Insignia NS-CMKC01 guía de instalación rápida

Categoría
Cafeteras
Tipo
guía de instalación rápida

La Insignia NS-CMKC01 es una cafetera de una sola taza que permite preparar hasta 14 oz de café. Puede usar cápsulas K-Cup® o café molido. El filtro de depósito de agua, la bandeja para recoger el líquido y el contenedor de la cápsula K-Cup® son aptos para lavavajillas. La cafetera tiene un apagado automático y un botón de liberación de la cámara de preparación para retirar la cápsula usada de forma segura.

La Insignia NS-CMKC01 es una cafetera de una sola taza que permite preparar hasta 14 oz de café. Puede usar cápsulas K-Cup® o café molido. El filtro de depósito de agua, la bandeja para recoger el líquido y el contenedor de la cápsula K-Cup® son aptos para lavavajillas. La cafetera tiene un apagado automático y un botón de liberación de la cámara de preparación para retirar la cápsula usada de forma segura.

MEDIDAS DE SEGURIDAD
IMPORTANTES
Cuando utilice los equipos electrodomésticos,
principalmente cuando hay niños presente, siempre debe de
tener en cuenta las precauciones básicas de seguridad para
reducir el riesgo de incendios, choque eléctrico y lesiones a
personas, incluyendo lo siguiente:
1 Lea todas las instrucciones.
2 No toque las supercies calientes. Use las manijas o
pomos.
3 Para protegerse de los riesgos de incendio, choque
eléctrico, lesiones a personas no sumerja el cable de
alimentación, el enchufe o la cafetera en el agua u otro
líquido.
4 Una vigilancia cercana es necesaria cuando estos equipos
son utilizados por o cerca de los niños.
5 Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente
cuando no la use y antes de limpiarla. Déjela enfriarse
antes de poner o quitar las partes y antes de limpiarla.
6 No utilice ningún electrodoméstico si está dañado
(incluyendo un cable o enchufe dañado) o si no funciona
correctamente. Lleve el electrodoméstico al centro de
servicio autorizado para que lo revisen, lo reparen o
hagan ajustes.
7 El uso de accesorios o aditamentos que no sean
recomendados por el fabricante del electrodoméstico
podría causar un incendio, choque eléctrico o lesiones.
8 No la use en exteriores.
9 No deje el cable de alimentación colgar sobre el borde de
una mesa o de un mostrador ni tocar supercies calientes.
10 No la coloque cerca de un quemador de gas o eléctrico o
en un horno calentado.
11 Tenga mucho cuidado al mover la cafetera si contiene el
café caliente o agua.
12 No utilice la cafetera para un uso que no sea el
correspondiente a su diseño.
13 Para desconectarla desenchufe el cable de alimentación
del tomacorriente.
14 Quemaduras pueden ocurrir durante el proceso de
preparación si su cafetera no está ensamblada o utilizada
correctamente. No intente abrir la cubierta posterior
durante el proceso de preparación o en los algunos
segundos de terminación de la preparación.
15 Rellene el depósito de agua de su cafetera únicamente
con agua. No use ningún otro líquido ni otra comida,
excepto cuando siga las instrucciones especícas en esta
guía para quitarle el sarro o limpiar la máquina.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ENCHUFE POLARIZADO
Su cafetera es para USO DOMÉSTICO ÚNICAMENTE. Se puede
conectar a un tomacorriente de CA (corriente doméstica
normal). No use ningún otro tomacorriente.
Su cafetera tiene un enchufe polarizado (una espiga es más
ancha que la otra.) Para reducir el riesgo de choques eléctricos
este enchufe está diseñado para conectarse de una sola forma
en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no se puede
insertar completamente en el tomacorriente, invierta el
enchufe para probar nuevamente. Si todavía no se puede
insertar, llame a un electricista calicado. En ningún caso
modique el enchufe.
Consejos de seguridad sobre el cable de alimentación
Su cafetera se suministra con un cable de alimentación
corto para evitar el riesgo de que este se enrede o de
tropezar con un cable más largo. Cables de extensión están
disponibles y pueden ser utilizado si se tiene cuidado
cuando se usan. Si un cable de extensión se está usando:
La potencia eléctrica nominal marcada en el conjunto
de cables o cable de extensión debe ser por lo menos
tan grande como la clasicación eléctrica del
fabricante de la cafetera.
El cable de extensión se debe arreglar de manera tal
que no cuelgue sobre el borde de un mostrador o de
una mesa donde puede ser jalado por niños o
tropezarse accidentalmente.
Nunca tire bruscamente del cable de alimentación o de su
cafetera.
Para insertar el enchufe, manténgalo rmemente e
insértelo en el tomacorriente.
Para desconectar su cafetera, agarre el enchufe y retírelo del
tomacorriente.
Antes de cada uso, inspeccione el cable por cortaduras o
marcas de rozamiento. Si encuentra alguna, esto indica que
su cafetera necesita servicio y el cable de alimentación
debe ser remplazado.
No envuelva apretadamente el cable de alimentación
alrededor de su cafetera, esto puede dañar el cable donde
está conectado a la cafetera y causarle que se desgaste y se
rompa.
Cuidado: hay dos agujas aladas que pinchan la cápsula de la
K-Cup®. Una está situada en la cubierta superior de la cámara
de preparación y la otra en la parte inferior del contenedor de
la cápsula K-Cup®. Para evitar los riesgos de lesiones no ponga
sus dedos en o cerca de la caja protectora de la cápsula K-Cup®.
Cuidado: el agua del contenedor de la cápsula K-Cup® está
extremadamente caliente durante el proceso de preparación.
Para evitar los riesgos de lesiones no presione el botón de
apertura de la cámara de preparación ni abra la cubierta
superior durante el proceso de preparación.
CONTENIDO DEL PAQUETE
Cafetera de una sola taza
Filtro del depósito de agua
Canasta de preparación
Contenedor de la cápsula K-Cup®
Bandeja para recoger el líquido con cubierta
Guía de instalación rápida
CARACTERÍSTICAS
Control con un solo toque
Contenedor amovible de cápsula K-Cup
Canasta de preparación amovible
Bandeja para recoger el líquido desmontable
Permite preparar hasta 14 oz de café
Guía de instalación rápida
|
NS-CMKC01
Cafetera de una sola taza Insignia
DESEMPACANDO SU CAFETERA
1 Desempaque cuidadosamente su cafetera y todas sus
partes. Retire cualquier cinta adhesiva, etiquetas o
materiales del embalaje.
2 Limpie el ltro del depósito de agua, la bandeja para
recoger el líquido, el contenedor de la cápsula K-Cup®, y la
canasta de preparación con agua tibia jabonosa. Enjuague y
seque a fondo.
Nota: se puede limpiar el ltro del depósito de agua, de la
bandeja para recoger el líquido, del contenedor de la
cápsula K-Cup®, y de la canasta de preparación en un
lavavajillas. Coloque las partes en el estante superior y use
un ciclo de temperatura baja.
3 Limpie la parte exterior de du cafetera con un paño suave y
húmedo para retirar las partículas de polvo coleccionadas
durante el embalaje y manipulación. NUNCA sumerja la
cafetera, el cable de alimentación o el enchufe en el agua o
en cualquier otro líquido.
4 Coloque su cafetera en una supercie sólida a nivel y que
sea resistente al calor.
ANTES DE SU USO
Antes de usar su cafetera por primera vez, le recomendamos que
la limpie haciendo un ciclo de preparación únicamente con agua.
Nota: durante los primeros minutos del uso inicial, podría
notarse algo de humo o un olor ligero. Esto es normal y
desaparecerá pronto. No volverá a ocurrir después de usar su
cafetera algunas veces.
Para limpiar su cafetera la primera vez:
1 Coloque el ltro del depósito de agua en el depósito.
2 Llene el depósito de agua a su nivel máximo y cierre la
cubierta.
3 Coloque la canasta de preparación en su lugar. NO inserte el
contenedor de cápsula K-Cup
4 Cierre la cubierta superior de su cafetera.
5 Coloque una taza grande o tarro en la bandeja para recoger
el líquido, debajo del pico de la preparación.
6 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente.
Nota: lo ideal sería que su cafetera sea utilizada en un
circuito separado al de los otros electrodomésticos para
evitar una sobrecarga eléctrica.
7 Presione el botón GROUND (Posos de café). Su cafetera se
calienta y expende el agua.
8 Una vez que el agua está acabándose de preparar, su
cafetera se apaga automáticamente y está lista para su uso.
Antes de usar su producto nuevo,
lea estas instrucciones para evitar cualquier daño.
Botón de
liberación de la
cámara de
preparación
Canasta de
preparación
(adentro de la
cámara de
preparación)
Pico de la
preparación
Bandeja para
recoger el líquido
Bandeja para
recoger el líquido
desmontable
Depósito de agua
Botón de la cápsula
de preparación
Botón de
preparación de
posos de café
V1 ESPAÑOL 14-0754
PREPARACIÓN DEL CAFÉ USANDO UNA
CÁPSULA K-CUP®
1 Coloque su cafetera en una supercie sólida a nivel y que
sea resistente al calor.
2 Coloque el ltro del depósito de agua en el depósito.
3 Llene el depósito de agua con 6 a 10 oz de agua. Los niveles
de agua están marcados en el ltro del agua. NO use ningún
otro líquido que no sea agua en el depósito de agua.
4 Presione el botón liberación de la cámara de preparación en
la parte superior de la parte frontal de su cafetera para abrir
la cubierta superior.
5 Si la canasta de preparación está en la cámara de
preparación, remuévala. Coloque el contenedor de la
cápsula K-Cup en la cámara de preparación.
6 Inserte una cápsula K-Cup® en el contenedor de cápsula
NUNCA remueva o pinche la lámina de metal de la parte
superior de la cápsula de la K-Cup® antes de insertarla en la
cafetera.
7 Cierre la cubierta superior de su cafetera. Asegúrese de que
esté completamente cerrada.
Nota: si la cubierta superior no está cerrada, el mecanismo
para pinchar la cápsula no puede pinchar la cápsula K-cup.
8 Coloque un tarro en la bandeja para recoger el líquido,
debajo del pico de la preparación.
9 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente y
presione el botón CAPSULE (Cápsula). El ciclo de
preparación del café empieza y el botón CAPSULE
parpadea durante todo el ciclo de preparación.
10 El botón CAPSULE cesa de parpadear y la cafetera se apaga
cuando el ciclo de preparación se ha terminado.
Consejo:
Para un café más fuerte, use menos agua en el depósito
de agua.
Guarde el tarro en su lugar al n del ciclo de preparación
para recoger cualquier gota en exceso.
Para terminar el ciclo de preparación en cualquier tiempo,
presione el botón parpadeando CAPSULE (Cápsula).
Nota: no deje una cápsula de café usada en la cafetera.
Espere que su cafetera se enfríe, presione el botón de
liberación de la cámara de preparación y remueva la cápsula
usada. Cierre la cubierta superior.
PREPARACIÓN DEL CAFÉ USANDO POSOS DE
CAFÉ
1 Coloque su cafetera en una supercie sólida a nivel y que
sea resistente al calor.
2 Coloque el ltro del depósito de agua en depósito.
3 Llene el depósito de agua con 6 a 14 oz de agua. Los niveles
de agua están marcados en el ltro del agua. NO use ningún
otro líquido que no sea agua en el depósito de agua.
4 Presione el botón liberación de la cámara de preparación en
la parte superior de la parte frontal de su cafetera para abrir
la cubierta superior.
5 Si el contenedor de la cápsula K-Cup está en la cámara de
preparación, quítelo. Coloque la canasta de preparación en
la cámara de preparación.
6 Coloque los posos de café en la canasta de preparación.
NUNCA llene arriba de la línea MAX.
7 Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que esté
completamente cerrada.
8 Coloque un tarro en la bandeja para recoger el líquido,
debajo del pico de la preparación.
9 Presione el botón GROUND (Posos de café). El ciclo de
preparación comienza y el botón GROUND (posos de café)
parpadea durante todo el ciclo de preparación.
10 El botón GROUND cesa de parpadear y su cafetera de
apaga cuando el ciclo de preparación se termina.
Consejo:
Para un café más fuerte, use menos agua en el depósito
de agua.
Guarde el tarro en su lugar al n del ciclo de preparación
para recoger cualquier gota en exceso.
Para detener el ciclo de preparación en cualquier
momento, presione el botón GROUND parpadeando.
Nota: no deje posos de café usados en su cafetera. Espere
que su cafetera se enfríe, presione el botón de liberación de
la cámara de preparación en la parte superior, y remueva
delicadamente la canasta de preparación para vaciarla.
Cierre la cubierta superior.
QUITANDO EL SARRO:
Residuos de café o de agua pueden acumularse en su cafetera.
Se debe quitar el sarro de su cafetera de una manera regular
para eliminar los residuos. La frecuencia para quitar el sarro de
su cafetera depende de su uso y de las condiciones del agua
que usa localmente. Como norma general, se debe quitar el
sarro cada tres meses Productos especícos para quitar el sarro
para cafeteras están disponibles en tiendas y en línea. Si usa un
producto para quitar el sarro, siga las instrucciones que
vinieron con el producto.
Se puede también usar vinagre blanco para quitarle el sarro a
su cafetera.
Para quitarle el sarro a su cafetera:
1 Asegúrese de que el cable de alimentación de su cafetera
esté desconectado del tomacorriente.
2 Llene el depósito de agua con vinagre blanco sin diluir.
Nota: si usa un producto para quitar el sarro, siga las
instrucciones que vinieron con el producto.
3 Coloque un tarro en la bandeja para recoger el líquido,
debajo del pico de la preparación.
Nota: asegúrese de que su tarro esté sucientemente
grande para recibir todo el contenido del depósito de
agua.
4 Asegúrese de que no haya cápsulas de café o posos de
café en su cafetera y cierre la cubierta superior.
5 Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente y
presione ambos botones CAPSULE y GROUND al mismo
tiempo. Ambos botones se iluminan Su cafetera ejecuta
cinco ciclos de aproximadamente 30 segundos cada uno.
Cuando se termina el quinto ciclo su cafetera se apaga
automáticamente.
6 Vacíe el tarro. Tenga mucho cuidado porque el vinagre
puede estar caliente.
7 Llene el depósito de agua con ocho oz de agua destilada o
de botella y haga un ciclo completo de preparación sin
cápsula de café ni posos de café.
8 Haga tres ciclos adicionales de preparación, usando cada
vez agua destilada o de botella nueva. No use una cápsula
de café ni posos de café. Estos ciclos adicionales limpian su
cafetera y le quitan cualquier residual gusto de vinagre o
del producto para quitar el sarro.
Para almacenar su cafetera:
Asegúrese de que todas las partes estén limpias y secas
antes de almacenarla.
Almacene su cafetera en su caja o en un lugar limpio y
seco.
Nunca almacene su cafetera mientras esté caliente o
mojada.
Nunca envuelva apretadamente el cable de alimentación
alrededor de su cafetera. Consérvelo enrollado sin
apretarlo.
Siempre almacene su cafetera en posición vertical, porque
una pequeña cantidad de agua puede quedarse en su
cafetera.
ESPECIFICACIONES
Dimensiones (Alto × Ancho × Profundidad):
12 x 5.5 x 7.3 pulg.
(30.6 x 14 x 18.5 cm)
Potencia: 1,000 W
Voltaje: 120 V, 60 Hz
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Visite www.insigniaproducts.com para obtener más detalles.
COMUNÍQUESE CON INSIGNIA:
Para obtener servicio al cliente, llame al 877-467-4289 (EE.UU. y
Canadá) o 01-800-926-3000 (México)
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA es una marca comercial de Best Buy y sus compañías asociadas.
Registrada en ciertos países.
Distribuida por Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richeld, MN 55423 E.U.A.
©2014 Best Buy. Todos los derechos reservados.
Hecho en China
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Insignia NS-CMKC01 guía de instalación rápida

Categoría
Cafeteras
Tipo
guía de instalación rápida

La Insignia NS-CMKC01 es una cafetera de una sola taza que permite preparar hasta 14 oz de café. Puede usar cápsulas K-Cup® o café molido. El filtro de depósito de agua, la bandeja para recoger el líquido y el contenedor de la cápsula K-Cup® son aptos para lavavajillas. La cafetera tiene un apagado automático y un botón de liberación de la cámara de preparación para retirar la cápsula usada de forma segura.