Ericsson HBH-10 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
33
Español
Introducción............................................... 34
Procedimientos iniciales .......................... 38
Escuchar música ....................................... 41
Funciones de llamadas ............................. 44
Resolución de problemas......................... 46
Sony Ericsson HBH-DS970
Este manual ha sido publicado por Sony Ericsson Mobile
Communications AB, sin que se proporcione ningún tipo de
garantía. Sony Ericsson Mobile Communications AB puede
realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras
y los cambios necesarios en este manual a causa de errores
tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras
de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se
incorporarán en las nuevas ediciones de este manual. Reservados
todos los derechos.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006
Número de publicación: LZT 108 8379/3 R1A
Algunas redes no admiten todos los servicios incluidos en este
manual. Esto también se aplica al número de emergencia
internacional GSM 112. Si no está seguro de si puede utilizar un
servicio determinado, póngase en contacto con su operador de
red o proveedor de servicios.
La marca y los logotipos Bluetooth pertenecen a Bluetooth SIG, Inc.
y todo uso que Sony Ericsson hace de ellos está bajo licencia.
Este producto no contiene plomo ni halógeno.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
34
Introducción
El auricular Bluetooth™ estéreo HBH-DS970 permite
controlar las llamadas entrantes y salientes. Puede
disfrutar del sonido estéreo de un teléfono o de otro
dispositivo Bluetooth, por ejemplo un ordenador o un
reproductor de música portátil. Al recibir o realizar una
llamada, la música se detiene automáticamente
y empieza a reproducirse de nuevo tras su finalización.
El teléfono u otro dispositivo debe admitir los
siguientes perfiles Bluetooth:
Manos libres Bluetooth o Auriculares Bluetooth.
Distribución de audio avanzada Bluetooth.
Perfil de control remoto de audio/vídeo Bluetooth.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
35
Descripción general
Micrófono
Botón de gestión
de llamadas
Auricular derecho
(almohadilla de auricular
reemplazable)
Auricular izquierdo
(almohadilla de
auricular reemplazable)
Ajuste de longitud del
cable
Mecanismo de liberación
de seguridad
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
36
Botones y pantalla
Subir volumen
Pista anterior
Modo de punto múltiple
Modo de punto único
Bajar volumen
Botón de
encencido/
apagado
Pantalla con luz de fondo
Botón de música
Pista siguiente
Botón de selección
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
37
Información en la pantalla
Estado de la batería. Con animación
cuando se está cargando.
El auricular está encendido.
El auricular está listo para ser añadido
al teléfono.
El auricular está listo para ser añadido
al teléfono o a otro dispositivo.
El auricular se ha añadido correctamente
al teléfono o a otro dispositivo.
Llamada entrante.
Llamada saliente.
Llamada en curso.
Modo de punto único: el auricular sólo
se puede conectar a un teléfono.
Modo de punto múltiple: el auricular se
puede conectar a varios dispositivos.
El control de voz está activado.
El micrófono está desactivado.
Conectando con un teléfono u otro
dispositivo.
Modo de música.
Se está ajustando el volumen del tono de
llamada.
Se está ajustando el volumen de la
llamada.
Se está ajustando el volumen de la música.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
38
Procedimientos iniciales
Para cargar el auricular
Utilización por primera vez: Realice una carga de
aproximadamente 8 horas antes de utilizar el auricular.
Añadir el auricular al teléfono
Para poder utilizar el auricular con el teléfono, debe
añadirlo al teléfono. Siga las instrucciones de la guía de
usuario sobre cómo activar Bluetooth en el teléfono.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
39
Para añadir el auricular al teléfono
1
Active Bluetooth en el teléfono.
2
Active la visibilidad Bluetooth en el teléfono
y acérquelo al auricular (20 cm).
3
Seleccione el modo de punto único y compruebe
que el auricular está apagado.
4
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado
durante 2 segundos. Oirá una señal y aparecerá
brevemente el logotipo de Sony Ericsson en la
pantalla. En la pantalla aparecerá un aviso cuando
el auricular esté listo para ser añadido al teléfono.
Si no aparece, compruebe que el auricular está
apagado y mantenga pulsado el botón de encendido/
apagado durante 5 segundos. Oirá un pitido largo
después de la primera señal.
5
Si su teléfono admite auto pairing, indíquelo así
cuando en el teléfono se le pregunte si desea agregar
dispositivo para finalizar con el procedimiento.
En caso contrario, continúe con el siguiente paso.
