Peg-Perego SPORTSMAN 2X Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Überlastschalter sofort die Leistung ab. Die
Stromzuführung wird nach einigen Sekunden
wieder aufgenommen.
Regelmäßig die beweglichen Teile wie Lager,
Lenkrad usw. mit einem leichten Öl schmieren.
Die Oberfläche des Fahrzeugs kann mit einen
feuchten Tuch und wenn notwendig, mit Wasch-
oder Spülmitteln gereinigt werden. Die Reinigung
sollte ausschließlich durch Erwachsene erfolgen.
Ohne vorherige Genehmigung seitens PEG
PEREGO ist das Abmontieren der
Fahrzeugmechanismen oder der Motoren
untersagt.
Nach EN 50088
Wiederlaufbare Batterie 12V 12Ah mit
Bleiversiegeltung
2 Motoren je 240W
SICHERHEITSHINWEISE
ACHTUNG! DIE ÜBERWACHUNG SEITENS EINES
ERWACHSENEN IST UNERLÄSSLICH.
Dieses Produkt ist für Kinder unter 36 Monate
nicht geeignet. Kleinteile können verschluckt oder
eingeatmet werden.
Die Gepäckträger (vorn und hinten) sind nicht
dafür gebaut, dem Gewicht eines Kindes
standzuhalten. Nicht mit mehr als 5 kg beladen.
Das Fahrzeug darf nicht auf öffentlichen Straßen
und Parkplätzen benutzt werden.Wege mit
starkem Gefälle und Treppen sind nicht zu
befahren Die Nähe von Wasserläufen und
Schwimmbecken ist zu meiden.
Beim Gebrauch des Fahrzeuges müssen die
Kinder immer Schuhe tragen.
Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten, daß
die Kinder weder Hände, Füße oder andere
Körperteile, noch Kleidungsstücke oder andere
Gegenstände in die Nähe der ich bewegenden
Teile bringen.
Die Teile des Fahrzeuges, z.B. Motor, die elektrische
Anlage,Tasten usw.nie mit Wasser in Berührung
bringen.
Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in
der Nähe des Fahrzeuges benutzen.
Das Fahrzeug wurde so entworfen, um von zwei
Kindern gleichzeitig genutzt werden zu können.
VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG: halten Sie
immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit.
Für die Sicherheit Ihres Kindes: Bitte lesen und
befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen,
bevor Sie das Fahrzeug benutzen.
ACHTUNG:
Sicherstellen, dass alle Radbefestigungsbolzen
fest angezogen sind.
2. GESCHWINDIGKEIT
Am Anfang ist es ratsam, nur die 1.Geschwindigkeit
zu nutzen. Bevor das Motorrad auf die 2.
Geschwindigkeit eingestellt wird, muss
sichergestellt sein, daß das Kind eine gewisse
Fahrsicherheit erworben hat.
1. GESCHWINDIGKEIT (für anfänger):
Mit beiden Händen auf dem Lenkrad das
Fahrpedal drücken; das Fahrzeug fährt mit einer
niedrigen Geschwindigkeit von ungefähr 3,2 km/h
an.
2. GESCHWINDIGKEIt (für fortgeschrittene):
Mit beiden Händen auf dem Lenkrad das
Fahrpedal drücken; das Fahrzeug fährt mit einer
Geschwindigkeit von ungefähr 6,3 km/h an.
RÜCKWÄRTSGANG:
Mit einer Hand der Ganghebel niederdrücken, Mit
der anderen Hand auf der Lenkstange mit dem
Fuß das Fahrpedal drücken. Das Fahrzeug fährt
mit einer Stundengeschwindigkeit vor ungefähr 4
km/h rückwärts.
BREMSE:
Die mit elektrischer Bremse ausgestatteten
Fahrzeuge bleiden automatisch stehen, sobald der
Fuß von genommen wird
Zeigen Sie Ihrem Kind den korrekten Umgang mit
dem Fahrzeug für ein sicheres und unterhaltsames
Spiel.
Sich vor dem Anfahren vergewissern, daß der
Bewegungsradius frei von Personen und
Gegenständen ist.
Während der Fahrt die Hände auf dem Lenkrad
lassen und immer auf den Fahrweg schauen.
REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT
•PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este
producto.
Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a
pasear a los niños: al nacer, con sus famosos coches-
cuna y coches de paseo, después con los fantásticos
vehículos de juguete a pedal y con batería.
•Lea atentamente este manual de instrucciones
para familiarizarse con el uso del modelo y enseñar
a su niño un modo de conducir correcto, seguro y
divertido. Conserve después el manual para
cualquier consulta futura.
•Nuestros juguetes respetan los requisitos de
seguridad previstos por el Consejo de la EEC, por el
“U.S. Consumer Toy Safety Specification”y están
aprobados por el T.Ü.V. y por el I.I.S.G. Istituto
Italiano Sicurezza Giocattoli.
Peg Perego S.p.A. cuenta con la
certificación ISO 9001.
Dicha certificación ofrece tanto a los
clientes como a los consumidores la
garantía de una transparencia y
confianza por lo que concierne al
modo de trabajar de la empresa.
•Peg Perego podrá modificar los modelos descritos
en este prospecto,por razones técnicas o
comerciales.
Años 3-8
ATENCIÓN: NO SE ACONSEJA SU USO A MENORES
DE 3 AÑOS.
ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEER
TODAS LAS INSTRUCCIONES.
PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia post-
ventat, directamente o a través de una red de
centros de asistencia técnica autorizados (véase la
lista adjunta), para eventuales reparaciones o
substituciones y venta de recambios originales. Para
contactar con los centros de asistencia véase la
parte de atrás de la cubierta de este manual de
instrucciones.
Peg Perego está a disposición de sus Consumidores
para satisfacer lo mejor posible todas sus
exigencias. Por eso, conocer lo que piensan
nuestros Clientes, es para nosotros muy importante
y fundamental. Le agradeceremos mucho si,
después de haber utilizado uno de nuestros
productos rellena el FORMULARIO DE
SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará
en internet en la siguiente dirección:
“www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”
indicando las posibles observaciones o sugerencias.
REQUIERE ENSAMBLAMIENTO DE UN ADULTO.
AL GUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS
PODRIAN TENER PARTES PEQUEÑAS.
PUNTAS FILOSAS QUE PUDEN SER PERJUDICIAL.
LA BATERÍA YA ESTÁ DENTRO DEL VEHÍCULO.
MONTAJE
1 • Quitar el troquelado de cartón de la parte
delantera del vehículo.
2 • Utilizar el troquelado de cartón que se ha
quitado para mantener levantada la parte
trasera de la carrocería de las ruedas,
colocándolo encima de una rueda trasera como
indica la figura.
3 • Montar el motor de juguete uniendo a presión
las dos mitades.
4 • Meter el motor de juguete como indica la
figura.
5 • Presionar el motor de juguete en los puntos
indicados por las flechas (desde ambos lados)
para fijarlo.
6 • Levantar ambas suspensiones traseras hasta
alinearlas a los agujeros de la carrocería.
7 • Quitar el troquelado de cartón para permitir
que las suspensiones encajen perfectamente
en la carrocería.
8 • Para fijar las suspensiones a la carrocería, meter
en los agujeros superiores de las suspensiones
los pivotes de fijación con las lengüetas hacia
arriba (véase el detalle).
9 • Completar la fijación colocando la herramienta
ESPAÑOL
Rechtzeitig bremsen, um Auffahren zu vermeiden.
Die 2. Geschwindigkeit erst einstellen, wenn das
Kind die Fahrt mit der 1.Geschwindigkeit, den
Gebrauch des Rückwärtsganges und der Bremse
sicher erlernt hat.
ACHTUNG! Bei der ersten Geschwindigkeit ist
das Fahzeug wie die echten Autos mit
Differentialeffekt versehen: auf ebenen
Flächen und mit nur einen Kind Können die
Räder verschiedene Geschwindigkeiten haben,
d.h.sie können unterschiedlich
gleiten/bremsen.
Beim Einsatz des Faharzeuges unter
Überlastbedingungn, z.B. auf weichem Sand,
Schlamm oder unter schwierigen
Geländebedingungen, schaltet der
Überlastschalter sofort die Leistung ab. Die
Stromzuführung wird nach einigen Sekunden
wieder aufgenommen.
DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT?
Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem
Fahrknopf überprüfen.
Die Funktion der Fahrknopf kontrollieren und bei
Bedarf diese ersetzen.
Prüfen ob die Batterie mit dem Motor verbunden
ist.
DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM?
Die Batterien laden. Sollte die Schwierigkeit auch
bei neugeladenen Batterien bestehen, diese und
das Ladegerät von einer Kundendienststelle
kontrollieren lassen.
SERVICIO DE ASISTENCIA
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
PROBLEMATIK?
52 • Conectar las clavijas de los cables de la batería
y del sistema eléctrico.
53 • Volver a poner la batería en su compartimento,
bajar el sujetabatería hasta que bloquee la
batería con la lengüeta indicada en la figura.
54 • Coloque la tapa del compartimiento de bateria.
55 • Volver a cerrar la tapa del compartimento de la
batería y el asiento. ATENCIÓN: volver a cerrar y
fijar siempre el asiento después de haber
terminado las operaciones en su interior. El
vehículo ya está listo para usar.
CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO
56 • A: botón LUZ DELANTERA
B: botón CLAXON
57 • PEDAL ACELERADOR/FRENO: al levantar el pie
del acelerador el freno entra en
funcionamiento automáticamente.
58 • CABRESTANTE: para extraer el gancho de
remolque tirar el cable hacia sí mismo (el cable
mide unos 20 cm según la normativa sobre la
seguridad del niño); para volver a enrollar el
cable girar la rueda del cabrestante.
59 • PALANCA DEL CAMBIO: el vehículo tiene tres
velocidades. ATENCIÓN: cuando se saca del
embalaje, el vehículo viaja sólo en la primera
marcha (1) y marcha atrás (R). Para utilizar la
segunda velocidad (2) hacer lo siguiente;
60 • Atornillar a fondo el bloque de la segunda
velocidad como indica el esquema de la figura
siguiente.
61 • 1-R: el bloque de la segunda velocidad
sobresale de la carrocería impidiendo a la
palanca colocarse en la segunda 1-2-R:el
bloque de la segunda velocidad entra
totalmente en la carrocería y la palanca puede
bajarse.
SUSTITUCIÓN DE LAS BOMBILLAS (2,5 Voltios)
62 • Quitar el cristal del faro delantero levantándolo
con una herramienta.Tirar ligeramente de la
bombilla para que salga el portabombilla.
Sustituir la bombilla fundida desenroscándola
del portabombilla. Cuando se haya cambiado la
bombilla empujarla hacia dentro hasta que
quede de nuevo en la posición inicial.Volver a
poner a presión el cristal.
CAMBIO DE LA BATERÍA
63 • Para cambiar la batería levantar el asiento, abrir
la tapa del compartimento de la batería, sacar
la batería y desconectar las clavijas.
64 • Cambiar la batería, volver a conectar las clavijas
y cerrarlo todo.
CARGA DE LA BATERÍA
ATENCIÓN: LA OPERACIÓN DE CARGA DE LA
BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER INTERVENCIÓN
ELÉCTRICA, DEBEN SER REALIZADAS ÚNICAMENTE
POR ADULTOS.
LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE CARGAR SIN
QUITARLA DEL JUGUETE.
SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL CARGADOR:
127V - 60 HZ. OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL
CARGADOR DE LA BATERÍA CON UNA TENSIÓN DE
220V.
65 • Desconectar la clavija A de la instalación
eléctrica de la clavija B de la batería
presionando lateralmente.
66 • Meter la clavija del cargador de batería en un
enchufe doméstico siguiendo las instrucciones
adjuntas. Conectar la clavija B con la clavija C
del cargador de baterías.
67 • Al terminar la carga desconectar el cargador del
enchufe doméstico y luego desconectar la
clavija C de la clavija B.
68 • Meter a fondo, hasta oír clic, la clavija B en la
clavija A. Al terminar la operación recordar de
cerrar y fijar el asiento con el tornillo de
seguridad .
CAMBIO DE LAS PIEZAS DE REPUESTO
Para evitar temer que enviar todo el vehículo al
centro de asistencia, indicamos a continuación las
operaciones necesarias para cambiar algunas
partes.
69 • MANILLAR: para cambiar el manillar, abrir el
asiento, quitar la batería y meter la mano
dentro del compartimento de la batería hasta
la palanca de cambio.
70 • Pulsar los dos botones de desenganche del
manillar colocados en la palanca del cambio y
al mismo tiempo sacar el manillar hacia arriba.
NOTA: para hacer esta operación son necesarias
dos personas.
71 • PALANCA DEL CAMBIO: para cambiar el grupo
interno de la palanca de cambio abrir el
asiento, quitar la batería y girar el vehículo
hacia un lado. Quitarlos dos tornillos del fondo
en los puntos 1 y 2, indicados en el dibujo y
sacar con la ayuda de unos alicates la
abrazadera sujeta cables (3).
72 • Volver a girar el vehículo sobre las cuatro
ruedas. Poner la palanca de cambio en la
segunda velocidad (véanse las figuras 60 y 61) y
quitar el tornillo de fijación. Extraer la palanca
de cambio.
73 • Meter la mano en el compartimento de la
batería y sacar el grupo interior de la palanca
del cambio.
74 • Desconectar las dos partes como indica la
figura.
75 • Reensamblaje: volver a conectar las dos partes
y volver a poner el grupo de la palanca de
cambio dentro del compartimento de la batería
metiendo los dos pivotes en los agujeros de la
carrocería, tirando al mismo tiempo los cables
eléctricos del fondo del vehículo. Nota: cuidado
con el cable de la instalación eléctrica pues
tiene que pasar desde su alojamiento a la base
del grupo de la palanca del cambio (véase la
figura). Colocar el vehículo de lado.Volver a
atornillar los dos tornillos de fijación del bloque
de la palanca del cambio, volver a poner a
presión la abrazadera que sujeta el cable en el
fondo. Volver a poner el vehículo sobre las
cuatro ruedas y meter la palanca del cambio en
su alojamiento que tiene que estar colocada en
la segunda velocidad.Volver a poner el tornillo.
Antes de utilizar el vehículo por primera vez, cargar
las baterías durante 18 horas.No respetar esta
operación podría causar daños irreversibles a la
batería, anulando su garantía.
ADVERTENCIAS
No mezcle baterías viejas y nuevas.
Las baterías deben ser cargadas sólo por personas
adultas.
No deje que los niños jueguen con las baterías.
CARGA DE LAS BATERÍAS
Cargar la batería siguiendo las instrucciones
incluidas en el cargador y no superar en ningún
caso las 24 horas. No respetar estos tiempos
puede acortar la vida de las baterías.
Cargar las baterías con tiempo, apenas el vehículo
pierda velocidad. De este modo se evitarán otros
daños.
Si el vehículo se queda sin usarlo por largo
tiempo, acuérdese de cargar la batería y de
mantenerla desconectada de la instalación; repita
la operación de carga al menos cada tres meses.
La batería no debe recargarse en posición
invertida.
¡No se olvide de las baterías que se están
cargando! Contrólelas periódicamente.
Usare sólo el cargador en dotación y las baterías
originales PEG PEREGO.
Insertare las baterías con la polaridad correcta.
Las baterías están selladas y no necesitan
mantenimiento alguno.
ATENCIÓN
LAS BATERÍAS CONTIENEN SUSTANCIAS TÓXICAS
CORROSIVAS.
NO SE DEBEN MANIPULAR ABUSIVAMENTE.
Las baterías contienen electrolito de base ácida.
No provocar el contacto directo entre los terminales
de la batería, evitare choques fuertes: riesgo de
explosión o incendio.
Mientras se están cargando, las baterías producen
gas. Cárguelas en un lugar bien ventilado, lejos de
fuentes de calor y materiales inflamables.
Las baterías agotadas se deben sacar del vehículo.
No coloque las baterías sobre prendas porque se
podrían dañar.
SI HAY UNA PÉRDIDA
Protéjase los ojos.Evite el contacto directo con el
electrolito: proteja sus manos.
Ponga la batería en una bolsa de plástico y siga las
instrucciones para la eliminación de baterías.
SI LA PIEL O LOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL
ELECTROLITO
Lavare abundantemente con agua corriente la
parte tocada.
Consultar con un médico inmediatamente.
SI SE INGIERE EL ELECTROLITO
Enjuagar la boca y escupir.
Consultar con un médico inmediatamente.
ELIMINACIÓN DE BATERÍAS
Contribuya a salvaguardar el medio ambiente.
Las baterías usadas no se deben tirar junto con la
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD BATERÍAS
de plástico sobre los pivotes y martillando
hasta que se metan completamente.
10 • Quitar los tapones de protección de los ejes de
las ruedas traseras.
11 • Meter una arandela grande en el eje.
12 • Meter una de las dos ruedas mirando el dibujo
de la banda de rodamiento que tiene que estar
orientado como indica la figura.
13 • Meter una arandela pequeña y la tuerca.
14 • Fijar firmemente la tuerca con la llave que se
entrega en dotación.
15 • Meter a presión el cubrerruedas.Repetir la
operación desde la figura 11 para el otro lado.
16 • Poner el radiador en la parte de delante del
vehículo metiendo los ganchos y presionando
a fondo el lado de arriba hasta que hagan clic
las lenguetas de fijación.
17 • Meter los dos pivotes en los orificios del
cabrestante como indica la figura.
18 • Meter los pivotes del cabrestante en los
agujeros del radiador.
19 • Enganchar el borde al portaequipajes
metiendo las dos lenguetas en los extremos del
borde en los dos agujeros del portaequipajes.
20 • Fijar el borde con los dos tornillos en el fondo
del portaequipajes.
21 • Unir el cubrerradiador al portaequipajes
delantero.
22 • Meter los dos pivotes del cubrerradiador en los
dos agujeros de la carrocería como indica la
figura, controlando que se han bloqueado los
ganchos del cabrestante debajo del
cubrerradiador;
23 • Poner los cuatro pivotes del portaequipajes en
sus alojamientos encima de la carrocería como
indica la figura.
24 • Fijar el cubrerradiador y el portaequipajes con
los 6 tornillos siguiendo la hoja ilustrativa que
está dentro de la bolsita con los tornillos.
25 • Aplicar los dos adhesivos plateados en los
alojamientos de los faros del cubrerradiador.
26 • Aplicar a presión los dos faros al
cubrerradiador.
27 • Aplicar el adhesivo plateado en el alojamiento
de la carrocería como indica la figura.
28 • Aplicar a presión el faro trasero metiéndolo
desde arriba hacia abajo.
29 • Colocar los 4 ganchos de sujeción del baúl en la
parte posterior del vehículo, prestando
atención a las distintas alturas de los ganchos;
seguir el esquema de la ilustración.
30 • Fijar los 4 ganchos con los tornillos incluidos.
31 • MONTAJE DEL BAÚL: introducir las 2
cremalleras de plástico en sus alojamientos en
el fondo del baúl orientándolas como se indica
en la figura.
32 • Enganchar la tapa del baúl.
33 • IIntroducir las 2 lengüetas de goma en los
orificios del fondo, manteniendo hacia afuera la
parte curva.
34 • Tirar de la lengüeta de goma hasta que
sobresalgan las 2 protuberancias para
completar la sujeción.
35 • Cerrar el baúl sujetándolo con las lengüetas de
goma.
36 • Colocar el baúl en los 4 ganchos.
37 • Empujar el baúl hacia la trasera del vehículo
para inmovilizarlo.
38 • Poner a presión el tapón del depósito.
39 • Meter los dos paramanos alineando los
agujeros de los paramanos a los agujeros del
manillar.
40 • Fijar los paramanos poniendo los dos tornillos.
41 • Mojar la parte interna de las empuñaduras con
jabón líquido y meterlas en los brazos del
manillar.
42 • Meter el manillar a presión. Atención, si hay que
desenganchar el manillar tomar como
referencia las figuras 68 y 69.
43 • Quitar el tornillo y el cristal del salpicadero.
44 • Extraer el salpicadero con el portapilas.
45 • Insertar dos pilas de 1,5 Voltios - No inclusa- en
la cavidad correspondiente, respetando la
polaridad.
46 • Volver a poner el salpicadero en el alojamiento
del manillar y aplicar el adhesivo número 21
antes de volver a poner el cristal.
47 • Girar el bloque del asiento en la posición
indicada en el esquema y luego levantar el
asiento. A: el asiento está bloqueado; B:el
asiento está desbloqueado (NOTA: girar el
retén en posición vertical hasta que no se
desbloquee el asiento).
48 • Presionar hacia abajo el sujetabatería y abrir la
tapa del compartimento de la batería.
49 • Levante y quite la tapa del compartimiento de
bateria.
50 • Levantar el sujetabatería para desbloquear la
batería.
51 • Extraer la batería.
basura doméstica.
Se pueden entregar a un centro de recolección de
baterías usadas o de eliminación de residuos
especiales; infórmese en su Ayuntamiento.
No mezcle baterías viejas y nuevas.
Las baterías deben ser cargadas sólo por personas
adultas.
No deje que los niños jueguen con las baterías.
ADVERTENCIAS PILA AA 1,5 VOLTIOS
La colocación de la batería debe ser efectuada y
supervisada sólo por adultos. No deje que los niños
jueguen con las baterías.
La batería debe ser sustituida por un adulto.
Utilizar sólo el tipo de pilas indicado por el
fabricante.
Respetar la polaridad +/-
No juntar pilas con partes metálicas; riesgo de
incendio o explosión.
Retirar siempre la pila cuando el juguete no sea
utilizado durante un largo periodo.
No tirar la pila al fuego.
No intentar cargar nunca las pilas si no son
recargables.
Quitar las pilas descargadas.
Tirar la pila descargada en los contenedores
correspondientes para reciclaje de batería usadas.
Este producto ha sido fabricado conforme a las
Normas de Seguridad EN 71 y a las Normas de
Seguridad para los juguetes eléctricos EN 50088;
pero no con las disposiciones del Reglamento del
Tránsito en la calle y por lo tanto no puede circular
en vías públicas.
MANTENIMIENTO Y CUIDADOS
Controlare periódicamente el estado del vehículo,
en especial la instalación eléctrica, las conexiones
de los enchufes, las caperuzas de protección y el
cargador. En caso de defectos comprobados, el
vehículo eléctrico y el cargador no deben
utilizarse. Para las reparaciones utilizar sólo piezas
de recambio originales PEG PEREGO.
PEG PEREGO no se asume ninguna
responsabilidad en caso de uso indebido de la
instalación eléctrica.
No dejare las baterías o el vehículo cerca de
fuentes de calor como caloríferos, chimeneas, etc.
Proteger el vehículo contra el agua, lluvia, nieve,
etc.; usarlo sobre arena o barro podría causar
daños a botones, motor y reductores.
Si el vehículo funciona en condiciones de
sobrecarga, por ejemplo sobre arena blanda, barro
o terrenos muy accidentados, el interruptor de la
sobrecarga contará inmediatamente la potencia.
El suministro de corriente se reanudará después
de algunos segundos.
Lubricar periódicamente (con aceite ligero) las
partes móviles como cojinetes, dirección, etc.
Las superficies del coche deben limpiarse con un
paño húmedo y, si es necesario, con productos
adecuados de uso doméstico.
Las operaciones de limpieza deben ser realizadas
únicamente por adultos.
No desmontare nunca los mecanismos del
vehículo o los motores, sin la autorización de PEG
PEREGO.
Conforme a EN 50088
batería sellada recargable de plomo ácido de 12V
12Ah
2 motor 240W
SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO ES
SIEMPRE NECESARIA.
No adecuado para niños de edad inferior a 36
meses: contiene piezas pequeñas que podrían ser
tragadas o inhaladas.
Los portaequipajes (delantero y trasero) no están
concebidos para soportar el peso de un niño. No
cargar con más de 5 Kg.
No usar el vehículo en vías públicas, donde hay
tránsito y coches estacionados, en pendientes
pronunciadas, cerca de escaleras, canales y
piscinas.
Los niños deben usar siempre zapatos durante el
uso del vehículo.
Cuando el vehículo está funcionando, preste
atención para que los niños no metan las manos,
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD VEHICULO
los pies u otras partes del cuerpo, cerca de las
partes en movimiento.
No mojar nunca los componentes del vehículo
como motores, instalaciones, botones, etc.
No usar gasolina u otras sustancias inflamables
cerca del vehículo.
El vehículo ha sido diseñado para ser usado por
dos niños al mismo tiempo
DIVERSIÓN SIN INTERRUPCIONES: tenga siempre un
juego de baterías cargadas de recambio listo para el
uso.
Para la seguridad del niño: antes de accionar el
vehículo, lea y siga atentamente las siguientes
instrucciones.
ATENCIÓN:
Controlar que todos los bullones de fijación estén
bien sujetos.
2ª VELOCIDAD
Al comienzo se aconseja utilizar la 1a marcha.
Antes de utilizar la 2a velocidad, verificar que el
niño haya aprendido a manejar bien el vehículo.
1ª VELOCIDAD (para principiantes):
Con ambas manos sobre el manubrio, pisar el
pedal del acelerador; el vehículo se pone en
marcha a una velocidad reducida de
aproximadamente 3,2 km/h.
2ª VELOCIDAD (para expertos):
Con ambas manos sobre el manubrio, pisar el
pedal del acelerador; el vehículo se pone en
marcha a una velocidad de aproximadamente 6,5
km/h.
MARCHA ATRÁS :
Bajar con una mano la palanca del cambio.
Colocar la otra mano sobre el manubrio y pisar el
acelerador. El vehículo retrocede a una velocidad
de aproximadamente 3,2 km/h.
FRENO:
El sistema eléctrico de frenado bloquea
automáticamente el vehículo cuando se levanta
el pie del pedal del acelerador.
Enseñe a su niño el uso correcto del vehículo para
que maneje en condiciones de seguridad y se
divierta.
Antes de partir, verifique que el recorrido esté
libre de personas o cosas.
Manejar con las manos sobre el manillar y mirar
siempre el camino.
Frenar a tiempo para evitar choques.
Insertar la 2a velocidad solamente cuando el niño
ha aprendido correctamente a usar el manillar, la
primera velocidad y el freno.
•¡ATENCIÓN! en primera velocidad, el vehículo
está dotado de efecto diferencial como los
verdaderos automóviles: en terrenos lisos y
con un solo niño, las dos ruedas pueden tener
velocidades diferentes con posibilidad de
patinaje/deceleración de las mismas.
Si el vehículo funciona en condiciones de
sobrecarga, por ejemplo sobre arena blanda,
barro o terrenos muy accidentados,el
interruptor de la sobrecarga contará
inmediatamente la potencia. El suministro de
corriente se reanudará después de algunos
segundos.
¿EL VEHÍCULO NO FUNCIONA?
Verificar que no haya cables desconectados
debajo de la placa del acelerador.
Controlar el funcionamiento del pulsador del
acelerador y si fuera necesario sustituirlo.
Controlar que la batería esté conectada a la
instalación eléctrica.
¿EL VEHÍCULO NO TIENE POTENCIA?
Cargar las baterías.Si después de cargarlas el
problema persiste hacer controlar las baterías y el
cargabaterías en un centro de asistencia.
¿PROBLEMAS?
REGLAS PARA CONDUCIR EN
CONDICIONES DE SEGURIDAD
PORTUGUÊS
•PEG PEREGO agradece por você ter escolhido este
produto.
Há mais de 50 anos que a PEG PEREGO leva as
crianças para passear: logo ao nascer, com seus
famosos carros berço e carros passeio, depois com
os fantásticos veículos de brinquedo, a pedal e a
bateria.
•Leia atentamente este manual de instruções para
familiarizar-se com o uso do modelo e ensinar seu
filho a conduzi-lo de forma correta, segura e
divertida. Depois conserve o manual para qualquer
futura consulta.
•Nossos brinquedos estão em conformidade com os
requisitos de segurança previstos pelo Conselho da
EEC, pelo "U.S.Consumer Toy Safety Specification" e
aprovados pelo T.Ü.V. e pelo I.I.S.G. Istituto Italiano
Sicurezza Giocattoli.
A Peg Perego S.p.A. é certificada ISO
9001.
A certificação oferece aos clientes e
aos consumidores a garantia de uma
trasparência e confiança no modo de
trabalhar da empresa.
•Peg Perego poderá apresentar, a qualquer
momento, modificações nos modelos descritos
neste prospecto, por razões de natureza técnica ou
comercial.
3 a 8 Anos
ATENÇÃO: NÃO RECOMENDÁVEL PARA MENORES
DE 3 ANOS.
ATENÇÃO: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE
USAR O PRODUTO.
A PEG PEREGO oferece um serviço de assistência
pós-venda, direta ou através de uma rede de postos
de assistência técnica autorizada, para eventuais
reparos ou substituições e venda de peças originais.
Para procurar os centros de assistência veja atrás da
capa do presente manual de instruções.
A Peg Perego está à disposição dos seus
Consumidores para satisfazer o melhor possível
cada uma das suas exigências. Para isso, conhecer a
opinião dos nossos Clientes é extremamente
importante e precioso. Ficaremos, por conseguinte,
muito gratos se depois de ter utilizado um dos
nossos produtos, preencher o QUESTIONÁRIO DE
SATISFAÇÃO DOS CONSUMIDORES que encontrará
na Internet, no seguinte endereço:
“www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK”
indicando eventuais observações ou sugestões.
ATENÇÃO: AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM
SER FEITAS SOMENTE POR ADULTOS.
PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA
EMBALAGEM.
TODOS OS PARAFUSOS ENCONTRAM-SE EM UM
SAQUINHO NO INTERIOR DA EMBALAGEM.
A BATERIA JÁ ESTÁ POSICIONADA NO INTERIOR DO
VEÍCULO.
MONTAGEM
1 • Remover o recorte de papelão da parte anterior
do veículo.
2 • Utilizar o recorte de papelão removido para
manter levantada a parte posterior da carcaça
das rodas posicionandolo em cima uma roda
posterior como resulta ilustrado na figura.
3 • Montar o falso motor unindo à impulso as duas
metades.
4 • Inserir o falso motor como resulta ilustrado na
figura.
5 • Pressionar o falso motor nos pontos indicados
pelas setas (em ambos os lados) para fixá-lo.
6 • Levantar ambas as suspensões posteriores até
alinhá-las aos furos na carcaça.
7 • Remover o recorte de papelão para permitir as
suspensões de encaixar-se perfeitamente na
carcaça.
8 • Para fixar as suspensões à carcaça, inserir nos
furos superiores das suspensões os pinos de
fixação com as linguinhas giradas
verticalmente (ver o particular).
9 • Completar a fixação posicionando a ferramenta
de plástico nos pinos e bater com o martelo até
SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Transcripción de documentos

Überlastschalter sofort die Leistung ab. Die Stromzuführung wird nach einigen Sekunden wieder aufgenommen. • Regelmäßig die beweglichen Teile wie Lager, Lenkrad usw. mit einem leichten Öl schmieren. • Die Oberfläche des Fahrzeugs kann mit einen feuchten Tuch und wenn notwendig, mit Waschoder Spülmitteln gereinigt werden. Die Reinigung sollte ausschließlich durch Erwachsene erfolgen. • Ohne vorherige Genehmigung seitens PEG PEREGO ist das Abmontieren der Fahrzeugmechanismen oder der Motoren untersagt. Nach EN 50088 Wiederlaufbare Batterie 12V 12Ah mit Bleiversiegeltung 2 Motoren je 240W SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG! DIE ÜBERWACHUNG SEITENS EINES ERWACHSENEN IST UNERLÄSSLICH. • Dieses Produkt ist für Kinder unter 36 Monate nicht geeignet. Kleinteile können verschluckt oder eingeatmet werden. • Die Gepäckträger (vorn und hinten) sind nicht dafür gebaut, dem Gewicht eines Kindes standzuhalten. Nicht mit mehr als 5 kg beladen. • Das Fahrzeug darf nicht auf öffentlichen Straßen und Parkplätzen benutzt werden. Wege mit starkem Gefälle und Treppen sind nicht zu befahren Die Nähe von Wasserläufen und Schwimmbecken ist zu meiden. • Beim Gebrauch des Fahrzeuges müssen die Kinder immer Schuhe tragen. • Beim Betrieb des Fahrzeuges darauf achten, daß die Kinder weder Hände, Füße oder andere Körperteile, noch Kleidungsstücke oder andere Gegenstände in die Nähe der ich bewegenden Teile bringen. • Die Teile des Fahrzeuges, z.B. Motor, die elektrische Anlage, Tasten usw. nie mit Wasser in Berührung bringen. • Benzin oder andere entflammbare Stoffe nicht in der Nähe des Fahrzeuges benutzen. • Das Fahrzeug wurde so entworfen, um von zwei Kindern gleichzeitig genutzt werden zu können. REGELN FÜR EINE SICHERE FAHRT VERGNÜGEN OHNE UNTERBRECHUNG: halten Sie immer einen Satz einsatzbereiter Batterien bereit. Für die Sicherheit Ihres Kindes: Bitte lesen und befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, bevor Sie das Fahrzeug benutzen. • ACHTUNG: Sicherstellen, dass alle Radbefestigungsbolzen fest angezogen sind. 2. GESCHWINDIGKEIT Am Anfang ist es ratsam, nur die 1.Geschwindigkeit zu nutzen. Bevor das Motorrad auf die 2. Geschwindigkeit eingestellt wird, muss sichergestellt sein, daß das Kind eine gewisse Fahrsicherheit erworben hat. • Rechtzeitig bremsen, um Auffahren zu vermeiden. • Die 2. Geschwindigkeit erst einstellen, wenn das Kind die Fahrt mit der 1.Geschwindigkeit, den Gebrauch des Rückwärtsganges und der Bremse sicher erlernt hat. • ACHTUNG! Bei der ersten Geschwindigkeit ist das Fahzeug wie die echten Autos mit Differentialeffekt versehen: auf ebenen Flächen und mit nur einen Kind Können die Räder verschiedene Geschwindigkeiten haben, d.h. sie können unterschiedlich gleiten/bremsen. • Beim Einsatz des Faharzeuges unter Überlastbedingungn, z.B. auf weichem Sand, Schlamm oder unter schwierigen Geländebedingungen, schaltet der Überlastschalter sofort die Leistung ab. Die Stromzuführung wird nach einigen Sekunden wieder aufgenommen. PROBLEMATIK? ESPAÑOL •PEG PEREGO® le agradece que haya elegido este producto. Hace más de 50 años que PEG PEREGO lleva a pasear a los niños: al nacer, con sus famosos cochescuna y coches de paseo, después con los fantásticos vehículos de juguete a pedal y con batería. •Lea atentamente este manual de instrucciones para familiarizarse con el uso del modelo y enseñar a su niño un modo de conducir correcto, seguro y divertido. Conserve después el manual para cualquier consulta futura. •Nuestros juguetes respetan los requisitos de seguridad previstos por el Consejo de la EEC, por el “U.S. Consumer Toy Safety Specification” y están aprobados por el T.Ü.V. y por el I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli. Peg Perego S.p.A. cuenta con la certificación ISO 9001. Dicha certificación ofrece tanto a los clientes como a los consumidores la garantía de una transparencia y confianza por lo que concierne al modo de trabajar de la empresa. DAS FAHRZEUG FUNKTIONIERT NICHT? • Die korrekte Verbindung der Kabel unter dem Fahrknopf überprüfen. • Die Funktion der Fahrknopf kontrollieren und bei Bedarf diese ersetzen. • Prüfen ob die Batterie mit dem Motor verbunden ist. DAS FAHRZEUG LÄUFT LANGSAM? • Die Batterien laden. Sollte die Schwierigkeit auch bei neugeladenen Batterien bestehen, diese und das Ladegerät von einer Kundendienststelle kontrollieren lassen. •Peg Perego podrá modificar los modelos descritos en este prospecto, por razones técnicas o comerciales. Años 3-8 ATENCIÓN: NO SE ACONSEJA SU USO A MENORES DE 3 AÑOS. ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO, LEER TODAS LAS INSTRUCCIONES. SERVICIO DE ASISTENCIA PEG PEREGO ofrece un servicio de asistencia postventat, directamente o a través de una red de centros de asistencia técnica autorizados (véase la lista adjunta), para eventuales reparaciones o substituciones y venta de recambios originales. Para contactar con los centros de asistencia véase la parte de atrás de la cubierta de este manual de instrucciones. Peg Perego está a disposición de sus Consumidores para satisfacer lo mejor posible todas sus exigencias. Por eso, conocer lo que piensan nuestros Clientes, es para nosotros muy importante y fundamental. Le agradeceremos mucho si, después de haber utilizado uno de nuestros productos rellena el FORMULARIO DE SATISFACCIÓN DEL CONSUMIDOR que encontrará en internet en la siguiente dirección: “www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK” indicando las posibles observaciones o sugerencias. INSTRUCCIONES DE MONTAJE • 1. GESCHWINDIGKEIT (für anfänger): Mit beiden Händen auf dem Lenkrad das Fahrpedal drücken; das Fahrzeug fährt mit einer niedrigen Geschwindigkeit von ungefähr 3,2 km/h an. REQUIERE ENSAMBLAMIENTO DE UN ADULTO. AL GUNOS COMPONENTES AL SER ENSAMBLADOS PODRIAN TENER PARTES PEQUEÑAS. PUNTAS FILOSAS QUE PUDEN SER PERJUDICIAL. LA BATERÍA YA ESTÁ DENTRO DEL VEHÍCULO. • 2. GESCHWINDIGKEIt (für fortgeschrittene): Mit beiden Händen auf dem Lenkrad das Fahrpedal drücken; das Fahrzeug fährt mit einer Geschwindigkeit von ungefähr 6,3 km/h an. MONTAJE 1 • Quitar el troquelado de cartón de la parte delantera del vehículo. 2 • Utilizar el troquelado de cartón que se ha quitado para mantener levantada la parte trasera de la carrocería de las ruedas, colocándolo encima de una rueda trasera como indica la figura. 3 • Montar el motor de juguete uniendo a presión las dos mitades. 4 • Meter el motor de juguete como indica la figura. 5 • Presionar el motor de juguete en los puntos indicados por las flechas (desde ambos lados) para fijarlo. 6 • Levantar ambas suspensiones traseras hasta alinearlas a los agujeros de la carrocería. 7 • Quitar el troquelado de cartón para permitir que las suspensiones encajen perfectamente en la carrocería. 8 • Para fijar las suspensiones a la carrocería, meter en los agujeros superiores de las suspensiones los pivotes de fijación con las lengüetas hacia arriba (véase el detalle). 9 • Completar la fijación colocando la herramienta • RÜCKWÄRTSGANG: Mit einer Hand der Ganghebel niederdrücken, Mit der anderen Hand auf der Lenkstange mit dem Fuß das Fahrpedal drücken. Das Fahrzeug fährt mit einer Stundengeschwindigkeit vor ungefähr 4 km/h rückwärts. • BREMSE: Die mit elektrischer Bremse ausgestatteten Fahrzeuge bleiden automatisch stehen, sobald der Fuß von genommen wird Zeigen Sie Ihrem Kind den korrekten Umgang mit dem Fahrzeug für ein sicheres und unterhaltsames Spiel. • Sich vor dem Anfahren vergewissern, daß der Bewegungsradius frei von Personen und Gegenständen ist. • Während der Fahrt die Hände auf dem Lenkrad lassen und immer auf den Fahrweg schauen. de plástico sobre los pivotes y martillando hasta que se metan completamente. 10 • Quitar los tapones de protección de los ejes de las ruedas traseras. 11 • Meter una arandela grande en el eje. 12 • Meter una de las dos ruedas mirando el dibujo de la banda de rodamiento que tiene que estar orientado como indica la figura. 13 • Meter una arandela pequeña y la tuerca. 14 • Fijar firmemente la tuerca con la llave que se entrega en dotación. 15 • Meter a presión el cubrerruedas. Repetir la operación desde la figura 11 para el otro lado. 16 • Poner el radiador en la parte de delante del vehículo metiendo los ganchos y presionando a fondo el lado de arriba hasta que hagan clic las lenguetas de fijación. 17 • Meter los dos pivotes en los orificios del cabrestante como indica la figura. 18 • Meter los pivotes del cabrestante en los agujeros del radiador. 19 • Enganchar el borde al portaequipajes metiendo las dos lenguetas en los extremos del borde en los dos agujeros del portaequipajes. 20 • Fijar el borde con los dos tornillos en el fondo del portaequipajes. 21 • Unir el cubrerradiador al portaequipajes delantero. 22 • Meter los dos pivotes del cubrerradiador en los dos agujeros de la carrocería como indica la figura, controlando que se han bloqueado los ganchos del cabrestante debajo del cubrerradiador; 23 • Poner los cuatro pivotes del portaequipajes en sus alojamientos encima de la carrocería como indica la figura. 24 • Fijar el cubrerradiador y el portaequipajes con los 6 tornillos siguiendo la hoja ilustrativa que está dentro de la bolsita con los tornillos. 25 • Aplicar los dos adhesivos plateados en los alojamientos de los faros del cubrerradiador. 26 • Aplicar a presión los dos faros al cubrerradiador. 27 • Aplicar el adhesivo plateado en el alojamiento de la carrocería como indica la figura. 28 • Aplicar a presión el faro trasero metiéndolo desde arriba hacia abajo. 29 • Colocar los 4 ganchos de sujeción del baúl en la parte posterior del vehículo, prestando atención a las distintas alturas de los ganchos; seguir el esquema de la ilustración. 30 • Fijar los 4 ganchos con los tornillos incluidos. 31 • MONTAJE DEL BAÚL: introducir las 2 cremalleras de plástico en sus alojamientos en el fondo del baúl orientándolas como se indica en la figura. 32 • Enganchar la tapa del baúl. 33 • IIntroducir las 2 lengüetas de goma en los orificios del fondo, manteniendo hacia afuera la parte curva. 34 • Tirar de la lengüeta de goma hasta que sobresalgan las 2 protuberancias para completar la sujeción. 35 • Cerrar el baúl sujetándolo con las lengüetas de goma. 36 • Colocar el baúl en los 4 ganchos. 37 • Empujar el baúl hacia la trasera del vehículo para inmovilizarlo. 38 • Poner a presión el tapón del depósito. 39 • Meter los dos paramanos alineando los agujeros de los paramanos a los agujeros del manillar. 40 • Fijar los paramanos poniendo los dos tornillos. 41 • Mojar la parte interna de las empuñaduras con jabón líquido y meterlas en los brazos del manillar. 42 • Meter el manillar a presión. Atención, si hay que desenganchar el manillar tomar como referencia las figuras 68 y 69. 43 • Quitar el tornillo y el cristal del salpicadero. 44 • Extraer el salpicadero con el portapilas. 45 • Insertar dos pilas de 1,5 Voltios - No inclusa- en la cavidad correspondiente, respetando la polaridad. 46 • Volver a poner el salpicadero en el alojamiento del manillar y aplicar el adhesivo número 21 antes de volver a poner el cristal. 47 • Girar el bloque del asiento en la posición indicada en el esquema y luego levantar el asiento. A: el asiento está bloqueado; B: el asiento está desbloqueado (NOTA: girar el retén en posición vertical hasta que no se desbloquee el asiento). 48 • Presionar hacia abajo el sujetabatería y abrir la tapa del compartimento de la batería. 49 • Levante y quite la tapa del compartimiento de bateria. 50 • Levantar el sujetabatería para desbloquear la batería. 51 • Extraer la batería. 52 • Conectar las clavijas de los cables de la batería y del sistema eléctrico. 53 • Volver a poner la batería en su compartimento, bajar el sujetabatería hasta que bloquee la batería con la lengüeta indicada en la figura. 54 • Coloque la tapa del compartimiento de bateria. 55 • Volver a cerrar la tapa del compartimento de la batería y el asiento. ATENCIÓN: volver a cerrar y fijar siempre el asiento después de haber terminado las operaciones en su interior. El vehículo ya está listo para usar. CARACTERÍSTICAS Y USO DEL VEHÍCULO 56 • A: botón LUZ DELANTERA B: botón CLAXON 57 • PEDAL ACELERADOR/FRENO: al levantar el pie del acelerador el freno entra en funcionamiento automáticamente. 58 • CABRESTANTE: para extraer el gancho de remolque tirar el cable hacia sí mismo (el cable mide unos 20 cm según la normativa sobre la seguridad del niño); para volver a enrollar el cable girar la rueda del cabrestante. 59 • PALANCA DEL CAMBIO: el vehículo tiene tres velocidades. ATENCIÓN: cuando se saca del embalaje, el vehículo viaja sólo en la primera marcha (1) y marcha atrás (R). Para utilizar la segunda velocidad (2) hacer lo siguiente; 60 • Atornillar a fondo el bloque de la segunda velocidad como indica el esquema de la figura siguiente. 61 • 1-R: el bloque de la segunda velocidad sobresale de la carrocería impidiendo a la palanca colocarse en la segunda 1-2-R: el bloque de la segunda velocidad entra totalmente en la carrocería y la palanca puede bajarse. SUSTITUCIÓN DE LAS BOMBILLAS (2,5 Voltios) 62 • Quitar el cristal del faro delantero levantándolo con una herramienta. Tirar ligeramente de la bombilla para que salga el portabombilla. Sustituir la bombilla fundida desenroscándola del portabombilla. Cuando se haya cambiado la bombilla empujarla hacia dentro hasta que quede de nuevo en la posición inicial. Volver a poner a presión el cristal. CAMBIO DE LA BATERÍA 63 • Para cambiar la batería levantar el asiento, abrir la tapa del compartimento de la batería, sacar la batería y desconectar las clavijas. 64 • Cambiar la batería, volver a conectar las clavijas y cerrarlo todo. CARGA DE LA BATERÍA ATENCIÓN: LA OPERACIÓN DE CARGA DE LA BATERÍA ASÍ COMO CUALQUIER INTERVENCIÓN ELÉCTRICA, DEBEN SER REALIZADAS ÚNICAMENTE POR ADULTOS. LA BATERÍA TAMBIÉN SE PUEDE CARGAR SIN QUITARLA DEL JUGUETE. SÓLO PARA EL BRASIL: TENSIÓN DEL CARGADOR: 127V - 60 HZ. OBSERVACIÓN: NO UTILIZAR EL CARGADOR DE LA BATERÍA CON UNA TENSIÓN DE 220V. 65 • Desconectar la clavija A de la instalación eléctrica de la clavija B de la batería presionando lateralmente. 66 • Meter la clavija del cargador de batería en un enchufe doméstico siguiendo las instrucciones adjuntas. Conectar la clavija B con la clavija C del cargador de baterías. 67 • Al terminar la carga desconectar el cargador del enchufe doméstico y luego desconectar la clavija C de la clavija B. 68 • Meter a fondo, hasta oír clic, la clavija B en la clavija A. Al terminar la operación recordar de cerrar y fijar el asiento con el tornillo de seguridad . CAMBIO DE LAS PIEZAS DE REPUESTO Para evitar temer que enviar todo el vehículo al centro de asistencia, indicamos a continuación las operaciones necesarias para cambiar algunas partes. 69 • MANILLAR: para cambiar el manillar, abrir el asiento, quitar la batería y meter la mano dentro del compartimento de la batería hasta la palanca de cambio. 70 • Pulsar los dos botones de desenganche del manillar colocados en la palanca del cambio y al mismo tiempo sacar el manillar hacia arriba. NOTA: para hacer esta operación son necesarias dos personas. 71 • PALANCA DEL CAMBIO: para cambiar el grupo interno de la palanca de cambio abrir el asiento, quitar la batería y girar el vehículo hacia un lado. Quitarlos dos tornillos del fondo en los puntos 1 y 2, indicados en el dibujo y sacar con la ayuda de unos alicates la abrazadera sujeta cables (3). 72 • Volver a girar el vehículo sobre las cuatro ruedas. Poner la palanca de cambio en la segunda velocidad (véanse las figuras 60 y 61) y quitar el tornillo de fijación. Extraer la palanca de cambio. 73 • Meter la mano en el compartimento de la batería y sacar el grupo interior de la palanca del cambio. 74 • Desconectar las dos partes como indica la figura. 75 • Reensamblaje: volver a conectar las dos partes y volver a poner el grupo de la palanca de cambio dentro del compartimento de la batería metiendo los dos pivotes en los agujeros de la carrocería, tirando al mismo tiempo los cables eléctricos del fondo del vehículo. Nota: cuidado con el cable de la instalación eléctrica pues tiene que pasar desde su alojamiento a la base del grupo de la palanca del cambio (véase la figura). Colocar el vehículo de lado. Volver a atornillar los dos tornillos de fijación del bloque de la palanca del cambio, volver a poner a presión la abrazadera que sujeta el cable en el fondo. Volver a poner el vehículo sobre las cuatro ruedas y meter la palanca del cambio en su alojamiento que tiene que estar colocada en la segunda velocidad. Volver a poner el tornillo. MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD BATERÍAS Antes de utilizar el vehículo por primera vez, cargar las baterías durante 18 horas. No respetar esta operación podría causar daños irreversibles a la batería, anulando su garantía. ADVERTENCIAS No mezcle baterías viejas y nuevas. Las baterías deben ser cargadas sólo por personas adultas. No deje que los niños jueguen con las baterías. CARGA DE LAS BATERÍAS • Cargar la batería siguiendo las instrucciones incluidas en el cargador y no superar en ningún caso las 24 horas. No respetar estos tiempos puede acortar la vida de las baterías. • Cargar las baterías con tiempo, apenas el vehículo pierda velocidad. De este modo se evitarán otros daños. • Si el vehículo se queda sin usarlo por largo tiempo, acuérdese de cargar la batería y de mantenerla desconectada de la instalación; repita la operación de carga al menos cada tres meses. • La batería no debe recargarse en posición invertida. • ¡No se olvide de las baterías que se están cargando! Contrólelas periódicamente. • Usare sólo el cargador en dotación y las baterías originales PEG PEREGO. • Insertare las baterías con la polaridad correcta. • Las baterías están selladas y no necesitan mantenimiento alguno. ATENCIÓN • LAS BATERÍAS CONTIENEN SUSTANCIAS TÓXICAS CORROSIVAS. NO SE DEBEN MANIPULAR ABUSIVAMENTE. • Las baterías contienen electrolito de base ácida. • No provocar el contacto directo entre los terminales de la batería, evitare choques fuertes: riesgo de explosión o incendio. • Mientras se están cargando, las baterías producen gas. Cárguelas en un lugar bien ventilado, lejos de fuentes de calor y materiales inflamables. • Las baterías agotadas se deben sacar del vehículo. • No coloque las baterías sobre prendas porque se podrían dañar. SI HAY UNA PÉRDIDA Protéjase los ojos. Evite el contacto directo con el electrolito: proteja sus manos. Ponga la batería en una bolsa de plástico y siga las instrucciones para la eliminación de baterías. SI LA PIEL O LOS ENTRAN EN CONTACTO CON EL ELECTROLITO Lavare abundantemente con agua corriente la parte tocada. Consultar con un médico inmediatamente. SI SE INGIERE EL ELECTROLITO Enjuagar la boca y escupir. Consultar con un médico inmediatamente. ELIMINACIÓN DE BATERÍAS Contribuya a salvaguardar el medio ambiente. Las baterías usadas no se deben tirar junto con la basura doméstica. Se pueden entregar a un centro de recolección de baterías usadas o de eliminación de residuos especiales; infórmese en su Ayuntamiento. No mezcle baterías viejas y nuevas. Las baterías deben ser cargadas sólo por personas adultas. No deje que los niños jueguen con las baterías. los pies u otras partes del cuerpo, cerca de las partes en movimiento. • No mojar nunca los componentes del vehículo como motores, instalaciones, botones, etc. • No usar gasolina u otras sustancias inflamables cerca del vehículo. • El vehículo ha sido diseñado para ser usado por dos niños al mismo tiempo REGLAS PARA CONDUCIR EN CONDICIONES DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS PILA AA 1,5 VOLTIOS La colocación de la batería debe ser efectuada y supervisada sólo por adultos. No deje que los niños jueguen con las baterías. • La batería debe ser sustituida por un adulto. • Utilizar sólo el tipo de pilas indicado por el fabricante. • Respetar la polaridad +/• No juntar pilas con partes metálicas; riesgo de incendio o explosión. • Retirar siempre la pila cuando el juguete no sea utilizado durante un largo periodo. • No tirar la pila al fuego. • No intentar cargar nunca las pilas si no son recargables. • Quitar las pilas descargadas. • Tirar la pila descargada en los contenedores correspondientes para reciclaje de batería usadas. DIVERSIÓN SIN INTERRUPCIONES: tenga siempre un juego de baterías cargadas de recambio listo para el uso. Para la seguridad del niño: antes de accionar el vehículo, lea y siga atentamente las siguientes instrucciones. • ATENCIÓN: Controlar que todos los bullones de fijación estén bien sujetos. Este producto ha sido fabricado conforme a las Normas de Seguridad EN 71 y a las Normas de Seguridad para los juguetes eléctricos EN 50088; pero no con las disposiciones del Reglamento del Tránsito en la calle y por lo tanto no puede circular en vías públicas. MANTENIMIENTO Y CUIDADOS • Controlare periódicamente el estado del vehículo, en especial la instalación eléctrica, las conexiones de los enchufes, las caperuzas de protección y el cargador. En caso de defectos comprobados, el vehículo eléctrico y el cargador no deben utilizarse. Para las reparaciones utilizar sólo piezas de recambio originales PEG PEREGO. • PEG PEREGO no se asume ninguna responsabilidad en caso de uso indebido de la instalación eléctrica. • No dejare las baterías o el vehículo cerca de fuentes de calor como caloríferos, chimeneas, etc. • Proteger el vehículo contra el agua, lluvia, nieve, etc.; usarlo sobre arena o barro podría causar daños a botones, motor y reductores. • Si el vehículo funciona en condiciones de sobrecarga, por ejemplo sobre arena blanda, barro o terrenos muy accidentados, el interruptor de la sobrecarga contará inmediatamente la potencia. El suministro de corriente se reanudará después de algunos segundos. • Lubricar periódicamente (con aceite ligero) las partes móviles como cojinetes, dirección, etc. • Las superficies del coche deben limpiarse con un paño húmedo y, si es necesario, con productos adecuados de uso doméstico. Las operaciones de limpieza deben ser realizadas únicamente por adultos. • No desmontare nunca los mecanismos del vehículo o los motores, sin la autorización de PEG PEREGO. Conforme a EN 50088 batería sellada recargable de plomo ácido de 12V 12Ah 2 motor 240W SEGURIDAD ¡ATENCIÓN! LA SUPERVISIÓN DE UN ADULTO ES SIEMPRE NECESARIA. • No adecuado para niños de edad inferior a 36 meses: contiene piezas pequeñas que podrían ser tragadas o inhaladas. • Los portaequipajes (delantero y trasero) no están concebidos para soportar el peso de un niño. No cargar con más de 5 Kg. • No usar el vehículo en vías públicas, donde hay tránsito y coches estacionados, en pendientes pronunciadas, cerca de escaleras, canales y piscinas. • Los niños deben usar siempre zapatos durante el uso del vehículo. • Cuando el vehículo está funcionando, preste atención para que los niños no metan las manos, •PEG PEREGO agradece por você ter escolhido este produto. Há mais de 50 anos que a PEG PEREGO leva as crianças para passear: logo ao nascer, com seus famosos carros berço e carros passeio, depois com os fantásticos veículos de brinquedo, a pedal e a bateria. •Leia atentamente este manual de instruções para familiarizar-se com o uso do modelo e ensinar seu filho a conduzi-lo de forma correta, segura e divertida. Depois conserve o manual para qualquer futura consulta. •Nossos brinquedos estão em conformidade com os requisitos de segurança previstos pelo Conselho da EEC, pelo "U.S.Consumer Toy Safety Specification" e aprovados pelo T.Ü.V. e pelo I.I.S.G. Istituto Italiano Sicurezza Giocattoli. A Peg Perego S.p.A. é certificada ISO 9001. A certificação oferece aos clientes e aos consumidores a garantia de uma trasparência e confiança no modo de trabalhar da empresa. 2ª VELOCIDAD Al comienzo se aconseja utilizar la 1a marcha. Antes de utilizar la 2a velocidad, verificar que el niño haya aprendido a manejar bien el vehículo. • 1ª VELOCIDAD (para principiantes): Con ambas manos sobre el manubrio, pisar el pedal del acelerador; el vehículo se pone en marcha a una velocidad reducida de aproximadamente 3,2 km/h. MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD VEHICULO PORTUGUÊS • 2ª VELOCIDAD (para expertos): Con ambas manos sobre el manubrio, pisar el pedal del acelerador; el vehículo se pone en marcha a una velocidad de aproximadamente 6,5 km/h. • MARCHA ATRÁS : Bajar con una mano la palanca del cambio. Colocar la otra mano sobre el manubrio y pisar el acelerador. El vehículo retrocede a una velocidad de aproximadamente 3,2 km/h. • FRENO: El sistema eléctrico de frenado bloquea automáticamente el vehículo cuando se levanta el pie del pedal del acelerador. Enseñe a su niño el uso correcto del vehículo para que maneje en condiciones de seguridad y se divierta. • Antes de partir, verifique que el recorrido esté libre de personas o cosas. • Manejar con las manos sobre el manillar y mirar siempre el camino. • Frenar a tiempo para evitar choques. • Insertar la 2a velocidad solamente cuando el niño ha aprendido correctamente a usar el manillar, la primera velocidad y el freno. • ¡ATENCIÓN! en primera velocidad, el vehículo está dotado de efecto diferencial como los verdaderos automóviles: en terrenos lisos y con un solo niño, las dos ruedas pueden tener velocidades diferentes con posibilidad de patinaje/deceleración de las mismas. • Si el vehículo funciona en condiciones de sobrecarga, por ejemplo sobre arena blanda, barro o terrenos muy accidentados, el interruptor de la sobrecarga contará inmediatamente la potencia. El suministro de corriente se reanudará después de algunos segundos. ¿PROBLEMAS? ¿EL VEHÍCULO NO FUNCIONA? • Verificar que no haya cables desconectados debajo de la placa del acelerador. • Controlar el funcionamiento del pulsador del acelerador y si fuera necesario sustituirlo. • Controlar que la batería esté conectada a la instalación eléctrica. ¿EL VEHÍCULO NO TIENE POTENCIA? • Cargar las baterías. Si después de cargarlas el problema persiste hacer controlar las baterías y el cargabaterías en un centro de asistencia. •Peg Perego poderá apresentar, a qualquer momento, modificações nos modelos descritos neste prospecto, por razões de natureza técnica ou comercial. 3 a 8 Anos ATENÇÃO: NÃO RECOMENDÁVEL PARA MENORES DE 3 ANOS. ATENÇÃO: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO. SERVIÇO DE ASSISTÊNCIA A PEG PEREGO oferece um serviço de assistência pós-venda, direta ou através de uma rede de postos de assistência técnica autorizada, para eventuais reparos ou substituições e venda de peças originais. Para procurar os centros de assistência veja atrás da capa do presente manual de instruções. A Peg Perego está à disposição dos seus Consumidores para satisfazer o melhor possível cada uma das suas exigências. Para isso, conhecer a opinião dos nossos Clientes é extremamente importante e precioso. Ficaremos, por conseguinte, muito gratos se depois de ter utilizado um dos nossos produtos, preencher o QUESTIONÁRIO DE SATISFAÇÃO DOS CONSUMIDORES que encontrará na Internet, no seguinte endereço: “www.pegperego.com/SSCo.html.en-UK” indicando eventuais observações ou sugestões. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM ATENÇÃO: AS OPERAÇÕES DE MONTAGEM DEVEM SER FEITAS SOMENTE POR ADULTOS. PRESTE ATENÇÃO AO RETIRAR O VEÍCULO DA EMBALAGEM. TODOS OS PARAFUSOS ENCONTRAM-SE EM UM SAQUINHO NO INTERIOR DA EMBALAGEM. A BATERIA JÁ ESTÁ POSICIONADA NO INTERIOR DO VEÍCULO. MONTAGEM 1 • Remover o recorte de papelão da parte anterior do veículo. 2 • Utilizar o recorte de papelão removido para manter levantada a parte posterior da carcaça das rodas posicionandolo em cima uma roda posterior como resulta ilustrado na figura. 3 • Montar o falso motor unindo à impulso as duas metades. 4 • Inserir o falso motor como resulta ilustrado na figura. 5 • Pressionar o falso motor nos pontos indicados pelas setas (em ambos os lados) para fixá-lo. 6 • Levantar ambas as suspensões posteriores até alinhá-las aos furos na carcaça. 7 • Remover o recorte de papelão para permitir as suspensões de encaixar-se perfeitamente na carcaça. 8 • Para fixar as suspensões à carcaça, inserir nos furos superiores das suspensões os pinos de fixação com as linguinhas giradas verticalmente (ver o particular). 9 • Completar a fixação posicionando a ferramenta de plástico nos pinos e bater com o martelo até
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Peg-Perego SPORTSMAN 2X Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para