PNI House WiFi550 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PNI House WiFi550
Video surveillance system / Система за видеонаблюдение / Videoüberwachungssystem
/ Sistema de video vigilancia / Système de surveillance vidéo / Videófelügyeleti rendszer /
Sistema di videosorveglianza / System nadzoru wideo / Kit supraveghere video
EN User manual ............................................. 2
BG Ръководство за потребителя ................ 11
DE Benutzerhandbuch ................................... 21
ES Manual de usuario .................................... 31
FR Manuel utilisateur ..................................... 40
HU Használati utasítás ................................... 49
IT Manuale utente ........................................ 59
PL Instrukcja obsługi ..................................... 68
RO Manual de utilizare ................................... 78
EN
2
SAFETY INSTRUCTIONS
Do not install the product in a damp or dusty environment
Install the NVR in a well ventilated environment
Check the power supply before installing the NVR to avoid problems caused by inappropriate power
supply
Install the NVR on a at, horizontal, vibration-free surface
If dust gets into the mainboard, it may cause a short circuit if it gets wet. Wipe the mainboard dust,
connectors, and NVR casing
If the battery is discharged, use the same type of battery. Do not open or attempt to repair the battery.
Use only Hard Disks recommended for surveillance systems to ensure continuous and stable recording
NVR INSTALLATION SCHEME
POSITIONING IP CAMERAS
Correct positioning Incorrect positioning
The shape of the wireless signal coverage area is round, with the antenna positioned in the center. The signal
is stronger around the antenna. Based on how to spread the wireless waves, position the IP cameras parallel
or perpendicular to the NVR to provide a stable signal and quality images.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
1. Make holes in the wall at least 30 mm deep
2. Fix the camera on the wall. Use 3 PA4 screws
3. Unscrew the screws on the bracket to rotate the camera as needed
4. Remove the Hard Disk into the NVR. Be sure to disconnect the power before installation
NVR REAR PANEL DESCRIPTION
Antenna AUDIO
output
VGA
output
HDMI
output
Ethernet USB2.0 Power supply
12V DC
EN
3
TECHNICAL SPECIFICATIONS
NVR
System
Processor Hi3520D
Operating system LINUX
Channel display 1/4/9
Display resolutions 1080P, 960P, 720P, 960H, D1, 360P, VGA
Video input 8 channels 2MP/1.3MP/1.0MP
Motion detection Yes
Records and playback
Registration type Manual, Programmed, Alarm, Motion Detection
Play 4 canale 1.3MP
Backup USB, HDD extern
Video output 1 x VGA, 1 x HDMI
General
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
USB interface 2 x USB2.0
HDD SATA 1 x max. 4TB
Power voltage DC12V 2A
Working temperature -26 ~ +60°C
Dimensions 260 x 220 x 40 mm
Weight 1150 g
IP camera
Pixels 1.0MP 1280 x 720
Sensor CMOS 1/4
Minimum illumination Color [email protected]; B/W [email protected]
Shutter electronic NTSC: 1/30-1/10000s; PAL: 1/25-1/10000s
Day / night mode IR Cut
Frames per second 50Hz 25FPS; 60Hz 30FPS
Image settings Brightness, contrast, saturation, gain control, exposure, white balance
Alarm Motion detection, video loss, no connection, IP conict
Protocol TCP/IP, DHCP, HTTPS, NTP, DNS,RTP, RTSP
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Lens 3.6mm
Power voltage DC 12V 1A
Consumption ≤6W
WiFi frequency 2.4GHz
Power 0.1W
Dimensions 60 x 183 x 60 mm
Weight 400 g
Working temperature -26 ~ +60°C
EN
4
NVR MENU
Connect the NVR to a monitor via the HDMI or VGA cable.
Authentication data:
User: Admin
Password: 1234
ADD IP CAMERA
1. Right-click on the main screen, select IP Camera - Add - Match Code.
Note: If you want to pair a single camera, connect the IP camera and the NVR with an Ethernet cable. If you
want to pair multiple cameras, connect the NVR cameras via a switch.
2. After you click Match Code, the system will synchronize the camera and the NVR.
3. After completing the pairing procedure, click Search, then Add all or the “+” icon to add only the desired
cameras.
Note: Cameras in the PNI House WiFi550 kit are paired from the factory, no need to follow the camera adding
procedure. The images captured by the cameras will be automatically displayed immediately after powering up
the NVR and cameras. If you want to add additional cameras, follow the steps above.
RECORDING AND PLAYBACK
Notes:
In order to register, a hard disk set in Read-Write mode must be installed in the NVR.
Before you rst use, format the hard disk. The hard drive is not included in this kit.
1. Right-click on the main screen, select Menu - Disk.
2. Scheduled recording. In the main interface, right click - Menu - Record - Record Time - choose one of
EN
5
the options (All day / Daytime / Night / Custom) - click Apply.
Note: The default recording setting is 24 hours, manual recording.
3. Manual recording. In the main interface, click right - Manual Record. Choose the channel you want to
record (click All if you want to select all channels), then Save.
4. Playing recordings. In the main interface, right-click - Playback. From the right side of the interface,
choose the channel and date. Double-click the date to call the record and double-click Timeline to play
the record.
5. Backup. Insert a USB stick into the USB port located on the rear panel of the NVR. In the main interface,
right - click Menu - Record - Backup. Choose the channel, the type of record you want to back up
(manual, alarm, scheduled), then click Query. Select the desired les and click Start backup.
Note: If you did not nd the le you want to back up, press Empty and repeat the search.
EN
6
6. Motion detection. In the main interface, right click - Menu - Alarm - Motion Detect. Choose the channel,
click Enable, set Sensitivity, Detection area, Time, and Alarm / Beep, then click Apply. Go back to the
Record - Record Time - Custom interface. Select the channel and the time period when you want to
activate the motion detection recording, then tap Motion and click Apply.
INTERNET CONNECTION
In the main interface, right click - Wire Network. Or, in the main interface, right - click Menu - Network - Wire.
The NVR can connect in two ways to the internet: manually and automatically.
Manual Connection: Enter the IP address, Subnet, Gateway and DNS.
Automatic connection: Check DHCP. The system automatically retrieves the connection data from the
network. If you are not familiar with setting up a network, we recommend the DHCP option.
BRIDGE FUNCTION (REPEATER)
With this feature, the NVR oers a longer wireless signal transmission distance. Thus, IP cameras located in
remote areas can connect to another IP camera and thus connect to the NVR.
1. In the main interface, right click - Menu - Channel - Bridge.
EN
7
2. Click “+” to establish a link between 2 cameras.
3. There are two types of camera connection:
One by one: CH3 → CH2 → CH1 → NVR
Linked directly to the NVR: CH7 → NVR, CH8 → NVR
After establishing the links, click Save.
Note: The repeater camera must be located in an area with a good signal without obstructions.
To delete a camera connected by Repeater:
Go to the Cascading interface above, left-click on the camera you want to delete from the link scheme, choose
Delete, then Save.
The camera that was deleted from the scheme will connect directly to the NVR automatically after 30 seconds.
WIRED CONNECTION
In some situations, when it is dicult to make a wireless connection between NVR and the cameras due to
obstructions or weak signals, you can call the cable connection.
1. Connect the camera and NVR via Ethernet cable directly or through a switch.
2. In the main interface, right-click - IP Camera - click on the “+” icon - Search. Select the desired IP, click
on the “settings” icon - Modify IP. Delete the cameras you do not want to add, double-click on the IP you
want to add to complete the connection.
EN
8
SYSTEM CONTROL VIA MOBILE APPLICATION “DANALE“
1. Download the “Danale” app by accessing the AppStore or Google Play or scanning the codes below:
2. Create an account in the application or log in directly if you already have one.
3. Ensure that the NVR is connected to the Internet and that the NVR’s IP address is correct.
4. Connect the NVR to the router via cable.
5. In the NVR menu in the Wire Network section, check the DHCP option to get the IP address automatically
or add the manual network parameters.
6. Enable the P2P option. In the main interface of the NVR, go to Menu - Network - Mobile. Check Enable
and click Refresh until status becomes Online. If after 5 minutes the status remains “Not online” then it
is a problem with setting network parameters. Ensure that the NVR is connected to the Internet.
7. Add the device to your app.
Push the button “+”
a. Add NVR through Network Search. Choose the WiFi network you want to connect to. Enter your network
password. The application will look for the connected systems in the network.
Nota: Your mobile phone and NVR must be connected to the same router.
EN
9
b. Manually add the NVR. Click on scan the QR code - Device ID.
Note: Device ID can be found by accessing the main NVR interface - [System setup] → [Network] → [Mobile].
8. View cameras:
Click on the device in the list. Click on for full screen display
9. Icons description Settings
Share
Channel
Image switch Alarm information
Full screen
Playback
Screen capture Local recordings
EN
10
10. Share device
Click on and add the account you want to share your device with.
MONITORING FROM PC
1. Install the “Dana CMS” software on your computer. The installation kit can be found on the CD included
in the package.
2. Sign in using the login data used in your mobile app or sign up here if you do not already have an account
created in your mobile app.
3. Click “Add device”, enter the device name and ID if you have not already added this device to the mobile
application. If you added it, the two applications will automatically sync.
In the list on the right, green means Online, gray means the system is Oine. Double-click to view the camera.
MONITORING FROM INTERNET EXPLORER
1. Connect your NVR to Wired Internet
2. Enter the IP address of the surveillance system in the bar
Note: The IP address can be found in the NVR interface [System setup] → [Network]
3. Enter user and password (For Admin user, default password is “1234”)
4. Click on then [Live View] to see that camera.
BG
11
ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
Не инсталирайте устройството във влажна или прашна среда
Инсталирайте NVR в добре проветрена среда с добра вентилация
Проверете захранването преди да инсталирате NVR, за да избегнете проблеми, причинени от
неправилно захранване
Монтирайте NVR върху равна, хоризонтална повърхност без вибрации
Ако по дънната платка попадне прах, тя може да причини късо съединение, ако се намокри.
Избършете прахта, конекторите и NVR корпуса на дънната платка
Ако батерията е изтощена, използвайте същия тип батерия. Не отваряйте и не се опитвайте да
поправяте батерията.
Използвайте само хард дискове, препоръчани за системи за наблюдение, за да осигурите
непрекъснат и стабилен запис
ЧЕРТЕЖ НА ИНСТАЛИРАНЕТО НА NVR
ПОЗИЦИОНИРАНЕ НА IP КАМЕРИТЕ
Правилно позициониране Неправилно позициониране
Формата на зоната на покритие на wireless сигнала е кръгла, с антена позиционирана в центъра.
Сигналът е по-силен около антената. Въз основа на режима на разпространение на wireless вълните,
позиционирайте IP камерите успоредно или перпендикулярно на NVR за да се осигури стабилен сигнал
и качествени изображения.
ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ
1. Направете отвори в стената от поне 30 мм дълбочина
2. Фиксирайте камерата на стената. Използвайте 3 винта PA4
3. Развийте винта от приставката, за да насочите камерата съгласно необходимостите
4. Монтирайте хард диска в NVR. Уверете се, че сте прекъснали захранването преди да монтирате
ОПИСАНИЕ НА ЗАДНИЯ NVR ПАНЕЛ
антена продукция
АУДИО
продукция
VGA
продукция
HDMI
порт
Ethernet
порт
USB2.0
хранене
12V DC
BG
12
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ
NVR
Система
Процесор Hi3520D
Операционна
система LINUX
Показване на
канали 1/4/9
Резолюции на
показване 1080P, 960P, 720P, 960H, D1, 360P, VGA
Видео вход 8 canale 2MP/1.3MP/1.0MP
Улавяне на
движение Поддържа
Запис и възпроизвеждане
Вид запис Ръчно, Програмирано, Аларма, Улавяне на
движение
Възпроизвеждане 4 канала 1.3MP
Backup USB, HDD extern
Видео изход 1 x VGA, 1 x HDMI
Общи
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
USB интерфейс 2 x USB2.0
HDD SATA 1 x максимум 4TB
Захранване DC12V 2A
Работна
температура -26 ~ +60°C
Размери 260 x 220 x 40 mm
Тегло 1150 g
IP камера
Пиксели 1.0MP 1280 x 720
Сензор CMOS 1/4
Минимално осветление Color [email protected]; B/W [email protected]
Електронен Shutter NTSC: 1/30-1/10000s; PAL: 1/25-1/10000s
Режим ден/нощ IR Cut
Снимки на секунда 50Hz 25FPS; 60Hz 30FPS
Настройки изображение Осветеност, контраст, наситеност, castig контрол, диафрагма, баланс
на бялото
Аларма Улавяне на движение, липса на видео сигнал, липса връзка, IP
конфликт
Протокол TCP/IP, DHCP, HTTPS, NTP, DNS,RTP, RTSP
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
BG
13
Леща Fixa 3.6mm
Захранване DC 12V 1A
Потребление ≤6W
WiFi честота 2.4GHz
Мощност 0.1W
Размери 60 x 183 x 60 мм (включена приставка)
Тегло 400 g
Работна температура -26 ~ +60°C
ДОСТЪП ДО МЕНЮТО НА NVR
Свържете NVR- към монитор с HDMI кабел или VGA.
Данни за идентифициране:
Име на потребителя: Admin
Парола: 1234
ДОБАВЯНЕ НА IP КАМЕРА
1. Кликнете вдясно на основния екран, изберете IP Camera - Add - Match Code.
Забележка: Ако искате да свържете една единствена камера, свържете IP камерата и NVR с
кабела Ethernet. Ако искате да свържете няколко камери, свържете камерите NVR с един switch.
2. След като сте натиснали Match Code, системата ще синхронизира камерата и NVR.
3. След приключване на процедурата по свързване, кликнете върху Search, после върху Add all или
върху пиктограмата “+“, за да добавите само желаните камери.
Забележка: Камерите от един комплект PNI House WiFi550 са свързани фабрично, вече не е нужно
да следвате процедурата по добавяне на камерата. Изображенията, взети от камерите, ще бъдат
показани автоматично, веднага след захранването на NVR и на камерите. Ако искате да добавите
допълнителни камери, следвайте стъпките по-горе.
ЗАПИС И ВЪЗПРОИЗВЕЖДАНЕ
Забележки:
За да можете да записвате, в NVR трябва да се инсталира хард диск в режим разчитане-писане.
Преди първа употреба, форматирайте хард диска.
Хард дискът не е включен в този комплект.
BG
14
1. Кликнете вдясно върху основния екран, изберете Menu - Disk.
2. Програмиране запис. В основния интерфейс кликнете вдясно - Menu - Record - Record Time
-изберете една от опциите (All day / Daytime / Night / Custom) - кликнете Apply.
Забележка: Настройката по подразбиране на записването е 24 часа, ръчно записване.
3. Ръчно записване. В основния интерфейс кликнете вдясно - Manual Record. Изберете канала,
който искате да регистрирате (кликнете All, ако искате да изберете всички канали), после Save.
4. Възпроизвеждане на записи. В основния интерфейс кликнете вдясно - Playback. Вдясно на
интерфейса изберете канала и датата. Кликнете два пъти върху датата, за достъп до записа и
двойно кликване върху Timeline, за да възпроизведете записа.
BG
15
5. Backup (резервно копие). Поставете USB флашка в USB входа, разположен на задния панел на
NVR. В основния интерфейс кликнете вдясно - Menu - Record - Backup. Изберете канала, вида на
записите, които искате да архивирате (ръчни записи, при аларма, програмирани), после кликнете
Query. Изберете желаните папки и кликнете върху Start backup.
Забележка: Ако не сте намерили папката, в която искате да архивирате, натиснете Empty и
повторете търсенето.
6. Запис при улавяне на движение. В основния интерфейскликнете вдясно - Menu - Alarm - Motion
Detect. Изберете канала, кликнете върху Enable, настройте чувствителността (Sensitivity), активната
зона (Detection area), времевия период и режима на алармиране (Screen / Email / Beep), после
кликнете върху Apply. Върнете се в интерфейс Record - Record Time - Custom. Изберете канала
и периода когато искате да бъде активен записът при улавяне на движение, после маркирайте
Motion и кликнете върху Apply.
ВРЪЗКА КЪМ ИНТЕРНЕТ
В основния интерфейс кликнете вдясно - Wire Network. Или, в основния интерфейс кликнете вдясно -
Menu - Network - Wire.
BG
16
NVR може да се свърже по два начина към интернет: ръчно и автоматично.
Ръчно свързване: въведете IP адреса, Subnet, Gateway и DNS.
Автоматично свързване: маркирайте DHCP. Системата ще поеме автоматично от мрежата данните за
връзка. Ако не сте много запознати с конфигурирането на дадена мрежа, препоръчваме Ви опцията
DHCP.
ФУНКЦИЯ BRIDGE (ПОВТОРИТЕЛ)
С тази функция, NVR осигурява по-голямо разстояние на предаване на wireless сигнала. Така, IP
камерите, разположени в по-отдалечените зони могат да се свържат към друга IP камера и с нея се
свързват към NVR.
1. В основния интерфейс кликнете вдясно - Menu - Channel - Bridge.
2. Кликнете върху pe “+“ , за да установите връзката между 2 камери.
3. Има два вида свързване на камерите:
Една по една: CH3 → CH2 → CH1 → NVR
Свързани директно към NVR: CH7 → NVR, CH8 → NVR
BG
17
След установяване на връзките, кликнете върху Save.
Забележка: Камерата с роля на повторител трябва да бъде разположена в зона с добър сигнал,
без препятствия.
За да изтриете камера, свързана с помощта на Repeater:
Влезте в интерфейса Cascading по-горе, кликнете вляво върху камерата, която искате да изтриете от
схемата с връзки, изберете Delete, после Save.
Камерата, която е била изтрита от схемата, ще се свърже директно към NVR автоматично след 30
секунди.
СВЪРЗВАНЕ С КАБЕЛ
В някои ситуации, когато е трудно реализирането на връзка без кабел между NVR и камери, поради
препятствия или слаб сигнал, може да се обърнете към връзка с кабел.
1. Свържете камерата и NVR чрез Ethernet кабела директно или чрез switch.
2. В основния интерфейс кликнете вдясно - IP Камерата - кликнете върху пиктограмата “+“ - Search.
Изберете желаното IP, кликнете върху пиктограмата “settings” - Modify IP. Изтрийте камерите, които
не искате повече да добавяте, кликнете два пъти върху IP-то, което искате да добавите, за да
приключите свързването.
УПРАВЛЕНИЕ НА СИСТЕМАТА ЧРЕЗ МОБИЛНОТО ПРИЛОЖЕНИЕ “DANALE“
1. Свалете приложението “Danale” като влезете в AppStore или Google Play, или като сканирате
кодовете по-долу:
2. Създайте профил в приложението или се впишете директно, ако вече имате такъв.
3. Уверете се, че NVR е свързан към интернет и че IP адресът на NVR е правилен.
4. Свържете NVR към рутер с кабел.
5. В менюто на NVR в раздел Wire Network маркирайте опцията DHCP, за да получите IP адрес
автоматично или добавете параметрите от мрежата ръчно.
BG
18
6. Активирайте опцията P2P. В основния интерфейс на NVR, влезте в Menu - Network - Mobile.
Маркирайте Enable и кликнете върху Refresh докато статусът стане Online. Ако след 5 минути,
статусът остане “Not online“ тогава има проблем със състоянието на мрежовите параметри.
Уверете се, че NVR е свързаня към интернет.
7. Добавете устройството в приложение.
Натиснете бутон “+”
a. Добавяне на NVR чрез търсене в мрежата. Изберете WiFi мрежата, към която искате да се свържете.
Въведете паролата на мрежата. Приложението ще търси в мрежата свързаните системи.
Забележка: Мобилният телефон и NVR трябва да бъдат свързани към същия рутер.
b. Ръчно добавяне на NVR. Кликнете Сканирайте кода QR - Device ID.
Забележка: ID устройството ще намерите, като влезете в основния интерфейс на NVR - [System
setup] → [Network] → [Mobile].
8. Изглед към стаите:
Кликнете върху устройството в списъка. Кликнете върху за разглеждане на цял екран.
BG
19
9. Описание на пиктограмите
Настройки
Дял
канал
Изображение
звуков
Информация за аларма
Цял екран
Възпроизвеждане
Заснемане
на екрана
домофон
Местни записи
10. Споделяне на устройството
Кликнете върху пиктограмата и добавете профила, с който искате да споделите устройството
НАБЛЮДЕНИЕ ОТ PC
1. Инсталирайте във Вашия компютър софтуера “Dana CMS“. Комплектът за инсталиране ще
намерите в CD-то, включено в пакета.
2. Впишете се, като използвате данните за вход, използвани в приложението за мобилен телефон
или се регистрирайте тук, ако нямате вече създаден профил в мобилното приложение.
3. Кликнете върху “Add device“, въведете името и ID-то на устройството, ако вече не сте въвели
това устройство в мобилното приложение. Ако сте го въвели, тогава двете приложения ще се
синхронизират автоматично.
BG
20
В списъка вдясно, зелено означава Online, сиво означава, че системата е Oine. Кликнете два пъти
върху, за да разгледата съответната камера.
НАБЛЮДЕНИЕ ОТ INTERNET EXPLORER
1. Свържете NVR към Internet с кабел
2. Въведете в лентата за адреса IP-то на системата за наблюдение
Забележка: IP адресът можете да намерите като влезете в интерфейса на NVR [System setup] →
[Network]
3. Въведете юзъра и паролата (За юзер Admin, паролата по подразбиране е “1234“)
4. Кликнете върху после върху [Live View], за да видите съответната камера
DE
21
SICHERHEITSANWEISUNGEN
Das Produkt nicht in einer feuchten Umgebung oder in Staub einbauen
Bauen Sie den NVR in einer gut belüfteten Umgebung, mit einer guten Luftbeleuchtung
Prüfen Sie die Versorgungsquelle bevor Sie den NVR einbauen, um Probleme wegen nicht entsprechender
Versorgung zu vermeiden
Bauen Sie den NVR auf einer achen, waagerechten Oberäche, ohne Vibrationen
Wenn Staub auf der Festplatte kommt, kann das zum Kurzschluss führen, wenn es feucht wird. Wischen
Sie die Festplatte, die Konnektoren und das NVR Gehäuse ab.
Wenn die Batterie leer ist, wechseln Sie die Batterie (mit demselben Typ). Die Batterie nicht önen und
nicht reparieren.
Verwenden Sie nur Hard Disks empfohlen für die Überwachungssysteme. So haben Sie eine
kontinuierliche und feste Aufnahme.
NVR EINBAU SCHEMA
IP KAMERA POSITIONIERUNG
Richtige Positionierung Falsche Positionierung
Die Form der Zone wo Sie Signal haben ist rund, mit einer zentralen Antenne. Das Signal ist stärker um die
Antenne. Abhängig von der Art, wie die drahtlosen Wellen verbreitet werden, positionieren Sie die IP Kameras
parallel oder senkrecht auf dem NVR, so haben Sie guten Signal und gute Bilder.
EINBAU ANWEISUNGEN
1. Bohren Sie in der Wand mindestens 30 mm tief
2. Befestigen Sie die Kamera auf der Wand. Verwenden Sie 3 Schrauben PA4
3. Lösen Sie die Schraube vom Gestell ab und orientieren Sie die Kamera laut Bedarf
4. Bauen Sie die Hard Disk in NVR ein. Prüfen Sie, dass Sie die Versorgung vor dem Einbau unterbrochen
haben.
BESCHREIBUNG PANEEL NVR HINTEN
Antenne Ausgang
AUDIO
Ausgang
VGA
Ausgang
HDMI
Eingang
Ethernet
Eingang
USB2.0
Versorgung
12V DC
DE
22
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN
NVR
System
Prozessor Hi3520D
Betriebssystem LINUX
Kanäle anzeigen 1/4/9
Resolutionen 1080P, 960P, 720P, 960H, D1, 360P, VGA
Video Eingang 8 canale 2MP/1.3MP/1.0MP
Detektion Bewegung unterstützt
Aufnahme und Wiedergabe
Typ Aufnahme Manuell, Programmiert, Alarm, Detektion Bewegung
Wiedergabe 4 Kanäle 1.3MP
Backup USB, HDD extern
Video Ausgang 1 x VGA, 1 x HDMI
Allgemeines
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Interface USB 2 x USB2.0
HDD SATA 1 x maxim 4TB
Versorgung DC12V 2A
Arbeitstempeartur -26 ~ +60°C
Dimensionen 260 x 220 x 40 mm
Gewicht 1150 g
Kamera IP
Pixels 1.0MP 1280 x 720
Sensor CMOS 1/4
Beleuchtung minimal Color [email protected]; B/W [email protected]
Shutter elektronisch NTSC: 1/30-1/10000s; PAL: 1/25-1/10000s
Modus Tag/Nacht IR Cut
Bilder pro Sekunde 50Hz 25FPS; 60Hz 30FPS
Einstellung Bilder Lichtstärke, Kontrast, Sättigung, Casting Kontrolle, Diafragma, Weiß Glichgewicht
Alarm Detektion Bewegung, kein Video Signal, kein Anschluss, IP Konikt
Protokoll TCP/IP, DHCP, HTTPS, NTP, DNS,RTP, RTSP
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Linse Fest 3.6mm
Versorgung DC 12V 1A
Verbrauch ≤6W
WLAN-Frequenz 2.4GHz
Leistung 0.1W
Dimensionen 60 x 183 x 60 mm (Gestell eingeschlossen)
Gewicht 400 g
Arbeitstemperatur -26 ~ +60°C
DE
23
ABRUF MENÜ NVR
Verbinden Sie den NVR mit dem Bildschirm durch HDMI oder VGA.
Authentizierung:
Nutzername: Admin
Passwort: 1234
IP KAMERA HINZUFÜGEN
1. Klicken Sie rechts im Hauptmenü, wählen Sie IP Kamera - Add - Match Code.
Hinweis: Wenn Sie nur eine Kamera verkuppeln wollen, verbinden Sie die IP Kamera und den NVR mit
Ethernet Kabel. Wenn Sie mehrere Kameras verkuppeln wollen, verbinden Sie die Kameras mit dem NVR
durch einen Switch.
2. Nachdem Sie Match Code gedrückt haben, synchronisiert das System die Kamera und den NVR.
3. Wenn das Verkupplungsverfahren beendet ist, klicken Sie Search, dann Add all oder das Ikon “+“ um
andere Kameras hinzufügen.
Hinweis: Die Kameras aus dem Kit PNI House WiFi550 sind aus der Fabrik verkuppelt, Sie müssen das
Verfahren “Kamera hinzufügen” nicht mehr durchführen. Die von der Kamera übernommenen Bilder werden
automatisch angezeigt, sofort nach der Versorgung des NVRs und der Kameras. Wenn Sie zusätzliche
Kameras hinzufügen möchten, beachten Sie die Anweisungen oben.
AUFNAHME UND WIEDERGABE
Hinweis:
Für Aufnahmen, muss NVR in einer Hard Disk eingebaut werden (eingestellt auf Modus Lesen-Schreiben)
Vor der ersten Nutzung, formatieren Sie die Hard Disk
Die Hard Disk ist im Kit nicht eingeschlossen.
1. Klicken Sie rechts im Hauptbildschirm, wählen Sie Menu - Disk.
DE
24
2. Aufnahme programmieren. Im Hauptinterface klicken Sie rechts - Menu - Record - Record Time -
wählen Sie eine der Optionen (den ganzen Tag / Tag / Nacht / Custom) - Klick Apply.
Hinweis: die implizite Einstellung ist 24 Stunden, manuelle Aufnahme.
3. Manuelle Aufnahme. Im Hauptinterface klicken Sie rechts - Manual Record. Wählen Sie Ihren Kanal
(Klicken Sie All wenn Sie alle Kanäle wählen möchten), dann Save.
4. Aufnahmen wiedergeben. Im Hauptinterface klicken Sie rechts - Playback. Rechts im Interface wählen
DE
25
Sie den Kanal und das Datum
Klicken Sie zweimal auf das Datum um die Aufnahme abzurufen und zweimal auf Timeline um die
Aufnahme wiederzugeben.
5. Backup (Sicherungskopie). Legen Sie einen Stick in USB Port hinter dem NVR. Im Hauptinterface
klicken Sie rechts auf - Menu - Record - Backup. Wählen Sie den Kanal, den Typ Aufnahmen, wo Sie
eine Sicherungskopie machen möchten (manuelle Aufnahmen, Alarm, Programmierungen) dann klicken
Sie Query. Wählen Sie die Dateien und klicken Sie auf Start backup.
Hinweis: wenn Sie die Datei nicht nden, wo Sie eine Sicherungskopie machen möchten, drücken Sie
Empty und wiederholen Sie die Suche.
6. Aufnahme Bewegung Detektion. Im Hauptinterface klicken Sie rechts - Menu - Alarm - Motion
Detect. Wählen Sie den Kanal, klicken Sie Enable, stellen Sie Sensibilität ein (Sensitivity), aktive Zone
(Detection area), den Zeitraum und Modus Alarm (Screen / Email / Beep), dann klicken Sie Apply.
Kehren Sie zum Interface zurück Record - Record Time - Custom. Wählen Sie den Kanal und den
Zeitraum, wenn Sie möchten, dass die Aufnahme bei Bewegung Detektion aktiv ist, dann hacken Sie
Motion und klicken Sie Apply.
INTERNETANSCHLUSS
DE
26
Im Hauptinterface klicken Sie rechts - Wire Network. Oder Im Hauptinterface klicken Sie rechts - Menu -
Network - Wire.
NVR kann sich manuell oder automatisch ans Internet anschließen.
Manuelle Verbindung: Geben Sie IP, Subnet, Gateway und DNS ein.
Automatische Verbindung: hacken Sie DHCP. Das System übernimmt automatisch aus dem Netz die
Verbindungsdaten. Wenn Sie ein Netzwerk nicht kongurieren können, empfehlen wir Ihnen die Option DHCP.
.
FUNKTION BRIDGE (REPETOR)
Durch diese Funktion bietet der NVR eine längere Anschlussstrecke für das drahtlose Signal. Die weit
liegenden IP Kameras können sich mit einer anderen IP Kamera verbinden, und so verbinden sie sich an
NVR.
1. Im Hauptinterface klicken Sie rechts - Menu - Channel - Bridge.
2. Klicken Sie “+“ um die 2 Kameras zu verbinden.
3. Es gibt zwei Typen von Kamerasanschluss:
Eine nach der anderen: CH3 → CH2 → CH1 → NVR
Direkt verbunden an NVR: CH7 → NVR, CH8 → NVR
DE
27
Nachdem die Kameras verbunden sind, klicken Sie Save.
Hinweis: Die Kamera die als Repeater funktioniert, muss in einer Zone mit gutem Signal eingebaut werden,
ohne Hindernisse.
Kameras durch Repeater löschen:
Rufen Se das Interface Cascading ab, klicken Sie links auf die Kamera, die Sie löschen möchten, wählen Sie
Delete, dann Save.
Die gelöschte Kamera verbindet sich direkt mit dem NVR, automatisch in 30 Sekunden
ANSCHLUSS DURCH KABEL
In manchen Situationen, wenn eine drahtlose Verbindung zwischen dem NVR und die Kameras wegen
Hindernisse oder wegen schwachen Signals schwer erfolgt, können Sie einen Anschluss durch Kabel machen.
1. Verbinden Sie die Kamera und dem NVR durch Ethernet Kabel oder durch einen Switch.
2. Im Hauptinterface klicken Sie rechts - IP Kamera - klicken Sie auf “+“ - Search. Wählen Sie die IP,
klicken Sie auf “settings” - Modify IP. Löschen Sie die gewünschten Kameras, klicken Sie zweimal auf
die gewünschte IP.
SYSTEMKONTROLLE DURCH “DANALE“
1. Laden Sie die App “Danale” im AppStore oder Google Play herunter oder scannen Sie die folgenden
Kodes:
2. Machen Sie ein Konto in der App oder logen Sie sich ein.
3. Prüfen Sie, dass NVR Internetanschluss hat und dass die IP Adresse richtig ist.
4. Verbinden Sie den NVR an Router durch Kabel.
5. In NVR Menü in Abschnitt Wire Network hacken Sie die Option DHCP um eine IP Adresse automatisch
zu bekommen oder fügen Sie die Parameter aus dem Netzwerk hinzu.
DE
28
6. Aktivieren Sie die Option P2P. Im Hauptinterface klicken Sie Menu - Network - Mobile. Wählen Sie
Enable, klicken Sie auf Refresh bis der Status ONLINE wird. Wenn nach 5 Minuten Sie nicht ONline
sind, dann gibt es ein Problem mit der Einstellung der Netzwerk Parameter. Prüfen Sie, dass NVR
Internetanschluss hat.
7.
8. Gerät in der App hinzufügen.
Drücken Sie auf “+”
a. NVR hinzufügen durch Netwerk Suche. Wählen Sie das WiFi Netzwerk, geben Sie das Passwort ein. Die
App sucht im Netz die angeschlossenen Systeme.
Hinweis: Das Handy und der NVR müssen am selben Router verbunden sein.
b. NVR manuell hinzufügen. Klicken Sie auf Scannen Sie den Kode QR - Device
ID.
Hinweis: Device ID nden Sie im Hauptinterface NVR - [System setup] → [Network] → [Mobile].
DE
29
9. Kameras visualisieren:
Klicken Sie auf das Gerät in der Liste. Klicken Sie auf für Full Screen.
10. Beschreibung Ikons Einstellungen
Gerät teilen
Kanal
Bildwechsel Alarm Infos
Цял екран
Wiedergabe
Bilderfassung Lokale Aufnahme
11. Gerät teilen
Klicken Sie auf fügen Sie das Konto hinzu wo Sie das Gerät teilen möchten
DE
30
PC ÜBERWACHUNG
1. Installieren Sie auf Ihrem Computer “Dana CMS”. den Kit nden Sie auf der CD im Paket.
2. Logen Sie sich ein (mit den Daten aus der App) oder melden Sie sich ein, wenn Sie kein Konto haben.
3. Klicken Sie auf “Add Device”, geben Sie den Namen und die ID ein, wenn das Gerät noch nicht
hinzugefügt wurde. Wenn Sie das Gerät schon hinzugefügt haben, werden sich die zwei Apps automatisch
synchronisieren.
In der Liste rechts, grün bedeutet Online, grau bedeutet Oine. Klicken Sie zweimal um die Kamera zu
visualisieren.
ÜBERWACHUNG DURCH INTERNET EXPLORER
1. Verbinden Sie den NVR mit dem Kabel.
2. Geben Sie die IP Adresse ein im Überwachungssystem
Hinweis: Die IP Adresse nden Sie auf NVR Interface [System setup] → [Network]
3. Geben Sie den Nutzer und das Passwort ein (Nutzer: Admin, das implizite Passwort ist “1234“)
4. Klicken Sie auf dann [Live View] um die Kamera zu sehen.
ES
31
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
No instale el producto en un ambiente húmedo o polvoriento
Instale el NVR en un ambiente bien ventilado con buena ventilación de aire
Compruebe la fuente de alimentación antes de instalar el NVR para evitar los problemas causados por
una fuente de alimentación inadecuada
Instale el NVR en una supercie plana, horizontal y sin vibraciones
Si se acumula polvo en la placa base, puede provocar un cortocircuito si se moja. Limpie el polvo de la
placa base, los conectores y la carcasa del NVR
Si la batería está descargada, use el mismo tipo de batería. No abra ni intente reparar la batería.
Utilice solo los discos duros recomendados para los sistemas de vigilancia para garantizar una grabación
continua y estable
ESQUEMA INSTALACIÓN NVR
POSICIÓN DE LAS CÁMARAS IP
Posicionamiento correcto Posicionamiento incorrecto
La forma del área de cobertura de la señal inalámbrica es redonda, con la antena posicionada en el centro.
La señal es más fuerte alrededor de la antena. En función del modo de dispersión de las ondas inalámbricas,
coloque las cámaras IP paralelas o perpendiculares al NVR para proporcionar una señal estable e imágenes
de calidad.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1. Haga agujeros en la pared de al menos 30 mm de profundidad.
2. Coloque la cámara en la pared. Utilice 3 tornillos PA4
3. Desatornille el tornillo del soporte para guiar la cámara según sea necesario
4. Retire el disco duro en el NVR. Asegúrese de desconectar la alimentación antes de la instalación
DESCRIPCIÓN DEL PANEL POSTERIOR NVR
Antena Salida
AUDIO
Salida
VGA
Salida
HDMI
Puerto
Ethernet
Puerto
USB2.0
Alimentación
12V DC
ES
32
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
NVR
Sistema
Procesador Hi3520D
Sistema de operación LINUX
Visualización canales 1/4/9
Resoluciones visualizadas 1080P, 960P, 720P, 960H, D1, 360P, VGA
Entrada de video 8 canale 2MP/1.3MP/1.0MP
Detección de movimiento Suporta
Grabación y reproducción
Tipo de grabación Manual, Programado, Alarma, Detección
movimiento
Reproducción 4 canale 1.3MP
Backup USB, HDD extern
Salida de video 1 x VGA, 1 x HDMI
General
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Interfaz USB 2 x USB2.0
HDD SATA 1 x maxim 4TB
Alimentación DC12V 2A
Temperatura de trabajo -26 ~ +60°C
Dimensiones 260 x 220 x 40 mm
Peso 1150 g
Cámara IP
Píxeles 1.0MP 1280 x 720
Sensor CMOS 1/4
Iluminación mínima Color [email protected]; B/W [email protected]
Shutter electrónico NTSC: 1/30-1/10000s; PAL: 1/25-1/10000s
Modo día/noche IR Cut
Cuadros por segundo 50Hz 25FPS; 60Hz 30FPS
Conguraciones de
imagen
Brillo, contraste, saturación, control de ganancia, diafragma, balance de
blancos
Alarma Detección de movimiento, pérdida de video, sin conexión, conicto de IP
Protocolo TCP/IP, DHCP, HTTPS, NTP, DNS,RTP, RTSP
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Lente Fija 3.6mm
Alimentación DC 12V 1A
Consumo ≤6W
Frecuencia wi 2.4GHz
Poder 0.1W
Dimensiones 60 x 183 x 60 mm (el soporte incluido)
Peso 400 g
ES
33
Temperatura de trabajo -26 ~ +60°C
ACCESO DEL MENÚ NVR
Conecte el NVR a un monitor por cable HDMI o VGA.
Datos de autenticación:
Nombre de usuario: Admin
Contraseña: 1234
AGREGAR CÁMARA IP
1. Clic en la derecha en la pantalla principal, seleccione IP Camera - Add - Match Code.
Nota: Si desea emparejar una sola cámara, conecte la cámara IP y el NVR con un cable Ethernet. Si desea
emparejar varias cámaras, conecte las cámaras NVR a través de un interruptor.
2. Después de tocar Match Code, el sistema sincronizará la cámara y el NVR.
3. Después de completar el procedimiento de apareamiento, haga clic en Search, luego en Add all o en el
ícono “+” para agregar solo las cámaras deseada.
Nota: Las cámaras del kit PNI House WiFi550 se emparejan de fábrica, no es necesario seguir el procedimiento
de adición de la cámara. Las imágenes capturadas por las cámaras se mostrarán automáticamente,
inmediatamente después de encender el NVR y las cámaras. Si desea agregar cámaras adicionales, siga los
pasos anteriores.
GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN
Notas:
Para poder grabar, en el NVR se debe instalar un disco duro congurado en modo de lectura y escritura
Antes del primer uso, formatee el disco duro.
1. Clic en la parte derecha en la pantalla principal, seleccione Menu - Disk.
ES
34
2. Programación grabación. En la interfaz principal, haga clic en la parte derecha - Menu - Record -
Record Time - elige una de las opciones (All day / Daytime / Night / Custom) - clic Apply.
Nota: El ajuste de grabación predeterminado es de 24 horas, grabación manual.
3. Grabación manual. En la interfaz principal, haga clic en la parte derecha - Manual Record. Elige el
canal que quiere grabar. (clic All si quiere seleccionar todos los canales.), luego Save.
4. Reproducción grabaciones. En la interfaz principal, haga clic en la parte derecha - Playback. Desde el
lado derecho de la interfaz, elija el canal y la fecha. Haga doble clic en la fecha para llamar a la grabación
y haga doble clic en Timeline para reproducir la grabación.
ES
35
5. Backup (copia de seguridad). Inserte una memoria USB en el puerto USB ubicado en el panel posterior
del NVR. En la interfaz principal, haga clic derecha - Menu - Record - Backup. Elija el canal, el tipo de
grabación que desea copiar (manual, alarma, programada), luego haga clic en Query. Seleccione los
archivos deseados y haga clic en Start backup.
Nota: Si no encontró el archivo que desea copiar, toque Empty y repita la búsqueda.
6. Grabación a la detección de movimiento. En la interfaz principal, haga clic derecha- Menu - Alarm -
Motion Detect. Elije el canal, clic Enable, congure la sensibilidad (Sensitivity), zona activa (Detection
area), el período de tiempo y el modo de alarma (Screen / Email / Beep), luego clic Apply. Regrese a la
interfaz Record - Record Time - Custom. Seleccione el canal y el período cuando desea que sea activa
la grabación a la detección del movimiento, luego marque Motion y clic Apply.
CONEXIÓN A INTERNET
En la interfaz principal, haga clic derecha - Wire Network. o, en la interfaz principal, haga clic derecha-
Menu - Network - Wire.
El NVR puede conectarse de dos maneras a Internet: manual y automáticamente.
Conexión manual: ingrese la dirección IP, Subnet, Gateway y DNS.
ES
36
Conexión automática: marque DHCP. El sistema recupera automáticamente los datos de conexión de la red.
Si no está familiarizado con la conguración de una red, le recomendamos la opción DHCP.
FUNCIÓN BRIDGE (REPETIDOR)
Con esta característica, el NVR ofrece una distancia de transmisión de señal inalámbrica más larga. Por
lo tanto, las cámaras IP ubicadas en áreas remotas pueden conectarse a otra cámara IP y, por lo tanto,
conectarse al NVR.
1. 1. En la interfaz principal, haga clic en la parte derecha - Menu - Channel - Bridge.
2. Clic en “+“para establecer la conexión entre 2 cámaras.
3. Hay dos tipos de conexión de las cámaras:
Una a una: CH3 → CH2 → CH1 → NVR
Vinculadas directamente a NVR: CH7 → NVR, CH8 → NVR
ES
37
Después de establecer los enlaces, haga clic en Save.
Nota: La cámara repetidora debe estar ubicada en un área con una buena señal sin obstrucciones.
Para eliminar una cámara vinculada a través del repetidor:
Accede a la interfaz Cascading de arriba, haga clic izquierda en la cámara que desea eliminar del esquema
de enlaces, elija Delete, luego Save.
La cámara que se eliminó del esquema se conectará directamente al NVR automáticamente después de 30
segundos.
CONEXION CON CABLE
En algunas situaciones, cuando es difícil de establecer una conexión inalámbrica entre los NVR y las cámaras
debido a obstrucciones o señales débiles, puede escoger la conexión por cable.
1. Conecte la cámara y el NVR a través del cable Ethernet directamente o mediante un interruptor.
2. En la interfaz principal, haga clic en la derecha - IP Camera - clic en el ícono “+“ - Search. Seleccione el
IP deseado, clic en el ícono “settings” - Modify IP. Elimine las cámaras que no desea agregar, haga doble
clic en la IP que desea agregar para nalizar la conexión.
CONTROL SISTEMA POR LA APLICACIÓN MÓVILDANALE“
1. Descargue la aplicación “Danale” accediendo a AppStore o Google Play o escaneando los códigos de
abajo:
2. Cree una cuenta en la aplicación o inicie sesión directamente si ya tiene una.
3. Asegúrese de que el NVR esté conectado a Internet y que la dirección IP del NVR sea correcta.
4. Conecte el NVR al enrutador por cable.
5. En el menú NVR en la sección Red de cable, marque la opción DHCP para obtener la dirección IP
automáticamente o agregue los parámetros de red manualmente.
ES
38
6. Activa la opción P2P. En la interfaz principal de NVR, vaya a Menu - Network - Mobile. Marque
Enable y clic en Refresh hasta que el estado se convierta en Online. Si después de 5 minutos el estado
permanece “Not online”, es un problema con la conguración de los parámetros de red. Asegúrese de
que el NVR esté conectado a Internet.
7. Agrega el dispositivo a tu aplicación.
Toque el botón “+”
a. Agrega el NVR mediante búsqueda en la red. Elija la red WiFi a la que desea conectarse. Ingrese su
contraseña de red. La aplicación buscará los sistemas conectados en la red.
Nota: Su teléfono móvil y el NVR deben estar conectados al mismo enrutador.
b. Añadir manualmente el NVR-ului. Clic Escanea el código QR - Device ID.
Nota: Device ID lo encontrará accediendo a la interfaz principal del NVR - [System setup] → [Network] →
[Mobile].
ES
39
8. Visualización de las cámaras:
Clic en el dispositivo de la lista. Clic en para visualización en toda la pantalla.
9. Descripción de los íconos
Configuración
Distribución del dispositivo
Canale
Cambio imagen Información alarma
Pantalla completa
Reproducción
Captura pantalla Grabación local
10. Partición del dispositivo
Clic en el ícono y agregue la cuenta con la que quiere compartir el dispositivo.
FR
40
MONITOREO DESDE LA COMPUTADORA
1. Instale el software “Dana CMS” en su computadora. El kit de instalación se puede encontrar en el CD
incluido en el paquete.
2. Inicie la sesión con los datos de inicio de sesión utilizados en su aplicación móvil o regístrese aquí si aún
no tiene una cuenta creada en su aplicación móvil.
3. Haga clic en “Add device“, ingrese el nombre del dispositivo y la ID si aún no lo ha agregado a la
aplicación móvil. Si lo agregó, las dos aplicaciones se sincronizarán automáticamente.
In lista din partea dreapta, verde inseamna Online, gri inseamna ca sistemul este Oine. Faceti dublu-click
pentru a vizualiza camera respectiva.
MONITORIZARE DIN INTERNET EXPLORER
1. Conecte el NVR a Internet a través de cable
2. Inserte en la bara de direcciones la IP del sistema de vigilancia
Nota: La dirección de IP la puede encontrar accediendo en la interfaz del NVR [System setup] → [Network]
3. Ingrese el nombre de usuario y la contraseña (Para el usuario Admin, la contrasena por defecto es
“1234“)
4. Clic en luego en [Live View] para ver la dicha cámara
INSTRUCTIONS DE SECURITE
N’installez pas le produit dans un endroit avec humidité et poussière.
FR
41
Installez le NVR dans un endroit avec une bonne ventilation de l’air.
Vériez la source de chargement avant d’installer le NVR an d’éviter les problèmes à cause du
chargement incorrect.
Installez le NVR sur une surface plane, horizontale et sans vibrations.
Si la poussière s’imprègne dans la carte mère, la poussière humide peut produire un court-circuit.
Essuyez la poussière sur la carte mère, les connecteurs et la carcasse du NVR.
Si la batterie est déchargée, utilisez le même type de batterie. N’ouvrez pas la batterie et n’essayez pas
de réparer la batterie.
Utilisez seulement les disques durs recommandés pour les systèmes de surveillance pour assurer
l’enregistrement continu et stable.
SCHEMA D’INSTALLATION DU NVR
POSITIONNEMENT DES CAMERAS IP
Position correcte Position incorrecte
La forme de la zone de couverture du signal sans l est ronde, ayant l’antenne au milieu. Le signal est plus fort
autour de l’antenne. En fonction de la façon de diusion des ondes sans l, vous devez installer les caméras
IP paralèllement ou perpendiculairement par rapport au NVR an d’assurer un signal stable et des images de
bonne qualité.
INSTRUCTIONS DE MONTAGE
5. Faites des trous dans le mur avec la profondeur de 30 mm au moins.
6. Installez le caméra sur le mur. Utilisez 3 vis PA4.
7. Dévissez le vis du support pour orienter le caméra au besoin.
8. Installez le disque dur en NVR. Assurez-vous que le chargement a été arrêté avant l’installation
DESCRIPTION DU PANNEAU POSTERIEUR DU NVR
Antenne sortie
AUDIO
sortie
VGA
sortie
HDMI
port
Ethernet
port
USB2.0
alimentation
12V DC
SPECIFICATIONS TECHNIQUES
FR
42
NVR
Système
Processeur Hi3520D
Système d'exploitation LINUX
Achage des chaines 1/4/9
Résolution de l'achage 1080P, 960P, 720P, 960H, D1, 360P, VGA
Entrée vidéo 8 canale 2MP/1.3MP/1.0MP
Détection du mouvement Suporta
Enregistrement et
reproduction
Type enregistrement Manuellement, programmé, alarme, détection du
mouvement
Reproduction 4 chaines 1.3MP
Backup USB, HDD extern
Sortie vidéo 1 x VGA, 1 x HDMI
General
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Interface USB 2 x USB2.0
HDD SATA 1 x maximum 4TB
Chargement DC12V 2A
Température de travail -26 ~ +60°C
Dimensions 260 x 220 x 40 mm
Poids 1150 g
Caméra IP
Pixels 1.0MP 1280 x 720
Capteur CMOS 1/4
Eclairage minimal Color [email protected]; B/W [email protected]
Shutter électronique NTSC: 1/30-1/10000s; PAL: 1/25-1/10000s
Mode du jour/de la nuit IR Cut
Cadres par seconde 50Hz 25FPS; 60Hz 30FPS
Réglages de l'image Luminosité, contraste, saturation, contrôle du gain, diaphragme, pondération du
blanc
Alarme Détection du mouvement, absence du signal vidéo, absence de la connexion,
conit IP
Protocole TCP/IP, DHCP, HTTPS, NTP, DNS,RTP, RTSP
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Lentille xe 3.6mm
Chargement DC 12V 1A
Consommation ≤6W
Fréquence Wi-Fi 2.4GHz
Pouvoir 0.1W
Dimensions 60 x 183 x 60 mm (avec le support inclu)
Poids 400 g
Température de travail -26 ~ +60°C
FR
43
L ‘ACCES AU MENU DU NVR
Connectez le NVR à un moniteur par le câble HDMI ou VGA.
Les données d’authentication:
Nom de l’utilisateur: Admin
Le mot de passe: 1234
AJOUTER LE CAMERA IP
1. Cliquez à droite sur l’écran principal, choisissez IP Camera - Add - Match Code.
Observation: Si vous voulez accoupler un seul caméra, connectez le caméra IP et le NVR avec le câble
Ethernet. Si vous voulez accoupler plusieurs caméras, connectez les caméras NVR par un switch.
2. Après avoir appuyé sur Match Code, le système va synchroniser le caméra et le NVR.
3. Après la n de la procédure d’accouplement, cliquez sur Search, ensuite sur Add all our sur le
pictogramme “+“ pour ajouter uniquement les caméras désirés.
Observation: Les caméras du kit PNI House WiFi550 sont accouplés de l’usine, il n’est plus nécéssaire
de suivre la proédure pour ajouter le caméra. Les images prises par le caméra seront automatiquement
achées, tout de suite après le chargement du NVR et des caméras. Si vous voulez ajouter des caméras
supplémentaires, suivez les pas ci-dessus.
ENREGISTREMENT ET REPRODUCTION
Observation:
Pour pouvoir enregistrer, un disque dur réglé dans le mode de lire / écrire doit être installé dans le NVR.
Avant la première utilisation vous devez formater le disque dur.
Le disque dur n’est pas inclu dans ce kit.
1. Cliquez à droite sur l’écran principal, choisissez Menu - Disk.
FR
44
2. Programmation de l’enregistrement. Dans l’interface principale cliquez à droite - Menu - Record -
Record Time - choisissez une des options (All day / Daytime / Night / Custom) - cliquez sur Apply.
Observation: le réglage par défaut de l’enregistrement est de 24 heures pour l’enregistrement manuel.
3. Enregistrement manuel. Dans l’interface principale cliquez à droite - Manual Record. Choisissez la
chaine où vous voulez enregistrer (cliquez sur All si vous voulez choisir toutes les chaines), ensuite sur
Save.
4. Reproduction des enregistrements. Dans l’interface principale cliquez à droite - Playback. De la
partie droite de l’interface choisissez la chaine et la date. Cliquez deux fois sur la date pour appeler
l’enregistrement et deux fois sur Timeline pour la reproduction de l’enregistrement.
FR
45
5. Backup (copie de sauvegarde). Introduisez une clé USB dans le port USB localisé sur le panneau
postérieur du NVR. Dans l’interface principale cliquez à droite - Menu - Record - Backup. Choisissez
la chaine, le type des enregistrements pour lesquels vous voulez faire la copie de sauvegarde
(enregistrements manuels, à l’alarme, programmés), ensuite cliquez sur Query. Choisissez les chiers
désirés et cliquez sut Start backup.
Observation: Si vous n’avez pas trouvé le chier pour lequel vous voulez faire la copie de sauvegarde, appuyez
sur Empty et répétez la recherche.
6. Enregistrement à la détection du mouvement. Dans l’interface principale cliquez à droite - Menu -
Alarm - Motion Detect. Choisissez la chaine, cliquez sur Enable, réglez la sensibilité (Sensitivity), la
zone active (Detection area), la période et le mode de l’alarme (Screen / Email / Beep), ensuite cliquez
sur Apply. Retournez à l’interface Record - Record Time - Custom. Choisissez la chaine et la période
pour laquelle vous voulez que l’enregistrement soit actif à la détection du mouvement, ensuite cochez
Motion ey cliquez sur Apply.
CONNEXION A INTERNET
FR
46
Dans l’interface principale cliquez à droite - Wire Network. Sau, Ou dans l’interface principale cliquez à droite
- Menu - Network - Wire.
Le NVR peut être connecté à internet de deux façons: manuellement et automatiquement.
Connexion manuelle: introduisez l’adresse IP, le sous-réseau, le Gateway et le DNS.
Connexion automatique: cochez DHCP. Le système prendra automatiquement du réseau les données de
connexion. Si vous n’êtes pas familiarisé avec la conguration d’un réseau, on vous recommande l’option
DHCP.
LA FONCTION BRIDGE (REPETOR)
Par cette fonction, le NVR ore une distance plus grande de la transmission du signal sans l. Les caméras
qui se trouvent plus loin peuvent être connectés à un autre caméra IP et par cela ils seront connectés au
NVR.
1. Dans l’interface principale cliquez à droite - Menu - Channel - Bridge.
2. Cliquez sur “+“ pour faire la connexion entre les 2 caméras.
3. Il y a deux façons de connecter les caméras:
Une à une: CH3 → CH2 → CH1 → NVR
FR
47
Directement connectés au NVR: CH7 → NVR, CH8 → NVR
Après avoir fait les connexions, cliquez sur Save.
Observation: Le caméra avec le role de repeater doit être placé dans un endroit le signal est de bonne
qualité, sans obstacles.
Pour eacer un caméra connecté par Repeater:
Accédez à l’interface Cascading, cliquez à gauche sur le caméra que vous voulez eacer du schéma des
connexions, choisissez Delete, ensuite Save.
Le caméra eacé du schéma sera directement connecté au NVR automatiquement, après 30 secondes.
LA CONNEXION PAR CABLE
Dans certains cas, lorsqu’il est dicile de réaliser la connexion sans l entre NVR et les caméras à cause des
obstacles ou du signal faible, on peut utiliser la connexion par le câble.
1. Connectez le caméra et le NVR directement par le câble Ethernet ou par un switch.
2. Dans l’interface principale cliquez à droite - IP Camera - cliquez sur le pictogramme “+“ - Search.
Choisissez le IP désiré, cliquez sur le pictogramme “settings” - Modify IP. Eacez les caméras que vous
ne voulez pas ajouter, cliquez deux fois sur le IP que vous voulez ajouter pour terminer la connexion.
CONTROLE DU SYSTEME PAR L’APPLICATION MOBILE “DANALE
1. Téléchargez l’application “Danale” en utilisant AppStore ou Google Play ou en scannant les codes ci-
dessous:
2. Créez un compte dans l’application ou vous pouvez vous authentier directement, si vous avez déjà un
compte.
3. Assurez-vous que le NVR est connecté à Internet et que l’adresse IP du NVR est correcte.
4. Connectez le NVR au routeur par le câble.
5. Dans le menu du NVR dans la section Wire Network cochez l’option DHCP pour obtenir automatiquement
l’adresse IP ou ajoutez les paramètres du réseau manuellement.
FR
48
6. Activez l’option P2P. Dans l’interface principale du NVR accédez au Menu - Network - Mobile. Cochez
Enable et cliquez sur Refresh jusqu’au moment le statut est online. Si le statut reste encore “Not
online“ après 5 minutes, il y a un problème concernant le réglage des paramètres du réseau. Assurez-
vous que le NVR est connecté à internet.
7. Ajoutez le dispositif dans l’application.
Appuyez sur le bouton “+”
a. Ajoutez le NVR par la recherche dans le réseau. Choisissez le réseau WiFi auquel vous voulez vous
connecter. Introduisez le mot de passe du réseau. L’application va chercher dans le réseau les systèmes
connectés
Observation: Le téléphone mobile et le NVR doivent être connectés au même routeur
b. Ajouter le NVR manuellement. Cliquez sur Scannez le code QR - Device ID.
Observation: Vous pouvez trouver le Device ID dans l’interface principale du NVR - [System setup] [Network]
→ [Mobile].
8. Visualisation des caméras:
Cliquez sur le dispositif dans la liste.Cliquez sur pour la visualisation sur l’écran entier.
HU
49
BIZTONSÁGI INSTRUKCIÓK
Ne telepítse a terméket nedves vagy koszos környezetben.
Jól szellőztetett helyre telepítse az NVR –t.
Az NVR telepítése előtt ellenőrízze a áramellátást a nem megfelelő elektromos csatlakozás által okozott
hibák elkerülése érdekében.
Lapos és bármilyen vibrálástól mentes, stabil felszínre telepítse az NVR-t.
Ha kosz kerül a központi egységbe vagy vízzel érintkezik az egység, rövidzárlat fordulhat elő. Törölje
meg a központi egységet a csatlakozókat és az NVR környezetét a porosodás vagy szennyeződések
elkerülése érdekében.
Ha az elem lemerült, használjon hasonló típusú elemet. Ne nyissa fel és ne próbálkozzon magától
megjavítani az akkumulátort.
Csak meggyelési rendszerekhez ajánlott merevlemezt használjon annak érdekében, hogy a folyamatos
és stabil felvétel biztosítva legyen
AZ NVR TELEPÍTÉSI RAJZA
POZITIONAREA CAMERELOR IP
Helyes pozícionálás Helytelen pozícionálás
A vezeték nélküli lefedett terület alakja körkörös. Az antenna a középpontban található. A jel az antenna
környékén erősebb. A vezetéknélküli hullámokat gyelembe véve pozicionálja az IP kamerákat párhuzamosan
vagy merőlegesen az NVR-hez a stabil jel és minőségi képek érdekében
TELEPÍTÉSI INSTRUKCIÓK
1. Készítsen legalább 30 mm nagyságú mélyedéseket a falba.
2. Rögzítse a kamerát a falon. Használjon 3-as PA4 csavarokat.
3. Csavarozza ki és forgassa a kamerákat a kívánt beállításhoz
4. Távolítsa el a merevlemezt az NVR-ben. Bizonyosodjon meg róla, hogy a telepítés előtt , hogy az eszköz
nem áll áram alatt
AZ NVR HÁTSÓ PANEL LEÍRÁSA
antenna kibocsátás
AUDIO
kibocsátás
VGA
kibocsátás
HDMI
Port
Ethernet
Port
USB2.0
etetés
12V DC
HU
50
TECHNIKAI INFORMÁCIÓK
NVR
Rendszer
Processzor Hi3520D
Operációs rendszer LINUX
Csatorna kijelzés 1/4/9
Felbontási
lehetőségek 1080P, 960P, 720P, 960H, D1, 360P, VGA
Videó bemenet 8 canale 2MP/1.3MP/1.0MP
Mozgásérzékelés Suporta
Felvételek és visszajátszás
Regisztrációs típus Manuális, Programozott, Riasztás, Mozgás
érzékelés
Lejátszás 4 csatorna 1.3MP
Backup USB, HDD extern
Videó kimenet 1 x VGA, 1 x HDMI
Általános információk
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
USB illesztőegység 2 x USB2.0
HDD SATA 1 x maxim 4TB
Feszültség DC12V 2A
Működési
hőmérséklet -26 ~ +60°C
Méretek 260 x 220 x 40 mm
Súly 1150 g
IP kamera
Pixelek 1.0MP 1280 x 720
Érzékelők CMOS 1/4
Minimum világítás Color [email protected]; B/W [email protected]
Elektronikus zár NTSC: 1/30-1/10000s; PAL: 1/25-1/10000s
Nappali és éjszakai mód IR Cut
FPS 50Hz 25FPS; 60Hz 30FPS
Képek tulajdonságai Világosság, kontraszt, telítettség, irányítás, exponálás, fehér balansz
Riasztás Mozgásérzékelés, videó elvesztése, nincs kapcsolat, IP probléma
Protocol TCP/IP, DHCP, HTTPS, NTP, DNS,RTP, RTSP
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Lencsék Fixa 3.6mm
Töltés DC 12V 1A
Fogyasztás ≤6W
WiFi frekvencia 2.4GHz
Erő 0.1W
Méretek 60 x 183 x 60 mm (suportul inclus)
HU
51
Súly 400 g
Működési hőmérséklet -26 ~ +60°C
NVR MENÜ
Csatlakoztassa az NVR-t egy monitorhoz a HDM vagy VGA kábelek segítségével.
Belépési adatok:
Felhasználónév: Admin
Jelszó: 1234
IP KAMERA HOZZÁADÁSA
1. Kattintson jobb egérgombbal a főképernyőre, válassza ki az IP Camera - Add - Match Code.
Megjegyzés: Ha egy darab kamerát akar párosítani, csatlakoztassa az IP kamerát és az NVR-t egy Ethernet
kábellal. Ha több kamerát akar párosítani, csatlakoztassa a kamerákat egy switch-csel.
2. Miután párosítótta a kódot, a rendszer szinkronizálni kezdi a kamerát is az NVR-t.
3. A párosítása folyamatot követően kattintson a Keresés ikonra, majd a “mind hozzáadása” vagy a “+”
ikonra a kívánt kamera hozzáadásához.
Megjegyzés: A PNI Houe WiFi550 kamerái már gyárilag párosítva vannak, emiatt nincs szükség a párosítási
folyamatra. A kamera által készített képek automatikusan megjelennek az NVR és a kamerák feltöltése után.
Ha további kamerákat szeretne hozzáadni, kövesse az fent említett lépéseket.
FELVÉTEL ÉS VISSZAJÁTSZÁS
MEGJEGYZÉS:
A regisztrációhoz telepíteni kell egy írható-olvasható merevlemezt az NVR rendszerhez
Formázza meg a merevlemezt a használat előtt. A merevlemez nem része a csomagnak.
1. Jobb egér gombbal kattintson a főképernyőre, majd válassza ki a “Menü – Lemez” opciót.
HU
52
2. Időzített felvétel. A kezdőképernyőn kattintson a “Menü felvétel- felvételi idő”-re , majf válasszon
a választható opciók közül (Egész nap /Napközben / Éjszaka/ Kijelölt időben)- majd kattintson az
alkalmazás gombra.
Megjegyzés:: Az alapértelmezett felvételi idő 24 óra, ami manuális felvétel.
3. Manuális felvétel. A kezdőképernyőn jobb egérgombbal kattintson a manuális felvétel”-re. Válassza
ki azt a csatornát amin felvételt akar indítani ( kattintson a “minden”-re, ha az összes csatornát ki akarja
választani.) majd mentsen.
4. Felvételek lejátszása: Jobb egérgombbal a kezdőképernyőn kattintson a “visszajátszás” lehetőségre.
A kezdőképernyő jobb oldalán válassza ki a csatornát és a dátumot. Kattinston kétszer a dátumra és
kétszer a felvételre, majd az idővonalra is kétszer kattintson a video elindításához.
HU
53
5. Illesztőegység. Csatlakoztasson egy USB-t a panel hátsó részében elhelyezett csatlakoztató egységbe.
A kezdőképernyőn belül kattintson kétszer a “Menü- Felvétel- illesztőegység” lehetőségekre. Válassza
ki a csatornát és a felvétel típusát amit le szeretne menteni az eszközére (manuális, riasztás, időzített),
majd kattintson a “ lekérdezés” gombra. Válassza ki a menteni kívánt fájlokat.
Megjegyzés: Ha nem találta a menteni kívánt fájlt, nyomja meg az “Üres” gombot és ismételje a keresést.
6. Mozgásérzékelés. A kezdőképernyőn kattintson a jobb egérgombbal a Menü- riasztás-
mozgásérzékelés” gombkora. Válassza ki a csatornát majd nyomja meg az “Engedélyezés” gombot.
Állítsa be az érzékenységet, az érzékelési környéket, az időt és a riasztás vagy sípolást, majd kattintson
az “Alkalmaz” gombra. Menjen vissza a “Felvétel- felvételi idő kezdőképernyő testreszabása”. Válassza
ki a csatornát és a mozgásérzékelés időszakát amikor aktiválni szeretné azt, majd nyomja meg a
“mozgás” gombot és az “alkalmaz” gombot.
INTERNET CSATLAKOZÁS
A kezdőképernyőn jobb egérgombbal kattintson a vezetékes hálózat” gombra, vagy beléphet a Menü
hálózat- vezetékes” funkcióval is.
Az NVR kettő módon tud csatlakozni az internet hálózathoz: manuálisan és automatikusan.
HU
54
Manuális csatlakozás: Adja meg az IP címet, az alhálózatot, a bejáratot és a DNS-t.
Automatikus csatlakozás: Ellenőrízze a DHCP-t. A rendszer automatikusan előkeresi a cstalkozás adatait a
hálózatból. Ha nem ismeri a hálózat beállításait, ajánlott a DHCP opció.
HÍD FUNKCIÓ (ISMÉTLŐ)
Ezzel az opcióval az NVR egy hosszabb vezetéknélküli jeleg tud felkínálni nagyobb átviteli távolságok
esetében. Így az IP kamerák, amik távoli helyeken vannak elhelyezve más IP kamerákhoz is tudnak
csatlakozni, viszont az NVR-hez is csatlakozva vannak.
1. A kezdőképernyőn kattintson jobb egérgombbal a “Menü- Csatorna – Híd” funkcióra.
2. Kattintson a “+” jelre a kettő kamera közötti kapcsolat létrehozásához.
3. Kettő féle kameracsatlakozás van:
Egytől egyig : CH3 → CH2 → CH1 → NVR
Közvetlenül az NVR-hez való csatlakozás: CH7 → NVR, CH8 → NVR
HU
55
A kapcsolatok létrehozása után nyomja meg a mentés gombot.
Megjegyzés: Az ismétlő kamerát jó jellel rendelkező helyre kell tenni.
Az ismétlővel csatlakoztatott kamera törlése:
Menjen a lépcsős kezdőképernyőre, majd kattintson bal egérgombbal a törölni kívánt kamerára, majd válassza
ki a “törlés” gombot és utána nyomja meg a “mentés” gombot.
A törölt kamera közvetlenül az NVR-re fog csatlakozni a következő 30 másodpercben.
VEZETÉKES CSATLAKOZÁS
Némely esetekben, ha a vezetéknélküli kapcsolat nehézkes az NVR és a kamerák között a gyenge jelerősség
miatt, igénybe veheti a kábel csatlakozást.
1. Csatlakoztassa az NVR-t és a kamerát az Ethernet kábellel a csatlakozókon keresztül.
2. A kezdőképernyőn jobb egérgombbal kattintson az “IP kamera” gombra, majd nyomja meg a “+” ikont és
a keresés gombot. Válassza ki az IP címet, majd kattintson a “beállítások” ikonra és az “IP módosítása”
ikonra. Törölje a kamerákat amiket nem szeretne hozzáadni, majd kattintson kétszer arra az IP címre,
amivel teljes kapcsolatot kíván létesíteni.
RENDSZER IRÁNYÍTÁS A DANALE” MOBILAPPLIKÁCIÓN KERESZTÜL
1. Töltse le a “Danale” applikációt az AppStore-ból vagy a Google Play-en keresztül az alábbi kódon
scannelésével:
2. Hozzon létre egy ókot az applikációban vagy jelentkezzen be közvetlenül ha már rendelkezik egy ókkal.
3. Bizonyosodjon meg róla, hogy az NVR csatlakoztatva van az Internethez és hogy az NVR IP címe
megfelelő.
4. Csatlakoztassa az NVR-t a routerhez kábellel.
5. Az NVR menüben a vezetékes hálózat részben ellenőrízze, hogy a DHCP opciót, hogy az IP cím
automatikusan megérkezzen és hozzáadja a hálózat adatait.
HU
56
6. Engedélyezze a P2P opciót. A kezdőképernyőn menjen a “Menü- Hálózat –Mobil” gombokra. Ellenőrízze
az “Engedélyezés” gombot, majd jobb egérgombbal nyomja meg a Frissítés gombot, amíg az állpot át
nem vált “Online” módra. Ha 5 perc után még mindig “Nem online” jelenik meg, akkor probléma merülhet
fel a hálózat paramétereinek beállításaiban. Bizonyosodjon meg arról, hogy az NVR csatlakozik az
Internethez.
7. Adja hozzá az eszközt az applikációjában.
Nyomja meg a “+” gombot
a. Addja hozzá az NVR-t a hálózati keresésen keresztül. Válassza ki a WiFi hálózatot, amelyikhez
csatlakozni szeretne. Írja be a hálózat jelszavát. Az applikáció egy csatlakozott rendszer után fog
keresni a hálózatban
Megjegyzés: A mobiltelefonjának és az NVR-nek ugyanazon routerhez kell hogy csatlakozzanak.
b. Manuális adja hozzá az NVR-t és scannelje be a QR kódot- Eszköz azonosítót.
Megjegyzés: Az eszközazonosító megtalálható a NVR kezdőképernyőjén [Rendszer indítás] -> [Hálózat] ->
[Mobiltelefon].
HU
57
8. Kamerák megtekintése:
Kattintson a listában levó eszközre és a gombra a teljes kinagyításhoz.
9. Ikonok leírása beállítások
Eszközmegosztás
csatorna
Kép módosítása Riasztási információk
Teljes képernyő
játszik
Képernyőfelvétel Helyi nyilvántartások
10. Eszköz megosztása
Nyomja meg a gombot és addja hozzá a megosztani kívánt ókot
PC-RŐL VALÓ MEGFIGYELÉS
1. Telepítse a “Dana CMS” programot a számítógépére. A telepítési csomag megtalálható csomagban levő
CD-n.
2. Jelentkezzen be a mobilos applikációjában használt bejelentkezési adatokkal vagy itt, ha még nincsen
létrehozva ókra az applikációjában
3. Kattintson az “Eszköz hozzáadása” gombra, majd írja be az eszköz nevét és az ID-t, ha még nem adta
HU
58
hozzá azt az eszközhöz a telefonos applikációjában. Ha már hozzáadta, az applikáció automatikusan
szinkronizálni kezd.
A jobboldali listában a zöld szín azt jelenti, hogy a rendszer Online, ha pedig szürke, akkor a rendszer Oine.
Kattintson kétszer a kamerára hogy ellenőrízni tudja.
INTERNET EXPLORERBŐL VALÓ MEGFIGYELÉS
1. Csatlakoztassa az NVR-jét vezetékes hálózattal.
2. Adja meg az IP felülvizsgáló rendszer IP címét
Megjegyzés:Az IP cím megtalálható a kezdőképernyőn [Rendszer indítás] -> [Hálózat]
3. Adja meg a felhasználónevet és a jelszót (Adminisztrátori felhasználó és jelszó: 1234“)
4. Kattintson erre a gombra az élő nézet megtekintéséhez
IT
59
9. Description des pictogrammes
paramètres
Partage de périphérique
Canal
Changer de photo Informations d'alarme
Plein écran
jouer
Capture d'écran Records locaux
10. Partager le dispositif
Cliquez sur le pictogramme et ajoutez le compte avec lequel vous voulez partager le dispositif
MONITORAGE DU PC
1. Installez dans votre ordinateur le software “Dana CMS“. Le kit d’installation se trouve sur le CD inclu dans
le paquet.
2. Authentiez-vous avec les donnés d’authentication utilisées dans l’application mobile ou vous pouvez
vous enregistrer ici, si vous n’avez aucun compte dans l’application mobile.
3. Cliquez sur “Add device“, introduisez le nom et le ID du dispositif, si vous n’avez pas déjà ajouté ce
dispositif dans l’application mobile. Si vous l’avez déjà ajouté, les deux applications vont se synchroniser.
Dans la liste de droite, le vert signie En ligne, le gris signie que le système est hors ligne. Double-cliquez
IT
60
pour voir la salle.
SURVEILLANCE DEPUIS INTERNET EXPLORER
4. Connectez votre NVR à Internet câblé
5. Entrez l’adresse IP du système de surveillance dans la barre
Remarque: l’adresse IP se trouve dans l’interface du NVR. [System setup] → [Network]
6. Entrez l’utilisateur et le mot de passe (pour l’utilisateur Admin, le mot de passe par défaut est “1234“)
7. Click puis [Live View] pour voir cette caméra
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
Non installare il prodotto in un ambiente umido o polveroso
Installare il NVR in un ambiente con una buona ventilazione d’aria
Controllare l’alimentazione prima di installare il NVR per evitare problemi causati da un’alimentazione
inappropriata
Installare il NVR su una supercie piana, orizzontale e priva di vibrazioni
Se si bagna ed entra della polvere nella scheda madre, potrebbe causare un cortocircuito. Pulire la
polvere della scheda madre, i connettori e l’involucro del NVR
Utilizzare solo dischi rigidi consigliati per i sistemi di sorveglianza per garantire una registrazione continua
e stabile
SCHEMA DI INSTALLAZIONE NVR
POSIZIONAMENTO DELLE TELECAMERE IP
Posizionamento corretto Posizionamento errato
La forma dell’area di copertura del segnale wireless è rotonda, con l’antenna posizionata al centro. Il segnale
è più forte attorno all’antenna. In base a come si diondono le onde wireless, posizionare le telecamere IP
parallelamente o perpendicolarmente al NVR per fornire un segnale stabile e immagini di qualità.
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE
8. Fare dei fori nella parete di almeno 30 mm di profondità
IT
61
9. Fissare la telecamera sul muro. Utilizzare 3 viti PA4
10. Svitare la vite sul supporto di montaggio per girare la telecamera secondo necessità
11. Instalare il disco rigido nel NVR. Assicurarsi di scollegare l’alimentazione prima dell’installazione del HDD
DESCRIZIONE DEL PANNELLO POSTERIORE DEL NVR
antenna uscita
AUDIO
uscita
VGA
uscita
HDMI
Porta
Ethernet
Porta
USB2.0
alimentazione
12V DC
SPECIFICHE TECNICHE
NVR
Sistema
Processore Hi3520D
Sistema operativo LINUX
Display canali 1/4/9
Risoluzioni dello schermo 1080P, 960P, 720P, 960H, D1, 360P, VGA
Ingresso video 8 canale 2MP/1.3MP/1.0MP
Rilevamento movimento Supporta
Registrazione e
riproduzione
Tipo di registrazione Manuale, programmato, allarme, rilevamento del
movimento
Riproduzione 4 canale 1.3MP
Backup USB, HDD extern
Uscita video 1 x VGA, 1 x HDMI
Generale
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Interfaccia USB 2 x USB2.0
HDD SATA 1 x maxim 4TB
Alimentazione DC12V 2A
Temperatura di lavoro -26 ~ +60°C
Dimensioni 260 x 220 x 40 mm
Peso 1150 g
Camera IP
Pixel 1.0MP 1280 x 720
Sensore CMOS 1/4
Illuminazione minima Color [email protected]; B/W [email protected]
Otturatore elettronico NTSC: 1/30-1/10000s; PAL: 1/25-1/10000s
Modalità giorno / notte IR Cut
Fotogrammi al secondo 50Hz 25FPS; 60Hz 30FPS
IT
62
Impostazioni immagine Luminosità, contrasto, saturazione, diaframma, bilanciamento del bianco
Allarme Rilevazione del movimento, perdita di video o connessione, conitto IP
Protocollo TCP/IP, DHCP, HTTPS, NTP, DNS,RTP, RTSP
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Lente Fissa 3.6mm
Alimentazione DC 12V 1A
Consumo ≤6W
Frequenza Wi-Fi 2.4GHz
Potenza 0.1W
Dimensioni 60 x 183 x 60 mm (staa inclusa)
Peso 400 g
Temperatura di lavoro -26 ~ +60°C
ACCESSO NEL MENU DEL NVR
Collegare il NVR a un monitor tramite il cavo HDMI o VGA.
Dati di autenticazione:
Nome utente: Admin
Password: 1234
AGGIUNGERE TELECAMERA IP
1. Fare clic con il tasto destro sulla schermata principale, selezionare IP Camera - Add - Match Code.
Nota: se si desidera abbinare una singola telecamera, collegare la telecamera IP e il NVR con un cavo
Ethernet. Se si desidera abbinare più telecamere, collegare le telecamere al NVR tramite uno switch.
2. Dopo aver premuto Match Code, il sistema sincronizzerà la videocamera e il NVR.
3. Dopo aver completato la procedura di abbinamento, fare clic su Search, quindi su Add all o sull’icona “+”
per aggiungere solo le camere desiderate.
Nota: le telecamere del kit PNI House WiFi550 sono abbinate in fabbrica, non è necessario seguire la
procedura di aggiunta della telecamera. Le immagini catturate dalle telecamere verranno automaticamente
visualizzate immediatamente dopo l’accensione del NVR e delle telecamere. Se si desidera aggiungere
ulteriori telecamere, seguire i passaggi sopra.
REGISTRAZIONE E RIPRODUZIONE
IT
63
Note:
Per registrare, deve installare nel NVR un disco rigido impostato in modalità di lettura-scrittura.
Prima di utilizzarlo per la prima volta, formattare il disco rigido.
Il disco rigido non è stato incluso in questo kit.
1. Fare clic con il tasto destro sulla schermata principale, selezionare Menu - Disk.
2. Pianicare la registrazione. Nell’interfaccia principale, fare clic con il tasto destro - Menu - Record -
Record Time - scegli una delle opzioni (All day / Daytime / Night / Custom) - click su Apply.
Nota: L’impostazione di registrazione predenita è 24 ore, registrazione manuale.
3. Registrazione manuale. Nell’interfaccia principale, fare clic con il tasto destro - Manual Record.
Scegliere il canale che desidera registrare (fare clic su All se desidera selezionare tutti i canali), quindi
Save.
4. Riproduzione di registrazioni. Nell’interfaccia principale, fare clic con il tasto destro - Playback. Dal
lato destro dell’interfaccia, scegliere il canale e la data. Fare doppio clic sulla data per interrogare la
registrazione e fare doppio clic su Timeline per riprodurre la registrazione.
IT
64
5. Backup (copia di riserva). Inserire una chiavetta USB nella porta USB situata sul pannello posteriore
del NVR. Nell’interfaccia principale, fare clic con il tasto destro - Menu - Record - Backup. Scegliere il
canale, il tipo di registrazione di cui vuoi eseguire il backup (manuale, allarme, pianicato), quindi fare clic
su Query. Selezionare i le desiderati e clicca su Start backup.
Nota: se non ha trovato il le di cui vuole eseguire il backup, premere Empty e ripetere la ricerca.
6. Rilevazione del movimento. Nell’interfaccia principale, fare clic con il tasto destro - Menu - Alarm -
Motion Detect. Schegliere il canale, click Enable, impostare la sensibilità (Sensitivity), l’area attiva
(Detection area), il periodo di tempo e la modalità si allarme (Screen / Email / Beep), quindi click Apply.
Tornare all’interfaccia Record - Record Time - Custom. Selezionare il canale e il periodo di tempo in cui
si desidera attivare la registrazione al rilevamento del movimento, quindi spuntare Motion e click Apply.
CONNESSIONE INTERNET
Nell’interfaccia principale, fare clic con il tasto destro - Wire Network. Oppure, nell’interfaccia principale, fare
clic con il tasto destro - Menu - Network - Wire.
Il NVR può connettersi in due modi a Internet: manualmente e automaticamente.
Connessione manuale: immettere l’indirizzo IP, la Subnet, il gateway e il DNS.
IT
65
Connessione automatica: spuntare DHCP. Il sistema recupera automaticamente i dati di connessione dalla
rete. Se non si ha familiarità con l’impostazione di una rete, si consiglia l’opzione DHCP.
FUNZIONE BRIDGE (RIPETITORE)
Con questa funzione, il NVR ore una distanza di trasmissione del segnale wireless più lunga. Pertanto, le
telecamere IP situate in aree remote possono connettersi a un’altra telecamera IP e quindi connettersi all’NVR.
1. Nell’interfaccia principale, fare clic con il tasto destro - Menu - Channel - Bridge.
2. Fai clic su “+” per stabilire un collegamento tra 2 telecamere.
3. Esistono due tipi di connessione delle camere:
Una per una: CH3 → CH2 → CH1 → NVR
Direttamente collegate all’NVR: CH7 → NVR, CH8 → NVR
IT
66
Dopo aver stabilito i collegamenti, fare clic su Salva.
Nota: la telecamera con ruolo di ripetitore deve trovarsi in un’area con un buon segnale, senza ostacoli.
Per eliminare una videocamera collegata tramite il ripetitore:
Accedere all’interfaccia Cascading, fare clic con il tasto sinistro sulla camera che si desidera eliminare dallo
schema di collegamento, selezionare Delete, quindi Save.
La telecamera che è stata cancellata dallo schema si collegherà direttamente al NVR automaticamente dopo
30 secondi.
CONNESSIONE CON CAVO
In alcune situazioni in cui è dicile stabilire una connessione wireless tra il NVR e fotocamere a causa di
ostacoli o segnali deboli, è possibile fare la connessione via cavo.
1. Collegare la videocamera ed il NVR tramite cavo Ethernet direttamente o tramite uno switch.
2. Nell’interfaccia principale, fare clic con il tasto destro - IP Camera - clicca sull’icona “+“ - Search.
Selezionare l’IP desiderato, fare clic sull’icona “settings” - Modify IP. Eliminare le camere che non si
desidera aggiungere, fare doppio clic sull’IP che si desidera aggiungere per completare la connessione.
CONTROLLO DEL SISTEMA TRAMITE APPLICAZIONE MOBILE “DANALE”
1. Scaricare l’app “Danale” accedendo all’App Store o Google Play o scansionando i codici di seguito:
2. Creare un account nell’applicazione o accedere direttamente se ne ha già uno.
3. Assicurarsi che il NVR sia connesso a Internet e che l’indirizzo IP del NVR sia corretto.
4. Collegare il NVR al router tramite cavo.
5. Nel menu del NVR nella sezione Wire Network controllare l’opzione DHCP per ottenere automaticamente
l’indirizzo IP o aggiungere manualmente i parametri di rete.
IT
67
6. Abilitare l’opzione P2P. Nell’interfaccia principale del NVR, vada a Menu - Network - Mobile. Spuntare
Enable e clicca su Refresh no a quando lo stato diventa Online. Se dopo 5 minuti lo stato rimane “Not
online”, è un problema con l’impostazione dei parametri di rete. Assicurarsi che l’NVR sia connesso a
Internet.
7. Aggiungere il dispositivo nell’app.
Premere “+”
a. Aggiungere il NVR tramite ricerca nella rete. Scegliere la rete WiFi a cui vuoi connettersi. Inserisce la
password di rete. L’applicazione cercherà i sistemi connessi nella rete
Nota: il telefono cellulare e il NVR devono essere collegati allo stesso router.
b. Aggiungere manualemente il NVR. Clicca su Scansionare il codice QR - Device ID.
Nota: l’ID dispositivo può essere trovato accedendo all’interfaccia principale del NVR - [System setup]
[Network] → [Mobile].
PL
68
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA
Nie instaluj produktu w wilgotnym lub zakurzonym otoczeniu
Zainstaluj NVR w dobrze wentylowanym środowisku
Sprawdź zasilanie przed instalacją NVR, aby uniknąć problemów spowodowanych niewłaściwym
zasilaniem
Zainstaluj NVR na płaskiej, poziomej, wolnej od wibracji powierzchni
Jeśli kurz dostanie się na płytę główną, może to spowodować zwarcie, jeśli zmoknie. Przetrzyj kurz płyty
głównej, złącza i obudowę NVR
Jeśli bateria jest rozładowana, użyj tego samego typu baterii. Nie otwieraj ani nie próbuj naprawiać
akumulatora.
Używaj tylko twardych dysków zalecanych do systemów nadzoru, aby zapewnić ciągłe i stabilne
nagrywanie
SCHEMAT INSTALACJI NVR
POZYCJONOWANIE KAMER IP
Prawidłowe pozycjonowanie Nieprawidłowe pozycjonowanie
Kształt obszaru zasięgu sygnału bezprzewodowego jest okrągły, a antena znajduje się w środku. Sygnał
jest silniejszy wokół anteny. W oparciu o sposób rozprzestrzeniania fal bezprzewodowych ustaw kamery IP
równolegle lub prostopadle do NVR, aby zapewnić stabilny sygnał i jakość obrazów.
INSTRUKCJE INSTALACJI
1. Wykonaj otwory w ścianie o głębokości co najmniej 30 mm
2. Zamocuj kamerę na ścianie. Użyj 3 śrub PA4
3. Odkręć śrubę na wsporniku, aby poprowadzić pokój w razie potrzeby
4. Wyjmij dysk twardy do NVR. Przed instalacją odłącz zasilanie
OPIS TYLNEGO PANELU NVR
Antena wyjście
AUDIO
wyjście
VGA
wyjście
HDMI
Port
Ethernet
Port
USB2.0
Zasilacz
12V DC
PL
69
SPECYFIKACJE TECHNICZNE
NVR
System
edytor Hi3520D
System operacyjny LINUX
Wyświetlanie kanału 1/4/9
Wyświetl rozdzielczości 1080P, 960P, 720P, 960H, D1, 360P, VGA
Wejście wideo 8 canale 2MP/1.3MP/1.0MP
Wykrywanie ruchu Wsparcie
Nagrywanie i
odtwarzanie
Typ rejestracji Ręczny, zaprogramowany, alarm, wykrywanie
ruchu
Grać 4 canale 1.3MP
Backup USB, HDD extern
Wyjście wideo 1 x VGA, 1 x HDMI
Ogólny
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Interfejs usb 2 x USB2.0
Hdd sata 1 x maksymalny 4TB
Karmienie DC12V 2A
Temperatura pracy -26 ~ +60°C
Wymiary 260 x 220 x 40 mm
Waga 1150 g
Kamera IP
Pikseli 1.0MP 1280 x 720
Czujnik CMOS 1/4
Minimalne oświetlenie Color [email protected]; B/W [email protected]
Elektroniczna migawka NTSC: 1/30-1/10000s; PAL: 1/25-1/10000s
Tryb dzień / noc IR Cut
Ramki na sekundę 50Hz 25FPS; 60Hz 30FPS
Ustawienia obrazu Jasność, kontrast, nasycenie, kontrola wzmocnienia, membrana, balans bieli
Alarm Wykrywanie ruchu, utrata wideo, brak połączenia, konikt IP
Protokół TCP/IP, DHCP, HTTPS, NTP, DNS,RTP, RTSP
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Obiektyw Fixa 3.6mm
Karmienie DC 12V 1A
Konsumpcja ≤6W
Częstotliwość Wi-Fi 2.4GHz
Moc 0.1W
Wymiary 60 x 183 x 60 mm (wsparcie wliczone w cenę)
Waga 400 g
Temperatura pracy -26 ~ +60°C
PL
70
DOSTĘP DO MENU NVR
Podłącz NVR do monitora za pomocą kabla HDMI lub VGA.
Dane uwierzytelniające:
Nazwa użytkownika: Administrator
Hasło: 1234
DODAJ KAMERĘ IP
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ekran główny, wybierz IP Camera - Add - Match Code.
Uwaga: Jeśli chcesz sparować pojedynczą kamerę, podłącz kamerę IP i NVR za pomocą kabla Ethernet.
Jeśli chcesz sparować kilka kamer, podłącz kamery NVR za pomocą przełącznika.
2. Po naciśnięciu przycisku Match Code system zsynchronizuje kamerę i NVR.
3. Po zakończeniu procedury łączenia kliknij Szukaj, a następnie Dodaj wszystko lub ikonę „+”, aby dodać
tylko żądane komory.
Uwaga: Pokoje w zestawie PNI House WiFi550 sparowane z fabryki, nie ma potrzeby wykonywania
procedury dodawania aparatu. Obrazy zarejestrowane przez kamery będą automatycznie wyświetlane
natychmiast po włączeniu NVR i kamer. Jeśli chcesz dodać dodatkowe pokoje, wykonaj powyższe kroki.
NAGRYWANIE I ODTWARZANIE
Uwagi:
Aby się zarejestrować, w NVR musi być zainstalowany dysk twardy ustawiony w trybie do odczytu i
zapisu. Przed pierwszym użyciem sformatuj dysk twardy.
Dysk twardy nie został dołączony do tego zestawu.
1. Kliknij prawym przyciskiem myszy ekran główny, wybierz Menu - Disk.
PL
71
2. Zaplanuj rejestrację. W głównym interfejsie kliknij prawym przyciskiem myszy - Menu - Record -
Record Time - wybierz jedną z opcji (All day / Daytime / Night / Custom) - click Apply.
Uwaga: Domyślne ustawienie nagrywania to 24 godziny, nagrywanie ręczne.
3. Ręczne nagrywanie. W głównym interfejsie kliknij prawym przyciskiem myszy - Manual Record.
Wybierz kanał, który chcesz nagrać (kliknij Wszystkie, jeśli chcesz wybrać wszystkie kanały), a
następnie Save.
4. Odtwarzanie nagrań. W głównym interfejsie kliknij prawym przyciskiem myszy - Playback. Z prawej
strony interfejsu wybierz kanał i datę. Kliknij dwukrotnie datę, aby wywołać rekord, i kliknij dwukrotnie Oś
czasu, aby odtworzyć rekord.
PL
72
5. Kopia zapasowa (kopia zapasowa). Włóż pamięć USB do portu USB znajdującego się na tylnym
panelu NVR. W głównym interfejsie kliknij prawym przyciskiem myszy - Menu - Record - Backup.
Wybierz kanał, typ rekordu, którego kopię zapasową chcesz utworzyć (ręczny, alarmowy, zaplanowany),
a następnie kliknij Zapytanie. Wybierz żądane pliki i kliknij Start backup.
Uwaga: Jeśli nie znalazłeś pliku, którego kopię zapasową chcesz utworzyć, naciśnij Pusty i powtórz
wyszukiwanie.
6. Wykrywanie detekcji ruchu. W głównym interfejsie kliknij prawym przyciskiem myszy - Menu - Alarm -
Detekcja ruchu. Wybierz kanał, kliknij Włącz, ustaw Czułość, Obszar wykrywania, Czas i Alarm / Dźwięk,
a następnie kliknij Zastosuj. Wróć do interfejsu Record - Record Time - Custom. Wybierz kanał i okres,
w którym chcesz aktywować nagrywanie z wykrywaniem ruchu, a następnie stuknij Ruch i kliknij Apply.
POŁĄCZENIE INTERNETOWE
W głównym interfejsie kliknij prawym przyciskiem myszy - Wire Network. Lub w głównym interfejsie kliknij
prawym przyciskiem myszy -Menu - Network - Wire.
NVR może łączyć się na dwa sposoby z Internetem: ręcznie i automatycznie.
Połączenie ręczne: wprowadź adres IP, podsieć, bramę i DNS.
PL
73
Połączenie automatyczne: sprawdź DHCP. System automatycznie pobiera dane połączenia z sieci. Jeśli nie
jesteś zaznajomiony z konguracją sieci, zalecamy opcję DHCP.
FUNKCJA MOSTKA (REPEATER)
Dzięki tej funkcji NVR oferuje dłuższą odległość transmisji sygnału bezprzewodowego. Tak więc kamery IP
umieszczone w odległych obszarach mogą łączyć się z inną kamerą IP, a tym samym łączyć się z NVR.
1. W głównym interfejsie kliknij prawym przyciskiem myszy - Menu - Channel - Bridge.
2. Kliknij „+”, aby utworzyć połączenie między 2 pokojami.
3. Istnieją dwa rodzaje podłączenia kamery:
Jeden po drugim: CH3 → CH2 → CH1 → NVR
Połączony bezpośrednio z NVR: CH7 → NVR, CH8 → NVR
PL
74
Po ustanowieniu łączy kliknij Save.
Uwaga: Kamera repeatera musi znajdować się w obszarze o dobrym sygnale bez przeszkód.
Aby usunąć kamerę podłączoną przez Repeater:
Przejdź do powyższego interfejsu kaskadowego, kliknij lewym przyciskiem myszy pokój, który chcesz usunąć,
ze schematu łącza, wybierz Usuń, a następnie Zapisz.
Aparat, który został usunięty ze schematu, po 30 sekundach automatycznie połączy się z NVR.
POŁĄCZENIE PRZEWODOWE
W niektórych sytuacjach, gdy trudno jest nawiązać bezprzewodowe połączenie między rejestratorami NVR a
kamerami z powodu przeszkód lub słabych sygnałów, można zadzwonić do połączenia kablowego.
1. Ckamera z jednym kliknięciem i NVR za pomocą kabla Ethernet bezpośrednio lub przez przełącznik.
2. W głównym interfejsie kliknij prawym przyciskiem myszy - Kamera IP - kliknij ikonę „+” - Wyszukaj.
Wybierz żądany adres IP, kliknij ikonę „ustawienia” - Zmień adres IP. Usuń pokoje, których nie chcesz
dodawać, kliknij dwukrotnie adres IP, który chcesz dodać, aby zakończyć połączenie.
KONTROLA SYSTEMU ZA POMOCĄ APLIKACJI MOBILNEJ „DANALE
1. Pobierz aplikację „Danale”, uzyskując dostęp do AppStore lub Google Play lub skanując poniższe kody:
2. Utwórz konto w aplikacji lub zaloguj się bezpośrednio, jeśli już je masz.
3. Upewnij się, że NVR jest podłączony do Internetu i że adres IP NVR jest poprawny.
4. Podłącz NVR do routera za pomocą kabla.
5. W menu NVR w sekcji Sieć przewodowa zaznacz opcję DHCP, aby uzyskać adres IP automatycznie lub
dodaj ręczne parametry sieciowe.
PL
75
6. Włącz opcję P2P. W głównym interfejsie NVR przejdź do Menu - Sieć - Telefon komórkowy. Zaznacz
Włącz i kliknij Odśwież, aż stan stanie się Online. Jeśli po 5 minutach status pozostanie „Not online”, to
jest problem z ustawieniem parametrów sieci. Upewnij się, że NVR jest podłączony do Internetu.
7. Dodaj urządzenie do aplikacji.
Naciśnij przycisk “+”
a. Dodaj NVR poprzez wyszukiwanie sieciowe. Wybierz sieć WiFi, z którą chcesz się połączyć. Wprowadź
swoje hasło sieciowe. Aplikacja będzie szukać podłączonych systemów w sieci
Uwaga: Twój telefon komórkowy i NVR muszą być podłączone do tego samego routera.
b. Ręcznie dodaj NVR. Click Zeskanuj kod QR - Device ID.
Uwaga: Identykator urządzenia można znaleźć, uzyskując dostęp do głównego interfejsu NVR- [System
setup] → [Network] → [Mobile].
PL
76
8. Zobacz pokoje:
Kliknij urządzenie na liście pdo oglądania na pełnym ekranie.
9. Ikona Opis
Ustawienia
Udostępnienie urządzenia
Kanal
Zmień zdjęcie Informacje alarm
Pełny ekran
Odczyt
Wygaszacz Nagrywanie lokalne
10. Udostępnianie urządzenia
Kliknij piktogram i dodaj konto, z którym chcesz udostępnić swoje urządzenie
PL
77
MONITORUJ Z KOMPUTERA
11. Zainstaluj oprogramowanie „Dana CMS” na swoim komputerze. Zestaw instalacyjny można znaleźć na
płycie CD dołączonej do pakietu.
12. Zaloguj się, używając danych logowania używanych w aplikacji mobilnej lub zarejestruj się tutaj, jeśli nie
masz jeszcze konta utworzonego w aplikacji mobilnej.
13. Kliknij „Dodaj urządzenie”, wprowadź nazwę urządzenia i identykator, jeśli jeszcze nie dodałeś
tego urządzenia do aplikacji mobilnej. Jeśli go dodałeś, dwie aplikacje zostaną automatycznie
zsynchronizowane.
Na liście po prawej stronie zielony oznacza Online, szary oznacza, że system jest oine. Kliknij dwukrotnie,
aby wyświetlić pokój.
MONITOROWANIE Z INTERNET EXPLORER
1. Podłącz swój NVR do Internetu przewodowego
2. Wprowadź adres IP systemu nadzoru w pasku
Uwaga: Adres IP można znaleźć w interfejsie NVR [System setup] → [Network]
3. Wprowadź użytkownika i hasło (w przypadku administratora, domyślne hasło to „1234”)
4. Click następnie [Live View], aby zobaczyć ten aparat
RO
78
8. Visualizzare le camere:
Fare clic sul dispositivo nell’elenco, quindi clicca su per la visualizzazione a schermo intero.
9. Descrizione icone Configuración
Distribución del dispositivo
Canale
Cambio immagine
Información alarma
Pantalla completa
Riproduzione
Cattura schermo Registrazioni locali
10. Condividere il dispositivo
Clicca su e aggiungere il conto con cui desidera condividere il dispositivo
MONITORAGGIO DAL PC
1. Installare il software “Dana CMS” sul suo computer. Il kit di installazione può essere trovato sul CD
RO
79
incluso nella confezione.
2. Accedere utilizzando i dati di accesso utilizzati nella sua app mobile o registrarsi se non ha già creato un
account nella sua app mobile.
3. Clicca su “Add device”, inserisci il nome e l’ID del dispositivo se non ha già un account. Le due applicazioni
si sincronizzeranno automaticamente.
Nell’elenco a destra, verde signica Online, grigio indica che il sistema è Oine. Fare doppio clic per
visualizzare la telecamera.
MONITORAGGIO DA INTERNET EXPLORER
1. Connettere il NVR all’Internet con cavo
2. Inserire l’indirizzo IP del sistema di sorveglianza nella barra del browser
Nota: L’indirizzo IP può essere trovato nell’interfaccia NVR [System setup] → [Network]
3. Inserire il nome utente e password (per l’utente Admin, la password predenita è “1234”)
4. Clicca su quindi su [Live View] per visualizzazione delle telecamere.
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA
Nu instalati produsul intr-un mediu umed sau cu praf
Instalati NVR-ul intr-un ambient bine aerisit, cu o ventilatie buna a aerului
Vericati sursa de alimentare inainte de instalarea NVR-ului, pentru a evita probleme cauzate de
alimentarea necorespunzatoare
Instalati NVR-ul pe o suprafata plana, orizontala si fara vibratii
Daca intra praf pe placa de baza, acesta poate cauza scurtcircuit daca devine umed. Stergeti de praf
placa de baza, conectorii si carcasa NVR-ului
Daca se descarca bateria, folositi acelasi tip de baterie. Nu deschideti si nu incercati sa reparati bateria.
Folositi doar Hard Disk-uri recomandate pentru sistemele de supraveghere pentru a asigura o inregistrare
continua si stabila
SCHEMA INSTALARE NVR
RO
80
POZITIONAREA CAMERELOR IP
Pozitionare corecta Pozitionare incorecta
Forma zonei de acoperire a semnalului wireless este rotunda, cu antena pozitionata in centru. Semnalul este
mai puternic in jurul antenei. Bazat de modul de imprastiere a undelor wireless, pozitionati camerele IP paralel
sau perpendicular pe NVR pentru a asigura un semnal stabil si imagini de calitate.
INSTRUCTIUNI DE INSTALARE
5. Faceti gauri in perete de cel putin 30 mm adancime
6. Fixati camera pe perete. Folositi 3 suruburi PA4
7. Desfaceti surubul de pe suport pentru a orienta camera conform necesitatilor
8. Inslatati Hard Disk-ul in NVR. Asigurati-va ca ati intrerupt alimentarea inainte de instalare
DESCRIERE PANOU POSTERIOR NVR
Antena Iesire
Audio
Iesire
VGA
Iesire
HDMI
Ethernet USB2.0 Alimentare
12V DC
SPECIFICATII TEHNICE
NVR
Sistem
Procesor Hi3520D
Sistem de operare LINUX
Asare canale 1/4/9
Rezolutii asare 1080P, 960P, 720P, 960H, D1, 360P, VGA
Intrare video 8 canale 2MP/1.3MP/1.0MP
Detectie miscare Suporta
RO
81
Inregistrare si redare
Tip inregistrare Manual, Programat, Alarma, Detectie miscare
Redare 4 canale 1.3MP
Backup USB, HDD extern
Iesire video 1 x VGA, 1 x HDMI
General
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Interfata USB 2 x USB2.0
HDD SATA 1 x maxim 4TB
Alimentare DC12V 2A
Temperatura de lucru -26 ~ +60°C
Dimensiuni 260 x 220 x 40 mm
Greutate 1150 g
Camera IP
Pixeli 1.0MP 1280 x 720
Senzor CMOS 1/4
Iluminare minima Color [email protected]; B/W [email protected]
Shutter electronic NTSC: 1/30-1/10000s; PAL: 1/25-1/10000s
Mod zi/noapte IR Cut
Cadre pe secunda 50Hz 25FPS; 60Hz 30FPS
Setari imagine Luminozitate, contrast, saturatie, control castig, diafragma, balans de alb
Alarma Detectie miscare, lipsa semnal video, lipsa conexiune, conict IP
Protocol TCP/IP, DHCP, HTTPS, NTP, DNS,RTP, RTSP
Ethernet 1 x RJ45 10/100mbps
Lentila Fixa 3.6mm
Alimentare DC 12V 1A
Consum ≤6W
Frecventa WiFi 2.4GHz
Putere 0.1W
Dimensiuni 60 x 183 x 60 mm (suportul inclus)
Greutate 400 g
Temperatura de lucru -26 ~ +60°C
ACCESARE MENIU NVR
Conectati NVR-ul la un monitor prin cablul HDMI sau VGA.
Date autenticare:
Nume utilizator: Admin
Parola: 1234
RO
82
ADAUGARE CAMERA IP
1. Click dreapta pe ecranul principal, selectati IP Camera - Add - Match Code.
Nota: Daca vreti sa imperecheati o singura camera, conectati camera IP si NVR-ul cu cablu Ethernet. Daca
vreti sa imperecheati mai multe camere, conectati camerele de NVR printr-un switch.
2. Dupa ce ati apasat Match Code, sistemul va sincroniza camera si NVR-ul.
3. Dupa nalizarea procedurii de imperechere, faceti click pe Search, apoi pe Add all sau pe pictograma
“+“ pentru a adauga doar camerele dorite.
Nota: Camerele din kit-ul PNI House WiFi550 sunt imperecheata din fabrica, nu este nevoie sa mai urmati
procedura de adaugare camera. Imaginile preluate de camere vor asate in mod automat, imediat dupa
alimentarea NVR-ului si a camerelor. Daca doriti sa daugati camere suplimentare, urmati pasii de mai sus.
INREGISTRARE SI REDARE
Note:
Ca sa puteti inregistra, in NVR trebuie sa e instalat un hard disk setat pe modul citire-scriere.
Inainte de prima folosire, formatati hard disk-ul.
Hard disk-ul nu etse inclus in acest kit.
1. Click dreapta pe ecranul principal, selectati Menu - Disk.
2. Programare inregistrare. In interfata principala faceti click dreapta - Menu - Record - Record Time -
alegeti una dintre optiuni (All day / Daytime / Night / Custom) - click Apply.
RO
83
Nota: Setarea implicita de inregistrare este 24 de ore, inregistrare manuala.
3. Inregistrare manuala. In interfata principala faceti click dreapta - Manual Record. Alegeti canalul pe
care doriti sa-l inregistrati (click All daca doriti sa selectati toate canalele), apoi Save.
4. Redare inregistrari. In interfata principala faceti click dreapta - Playback. Din partea dreapta a interfetei
alegeti canalul si data. Faceti dublu click pe data pentru a apela inregistrarea si dublu click pe Timeline
pentu a reda inregistrarea.
5. Backup (copie de siguranta). Introduceti un stick USB in portul USB localizat pe panoul posterior al
NVR-ului. In interfata principala faceti click dreapta - Menu - Record - Backup. Alegeti canalul, tipul
inregistrarilor la care doriti sa faceti backup (inregistrari manuale, la alarma, programate), apoi click
Query. Selectati sierele dorite si faceti click pe Start backup.
Nota: Daca nu ati gasit sierul la care doriti sa faceti backup, apasati Empty si repetati cautarea.
RO
84
6. Inregistrare la detectie miscare. In interfata principala faceti click dreapta - Menu - Alarm - Motion
Detect. Alegeti canalul, click Enable, setati sensibilitatea (Sensitivity), zona activa (Detection area),
perioada de timp si modul de alarmare (Screen / Email / Beep), apoi click Apply. Intorceti-va la interfata
Record - Record Time - Custom. Selectati canalul si perioada cand doriti sa e activa inregistrarea la
detectie miscare, apoi bifati Motion si click Apply.
CONEXIUNEA LA INTERNET
In interfata principala faceti click dreapta - Wire Network. Sau, in interfata principala faceti click dreapta -
Menu - Network - Wire.
NVR-ul se poate conecta in doua moduri la internet: manual si automat.
Conectare manuala: introduceti adresa IP, Subnet, Gateway si DNS.
Conectare automata: bifati DHCP. Sistemul ca prelua automat din retea datele de conectare. Daca nu sunteti
prea familiarizati cu congurarea unei retele, va recomandam optiunea DHCP.
FUNCTIA BRIDGE (REPETOR)
Prin aceasta functie, NVR-ul ofera o distanta mai mare de transmisie a semnalului wireless. Astfel, camerele
IP situate in zone mai indepartate se pot conecta la o alta camera IP si prin aceasta se conecteaza la NVR.
RO
85
1. In interfata principala faceti click dreapta - Menu - Channel - Bridge.
2. Click pe “+“ pentru a stabili legatura intre 2 camere.
3. Sunt doua tipuri de conectare a camerelor:
Una cate una: CH3 → CH2 → CH1 → NVR
Legate direct la NVR: CH7 → NVR, CH8 → NVR
Dupa stabilirea legaturilor, click Save.
Nota: Camera cu rol de repeater trebuie sa e amplasata intr-o zona cu un semnal bun, fara obstacole.
Pentru a sterge o camera legata prin Repeater:
Accesati interfata Cascading de mai sus, faceti click stanga pe camera pe care doriti sa o stergeti din schema
de legaturi, alegeti Delete, apoi Save.
Camera care a fost stearsa din schema, se va conecta direct la NVR in mod automat dupa 30 secunde.
CONEXIUNEA CU FIR
In anumite situatii cand este dicila realizarea unei conexiuni fara r intre NVR si camere datorita obstacolelor
sau a semnalului slab, se poate apela la conexiunea prin cablu.
1. Conectati camera si NVR prin cablu Ethernet direct sau printr-un switch.
2. In interfata principala faceti click dreapta - IP Camera - click pe pictograma “+“ - Search. Selectati IP-ul
dorit, click pe pictograma “settings” - Modify IP. Stergeti camerele pe care nu doriti sa le adaugati, dublu
click pe IP-ul pe care doriti sa-l adaugati pentru a naliza conexiunea.
RO
86
CONTROL SISTEM PRIN APLICATIA MOBILA “DANALE“
1. Descarcati aplicatia “Danale” accesand AppStore sau Google Play sau scanand codurile de mai jos:
2. Creati cont in aplicatie sau autenticati-va direct daca aveti deja unul.
3. Asigurati-va ca NVR-ul este conectat la Internet si ca adresa IP a NVR-ului este corecta.
4. Conectati NVR-ul la router prin cablu.
5. In meniul NVR-ului in sectiunea Wire Network bifati optiunea DHCP pentru a obtine adresa IP automat
sau adaugati parametrii de retea manual.
6. Activati optiunea P2P. In interfata principala a NVR-ului, accesati Menu - Network - Mobile. Bifati
Enable si click pe Refresh pana cand statusul devine Online. Daca dupa 5 minute, statusul ramane “Not
online“ atunci este o problema cu setarea parametrilor de retea. Asigurati-va ca NVR-ul este conectat la
Internet.
7. Adaugati dispozitivul in aplicatie.
Apasati butonul “+”
a. Adaugare NVR prin cautare in retea. Alegeti reteaua WiFi la care doriti sa va conectati. Introduceti parola
retelei. Aplicatia va cauta in retea sistemele conectate
Nota: Telefonul mobil si NVR-ul trebuie sa e conectate la acelasi router.
RO
87
b. Adaugare manuala a NVR-ului. Click pe Scanati codul QR - Device ID.
Nota: Device ID il gasiti accesand interfata principala a NVR-ului - [System setup] → [Network] → [Mobile].
8. Vizualizare camere:
Click pe dispozitivul din lista.Clic pe pentru vizualizare pe ecran intreg.
9. Descriere pictograme Setari
Partajare dispozitiv
Canal
Schimbare imagine Informatii alarma
Ecran intreg
Redare
Captura ecran Inregistrari locale
10. Partajare dispozitiv
Click pe picrograma si adaugati contul cu care vreti sa partajati dispozitivul
MONITORIZARE DE PE PC
1. Instalati in computerul Dvs. software-ul “Dana CMS“. Kit-ul de instalare il gasiti pe CD-ul inclus in pachet.
2. Autenticati-va folosind datele de autenticare folosite in aplicatia pentru mobil sau inregistrati-va aici
daca nu aveti deja un cont creat in aplicatia mobila.
3. Click pe “Add device“, introduceti numele si ID-ul dispozitivului daca nu ati adaugat deja acest dispozitiv
in aplicatia mobila. Daca l-ati adaugat, atunci cele doua aplicatii se vor sincroniza automat.
In lista din partea dreapta, verde inseamna Online, gri inseamna ca sistemul este Oine. Faceti dublu-click
pentru a vizualiza camera respectiva.
MONITORIZARE DIN INTERNET EXPLORER
1. Conectati NVR-ul la Internet prin cablu
2. Introduceti in bara de adresa IP-ul sistemului de supraveghere
Nota: Adresa IP o puteti gasi aacesand in interfata NVR-ului [System setup] → [Network]
3. Introduceti userul si parola (Pentru user-ul Admin, parola implicita este “1234“)
4. Click pe apoi pe [Live View] pentru a vedea camera respectiva
EN:
EU Simplied Declaration of Conformity
SC ONLINESHOP SRL declares that Video surveillance system model PNI House WiFi550 complies with the
Directive RED 2014/53/UE. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following Internet
address:
https://www.mypni.eu/products/5783/download/certications
BG:
Опростена декларация за съответствие на ЕС
SC ONLINESHOP SRL декларира, че Система за видеонаблюдение model PNI House WiFi550 спазва
директивата RED 2014/53/UE. Пълният текст на ЕС декларацията за съответствие е достъпен на следния
интернет адрес:
https://www.mypni.eu/products/5783/download/certications
DE:
Vereinfachte EU- Konformitätserklärung
SC ONLINESHOP SRL erklärt, dass das Videoüberwachungssystem Model PNI House WiFi550 der Richtlinie RED
2014/53/UE entspricht. Sie nden den ganzen Text der EU-Konformitätserklärung an der folgenden Internetadresse:
https://www.mypni.eu/products/5783/download/certications
ES:
Declaración UE de conformidad simplicada
SC ONLINESHOP SRL declara que el Sistema de video vigilancia modelo PNI House WiFi550 cumple con la
Directiva RED 2014/53/EU. El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la
siguiente dirección de Internet:
https://www.mypni.eu/products/5783/download/certications
FR
Déclaration de conformité simpliée de l’UE
SC ONLINESHOP SRL déclare que Système de surveillance vidéo modèle PNI House WiFi550 est conforme à
la directive RED 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible à l’adresse Internet
suivante:
https://www.mypni.eu/products/5783/download/certications
HU:
Egyszerűsített EU Megfelelési Közlemény
SC ONLINESHOP SRL kijelenti azt, hogy a Videófelügyeleti rendszer tipus PNI House WiFi550 megfelel az RED
2014/53/UE irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el:
https://www.mypni.eu/products/5783/download/certications
IT:
Dichiarazione UE di conformità semplicata
SC ONLINESHOP SRL dichiara che il Sistema di videosorveglianza model PNI House WiFi550 è conforme alla
direttiva EMC 2014/30/UE e alla direttiva RED 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità europea
è disponibile al seguente indirizzo Internet:
https://www.mypni.eu/products/5783/download/certications
PL:
Uproszczona deklaracja zgodności UE
SC ONLINESHOP SRL oświadcza, że System nadzoru wideo model PNI House WiFi550 jest zgodny z dyrektywą
RED 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE dostępny jest pod następującym adresem internetowym:
https://www.mypni.eu/products/5783/download/certications
RO:
Declaratie UE de conformitate simplicata
SC ONLINESHOP SRL declara ca Kit supraveghere video PNI House WiFi550 este in conformitate cu Directiva
RED 2014/53/UE. Textul integral al declaratiei UE de conformitate este disponibil la urmatoarea adresa de internet:
https://www.mypni.eu/products/5783/download/certications
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

PNI House WiFi550 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario