera
se evitarán quemaduras.
• Utilice únicamente este aparato
para el propósito previsto y de la
manera descrita en este manual.
No utilice productos químicos
corrosivos en el aparato.
• Este horno ha sido diseñado
específicamente para la cocción
de alimentos. No ha sido
diseñado en modo alguno para
una utilización en laboratorios o
comercial.
• A fin de protegerle de posibles
riesgos de electrocución, este
aparato está equipado con toma
de tierra y, por lo tanto, deberá
enchufarse a una toma de
corriente que cuente con conexión
a tierra.
• Asegúrese observar las
instrucciones de instalación
proporcionadas a la hora de
instalar o ubicar el horno.
El aparato deberá colocarse con
su parte trasera contra una pared.
Asegúrese de dejar un espacio
libre de 30 cm como mínimo por
encima del horno. Deje suficiente
espacio libre en la parte superior
del horno.
• El aparato se calienta durante
su uso. Por lo tanto, mantenga
a niños apartados del aparato
y evite tocar con las manos las
resistencias calefactoras.
• Este aparato no ha sido diseñado
para ser utilizado de manera
conjunta con un temporizador
externo ni con un sistema de
control a distancia independiente.
• Este aparato no deberá
colocarse ni empotrarse en el
interior de un mueble.
• A fin de evitar sufrir una
descarga eléctrica, asegúrese
de que el aparato esté apagado
antes de sustituir la bombilla de
la cavidad del horno.
• El horno deberá limpiarse
intervalos periódicos,
asegurándose de eliminar todos
los restos de alimentos presentes.
No utilice limpiadores a vapor
para limpiar el aparato.
• Resultará peligroso para
Español
ES74
A
Instrucciones preliminares
cualquier otra persona que no sea
un técnico especialista, efectuar
operaciones de mantenimiento o
reparaciones en el aparato.
• Se prohíbe terminantemente
utilizar un limpiador a vapor para
eliminar la suciedad del horno.
• Para obtener información
detallada sobre la manera
correcta de limpiar su horno
microondas, consulte el apartado
titulado "CÓMO LIMPIAR SU
APARATO".
• La superficie del asa del horno
podrá estar caliente después de
su uso.
• Este horno microondas ha
sido diseñado exclusivamente
para calentar alimentos y
bebidas. El hecho de utilizar el
horno para secar alimentos o
ropa, así como para calentar
almohadas térmicas, zapatillas,
esponjas, prendas húmedas y
otros artículos similares podría
suponer un peligro y entrañar
riesgo de provocar lesiones
físicas, quemaduras o incendios.
¡ATENCIÓN!
Tanto el aparato como
sus accesorios pueden
alcanzar temperaturas
elevadas durante
su uso. Procure no
tocar sus elementos
calefactores.
Los niños menores
de 8 años deberán
mantenerse apartado
del aparato, o bien
vigilados de forma
permanente cuando se
encuentren próximos
a este.
Este aparato ha sido diseñado
para ser utilizado en entornos
domésticos y similares, tales
como:
- Cocinas habilitadas para el
personal de tiendas, oficinas
u otros entornos laborales;
- Granjas;
- Para uso de clientes en
hoteles, hostales y otros
entornos residenciales;
- Casas de huéspedes y otros
establecimientos similares.
Español
ES 75
A
Instrucciones preliminares
Este aparato se suministra con un cable
de conexión eléctrica equipado con un
conductor de conexión a tierra y cuyo
enchufe también cuenta con conexión a
tierra. El enchufe deberá insertarse en
una toma de corriente correctamente
instalada y conectada a tierra.
Póngase en contacto con un electricista
profesional o reparador cualificado en
caso de no entender totalmente las
instrucciones de conexión a tierra o si
tuviera alguna duda de que el aparato
pudiera no estar correctamente conectado
a tierra. Si necesita utilizar una alargadera
de corriente, asegúrese de que sea una
que incorpore 3 conductores con toma de
tierra.
La tensión del cable de alimentación o
alargadera utilizada deberá coincidir con
la indicada en la placa de especificaciones
técnicas presente en el aparato.
No se recomienda utilizar
alargaderas excesivamente
largas. En caso de duda y para
evitar posibles peligros, consulte
siempre a un técnico electricista o a su
servicio posventa.
No utilice productos de limpieza abrasivos
ni rasquetas metálicas duras para limpiar
el cristal de la puerta del horno, ya que
podrían arañar su superficie y lo harían
propenso a romperse.
Abra parcialmente los recipientes
herméticamente cerrados y perfore
o efectúe incisiones en las bolsas de
cocción de plástico antes de proceder a
cocinar sus alimentos en el aparato.
Consulte la página siguiente para obtener
instrucciones complementarias acerca
de: "Materiales utilizables y materiales
cuyo uso debe evitarse en un horno
microondas". Hay ciertos utensilios no
metálicos que no deben utilizarse en
un horno microondas. En caso de duda,
someta el utensilio a la comprobación
indicada a continuación.
Comprobación de utensilios:
1. Llene un recipiente apto para
microondas con el equivalente a una
taza (250 ml) de agua e introdúzcalo en
el microondas junto con el utensilio que
desea verificar.
2. Haga funcionar el horno microondas a
su potencia máxima durante 1 minuto.
3. Con precaución, toque el utensilio. Si
está caliente no lo utilice para cocinar en
el microondas.
4. Asegúrese de no hacer funcionar el
horno más de 1 minuto.
Utensilios
Conexión
¡ATENCIÓN!
¡Peligro de electrocución!
El contacto con algunos
componentes internos del
aparato podría dar lugar
a lesiones físicas graves o
incluso mortales.
No intente desmontar el
aparato.
¡ADVERTENCIA! Peligro de electrocución
Una conexión a tierra inadecuada podría
provocar descargas eléctricas. No
enchufe el aparato a una toma de
corriente que no esté correctamente
instalada y no cuente con conexión a
tierra.
Este aparato deberá instalarse
con una conexión a tierra. En caso
de cortocircuito, la conexión a tierra
reducirá el riesgo de electrocución, ya
que permitirá una ruta de evacuación
de menor resistencia al paso de la
corriente eléctrica.
¡ATENCIÓN!
¡Riesgo de lesiones físicas!
Los recipientes
herméticamente cerrados
pueden llegar a explotar.
Español
ES76
A
Instrucciones preliminares
Lista de materiales cuyo uso debe evitarse en un horno microondas:
UTENSILIOS NOTAS
Bandeja de aluminio Puede producir arco eléctrico. Coloque los
alimentos en un plato adecuado para su uso
en hornos microondas.
Recipientes de cartón de uso
alimentario que incorporan asas
metálicas
Puede producir arco eléctrico. Coloque los
alimentos en un plato adecuado para su uso
en hornos microondas.
Utensilios metálicos o con adornos
metálicos
El metal refracta la radiación de microondas,
impidiendo que alcancen los alimentos y
puedan cocinarse. Los adornos metálicos
pueden provocar arco eléctrico.
Ataduras que incorporan un hilo
metálico
Podrían provocar arco eléctrico o un
incendio en el interior del horno.
Bolsas de papel Podrían provocar un incendio en el horno.
Recipientes de espuma plástica De exponerse a temperaturas elevadas,
los recipientes de espuma plástica podrían
fundirse o contaminar el líquido contenido.
Madera La madera se reseca si se introduce en
un horno microondas y puede partirse o
agrietarse.
Lista de materiales utilizables en un horno microondas:
UTENSILIOS NOTAS
Bandeja de hornear El fondo de la bandeja de hornear deberá
estar al menos 5 mm por encima del plato
giratorio. Una utilización incorrecta podría
provocar la rotura del plato giratorio.
Vajilla de mesa Solo si es adecuada para su uso en
microondas.
Procure no utilizar vajilla agrietada o
desconchada.
Tarro de cristal Retire siempre la tapa: Solo deberá
utilizarse para recalentar alimentos. La
mayoría de los tarros de cristal no son
resistentes al calor y podrían estallar.
Bolsa de hornear No la cierre con una atadura metálica. Haga
varias incisiones en la bolsa para facilitar el
escape de vapor.
Español
ES 77
A
Instrucciones preliminares
UTENSILIOS NOTAS
Platos y vasos de papel Solo son adecuados para cocinar y
recalentar brevemente los alimentos y
bebidas. Asegúrese siempre de vigilar el
proceso de cocción.
Servilletas de papel Utilícelas para cubrir los alimentos que
vaya a recalentar, así como para absorber
el exceso de grasa. Solo son adecuadas
para una cocción breve bajo continua
supervisión.
Papel sulfurizado Utilícelo para recubrir los alimentos a la
hora de hornearlos y evitar salpicaduras.
Plástico Solo si es adecuado para su uso en
microondas. Deberá llevar estampada la
indicación "Apto para hornos microondas".
Algunos recipientes de plástico se
reblandecen al recalentar los alimentos
que contienen. Perfore, efectúe incisiones
o abra parcialmente las bolsas al vacío
y bolsitas de plástico herméticamente
cerradas conforme a las indicaciones
proporcionadas en sus correspondientes
embalajes.
Film envolvente plástico Solo si es adecuado para su uso en
microondas. Utilícelos para recubrir los
alimentos durante la cocción y contribuir a
que permanezcan jugosos. Procure que el
envolvente plástico no esté en contacto con
los alimentos.
Termómetros Solo si son adecuados para su uso en
microondas (termómetros para carne,
confitura).
Papel encerado (de estraza) Utilícelo para evitar salpicaduras y
conservar la humedad natural de los
alimentos.
Español
ES78
B
Descripción del aparato
Descripción del aparato
Dispositivo de bloqueo de seguridad
Conjunto de la puerta
Ventana de supervisión
Plato de vidrio
Soporte del plato giratorio
1
2
3
4
5
1
2
3 4 5 6
7
Especificaciones técnicas
Modelo MOC23EL
Alimentación eléctrica 230 VCA 50 Hz
Potencia de consumo (en modo microondas) 1300 W
Potencia restituida (en modo microondas) 800 W
Potencia de consumo (en modo parrilla) 1200 W
Potencia de consumo (en modo de convección) 1200 W
Capacidad del horno microondas 23 l
Diámetro del plato giratorio
270 mm
Dimensiones externas 485 X 410 X 292 mm
Peso neto Aproximadamente 14,23 kg
Dispositivo de arrastre del plato giratorio
Panel de control
Eje (parte inferior)
Plato de vidrio
Dispositivo de arrastre del plato giratorio
6
7
8
9
10
9
10
8
5
Español
ES 79
C
Utilización del aparato
Retire el horno y sus accesorios de su
embalaje. Su horno se suministra con los
siguientes accesorios:
1 plato de vidrio
1 conjunto de soporte del plato giratorio
1 manual de utilización
Retire todos los accesorios y el material
de embalaje. Compruebe que el horno no
presenta daños, tales como abolladuras
o rotura de la puerta. No instale un horno
que presente cualquier tipo de daños.
Retire todas las láminas de protección
existente sobre las superficies del horno
microondas.
No retire la tapa de mica de color marrón
claro que está atornillada en la cavidad
del horno, ya que sirve para proteger el
magnetrón.
1. Seleccione una superficie plana que
cuente con suficiente espacio libre para
a. Nunca instale el plato de vidrio
bocabajo.
Compruebe siempre que no haya
nada que pueda impedir que el plato
de vidrio pueda girar libremente.
b. Utilice siempre el plato de vidrio y
su soporte circular giratorio durante
la cocción.
c. Tanto los alimentos como los
recipientes que contengan alimentos
deberán colocarse siempre sobre el
plato de vidrio para su cocción.
d. En caso de que el plato de vidrio o
su soporte circular giratorio lleguen
a romperse o agrietarse, póngase en
contacto con su servicio técnico más
cercano.
Instrucciones de instalación
¡ATENCIÓN!
No instale el horno encima
de una placa de cocción ni
de ningún otro aparato que
genere calor. Cualquier
instalación de este tipo
podría dañar el horno y
anular inmediatamente de
la garantía que lo acompaña.
permitir la entrada y salida de aire del
aparato.
Asegúrese de dejar un espacio libre de
como mínimo 20 cm entre el horno y
cualquier pared adyacente. El aparato
deberá colocarse con su parte trasera
contra una pared.
(1) Asegúrese de dejar un espacio libre
de 30 cm como mínimo por encima del
horno.
(2) No retire las patas del horno.
(3) La obstrucción de los orificios de
entrada y/o salida de aire podría llegar a
dañar el horno.
(4) Procure colocar el horno lo más lejos
como sea posible de aparatos de radio y
televisión. Durante su funcionamiento,
el horno microondas puede afectar la
recepción óptima de sus aparatos de radio
y televisión.
2. Enchufe el cable de alimentación del
horno a una toma de corriente con toma
de tierra.
La tensión y frecuencia del suministro
eléctrico deberán coincidir con la indicada
en la placa de especificaciones técnicas
del aparato.
Español
ES80
C
Utilización del aparato
¡ATENCIÓN!
Las superficies accesibles podrán recalentarse durante la utilización
del aparato.
Utilización
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Microondas
Modo Parrilla/
Combinado.
Convección
Descongelación por
peso/temporizada
Reloj/Temporizador de
cocción
Parada
Puesta en marcha/+30
s/Confirmación
1
2
3
4
5
6
7
8
9
+30s
Español
ES 81
C
Utilización del aparato
Cuando enchufe el microondas a la red eléctrica, su pantalla mostrará la
indicación “00:00” y sonará un tono de aviso.
1) Pulse el botón correspondiente al "
"; la pantalla mostrará la
indicación "00:00".
2) Utilice los botones " " y " " para ajustar la indicación de la
hora; deberá seleccionar valores comprendidos entre 0 y 23.
3) Pulse de nuevo el botón correspondiente al "
"; las cifras
correspondientes a los minutos comenzarán a parpadear.
4) Utilice los botones " " y " " para ajustar la indicación de los
minutos; deberá seleccionar valores comprendidos entre 0 y 59.
5) Vuelva a pulsar el botón correspondiente al "
" para confirmar los valores
configurados para el reloj. La indicación ":" parpadeará en la pantalla.
Temporizador de cocción
1) Pulse dos veces el botón correspondiente al " "; la pantalla LED
mostrará la indicación "00:00".
2) Utilice los botones " " y " " para seleccionar el intervalo
correcto. (El intervalo máximo cocción que podrá seleccionarse de esta
manera es de 95 minutos.)
3) Pulse el botón "
" para confirmar el valor seleccionado.
4) Una vez agotado el intervalo programado, el horno emitirá cinco tonos de aviso. La
pantalla LED pasará a indicar la hora actual o la indicación "0:00".
NOTA
De no haberse ajustado el reloj, el aparato no funcionará cuando se enchufe de
la red eléctrica
Si se pulsa el botón de " " durante el proceso de ajuste del reloj, se
restablecerán automáticamente los parámetros del horno a su estado anterior.
NOTA
El temporizador de cocción no es un ningún sistema de programación de
24 horas. Tan solo es un temporizador.
Durante su funcionamiento, no podrá ajustarse ningún programa de
cocción. Si se pulsa el botón de "
", su funcionamiento quedará
anulado.
Ajuste del reloj
Español
ES82
C
Utilización del aparato
1) Pulse una sola vez el botón correspondiente al modo de" "; la
pantalla mostrará la indicación "P100".
2) Pulse reiteradamente el botón correspondiente al modo de "
", o
bien utilice los botones "
" y " " para seleccionar una potencia
de microondas de entre 100 y 10%; la pantalla mostrará sucesivamente
las indicaciones "P100", "P80", "P50", "P30" y "P10" en este orden.
3) Pulse el botón "
" para confirmar la selección efectuada.
4) Utilice los botones "
"y " " para ajustar el intervalo de cocción deseado. (El
intervalo de cocción deberá estar comprendido entre 0:05 y 95:00.)
5) Pulse el botón "
" para iniciar la cocción.
Cuadro de potencias de microondas:
Pulsaciones 1 vez 2 veces 3 veces 4 veces 5 veces
Potencia de microondas 100% 80% 50% 30% 10%
Cocción en modo parrilla
1) Pulse el botón de modo " ";la pantalla mostrará la indicación "G-1".
2) Pulse reiteradamente el botón de modo "
", o bien utilice los
botones"
"y" " para seleccionar la potencia de cocción en
modo parrilla. Deje de pulsar los botones una vez que la pantalla muestre
la indicación "G-1".
3) Pulse el botón "
" para confirmar la selección efectuada.
4) Utilice los botones "
" y " " para configurar el intervalo de cocción entre los
valores "0:05" y "95:00".
5) Pulse el botón "
" una vez más para iniciar la cocción.
Cocción en modo microondas
NOTA
Los valores de ajuste del intervalo de cocción cuando se pulsan los
botones "
"y " " cambian como sigue:
Entre 0 y 1 min: 5 segundos.
(Entre 0 y 1 min: si pulsa una sola vez los botones, se aumentará o
reducirá el tiempo de cocción en 5 segundos.)
Entre 1 y 5 min: 10 segundos.
Entre 5 y 10 min: 30 segundos.
Entre 10 y 30 min: 1 minuto.
Entre 30 y 95 min: 5 minutos.
Español
ES 83
1) Pulse el botón de modo " ";la indicación "G-1" parpadeará en la
pantalla.
2) Pulse reiteradamente el botón de modo "
", o bien utilice los botones
"
" y" " para seleccionar el modo combinado. Deje de pulsar
los botones una vez que la pantalla muestre la indicación"C-1", "C-2",
"C-3" o "C-4".
3) Pulse el botón "
" para confirmar el modo seleccionado.
4) Utilice los botones "
" y " " para configurar el intervalo de
cocción entre los valores "0:05" y "95:00".
5) Pulse el botón "
" para iniciar la cocción.
Cuadro del modo combinado de cocción:
INSTRUCCIONES
INDICACIONES
EN LA
PANTALLA
MICROONDAS PARRILLA CONVECCIÓN
1 C-1
2 C-2
3 C-3
4 C-4
Esta función le permite cocinar sus alimentos como si de un horno tradicional se
tratase. En este caso, no se utiliza radiación de microondas. Se recomienda precalentar
el horno a la temperatura deseada antes de introducir los alimentos.
1) Pulse el botón "
"; la indicación "110" parpadeará en la pantalla.
2) siga pulsando reiteradamente el botón "
", o bien utilice los
botones "
" y " " para seleccionar la función de convección.
Nota: podrá ajustar la temperatura del horno entre 110 y 200 grados
centígrados.
Cocción en modo de convección (con función de precalentamiento)
C
Utilización del aparato
NOTA
El horno emitirá dos tonos de aviso una vez que haya transcurrido la mitad del
intervalo seleccionado. Para que los alimentos se tornen de manera óptima,
deberá voltearlos una vez que suenen dichos tonos de aviso. A continuación,
vuelva a cerrar la puerta del horno y pulse el botón de" " para continuar el
proceso de cocción. De no efectuarse acción alguna, el horno proseguirá
automáticamente la cocción.
Cocción en modo combinado
Español
ES84
C
Utilización del aparato
3) Pulse el botón " " para confirmar la temperatura seleccionada.
4) Pulse el botón "
" para iniciar el ciclo de precalentamiento. Una
vez alcanzada la temperatura seleccionada, sonarán dos tonos de aviso
para recordarle que introduzca los alimentos en el horno. Seguidamente,
el valor de la temperatura de precalentamiento se mostrará en la pantalla
y comenzará a parpadear.
5) Introduzca los alimentos en el horno y cierre la puerta. Utilice los botones "
"y
"
" para ajustar el intervalo de cocción deseado. (El intervalo máximo de cocción
que puede seleccionarse es de 95 minutos.)
6) Pulse de nuevo el botón "
" para iniciar la cocción.
1) Pulse el botón "
"; la indicación "110" parpadeará en la pantalla.
2) siga pulsando reiteradamente el botón "
", o bien utilice los
botones "
" y " " para seleccionar la función de convección.
Nota: podrá ajustar la temperatura del horno entre 110 y 200 grados
centígrados.
3) Pulse el botón "
" para confirmar la temperatura seleccionada.
4) Utilice los botones " "y " " para ajustar el intervalo de
cocción deseado.
5) Pulse el botón "
" para iniciar la cocción.
1) Mientras el horno está parado, pulse el botón "
" para cocinar los
alimentos a la potencia máxima del horno durante un intervalo de 30
NOTA
Asegúrese de esperar a alcanzar la temperatura de precalentamiento
antes de proceder ajustar el intervalo de cocción. Una vez alcanzada
dicha temperatura, deberá abrirse la puerta del horno antes de
proceder a ajustar el tiempo de cocción.
De no ajustarse el intervalo de cocción, el proceso de calentamiento
finalizará al cabo de 5 minutos.
Sonarán cinco tonos de aviso y el horno volverá al modo de espera.
Cocción en modo de convección (sin función de precalentamiento)
Cocción rápida
Español
ES 85
1) En modo de espera, utilice los botones " " y " " para
seleccionar el menú deseado; la pantalla mostrará las indicaciones "A1",
"A2", "A3"… "A10".
2) Pulse el botón "
" para confirmar el menú seleccionado.
3) Utilice los botones "
" y " " para seleccionar el peso de los
alimentos; la pantalla mostrará la indicación "g".
4) Pulse el botón "
" para iniciar la cocción.
El menú A9 "Tarta" utiliza el modo de convección compre calentamiento 160 °C. Deberá
precalentar el horno conforme a las instrucciones indicadas en el cuadro de menús
automáticos. Una vez alcanzada la temperatura en cuestión, el horno dejará de
funcionar y emitirá un tono de aviso para recordarle que introduzca la tarta. Pulse el
botón "
" para iniciar la cocción.
En el caso del menú A10 "Pollo asado", el horno emitirá dos tonos de aviso para
recordarle que moje el pollo con la salsa. Para obtener una cocción óptima, deberá
mojar el pollo con la salsa, cerrar la puerta del horno y pulsar el botón "
" para
continuar el proceso de cocción. De no efectuarse acción alguna, el horno proseguirá
automáticamente la cocción.
Utilice una parrilla de una altura de 50 mm cuando seleccione el menú de "Pollo asado".
C
Utilización del aparato
NOTA
Esta función no se utiliza en modo de Descongelación por peso o de Menú
automático.
Menú automático
segundos. Cada pulsación consecutiva de dicho botón aumentará el intervalo de
cocción en 30 segundos. El intervalo máximo de cocción que puede seleccionarse es de
95 minutos.
2) Durante los procesos de cocción en modo microondas, parrilla,
combinado y descongelación temporizada, podrá pulsar en cualquier
momento el botón de "
" para cocinar los alimentos a la potencia
máxima del horno durante un intervalo de 30 segundos. Cada pulsación consecutiva de
dicho botón aumentará el intervalo de cocción en 30 segundos.
Español
ES86
C
Utilización del aparato
Cuadro de menús (programas) automáticos:
MENÚ PESOS (G) POTENCIA
A1
Pizza
300
100% en modo microondas +
100% en modo parrilla
400
100% en modo microondas +
100% en modo parrilla
A2
Patatas
230 100% en modo microondas
460 100% en modo microondas
690 100% en modo microondas
A3
Carne
200 100% en modo microondas
300 100% en modo microondas
400 100% en modo microondas
500 100% en modo microondas
A4
Pescado
200 80% en modo microondas
300 80% en modo microondas
400 80% en modo microondas
500 80% en modo microondas
A5
Legumbres
200 100% en modo microondas
300 100% en modo microondas
400 100% en modo microondas
500 100% en modo microondas
A6
Bebidas/Café
1 (aproximadamente 240 ml) 100% en modo microondas
2 (aproximadamente 480 ml) 100% en modo microondas
3 (aproximadamente 720 ml) 100% en modo microondas
A7
Pasta
50 (con 450 ml de agua fría) 80% en modo microondas
100 (con 800 ml de agua fría) 80% en modo microondas
150 (con 1.200 ml de agua fría) 80% en modo microondas
A8
Palomitas
50 100% en modo microondas
100 100% en modo microondas
A9 Tarta 475 Precalentar a 160 °C
A10
Pollo asado.
750 C -2
1000 C -2
1250 C -2
Español
ES 87
1) Pulse el botón de " " para
seleccionar la función de descongelación
por peso; la pantalla mostrará la
indicación "dEF1".
2) Pulse los botones
" " y " " para
seleccionar el peso del
alimento en cuestión; los
valores "100", "200", "300",
"400", "500", "600", "800",
"1000", "1200", "1400",
"1600", "1800" y "2000" se
mostrarán en la pantalla.
3) Pulse el botón "
" a modo de
confirmación e iniciar el proceso de
descongelación de los alimentos. Al final
del proceso de descongelación, sonarán
cinco tonos de aviso y el horno pasará al
modo de espera.
4) Una vez que haya transcurrido la mitad
del intervalo de descongelación, en
microondas emitirá dos tonos de aviso
para recordarle que voltee los alimentos.
1) Pulse dos veces el botón
de "
" para seleccionar
la función de descongelación.
2) Utilice los botones "
"
y "
" para ajustar el
intervalo de descongelación
deseado. El intervalo máximo que puede
seleccionarse es de 95 minutos.
3) Pulse el botón "
" a modo de
confirmación e iniciar el proceso de
descongelación de los alimentos. Al final
del proceso de descongelación, sonarán
cinco tonos de aviso y el horno pasará al
modo de espera.
Bloqueo: En modo de espera, mantenga
pulsado el botón de "
" durante 3
segundos. Sonará un tono prolongado
para indicar que la puerta está bloqueada
y la pantalla mostrará el
símbolo .
Desbloqueo: En modo de
bloqueo, mantenga pulsado el botón de
"
" durante 3 segundos; el horno
emitirá un tono prolongado para indicar
que la puerta está desbloqueada. El
símbolo desaparecerá de la pantalla.
1) El intervalo máximo cocción para
los modos de microondas, parrilla,
descongelación temporizada, convección
y combinado es de 95 minutos.
2) La bombilla de la cavidad del horno se
enciende al abrir la puerta. Al cabo de 10
minutos la bombilla se apaga y la pantalla
volverá al modo de espera.
3) Si abre la puerta del horno durante el
proceso de ajuste, los valores de la
pantalla no cambiarán y la función de
"
" no funcionará.
4) Cierre la puerta y la bombilla se
apagará. Ahora podrá modificar el ajuste.
Asimismo, el botón "
" volverá a
funcionar.
5) Tras ajustar el programa de cocción o
bien si el horno se pone en pausa y no se
lleva a cabo operación alguna en un plazo
de 5 minutos, el horno volverá al modo de
espera.
Descongelación temporizada
Especificaciones
C
Utilización del aparato
Descongelación por peso
Función de bloqueo de
seguridad para niños
Español
ES88
SITUACIONES NORMALES
El horno microondas interfiere con la
recepción de televisión y radio.
Se trata de un fenómeno normal. Esta
situación es similar a las interferencias
producidas por pequeños aparatos
eléctricos tales como batidoras, aspiradoras
y ventiladores eléctricos.
La luz del horno tiene poca intensidad. Durante la cocción abajo potencia, es
posible que la luz del horno se encienda con
escasa intensidad. Se trata de un fenómeno
normal.
El aire caliente emitido por el horno
puede crear condensación en el cristal
de la puerta.
Durante la cocción, una cantidad importante
de vapor se disipa a través de las ranuras
de ventilación del aparato. No obstante,
podrán producirse acumulaciones de vapor
en las superficies frías del horno, tales
como su puerta acristalada. Se trata de un
fenómeno normal.
Horno utilizado accidentalmente sin
alimentos en su interior.
NUNCA ponga en marcha el aparato sin
alimentos en su interior. Se trata de un
fenómeno normal.
Utilice el cuadro que se incluye a continuación para identificar la anomalía e intente
aplicar la solución proporcionada. Si su horno microondas sigue sin funcionar
correctamente, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano.
D
Informaciones útiles
Resolución de problemas
Cómo limpiar su aparato
• Limpie las superficies exterior
e interior del horno con un
paño suave humedecido con un
detergente suave.
• Aclárelas y séquelas bien.
Lleve a cabo esta operación una
vez cada semana o con mayor
frecuencia de ser necesario.
• Limpie los accesorios de
la manera habitual con agua
jabonosa.
• De estar sucias, limpie
minuciosamente la puerta, su
burlete y superficies de contacto
utilizando un paño húmedo.
• Limpie inmediatamente
cualquier salpicadura de aceite
utilizando papel de cocina
humedecido; en particular, tras
haber cocinado carne de ave, etc.
• Limpie minuciosamente el
burlete de la puerta, la calidad del
horno, las superficies de contacto
y zonas contiguas.
Español
ES 89
D
Informaciones útiles
PROBLEMA CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCIÓN
El horno no funciona.
(1) El cable de alimentación no
está correctamente enchufado
en la toma de corriente.
Desenchufe el aparato. Vuelva
a enchufarlo pasados 10
segundos.
(2) Se ha fundido un fusible
o ha saltado el disyuntor
automático.
Sustituya el fusible o vuelva
a activar el disyuntor (las
reparaciones que sean
necesarias deberá efectuarlas
una persona cualificada).
(3) Toma de corriente
defectuosa.
Compruebe el funcionamiento
de la toma de corriente
enchufando otro aparato
eléctrico.
El horno no calienta.
(4) La puerta no está bien
cerrada.
Cierre correctamente la puerta.
El plato giratorio de vidrio
hace ruido durante el
funcionamiento del horno
microondas.
(5) La superficie de rodadura de
los rodillos del soporte circular
del plato y el carril en la base
del horno están sucios.
Consulte el apartado titulado
"Cómo limpiar su aparato" para
informarse sobre cómo limpiar
los elementos sucios.
RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
Este aparato está identificado con el símbolo de clasificación selectiva
referente al desecho de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
(RAEE). Esto significa que, al final de su vida útil, no deberá desecharse junto
con los desperdicios domésticos, sino que deberá depositarse en algunos
de los centros de reciclaje (puntos limpios) previstos a tal efecto en su
localidad. La clasificación selectiva de los desechos permite contribuir a la
conservación del medioambiente.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE – DIRECTIVA 2012/19/UE
Al final de su vida útil, los aparatos eléctricos y electrónicos deberán
desecharse conforme a reglas bien precisas a fin de proteger el medio
ambiente y velar por nuestra salud. Por lo tanto, se requiere la participación
de todos, tanto de proveedores como de usuarios.
Es precisamente por este motivo que su aparato (como lo indica el símbolo
incluido en su placa de especificaciones técnicas o en su embalaje)
no deberá en ningún caso desecharse en un contenedor de basura público
o privado destinado a los desperdicios domésticos. La legislación en vigor
exige que el usuario lleve el aparato a los centros públicos de recogida
(puntos limpios) previstos a tal efecto donde, conforme a lo dispuesto por
la directiva, los desechos se someten a una clasificación selectiva antes de
proceder a su reciclaje o posterior reutilización en otras aplicaciones.
Cómo desechar su aparato
ELECTRO DEPOT
1 route de Vendeville
59155 FACHES-THUMESNIL
www.electrodepot.fr
FR
CONDITION DE GARANTIE
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre
toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne
couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une
utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN
Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*,
voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of
schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product
worden niet gedekt door deze garantie.
*op vertoon van kassabon.
DE
GARANTIEBEDINGUNGEN
Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Män-
gel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie aus-
geschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungs-
fehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden.
*gegen Vorlage des Kassenbelegs.
ES
CLÁUSULAS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA
Este producto está garantizado durante un periodo de dos (2) años a partir de su fecha
de compra* contra cualquier defecto de funcionamiento derivado de algún fallo de
material o fabricación. Esta garantía no cubre aquellos daños o anomalías que pudie-
ran producirse como consecuencia de una instalación incorrecta, utilización inade-
cuada o del desgaste normal del producto.
*sujeto a la presentación del correspondiente justificante válido de compra.
Made in PRC

Transcripción de documentos

¡Gracias! Le agradecemos que se haya decidido a a d q u i r i r e s t e p ro d u c t o d e l a g a m a VA L B E R G . L o s p ro d u c to s d e l a m a rca VA L B E R G e stá n s e le cc i o n a d o s , a p ro b a d o s y re co m e n d a d o s p o r ELECTRO DEPOT, lo cual permite garantizar su utilización simple, rendimiento fiable y c a l i d a d i r re p ro c h a b le . N o n o s ca b e d u d a d e q u e s e s e n t i r á s a t i s fe c h o cada vez que utilice este aparato. ¡Bienvenidos a ELECTRO DEPOT! V i s i t e n u e s t ro s i t i o w e b : w w w. e le c t ro d e p o t . e s 68 ES A B C D Instrucciones preliminares 70 Precauciones a tomar frente a riesgos de una exposición excesiva a radiación de microondas 70 Precauciones de seguridad 75 Conexión a la red eléctrica Detalles del aparato 75 78 Utilización del aparato 78 Especificaciones técnicas 79 Instrucciones de instalación 80 Utilización 81 Ajuste del reloj 81 Temporizador de cocción 82 Cocción en modo microondas 82 Cocción en modo parrilla 83 Cocción en modo combinado 83 Cocción en modo de convección (con función de precalentamiento) 84 Cocción en modo de convección (sin función de precalentamiento) 84 Cocción rápida 85 Menú automático 87 Descongelación por peso Informaciones útiles 87 87 87 88 88 89 Español Índice Utensilios Descripción del aparato Descongelación temporizada Función de bloqueo de seguridad para niños Especificaciones Cómo limpiar su aparato Resolución de problemas Cómo desechar su aparato ES 69 Español A Instrucciones preliminares Este aparato ha sido diseñado exclusivamente para uso doméstico. Lea detenidamente las instrucciones antes de utilizar por primera vez el aparato y consérvelas para poder consultarlas en otra ocasión. Tanto el fabricante como su distribuidor declinan cualquier tipo de responsabilidad en caso de accidentes o daños derivados de una utilización inadecuada del aparato o de la no observación de las instrucciones proporcionadas en el presente manual. Precauciones a tomar frente a riesgos de una exposición excesiva a radiación de microondas • No intente hacer funcionar este horno microondas con la puerta abierta, ya que se vería expuesto a radiación peligrosa de microondas. Será especialmente importante no intentar modificar ni interferir con el funcionamiento correcto de los dispositivos de bloqueo de seguridad del aparato. • No coloque ningún objeto entre la superficie frontal y la puerta del horno. No deje que se acumulen restos de alimentos o 70 ES de productos de limpieza en el burlete y superficie de contacto de la puerta. ¡ATENCIÓN! Si la puerta o su burlete estuvieran dañados, deberá evitarse poner en funcionamiento el horno hasta que hayan sido reparados por una persona debidamente cualificada. NOTA Si el aparato no se mantiene lo bastante limpio, su superficie podría deteriorarse y reducirse de manera inexorable la vida útil del aparato, así como provocar situaciones de peligro. Se recomienda limpiar el aparato a intervalos frecuentes. Precauciones de seguridad A fin de evitar posibles riesgos de incendio, electrocución, lesiones físicas o de exposición excesiva a radiación de microondas mientras utiliza el aparato, asegúrese de observar las precauciones básicas indicadas a continuación. ¡Precaución! • Los líquidos y demás alimentos no deberán calentarse en recipientes cerrados herméticamente, ya que pueden explotar. • Es peligroso para cualquier otra persona que no sea un técnico especialista, efectuar operaciones de mantenimiento o reparaciones que impliquen retirar la tapa que protege de la exposición a radiaciones de microondas. • Si la puerta o su burlete estuvieran dañados, deberá evitarse poner en funcionamiento el horno hasta que hayan sido reparados por una persona debidamente cualificada. • Este aparato podrá ser utilizado por niños a partir de los 8 años o por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o que no cuenten con la experiencia y los conocimientos necesarios, siempre y cuando estén supervisados o hayan recibido instrucciones referentes a su utilización segura por parte de una persona responsable y sean plenamente conscientes de los riesgos implicados. No permita que niños utilicen el aparato a modo de juguete. Las operaciones de limpieza y mantenimiento general del aparato a realizar por el usuario no deberán ser efectuadas por niños, a menos que sean mayores de 8 años y estén debidamente supervisados por un adulto. A Español Instrucciones preliminares • Mantenga el aparato y su cable de alimentación fuera del alcance de niños menores de 8 años. ¡ATENCIÓN! No permita que niños utilicen el horno sin e st a r d e b i d a m e n t e supervisados por un adulto, a menos que hayan recibido las instrucciones apropiadas que les permitan utilizarlo de manera segura y sean co n s c i e n t e s d e lo s riesgos que conlleva una utilización inadecuada. • Utilice únicamente utensilios de cocina apropiados para hornos microondas. • Si el cable de alimentación estuviera dañado, deberá sustituirlo el fabricante, su servicio posventa u otra persona de cualificación similar. De esta manera se evitarán riesgos innecesarios. Se recomienda examinar el cable ES 71 Español A Instrucciones preliminares de alimentación a intervalos periódicos para detectar cualquier indicio de deterioro. El aparato no deberá utilizarse si su cable de alimentación está dañado en modo alguno. • No permita que el cable de alimentación cuelgue del borde de una mesa o encimera. • Este aparato podrá ser utilizado por niños de una edad mínima de 8 años, así como por personas con deficiencias físicas, sensoriales o mentales o que no cuenten con la experiencia o conocimientos necesarios siempre que estén supervisados o hayan recibido d e a n te m a n o i n st r u cc i o n e s precisas acerca del uso correcto del aparato por una persona responsable de su seguridad. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. Las operaciones de limpieza y mantenimiento general del aparato no deberán ser efectuadas por niños menores de 8 años. Guarde el aparato y su cable de alimentación fuera del alcance de niños menores de 8 años. Conviene vigilar a los niños para asegurarse de que no juegan con el aparato. • No almacene ni utilice este aparato en exteriores. • No utilice el horno a proximidad 72 ES de agua ni en un sótano húmedo ni en las inmediaciones de una piscina. • Durante su funcionamiento, las superficies accesibles del aparato podrán alcanzar una temperatura elevada. • Vigile el horno microondas cuando caliente alimentos contenidos en envases de papel o plástico, ya que existe peligro de que salgan ardiendo. • De observarse humo, apague o desenchufe el horno microondas y mantenga la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas. • Procure no sobrecalentar los alimentos. • No utilice la cavidad del horno como espacio de almacenamiento. No almacene alimentos tales como pan, galletas, etc. en el horno. • Retire las ataduras de plástico y c i e r re s m e t á l i c o s d e lo s recipientes y bolsas de plástico o papel antes de introducirlos en el horno. • No se recomienda calentar huevos con cáscara o huevos duros enteros en un horno microondas, ya que podrían explotar, incluso después de su cocción. • La acción de calentar bebidas en el microondas puede dar lugar a salpicaduras espontáneas y re ta rd a d a s d e l l í q u i d o e n ebullición. Por lo tanto, deberán tomarse las debidas precauciones al manipular los recipientes de líquido así calentados. instalar o ubicar el horno. El aparato deberá colocarse con su parte trasera contra una pared. Asegúrese de dejar un espacio libre de 30 cm como mínimo por encima del horno. Deje suficiente espacio libre en la parte superior del horno. • Deberá removerse o agitarse el contenido de los biberones y potitos para bebés, así como comprobar su temperatura antes de consumirlos; de esta manera se evitarán quemaduras. • El aparato se calienta durante su uso. Por lo tanto, mantenga a niños apartados del aparato y evite tocar con las manos las resistencias calefactoras. • Utilice únicamente este aparato para el propósito previsto y de la manera descrita en este manual. No utilice productos químicos corrosivos en el aparato. • Este horno ha sido diseñado específicamente para la cocción de alimentos. No ha sido diseñado en modo alguno para una utilización en laboratorios o comercial. • A fin de protegerle de posibles riesgos de electrocución, este aparato está equipado con toma de tierra y, por lo tanto, deberá enchufarse a una toma de corriente que cuente con conexión a tierra. • A s e g ú re s e o b s e r va r l a s instrucciones de instalación proporcionadas a la hora de A Español Instrucciones preliminares • Este aparato no ha sido diseñado para ser utilizado de manera conjunta con un temporizador externo ni con un sistema de control a distancia independiente. • Este aparato no deberá colocarse ni empotrarse en el interior de un mueble. • A fin de evitar sufrir una descarga eléctrica, asegúrese de que el aparato esté apagado antes de sustituir la bombilla de la cavidad del horno. • El horno deberá limpiarse intervalos periódicos, asegurándose de eliminar todos los restos de alimentos presentes. No utilice limpiadores a vapor para limpiar el aparato. • R e s u l ta rá p e l i g ro s o p a ra ES 73 Español A Instrucciones preliminares Este aparato ha sido diseñado para ser utilizado en entornos domésticos y similares, tales como: - Cocinas habilitadas para el personal de tiendas, oficinas u otros entornos laborales; - Granjas; - Para uso de clientes en hoteles, hostales y otros entornos residenciales; - Casas de huéspedes y otros establecimientos similares. cualquier otra persona que no sea un técnico especialista, efectuar operaciones de mantenimiento o reparaciones en el aparato. • Se prohíbe terminantemente utilizar un limpiador a vapor para eliminar la suciedad del horno. • Para obtener información d e t a l l a d a s o b re l a m a n e r a correcta de limpiar su horno microondas, consulte el apartado titulado "CÓMO LIMPIAR SU APARATO". • La superficie del asa del horno podrá estar caliente después de su uso. ¡ATENCIÓN! Tanto el aparato como sus accesorios pueden alcanzar temperaturas elevadas durante su uso. Procure no tocar sus elementos calefactores. Los niños menores d e 8 a ñ o s d e b e rá n mantenerse apartado del aparato, o bien v i g i l a d o s d e fo r m a permanente cuando se encuentren próximos a este. 74 ES • Este horno microondas ha sido diseñado exclusivamente para calentar alimentos y bebidas. El hecho de utilizar el horno para secar alimentos o ropa, así como para calentar almohadas térmicas, zapatillas, esponjas, prendas húmedas y otros artículos similares podría suponer un peligro y entrañar riesgo de provocar lesiones físicas, quemaduras o incendios. Conexión ¡ATENCIÓN! ¡Peligro de electrocución! El contacto con algunos componentes internos del aparato podría dar lugar a lesiones físicas graves o incluso mortales. No intente desmontar el aparato. ¡ADVERTENCIA! Peligro de electrocución Una conexión a tierra inadecuada podría provocar descargas eléctricas. No enchufe el aparato a una toma de corriente que no esté correctamente instalada y no cuente con conexión a tierra. Este aparato deberá instalarse con una conexión a tierra. En caso de cortocircuito, la conexión a tierra reducirá el riesgo de electrocución, ya que permitirá una ruta de evacuación de menor resistencia al paso de la corriente eléctrica. Este aparato se suministra con un cable de conexión eléctrica equipado con un conductor de conexión a tierra y cuyo enchufe también cuenta con conexión a tierra. El enchufe deberá insertarse en una toma de corriente correctamente instalada y conectada a tierra. Póngase en contacto con un electricista profesional o reparador cualificado en caso de no entender totalmente las instrucciones de conexión a tierra o si tuviera alguna duda de que el aparato pudiera no estar correctamente conectado a tierra. Si necesita utilizar una alargadera de corriente, asegúrese de que sea una que incorpore 3 conductores con toma de tierra. La tensión del cable de alimentación o alargadera utilizada deberá coincidir con la indicada en la placa de especificaciones técnicas presente en el aparato. N o s e re co m i e n d a u t i l i z a r a l a rg a d e r a s e x c e s i v a m e n t e largas. En caso de duda y para evitar posibles peligros, consulte siempre a un técnico electricista o a su servicio posventa. No utilice productos de limpieza abrasivos ni rasquetas metálicas duras para limpiar el cristal de la puerta del horno, ya que podrían arañar su superficie y lo harían propenso a romperse. A Español Instrucciones preliminares Utensilios ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de lesiones físicas! L o s re c i p i e n t e s herméticamente cerrados pueden llegar a explotar. A b ra p a rc i a l m e n te lo s re c i p i e n te s herméticamente cerrados y perfore o efectúe incisiones en las bolsas de cocción de plástico antes de proceder a cocinar sus alimentos en el aparato. Consulte la página siguiente para obtener instrucciones complementarias acerca de: "Materiales utilizables y materiales cuyo uso debe evitarse en un horno microondas". Hay ciertos utensilios no metálicos que no deben utilizarse en un horno microondas. En caso de duda, someta el utensilio a la comprobación indicada a continuación. Comprobación de utensilios: 1 . L le n e u n re c i p i e n t e a p t o p a r a microondas con el equivalente a una taza (250 ml) de agua e introdúzcalo en el microondas junto con el utensilio que desea verificar. 2. Haga funcionar el horno microondas a su potencia máxima durante 1 minuto. 3. Con precaución, toque el utensilio. Si está caliente no lo utilice para cocinar en el microondas. 4. Asegúrese de no hacer funcionar el horno más de 1 minuto. ES 75 Español A Instrucciones preliminares Lista de materiales cuyo uso debe evitarse en un horno microondas: UTENSILIOS NOTAS Bandeja de aluminio Puede producir arco eléctrico. Coloque los alimentos en un plato adecuado para su uso en hornos microondas. R e c i p i e n t e s d e c a r t ó n d e u s o Puede producir arco eléctrico. Coloque los alimentario que incorporan asas alimentos en un plato adecuado para su uso metálicas en hornos microondas. Utensilios metálicos o con adornos El metal refracta la radiación de microondas, metálicos impidiendo que alcancen los alimentos y puedan cocinarse. Los adornos metálicos pueden provocar arco eléctrico. Ataduras que incorporan un hilo Podrían provocar arco eléctrico o un metálico incendio en el interior del horno. Bolsas de papel Podrían provocar un incendio en el horno. Recipientes de espuma plástica De exponerse a temperaturas elevadas, los recipientes de espuma plástica podrían fundirse o contaminar el líquido contenido. Madera La madera se reseca si se introduce en un horno microondas y puede partirse o agrietarse. Lista de materiales utilizables en un horno microondas: 76 UTENSILIOS NOTAS Bandeja de hornear El fondo de la bandeja de hornear deberá estar al menos 5 mm por encima del plato giratorio. Una utilización incorrecta podría provocar la rotura del plato giratorio. Vajilla de mesa Solo si es adecuada para su uso en microondas. Procure no utilizar vajilla agrietada o desconchada. Tarro de cristal Retire siempre la tapa: Solo deberá utilizarse para recalentar alimentos. La mayoría de los tarros de cristal no son resistentes al calor y podrían estallar. Bolsa de hornear No la cierre con una atadura metálica. Haga varias incisiones en la bolsa para facilitar el escape de vapor. ES UTENSILIOS NOTAS Platos y vasos de papel S o lo s o n a d e c u a d o s p a ra co c i n a r y recalentar brevemente los alimentos y bebidas. Asegúrese siempre de vigilar el proceso de cocción. Servilletas de papel Utilícelas para cubrir los alimentos que vaya a recalentar, así como para absorber el exceso de grasa. Solo son adecuadas para una cocción breve bajo continua supervisión. Papel sulfurizado Utilícelo para recubrir los alimentos a la hora de hornearlos y evitar salpicaduras. Plástico Solo si es adecuado para su uso en microondas. Deberá llevar estampada la indicación "Apto para hornos microondas". A l g u n o s re c i p i e n t e s d e p l á s t i co s e reblandecen al recalentar los alimentos que contienen. Perfore, efectúe incisiones o abra parcialmente las bolsas al vacío y bolsitas de plástico herméticamente cerradas conforme a las indicaciones proporcionadas en sus correspondientes embalajes. Film envolvente plástico Solo si es adecuado para su uso en microondas. Utilícelos para recubrir los alimentos durante la cocción y contribuir a que permanezcan jugosos. Procure que el envolvente plástico no esté en contacto con los alimentos. Termómetros Solo si son adecuados para su uso en microondas (termómetros para carne, confitura). Papel encerado (de estraza) U t i l í celo p a ra evi ta r sa lp i ca d u ra s y conservar la humedad natural de los alimentos. ES A Español Instrucciones preliminares 77 Español B Descripción del aparato Descripción del aparato 7 2 8 9 3 4 1 10 5 6 5 1 Dispositivo de bloqueo de seguridad 6 Dispositivo de arrastre del plato giratorio 2 Conjunto de la puerta 7 Panel de control 3 Ventana de supervisión 8 Eje (parte inferior) 4 Plato de vidrio 9 Plato de vidrio 5 Soporte del plato giratorio 10 Dispositivo de arrastre del plato giratorio Especificaciones técnicas Modelo MOC23EL Alimentación eléctrica 230 VCA 50 Hz Potencia de consumo (en modo microondas) 1300 W Potencia restituida (en modo microondas) 800 W Potencia de consumo (en modo parrilla) 1200 W Potencia de consumo (en modo de convección) 1200 W Capacidad del horno microondas Diámetro del plato giratorio 78 23 l 270 mm Dimensiones externas 485 X 410 X 292 mm Peso neto Aproximadamente 14,23 kg ES Utilización del aparato Español Retire el horno y sus accesorios de su embalaje. Su horno se suministra con los siguientes accesorios: • 1 plato de vidrio • 1 conjunto de soporte del plato giratorio • 1 manual de utilización a. Nunca instale el plato de vidrio bocabajo. Compruebe siempre que no haya nada que pueda impedir que el plato de vidrio pueda girar libremente. b. Utilice siempre el plato de vidrio y su soporte circular giratorio durante la cocción. c. Tanto los alimentos como los recipientes que contengan alimentos deberán colocarse siempre sobre el plato de vidrio para su cocción. d. En caso de que el plato de vidrio o su soporte circular giratorio lleguen a romperse o agrietarse, póngase en contacto con su servicio técnico más cercano. Instrucciones de instalación Retire todos los accesorios y el material de embalaje. Compruebe que el horno no presenta daños, tales como abolladuras o rotura de la puerta. No instale un horno que presente cualquier tipo de daños. Retire todas las láminas de protección existente sobre las superficies del horno microondas. No retire la tapa de mica de color marrón claro que está atornillada en la cavidad del horno, ya que sirve para proteger el magnetrón. 1. Seleccione una superficie plana que cuente con suficiente espacio libre para C permitir la entrada y salida de aire del aparato. Asegúrese de dejar un espacio libre de como mínimo 20 cm entre el horno y cualquier pared adyacente. El aparato deberá colocarse con su parte trasera contra una pared. (1) Asegúrese de dejar un espacio libre de 30 cm como mínimo por encima del horno. (2) No retire las patas del horno. (3) La obstrucción de los orificios de entrada y/o salida de aire podría llegar a dañar el horno. (4) Procure colocar el horno lo más lejos como sea posible de aparatos de radio y televisión. Durante su funcionamiento, el horno microondas puede afectar la recepción óptima de sus aparatos de radio y televisión. 2. Enchufe el cable de alimentación del horno a una toma de corriente con toma de tierra. La tensión y frecuencia del suministro eléctrico deberán coincidir con la indicada en la placa de especificaciones técnicas del aparato. ¡ATENCIÓN! No instale el horno encima de una placa de cocción ni de ningún otro aparato que genere calor. Cualquier instalación de este tipo podría dañar el horno y anular inmediatamente de la garantía que lo acompaña. ES 79 Utilización del aparato Español C ¡ATENCIÓN! Las superficies accesibles podrán recalentarse durante la utilización del aparato. Utilización 1 Microondas 2 Modo Parrilla/ 1 2 Combinado. 3 Convección 4 Descongelación por peso/temporizada 3 4 +30s 80 ES 5 Reloj/Temporizador de cocción 5 6 Parada 6 7 7 8 8 9 Puesta en marcha/+30 9 s/Confirmación Ajuste del reloj Cuando enchufe el microondas a la red eléctrica, su pantalla mostrará la indicación “00:00” y sonará un tono de aviso. 1) Pulse el botón correspondiente al " indicación "00:00". C Español Utilización del aparato "; la pantalla mostrará la 2) Utilice los botones " "y" " para ajustar la indicación de la hora; deberá seleccionar valores comprendidos entre 0 y 23. "; las cifras 3) Pulse de nuevo el botón correspondiente al " correspondientes a los minutos comenzarán a parpadear. 4) Utilice los botones " "y" " para ajustar la indicación de los minutos; deberá seleccionar valores comprendidos entre 0 y 59. " para confirmar los valores 5) Vuelva a pulsar el botón correspondiente al " configurados para el reloj. La indicación ":" parpadeará en la pantalla. NOTA De no haberse ajustado el reloj, el aparato no funcionará cuando se enchufe de la red eléctrica Si se pulsa el botón de " " durante el proceso de ajuste del reloj, se restablecerán automáticamente los parámetros del horno a su estado anterior. Temporizador de cocción 1) Pulse dos veces el botón correspondiente al " mostrará la indicación "00:00". "; la pantalla LED 2) Utilice los botones " "y" " para seleccionar el intervalo correcto. (El intervalo máximo cocción que podrá seleccionarse de esta manera es de 95 minutos.) 3) Pulse el botón " " para confirmar el valor seleccionado. 4) Una vez agotado el intervalo programado, el horno emitirá cinco tonos de aviso. La pantalla LED pasará a indicar la hora actual o la indicación "0:00". NOTA El temporizador de cocción no es un ningún sistema de programación de 24 horas. Tan solo es un temporizador. Durante su funcionamiento, no podrá ajustarse ningún programa de ", su funcionamiento quedará cocción. Si se pulsa el botón de " anulado. ES 81 Español C Utilización del aparato Cocción en modo microondas 1) Pulse una sola vez el botón correspondiente al modo de " pantalla mostrará la indicación "P100". "; la ", o 2) Pulse reiteradamente el botón correspondiente al modo de " bien utilice los botones " "y" " para seleccionar una potencia de microondas de entre 100 y 10%; la pantalla mostrará sucesivamente las indicaciones "P100", "P80", "P50", "P30" y "P10" en este orden. 3) Pulse el botón " " para confirmar la selección efectuada. NOTA Los valores de ajuste del intervalo de cocción cuando se pulsan los "y" " cambian como sigue: botones " • Entre 0 y 1 min: 5 segundos. (Entre 0 y 1 min: si pulsa una sola vez los botones, se aumentará o reducirá el tiempo de cocción en 5 segundos.) • Entre 1 y 5 min: 10 segundos. • Entre 5 y 10 min: 30 segundos. • Entre 10 y 30 min: 1 minuto. • Entre 30 y 95 min: 5 minutos. "y" " para ajustar el intervalo de cocción deseado. (El 4) Utilice los botones " intervalo de cocción deberá estar comprendido entre 0:05 y 95:00.) " para iniciar la cocción. 5) Pulse el botón " Cuadro de potencias de microondas: Pulsaciones 1 vez 2 veces 3 veces 4 veces 5 veces Potencia de microondas 100% 80% 50% 30% 10% Cocción en modo parrilla 1) Pulse el botón de modo " "; la pantalla mostrará la indicación "G-1". 2) Pulse reiteradamente el botón de modo " ", o bien utilice los botones " "y" " para seleccionar la potencia de cocción en modo parrilla. Deje de pulsar los botones una vez que la pantalla muestre la indicación "G-1". 3) Pulse el botón " " para confirmar la selección efectuada. 4) Utilice los botones " valores "0:05" y "95:00". 5) Pulse el botón " 82 ES "y" " para configurar el intervalo de cocción entre los " una vez más para iniciar la cocción. NOTA El horno emitirá dos tonos de aviso una vez que haya transcurrido la mitad del intervalo seleccionado. Para que los alimentos se tornen de manera óptima, deberá voltearlos una vez que suenen dichos tonos de aviso. A continuación, vuelva a cerrar la puerta del horno y pulse el botón de " " para continuar el proceso de cocción. De no efectuarse acción alguna, el horno proseguirá automáticamente la cocción. C Español Utilización del aparato Cocción en modo combinado 1) Pulse el botón de modo " "; la indicación "G-1" parpadeará en la pantalla. ", o bien utilice los botones 2) Pulse reiteradamente el botón de modo " " "y" " para seleccionar el modo combinado. Deje de pulsar los botones una vez que la pantalla muestre la indicación "C-1", "C-2", "C-3" o "C-4". " para confirmar el modo seleccionado. 3) Pulse el botón " 4) Utilice los botones " "y" " para configurar el intervalo de cocción entre los valores "0:05" y "95:00". " para iniciar la cocción. 5) Pulse el botón " Cuadro del modo combinado de cocción: INSTRUCCIONES INDICACIONES EN LA PANTALLA 1 C-1 2 C-2 3 C-3 4 C-4 MICROONDAS • • • PARRILLA CONVECCIÓN • • • • • • Cocción en modo de convección (con función de precalentamiento) Esta función le permite cocinar sus alimentos como si de un horno tradicional se tratase. En este caso, no se utiliza radiación de microondas. Se recomienda precalentar el horno a la temperatura deseada antes de introducir los alimentos. 1) Pulse el botón " "; la indicación "110" parpadeará en la pantalla. ", o bien utilice los 2) siga pulsando reiteradamente el botón " botones " "y" " para seleccionar la función de convección. Nota: podrá ajustar la temperatura del horno entre 110 y 200 grados centígrados. ES 83 Español C Utilización del aparato 3) Pulse el botón " " para confirmar la temperatura seleccionada. " para iniciar el ciclo de precalentamiento. Una 4) Pulse el botón " vez alcanzada la temperatura seleccionada, sonarán dos tonos de aviso para recordarle que introduzca los alimentos en el horno. Seguidamente, el valor de la temperatura de precalentamiento se mostrará en la pantalla y comenzará a parpadear. "y 5) Introduzca los alimentos en el horno y cierre la puerta. Utilice los botones " " " para ajustar el intervalo de cocción deseado. (El intervalo máximo de cocción que puede seleccionarse es de 95 minutos.) 6) Pulse de nuevo el botón " " para iniciar la cocción. NOTA Asegúrese de esperar a alcanzar la temperatura de precalentamiento antes de proceder ajustar el intervalo de cocción. Una vez alcanzada dicha temperatura, deberá abrirse la puerta del horno antes de proceder a ajustar el tiempo de cocción. De no ajustarse el intervalo de cocción, el proceso de calentamiento finalizará al cabo de 5 minutos. Sonarán cinco tonos de aviso y el horno volverá al modo de espera. Cocción en modo de convección (sin función de precalentamiento) "; la indicación "110" parpadeará en la pantalla. 1) Pulse el botón " ", o bien utilice los 2) siga pulsando reiteradamente el botón " botones " "y" " para seleccionar la función de convección. Nota: podrá ajustar la temperatura del horno entre 110 y 200 grados centígrados. 3) Pulse el botón " " para confirmar la temperatura seleccionada. 4) Utilice los botones " cocción deseado. 5) Pulse el botón " "y" " para ajustar el intervalo de " para iniciar la cocción. Cocción rápida 1) Mientras el horno está parado, pulse el botón " " para cocinar los alimentos a la potencia máxima del horno durante un intervalo de 30 84 ES segundos. Cada pulsación consecutiva de dicho botón aumentará el intervalo de cocción en 30 segundos. El intervalo máximo de cocción que puede seleccionarse es de 95 minutos. 2) Durante los procesos de cocción en modo microondas, parrilla, combinado y descongelación temporizada, podrá pulsar en cualquier " para cocinar los alimentos a la potencia momento el botón de " máxima del horno durante un intervalo de 30 segundos. Cada pulsación consecutiva de dicho botón aumentará el intervalo de cocción en 30 segundos. C Español Utilización del aparato NOTA Esta función no se utiliza en modo de Descongelación por peso o de Menú automático. Menú automático 1) En modo de espera, utilice los botones " " y " " para seleccionar el menú deseado; la pantalla mostrará las indicaciones "A1", "A2", "A3"… "A10". 2) Pulse el botón " " para confirmar el menú seleccionado. 3) Utilice los botones " "y" " para seleccionar el peso de los alimentos; la pantalla mostrará la indicación "g". 4) Pulse el botón " " para iniciar la cocción. El menú A9 "Tarta" utiliza el modo de convección compre calentamiento 160 °C. Deberá precalentar el horno conforme a las instrucciones indicadas en el cuadro de menús automáticos. Una vez alcanzada la temperatura en cuestión, el horno dejará de funcionar y emitirá un tono de aviso para recordarle que introduzca la tarta. Pulse el " para iniciar la cocción. botón " En el caso del menú A10 "Pollo asado", el horno emitirá dos tonos de aviso para recordarle que moje el pollo con la salsa. Para obtener una cocción óptima, deberá " para mojar el pollo con la salsa, cerrar la puerta del horno y pulsar el botón " continuar el proceso de cocción. De no efectuarse acción alguna, el horno proseguirá automáticamente la cocción. Utilice una parrilla de una altura de 50 mm cuando seleccione el menú de "Pollo asado". ES 85 C Utilización del aparato Español Cuadro de menús (programas) automáticos: MENÚ A1 Pizza A2 Patatas A3 Carne A4 Pescado A5 Legumbres A6 Bebidas/Café A7 Pasta POTENCIA 300 100% en modo microondas + 100% en modo parrilla 400 100% en modo microondas + 100% en modo parrilla 230 100% en modo microondas 460 100% en modo microondas 690 100% en modo microondas 200 100% en modo microondas 300 100% en modo microondas 400 100% en modo microondas 500 100% en modo microondas 200 80% en modo microondas 300 80% en modo microondas 400 80% en modo microondas 500 80% en modo microondas 200 100% en modo microondas 300 100% en modo microondas 400 100% en modo microondas 500 100% en modo microondas 1 (aproximadamente 240 ml) 100% en modo microondas 2 (aproximadamente 480 ml) 100% en modo microondas 3 (aproximadamente 720 ml) 100% en modo microondas 50 (con 450 ml de agua fría) 80% en modo microondas 100 (con 800 ml de agua fría) 80% en modo microondas 150 (con 1.200 ml de agua fría) 80% en modo microondas A8 Palomitas 50 100% en modo microondas 100 100% en modo microondas A9 Tarta 475 Precalentar a 160 °C 750 C -2 1000 C -2 1250 C -2 A10 Pollo asado. 86 PESOS (G) ES 1 ) P u l s e e l b o tó n d e " " p a ra seleccionar la función de descongelación p o r p e s o ; l a p a n ta l l a m o st ra rá l a indicación "dEF1". 2) Pulse los botones " y " " para " seleccionar el peso del alimento en cuestión; los valores "100", "200", "300", "400", "500", "600", "800", "1000", "1200", "1400", "1600", "1800" y "2000" se mostrarán en la pantalla. " a modo de 3) Pulse el botón " confirmación e iniciar el proceso de descongelación de los alimentos. Al final del proceso de descongelación, sonarán cinco tonos de aviso y el horno pasará al modo de espera. 4) Una vez que haya transcurrido la mitad del intervalo de descongelación, en microondas emitirá dos tonos de aviso para recordarle que voltee los alimentos. Descongelación temporizada 1) Pulse dos veces el botón " para seleccionar de " la función de descongelación. " 2) Utilice los botones " y" " para ajustar el intervalo de descongelación deseado. El intervalo máximo que puede seleccionarse es de 95 minutos. " a modo de 3) Pulse el botón " confirmación e iniciar el proceso de descongelación de los alimentos. Al final del proceso de descongelación, sonarán cinco tonos de aviso y el horno pasará al modo de espera. C Función de bloqueo de seguridad para niños Español Descongelación por peso Utilización del aparato Bloqueo: En modo de espera, mantenga " durante 3 pulsado el botón de " segundos. Sonará un tono prolongado para indicar que la puerta está bloqueada y la pantalla mostrará el símbolo . Desbloqueo: En modo de bloqueo, mantenga pulsado el botón de " durante 3 segundos; el horno " emitirá un tono prolongado para indicar que la puerta está desbloqueada. El símbolo desaparecerá de la pantalla. Especificaciones 1) El intervalo máximo cocción para los modos de microondas, parrilla, descongelación temporizada, convección y combinado es de 95 minutos. 2) La bombilla de la cavidad del horno se enciende al abrir la puerta. Al cabo de 10 minutos la bombilla se apaga y la pantalla volverá al modo de espera. 3) Si abre la puerta del horno durante el proceso de ajuste, los valores de la pantalla no cambiarán y la función de " no funcionará. " 4) Cierre la puerta y la bombilla se apagará. Ahora podrá modificar el ajuste. " volverá a Asimismo, el botón " funcionar. 5) Tras ajustar el programa de cocción o bien si el horno se pone en pausa y no se lleva a cabo operación alguna en un plazo de 5 minutos, el horno volverá al modo de espera. ES 87 D Informaciones útiles Español Cómo limpiar su aparato • Limpie las superficies exterior e interior del horno con un paño suave humedecido con un detergente suave. • Aclárelas y séquelas bien. Lleve a cabo esta operación una vez cada semana o con mayor frecuencia de ser necesario. • L i m p i e lo s a cce s o r i o s d e la manera habitual con agua jabonosa. • De estar sucias, limpie minuciosamente la puerta, su burlete y superficies de contacto utilizando un paño húmedo. • Limpie inmediatamente cualquier salpicadura de aceite utilizando papel de cocina humedecido; en particular, tras haber cocinado carne de ave, etc. • Limpie minuciosamente el burlete de la puerta, la calidad del horno, las superficies de contacto y zonas contiguas. Resolución de problemas SITUACIONES NORMALES El horno microondas interfiere con la Se trata de un fenómeno normal. Esta recepción de televisión y radio. situación es similar a las interferencias p ro d u c i d a s p o r p e q u e ñ o s a p a r a t o s eléctricos tales como batidoras, aspiradoras y ventiladores eléctricos. La luz del horno tiene poca intensidad. Durante la cocción abajo potencia, es posible que la luz del horno se encienda con escasa intensidad. Se trata de un fenómeno normal. El aire caliente emitido por el horno Durante la cocción, una cantidad importante puede crear condensación en el cristal de vapor se disipa a través de las ranuras de la puerta. de ventilación del aparato. No obstante, podrán producirse acumulaciones de vapor en las superficies frías del horno, tales como su puerta acristalada. Se trata de un fenómeno normal. Horno utilizado accidentalmente sin NUNCA ponga en marcha el aparato sin alimentos en su interior. alimentos en su interior. Se trata de un fenómeno normal. Utilice el cuadro que se incluye a continuación para identificar la anomalía e intente aplicar la solución proporcionada. Si su horno microondas sigue sin funcionar correctamente, póngase en contacto con el servicio técnico autorizado más cercano. 88 ES PROBLEMA CAUSA POSIBLE POSIBLE SOLUCIÓN (1) El cable de alimentación no Desenchufe el aparato. Vuelva está correctamente enchufado a e n c h u fa r lo p a s a d o s 1 0 en la toma de corriente. segundos. El horno no funciona. D Español Informaciones útiles (2) Se ha fundido un fusible Sustituya el fusible o vuelva o ha saltado el disyuntor a activar el disyuntor (las automático. reparaciones que sean necesarias deberá efectuarlas una persona cualificada). ( 3 ) T o m a d e c o r r i e n t e Compruebe el funcionamiento defectuosa. de la toma de corriente e n c h u fa n d o o t ro a p a r a t o eléctrico. El horno no calienta. El plato giratorio de vidrio hace ruido durante el funcionamiento del horno microondas. (4) La puerta no está bien Cierre correctamente la puerta. cerrada. (5) La superficie de rodadura de los rodillos del soporte circular del plato y el carril en la base del horno están sucios. Consulte el apartado titulado "Cómo limpiar su aparato" para informarse sobre cómo limpiar los elementos sucios. Cómo desechar su aparato RECOGIDA SELECTIVA DE RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS Este aparato está identificado con el símbolo de clasificación selectiva referente al desecho de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Esto significa que, al final de su vida útil, no deberá desecharse junto con los desperdicios domésticos, sino que deberá depositarse en algunos de los centros de reciclaje (puntos limpios) previstos a tal efecto en su localidad. La clasificación selectiva de los desechos permite contribuir a la conservación del medioambiente. PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE – DIRECTIVA 2012/19/UE Al final de su vida útil, los aparatos eléctricos y electrónicos deberán desecharse conforme a reglas bien precisas a fin de proteger el medio ambiente y velar por nuestra salud. Por lo tanto, se requiere la participación de todos, tanto de proveedores como de usuarios. Es precisamente por este motivo que su aparato (como lo indica el símbolo incluido en su placa de especificaciones técnicas o en su embalaje) no deberá en ningún caso desecharse en un contenedor de basura público o privado destinado a los desperdicios domésticos. La legislación en vigor exige que el usuario lleve el aparato a los centros públicos de recogida (puntos limpios) previstos a tal efecto donde, conforme a lo dispuesto por la directiva, los desechos se someten a una clasificación selectiva antes de proceder a su reciclaje o posterior reutilización en otras aplicaciones. ES 89 CONDITION DE GARANTIE FR Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d’achat*, contre toute défaillance résultant d’un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d’une mauvaise installation, d’une utilisation incorrecte ou de l’usure anormale du produit. *sur présentation du ticket de caisse. GARANTIEVOORWAARDEN NL Dit product wordt gegarandeerd voor een periode van 2 jaar vanaf de aankoopdatum*, voor elke storing die het gevolg is van een fabricagefout of het materiaal. Gebreken of schade door slechte installatie, onjuist gebruik of abnormale slijtage van het product worden niet gedekt door deze garantie. *op vertoon van kassabon. GARANTIEBEDINGUNGEN DE Für dieses Produkt wird ab dem Verkaufsdatum* eine Garantie von 2 Jahren für Mängel infolge von Herstellungs- oder Materialfehlern gewährt. Von dieser Garantie ausgeschlossen sind Mängel oder Schäden, die durch falsche Installation, Handhabungsfehler oder unsachgemäßen Gebrauch verursacht werden. *gegen Vorlage des Kassenbelegs. CLÁUSULAS Y CONDICIONES DE LA GARANTÍA ES Este producto está garantizado durante un periodo de dos (2) años a partir de su fecha de compra* contra cualquier defecto de funcionamiento derivado de algún fallo de material o fabricación. Esta garantía no cubre aquellos daños o anomalías que pudieran producirse como consecuencia de una instalación incorrecta, utilización inadecuada o del desgaste normal del producto. *sujeto a la presentación del correspondiente justificante válido de compra. ELECTRO DEPOT 1 route de Vendeville 59155 FACHES-THUMESNIL www.electrodepot.fr Made in PRC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Valberg MOC23EL noir 23L élec El manual del propietario

Categoría
Barbacoas
Tipo
El manual del propietario