Yarway Modelos 5817 y 5827 Válvulas de regulación Hy-Drop El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
YARWAY MODELOS 5817 Y 5827 VÁLVULAS DE REGULACIÓN HY-DROP
InstruccIones de InstalacIón, operacIón y mantenImIento
Estas instrucciones se deben leer y comprender plenamente antes de proceder a la instalación
© 2017 Emerson. All Rights Reserved.Emerson.com/FinalControl VCIOM-03125-LS 18/02
Diseñadas para servicio de regulación para
altas presiones y temperaturas en modernas
plantas de vapor de agua, las válvulas Hy-Drop
se recomiendan para purga continua, toma
de muestras, venteo de alta presión, alivio de
bypass de bomba de alimentación de calderas,
o cualquier servicio de pérdida de alta presión
en la que las condiciones erosivas generales
y sobre el asiento son lo suficientemente
rigurosas para destruir válvulas convencionales
de globo o de venturi.
AVISO
La descarga en caliente mediante este producto
puede causar graves quemaduras. La descarga
se tiene que canalizar fuera o dirigida de modo
que las personas alrededor no sufran riesgo. Este
producto debe ser aislado, venteado y frío al tacto
antes de proceder a la reparación o inspección.
CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO
• Todas las piezas operativas se pueden extraer
a través de la horquilla.
• Obturador de stellite, con superficies
separadas para cierre y control; conexiones
del vástago con carga elástica; totalmente
guiado para una alineación perfecta; control
preciso para reducción de la vibración.
• Construcción del cuerpo de una sola pieza.
• Conjuntos obturador-vástago intercambiables
disponibles para una rápida conversión de
tamaños nominales de orificio sin extraer la
válvula de la línea.
• La esfera del micrómetro asegura una
capacidad precisa de ajuste y reajuste.
INSTALACIÓN
Las válvulas Hy-Drop de Yarway se instalan con
la entrada del flujo por encima del asiento.
El material estándar para válvulas forjadas
Hy-Drop es acero Grado F22 ASME SA 182. La
varilla de soldadura AWS-ASTM que se sugiere
para el material del cuerpo de la válvula es la
AWS-ASTM E9018 B3. Como el procedimiento
de soldadura depende de diversos códigos
establecidos por clientes, contratistas y/o
reglamentos gubernamentales, se deberían
seguir las indicaciones según el código
específico de que se trate.
OPERACIÓN
Las válvulas Hy-Drop están diseñadas para
regulación de gama dual mediante una gama
primaria de seis revoluciones completas
del volante, además de una gama de chorro
de súper capacidad en la séptima y octava
revoluciones del volante para la purga de
partículas extrañas de la línea o para un
vaciado acelerado de un sistema durante la
puesta en marcha o parada.
Las primeras seis vueltas proporcionan una
regulación lineal. La séptima y octava vueltas
elevan el obturador por encima de la gama
primaria de regulación para proporcionar
una elevada capacidad de flujo a «paso total».
La palanca en T proporciona una abundante
fuerza de cierre, y no se recomienda ningún
instrumento adicional para ejercer fuerza.
• Las herramientas de remecanizado de
Yarway permiten el nuevo corte de asientos
desgastados o dañados sin extraer el cuerpo
de la válvula de la línea.
2
11
12
17
15
2
10
18
20
5
1
22
21
13
14
9
7
3
8
6
4
YARWAY MODELOS 5817 Y 5827 VÁLVULAS DE REGULACIÓN HY-DROP
InstruccIones de InstalacIón, operacIón y mantenImIento
CUIDADO DE LA VÁLVULA
La lubricación del vástago no es precisa debido
a las propiedades de resistencia a la abrasión
del casquillo de bronce de la horquilla y del
vástago de acero inoxidable.
La empaquetadura tiene que ser suficientemente
comprimida para prevenir fugas en el vástago.
Una compresión excesiva de la empaquetadura
acortará la vida de la empaquetadura y puede
causar un par de operación anormal. Cuando
se precisa de ajustes en la empaquetadura,
la compresión no debería ser superior a la
necesaria para detener la fuga. Cuando no sea
posible ya ajustar la empaquetadura, se tiene
que sustituir. Cuando sea necesario extraer toda
la empaquetadura de la cajera, proceder como
se describe en «Desmontaje».
DESMONTAJE
Todos los componentes internos de la válvula
Hy-Drop se pueden extraer sin desconectar
el cuerpo de la línea. Antes de intentar el
desmontaje, se debe asegurar que se alivia
toda la presión de la línea y que se asegura la
tubería contra toda presurización.
Cuando se deba limpiar el interior de la
válvula, o cuando un cuerpo extraño alojado
en la válvula impide el cierre apropiado del
obturador, o cuando se deba convertir el
conjunto obturador-vástago a otro tamaño
nominal de orificio:
1. Aflojar el tornillo de ajuste del indicador
y los tornillos de ajuste del casquillo del
indicador.
2. Extraer los pernos del collarín y el casquillo
partido del collarín.
3. Hacer girar la palanca en T en sentido
antihorario más allá de la posición
totalmente abierta para forzar la
empaquetadura y el casquillo de la cajera
fuera de la cajera.
4. Eliminar la soldadora a puntos en el
casquillo guía y desenroscar este casquillo
para extraer todos los componentes
internos a través de la parte superior de la
horquilla.
5. Desmontar la palanca en T, el casquillo
guía, el casquillo del indicador, la
empaquetadura y en casquillo de la cajera.
PARTS
Artículo Descripción
1 Cuerpo
2 Collarín
3 Indicador y tornillos de ajuste
4 Vástago
5 Casquillo de la cajera
6 Empaquetadura
7 Casquillo del indicador y tornillos de ajuste
8 Casquillo partido del collarín
9 Casquillo guía
10 Horquilla
11 Palanca en T
12 Arandela
13 Tuerca hexagonal, Vástago
14 Arandela
15
Escala del indicador y placa de características
17 Tuerca hexagonal, Collarín
18 Perno abatible
20 Pasador, Perno abatible
21 Obturador
22 Asiento
INSPECCIÓN Y REPARACIÓN
Es buena práctica sustituir la empaquetadura
cuando la válvula se desmonta por completo.
Inspeccionar el conjunto obturador-vástago. La
rosca del vástago debe estar exenta de rebabas
para asegurar una operación libre. El cilindro
del vástago debería ser liso y sin hendiduras
para impedir un desgaste anormal de la
empaquetadura. El obturador deberá retener
un acabado fino y continuo sin rayas, ranuras
o rebabas para conseguir un cierre estanco.
Cuando se deba sustituir el obturador, solicitar
el conjunto completo obturador-vástago,
comunicando el tamaño nominal del orificio
que aparece en la placa de características o
en previos registros de pedido si se cambió
el tamaño nominal del orificio después de la
instalación de la válvula.
Inspeccionar si aparecen daños en el asiento
de la válvula, y si es necesario remecanizar
usando un asiento Yarway
3
15˚
1 5817 1700 ⅛ to ⅝ #70 - P/N 963046 #30 - P/N 104015 1⅜
5827 2700
5817 1700 ⅛ to ⅝ #70 - P/N 963046 #30 - P/N 104015 1⅜
5827 2700
5817 1700 ¾ to 1 #70 - P/N 963046 #31 - P/N 104016 1⅜
5827 2700
YARWAY MODELOS 5817 Y 5827 VÁLVULAS DE REGULACIÓN HY-DROP
InstruccIones de InstalacIón, operacIón y mantenImIento
REMECANIZADO
1. Cerciorarse de que el número de soporte
de la herramienta de remecanización del
asiento y el número de la herramienta de
corte son como se especifica en la tabla del
selector que aparece en el reverso de esta
hoja.
2.
Insertar el conjunto de la herramienta en la
válvula y avanzar unos pocos pasos de rosca
en la horquilla. Girar lentamente el tornillo
de alimentación hasta que se establezca un
contacto ligero con el asiento. Apretar el
tornillo de alimentación a mano usando una
fuerza moderada, y luego apretar la tuerca
de seguridad. Ajustar como aparece a la
derecha.
PRECAUCIÓN
El asiento de stellite es sumamente duro. No
actuar con palanca sobre el tornillo, porque si se
atasca la herramienta de corte contra el asiento
se podría romper el asiento de la válvula o dañar
la cortadora de carburo.
3. Para cortar el asiento, girar el volante en
sentido horario de manera lenta y con una
presión constante. Girar el volante sólo
hasta el punto en que se pueda mantener
un giro suave con facilidad. Volver a
posicionar las manos sobre el volante y
repetir el procedimiento anterior hasta
que al menos se hayan realizado tres giros
completos del volante.
4. Hacer retroceder el tornillo de alimentación,
extraer el conjunto de la herramienta y
eliminar las virutas de la herramienta de
corte. Inspeccionar el asiento y repetir los
pasos 4 a 6 si es necesario.
NOTA
When feed screw has reached the clearance dimension,
rotate hand wheel in a clockwise direction to prevent
damage to seat and cutter. (Continue to turn feed screw
until seat contact is made) Cutter is designed to cut
I.D. of seat to assure proper location of the tool prior to
recutting 15° seat angle.
Care must be taken at start of cutting operation to
resurface lower I.D. and prevent damage to cutter
and/or seat.
Detalle «A»
NUEVO MONTAJE
1. Colocar el casquillo de la cajera y el
casquillo del indicador en el conjunto del
obturador-vástago.
2. Posicionar el collarín y el indicador en
la horquilla; insertar el conjunto del
obturador-vástago a través de la horquilla,
el indicador y el collarín, y en el interior del
cuerpo de la válvula.
3. Volver a empaquetar la válvula usando las
instrucciones específicas de empaquetadura
suministradas con la empaquetadura de
recambio.
4. Instalar el casquillo partido del collarín,
posicionar el collarín y proceder al apriete
de los pernos abatibles del collarín de
manera uniforme para comprimir la
empaquetadura. Consultar las instrucciones
específicas para la instalación de la
empaquetadura suministradas con la
empaquetadura de recambio.
5. Montar el casquillo de la horquilla y fijar la
palanca en T. Asegurar que el obturador
está fuera del asiento de la válvula antes
de proceder a la soldadura por puntos del
casquillo de la horquilla a la horquilla.
6. Cerrar la válvula, fijar el casquillo del
indicador sobre la rosca del vástago y el
indicador al casquillo en la posición cero–
cero.
TABLA DE SELECCIÓN DE HERRAMIENTA DE REMECANIZADO
Tamaño
de válvula
NPS
Figura
no.
Clase de
presión ASME
Tamaño
de orificio
pulgadas Herramienta Cortadora
Espacio
libre
pulgadas
NOTA
Cualquier mal funcionamiento de este producto debe
ser comunicado al departamento de servicio. Toda
reparación realizada al producto por personal no
autorizado anulará la garantía.
Volante
Tornillo de
alimentación
Tuerca de
seguridad
Cojinete de
empuje
Vástago
Cortadora
Espacio
Véase detalle «A»
Asiento
4
LEYES DE DERECHO A SABER Y NORMA OSHA
29CFR (1910.1200)
Hojas de datos de seguridad de materiales para
los siguientes productos de Yarway:
Válvulas, trampas de vapor y filtros
La Norma de Comunicaciones de Riesgos
OSHA 29CFR 1910.1200, especifica que la
norma no se aplica a «artículos». La norma
define un artículo como:
«Un artículo manufacturado conformado a
una forma o diseño específicos para un uso
determinado que no libera ni de otra manera
expone a un empleado a un producto químico
peligroso bajo condiciones normales de uso».
Los productos designados más arriba entran
en la definición de un «artículo», y no hay
disponibles ni se precisa de Hojas de Datos
de Seguridad de. Nuestro producto se fabrica
como «producto final». Si el producto es de
soldadura, lo siguiente es de aplicación:
ADVERTENCIA
LOS Materiales usados en la fabricación de
productos de Yarway se consideran en condición
estable cuando se despachan. Sin embargo, bajo
ciertas condiciones los adquirientes podrían crear
condiciones potencialmente peligrosas por sus
futuras operaciones.
PRECAUCIÓN
La soldadura, el corte, el quemado, mecanizado
o molienda de este producto puede generar polvo
y humos tóxicos con ingredientes potencialmente
peligrosos. El polvo o los humos pueden causar
irritación del tracto respiratorio, nariz, garganta,
piel y ojos. Puede causar enfermedades
respiratorias temporales o permanentes en una
pequeña cantidad de personas expuestas. Usar
una ventilación moderada cuando se proceda a
moler o a soldar. Evitar inhalar polvo, humos o
neblina. Evitar un contacto prolongado con polvo
o neblina. Mantener los niveles de polvo por
debajo de los niveles según OSHA y ACGIH. Usar
dispositivos de protección. Lavarse las manos
cuidadosamente después de contacto con el polvo
antes de comer o de fumar.
YARWAY MODELOS 5817 Y 5827 VÁLVULAS DE REGULACIÓN HY-DROP
InstruccIones de InstalacIón, operacIón y mantenImIento
Ni Emerson, Emerson Automation Solutions ni ninguna de sus filiales admite responsabilidad ante la elección, el uso o el mantenimiento de los productos. La
responsabilidad respecto a la elección, el uso y el mantenimiento adecuados de cualquiera de los productos recae absolutamente en el comprador y el usuario final.
Yarway es una marca que pertenece a una de las empresas de la unidad de negocio Emerson Automation Solutions de Emerson Electric Co. Emerson Automation
Solutions, Emerson y el logotipo de Emerson son marcas comerciales y de servicio de Emerson Electric Co. Las demás marcas pertenecen a sus respectivos
propietarios.
El contenido de esta publicación solo se ofrece para fines informativos y se han realizado todos los esfuerzos posibles para garantizar su precisión; no se debe interpretar
como garantía, expresa o implícita, respecto a los productos o servicios que describe, su utilización o su aplicabilidad. Todas las ventas están regidas por nuestras
condiciones, que están disponibles a petición. Nos reservamos el derecho de modificar o mejorar los diseños o especificaciones de nuestros productos sin previo aviso.
Emerson.com/FinalControl
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Yarway Modelos 5817 y 5827 Válvulas de regulación Hy-Drop El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario