CMT-V75BTiP (ES) 4-418-714-33 (1)
de presintonía, la frecuencia, DLS (Dynamic Label Segment) o la
etiqueta de conjunto.
2)
El indicador STANDBY
de la unidad se enciende cuando el sistema
está apagado.
El sistema ofrece los modos de visualización siguientes.
Modo de
visualización
Cuando el sistema está
apagado
1)
Modo de ahorro
de energía
2)
El visualizador se apaga para
conservar energía. El temporizador
y el reloj continúan funcionando.
Reloj
3)
Se visualiza el reloj.
1)
El indicador STANDBY
de la unidad se enciende cuando el sistema
está apagado.
2)
El reloj no puede ajustarse en el modo de ahorro de energía.
3)
La visualización del reloj se pondrá automáticamente en el modo de
ahorro de energía después de 8 segundos.
Notas sobre la información en el visualizador
Los caracteres que no pueden visualizarse aparecen como “_”.
No se visualizará lo siguiente:
tiempo total de reproducción para un disco MP3.
tiempo de reproducción restante para un disco MP3.
tiempo de reproducción restante para un archivo MP3.
Lo siguiente no se visualizará correctamente:
tiempo de reproducción transcurrido de un archivo MP3
codificado utilizando una VBR (velocidad de bits variable).
nombres de carpetas y archivos que no cumplan con ISO9660
Nivel 1, Nivel 2 o Joliet en el formato de expansión.
Se visualizará lo siguiente:
tiempo de reproducción total para un disco CD-DA (excepto
cuando se selecciona el modo PGM y el reproductor está parado).
tiempo de reproducción restante de la pista de un disco CD-DA.
tiempo de reproducción restante de un disco CD-DA (solo
cuando se ha seleccionado el modo de reproducción normal
durante la reproducción).
información de etiqueta ID3 para archivos MP3 cuando se
utilicen etiquetas ID3 versión 1 y versión 2 (cuando se utilizan
ambas etiquetas ID3 versión 1 y versión 2 para un solo archivo
MP3, tiene prioridad la visualización de información de la
etiqueta ID3 versión 2).
hasta 64 caracteres para una etiqueta ID3; los caracteres
admitidos son letras en mayúsculas (A a Z), números (0 a 9) y
símbolos (˝ $ % ’ ( ) * + , – . / < = > @ [ \ ] _ ` { | } ! ? ^ ~).
Notas sobre la información del visualizador de DAB/DAB+
También se muestra lo siguiente:
hasta 8 caracteres del nombre del servicio, hasta 128 caracteres
de DLS (Dynamic Label Segment) y hasta 16 caracteres de la
etiqueta de conjunto.
se muestra un valor entre 0 y 100 que indica la calidad de la señal.
Utilización de los temporizadores
El sistema ofrece 2 funciones de temporizador. Si utiliza
ambos temporizadores, el temporizador de dormir
tendrá prioridad.
Temporizador de dormir:
Puede dormirse escuchando música. Esta función puede
utilizarse aunque el reloj no esté puesto en hora.
Mantenga pulsado SHIFT
y pulse SLEEP
repetidamente. Cada pulsación de SLEEP
mientras
se mantiene SHIFT
pulsado, reducirá el tiempo de
ajuste en 10 minutos, desde un máximo de 90 minutos a
un mínimo de 10 minutos.
Para cancelar el temporizador de dormir, seleccione
“OFF”.
Temporizador de reproducción:
Puede despertarse escuchando un CD, una emisora FM,
una emisora DAB/DAB+ o un dispositivo iPod/iPhone/
iPad a una hora programada. Asegúrese de que ha
puesto en hora el reloj.
1 Prepare la fuente de sonido.
Prepare la fuente de sonido y después pulse
VOLUME +/
para ajustar el volumen.
Para comenzar desde una pista de CD, archivo de
audio o emisora de radio específicos, cree su propio
programa.
2 Seleccione el modo de ajuste del temporizador.
Mantenga pulsado SHIFT
y TIMER MENU
.
3 Ajuste el temporizador de reproducción.
Pulse /
repetidamente para seleccionar “PLAY
SET”, después pulse
.
4 Programe la hora a la que desee iniciar la
reproducción.
Pulse /
repetidamente para ajustar la hora,
y después pulse
. Utilice el procedimiento de
arriba para ajustar los minutos.
5 Utilice el mismo procedimiento que en el
paso 4 para ajustar la hora a la que detener la
reproducción.
6 Seleccione la fuente de sonido.
Pulse /
repetidamente hasta que aparezca la
fuente de sonido deseada, después pulse
.
7 Apague el sistema.
Pulse
. El sistema se encenderá
automáticamente antes de la hora programada.
Si el sistema está encendido a la hora programada,
el temporizador de reproducción no se activará. No
utilice el sistema desde el momento que se encienda
hasta que comience la reproducción.
Si la fuente de sonido está ajustada en una emisora
de FM para un temporizador, el sistema se enciende
automáticamente 15 segundos antes de la hora
programada. Si la fuente de sonido está ajustada
en CD, el sistema se enciende automáticamente
90 segundos antes de la hora programada. Si la fuente
de sonido está ajustada en iPod/iPhone/iPad, el
sistema se enciende automáticamente 30 segundos
antes de la hora programada.
Para comprobar el ajuste
1 Mantenga pulsado SHIFT y TIMER MENU .
2 Pulse /
repetidamente para seleccionar
“SELECT”, después pulse
.
3 Pulse /
repetidamente para seleccionar “PLAY
SEL”, después pulse .
Para cancelar el temporizador
Repita el mismo procedimiento como arriba hasta que
aparezca “OFF” en el paso 3, y después pulse
.
Para cambiar el ajuste
Comience otra vez desde el paso 1.
Notas
Cuando la fuente de sonido para un temporizador de reproducción
está ajustada en una de las emisoras de FM presintonizadas, la
emisora de radio para el temporizador de reproducción se fija en la
que se definió para él. Aunque cambie la emisora de radio después
de ajustar el temporizador de reproducción, la emisora de radio
definida para el temporizador de reproducción no cambiará.
Cuando la fuente de sonido para un temporizador de reproducción
está ajustada en una emisora de FM que se ha definido con la
función de sintonización automática o manual, si cambia la emisora
de radio después de ajustar el temporizador de reproducción, la
emisora de radio definida para el temporizador de reproducción
también cambiará.
Notas para el usuario del iPod/iPhone/iPad
Asegúrese de que el iPod/iPhone/iPad no se está reproduciendo
cuando utilice el temporizador de reproducción.
Es posible que el temporizador de reproducción no se active
dependiendo del estado del iPod/iPhone/iPad conectado.
Observación
El ajuste del temporizador de reproducción se conservará hasta que
sea cancelado manualmente.
Solución de problemas
1 Asegúrese del que el cable de alimentación está
conectado firmemente.
2 Localice su problema en la lista de comprobación
de abajo y tome la acción indicada para corregirlo.
Si el problema persiste, póngase en contacto con el
distribuidor Sony más cercano.
Si el indicador STANDBY parpadea
Desenchufe inmediatamente el cable de
alimentación, y compruebe los elementos siguientes.
¿Hay algo bloqueando los orificios de ventilación
del sistema?
¿Está cortocircuitado el conector
de iPod/
iPhone/iPad?
Después de que el indicador STANDBY
deje de parpadear, vuelva a conectar el cable de
alimentación, y encienda el sistema. Si el problema
persiste, póngase en contacto con el distribuidor
Sony más cercano.
Generalidades
El sistema no se enciende.
¿Está enchufado correctamente el cable de
alimentación?
El sistema ha entrado en modo de espera
inesperadamente.
Esto no es un mal funcionamiento. El sistema entra en
modo de espera automáticamente en unos 30 minutos
cuando no se realiza ninguna operación o no hay
salida de señal de audio. Consulte “Para desactivar la
función de espera automática”.
El ajuste del reloj o la operación del
temporizador de reproducción se ha cancelado
de repente.
Si transcurre un minuto aproximadamente sin
realizarse ninguna operación, el ajuste del reloj o el
ajuste del temporizador de reproducción se cancela
automáticamente. Realice la operación otra vez desde
el principio.
No hay sonido.
Pulse VOLUME + para subir el volumen.
Asegúrese de que los auriculares no se encuentran
conectados a la toma (auriculares) .
Asegúrese de que los componentes de audio
adicionales están conectados correctamente.
Asegúrese de que la función esté ajustada en AUDIO
IN.
¿Hay algo bloqueando los orificios de ventilación del
sistema?
Es posible que la emisora especificada haya dejado de
emitir temporalmente.
Mucho zumbido o ruido.
Aleje el sistema de fuentes de ruido.
Conecte el sistema a una toma de corriente diferente.
Instale un filtro de ruido (no suministrado) en el cable
de alimentación.
El mando a distancia no funciona.
Retire cualquier obstáculo que haya entre el mando a
distancia y el sensor remoto
de la unidad, y aleje la
unidad de luces fluorescentes.
Apunte el mando a distancia hacia el sensor del
sistema
.
Acerque más el mando a distancia al sistema.
El indicador STANDBY
se mantiene
encendido después de desenchufar el cable de
alimentación.
El indicador STANDBY
puede no apagarse
inmediatamente después de desenchufar el cable de
alimentación. El indicador se apagará después de unos
40 segundos. Esto no es un mal funcionamiento.
Disco CD/MP3
El sistema no expulsa el disco y aparece
“LOCKED”.
Consulte con el distribuidor Sony más cercano o el
taller de servicio local autorizado de Sony.
No se puede insertar el disco.
Compruebe que el sistema esté encendido.
No inserte un disco en la ranura para disco hasta que
“NO DISC” aparezca en el visualizador.
un disco que no haya sido finalizado (un disco al que
pueden añadirse datos).
El sonido salta, o el disco no se reproduce.
Limpie el disco, y vuelva a ponerlo.
Mueva el sistema a un lugar alejado de vibraciones
(por ejemplo, encima de un estante estable).
La reproducción no comienza desde la primera
pista.
Vuelva a la reproducción normal pulsando PLAY
MODE
repetidamente hasta que desaparezcan
“PGM” y “SHUF”.
El inicio de la reproducción se demora más
tiempo de lo normal.
Los siguientes discos podrán aumentar el tiempo que
lleva iniciar la reproducción:
un disco grabado con una estructura de árbol
complicada.
un disco que tenga muchas carpetas.
Visualización errónea.
Es posible que los datos almacenados en el disco
CD-DA, MP3 estén dañados, vuelva a efectuar la
transferencia.
El código de caracteres que se puede visualizar en este
sistema es el siguiente:
Letras mayúsculas (de la A a la Z).
Números (del 0 al 9).
Símbolos (< > * +, [ ] \ _).
El resto de los caracteres aparecen como “_”.
iPod/iPhone/iPad
No hay sonido.
Asegúrese de que el iPod/iPhone/iPad está conectado
firmemente.
Asegúrese de que el iPod/iPhone/iPad está
reproduciendo música.
Asegúrese de que el iPod/iPhone/iPad está actualizado
con el software más reciente. Si no, actualice el iPod/
iPhone/iPad antes de utilizarlo con el sistema.
Ajuste el volumen.
El sonido se distorsiona.
Asegúrese de que el iPod/iPhone/iPad está conectado
firmemente.
Baje el volumen.
Establezca el ajuste “EQ” del iPod/iPhone/iPad en
“Off ” o “Flat”.
El iPod/iPhone/iPad no funciona.
Cierre cualquier otra aplicación iOS que se esté
ejecutando en el iPod/iPhone/iPad. Para más
información, consulte el manual de instrucciones
suministrado con el iPod/iPhone/iPad.
Asegúrese de que el iPod/iPhone/iPad está conectado
firmemente.
Asegúrese de que el iPod/iPhone/iPad está actualizado
con el software más reciente. Si no, actualice el iPod/
iPhone/iPad antes de utilizarlo con el sistema.
Debido a que la operación del sistema y del iPod/
iPhone/iPad es diferente, es posible que no pueda
operar el iPod/iPhone/iPad utilizando los botones del
mando a distancia o de la unidad. En este caso, utilice
los botones de control del iPod/iPhone/iPad.
El iPod/iPhone/iPad no se puede cargar.
Asegúrese de que el iPod/iPhone/iPad está conectado
firmemente.
Si, estando el sistema apagado, pulsa DISPLAY
mientras se está cargando un iPod/iPhone/iPad,
el sistema detiene la carga. Para volver a iniciar la
carga del iPod/iPhone/iPad, vuelva a conectar el
iPod/iPhone/iPad cuando el modo de visualización se
encuentre en el modo de ahorro de energía.
El volumen del timbre del iPhone no cambia.
Ajuste el volumen del timbre en el iPhone.
Dispositivo Bluetooth
No puede hacerse el emparejamiento.
Acerque más el dispositivo Bluetooth al sistema.
El emparejamiento podría no realizarse si hay
presentes otros dispositivos Bluetooth alrededor del
sistema. En este caso, apague los otros dispositivos
Bluetooth.
Introduzca la misma contraseña que fue introducida
en el dispositivo Bluetooth correctamente.
No es posible conectar.
El dispositivo Bluetooth que intenta conectar no es
compatible con el perfil A2DP, y no puede conectarse
con este sistema.
Habilite la función Bluetooth del dispositivo Bluetooth.
Establezca la conexión desde el dispositivo Bluetooth.
La información del registro de emparejamiento ha sido
borrada. Realice la operación de emparejamiento otra
vez.
Mientras esté conectado a un dispositivo Bluetooth,
este sistema no podrá ser detectado y no podrá
establecerse una conexión desde otro dispositivo
Bluetooth.
Borre la información del registro de emparejamiento
de un dispositivo Bluetooth y realice la operación de
emparejamiento otra vez.
El sonido salta o fluctúa, o se pierde la
conexión.
El sistema y el dispositivo Bluetooth están demasiado
separados.
Si hay obstáculos entre el sistema y su dispositivo
Bluetooth quite o evite los obstáculos.
Si hay un equipo que genera radiación
electromagnética, tal como una LAN inalámbrica,
otro dispositivo Bluetooth, o un horno de microondas
cerca, aléjelos.
Sistema de altavoces
Este sistema de altavoces no está blindado
magnéticamente y la imagen de televisores cercanos
podrá distorsionarse magnéticamente. En esta situación,
apague el televisor, espere 15 a 30 minutos, y después
vuelva a encenderlo.
Limpieza de la caja
Limpie el sistema con un paño suave ligeramente
humedecido con una solución de detergente suave.
No utilice ningún tipo de estropajos abrasivos, polvo
desengrasante ni disolventes, tales como diluyente,
bencina o alcohol.
Tecnología inalámbrica
Bluetooth
La tecnología inalámbrica Bluetooth es una tecnología
inalámbrica de corto alcance que enlaza dispositivos
digitales, tales como ordenadores personales y cámaras
digitales. Utilizando la tecnología inalámbrica Bluetooth,
puede operar las unidades involucradas dentro de una
cobertura de unos 10 metros.
La tecnología inalámbrica Bluetooth se utiliza
comúnmente entre dos dispositivos, pero se puede
conectar un solo dispositivo a múltiples dispositivos.
Para conectarse no necesita cables como se hace con una
conexión USB, y no necesita poner los dispositivos uno
frente al otro como se hace con la tecnología inalámbrica
por infrarrojos. Puede utilizar la tecnología con un
dispositivo Bluetooth en su bolso o bolsillo.
La tecnología inalámbrica Bluetooth es un estándar
universal compatible con los productos de miles de
compañías. Estas compañías fabrican productos que
cumplen con el estándar universal.
Versión Bluetooth y perfiles compatibles
El perfil se refiere a un conjunto de estándares de
capacidades para varias capacidades del producto
Bluetooth. Este sistema es compatible con la versión
Bluetooth y los perfiles siguientes.
Versión Bluetooth compatible:
Estándar Bluetooth versión 2.0
Perfiles Bluetooth compatibles:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile)
Cobertura de comunicación efectiva
Los dispositivos Bluetooth deberán ser utilizados
dentro de aproximadamente 10 metros (distancia
sin obstrucciones) el uno del otro. La cobertura de
comunicación efectiva podrá acortarse en las siguientes
condiciones.
Cuando una persona, objeto metálico, pared u otra
obstrucción se encuentre entre los dispositivos con
conexión Bluetooth
Lugares donde se encuentre instalada una LAN
inalámbrica
Alrededor de hornos de microondas que estén
siendo utilizados
Lugares donde se produzcan otras ondas
electromagnéticas
Efectos de otros dispositivos
Los dispositivos Bluetooth y de LAN inalámbrica (IEEE
802.11b/g) utilizan la misma banda de frecuencia (2,4
GHz). Cuando utilice su dispositivo Bluetooth cerca de
un dispositivo con capacidad para LAN inalámbrica,
podría producirse interferencia electromagnética. Esto
podría resultar en unas tasas de transferencia de datos
más bajas, ruido, o imposibilidad de conectar. Si ocurre
esto, intente los siguientes remedios:
Intente conectar este sistema y el teléfono móvil
Bluetooth o dispositivo Bluetooth cuando se
encuentre a por lo menos 10 metros del equipo de
LAN inalámbrica
Desconecte la alimentación del equipo de LAN
inalámbrica cuando utilice su dispositivo Bluetooth
dentro de 10 metros del mismo
Efectos sobre otros dispositivos
Las ondas de radio emitidas por este sistema podrían
interferir con la operación de algunos dispositivos
médicos. Como esta interferencia puede resultar en un
mal funcionamiento, desconecte siempre la alimentación
de este sistema, del teléfono móvil Bluetooth y sistema
Bluetooth en las siguientes condiciones:
En hospitales, en trenes, en aviones, en gasolineras,
en cualquier sitio donde pueda haber gases
inflamables
Cerca de puertas automáticas o alarmas de incendios
Notas
Este sistema es compatible con funciones de seguridad que cumplen
con la especificación Bluetooth como medio para garantizar
la seguridad durante la comunicación utilizando tecnología
Bluetooth. Sin embargo, esta seguridad podrá ser insuficiente según
el contenido del ajuste y otros factores, por lo que siempre deberá
tener cuidado cuando realice comunicación utilizando tecnología
Bluetooth.
Sony no puede responsabilizarse de ninguna forma por daños y
otras pérdidas que puedan resultar de fugas de información durante
la comunicación utilizando tecnología Bluetooth.
La comunicación Bluetooth no está necesariamente garantizada
con todos los dispositivos Bluetooth que tengan el mismo perfil que
este sistema.
Los dispositivos Bluetooth conectados con este sistema deberán
cumplir con la especificación Bluetooth establecida por Bluetooth
SIG, Inc., y deberán estar homologados para cumplir. Sin embargo,
aun cuando un dispositivo cumpla con la especificación Bluetooth,
podrá haber casos en los que las características o especificaciones
del dispositivo Bluetooth hagan que sea imposible conectar, o
que resulten en diferentes métodos de control, visualización u
operación.
Es posible que se produzca ruido o que el audio se corte según el
dispositivo Bluetooth conectado con este sistema, el entorno de
comunicación, o las condiciones circundantes.
El sonido de su dispositivo Bluetooth no puede
oírse en este sistema.
En primer lugar, suba el volumen de su dispositivo
Bluetooth y, después, ajuste el volumen utilizando
VOLUME +/ .
Mucho zumbido o ruido
Si hay obstáculos entre el sistema y su dispositivo
Bluetooth quite o evite los obstáculos.
Si hay un equipo que genera radiación
electromagnética, tal como una LAN inalámbrica,
otro dispositivo Bluetooth, o un horno de microondas
cerca, aléjelos.
Baje el volumen del dispositivo Bluetooth conectado.
Sintonizador
Mucho zumbido o ruido, o no pueden recibirse
emisoras. (Parpadea “TUNED” o “STEREO” en el
visualizador.)
Conecte la antena debidamente.
Encuentre un lugar y una orientación que ofrezca
buena recepción, y después vuelva a instalar la antena.
Mantenga las antenas alejadas del cable de
alimentación para evitar captación de ruido.
Apague los equipos eléctricos cercanos.
Se oyen varias emisoras de radio al mismo
tiempo.
Encuentre un lugar y una orientación que ofrezca
buena recepción, y después vuelva a instalar la antena.
Recoja los cables de la antena (por ejemplo, con
ataduras de sujeción de venta en comercios) y ajuste la
longitud de los cables.
No se recibe correctamente la emisora de radio
DAB/DAB+.
Compruebe todas las conexiones de la antena y,
después realice la exploración automática de DAB
(consulte “Recepción de emisoras de radio DAB/
DAB+”).
Es posible que el servicio DAB/DAB+ actual no
esté disponible. Pulse +/
para seleccionar otro
servicio.
Si ha cambiado de área, es posible que algunos
servicios o frecuencias hayan cambiado y que no
pueda sintonizar las emisiones habituales. Realice la
exploración automática de DAB para volver a registrar
el contenido de las emisiones. (Esta operación borra
todas las presintonías guardadas previamente.)
Se ha interrumpido la emisión DAB/DAB+.
Compruebe la ubicación del sistema o ajuste la
orientación de la antena para aumentar el valor
visualizado de calidad de la señal. Para obtener más
información sobre la calidad de la señal, consulte
“Cambio de la visualización”.
Para reponer el sistema a los ajustes de
fábrica
Si el sistema todavía no funciona debidamente,
repóngalo a los ajustes de fábrica.
Utilice los botones de la unidad para restablecer los
ajustes de fábrica del sistema.
1 Desconecte y vuelva a conectar el cable de
alimentación, y después encienda el sistema.
2 Mantenga pulsado
y /
en la unidad
hasta que aparezca “RESET” en el visualizador.
Se borrarán todos los ajustes configurados por
el usuario, tales como las emisoras de radio
presintonizadas, el temporizador y el reloj.
Para desactivar la función de espera
automática
Este sistema está equipado con una función de espera
automática. Con esta función, el sistema entra en modo
de espera automáticamente en unos 30 minutos cuando
no se realiza ninguna operación o no hay salida de señal
de audio.
De manera predeterminada, la función de espera
automática está activada.
Utilice los botones de la unidad para desactivar la
función de espera automática.
Mantenga pulsado
mientras el sistema está
encendido, hasta que aparezca “AUTO. STBY OFF”.
Para activar la función, repita el procedimiento hasta
que aparezca “AUTO. STBY ON”.
Notas
“AUTO. STBY” aparecerá en el visualizador durante 2 minutos
antes de que el sistema entre en modo de espera.
La función de espera automática no es válida para la función del
sintonizador (DAB/FM), aunque la haya habilitado.
Es posible que el sistema no entre en modo de espera
automáticamente en los casos siguientes:
mientras se detecte una señal de audio.
durante la reproducción de pistas o archivos de audio.
mientras está en curso el temporizador de dormir o el
temporizador de reproducción programado.
El sistema lleva la cuenta atrás del tiempo que tarda en entrar en
modo de espera en los siguientes casos, aunque la función de espera
automática esté activada:
cuando esté conectado un iPod/iPhone/iPad.
cuando se haya pulsado un botón en el mando a distancia o la
unidad.
Para desactivar el pitido
El sistema está ajustado de fábrica para que el pitido
de confirmación de pulsación de tecla suene cuando se
pulse una tecla del panel táctil de la unidad. Este pitido
se puede desactivar.
1 Pulse / para encender el sistema.
2 Mantenga pulsado y VOLUME en la
unidad durante 3 segundos o más.
Si desea activar el pitido, use el mismo procedimiento
de los pasos 1, 2.
Nota
Aunque el pitido esté activado, el sistema no emitirá
ningún pitido para confirmar la pulsación de teclas
cuando el indicador de acoplamiento está parpadeando,
aunque la operación del panel táctil está activa cuando el
indicador de acoplamiento está parpadeando.
Mensajes
CAN’T PLAY : Ha insertado un disco que no se puede
reproducir en este sistema.
COMPLETE : La operación de presintonización ha
finalizado normalmente.
ERROR : Se ha producido una situación inesperada o
hay un dispositivo desconocido conectado.
FULL : Ha intentado programar más de 25 pistas o
archivos (pasos).
LOCKED : La ranura para disco no funciona. Póngase en
contacto con el distribuidor Sony más cercano.
NO DISC : No hay disco en el reproductor, o ha cargado
un disco que no puede reproducirse.
NO PRESET (sólo DAB/DAB+) : no hay almacenada
ninguna emisora presintonizada.
NO SERV (sólo DAB/DAB+) : en su país o región no hay
ninguna emisión DAB/DAB+ compatible.
NO STEP : Todas las pistas programadas han sido
borradas.
NO SUPPORT : se ha conectado un iPod/iPhone/iPad
que no es compatible o se ha conectado un iPod/
iPhone/iPad cuya batería está agotada.
NO TEXT (sólo DAB/DAB+) : el servicio recibido no
contiene información de texto.
NO TRACK : No hay archivos reproducibles en el disco
CD.
NOT USED : Ha intentado realizar una operación
específica en condiciones en las que esa operación no
está permitida.
PUSH STOP : Ha pulsado PLAY MODE
durante la
reproducción en la función CD.
TIME NG : Las horas de inicio y finalización del
temporizador de reproducción están ajustadas a la
misma hora.
Precauciones
Discos que PUEDE reproducir este sistema
CD de audio
CD-R/CD-RW (datos de audio/archivos MP3)
Discos que NO PUEDE reproducir este sistema
CD-ROM
CD-R/CD-RW que no estén grabados en formato CD
de música o formato MP3 conforme a ISO9660 Nivel
1/Nivel 2, Joliet
CD-R/CD-RW con grabación de mala calidad,
CD-R/CD-RW que esté rayado o sucio, o CD-R/
CD-RW grabado con un dispositivo de grabación
incompatible
CD-R/CD-RW que hayan sido finalizados
incorrectamente
Discos que contengan archivos diferentes a archivos
MPEG 1 Audio Layer-3 (MP3)
Discos de forma no estándar (por ejemplo, en forma
de corazón, de estrella, cuadrados)
Discos que tengan cinta adhesiva, papel o pegatinas
adheridos a ellos
Discos alquilados o usados con sellos adheridos por
los que sobresalga el pegamento
Discos que tengan etiquetas impresas con una tinta
que se sienta pegajosa al tacto
Notas sobre los discos
Antes de reproducir el disco, límpielo con un paño de
limpieza desde el centro a los bordes.
No limpie los discos con disolventes tales como
bencina, diluyente, o limpiadores o aerosol antiestático
disponibles en el comercio para discos LP de vinilo.
No exponga los discos a la luz del sol directa ni a
fuentes de calor tales como salidas de aire caliente,
ni los deje en un automóvil aparcado a la luz del sol
directa.
Seguridad
Si no va a utilizar la unidad durante un periodo de
tiempo prolongado, desenchufe completamente el
cable de alimentación de la toma de corriente de la
pared. Cuando vaya a desenchufar el sistema, agarre
siempre la clavija. No tire nunca del propio cable.
Si entra dentro del sistema algún objeto sólido o
líquido, desenchúfelo, y haga que sea inspeccionado
por personal cualificado antes de volver a utilizarlo.
El cable de alimentación de ca solamente puede ser
cambiado en un taller de servicio cualificado.
Instalación
No ponga el sistema en una posición inclinada ni
en sitios que sean muy calientes, fríos, polvorientos,
sucios o húmedos, o que no tengan ventilación
adecuada o estén expuestos a vibración, luz del sol
directa o luz intensa.
Tenga cuidado cuando ponga el sistema sobre
superficies que hayan sido especialmente tratadas
(por ejemplo, con cera, aceite, lustre) porque podrían
producirse manchas o decoloración en la superficie.
Si traslada el sistema directamente de un lugar frío
a uno cálido, o si lo pone en una habitación muy
húmeda, la humedad podrá condensarse en la lente del
interior del reproductor de CD, y ocasionará un mal
funcionamiento del sistema. En esta situación, extraiga
el disco y deje el sistema encendido durante una hora
aproximadamente hasta que se evapore la humedad.
Acumulación de calor
La acumulación de calor en la unidad durante la
operación es normal y no es causa de alarma.
No toque la caja si la unidad ha sido utilizada
continuamente a alto volumen porque podrá estar muy
caliente.
No obstruya los orificios de ventilación.
Nota
Es posible que estas operaciones no estén disponibles para ciertos
dispositivos Bluetooth. Además, las operaciones reales podrán variar
según el dispositivo Bluetooth conectado.
Para comprobar la dirección de un dispositivo
Bluetooth conectado
Pulse DISPLAY mientras se muestra el nombre del
dispositivo Bluetooth que está ajustado en el propio
dispositivo Bluetooth.
En el visualizador del sistema se muestra la dirección del
dispositivo Bluetooth en dos partes durante 8 segundos.
Para cancelar la conexión con un dispositivo
Bluetooth
Pulse (Bluetooth) en la unidad hasta que se muestre
“UNLINKED”.
Dependiendo del dispositivo Bluetooth, es posible que
la conexión con el dispositivo Bluetooth se cancele
automáticamente al parar la reproducción.
Ajuste/cancelación del modo de espera de
Bluetooth
Se puede acceder al modo de espera de Bluetooth
cuando el sistema entra en el modo de espera de la
conexión Bluetooth, aunque esté apagado.
El modo de espera de Bluetooth no se puede ajustar si
el emparejamiento no ha finalizado o si se ha borrado la
información de emparejamiento.
1 Seleccione la función BLUETOOTH.
Pulse BLUETOOTH FUNCTION en el mando
a distancia o pulse FUNCTION en la unidad
repetidamente.
El indicador de función parpadea en azul.
Si ya está conectado con un dispositivo Bluetooth
conectado a este sistema en el pasado, pulse
(Bluetooth) para cancelar la conexión con el
dispositivo Bluetooth. Se muestra “BT AUDIO”.
2 Pulse TOOL MENU
.
Se muestra “BT STBY”.
Si el sistema no tiene información de
emparejamiento, parpadea “NOT USED”.
3 Pulse
.
Se muestra “ON” u “OFF”.
4 Seleccione “ON” o “OFF”.
Pulse / repetidamente.
5 Apague el sistema.
Pulse / .
Si está activado, podrá escuchar música del sistema
utilizando la conexión Bluetooth del dispositivo
Bluetooth.
Nota
Si borra la información de emparejamiento, el modo de espera de
Bluetooth se desactivará.
Utilización de componentes de audio
opcionales
1 Prepare la fuente de sonido.
Conecte los componentes de audio adicionales a la
toma AUDIO IN
de la unidad utilizando un cable
analógico de audio (no suministrado).
2 Baje el volumen.
Pulse VOLUME
.
3 Seleccione la función AUDIO IN.
Pulse AUDIO IN FUNCTION
en el mando
a distancia o pulse FUNCTION
en la unidad
repetidamente.
El indicador de función se ilumina en ámbar.
4 Inicie la reproducción.
Inicie la reproducción del componente conectado y
ajuste el volumen.
Nota
Es posible que el sistema entre en el modo de espera
automáticamente si el nivel de volumen del componente conectado
es demasiado bajo. Ajuste el volumen del componente según sea
necesario. Consulte “Para desactivar la función de espera automática”.
Ajuste del sonido
Para Pulse
ajustar el volumen
VOLUME +/
.
generar un sonido
más dinámico
BASS BOOST .
ajustar el efecto
sonoro
SOUND EFFECT
repetidamente hasta que aparezca el
efecto sonoro deseado.
Cambio de la visualización
Para Pulse
cambiar la
información en la
visualización
1)
DISPLAY
repetidamente cuando
el sistema esté encendido.
cambiar el modo
de visualización
(consulte abajo).
DISPLAY
repetidamente cuando
el sistema esté apagado
2)
1)
Por ejemplo, puede ver información del disco CD/MP3, tal como:
Disco CD-DA
tiempo de reproducción restante desde una pista durante la
reproducción
tiempo total de reproducción restante
Disco MP3
nombre de pista o archivo (“ ”)
nombre del artista (“ ”)
nombre del álbum (“ ”)
También puede ver información de la emisora DAB/DAB+, como
por ejemplo el nombre del servicio, la etiqueta del canal, el número
Cuando busque este sistema con el dispositivo
Bluetooth, según el tipo de dispositivo Bluetooth,
es posible que aparezca una lista de los dispositivos
encontrados en la pantalla del dispositivo Bluetooth.
Este sistema se muestra como “CMT-V75BTiP (S)”.
Cuando establezca la conexión con este sistema,
seleccione el perfil de audio (A2DP, AVRCP) en el
dispositivo Bluetooth. Si el dispositivo Bluetooth no
es compatible con el perfil AVRCP, no podrá realizar
la reproducción ni otras operaciones con el sistema.
5 Seleccione “CMT-V75BTiP(S)” en la pantalla del
dispositivo Bluetooth.
Si el dispositivo Bluetooth le solicita una contraseña,
introduzca “0000”.
6 Opere el dispositivo Bluetooth y realice la conexión
Bluetooth.
Cuando finalice el emparejamiento y la conexión
con el dispositivo Bluetooth se haya establecido
correctamente, se mostrará “BT AUDIO” y el
indicador de función parpadeará lentamente en azul.
Dependiendo del tipo de dispositivo Bluetooth, es
posible que se inicie automáticamente la conexión al
finalizar el emparejamiento.
Notas
Dependiendo del dispositivo, “Contraseña” podría llamarse
“Código de acceso”, “Código PIN”, “Número PIN” o “Código de
identificación”, etc.
El estado en espera de emparejamiento de este sistema se cancela
después de unos 5 minutos. Si el emparejamiento no se realiza con
éxito, repita el procedimiento desde el paso 1.
Mientras esté conectado a un dispositivo Bluetooth, este sistema no
podrá ser detectado y no podrá establecerse una conexión desde
otro dispositivo Bluetooth.
Si quiere emparejarse con varios dispositivos Bluetooth, repita el
procedimiento de los pasos 1 a 6 para cada uno de los dispositivos
Bluetooth.
Para borrar toda la información del registro de
emparejamiento
1 Seleccione la función BLUETOOTH.
Pulse BLUETOOTH FUNCTION en el mando
a distancia o pulse FUNCTION en la unidad
repetidamente.
El indicador de función parpadea lentamente en azul
y aparece “BT AUDIO” en el visualizador.
Cuando el sistema se está conectando con un
dispositivo Bluetooth, se muestra el nombre que está
ajustado en el dispositivo Bluetooth.
Pulse (Bluetooth) para cancelar la conexión con
el dispositivo Bluetooth. Se muestra “BT AUDIO”.
2 Mantenga pulsado SHIFT y CLEAR .
Parpadea “DELETE”.
3 Pulse .
Aparece “COMPLETE” y se borra toda la
información de emparejamiento.
Notas
Si borra la información de emparejamiento, no podrá establecer
una conexión Bluetooth salvo que repita el emparejamiento. Para
poder conectarse con un dispositivo Bluetooth después de realizar
esta operación, deberá introducir la contraseña otra vez.
Si borra la información de emparejamiento, el modo de espera de
Bluetooth se desactivará.
Reproducción de música desde un
dispositivo Bluetooth
Puede operar un dispositivo Bluetooth conectando el
sistema y un dispositivo Bluetooth utilizando AVRCP.
Antes de reproducir música, compruebe lo siguiente:
La función Bluetooth del dispositivo Bluetooth está habilitada.
Se ha realizado el emparejamiento.
1 Seleccione la función BLUETOOTH.
Pulse BLUETOOTH FUNCTION en el mando
a distancia o pulse FUNCTION en la unidad
repetidamente.
El indicador de función parpadea lentamente en azul
y aparece “BT AUDIO” en el visualizador.
2 Establezca la conexión con el dispositivo Bluetooth.
Para ver detalles sobre las operaciones del dispositivo
Bluetooth, consulte el manual de instrucciones
suministrado con su dispositivo Bluetooth.
Cuando se haya establecido la conexión, se mostrará
“LINKED” seguido del nombre del dispositivo
Bluetooth ajustado en el propio dispositivo Bluetooth.
Si ya está conectado con un dispositivo Bluetooth
conectado a este sistema en el pasado, es posible que
se conecte automáticamente sin tocar el dispositivo
Bluetooth.
3 Inicie la reproducción.
Pulse (o en la unidad).
Dependiendo del dispositivo Bluetooth, es posible
que deba pulsar
dos veces.
Dependiendo del dispositivo Bluetooth, es posible
que tenga que iniciar el software de AV del
dispositivo Bluetooth de antemano.
4 Ajuste el volumen.
Pulse VOLUME +/ .
Otras operaciones
Para Pulse
Hacer una pausa en
la reproducción
1)
(o
1)
en la
unidad).
Parar la reproducción
.
Seleccionar una
carpeta
+/ .
Seleccionar un
archivo
/ .
Encontrar un punto
en un archivo
Mantenga pulsado /
(o / en la
unidad).
1) Dependiendo del dispositivo Bluetooth, es posible que tenga que
pulsar dos veces ( en la unidad).
Especificaciones
Sección del amplificador
Potencia de salida (nominal): 16 W + 16 W (8 ohm a 1 kHz 1 % de
distorsión armónica total)
Potencia de salida eficaz RMS continua (referencia): 20 W + 20 W (8 ohm a
1 kHz 10 % de distorsión armónica total)
Entrada
AUDIO IN (minitoma estéreo): Sensibilidad 700 mV impedancia
47 kiloohm
Salidas
PHONES (minitoma estéreo): acepta auriculares de 8 ohm o más
Sección del reproductor de CD
Sistema: de discos compactos y audio digital
Propiedades del diodo láser
Duración de la emisión: Continua
Salida láser*: Menos de 44,6 µW
* Esta salida es el valor medido a una distancia de 200 mm de la superficie
de la lente del objetivo del bloque del captador óptico con una apertura de
7 mm
Respuesta de frecuencia: 20 Hz 20 kHz
Relación señal-ruido: más de 90 dB
Gama dinámica: más de 90 dB
Sección del sintonizador
FM estéreo, sintonizador superheterodino de FM
Antena: Antena de cable de FM
Gama de sintonía:
87,5 MHz 108,0 MHz (en pasos de 50 kHz)
Sección del sintonizador de DAB/DAB+:
FM estéreo, sintonizador superheterodino de DAB/FM
Rango de frecuencia*
Banda III: 174,928 (5A) MHz
239,200 (13F) MHz
* Para más información, consulte la “Tabla de frecuencias de DAB/DAB+”
más abajo.
Antena: antena de cable de DAB/FM
Los servicios DAB/DAB+ sólo están disponibles en los países y regiones
donde se admitan los servicios DAB/DAB+.
Tabla de frecuencias de DAB/DAB+ (banda III)
Frecuencia Etiqueta Frecuencia Etiqueta
174,928 MHz 5A 209,936 MHz 10A
176,640 MHz 5B 211,648 MHz 10B
178,352 MHz 5C 213,360 MHz 10C
180,064 MHz 5D 215,072 MHz 10D
181,936 MHz 6A 216,928 MHz 11A
183,648 MHz 6B 218,640 MHz 11B
185,360 MHz 6C 220,352 MHz 11C
187,072 MHz 6D 222,064 MHz 11D
188,928 MHz 7A 223,936 MHz 12A
190,640 MHz 7B 225,648 MHz 12B
192,352 MHz 7C 227,360 MHz 12C
194,064 MHz 7D 229,072 MHz 12D
195,936 MHz 8A 230,784 MHz 13A
197,648 MHz 8B 232,496 MHz 13B
199,360 MHz 8C 234,208 MHz 13C
201,072 MHz 8D 235,776 MHz 13D
202,928 MHz 9A 237,488 MHz 13E
204,640 MHz 9B 239,200 MHz 13F
206,352 MHz 9C
208,064 MHz 9D
* En este sistema, las frecuencias se indican con dos decimales.
Sección del iPod/iPhone/iPad
Modelos iPod/iPhone/iPad compatibles:
iPod touch de cuarta generación
iPod touch de tercera generación
iPod touch de segunda generación
iPod nano de sexta generación
iPod nano de quinta generación (videocámara)
iPod nano de cuarta generación (vídeo)
iPod nano de tercera generación (vídeo)
iPod classic 160 GB (2009)
iPhone 4S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3G
iPad2
iPad
“Made for iPod”, “Made for iPhone” y “Made for iPad” indican que un
accesorio electrónico se diseñó para conectarse específicamente a los
dispositivos iPod, iPhone o iPad respectivamente, y que el fabricante obtuvo
la certificación necesaria para que cumpla con los estándares de rendimiento
de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo
en cumplimiento de los estándares de seguridad y normativa. Tenga en
cuenta que el uso de este accesorio con el iPod, iPhone o iPad puede afectar al
rendimiento inalámbrico.
Sección Bluetooth
Sistema de comunicación:
Estándar Bluetooth versión 2.1+EDR (Enhanced Data Rate)
Salida:
Potencia del estándar Bluetooth Clase 2
Cobertura máxima de comunicación:
Línea de visión aprox. 10 m
*1
Banda de frecuencia:
Banda de 2,4 GHz (2,4000 GHz 2,4835 GHz)
Método de modulación:
FHSS
Perfiles Bluetooth compatibles
*2
:
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile)
AVRCP 1.3 (Audio Video Remote Control Profile)
Códecs compatibles:
Recepción: SBC (Sub Band Codec)
Transmisión: SBC (Sub Band Codec)
1)
La cobertura real variará dependiendo de factores tales como obstáculos
entre los dispositivos, campos magnéticos alrededor de un horno de
microondas, electricidad estática, sensibilidad de recepción, rendimiento
de la antena, sistema operativo, software de aplicación, etc.
2)
Los perfiles del estándar Bluetooth indican el propósito de la
comunicación Bluetooth entre dispositivos.
Sección de altavoz
Altavoz de gama completa: 65 mm tipo cónico
Radiador pasivo: 67 mm × 108 mm
Impedancia nominal: 8 ohm
Generalidades
Alimentación:
Adaptador de ca
Entrada: ca 100 V 240 V 50/60 Hz
Salida: cc 19,5 V 3,9 A
Consumo de energía: 32 W
Dimensiones (AN/AL/PR):
449 mm × 212 mm × 137 (95) mm aprox. (partes salientes incluidas)
Peso: 2,8 kg aprox.
Cantidad de la unidad principal: 1 artículo
Accesorios suministrados: mando a distancia (1), adaptador de
ca (1), cable de alimentación (1), antena de cable de DAB/FM (1),
almohadilla protectora (2), pilas R6 (tamaño AA) (2)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
Consumo de energía en espera: 0,5 W