6
Prepare el teléfono siguiendo las instrucciones
de la guía del usuario del teléfono sobre cómo
añadir dispositivos Bluetooth. Tenga en cuenta
que, para algunos teléfonos, puede ser necesario
introducir un código maestro. El código maestro
del auricular es 0000.
Nota: Para la comunicación Bluetooth, se recomienda
una distancia máxima de 10 metros sin que haya ningún
objeto sólido en medio.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
40
Para encender o apagar el auricular
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado
durante 2 segundos. Oirá una señal. El logotipo de
Sony Ericsson se mostrará brevemente en la pantalla.
Para encender la luz de fondo
Pulse cualquier botón. La luz de fondo se apaga
automáticamente.
Para restablecer los ajustes predeterminados
del auricular
1
Compruebe que el auricular está apagado
y mantenga pulsado el botón de encendido/apagado
durante 5 segundos. Oirá un pitido largo después
de la primera señal. El auricular está listo para ser
añadido.
2
Mantenga pulsados simultáneamente el botón
de encendido/apagado y el botón de gestión
de llamadas durante 5 segundos. El auricular
se apagará.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
41
Escuchar música
Para poder escuchar música debe añadir el auricular al
teléfono. Consulte las instrucciones de la página 38.
Para reproducir una pista
1
Inicie el reproductor de medios en el teléfono
y seleccione la opción para utilizar el auricular.
2
Pulse el botón de música. El auricular establece
conexión con el teléfono y la música empieza
a reproducirse.
3
Para dejar la música en pausa o volver
a reproducirla, pulse el botón de música.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
42
Para detener la música
1
Mantenga pulsado el botón de música. La música
se detiene.
2
Para volver a reproducir la música, pulse el botón
de música. El auricular establece conexión con el
teléfono y la música empieza a reproducirse.
Para saltar a otra pista
Seleccione el botón de pista siguiente o anterior.
Para ajustar el volumen de la música
Mientras escucha música, pulse el botón de volumen
hacia arriba o hacia abajo.
Utilizar otro dispositivo como fuente
de música
En el modo de punto único, el auricular está conectado
sólo al teléfono. En el modo de punto múltiple,
puede utilizar el auricular con el teléfono y con otro de
dispositivo Bluetooth en el que tenga música guardada.
Para poder escuchar música de otro dispositivo,
deberá añadir el auricular al dispositivo. El auricular se
puede añadir hasta en 10 dispositivos. Cuando se pulsa
el botón de música, el auricular se conecta al último
dispositivo utilizado.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
43
Para añadir el auricular a otro dispositivo
1
Active Bluetooth en el dispositivo.
2
Active la visibilidad Bluetooth en el dispositivo
y acérquelo al auricular (20 cm).
3
Seleccione el modo de punto múltiple y compruebe
que el auricular esté apagado.
4
Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado
durante 5 segundos. Oirá un pitido largo después
de la primera señal. El auricular está listo para ser
añadido.
5
Prepare el dispositivo siguiendo las instrucciones de
la guía del usuario del dispositivo sobre cómo añadir
dispositivos Bluetooth. Tenga en cuenta que es
posible que tenga que introducir un código maestro.
El código maestro del auricular es 0000.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
44
Funciones de llamadas
El teléfono utiliza el auricular para las llamadas,
incluso si está escuchando música de otro dispositivo
en el modo de punto múltiple.
Para responder a una llamada
Pulse el botón de gestión de llamadas. La música se
coloca en pausa durante la llamada.
Para rechazar una llamada:
Mantenga pulsado el botón de gestión de llamadas
durante 2 segundos.
Para finalizar una llamada
Pulse el botón de gestión de llamadas. En la pantalla
aparece la duración de la llamada. Se vuelve
a reproducir la música.
Para realizar llamadas mediante comandos
de voz
1
Pulse el botón de gestión de llamadas y se
desactivará la música.
2
Diga el nombre del contacto al que desea llamar.
Para poder utilizar esta función, primero tiene que
activar el control de voz del teléfono y grabar los
comandos de voz. Si desea obtener más información
sobre los comandos de voz, y si el teléfono lo admite,
consulte la guía del usuario proporcionada con el
teléfono.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
45
Para transferir sonido desde el teléfono
al auricular
Durante el transcurso de una llamada en el teléfono,
pulse el botón de gestión de llamadas en el auricular.
Si desea transferir sonidos del auricular al teléfono,
consulte la guía del usuario.
Para alternar entre dos llamadas
Mantenga pulsado el botón de gestión de llamadas
durante 2 segundos.
Para volver a marcar el último
número marcado
Pulse el botón de gestión de llamadas dos veces
rápidamente.
Para encender o apagar el micrófono (silencio)
Durante una llamada, pulse los dos botones
de volumen.
Para ajustar el volumen del tono de llamada
Cuando no tenga ninguna llamada en curso ni esté
reproduciendo música, pulse el botón de volumen hacia
arriba o hacia abajo.
Para ajustar el volumen del altavoz para
las llamadas
Durante una llamada, pulse el botón de volumen hacia
arriba o hacia abajo.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
46
Resolución de problemas
No hay conexión con el teléfono u otro dispositivo
Antes de utilizar el auricular Bluetooth estéreo con
el teléfono u otro dispositivo, debe añadirlo según
se describe en la página 38.
Se recomienda añadir primero el auricular al
teléfono, en el modo de punto único. Seleccione
el modo de punto único y añada de nuevo el
auricular al teléfono. En el modo de punto múltiple,
se utilizará para las llamadas el primer teléfono
o dispositivo al que se haya añadido el auricular.
Asegúrese de que el manos libres esté cargado
y dentro del alcance del teléfono o dispositivo.
Se recomienda una distancia máxima de 10 metros
sin que haya ningún objeto sólido en medio.
Compruebe los ajustes de Bluetooth o vuelva
a configurarlos en el teléfono o dispositivo.
Para obtener más información sobre Bluetooth
y pairing, vaya a
www.sonyericsson.com/learnabout.
La rellamada no funciona
Si la lista de llamadas está vacía, no se puede utilizar
la función de rellamada.
This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
47
El auricular no conecta con mi fuente de música
Compruebe que el dispositivo esté disponible y que
admite el perfil Bluetooth de distribución de audio
avanzada. El auricular conecta con el último
dispositivo utilizado como fuente de música. Puede
que necesite reiniciar el reproductor de medios del
dispositivo.
Compruebe los ajustes del botón de selección
de modo único/múltiple.
Las funciones de control remoto no funcionan
Asegúrese de que el dispositivo admite el perfil
Bluetooth de control remoto de audio/vídeo.
El auricular se apaga solo
La batería tiene poca carga. Oirá un ligero pitido.
Al añadir el auricular, se apaga si se tarda en enlazar
un teléfono más de diez minutos.
Capacidad de la batería
Una batería que no se ha utilizado con frecuencia o una
batería nueva pueden tener una capacidad reducida.
Es posible que deba recargarla varias veces.
Comportamiento imprevisto
Restablezca el auricular según se describe en la
página 40.
www.sonyericsson.com/support

Transcripción de documentos

Español Introducción............................................... 34 Procedimientos iniciales .......................... 38 Escuchar música ....................................... 41 Funciones de llamadas ............................. 44 Resolución de problemas......................... 46 Sony Ericsson HBH-DS970 Este manual ha sido publicado por Sony Ericsson Mobile Communications AB, sin que se proporcione ningún tipo de garantía. Sony Ericsson Mobile Communications AB puede realizar, en cualquier momento y sin previo aviso, las mejoras y los cambios necesarios en este manual a causa de errores tipográficos, falta de precisión en la información actual o mejoras de los programas y los equipos. No obstante, estos cambios se incorporarán en las nuevas ediciones de este manual. Reservados todos los derechos. ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2006 Número de publicación: LZT 108 8379/3 R1A Algunas redes no admiten todos los servicios incluidos en este manual. Esto también se aplica al número de emergencia internacional GSM 112. Si no está seguro de si puede utilizar un servicio determinado, póngase en contacto con su operador de red o proveedor de servicios. La marca y los logotipos Bluetooth pertenecen a Bluetooth SIG, Inc. y todo uso que Sony Ericsson hace de ellos está bajo licencia. Este producto no contiene plomo ni halógeno. 33 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Introducción El auricular Bluetooth™ estéreo HBH-DS970 permite controlar las llamadas entrantes y salientes. Puede disfrutar del sonido estéreo de un teléfono o de otro dispositivo Bluetooth, por ejemplo un ordenador o un reproductor de música portátil. Al recibir o realizar una llamada, la música se detiene automáticamente y empieza a reproducirse de nuevo tras su finalización. El teléfono u otro dispositivo debe admitir los siguientes perfiles Bluetooth: • Manos libres Bluetooth o Auriculares Bluetooth. • Distribución de audio avanzada Bluetooth. • Perfil de control remoto de audio/vídeo Bluetooth. 34 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Descripción general Auricular derecho (almohadilla de auricular reemplazable) Auricular izquierdo (almohadilla de auricular reemplazable) Micrófono Botón de gestión de llamadas Ajuste de longitud del cable Mecanismo de liberación de seguridad 35 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Botones y pantalla Bajar volumen Subir volumen Modo de punto múltiple Botón de selección Modo de punto único Botón de música Pantalla con luz de fondo Pista anterior Pista siguiente Botón de encencido/ apagado 36 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Información en la pantalla Estado de la batería. Con animación cuando se está cargando. El auricular está encendido. El auricular está listo para ser añadido al teléfono. El auricular está listo para ser añadido al teléfono o a otro dispositivo. El auricular se ha añadido correctamente al teléfono o a otro dispositivo. Llamada entrante. Llamada saliente. Llamada en curso. Modo de punto único: el auricular sólo se puede conectar a un teléfono. Modo de punto múltiple: el auricular se puede conectar a varios dispositivos. El control de voz está activado. El micrófono está desactivado. Conectando con un teléfono u otro dispositivo. Modo de música. Se está ajustando el volumen del tono de llamada. Se está ajustando el volumen de la llamada. Se está ajustando el volumen de la música. 37 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Procedimientos iniciales Para cargar el auricular Utilización por primera vez: Realice una carga de aproximadamente 8 horas antes de utilizar el auricular. Añadir el auricular al teléfono Para poder utilizar el auricular con el teléfono, debe añadirlo al teléfono. Siga las instrucciones de la guía de usuario sobre cómo activar Bluetooth en el teléfono. 38 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Para añadir el auricular al teléfono 1 Active Bluetooth en el teléfono. 2 Active la visibilidad Bluetooth en el teléfono y acérquelo al auricular (20 cm). 3 Seleccione el modo de punto único y compruebe que el auricular está apagado. 4 Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 2 segundos. Oirá una señal y aparecerá brevemente el logotipo de Sony Ericsson en la pantalla. En la pantalla aparecerá un aviso cuando el auricular esté listo para ser añadido al teléfono. Si no aparece, compruebe que el auricular está apagado y mantenga pulsado el botón de encendido/ apagado durante 5 segundos. Oirá un pitido largo después de la primera señal. 5 Si su teléfono admite auto pairing, indíquelo así cuando en el teléfono se le pregunte si desea agregar dispositivo para finalizar con el procedimiento. En caso contrario, continúe con el siguiente paso. 6 Prepare el teléfono siguiendo las instrucciones de la guía del usuario del teléfono sobre cómo añadir dispositivos Bluetooth. Tenga en cuenta que, para algunos teléfonos, puede ser necesario introducir un código maestro. El código maestro del auricular es 0000. Nota: Para la comunicación Bluetooth, se recomienda una distancia máxima de 10 metros sin que haya ningún objeto sólido en medio. 39 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Para encender o apagar el auricular Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 2 segundos. Oirá una señal. El logotipo de Sony Ericsson se mostrará brevemente en la pantalla. Para encender la luz de fondo Pulse cualquier botón. La luz de fondo se apaga automáticamente. Para restablecer los ajustes predeterminados del auricular 1 Compruebe que el auricular está apagado y mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 5 segundos. Oirá un pitido largo después de la primera señal. El auricular está listo para ser añadido. 2 Mantenga pulsados simultáneamente el botón de encendido/apagado y el botón de gestión de llamadas durante 5 segundos. El auricular se apagará. 40 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Escuchar música Para poder escuchar música debe añadir el auricular al teléfono. Consulte las instrucciones de la página 38. Para reproducir una pista 1 Inicie el reproductor de medios en el teléfono y seleccione la opción para utilizar el auricular. 2 Pulse el botón de música. El auricular establece conexión con el teléfono y la música empieza a reproducirse. 3 Para dejar la música en pausa o volver a reproducirla, pulse el botón de música. 41 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Para detener la música 1 Mantenga pulsado el botón de música. La música se detiene. 2 Para volver a reproducir la música, pulse el botón de música. El auricular establece conexión con el teléfono y la música empieza a reproducirse. Para saltar a otra pista Seleccione el botón de pista siguiente o anterior. Para ajustar el volumen de la música Mientras escucha música, pulse el botón de volumen hacia arriba o hacia abajo. Utilizar otro dispositivo como fuente de música En el modo de punto único, el auricular está conectado sólo al teléfono. En el modo de punto múltiple, puede utilizar el auricular con el teléfono y con otro de dispositivo Bluetooth en el que tenga música guardada. Para poder escuchar música de otro dispositivo, deberá añadir el auricular al dispositivo. El auricular se puede añadir hasta en 10 dispositivos. Cuando se pulsa el botón de música, el auricular se conecta al último dispositivo utilizado. 42 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Para añadir el auricular a otro dispositivo 1 Active Bluetooth en el dispositivo. 2 Active la visibilidad Bluetooth en el dispositivo y acérquelo al auricular (20 cm). 3 Seleccione el modo de punto múltiple y compruebe que el auricular esté apagado. 4 Mantenga pulsado el botón de encendido/apagado durante 5 segundos. Oirá un pitido largo después de la primera señal. El auricular está listo para ser añadido. 5 Prepare el dispositivo siguiendo las instrucciones de la guía del usuario del dispositivo sobre cómo añadir dispositivos Bluetooth. Tenga en cuenta que es posible que tenga que introducir un código maestro. El código maestro del auricular es 0000. 43 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Funciones de llamadas El teléfono utiliza el auricular para las llamadas, incluso si está escuchando música de otro dispositivo en el modo de punto múltiple. Para responder a una llamada Pulse el botón de gestión de llamadas. La música se coloca en pausa durante la llamada. Para rechazar una llamada: Mantenga pulsado el botón de gestión de llamadas durante 2 segundos. Para finalizar una llamada Pulse el botón de gestión de llamadas. En la pantalla aparece la duración de la llamada. Se vuelve a reproducir la música. Para realizar llamadas mediante comandos de voz 1 Pulse el botón de gestión de llamadas y se desactivará la música. 2 Diga el nombre del contacto al que desea llamar. Para poder utilizar esta función, primero tiene que activar el control de voz del teléfono y grabar los comandos de voz. Si desea obtener más información sobre los comandos de voz, y si el teléfono lo admite, consulte la guía del usuario proporcionada con el teléfono. 44 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Para transferir sonido desde el teléfono al auricular Durante el transcurso de una llamada en el teléfono, pulse el botón de gestión de llamadas en el auricular. Si desea transferir sonidos del auricular al teléfono, consulte la guía del usuario. Para alternar entre dos llamadas Mantenga pulsado el botón de gestión de llamadas durante 2 segundos. Para volver a marcar el último número marcado Pulse el botón de gestión de llamadas dos veces rápidamente. Para encender o apagar el micrófono (silencio) Durante una llamada, pulse los dos botones de volumen. Para ajustar el volumen del tono de llamada Cuando no tenga ninguna llamada en curso ni esté reproduciendo música, pulse el botón de volumen hacia arriba o hacia abajo. Para ajustar el volumen del altavoz para las llamadas Durante una llamada, pulse el botón de volumen hacia arriba o hacia abajo. 45 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. Resolución de problemas No hay conexión con el teléfono u otro dispositivo • Antes de utilizar el auricular Bluetooth estéreo con el teléfono u otro dispositivo, debe añadirlo según se describe en la página 38. • Se recomienda añadir primero el auricular al teléfono, en el modo de punto único. Seleccione el modo de punto único y añada de nuevo el auricular al teléfono. En el modo de punto múltiple, se utilizará para las llamadas el primer teléfono o dispositivo al que se haya añadido el auricular. • Asegúrese de que el manos libres esté cargado y dentro del alcance del teléfono o dispositivo. Se recomienda una distancia máxima de 10 metros sin que haya ningún objeto sólido en medio. • Compruebe los ajustes de Bluetooth o vuelva a configurarlos en el teléfono o dispositivo. Para obtener más información sobre Bluetooth y pairing, vaya a www.sonyericsson.com/learnabout. La rellamada no funciona Si la lista de llamadas está vacía, no se puede utilizar la función de rellamada. 46 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use. El auricular no conecta con mi fuente de música • Compruebe que el dispositivo esté disponible y que admite el perfil Bluetooth de distribución de audio avanzada. El auricular conecta con el último dispositivo utilizado como fuente de música. Puede que necesite reiniciar el reproductor de medios del dispositivo. • Compruebe los ajustes del botón de selección de modo único/múltiple. Las funciones de control remoto no funcionan Asegúrese de que el dispositivo admite el perfil Bluetooth de control remoto de audio/vídeo. El auricular se apaga solo • La batería tiene poca carga. Oirá un ligero pitido. • Al añadir el auricular, se apaga si se tarda en enlazar un teléfono más de diez minutos. Capacidad de la batería Una batería que no se ha utilizado con frecuencia o una batería nueva pueden tener una capacidad reducida. Es posible que deba recargarla varias veces. Comportamiento imprevisto Restablezca el auricular según se describe en la página 40. www.sonyericsson.com/support 47 This is the Internet version of the user’s guide © Print only for private use.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Ericsson HBH-10 Manual de usuario

Categoría
Auriculares
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para