Silvercrest 284904 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
V 1.3
................................................................................................................2
..............................................................................................................23
SilverCrest SGR 100 A1
2 -
Table of Contents
1. General Inform ation ....................................................................................... 2
1.1. Read these operating instructions and keep them in a safe place. ........................................... 2
1.2. Explanation of Symbols Used ...................................................................................................... 3
2. Safety ............................................................................................................. 4
2.1. Intended Use ................................................................................................................................. 4
2.2. Safety Instructions .......................................................................................................................... 4
3. Package Contents ......................................................................................... 11
4. Specifications ............................................................................................... 11
4.1. CO Time (Continuous Operating Time) .................................................................................... 12
5. Copyright ..................................................................................................... 12
6. Description of Controls ................................................................................. 12
7. Before Start-Up ............................................................................................. 12
8. Initial Operation ........................................................................................... 14
8.1. The Drums ................................................................................................................................... 14
8.2. Operating Steps ......................................................................................................................... 16
8.3. Cleaning ..................................................................................................................................... 16
8.4. Storage ....................................................................................................................................... 18
9. Troubleshooting ........................................................................................... 18
10. Environmental Information and Disposal .................................................... 19
11. Recipes ....................................................................................................... 20
12. Warranty ................................................................................................... 22
Congratulations!
By purchasing the SilverCrest SGR 100 A1 electric food grater, hereinafter referred to as the food
grater, you have opted for a high-quality product.
1. General Information
1.1. Read these operating instructions and keep them in a safe place.
These operating instructions contain important information regarding the safe use of
this food grater, as well as details on its day-to-day use and its disposal. Carefully
familiarize yourself with these operating instructions before using the food grater –
taking special note of the safety instructions – and use it only for the applications and
purposes described. If you give the food grater away or sell it, please ensure that you also pass on
these operating instructions. They are part of the appliance.
SilverCrest SGR 100 A1
- 3
1.2. Explanation of Symbols Used
The following icons and key words are used in this operating manual, on the food grater itself, and
on the packaging.
This icon/key word indicates a threat that poses a high risk of causing death or severe injury if it is
not avoided.
This icon/key word indicates a threat that poses a moderate risk of causing death or severe injury if
it is not avoided.
This icon/key word indicates a threat that poses a low risk of causing slight or moderate injury if it
is not avoided.
This key word warns of potential material damage.
This icon indicates further information on handling and use.
This food grater (1) is only suitable for use in dry, indoor rooms.
The ETL Listed Mark is proof that your product has been independently tested and
meets the applicable published standard.
The 5 drums (4, 5, 6, 7, 10), the storage compartment (8), the lid for the storage
compartment (3), the feed chute (11), and the food plunger (12) are dishwasher-
safe.
SilverCrest SGR 100 A1
4 -
2. Safety
2.1. Intended Use
This food grater is a household appliance used for cutting, grating, or shredding various vegetables
and certain other foods. It must not be used outside of closed rooms or in regions with a tropical
climate. It is not intended for business or commercial use. Use the food grater solely for private
purposes in living areas; any other use is deemed improper. This food grater meets all relevant
norms and standards in conjunction with UL conformity. In the event of any modification to the food
grater that was not approved by the manufacturer, compliance with these standards is no longer
guaranteed. The manufacturer shall not be liable for any damages or faults arising as a result. Only
use the accessories provided by the manufacturer.
Please observe the national regulations and/or laws of the country in which the appliance is used.
2.2. Safety Instructions
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed, including the following:
1. Read all instructions.
2. To protect against risk of electrical shock do not put (state
specific part or parts in question) in water or other liquid.
3. Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children.
4. Unplug from outlet when not in use, before putting on or
taking off parts, and before cleaning.
5. Avoid contact with moving parts. Never feed food by hand.
Always use food plunger.
6. Do not operate any appliance with a damaged cord or plug
or after the appliance malfunctions, or is dropped or damaged
SilverCrest SGR 100 A1
- 5
in any manner. Return appliance to the nearest authorized
service facility for examination, repair or electrical or
mechanical adjustment.
7. The use of attachments not recommended or sold by the
manufacturer may cause fire, electric shock or injury.
8. Do not use outdoors.
9. Do not let cord hang over edge of table or counter.
10. Blades are sharp. Handle carefully.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For household use only.
Risk of electric shock!
Improper wiring, excessive electrical voltage or improper
operation can cause electric shock.
- Use only extension cords with an electrical rating not less
than the rating of the appliance. Do not use damaged
extension cords. Examine extension cord before using and
replace if damaged. Do not abuse extension cord and do
not yank on any cord to disconnect. Keep cord away from
heat and sharp edges.
- This appliance has a polarized plug (one blade is wider
than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug
will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does
not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit,
contact a qualified technician. Do not modify the plug in
any way.
SilverCrest SGR 100 A1
6 -
- Always take hold of the power cable by the plug and do
not pull on the cable itself.
- Do not place any items of furniture or other heavy objects
on the cable. Make sure that the cable is not bent,
particularly at the plug.
- Ensure that the cable does not come into contact with hot or
sharp areas or edges in order to avoid damage.
- Do not use an adapter plug or extension cable that does
not meet the relevant safety standards and do not perform
any procedures on the cable yourself. If the power cable is
damaged, it must be replaced by the manufacturer, their
service department or by a similarly qualified person in
order to avoid hazards.
- Never make a knot in the power cable and do not connect
it with other cables. The power cable must be laid in such a
way that no one steps on it or is obstructed by it. There is a
risk of injury.
- If you notice any smoke, unusual noises or smells, remove
the plug of the electric food grater (1) from the power outlet
immediately. If this happens, you must stop using the food
grater (1) until it has been checked by a specialist.
- Repairs are required if the electric food grater (1) has been
damaged, liquids or objects have gotten into the housing,
the food grater has been exposed to rain or moisture, or if
the food grater is not functioning properly or has been
dropped. Repairs should only be carried out by qualified
technicians.
- The food grater (1) does not contain any components that
require maintenance. For this reason, you should never
SilverCrest SGR 100 A1
- 7
open the housing of the electric food grater (1). Doing so
will void your warranty.
- Always disconnect the electric food grater (1) from power
before disassembling or cleaning.
Danger to children and individuals with physical,
sensory, or mental disabilities (such as partially
physically disabled individuals or senior citizens
with limited physical or cognitive abilities) or those
with a lack of experience or knowledge (such as
older children).
- This food grater (1) is not intended for use by children.
- This food grater (1) can be used by people with reduced
physical, sensory or mental abilities or people who lack
experience and/or knowledge, provided they are
supervised or have been instructed in the safe use of the
appliance and understand the resulting dangers.
- Special attention is required when the food grater (1) is
used by or near children or individuals with limited physical,
sensory or mental capabilities.
- The food grater (1) and connecting cable should be kept
out of reach of children.
- Cleaning and user maintenance must not be carried out by
children.
- Keep the packaging film away from children. There is a risk
of suffocation.
SilverCrest SGR 100 A1
8 -
- Under no circumstances should the electric food grater (1)
be immersed in water or held under running water in order
to clean it.
Risk of injury!
Improper use of the food grater (1) or its
accessories can lead to injury.
- When operating the appliance, use only the accessories
included with the original product, especially the food
plunger (12) and drums (4, 5, 6, 7, 10). There is a risk of
injury.
- Always make sure that long hair, neckties, and wide items
of clothing do not get caught in the rotating parts of the
electric food grater (1) while it is in operation. There is a risk
of injury.
- Never reach into the rotating drums (4, 5, 6, 7, 10). There
is a risk of injury.
- Always remove the plug from the socket when changing the
drums. Make sure to wait until the
drum (4, 5, 6, 7, 10) has stopped rotating. There is a risk of
injury.
- Exercise caution when using and cleaning the drums (4, 5,
6, 7, 10). The blades are extremely sharp! There is a risk of
injury.
- Never insert food into the feed chute (11) with your bare
hands! Always use the food plunger (12) included with the
product. There is a risk of injury.
SilverCrest SGR 100 A1
- 9
- Always remove the plug from the socket after using the
electric food grater (1) or when the electric food grater (1)
is unattended.
- Put the electric food grater (1) on a sturdy, level surface and
do not place any objects on the electric food grater (1). The
electric food grater (1) is not designed for operation in
rooms with high temperature, humidity (for example, the
bathroom) or excessive dust. Operating temperature and
operating humidity: 41°F to 95°F, max. 85% rel. humidity.
Danger of material damage!
Improper use of the food grater (1) can cause
material damage.
- This food grater (1) is only suitable for use in dry, indoor
rooms.
- Never operate the electric food grater (1) without a drum
(4, 5, 6, 7, 10). Never use the appliance to chop fibrous
foods (such as meat) or very hard foods (such as nuts in
their shells or ice cubes). This might damage the electric
food grater (1).
- The electric food grater (1) should not be exposed to direct
sources of heat (such as heaters).
- The electric food grater (1) should not be exposed to direct
sunlight or strong artificial light.
- Contact with splashing and dripping water and aggressive
liquids should be avoided, and the electric food grater (1)
should not be operated in the vicinity of water. Under no
SilverCrest SGR 100 A1
10 -
circumstances should the electric food grater (1) be
immersed in water. Do not place any objects filled with
liquids (such as vases or drinks) on or near the electric food
grater (1).
- No open flames (such burning candles) should be placed
on or near the electric food grater (1).
- Foreign objects must be kept out of the food grater (1).
- The electric food grater (1) should not be exposed to
excessive temperature fluctuations, as otherwise
condensation can occur and lead to electrical short circuits.
If, however, the electric food grater (1) is exposed to severe
temperature fluctuations, wait for approximately two hours
until the appliance has reached ambient temperature before
starting it up.
- The electric food grater (1) should not be exposed to
excessive shocks and vibrations.
- If you do not want to use the electric food grater (1) for a
long period of time, make sure to disconnect it from the
power. Also make sure that the appliance is stored at
temperatures between -14°F and +120°F. Relative
humidity should not exceed 85 percent.
SilverCrest SGR 100 A1
- 11
3. Package Contents
SilverCrest Food Grater SGR 100 A1
5 drums
These operating instructions
The cover of these operating instructions can be unfolded. The inside of the cover provides a
schematic of the SilverCrest Food Grater SGR 100 A1 and all accessories and controls. This cover
page can remain unfolded while you read other sections of the operating instructions. This provides
you with a reference to the accessories/controls at all times. The numbers identify the following
parts/functions:
Electric food grater
Start button
Storage compartment lid
Coarse cutting drum (green marking)
Fine cutting drum (yellow marking)
Grating drum (blue marking)
Coarse shredding drum (red marking)
Storage compartment
Drive shaft
Fine shredding drum (orange marking)
Feed chute
Food plunger
4. Specifications
Designation SilverCrest SGR 100 A1
Power supply 120V~ (AC voltage), 60Hz
Power consumption 100W
CO time (continuous operating
time)
2 minutes
Protection class II
Dimensions (W x H x D) approx. 5.35 x 11.49 x 10.43 inches
Weight approx. 2.2 lb
Operating temperature 41 °F to 95 °F
Operating humidity 85% relative humidity
Permissible storage conditions -14°F to +120°F, max. 85% rel. air humidity
The specifications and design are subject to change without notice.
SilverCrest SGR 100 A1
12 -
4.1. CO Time (Continuous Operating Time)
The continuous operating time (CO time) specifies how long the electric food grater (1) can be
operated before the motor overheats and causes damage. The CO time for the electric food grater
(1) is 2 minutes. After this amount of time, the electric food grater (1) must remain switched off until
the motor has cooled down.
5. Copyright
All contents of these operating instructions are subject to copyright law, and are provided to the
user solely as a source of information. Any form of copying or reproduction of data and information
is prohibited without the express written permission of the author. This also concerns commercial use
of the contents and data. The text and illustrations correspond to the technical standards at the time
of printing. All information is subject to change.
6. Description of Controls
For security reasons, the start button (2) must be pressed and held continuously to operate the
electric food grater (1). The electric food grater (1) will turn off as soon as you release the start
button (2).
7. Before Start-Up
Danger of material damage!
Please exercise care if you use a sharp knife or other sharp
object to open the packaging. You run a high risk of damaging
the electric food grater (1) in the process. For this reason, you
should be very careful when opening the packaging.
Remove the electric food grater SGR 100 A1 and all accessories from the packaging and check to
make sure that the complete contents are contained in the package. Remove the protective film. We
recommend cleaning all accessories before first use.
SilverCrest SGR 100 A1
- 13
Inserting/Removing Drums
Now, based on your needs, select one of the 5 drums (4, 5, 6, 7, 10) included with the appliance
and fully insert it into the feed chute (11). The applications of the individual drums (4, 5, 6, 7, 10)
are explained in the graphic in the section ‘The Drums’ on page 14. Then fit the feed chute (11)
with the attached drum (4, 5, 6, 7, 10) onto the drive shaft (9). There is an arrow () on the back
of the feed chute (11) for easier assembly. An open lock and a closed lock above it H can be
found to the right of the drive shaft (9) on the housing of the food grater (1). Proceed as follows:
Place the feed chute (11) with the inserted drum (4, 5, 6, 7, 10) onto the drive shaft (9) so that
the arrow () on the feed chute (11) points to the open lock on the housing of the food
grater (1).
Now turn the feed chute (11) counterclockwise until the arrow () points to the closed lock H
on the housing of the food grater (1).
If you cannot properly attach the feed chute (11), make sure that the drum (4, 5, 6, 7, 10) is
pushed in all the way.
Store the remaining drums (4, 5, 6, 7, 10) in the storage compartment (8), and close the storage
compartment (8) with the storage compartment lid (3). Then attach the storage compartment (8) to
the electric food grater (1).
To remove the drum (4, 5, 6, 7, 10), first remove the feed chute (11) from the food grater (1).
Turn the feed chute (11) clockwise until the arrow () points to the open lock on the
housing of the food grater (1).
You can then remove the drum (4, 5, 6, 7, 10) from the feed chute (11).
To do this, proceed as follows:
First remove the food plunger (12) from
the feed chute (11). Now hold onto the
feed chute (11) tightly with one hand.
1. With the thumb and forefinger of your
other hand, grip the edge of the inserted
drum (4, 5, 6, 7, 10) and the feed chute
(11) and press them together as shown in
the illustration.
2. This makes it easy to detach the drum
(4, 5, 6, 7, 10) and then remove it from
the feed chute (11).
Please note that the drum (4, 5, 6, 7, 10) cannot be inserted or removed while the feed chute (11)
is attached to the food grater (1).
SilverCrest SGR 100 A1
14 -
Power Cable/Power Cable Shaft
Now pull the integrated power
cable out of the power cable
shaft to the required length and
plug the connector into a
power socket that is always
easily accessible. The power
cable can be stored in the
power cable shaft again after
use.
The electric food grater (1) is now ready for use.
8. Initial Operation
8.1. The Drums
Five different drums (4, 5, 6, 7, 10) are included in the package contents. These 5 drums (4, 5, 6,
7, 10) are marked in different colors to make them easier to tell apart.
The following illustration shows the various applications of the different drums (4, 5, 6, 7, 10):
Fine cutting drum
(yellow marking)
Coarse cutting drum
(green marking)
Fine shredding drum
(orange marking)
Coarse shredding drum
(red marking)
Grating drum
(blue marking)
SilverCrest SGR 100 A1
- 15
The following table is intended to help you choose the right drum for a given type of food:
Food
Fine
cutting
drum
(yellow)
Coarse
cutting
drum
(green)
Fine
shredding
drum
(orange)
Coarse
shredding
drum
(red)
Grating
drum
(blue)
Apples
Cucumbers
Hard cheese
Hazelnuts, almonds
Potatoes
Kohlrabi
Coconut pulp
Carrots
Bell peppers
Parmesan cheese
Radish
Beets
Red/white cabbage
Chocolate
Dried bread
Zucchini
Onions, shallots
SilverCrest SGR 100 A1
16 -
8.2. Operating Steps
Prepare the food so that it can be easily inserted into the feed chute (11).
Place an appropriate container under the opening of the drum to collect the food once it has
been processed.
Now insert the prepared food into the feed chute (11).
Press the start button (2) and hold it down. The drum (4, 5, 6, 7 or 10) in the appliance will
now begin to rotate.
In order to prevent the drum (4, 5, 6, 7, 10) from becoming blocked, the food
plunger (12) should not be used until the start button (2) has been pushed and
the drum (4, 5, 6, 7, 10) is rotating.
You can now use the food plunger (12) to push the food down into the feed chute. Once the
feed chute (11) is empty, you can insert additional food items, if desired.
The processed food will fall out of the drum opening on the front of the appliance into the container
previously placed underneath.
When all of the prepared food has been processed, the start button (2) can be released.
If you plan to process larger amounts of food, please remember that the
continuous operating time of the electric food grater (1) is 2 minutes;
continuous use for longer than that may damage the appliance.
Remove the plug from the socket.
8.3. Cleaning
Risk of electric shock!
Always remove the plug from the power socket before cleaning
the appliance. Never submerge the electric food grater (1) in
water or clean it under running water. There is a risk of electric
shock.
Risk of injury!
Exercise caution when using and cleaning the drums (4, 5, 6, 7,
10). The blades are extremely sharp. Risk of injury!
SilverCrest SGR 100 A1
- 17
Risk of short circuit!
If water gets into the housing of the food grater, it can cause a
short circuit.
- Please make sure that water does not penetrate the housing
of the appliance.
- Never immerse the food grater in water.
Danger of material damage!
Improper use of the food grater may cause damage.
- Do not use aggressive cleaning agents, brushes with metal or
nylon bristles, sharp or metallic utensils such as knives, hard
scrapers, or similar objects. They can irreparably damage the
surfaces of the food grater and its accessories.
- Do not clean the food grater (1) in the dishwasher; doing so
would destroy it.
Remove the power cable from the power socket.
Remove the 5 drums (4, 5, 6, 7, 10) from the storage compartment (8).
Separate the storage compartment (8) from the electric food grater (1).
Remove the food plunger (12) from the feed chute (11).
Separate the feed chute (11) from the drive shaft (9).
Clean the electric food grater (1) with a damp cloth. Add some dish soap to the damp cloth for
stuck-on food. Make sure to remove all dish soap residue after cleaning by using a fresh damp
cloth.
The 5 drums (4, 5, 6, 7, 10), the storage compartment (8), the storage compartment lid (3),
and feed chute (11) and the food plunger (12) can be safely washed in the dishwasher.
Alternatively, they can be cleaned with warm water and mild dish soap. These components
should be rinsed with clean water after washing. Make sure that all parts are completely dry
before using them again.
Now, you can reattach the clean parts to the electric food grater (1) and store the clean drums
(4, 5, 6, 7, 10) in the storage compartment (8).
SilverCrest SGR 100 A1
18 -
Please keep in mind that some foods, such as carrots or red cabbage, contain natural pigments.
These pigments may stain the plastic parts of the food grater (1) and its accessories. However,
these stains are not a defect.
8.4. Storage
If the electric food grater (1) will not be used for a longer period of time, store it in a clean and dry
place.
Make sure to clean the electric food grater (1) and all accessories as described in the previous
section.
Store the 5 drums (4, 5, 6, 7, 10) in the storage compartment (8).
Push the power cable into the power cable shaft until only the plug is visible.
9. Troubleshooting
The electric food grater (1) is not working
The appliance is not plugged in. Insert the plug into the power socket.
The power socket is faulty. Try the appliance in another power socket that definitely works.
The electric food grater (1) is faulty. Contact the service department.
A drum (4, 5, 6, 7, 10) cannot be removed.
Always remove the entire feed chute (11) to insert or remove a drum (4, 5, 6, 7, 10). Please
see the illustration of this process on page 13.
SilverCrest SGR 100 A1
- 19
10. Environmental Information and Disposal
Disposal of Packaging
Sort the packaging prior to disposal. Dispose of the packaging with the local utility
company.
Disposal of Used Devices
Do not dispose of used devices together with household waste! If at any time in the future you
should not use this device anymore, please dispose of it in compliance with the applicable
regulations in your state or country. This ensures professional recycling of used devices and
excludes negative consequences for the environment.
Make sure that the disposal is in compliance with local regulations and EPA recommendations
(www.epa.gov).
Questions?
Call customer service at 1 (844) 543-5872
Visit the Website Customer Service Platform at www.lidl.com/contact-us
SilverCrest SGR 100 A1
20 -
11. Recipes
Cabbage Salad (White or Red)
3-4 lbs white or red cabbage
1 bell pepper
½ cup sugar
½ cup oil
½ cup vinegar
1 tablespoon salt
1 pinch pepper
Use the coarse cutting drum (4) to cut the cabbage. Shred the pepper with the coarse shredding
drum (7) Combine the oil, vinegar, sugar, salt and pepper and warm the liquid mixture slightly.
Pour the lukewarm liquid over the cabbage and let the mixture steep for several hours. Mix the
salad thoroughly and add salt and pepper to taste. Enjoy!
Wild Garlic-Almond Pesto
½ cup almonds
2-3 ounces Parmesan cheese
1 bunch wild garlic (approx. 3.5 ounces)
½ cup extra virgin olive oil
Salt, pepper to taste
Grate the almonds and Parmesan cheese with the grating drum (6). Combine the almonds,
Parmesan cheese, olive oil, salt and pepper. Remove the stems from the wild garlic and chop it
finely, then stir it into the mixture and add salt and pepper to taste. Enjoy!
Zucchini Salad
3-4 small zucchinis (approx. 2 lbs)
1 cucumber
1 jar Miracle Whip (or yogurt)
Tabasco to taste
Pepper, salt, paprika
Garlic to taste
1 bunch chives
1 small can sweet corn
Cut or shred the zucchinis and cucumber with the coarse cutting drum (4) or the coarse shredding
drum (7). Finely cut or chop the chives. Combine the zucchini, cucumber, corn, chives and Miracle
Whip. Add salt and pepper to taste. Add a few shots of Tabasco for a hint of spicy flavor. A bit of
garlic can also add zest, if desired. As a finishing touch, sprinkle some paprika on top. Enjoy!
SilverCrest SGR 100 A1
- 21
Potato Pancakes (Serves 4)
10 large potatoes
4 large onions
2 tablespoons flour
4 large eggs
Salt and pepper
Apple compote
Oil for frying
Use the coarse shredding drum (7) to shred the potatoes and the fine cutting drum (5) to cut the
onions. Combine the shredded potatoes and onions with the eggs (beaten) and flour. Add salt and
pepper to taste. Heat the oil in a pan and add 10-cm slabs (not too thick) of the potato mixture to
the hot oil. Fry the potato pancakes until they are golden-brown on both sides. Serve the potato
pancakes with apple compote. Enjoy!
Cherry Cream Quark with Chocolate Flakes (Serves 6)
500g quark (curd cheese)
2 cups cream
2 bars chocolate, chilled (milk or dark chocolate)
1 jar morello cherries (pitted)
Sugar
Shred the cold chocolate with the coarse shredding drum (7). Whip the cream until stiff, with sugar
if desired. Stir the quark until smooth and fold in the cream, chocolate flakes and cherries. Enjoy!
SilverCrest SGR 100 A1
22 -
12. Warranty
Warranty
What does this warranty cover?
The warranty covers:
Damage, breakage, or inoperability due to defect.
Damage not accounted by normal wear and tear or following the safety and maintenance
instructions provided in the user manual.
What is not covered by the warranty?
The warranty does not cover damage caused by:
Normal wear and tear of the product, including fragile parts (such as switches, glass, etc.);
Improper use or transport;
Disregarding safety and maintenance instructions;
Accidents or acts of nature (eg., lightening, fire, water, etc.).
Tampering with the product (such as removing cover, unscrewing screws etc.)
What is the period of coverage and warranty resolution?
The warranty is for 3 years from the date of purchase. At our discretion, product will either be
refunded or replaced.
What will we not do?
We will not:
Start a new warranty period upon product exchange;
We will not repair product.
How to process the warranty?
We recommend first either:
Call customer service at 1 (844) 543-5872
Visit the Website Customer Service Platform at www.lidl.com/contact-us
Visit a LIDL store for further assistance
To ensure the quickest warranty return process, please have the following available:
The original sales receipt that includes the date purchased;
The product and manual in the original package;
A statement of the problem.
How does state law relate to this warranty?
Any State Laws that contradict or modify the warranty listed here to the consumer’s benefit will be
followed.
Country of origin: China
SilverCrest SGR 100 A1
- 23
Índice
1. Información general ......................................................................................23
1.1. Lea y conserve las instrucciones de uso.................................................................................... 23
1.2. Explicación de los símbolos utilizados ...................................................................................... 24
2. Seguridad .....................................................................................................25
2.1. Uso previsto ................................................................................................................................ 25
2.2. Información de seguridad .......................................................................................................... 25
3. Material incluido ...........................................................................................32
4. Datos técnicos ...............................................................................................33
4.1. Tiempo de operación corto (tiempo OC) ................................................................................. 33
5. Derechos de propiedad intelectual ................................................................33
6. Descripción de los elementos de control ........................................................34
7. Antes de poner en funcionamiento el aparato ...............................................34
8. Puesta en funcionamiento .............................................................................36
8.1. Los cilindros ................................................................................................................................. 36
8.2. Pasos de funcionamiento ........................................................................................................... 38
8.3. Limpieza ...................................................................................................................................... 38
8.4. Almacenamiento ......................................................................................................................... 40
9. Resolución de problemas ..............................................................................40
10. Información medioambiental y eliminación .................................................41
11. Ideas de recetas ..........................................................................................42
12. Garantía ......................................................................................................43
¡Felicidades!
Al comprar el rallador de verduras eléctrico SilverCrest SGR 100 A1 (en adelante, rallador de
verduras) ha elegido un producto de primera calidad.
1. Información general
1.1. Lea y conserve las instrucciones de uso
Estas instrucciones de uso contienen indicaciones importantes sobre el uso seguro del
rallador de verduras, además de indicaciones e información sobre su empleo diario y
su eliminación. Antes de utilizar el rallador, familiarícese totalmente con estas
instrucciones de uso, en especial con las de seguridad, y empléelo únicamente en las
zonas descritas conforme a su uso previsto. Si vende o entrega el rallador de verduras a otra
persona, no olvide incluir estas instrucciones de uso. Son parte integrante del objeto.
SilverCrest SGR 100 A1
24 -
1.2. Explicación de los símbolos utilizados
En las instrucciones de uso, en el rallador de verduras o en el empaque se emplean los siguientes
símbolos y palabras de advertencia.
Este símbolo o palabra de advertencia indica un peligro que implica un alto riesgo, que podría
provocar la muerte o lesiones graves si no se evita.
Este símbolo o palabra de advertencia indica un peligro que implica un riesgo medio, que podría
provocar la muerte o lesiones graves si no se evita.
Este símbolo o palabra de advertencia indica un peligro que implica un riesgo bajo, que podría
provocar lesiones leves o moderadas si no se evita.
Esta palabra de advertencia lo advierte de posibles daños materiales.
Este símbolo indica otras notas informativas sobre el manejo y el uso.
Este rallador de verduras (1) solamente se debe utilizar en espacios interiores
que estén secos.
El marcado de ETL Listed Mark es una prueba de que su producto ha sido
probada de forma independiente y que cumple con las normas vigentes.
Los cinco cilindros 5 (4, 5, 6, 7, 10), el compartimiento (8), la tapa del
compartimiento (3), el tubo de alimentación (11), así como el émbolo (12) se
pueden lavar en el lavavajillas.
SilverCrest SGR 100 A1
- 25
2. Seguridad
2.1. Uso previsto
Este rallador de verduras es un electrodoméstico para cortar y rallar fina y gruesamente distintos
tipos de verduras y otros alimentos apropiados. No se debe utilizar fuera de espacios cerrados ni
en regiones de clima tropical. Tampoco está previsto su uso en empresas o de modo comercial. El
rallador de verduras está destinado exclusivamente al uso privado; cualquier otro se considera un
uso indebido. Este rallador de alimentos cumple con todas las normas y estándares
correspondientes, además de contar con aprobación deUL. En caso de realizar cualquier
modificación al rallador de alimentos que no esté aprobada por el fabricante, no se puede seguir
garantizando el cumplimiento con estas normas. El fabricante declina cualquier responsabilidad
relacionada con los daños o las fallas que puedan resultar de ello. Utilice solo los accesorios
suministrados por el fabricante.
Respete las normas aplicables en cada caso a escala nacional o las leyes del país en el que se
utilice el aparato.
2.2. Información de seguridad
MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Al usar aparatos eléctricos, siempre se deberán segur las
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. A fin de evitar el riesgo de descarga eléctrica, no ponga
(indique la parte específica o partes en cuestión) en agua u
otros líquidos.
3. Se necesita supervisión cercana cuando los niños utilicen el
aparato o se utilice cerca de ellos.
4. Desconéctelo cuando lo use, antes de colocar o remover
partes, así como antes de limpiarlo.
5. Evite tocar las partes en movimiento. Nunca empuje los
alimentos con la mano. Utilice siempre el émbolo.
SilverCrest SGR 100 A1
26 -
6. No utilice el aparato si el cable o el enchufe están dañados,
o después de que el aparato funcione incorrectamente, o si se
cae o se daña de alguna forma. Regrese el aparato al servicio
de mantenimiento autorizado más cercano para su inspección,
reparación o ajuste eléctrico o mecánico.
7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos o el
fabricante puede provocar incendios, descarga eléctrica o
lesiones.
8. No se utilice en exteriores.
9. No deje que el cable cuelgue sobre el bode de la mesa o la
barra.
10. Las cuchillas están filosas. Manéjese con precaución.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
Para uso doméstico únicamente.
¡Riesgo de descarga eléctrica!
Una instalación eléctrica ineficiente, una sobrecorriente o el
manejo incorrecto pueden provocar una descarga eléctrica.
- Utilice únicamente extensiones que tengan una clasificación
eléctrica no inferior a la clasificación del aparato. No
utilice extensiones dañadas. Inspeccione la extensión antes
de usarla y reemplácela si está dañada. No maltrate la
extensión y no jale de ningún cable para desconectarlo.
Mantenga el cable alejado de fuentes de calor y bordes
filosos.
SilverCrest SGR 100 A1
- 27
- Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata
es más ancha que la otra). A fin de reducir el riesgo de
descarga eléctrica, el enchufe solo entra de una forma en
una toma de corriente polarizada. Si el enchufe no entra
completamente, inviértalo. Si aún así no entra, póngase en
contacto con un técnico cualificado. No modifique de
ninguna forma el enchufe.
- Agarre siempre el cable de alimentación por el enchufe en
lugar de jalar del propio cable.
- No deje que muebles ni otros objetos pesados pisen el
cable de alimentación y asegúrese de que el cable no se
doble, especialmente en el punto en el que se une al
enchufe.
- No coloque el cable de alimentación sobre puntos o
bordes calientes o afilados, a fin de evitar posibles daños.
- No utilice adaptadores de enchufe ni extensiones que no
cumplan con las normas de seguridad aplicables, y no
realice modificaciones en el cable de alimentación. Si el
cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por
el fabricante, por el servicio al cliente del fabricante u otra
persona con una cualificación equiparable, para evitar
peligros.
- No haga nunca nudos en el cable de alimentación y no lo
ate con otros cables. El cable de alimentación deberá
colocarse de manera que nadie lo pise y que no estorbe.
Existe peligro de lesiones.
- Si detecta humo, ruidos u olores extraños, desenchufe
inmediatamente el cable de alimentación del rallador
eléctrico de verduras (1). En estos casos no se deberá
SilverCrest SGR 100 A1
28 -
volver a utilizar el rallador eléctrico de verduras (1) hasta
que un técnico especializado la haya revisado.
- Es necesario realizar el mantenimiento en el rallador de
verduras (1) si este ha sufrido daños, si han entrado
líquidos o cuerpos extraños en el interior de la carcasa, si
ha estado expuesto a la lluvia o a la humedad o si no
funciona correctamente o se ha caído. Deje los trabajos de
reparación únicamente en manos de técnicos cualificados.
- Este rallador de verduras (1) no contiene piezas que
requieran mantenimiento. No abra nunca la carcasa del
rallador eléctrico de verduras (1). En caso contrario,
perdea la garantía.
- Se deberá desconectar el rallador eléctrico de verduras (1)
antes de colocar o remover cualquier pieza, así como antes
de limpiarlo.
Peligro para niños y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales limitadas (por
ejemplo, personas discapacitadas, personas de
edad avanzada con capacidades físicas o mentales
limitadas) o sin la experiencia ni el conocimiento
necesarios (por ejemplo, niños más grandes).
- Este rallador de verduras (1) no deberá ser utilizado por
niños.
- El rallador de verduras (1) puede ser utilizado por personas
cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales están
limitadas, o que carezcan de la experiencia o los
conocimientos necesarios, siempre que sean supervisados
SilverCrest SGR 100 A1
- 29
durante dicha utilización o que hayan sido instruidos
acerca del uso seguro del aparato y hayan comprendido
los peligros que este conlleva.
- Se debe prestar particular atención cuando el rallador de
verduras (1) es utilizado por niños o personas con
limitaciones físicas, sensoriales o mentales o es utilizado
cerca de ellos.
- Se debe mantener el rallador de verduras (1) y el cable de
alimentación lejos de los niños.
- La limpieza y el mantenimiento nunca deberán ser llevados
a cabo por niños.
- Mantenga también fuera de su alcance las películas de
plástico del empaque. Existe peligro de asfixia.
- Para limpiar el rallador eléctrico de verduras (1) no lo
sumerja nunca ni lo ponga bajo el chorro de agua.
¡Peligro de lesiones!
El uso indebido del rallador de verduras (1) o de
sus accesorios puede provocar lesiones en el
usuario.
- Utilice únicamente los accesorios que se proporcionan, en particular
el émbolo (12) y los cilindros (4, 5, 6, 7, 10). Existe peligro de
lesiones.
- Durante su uso, tenga cuidado de que el cabello largo, las corbatas
u otro tipo de vestimentas no tengan contacto ni se queden
atrapadas en las piezas en rotación del rallador eléctrico de
verduras (1). Existe peligro de lesiones.
- Nunca toque los cilindros en rotación con las manos (4, 5,
6, 7, 10). Existe peligro de lesiones.
SilverCrest SGR 100 A1
30 -
- Desconecte el enchufe antes de cambiar los cilindros.
Siempre espere hasta que el
cilindro (4, 5, 6, 7, 10) deje de girar. Existe peligro de
lesiones.
- Tenga cuidado al usar y limpiar los cilindros (4, 5, 6, 7,
10). ¡Las cuchillas están muy filosas! Existe peligro de
lesiones.
- ¡Nunca introduzca los alimentos con las manos en el tubo
de alimentación (11)! Utilice siempre el émbolo que se
suministra (12). Existe peligro de lesiones.
- Después de utilizarlo o si el rallador eléctrico de verduras
(1) se queda sin supervisión, ¡desconecte siempre el
enchufe de alimentación!
- Coloque el rallador eléctrico de verduras (1) sobre una
superficie plana y firme, y no coloque objetos sobre el
rallador eléctrico de verduras (1). El rallador eléctrico de
verduras (1) no está preparado para funcionar en
habitaciones con temperaturas elevadas, con humedad
ambiental elevada (por ejemplo, cuartos de baño) o en las
que se produzca mucho polvo. Temperatura y humedad
ambiental de funcionamiento: 41°F a 95°F, 85% de
humedad relativa como máximo.
¡Riesgo de daños materiales!
El uso indebido del rallador de verduras (1) puede
provocar daños materiales.
- Este rallador de verduras (1) solamente se debe utilizar en
espacios interiores que estén secos.
SilverCrest SGR 100 A1
- 31
- Nunca utilice el rallador eléctrico de verduras (1) sin
cilindro (4, 5, 6, 7, 10). Nunca intente rallar alimentos
fibrosos, como carne, o alimentos muy duros, como nueces
con cáscara, o cubos de hielo. El rallador eléctrico de
verduras (1) puede resultar dañado.
- No aplique ninguna fuente de calor directo (por ejemplo,
radiadores) sobre el rallador eléctrico de verduras (1).
- No exponga el rallador eléctrico de verduras (1) a luz
artificial muy potente ni a la luz directa del sol.
- El rallador eléctrico de verduras (1) no debe entrar en
contacto con agua que pueda salpicar o gotear ni con
líquidos agresivos, y no se debe utilizar cerca del agua, ni
se deberá sumergir nunca el rallador eléctrico de verduras
(1) en agua. No deposite sobre el rallador eléctrico de
verduras (1) objetos que contengan líquido, como p. ej.
jarrones o bebidas.
- No debe haber fuentes de ignición sobre el rallador
eléctrico de verduras (1) o junto a él (p. ej., velas
encendidas).
- No introduzca cuerpos extraños en el rallador de verduras
(1).
- El rallador eléctrico de verduras (1) no debe estar sometido
a variaciones extremas de temperatura ya que, de lo
contrario, la humedad se puede condensar y producir
cortocircuitos. Sin embargo, cuando el rallador eléctrico de
verduras (1) haya estado sometido a variaciones extremas
de temperatura, espere a que alcance la temperatura
ambiente antes de ponerlo en funcionamiento (unas 2
horas).
SilverCrest SGR 100 A1
32 -
- El rallador eléctrico de verduras (1) no se debe someter a
sacudidas ni vibraciones.
- Desconecte el rallador eléctrico de verduras (1) cuando no
vaya a utilizarlo durante un período de tiempo prolongado.
Asegúrese también de que la temperatura de
almacenamiento esté entre los -14°F y los +120°F. La
humedad ambiental no deberá sobrepasar el 85% de
humedad relativa.
3. Material incluido
Rallador de verduras SilverCrest SGR 100 A1
5 cilindros
Estas instrucciones de uso
Estas instrucciones de uso cuentan con una cubierta desplegable. En la parte interior de la cubierta
se halla representado el rallador de verduras SilverCrest SMA 100 A1 y todos sus elementos de
control con una serie de números. Puede desplegar esta contraportada mientras lee otros capítulos
de las instrucciones de uso. De esta forma siempre tendrá una referencia del accesorio o elemento
de control en cuestión a la vista. Estos números tienen el siguiente significado:
Rallador eléctrico de verduras
Botón de encendido
Tapa del compartimiento
Cilindro de corte grueso (marcas verdes)
Cilindro de corte fino (marcas amarillas)
Cilindro para picar (marcas azules)
Cilindro de rallado grueso (marcas rojas)
Estuche
Eje del motor
Cilindro de rallado fino (marcas naranjas)
Tubo de alimentación
Émbolo
SilverCrest SGR 100 A1
- 33
4. Datos técnicos
Modelo SilverCrest SGR 100 A1
Alimentación eléctrica 120V~ (voltaje CA), 60Hz
Consumo 100W
Tiempo de operación corto (tiempo OC) 2 minutos
Clase de protección II
Dimensiones (largo × alto × ancho) aprox. 5.35 x 11.49 x 10.43 pulgadas
Peso aprox. 2.2 lb
Temperatura de funcionamiento 41°F a 95°F
Humedad del aire de funcionamiento 85% de humedad relativa
Condiciones de almacenamiento admisibles -14°F a +120°F, máx. 85% de humedad
relativa
Los datos técnicos y el diseño pueden ser modificados sin previo aviso.
4.1. Tiempo de operación corto (tiempo OC)
El tiempo de operación corto (tiempo OC) indica el tiempo máximo que se puede operar el
rallador eléctrico de verduras (1) sin que se sobrecaliente el motor y se dañe. El tiempo de
operación corto en el rallador eléctrico de verduras (1) es de 2 minutos. Después de este tiempo,
se debe mantener inactivo el rallador eléctrico de verduras (1) hasta que se enfríe el motor.
5. Derechos de propiedad intelectual
Todo el contenido de estas instrucciones de uso está sometido a la legislación sobre propiedad
intelectual y se pone a disposición del lector únicamente como fuente de información. Sin la
autorización expresa y por escrito del autor se prohíbe copiar o reproducir datos o información
contenidos en ellas. Esto también se refiere al uso comercial del contenido y de los datos. El texto y
las imágenes corresponden al estado tecnológico en el momento de imprimirse las instrucciones.
Reservado el derecho de realizar modificaciones.
SilverCrest SGR 100 A1
34 -
6. Descripción de los elementos de control
Por motivos de seguridad, se debe mantener presionado el botón de encendido (2) para operar el
rallador eléctrico de verduras (1). En cuanto suelte el botón de encendido (2), se apagará el
rallador eléctrico de verduras (1).
7. Antes de poner en funcionamiento el aparato
¡Riesgo de daños materiales!
Tenga cuidado al abrir el empaque con un cuchillo filoso u otro
objeto puntiagudo, de lo contrario se puede dañar levemente
el rallador de verduras (1). Por este motivo, tenga mucho
cuidado al abrir el empaque.
Saque el rallador eléctrico de verduras SGR 100 A1 y todos sus accesorios del empaque y
compruebe la integridad del conjunto. Retire todas las películas de protección. Le recomendamos
que limpie todos los accesorios antes de usarlos pro primera vez.
Cómo colocar y retirar los cilindros
Seleccione como desee uno de los 5 cilindros que se incluyen (4, 5, 6, 7, 10) e introdúzcalo hasta
que tope en el tubo de alimentación (11). El uso de cada uno de los cilindros (4, 5, 6, 7, 10) lo
podrá consultar en la gráfica en el apartado de «Los cilindros», en la página 36. Coloque después
el tubo de alimentación (11) con el cilindro insertado(4, 5, 6, 7, 10) en el eje del motor (9). A fin
de que resulte más sencilla la colocación, existe una flecha () en la parte trasera del tubo de
alimentación (11). En la carcasa del rallador de verduras (1), del lado derecho del eje del motor
(9), se encuentra un candado abierto y arriba de este un candado cerrado H. Para hacerlo,
proceda de la siguiente manera:
Coloque el tubo de alimentación (11) con el cilindro insertado (4, 5, 6, 7, 10) en el eje del
motor (9), de forma que la flecha () en el tubo de alimentación (11) señale hacia el
candado abierto en la carcasa del rallador de verduras (1).
Ahora, gire el tubo de alimentación (11) en sentido contrario a las manecillas del reloj, hasta
que la flecha () señale hacia el candado cerrado H en la carcasa del rallador de verduras
(1).
En caso de que el tubo de alimentación (11) no se pudiera colocar de forma correcta, verifique
que el cilindro (4, 5, 6, 7, 10) esté insertado hasta el tope.
SilverCrest SGR 100 A1
- 35
Guarde el resto de los cilindros (4, 5, 6, 7, 10) en el compartimiento (8) y ciérrelo (8) con su tapa
(3). Finalmente, coloque el compartimiento (8) sobre el rallador eléctrico de verduras (1).
Para retirar el cilindro (4, 5, 6, 7, 10), primero retire el tubo de alimentación (11) del rallador de
verduras (1).
Gire el tubo de alimentación (11) en el sentido de las manecillas del reloj, hasta que la flecha
() indique hacia el candado abierto en la carcasa del rallador de verduras (1).
Finalmente, puede retirar el cilindro (4, 5, 6, 7, 10) del tubo de alimentación (11).
Para hacerlo, proceda de la siguiente manera:
Retire primero el émbolo (12) del tubo de
alimentación (11). Sostenga ahora
firmemente el tubo de alimentación (11)
con una mano.
1. Sostenga con el pulgar y el dedo
índice de la otra mano el borde del
cilindro insertado (4, 5, 6, 7, 10) y del
tubo de alimentación (11), y presiónelos
cómo se muestra en la imagen.
2. De esta forma, se puede aflojar
fácilmente el cilindro (4, 5, 6, 7, 10) y
después se puede retirar del tubo de
alimentación (11).
Asegúrese de que no se pueda colocar o retirar el cilindro (4, 5, 6, 7, 10) mientras el tubo de
alimentación (11) esté montado en el rallador de verduras (1).
Cable de alimentación / compartimiento del cable
Ahora jale el cable de
alimentación integrado de su
compartimiento, y conéctelo en
una toma de corriente en la
que siempre sea fácil de
conectar. Después de usarse,
se puede volver a guardar el
cable de alimentación en el
compartimiento.
El rallador eléctrico de verduras (1) está listo para usarse.
SilverCrest SGR 100 A1
36 -
8. Puesta en funcionamiento
8.1. Los cilindros
Se incluyen 5 cilindros distintos (4, 5, 6, 7, 10). Para distinguir visualmente estos 5 cilindros (4, 5,
6, 7, 10), están marcados con colores.
En la siguiente imagen puede conocer los distintos usos de los cilindros (4, 5, 6, 7, 10):
Cilindro de corte fino
(marcas amarillas)
Cilindro de corte grueso
(marcas verdes)
Cilindro de rallado fino
(marcas naranjas)
Cilindro de rallado
grueso
(marcas rojas)
Cilindro para picar
(marcas azules)
SilverCrest SGR 100 A1
- 37
La siguiente tabla le explica cómo seleccionar los cilindro para distintos alimentos:
Alimento
Cilindro
de corte
fino
(amarillo)
Cilindro
de corte
grueso
(verde)
Cilindro
de rallado
fino
(naranja)
Cilindro
de rallado
grueso
(rojo)
Cilindro
para
picar
(azul)
Manzana
Pepinos
Quesos duros
Avellanas, almendras
Papas
Colirrábano
Pulpa de coco
Zanahorias
Pimiento
Parmesano
Rábanos
Betabel
Col morada / blanca
Chocolate
Pan duro
Calabacitas
Cebollas, echalotes
SilverCrest SGR 100 A1
38 -
8.2. Pasos de funcionamiento
Prepare los alimentos que va a procesar de forma que quepan bien en el tubo de alimentación
(11).
Coloque un recipiente adecuado debajo de la abertura del cilindro para recoger los alimentos
procesados.
Introduzca ahora los alimentos que se van a procesar por el tubo de alimentación (11).
Presiones el botón de encendido (2) y manténgalo presionado. El cilindro (4, 5, 6, 7 o 10)
colocado girará.
A fin de evitar que el cilindro (4, 5, 6, 7, 10) colocado se bloquee, presione el
émbolo (12) únicamente después de que haya presionado el botón de
encendido (2) y el cilindro (4, 5, 6, 7, 10) esté en movimiento.
Con ayuda del émbolo (12) puede empujar los alimentos a través del tubo de alimentación.
Cuando el tubo de alimentación (11) esté vacío puede volver a introducir más alimentos.
Los alimentos procesados caen por la parte frontal de la abertura del cilindro sobre el recipiente
colocado con antelación.
Una vez que haya procesado todos los alimentos, suelte el botón de encendido (2).
Si necesita procesar grandes cantidades de alimentos, tenga en cuenta el
tiempo de operación corto de 2 minutos, a fin de evitar daños al rallador
eléctrico de verduras (1).
Desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente.
8.3. Limpieza
¡Riesgo de descarga eléctrica!
Antes de proceder con la limpieza, desconecte siempre el
enchufe. Nunca sumerja el rallador eléctrico de verduras (1) en
agua, y nunca lo lave debajo del chorro de agua. ¡Existe
riesgo de descarga eléctrica!
¡Peligro de lesiones!
Tenga cuidado al usar y limpiar los cilindros (4, 5, 6, 7, 10).
Las cuchillas están muy filosas. ¡Existe peligro de lesiones!
SilverCrest SGR 100 A1
- 39
¡Peligro de cortocircuito!
Existe el riesgo de cortocircuito si ingresa agua a la carcasa del
rallador de verduras.
- Tenga cuidado de que no entre agua en la carcasa.
- Nunca sumerja el rallador de verduras en agua.
¡Riesgo de daños materiales!
El uso indebido del rallador de verduras provocar daños.
- No utilice limpiadores agresivos, cepillos con cerdas de
metal o nylon, utensilios filosos o metálicos como cuchillos,
raspadores duros ni objetos similares, de lo contrario podría
dañar de forma irreparable la superficie del rallador de
verduras y los accesorios.
- No lave el rallador de verduras (1) en el lavavajillas, por que
lo dañaría de forma irreparable.
Desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente.
Retire los 5 cilindros (4, 5, 6, 7, 10) del compartimiento (8).
Separe el compartimiento (8) del rallador eléctrico de verduras (1).
Retire el émbolo (12) del tubo de alimentación (11).
Separe el tubo de alimentación (11) del eje del motor (9).
Limpie el rallador eléctrico de verduras (1) con un trapo húmedo. En caso de que haya
manchas persistentes, puede emplear un poco de detergente suave sobre el trapo. Asegúrese
de retirar cualquier resto de detergente con un trapo remojado en agua.
Los 5 cilindros (4, 5, 6, 7, 10), el compartimiento (8), la tapa del compartimiento (3), el tubo
de alimentación (11), así como el émbolo (12) se pueden lavar en el lavavajillas. De igual
forma, estas piezas se pueden limpiar con agua caliente y un detergente suave. Enjuague
después las piezas con agua limpia. Asegúrese de que todas las piezas estén completamente
secas antes de volverlas a usar.
Ahora podrá colocar nuevamente las piezas limpias en el rallador eléctrico de verduras (1) y
almacenar los cilindros (4, 5, 6, 7, 10) limpios en el compartimiento (8).
SilverCrest SGR 100 A1
40 -
Tenga en cuenta que algunos alimentos como las zanahorias o la col morada contienen pigmentos
naturales que pueden pigmentar las piezas de plástico del rallador de verduras (1) y los
accesorios. Este tipo de pigmentaciones no afectan al aparato de ninguna forma.
8.4. Almacenamiento
Si no va utilizar el rallador eléctrico de verduras (1) durante un largo periodo de tiempo, guárdelo
en un lugar limpio y seco.
Limpie el rallador eléctrico de verduras (1) y todos los accesorios tal como se describe en el
último capítulo.
Almacene los 5 cilindros (4, 5, 6, 7, 10) en el compartimiento (8).
Inserte el cable de alimentación en su compartimiento, de forma que solo se vea el enchufe.
9. Resolución de problemas
El rallador eléctrico de verduras (1) no funciona.
El enchufe no está conectado. Conecte el enchufe a una toma de corriente.
La toma de corriente está defectuosa. Intente conectar el aparato a otra toma de corriente que
sepa con seguridad que funciona.
El rallador eléctrico de verduras (1) está descompuesto. Contacte a Servicio a clientes.
Uno de los cilindros (4, 5, 6, 7, 10) no se puede remover.
Siempre remueva todo el tubo de alimentación (11) para poder colocar o remover un cilindro
(4, 5, 6, 7, 10). Consulte también la imagen en la página 35 .
SilverCrest SGR 100 A1
- 41
10. Información medioambiental y eliminación
Eliminación del empaque
Separe el empaque antes de eliminarlo. Elimine el empaque de acuerdo el servicio
de recolección municipal.
Eliminación de aparatos usados
¡No tire el aparato usado con la basura común! Si no en el futuro ya no usara estos audífonos,
elimínelos de acuerdo con las normas correspondientes de su estado o país. Este garantiza que se
realice un reciclaje profesional de los aparatos usados y evita consecuencias negativas para el
medioambiente.
Asegúrese de que lo elimina de acuerdo con las normas locales y las recomendaciones de EPA
(www.epa.gov).
¿Preguntas?
Llame al Servicio de atención al cliente al 1 (844) 543-5872.
Visite el Portal de atención al cliente en www.lidl.com/contact-us
SilverCrest SGR 100 A1
42 -
11. Ideas de recetas
Ensalada de col blanca / morada
3-4 lbs de col blanca o morada
1 pimiento
½ taza de azúcar
½ taza de aceite
½ taza de vinagre
1 cucharada de sal
1 pizca de pimienta
Corte la col con el cilindro de corte grueso (4). Pique el pimiento con el cilindro de rallado grueso
(7). Mezcle el aceite, el vinagre, el azúcar, la sal y la pimienta, y caliente un poco este líquido.
Vierta el líquido tibio sobre la col y deje reposar durante varias horas. Mezcle bien la ensalada y
pruébela, salpimiente a su gusto. ¡Buen provecho!
Pesto de cebollín y almendras
½ taza de almendras
2-3 onza de parmesano
1 manojo de cebollín (aprox. 3.5 onzas)
½ taza de aceite de oliva extra virgen
Sal y pimienta al gusto
Ralle las almendras y el parmesano con el cilindro para picar (6). Mezcle las almendras, el
parmesano, el aceite de oliva, la sal y la pimienta. Finalmente, mezcle el cebollín limpio y picado
con el resto y sazone nuevamente con sal y pimienta. ¡Buen provecho!
Ensalada de calabacita
3-4 calabacitas chicas (aprox. 2 lbs)
1 pepino
1 vaso de yogur
Salsa Tabasco al gusto
Pimienta, sal, pimentón
Ajo al gusto
1 manojo de cebollín
1 lata chica de elote dulce
Corte o ralle las calabacitas y los pepinos con el cilindro de corte grueso (4) o el cilindro de
rallado grueso (7). Corte o pique finamente el cebollín. Mezcle las calabacitas, los pepinos, el
maíz, el cebollín y el yogur. Sazone la ensalada con pimienta y sal. Se puede echar unas gotitas
de Tabasco para darle cierto picor. Si lo desea puede añadir ajo al gusto. Para presentar,
espolvoree con un poco de pimentón. ¡Buen provecho!
SilverCrest SGR 100 A1
- 43
Tortitas de papa (4 porciones)
10 papas grandes
4 cebollas grandes
2 cucharadas de harina
4 huevos grandes
Sal y pimienta
Puré de manzana
Aceite para freír
Procese las papas con el cilindro de rallado grueso (7) y la cebolla con el cilindro de corte fino
(5). Mezcle todo con los huevos batidos y la harina. Sazone con sal y pimienta al gusto. Caliente
el aceite en un sartén y coloque la mezcla de papas en porciones de 10 cm de diámetro que no
estén muy gruesas. Fría ambos lados de la tortita hasta que estén doradas. Sirva las tortitas de
papa con el puré de manzana. ¡Buen provecho!
Postre de cerezas, crema y requesón con ralladura de chocolate (6
porciones)
500g de requesón
2 tazas de crema
2 barras de chocolate, frías (de leche o chocolate oscuro)
1 frasco de cerezas morello (sin semilla)
Azúcar
Ralle el chocolate frío con el cilindro de rallado grueso (7). Bata la crema y endulce al gusto. Bata
el requesón hasta que quede uniforme e incorpore la crema, la ralladura de chocolate y las
cerezas. ¡Buen provecho!
12. Garantía
Garantía
¿Lo que cubre la presente garantía?
La garantía incluye:
Daños, quebraduras o incapacidad para funcionar debido a defectos.
Daños que no se expliquen por el desgaste propio del uso o al seguir las instrucciones de
seguridad y mantención incluidas en el manual para el usuario.
SilverCrest SGR 100 A1
44 -
¿Lo que no cubre esta garantía?
La garantía no cubre daños causados por:
El desgaste propio del uso del producto, incluidas las partes frágiles (como interruptores,
piezas de vidrio, etc.).
Uso o transporte no indicado del producto.
Desatención a las instrucciones de seguridad y mantención.
Accidentes o causas de fuerza mayor (e.g. relámpagos, incendio, inundación, etc.).
Falsificación o alteración del producto (retirar la cubierta, tornillos, etc.).
¿Período de cobertura y resolución de la garantía?
La garantía es válida por 3 número de años a partir de la fecha de compra. La empresa, según lo
estime conveniente, devolverá el dinero o repondrá el producto.
La empresa no:
Dará inicio a un nuevo período de garantía al hacerse el cambio del producto.
Realizará reparación del producto.
¿Cómo se tramita la garantía?
Recomendamos que primero:
Llame al Servicio de atención al cliente al 1 (844) 543-5872.
Visite el Portal de atención al cliente en www.lidl.com/contact-us
Visite una de nuestras tiendas LIDL en caso de cualquier inquietud.
A fin de acelerar el trámite de la garantía, tenga a bien contar con lo siguiente:
Recibo de venta original que incluya la fecha de compra.
Producto y manual en su empaque original.
Descripción del problema.
¿Qué debe hacer usted para mantener la garantía vigente?
Guardar el recibo original.
Seguir todas las instrucciones para el uso del producto.
No realizar ninguna reparación ni alteración al producto.
¿De qué manera influyen las leyes estatales con esta garantía?
Se acatará cualquier ley estatal que contradiga o modifique la presente garantía en beneficio del
cliente.
País de origen: China
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Silvercrest 284904 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas