Phonic Smartman 708A Manual de usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Manual de usuario
9
Español
SMARTMAN 708A
INTRODUCCIÓN.................................................................................1
CARACTERÍSTICAS..............................................................................1
CONFIGURACION BASICA.............................................................1
RESUMEN DEL SISTEMA..................................................3
CONFIGURACION/SETTING............................................................4
ESPECIFICACIONES...............................................................................15
APÉNDICE
DIMENSIONES.................................................................................1
CONTENIDO
MANUAL DEL USUARIO
Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información
dentro de este documento, sin previo aviso.
10
Español
SMARTMAN 708A
1
Español
SMARTMAN 708A
INTRODUCCIÓN
Le damos la Enhorabuena por la compra, del sistema
de Audio inteligente de Phonic, Smartman. Este sistema
incorpora todo lo que un ingeniero esperaría encontrar,
en una instalación de audio típica; Todo su conjunto de
características, está completamente integrado, en un
sistema conveniente e inteligente. Con altavoz activo,
mezclador de múltiples canales, sistemas de micrófonos
inalámbricos (se vende por separado) y extenso
procesamiento de señales a bordo, los sistemas de
Smartman, están completamente equipado con todo lo
necesario, para una instalación de audio en vivo.
La Smartman 708A, cuenta con un woofer de 12”. Está
emparejado con la exacta cantidad de potencia necesaria,
para proporcionar un sonido fenomenal en cualquier
lugar. Las opciones de expansión de este sistema,
proporcionan un medio, para extender una conguración
sencilla, a una conguración más avanzada de múltiples
altavoces.
Sabemos que está impaciente por empezar - conseguir el
Smartman y conectar todo su equipo es probablemente
su prioridad número uno - pero antes de hacerlo,
le recomendamos que eche un vistazo a través de
este manual. En el interior, encontrará datos y cifras
importantes sobre la conguración, uso y aplicaciones
de su nueva mezcladora. Después de leer el manual, le
aconsejamos que lo guarde, en un lugar seguro, porque
lo más probable es que lo necesite para una futura
consultación.
CARACTERÍSTICAS
4Sistema Todo-en-uno; incorpora mezclador digital,
altavoz activo, dos micrófonos UHF (opcional) y un
software exible de Windows para una operación
remota a través de un conector RJ-45 (utilizando un
protocolo RS-485)
4Nuestro mezclador digital Smartman cuenta con 14
canales, incluye una entrada combo de micrófono
(XLR / ¼"), entradas estéreo lineares y entradas
estéreo RCA, adicionalmente cuenta con Bluetooth
y una opción para micrófonos inalámbricos UHF (se
vende por separado)
4Procesador de efectos digital con reverb, delay tap,
efectos de eco y coro, cada uno con parámetros
ajustables por el usuario
4Expansión Innita través de los altavoces de expansión
Smartman (300A, 500A, 700A, 700D - se vende por
separado)
4Procesamiento de señal exible controlado a través
del software de Windows o WiFi
4Salidas de enlace XLR y ¼ ", con funcionamiento
estéreo / mono seleccionable por el usuario
4Amplia respuesta de frecuencia para una salida de
audio superior
4Sistemas de micrófonos inalámbricos UHF (opcional)
4Streaming de audio inalámbrico con Bluetooth desde
dispositivos Smart
CONFIGURACION BASICA
Obviamente, hay muchas posibilidades de conguración
para el sistema Smartman. Aquí, sólo vamos a ir a través
los elementos de base, para que se pueda hacer una
idea por dónde empezar.
1. En primer lugar, asegúrese de que el Smartman esté
apagado y desenchufado antes de realizar cualquier
conexión.
2. Una vez que se ha asegurado que el Smartman
está apagado, usted puede hacer sus conexiones
de entrada y salida. Phonic sugiere el uso de cables
planos de conexión, o micrófonos dinámicos para
las entradas de micrófono, también sugerimos
instrumentos o reproductores de CD para entradas de
línea, y reproductores de audio digitales en entradas
RCA. Para las salidas, puede conectar el expansor
de altavoces Smartman de Phonic al MAIN OUT.
Asegúrese de ajustar el interruptor “L/R (estéreo)
y el L+R (mono)” a la posición adecuada para sus
propósitos.
3. Conecte el puerto Ethernet del Smartman, al puerto
Ethernet de su sistema Windows utilizando el
adaptador incluido.
4. Enchufe el Smartman y conectar la alimentación.
5. Abriendo el software de Windows y el software de
control establecerá la conexión automáticamente .
6. Vaya al menú “Input/Entrada” y establecer todos los
faders a la posición 0. Ajuste todos los controles de
ganancia/Gain en el Smartman a la posición más baja
(hasta el nal a la izquierda). También debe activar
todos los canales que desea utilizar.
7. Póngase en Vista previa (Preview), para monitorear
el audio que está enviando en el canal 1 del sistema
Smartman. Lentamente suba el control de ganancia/
Gain hasta llegar al nivel que está buscando.
8. Repita el paso 7 para más canales y entradas.
9. Para la Grabadora USB y funciones de streaming
Bluetooth, ajuste el fader virtual del software en la
posición más baja y aumentarla lentamente hasta
encontrar un nivel aceptable. Para la transmisión de
Bluetooth; también recuerde revisar ajustes de nivel
del dispositivo remoto, si usted encuentra problemas
para conseguir un nivel de señal razonable desde el
dispositivo.
CONTROL DEL SOFTWARE
Mientras, que el software remoto Smartman del PC de
Windows, y del iPad, son similares en apariencia, el
control del software, puede ser diferente.
En el software de Windows, los controles giratorios
virtuales se ajustan con el ratón. Los botones “izquierdo y
derecho” del ratón, se utilizan para aumentar y disminuir
el valor del control. Por ejemplo, si usted quiere bajar
un valor, seleccione el control giratorio deseado, en la
pantalla y pulsar el botón izquierdo.
Los Faders virtuales, simplemente se pueden deslizar
hacia arriba y abajo en la pantalla con el ratón.
2
Español
SMARTMAN 708A
7
8
9
17
16
13
15
2
3
12
18
4
6
5
1
10
11
14
3
Español
SMARTMAN 708A
RESUMEN DEL SISTEMA
1. Micrófono Inalámbrico (se vende por separado)
Los receptores inalámbricos de Phonic WR-1 UHF
pueden conectarse aquí. Los altavoces Smartman
estarán equipados con una placa de recubrimiento que
puede ser reemplazada con un receptor UHF inalámbrico
(se vende por separado). Estos receptores simplemente
se deslizan en la ranura del receptor y se pueden atornillar
en su lugar.
2. Control de Ganancia (Gain Control)
Este control le permite ajustar la señal de entrada desde
sus tomas de entrada correspondientes.
3. Entrada Jack Combo
Esta toma es compatible con conectores XLR y
conectores de ¼ “ (6.35mm), acepta tomas balanceadas
y tomas no balanceadas. El nivel de la señal de entrada
se puede ajustar mediante el “Control de ganancia/Gain
Control” que le corresponde (# 2).
4. Conectores de Entrada Estéreo
Estas tomas de ¼” (6.35mm), son para conectar las
señales de entrada estéreo de dispositivos tales como
mezcladores, teclados, etcétera.
5. Conectores de Entrada RCA
Estos puertos, son para conectores RCA no balanceados,
utilizados normalmente en los productos de consumo
ordinarios como reproductores de CD y DVD.
6. Indicador de Pico Máximo
El indicador de pico Máximo se encuentra en cada canal
de entrada. Se encenderá cuando la señal de entrada,
alcanza una potencia que podría afectar su audio. Si esto
ocurre, Phonic sugiere que ligeramente ajuste el “Control
de ganancia/Gain Control” (# 2).
7. Conector USB
Conecte las unidades flash USB a este puerto. Se puede
contenar archivos MP3 o WMA para la reproducción
de audio digital. Archivos de audio digitales, también
se pueden grabar directamente a las llaves USB (en
formato WAV/MP3).
8. Pantalla del Grabador USB
Esta pantalla, mostrará el estado del reproductor USB del
Smartman. Esto podría incluir información sobre pistas
que se están reproduciendo actualmente (incluyendo
título de la pista, tiempo de la lectura, etcétera). También
se utiliza para ver los menús y opciones cuando las pistas
no se están reproduciendo.
9. Tecla “Stop/Menu”
Esta tecla tiene dos funciones principales. El primero es el
botón stop, que naturalmente, sirve para detener la pista
que se está reproduciendo. También permite el acceso al
menú del reproductor USB. Pulsando y manteniendo esta
tecla durante 2 segundos, le permitirá acceder al menú
de la grabadora USB; donde usted será capaz de ajustar
la configuración, tales como el modo de repetición/repeat
mode.
10. Tecla Adelante/Atrás
Estas teclas se pueden utilizar para saltar hacia atrás,
y hacia adelante entre las pistas de audio. Empujar
y sostener estas teclas permitirá un avance rápido/
rebobinado de la pista que se está reproduciendo.
11. Tecla de Reproducción
Esta tecla, se utiliza para reproducir la pista seleccionada
en el reproductor USB. Cuando una pista se está
reproduciendo, también se puede utilizar como una tecla
de pausa. Además de esto, la tecla de reproducción actúa
como la telca “Enter” cuando se navega por el Menu.
12. Salida Principal / MAIN OUT
La salida principal de la Smartman cuenta con un puerto
de salida XLR y un puerto de ¼” (6.35mm). La salida XLR
actúa como una salida “Izquierda” mientras que la salida
¼ “ actúa como una salida “ derecha”. Estos puertos
son acompañados por un interruptor que selecciona el
modo de salida requerido. Cuando se selecciona “L + R”,
las señales izquierda y derecha de la Smartman serán
combinadas y ambas salidas principales se combinaran
esencialmente en salidas mono. Cuando se seleccione
L / R, la salida principal enviará las señales izquierda y
derecha por separado.
13. Interruptor e Indicador Bluetooth
Utilice este interruptor para activar esta opción y accionar
la transmisión Bluetooth del Smartman. Cuando se
activa, usted será capaz de encontrar su Smartman en
su teléfono móvil o tableta.
14. Enlace & Reset Wi-Fi
Este pequeño LED, se ilumina cuando se establece una
conexión entre; por ejemplo un iPad y su Smartman.
También se incluye una tecla con un orificio del tamaño de
una aguja. Para volver a establecer la conexión entre los
dos, por favor, mantener pulsado este botón con el orificio
del tamaño de una aguja durante más de 5 segundos.
Para restablecer el Smartman a los ajustes de fábrica,
por favor haga lo siguiente:
1. Apague la alimentación
2. Mantenga pulsado el botón de reinicio utilizando
el orificio del tamaño de una aguja, y conectar la
alimentación.El reinicio se terminará cuando todos los
indicadores PEAK estén apagados.
15. Conector RJ-45 (Interfaz RS-485)
Este pequeño LED se ilumina cuando se establece una
conexión con éxito entre el iPad y el sistema Smartman.
También “en el orificio del tamaño de una aguja” se
incluye una tecla de renació.
16. Selector Wi-Fi / RS-485
Este interruptor, se utiliza para seleccionar la función de
control remoto, que desea utilizar. Se puede establecer
en Wi-Fi, para una utilización inalámbrica iPad, y RS485
para una utilización a través del software de control por
ordenador.
17. Conector de alimentación de CA
Conecte el cable de alimentación de CA a este conector.
Asegúrese de que haya conectado la otra parte del cable
a una fuente de alimentación adecuada, permitiendo que
la unidad se encienda. Este conector también contiene
el fusible del Smartman. Si el fusible se funde, por favor,
sustituirlo por un fusible idéntico.
18. Interruptor de Potencia
Este interruptor activa e desactiva el Smartman.
4
Español
SMARTMAN 708A
CONFIGURACION/SETTING
El menú de Configuración/SETTING se encuentra en el software de Windows y aplicación de iPad (aunque el iPad cuenta con
una versión ligeramente diferente). Para el software de Windows, este menú ofrece diferentes opciones para su configuración
de Wi-Fi, Conexión RS485 y para cargar escenas previamente grabadas.
AJUSTE DE WI-FI
Todas las configuraciones WI-FI, se pueden ajustar en esta ventana. Esto incluye la configuración del Servidor DHCP, la
dirección IP, la máscara de subred, y mucho más. Tenga en cuenta que primero debe conectarse a la Smartman utilizando el
software de Windows para hacer estos cambios.
5
Español
SMARTMAN 708A
RS485 CONNECT/CONEXIÓN
RS485
Esta sección del menú de Configuración/SETTING se
utiliza para establecer una conexión entre el ordenador
y el Smartman. El Smartman utiliza un protocolo RS485
para todos los ajustes de parámetros.
Conectar: Una vez que hayas realizado una búsqueda y
encontrado su puerto COM de Smartman, simplemente
pulse el botón de conexión para establecer una conexión.
AJUSTE DE ESCENA/ SCENE
SETTING
Haga clic en “SAVE” para guardar la configuración actual
al bus conectado como una “escena/Scene” y haga clic
en “LOAD/CARGAR” para importar escenas guardadas
desde el ordenador conectado. Una vez que el Smartman
está apagado, la escena actual se guardará en la
Smartman localmente.
CONEXIÓN iPAD
Gracias a la aplicación gratuita Smartman, el iPad
se puede convertir en un mando inalámbrico para
controlar su sistema de audio Smartman. Al utilizar
el Wi-Fi, asegúrese de que el interruptor situado en el
panel posterior está posicionado a Wi-Fi. Luego haga lo
siguiente para establecer una conexión:
1. Entre en el menú Configuración/SETTING del iPad y
active el Wi-Fi.
2. Seleccione el Smartman como su fuente de Wi-Fi.
CONEXIÓN RS-485
El Smartman ofrece control directo a través del software
de control de Windows, se utiliza un típico cable Ethernet.
El protocolo de control utilizado es RS-485.
Para utilizar el software de control Windows, la selección
de la interfaz del sistema debe establecerse en “RS-485”
en lugar de “Wi-Fi”.
1. Conecte el Smartman con su computadora Windows,
utilizando el adaptador RS485 incluido; utilice el cable
Ethernet y el mini cable USB-a-USB estándar para la
conexión del adaptador. Asegúrese de que Smartman
y su PC estén encendidos y listos para funcionar.
2. Abra el software de control de Windows Smartman.
3. El software de control detectará y realizara la conexión
automáticamente con el Smartman conectado.
6
Español
SMARTMAN 708A
ENTRADA/INPUT
El menú de entrada (Input menu), cuenta con un número
de diferentes configuraciones para cada una de las
entradas. Todas estas configuraciones están claramente
clasificadas en la pantalla; estas incluyen: entrada de
micrófono 1, Entrada Mic 1, Entrada RCA, Entrada USB,
Entrada BT, WR A y WR B. Las Entradas WR A y WR B
sólo están disponibles después de que se haya instalado
el receptor inalámbrico WR-1.
Control de Pan: Este control, ajusta el balance de la
señal entrante, esta señal estará recibida por los canales
izquierdos y/o derechos según el ajuste. Para ajustar
el control de pan, haga clic sobre el icono, y mientras
presiona, desplace el icono del ratón; hacia la izquierda
o la derecha..
Tecla ON: Esta tecla activa y desactiva el canal
correspondiente. Cuando un canal está desactivado, ya
no se enviara ningún audio, desde ese canal a la mezcla
principal.
Faders: Estos “faders virtuales” se utilizan para aumentar,
disminuir o cortar las señales de audio de los canales
correspondientes. Estos faders se pueden ajustar con un
simple clic; haga clic sobre el fader y mientras presiona,
desplace el icono del ratón; hacia arriba o hacia abajo.
PROCESADORES DE SEÑALES
Cada una de las entradas individuales de las mezclas,
tiene su propia página; con sus propios procesadores
de señal. Se puede acceder con sólo seleccionar la
tabulación, “tecla / medidor de nivel” (button/ level meter
) encontrado en la parte superior del software. Tenga
en cuenta, que no todos los procesadores de señal se
encuentran en cada página de entrada.
Filtro de Paso Alto (HPF/High Pass Filter): Un filtro de
paso alto, eliminará todo el audio de baja frecuencia que
caiga, por debajo del umbral que haya seleccionado. Esto
es útil para eliminar los ruidos de escenario y otros ruidos
de baja frecuencia, que pudiera arruinar una señal de
audio, que hubiera, de otra manera, debido ser perfecta.
El HPF del Smartman puede ser activado pulsando
la tecla adecuada, y un selector de frecuencia está
disponible. Esta función sólo se ofrece en las entradas
de micrófono.
Filtro Vocal/Vocal Filter: El filtro vocal es simplemente,
un realce para las señales vocales. Dependiendo de
las circunstancias, el filtro vocal puede (o no) mejorar
los tonos vocales. Sugerimos, que pruebe con el filtro y
sin el filtro de antemano, para poder decidir si el filtro es
adecuado para esa señal. Tenga en cuenta que el filtro
vocal solamente se ofrece en las entradas de micrófono.
Talkover: El botón Talkover, ofrecido sólo en la Entrada
de micrófono 1 (Mic In 1), permite que la señal de
entrada del micrófono, pueda tener prioridad sobre todas
las señales. Cuando se activa, anulará todas las otras
entradas de la salida principal.
7
Español
SMARTMAN 708A
Control de tono: Cada canal cuenta con un control de
tono. Estos ecualizadores de 2 o 3 bandas, esencialmente;
permiten aumentar o cortar las frecuencias de audio
altas, media y bajas de 18 dB; permite suavizar un audio
excesivamente estridente, o realzar sonidos sutiles que
son enviados hacia las entradas del mix de tus micrófonos.
Sus entradas de micrófono cuentan con un ecualizador
de 3 bandas, con un escaneo de frecuencias medianas.
Todas las demás entradas cuentan con un ecualizador de
2 bandas con controles de alta y baja frecuencia.
Procesador Dinámico: El Smartman tiene dos
compresores y limitadores incorporados. Reduce señales
a través de un umbral definido por el usuario en una
cantidad / relación definida por el usuario. Actúa como un
Limitador, pero con un valor de ∞:1.
Tecla “ON” / Tecla de Activación: Este activa el
procesador de dinámica.
Reset: El botón de reinicio, devolverá el procesador de
dinámica a los parámetros por defecto.
Umbral del Compressor /Compressor Threshold:
Ajusta el umbral del compresor. Una vez que el nivel
de la señal pasa el umbral seleccionado, el compresor
recortara la señal en la proporción establecida.
Umbral de Limitador/ Limiter Threshold: Ajusta el
umbral del limitador. Este funciona al mismo tiempo
que el compresor. Un limitador simplemente actúa
como un compresor con un valor de ∞: 1.
Ratio: ste puede ser usado para ajustar la relación
entre la señal de entrada y de salida del compresor.
Determina esencialmente el nivel en el que se cortará
la señal después de que se haya superado el umbral.
Ganancia de salida: Aumentá el nivel de salida final
del compresor / limitador.
Función Ataque/Attack: El control de la función
“Ataque/Attack” ajusta el tiempo que necesitará el
compresor / limitador para actuar, después que la
señal haya sobrepasado el umbral establecido.
Release/Liberación: El control de la función “Release/
Liberación” ajusta el tiempo que necesitará el
compresor / limitador para actuar, después que la señal
allá caído por debajo del umbral establecido.
8
Español
SMARTMAN 708A
SALIDA/OUTPUT
El Smartman tiene dos salidas principales. La primera es la
salida “Amp”, se compone de todas las señales enviadas
hacia el altavoz. La segunda es la salida “Principal”, que es
enviada a las salidas de nivel lineares estéreo; se encuentra
en la parte trasera del Smartman.
Además de estas salidas, el Smartman ofrece la salida de
grabación USB. Como su nombre indica, estas señales se
envían directamente a la grabadora USB.
La tecla en la parte superior de cada salida puede ser
presionada, para que se pueda entrar en las páginas
individuales de procesador de señal. Estas páginas
tienen una flecha “Back /Atrás “ en la parte superior que
le devuelve a la página principal de salida.
Interruptor “L + R” y “Main L / R”: Mientras que el
Smartman tiene un interruptor en la parte trasera; el
software también cuenta con un interruptor, que permite
ajustar las salidas entre L + R y L / R en el panel
posterior. Cuando se ajusta en L + R, las salidas serán
esencialmente Mono es decir; Las señales izquierdas y
derechas se combinarán y se enviaran en ambas salidas
izquierda y derecha. Cuando en La posición L / R significa
que las señales izquierda y derecha serán separadas y
enviadas a sus respectivas salidas.
Tecla de activación “ON”: Esta tecla; sobre todo, activa
o desactiva la salida de la mezcla correspondiente.
Faders: Como descrito en la parte “mezclas de entrada”
en la página anterior; cada salida se su mix, tiene su
propios “fader virtual”
PROCESADORES DE SEÑALES
Cada salida de sus mezclas, tiene sus propios
procesadores de señales independientes. La mezcla
de salida principal dispone de varias opciones; como un
filtro de paso bajo (LPF), función de retraso “Delay” y
dinámica. La salida del amplificador cuenta también con
tanto las funciones retraso y dinámica.
LPF: El filtro de paso bajo (Low Pass Filter “LPF”), se
encuentra en las salidas principales. Se ha dispuesto de
una tecla “ON”, para las salidas de mezclas izquierdas
y derechas. La activación de esta tecla, permitirá que
todo el audio de bajas frecuencias pase; sin embargo
las frecuencias altas quedaran cortadas. La activación
del LPF resulta ideal, porque produce una señal perfecta
para los subwoofers. El controlador de frecuencias que
acompaña el LPF; recortara las frecuencias, para que
esa se pueda ajustar entre 20 y 502Hz. Toda frecuencia
de audio, que está por encima del umbral permitido por
el filtro, será recortada a una velocidad de 12 dB / por
octava.
Delay: Con esta tecla, puede activar la función de retardo
“Delay”, en la salida actualmente seleccionada. La Adición
de un efecto de retraso en los canales de salida, puede
compensar las grandes distancias entre altavoces en una
instalación muy extensa. Normalmente la regla general
es ajustar un tiempo de retardo de “un milisegundo por
pie (o 3 milisegundos por metro)”; la distancia se calcula,
desde el escenario, al altavoz que se está retrasando.
El Smartman permite que el tiempo de retardo se pueda
9
Español
SMARTMAN 708A
ajustar en “metros/meters” o “pies/feet” en lugar de
“milisegundos”, permitiendo una configuración más fácil.
Tecla ON: El botón “ON” simplemente activa la función
de retardo (Delay) de la salida..
Time: Estos controles ajustan, el tiempo de retardo
(Delay) añadidos a sus respectivas salidas (izquierda
y derecha). El tiempo de retardo se puede ajustar en
milisegundos, metros y pies.
Temperatura: Esta opción permite que el usuario
pueda indicar al Smartman, la temperatura ambiente
del lugar actual. El hecho de tener en cuenta la
temperatura ambiente, permite que el Smartman
pueda calcular un tiempo de retardo (Delay-time), más
preciso. Una vez que la distancia se haya establecido
en “pies” o “metros”.
Además del indicador de temperatura, la sección
“Delay Functions” ofrece un retardo ajustable entre
estos parámetros “tiempo (ms)”, “pies” y “metro” (“time
(ms)”, “feet” y “meter”),.
Dinámica: El Smartman tiene un compresor y un limitador
disponible, en la mezcla de salida principal (Main Output
Mix). Un compresor reduce las señales que sobresalen
un umbral definido por el usuario. Un limitador es similar,
pero con un valor de ∞: 1.
Tecla “ON”: Esto activa el procesador de dinámica.
Reset: La tecla de reinicio, devolverá el procesador de
dinámica a los parámetros por defecto.
Teclas L y R: Estas teclas, se encuentran, en la mezcla
de salida principal (Main Output Mix) y determinan si
las funciones compresor/limitador deben ser aplicadas,
a las mezclas de salida izquierda y derecha.
Umbral del Compresor (Compressor Threshold):
Ajusta el umbral del compresor. Una vez que el nivel
de la señal pasa el umbral seleccionado, el compresor
se iniciará en la proporción establecida.
Umbral del limitador (Limiter Threshold): Ajusta
el umbral de la función limitador. Funciona al mismo
tiempo que el compresor. Un limitador simplemente
actúa como un compresor con un valor de ∞: 1.
Ratio: Esto puede ser usado para ajustar la relación
(ratio) entre el compresor/ la señal de salida. Determina
esencialmente el nivel, en el que se cortará la señal
después de que se haya superado el umbral.
Ganancia de salida/Output Gain: Aumenta el nivel de
salida final del compresor/limitador.
Ataque/Attack: La función ataque, ajusta el tiempo
que tardará el compresor/limitador en intervenir,
después de que la señal haya sobrepasado el umbral
establecido.
Liberación/Release: La función liberación/Release
ajusta el tiempo que tardará el compresor/limitador
para desactivarse después de que la señal haya caído
por debajo del umbral establecido.
10
Español
SMARTMAN 708A
SALIDA DE GRABACIÓN USB
La página de la Grabación USB, tiene teclas de fuente
independientes (Source Buttons), que pueden ser
asignadas a su mezcla de grabación USB. Estos incluyen
Mic 1, línea 1, entrada RCA, entrada BT (Bluetooth), WR
A y WR B (receptores inalámbricos, si está instalado).
Sólo se permite seleccionar una fuente.
AUX MIX
El Smartman tiene una sola mezcla AUX, los usuarios
pueden crear una mezcla AUX utilizando cualquiera de
las señales de entrada. La mezcla AUX se utiliza como
la fuente de entrada del procesador de efectos digitales
(Digital Effects Processor), permitiendo que varias fuentes
de entrada puedan ser utilizadas de forma simultánea.
Estas fuentes pueden ser introducidas en el procesador
de efectos digitales y enviadas en el altavoz (o enviadas
en las salidas izquierda/derecha).
Para crear la mezcla AUX, Phonic ha proporcionado,
un único control giratorio virtual, para cada una de las
señales entrantes. Esto incluye Mic 1, line 1, BT In, USB
In, WR A, WR B y entrada RCA. Tomen en cuenta que las
WR A y WR B son sólo funcionales cuando se instalan
receptores inalámbricos.
Cuando un control giratorio virtual se ha girado
completamente hacia abajo, el “AUX SEND” esta
desactivado (“OFF”) para la mezcla correspondiente.
Estos controles giratorios, se pueden ajustar hasta 10 dB.
Cada AUX SEND también cuenta con una tecla “pre/post”.
La tecla “pre/post” determina si la señal será enviada a la
mezcla AUX, antes de que esa haya sido alterada por sus
ajustes (pre-fader) o después que haya sido alterada por
sus ajustes (post-fader) .
11
Español
SMARTMAN 708A
EFECTOS DIGITALES
El Smartman tiene un procesador de efecto digital
flexible, que ofrece una serie de efectos con numerosos
parámetros ajustables por el usuario. El Procesador de
Efectos Digitales Smartman, cuenta con una serie de
diferentes efectos de reverberación, un efecto de eco,
tap delay, efecto chorus y flanger. Además de esto, el
procesador de efecto digital puede ser utilizado como un
ecualizador gráfico estéreo de 31 bandas.
La entrada para el procesador de efectos digitales se
toma desde la mezcla AUX del Smartman. La mezcla
AUX se compone de varias selecciones de fuentes de
entrada de la Smartman, según lo seleccionado por el
menú mezcla AUX. Esto se describe en la sección “AUX
MIX” del manual.
Se puede seleccionar el efecto deseado, tanto en la
pantalla del software IPAD como en el software de control
de Windows. Al tocar el icono del efecto en la pantalla,
simplemente abrirá el menú, y un nuevo efecto puede ser
seleccionado.
Los efectos de reverberación, tienen hasta 8 variaciones,
uno para cada tipo de reverberación. Esto significa que el
sistema Smartman, tiene un total de 24 diferentes efectos
de reverberación. Cada reverberación, tiene más de 10
parámetros ajustables por el usuario, que pueden aún
más mejorar la flexibilidad de los efectos.
Cada efecto digital, que está incorporado en el procesador
de efectos digitales, tiene sus propios parámetros
ajustables por el usuario; estos ajustes varían, según
el tipo de efecto. Consulte la Tabla de Efectos Digitales,
para obtener una información detallada sobre los tipos de
efectos y sus parámetros ajustables.
La señal de efecto, se procesa, y se envía a través de
la mezcla “Amp” (es decir. El altavoz) y de la mezcla
“Principal” (las salidas izquierda y derecha).
La tecla de reinicio del procesador del DFX, restaurará
todos los controles a las posiciones por defecto de fábrica.
Como se mencionó anteriormente, un ecualizador gráfico
de 31 bandas, también se puede seleccionar en el menú
de efectos. Se trata de un GEQ estéreo que ofrece un
realce y corte de 12 dB en las frecuencias disponibles.
Bandas de frecuencia disponibles son (en Hz) 20, 25,
31.5, 40, 50, 63, 80, 100, 160, 200, 250, 315, 400, 500,
630, 800, 1K, 1.25K, 1.6K, 2K, 2.5K, 3.15K, 4K, 5K, 8K,
10K, 12.5K, 16K y 20K.
12
Español
SMARTMAN 708A
ECUALIZADOR GRÁFICO
El Smartman ofrece un ecualizador gráfico a 7 bandas.
Esto ayuda a mejorar su salida de audio, enviado tanto
a través del altavoz (“Amp”), como a los conectores de
salida estéreo (“Main”).
Este GEQ funciona independientemente del Procesador
de Efectos Digitales. Ambos pueden ser utilizados de
forma simultánea, o se puede optar por utilizar uno u otro.
Cada una de las 7 bandas del GEQ, permite un corte, o un
realce, de 12 dB en las bandas de frecuencia disponibles.
Estas bandas son 63Hz, 150Hz, 350Hz, 1KHz, 2KHz,
6KHz y 12KHz. Esto le da un control suficiente de las
frecuencias bajas, medias y altas. Sin embargo, el control
más ajustado se puede lograr utilizando el ecualizador
gráfico a 31 bandas que se encuentra en el Procesador
de Efectos Digitales/ Digital Effect Processor.
La configuración del GEQ, debe establecerse en base a
un análisis de la acústica de la sala. El 708A, puede ser
utilizado para identificar las dificultades acústicas de la
sala, aunque muchos profesionales puedan utilizar sus
propios oídos. Para usar el 708A, se puede utilizar el ruido
rosa, a través de los altavoces, y utilizar la función RTA,
para analizar la respuesta acústica de la sala. Después
de un par de lecturas, el calculador del ecualizador del
708A puede darle la curva sugerida para su ecualizador
gráfico.
13
Español
SMARTMAN 708A
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La alimentación no se enciende
4 Esta la fuente de alimentación conectada a la unidad,
y el cable a una fuente apropiada?
4 Esta la toma de corriente de CA encendida?
4 Esta el interruptor encendido?
4 Compruebe el fusible de su Smartman. Este se
encuentra en el conector AC, debajo del conector de
alimentación de CA
No hay señal de salida
4 Están las entradas activadas en el software?
4 Están las salidas activadas en el software?
4 Verifique los niveles de entrada; tanto en el panel
posterior del Smartman como dentro del software.
4 Compruebe los Niveles de salida dentro del software.
El sonido es demasiado suave
4 Están los controles de ganancia/Gain en la parte
posterior del sistema Smartman ajustados a un nivel
adecuado?
4 Los niveles de entrada y de salida están establecidos
adecuadamente en el software?
4 Sus fuentes de entrada (mezcladores analógicos,
teclados, etc.) están a un nivel adecuado?
4 Compruebe que los ajustes del procesador dinámico
en las mezclas de entrada y de salida no son
excesivas.
4 Si el problema sólo se relaciona con los altavoces
de expansión externos, asegúrese de que no ha
accidentalmente activado el filtro de paso bajo.
El sonido se distorsiona
4 Asegurase de que los ajustes de ganancia/Gain, los
ajustes de entrada y de salida no son excesivamente
altos.
4 Vigile el menú DFX; para ver si los efectos se aplican
a la señal AUX. Si es así, compruebe el sistema sin el
DFX.
4 Compruebe si el control de ganancia/Gain el EQ /
DYN no so ajustado demasiado alto
14
Español
SMARTMAN 708A
Effect
Parámetro Rango Descripción
Reverb Room
(Large Room, Medium Room,
Small Room, Live Room,
Bright Room, Wood Room,
Heavy Room, Opera Room)
H.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el ltro de corte de paso alto, para frecuencias
L.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el ltro de corte de paso bajo, para frecuencias
Rev Time 50 ms a 10 sec Ajusta el tiempo de reverberación del efecto
Pre Delay 0 a 100 ms Añade un retraso, antes de que el efecto se aplique
Early Out 0 a 100%
Añade un retraso, entre las primeras reexiones y la
reverberación
Hi Ratio 0 a 100% Relación entra la reverberación de alta frecuencia
Density 0 a 100% Densidad de reverberación
Level 0 a 100%
Determina el nivel de reverberación que se ha aplicado
a la señal
Gate Threshold -70 a 0 dB Ajusta el umbral de la función Gate
Gate Hold Time 1 ms a 8 sec
Ajusta el tiempo que la función Gate se mantiene,
después que la señal haya pasado el umbral
Reverb Hall
(Large Hall, Medium Hall,
Small Hall, Concert Hall, Dark
Hall, Wonder Hall, Jazz Hall,
Vocal Hall)
H.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el ltro de corte de paso alto, para frecuencias
L.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el ltro de corte de paso bajo, para frecuencias
Rev Time 50 msa 10 sec Ajusta el tiempo de reverberación del efecto
Pre Delay 0 a 100 ms Añade un retraso, antes de que el efecto se aplique
Early Out 0 a 100%
Añade un retraso, entre las primeras reflexiones y la
reverberación
Hi Ratio 0 a 100% Relación entra la reverberación de alta frecuencia
Density 0 a 100% Densidad de reverberación
Level 0 a 100%
Determina el nivel de reverberación que se ha aplicado
a la señal
Gate Threshold -70 a 0 dB Ajusta el umbral de la función Gate
Gate Hold Time 1 ms a 8 sec
Ajusta el tiempo que la función Gate se mantiene,
después que la señal haya pasado el umbral
Reverb Plate
(Large Plate, Medium Plate,
Small Plate, Flat Plate, Light
Plate, Thin Plate, Perc Plate,
Industrial Plate)
H.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el ltro de corte de paso alto, para frecuencias
L.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el ltro de corte de paso bajo, para frecuencias
Rev Time 50 ms a 10 sec Ajusta el tiempo de reverberación del efecto
Pre Delay 0 a 100 ms Añade un retraso, antes de que el efecto se aplique
Early Out 0 a 100%
Añade un retraso, entre las primeras reexiones y la re-
verberación
Hi Ratio 0 a 100% Relación entra la reverberación de alta frecuencia
Density 0 a 100% Densidad de reverberación
Level 0 a 100%
Determina el nivel de reverberación que se ha aplicado
a la señal
Gate Threshold -70 a 0 dB Ajusta el umbral de la función Gate
Gate Hold Time 1 ms a 8 sec
Ajusta el tiempo que la función Gate se mantiene,
después que la señal haya pasado el umbral
Tabla de Efectos Digitales
15
Español
SMARTMAN 708A
Echo
Time L 0 a 640 ms Ajusta el tiempo de retardo de salida izquierda
Time R 0 a 640 ms Ajusta el tiempo de retardo de la salida derecha
Feedback 1 0 a 99%
Feedback/realimentación de la ganancia/Gain de entrada
1
Feedback 2 0 a 99% Feedback/realimentación de la ganancia/Gain entrada 2
FB HPF 20 Hz a 20 kHz Feedback/realimentación del ltro de paso alto
FB LPF 20 Hz a 20 kHz Feedback/realimentación del ltro de paso bajo
Tap Delay
Feedback 0 a 99%
Ajusta la ganancia/Gain del Feedback de la señal de
entrada
Tap Button 1 ms a 5 sec
Presione dos veces para ajustar el tiempo de la función
tap delay (Rítmica de la función de retardo)
LPF 20 Hz a 20 kHz Ajusta el ltro de paso bajo; para la señal
HPF 20 Hz a 20 kHz Ajusta el ltro de paso alto; para la señal
Chorus
L.F.O. 0.1 a 20 Hz Baja frecuencia de oscilación
Phase 0 a 180° Ajusta la modulación de la frecuencia
Mode Type Sine / Triangle Determina la forma de onda de la modulación
Depth 0 a 100% Ajusta la profundidad/densidad de la señal
Pre Delay 0 ms a 1 sec
Retraso adelantado, antes de que comience el efecto de
coro/Chorus
LPF 20 Hz a 20 kHz Ajusta el ltro de paso bajo; para la señal
Flanger
L.F.O. 0.1 a 20 Hz Baja frecuencia de oscilación
Phase 0 a 180° Ajusta la modulación de la frecuencia
Wave Sine / Triangle Determina la forma de onda de modulación
Depth 0 a 100% Profundidad de modulación
Pre Delay 0 ms a 1 sec
Retraso temprano antes de que comience el efecto
anger
LPF 20 Hz a 20 kHz
Determina la frecuencia del ltro de corte de paso bajo
del anger
FB 0 a 99%
Determina la ganancia/Gain de la realimentación para el
efecto anger
16
Español
SMARTMAN 708A
SMARTMAN 708A
Amplificador de Tecnología Clase D (Frecuencia Baja), Clase AB (Frecuencia Alta)
Potencia de salida 1400 Vatios Máximos, 700 Vatios en Continuo
Woofer 12"
Tweeter 1¾"
Respuesta de Frecuencia 48Hz a 20kHz
Entradas 2 x Combo (XLR / ¼ "), 4 x ¼" TRS, 2 x mono RCA
Salida XLR, ¼ "(seleccionable)
Operación Remota WiFi / RJ-45 (RS-485)
Reproducción USB / Grabación
Bluetooth
Procesadores de Señal Compresor, limitador, delay, EQ de canal, GEQ de 7 bandas
EFX Digital Reverb, Delay, Chorus
Micrófono Inalámbrico Autoscan UHF (opcional)
Frecuencia del Micrófono
Inalámbrica
500-875 MHz (depende de la región)
Indicadores Link On, Limit, Wireless 1 & 2, Bluetooth, USB
Material del Envase Polímero
Asas 3 Asas PU
Dimensiones (HxWxD) 635 x 375 x 372.5 mm (25” x 14.8” x 14.7”)
Peso Total 19 kg (41.9 lbs)
ESPECIFICACIONES
17
Español
SMARTMAN 708A
SERVICIO Y REPARACIÓN
Para refacciones de reemplazo y reparaciones, por favor póngase en contacto con nuestro
distribuidor de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales de servicio directamente a los
consumidores y, avisa a los usuarios que no intenten hacer cualquier reparación por si mismo,
haciendo ésto invalidará todas las garantías del equipo. Puede encontrar un distribuidor cerca
de usted en http://www.phonic.com/where/.
INFORMACIÓN DE LA GARANTIA
Phonic respalda cada producto que hacemos con una garantía sin enredo. La cobertura de
garantía podría ser ampliada dependiendo de su región. Phonic Corporation garantiza este
producto por un mínimo de un año desde la fecha original de su compra, contra defectos en
materiales y mano de obra bajo el uso que se instruya en el manual del usuario. Phonic, a su
propia opinión, reparará o cambiará la unidad defectuosa que se encuentra dentro de esta
garantía. Por favor, guarde los recibos de venta con la fecha de compra como evidencia de la
fecha de compra. Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garantía. No se
aceptarán reparaciones o devoluciones sin un número RMA apropiado (return merchandise
autorization). En orden de tener esta garantía válida, el producto deberá de haber sido
manejado y utilizado como se describe en las instrucciones que acompañan esta garantía.
Cualquier atentado hacia el producto o cualquier intento de repararlo por usted mismo,
cancelará completamente esta garantía. Esta garantía no cubre daños ocasionados por
accidentes, mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía es válida solamente si el producto fue
comprado nuevo de un representante/distribuidor autorizado de Phonic. Para la información
completa acerca de la política de garantía, por favor visite http://www.phonic.com/warranty/.
SERVICIO AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO
Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda en línea en www.phonic.com/support/. Ahí
podrá encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes, consejos técnicos, descarga de
drivers, instrucciones de devolución de equipos y más información de mucho interés. Nosotros
haremos todo el esfuerzo para contestar sus preguntas lo antes posible.
FCC Caution: To assure continued compliance, any changes or modifications not expressly
approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this
equipment. (Example - use only shielded interface cables when connecting to computer or
peripheral devices).
THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 74 OF THE FCC RULES. This equipment complies with
FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
http://www.phonic.com
Appendix Apéndice
18
SMARTMAN 708A
DIMENSIONS DIMENSIONES
Measurements are shown in mm/inches
Todas las medidas están mostradas en mm/pulgadas.
375 / 14.8”
372.5 / 14.7”
635 / 25”
1

Transcripción de documentos

Español MANUAL DEL USUARIO CONTENIDO INTRODUCCIÓN.................................................................................1 CARACTERÍSTICAS..............................................................................1 CONFIGURACION BASICA.............................................................1 RESUMEN DEL SISTEMA..................................................3 CONFIGURACION/SETTING............................................................4 ESPECIFICACIONES...............................................................................15 APÉNDICE DIMENSIONES.................................................................................1 Phonic se reserva el derecho de mejorar o alterar cualquier información dentro de este documento, sin previo aviso. SMARTMAN 708A 9 Español 10 SMARTMAN 708A INTRODUCCIÓN La Smartman 708A, cuenta con un woofer de 12”. Está emparejado con la exacta cantidad de potencia necesaria, para proporcionar un sonido fenomenal en cualquier lugar. Las opciones de expansión de este sistema, proporcionan un medio, para extender una configuración sencilla, a una configuración más avanzada de múltiples altavoces. Sabemos que está impaciente por empezar - conseguir el Smartman y conectar todo su equipo es probablemente su prioridad número uno - pero antes de hacerlo, le recomendamos que eche un vistazo a través de este manual. En el interior, encontrará datos y cifras importantes sobre la configuración, uso y aplicaciones de su nueva mezcladora. Después de leer el manual, le aconsejamos que lo guarde, en un lugar seguro, porque lo más probable es que lo necesite para una futura consultación. CARACTERÍSTICAS 4 Sistema Todo-en-uno; incorpora mezclador digital, altavoz activo, dos micrófonos UHF (opcional) y un software flexible de Windows para una operación remota a través de un conector RJ-45 (utilizando un protocolo RS-485) 4 Nuestro mezclador digital Smartman cuenta con 14 canales, incluye una entrada combo de micrófono (XLR / ¼"), entradas estéreo lineares y entradas estéreo RCA, adicionalmente cuenta con Bluetooth y una opción para micrófonos inalámbricos UHF (se vende por separado) 4 Procesador de efectos digital con reverb, delay tap, efectos de eco y coro, cada uno con parámetros ajustables por el usuario 4 Expansión Infinita través de los altavoces de expansión Smartman (300A, 500A, 700A, 700D - se vende por separado) 4 Procesamiento de señal flexible controlado a través del software de Windows o WiFi 4 Salidas de enlace XLR y ¼ ", con funcionamiento estéreo / mono seleccionable por el usuario 4 Amplia respuesta de frecuencia para una salida de audio superior 4 Sistemas de micrófonos inalámbricos UHF (opcional) 4 Streaming de audio inalámbrico con Bluetooth desde dispositivos Smart SMARTMAN 708A CONFIGURACION BASICA Obviamente, hay muchas posibilidades de configuración para el sistema Smartman. Aquí, sólo vamos a ir a través los elementos de base, para que se pueda hacer una idea por dónde empezar. 1. En primer lugar, asegúrese de que el Smartman esté apagado y desenchufado antes de realizar cualquier conexión. 2. Una vez que se ha asegurado que el Smartman está apagado, usted puede hacer sus conexiones de entrada y salida. Phonic sugiere el uso de cables planos de conexión, o micrófonos dinámicos para las entradas de micrófono, también sugerimos instrumentos o reproductores de CD para entradas de línea, y reproductores de audio digitales en entradas RCA. Para las salidas, puede conectar el expansor de altavoces Smartman de Phonic al MAIN OUT. Asegúrese de ajustar el interruptor “L/R (estéreo) y el L+R (mono)” a la posición adecuada para sus propósitos. 3. Conecte el puerto Ethernet del Smartman, al puerto Ethernet de su sistema Windows utilizando el adaptador incluido. 4. Enchufe el Smartman y conectar la alimentación. 5. Abriendo el software de Windows y el software de control establecerá la conexión automáticamente . 6. Vaya al menú “Input/Entrada” y establecer todos los faders a la posición 0. Ajuste todos los controles de ganancia/Gain en el Smartman a la posición más baja (hasta el final a la izquierda). También debe activar todos los canales que desea utilizar. 7. Póngase en Vista previa (Preview), para monitorear el audio que está enviando en el canal 1 del sistema Smartman. Lentamente suba el control de ganancia/ Gain hasta llegar al nivel que está buscando. 8. Repita el paso 7 para más canales y entradas. 9. Para la Grabadora USB y funciones de streaming Bluetooth, ajuste el fader virtual del software en la posición más baja y aumentarla lentamente hasta encontrar un nivel aceptable. Para la transmisión de Bluetooth; también recuerde revisar ajustes de nivel del dispositivo remoto, si usted encuentra problemas para conseguir un nivel de señal razonable desde el dispositivo. CONTROL DEL SOFTWARE Mientras, que el software remoto Smartman del PC de Windows, y del iPad, son similares en apariencia, el control del software, puede ser diferente. En el software de Windows, los controles giratorios virtuales se ajustan con el ratón. Los botones “izquierdo y derecho” del ratón, se utilizan para aumentar y disminuir el valor del control. Por ejemplo, si usted quiere bajar un valor, seleccione el control giratorio deseado, en la pantalla y pulsar el botón izquierdo. Los Faders virtuales, simplemente se pueden deslizar hacia arriba y abajo en la pantalla con el ratón. 1 Español Le damos la Enhorabuena por la compra, del sistema de Audio inteligente de Phonic, Smartman. Este sistema incorpora todo lo que un ingeniero esperaría encontrar, en una instalación de audio típica; Todo su conjunto de características, está completamente integrado, en un sistema conveniente e inteligente. Con altavoz activo, mezclador de múltiples canales, sistemas de micrófonos inalámbricos (se vende por separado) y extenso procesamiento de señales a bordo, los sistemas de Smartman, están completamente equipado con todo lo necesario, para una instalación de audio en vivo. Español 10 9 1 8 7 11 2 6 3 5 4 12 16 13 15 14 17 18 2 SMARTMAN 708A RESUMEN DEL SISTEMA 2. Control de Ganancia (Gain Control) Este control le permite ajustar la señal de entrada desde sus tomas de entrada correspondientes. 3. Entrada Jack Combo Esta toma es compatible con conectores XLR y conectores de ¼ “ (6.35mm), acepta tomas balanceadas y tomas no balanceadas. El nivel de la señal de entrada se puede ajustar mediante el “Control de ganancia/Gain Control” que le corresponde (# 2). 4. Conectores de Entrada Estéreo Estas tomas de ¼” (6.35mm), son para conectar las señales de entrada estéreo de dispositivos tales como mezcladores, teclados, etcétera. 5. Conectores de Entrada RCA Estos puertos, son para conectores RCA no balanceados, utilizados normalmente en los productos de consumo ordinarios como reproductores de CD y DVD. 6. Indicador de Pico Máximo El indicador de pico Máximo se encuentra en cada canal de entrada. Se encenderá cuando la señal de entrada, alcanza una potencia que podría afectar su audio. Si esto ocurre, Phonic sugiere que ligeramente ajuste el “Control de ganancia/Gain Control” (# 2). 7. Conector USB Conecte las unidades flash USB a este puerto. Se puede contenar archivos MP3 o WMA para la reproducción de audio digital. Archivos de audio digitales, también se pueden grabar directamente a las llaves USB (en formato WAV/MP3). 8. Pantalla del Grabador USB Esta pantalla, mostrará el estado del reproductor USB del Smartman. Esto podría incluir información sobre pistas que se están reproduciendo actualmente (incluyendo título de la pista, tiempo de la lectura, etcétera). También se utiliza para ver los menús y opciones cuando las pistas no se están reproduciendo. 9. Tecla “Stop/Menu” Esta tecla tiene dos funciones principales. El primero es el botón stop, que naturalmente, sirve para detener la pista que se está reproduciendo. También permite el acceso al menú del reproductor USB. Pulsando y manteniendo esta tecla durante 2 segundos, le permitirá acceder al menú de la grabadora USB; donde usted será capaz de ajustar la configuración, tales como el modo de repetición/repeat mode. 10. Tecla Adelante/Atrás Estas teclas se pueden utilizar para saltar hacia atrás, y hacia adelante entre las pistas de audio. Empujar y sostener estas teclas permitirá un avance rápido/ SMARTMAN 708A 11. Tecla de Reproducción Esta tecla, se utiliza para reproducir la pista seleccionada en el reproductor USB. Cuando una pista se está reproduciendo, también se puede utilizar como una tecla de pausa. Además de esto, la tecla de reproducción actúa como la telca “Enter” cuando se navega por el Menu. 12. Salida Principal / MAIN OUT La salida principal de la Smartman cuenta con un puerto de salida XLR y un puerto de ¼” (6.35mm). La salida XLR actúa como una salida “Izquierda” mientras que la salida ¼ “ actúa como una salida “ derecha”. Estos puertos son acompañados por un interruptor que selecciona el modo de salida requerido. Cuando se selecciona “L + R”, las señales izquierda y derecha de la Smartman serán combinadas y ambas salidas principales se combinaran esencialmente en salidas mono. Cuando se seleccione L / R, la salida principal enviará las señales izquierda y derecha por separado. 13. Interruptor e Indicador Bluetooth Utilice este interruptor para activar esta opción y accionar la transmisión Bluetooth del Smartman. Cuando se activa, usted será capaz de encontrar su Smartman en su teléfono móvil o tableta. 14. Enlace & Reset Wi-Fi Este pequeño LED, se ilumina cuando se establece una conexión entre; por ejemplo un iPad y su Smartman. También se incluye una tecla con un orificio del tamaño de una aguja. Para volver a establecer la conexión entre los dos, por favor, mantener pulsado este botón con el orificio del tamaño de una aguja durante más de 5 segundos. Para restablecer el Smartman a los ajustes de fábrica, por favor haga lo siguiente: 1. Apague la alimentación 2. Mantenga pulsado el botón de reinicio utilizando el orificio del tamaño de una aguja, y conectar la alimentación.El reinicio se terminará cuando todos los indicadores PEAK estén apagados. 15. Conector RJ-45 (Interfaz RS-485) Este pequeño LED se ilumina cuando se establece una conexión con éxito entre el iPad y el sistema Smartman. También “en el orificio del tamaño de una aguja” se incluye una tecla de renació. 16. Selector Wi-Fi / RS-485 Este interruptor, se utiliza para seleccionar la función de control remoto, que desea utilizar. Se puede establecer en Wi-Fi, para una utilización inalámbrica iPad, y RS485 para una utilización a través del software de control por ordenador. 17. Conector de alimentación de CA Conecte el cable de alimentación de CA a este conector. Asegúrese de que haya conectado la otra parte del cable a una fuente de alimentación adecuada, permitiendo que la unidad se encienda. Este conector también contiene el fusible del Smartman. Si el fusible se funde, por favor, sustituirlo por un fusible idéntico. 18. Interruptor de Potencia Este interruptor activa e desactiva el Smartman. 3 Español 1. Micrófono Inalámbrico (se vende por separado) Los receptores inalámbricos de Phonic WR-1 UHF pueden conectarse aquí. Los altavoces Smartman estarán equipados con una placa de recubrimiento que puede ser reemplazada con un receptor UHF inalámbrico (se vende por separado). Estos receptores simplemente se deslizan en la ranura del receptor y se pueden atornillar en su lugar. rebobinado de la pista que se está reproduciendo. CONFIGURACION/SETTING Español El menú de Configuración/SETTING se encuentra en el software de Windows y aplicación de iPad (aunque el iPad cuenta con una versión ligeramente diferente). Para el software de Windows, este menú ofrece diferentes opciones para su configuración de Wi-Fi, Conexión RS485 y para cargar escenas previamente grabadas. AJUSTE DE WI-FI Todas las configuraciones WI-FI, se pueden ajustar en esta ventana. Esto incluye la configuración del Servidor DHCP, la dirección IP, la máscara de subred, y mucho más. Tenga en cuenta que primero debe conectarse a la Smartman utilizando el software de Windows para hacer estos cambios. 4 SMARTMAN 708A RS485 CONNECT/CONEXIÓN RS485 Conectar: Una vez que hayas realizado una búsqueda y encontrado su puerto COM de Smartman, simplemente pulse el botón de conexión para establecer una conexión. AJUSTE DE ESCENA/ SCENE SETTING El Smartman ofrece control directo a través del software de control de Windows, se utiliza un típico cable Ethernet. El protocolo de control utilizado es RS-485. Para utilizar el software de control Windows, la selección de la interfaz del sistema debe establecerse en “RS-485” en lugar de “Wi-Fi”. 1. Conecte el Smartman con su computadora Windows, utilizando el adaptador RS485 incluido; utilice el cable Ethernet y el mini cable USB-a-USB estándar para la conexión del adaptador. Asegúrese de que Smartman y su PC estén encendidos y listos para funcionar. Haga clic en “SAVE” para guardar la configuración actual al bus conectado como una “escena/Scene” y haga clic en “LOAD/CARGAR” para importar escenas guardadas desde el ordenador conectado. Una vez que el Smartman está apagado, la escena actual se guardará en la Smartman localmente. CONEXIÓN iPAD Gracias a la aplicación gratuita Smartman, el iPad se puede convertir en un mando inalámbrico para controlar su sistema de audio Smartman. Al utilizar el Wi-Fi, asegúrese de que el interruptor situado en el panel posterior está posicionado a Wi-Fi. Luego haga lo siguiente para establecer una conexión: 1. Entre en el menú Configuración/SETTING del iPad y active el Wi-Fi. 2. Seleccione el Smartman como su fuente de Wi-Fi. SMARTMAN 708A 2. Abra el software de control de Windows Smartman. 3. El software de control detectará y realizara la conexión automáticamente con el Smartman conectado. 5 Español Esta sección del menú de Configuración/SETTING se utiliza para establecer una conexión entre el ordenador y el Smartman. El Smartman utiliza un protocolo RS485 para todos los ajustes de parámetros. CONEXIÓN RS-485 ENTRADA/INPUT Español El menú de entrada (Input menu), cuenta con un número de diferentes configuraciones para cada una de las entradas. Todas estas configuraciones están claramente clasificadas en la pantalla; estas incluyen: entrada de micrófono 1, Entrada Mic 1, Entrada RCA, Entrada USB, Entrada BT, WR A y WR B. Las Entradas WR A y WR B sólo están disponibles después de que se haya instalado el receptor inalámbrico WR-1. Control de Pan: Este control, ajusta el balance de la señal entrante, esta señal estará recibida por los canales izquierdos y/o derechos según el ajuste. Para ajustar el control de pan, haga clic sobre el icono, y mientras presiona, desplace el icono del ratón; hacia la izquierda o la derecha.. Tecla ON: Esta tecla activa y desactiva el canal correspondiente. Cuando un canal está desactivado, ya no se enviara ningún audio, desde ese canal a la mezcla principal. Faders: Estos “faders virtuales” se utilizan para aumentar, disminuir o cortar las señales de audio de los canales correspondientes. Estos faders se pueden ajustar con un simple clic; haga clic sobre el fader y mientras presiona, desplace el icono del ratón; hacia arriba o hacia abajo. PROCESADORES DE SEÑALES Cada una de las entradas individuales de las mezclas, 6 tiene su propia página; con sus propios procesadores de señal. Se puede acceder con sólo seleccionar la tabulación, “tecla / medidor de nivel” (button/ level meter ) encontrado en la parte superior del software. Tenga en cuenta, que no todos los procesadores de señal se encuentran en cada página de entrada. Filtro de Paso Alto (HPF/High Pass Filter): Un filtro de paso alto, eliminará todo el audio de baja frecuencia que caiga, por debajo del umbral que haya seleccionado. Esto es útil para eliminar los ruidos de escenario y otros ruidos de baja frecuencia, que pudiera arruinar una señal de audio, que hubiera, de otra manera, debido ser perfecta. El HPF del Smartman puede ser activado pulsando la tecla adecuada, y un selector de frecuencia está disponible. Esta función sólo se ofrece en las entradas de micrófono. Filtro Vocal/Vocal Filter: El filtro vocal es simplemente, un realce para las señales vocales. Dependiendo de las circunstancias, el filtro vocal puede (o no) mejorar los tonos vocales. Sugerimos, que pruebe con el filtro y sin el filtro de antemano, para poder decidir si el filtro es adecuado para esa señal. Tenga en cuenta que el filtro vocal solamente se ofrece en las entradas de micrófono. Talkover: El botón Talkover, ofrecido sólo en la Entrada de micrófono 1 (Mic In 1), permite que la señal de entrada del micrófono, pueda tener prioridad sobre todas las señales. Cuando se activa, anulará todas las otras entradas de la salida principal. SMARTMAN 708A Procesador Dinámico: El Smartman tiene dos compresores y limitadores incorporados. Reduce señales a través de un umbral definido por el usuario en una cantidad / relación definida por el usuario. Actúa como un Limitador, pero con un valor de ∞:1. Tecla “ON” / Tecla de Activación: Este activa el procesador de dinámica. Reset: El botón de reinicio, devolverá el procesador de dinámica a los parámetros por defecto. Umbral de Limitador/ Limiter Threshold: Ajusta el umbral del limitador. Este funciona al mismo tiempo que el compresor. Un limitador simplemente actúa como un compresor con un valor de ∞: 1. Ratio: ste puede ser usado para ajustar la relación entre la señal de entrada y de salida del compresor. Determina esencialmente el nivel en el que se cortará la señal después de que se haya superado el umbral. Ganancia de salida: Aumentá el nivel de salida final del compresor / limitador. Función Ataque/Attack: El control de la función “Ataque/Attack” ajusta el tiempo que necesitará el compresor / limitador para actuar, después que la señal haya sobrepasado el umbral establecido. Release/Liberación: El control de la función “Release/ Liberación” ajusta el tiempo que necesitará el compresor / limitador para actuar, después que la señal allá caído por debajo del umbral establecido. Umbral del Compressor /Compressor Threshold: Ajusta el umbral del compresor. Una vez que el nivel de la señal pasa el umbral seleccionado, el compresor recortara la señal en la proporción establecida. SMARTMAN 708A 7 Español Control de tono: Cada canal cuenta con un control de tono. Estos ecualizadores de 2 o 3 bandas, esencialmente; permiten aumentar o cortar las frecuencias de audio altas, media y bajas de 18 dB; permite suavizar un audio excesivamente estridente, o realzar sonidos sutiles que son enviados hacia las entradas del mix de tus micrófonos. Sus entradas de micrófono cuentan con un ecualizador de 3 bandas, con un escaneo de frecuencias medianas. Todas las demás entradas cuentan con un ecualizador de 2 bandas con controles de alta y baja frecuencia. SALIDA/OUTPUT Español El Smartman tiene dos salidas principales. La primera es la salida “Amp”, se compone de todas las señales enviadas hacia el altavoz. La segunda es la salida “Principal”, que es enviada a las salidas de nivel lineares estéreo; se encuentra en la parte trasera del Smartman. Además de estas salidas, el Smartman ofrece la salida de grabación USB. Como su nombre indica, estas señales se envían directamente a la grabadora USB. La tecla en la parte superior de cada salida puede ser presionada, para que se pueda entrar en las páginas individuales de procesador de señal. Estas páginas tienen una flecha “Back /Atrás “ en la parte superior que le devuelve a la página principal de salida. Interruptor “L + R” y “Main L / R”: Mientras que el Smartman tiene un interruptor en la parte trasera; el software también cuenta con un interruptor, que permite ajustar las salidas entre L + R y L / R en el panel posterior. Cuando se ajusta en L + R, las salidas serán esencialmente Mono es decir; Las señales izquierdas y derechas se combinarán y se enviaran en ambas salidas izquierda y derecha. Cuando en La posición L / R significa que las señales izquierda y derecha serán separadas y enviadas a sus respectivas salidas. Tecla de activación “ON”: Esta tecla; sobre todo, activa o desactiva la salida de la mezcla correspondiente. Faders: Como descrito en la parte “mezclas de entrada” en la página anterior; cada salida se su mix, tiene su propios “fader virtual” 8 PROCESADORES DE SEÑALES Cada salida de sus mezclas, tiene sus propios procesadores de señales independientes. La mezcla de salida principal dispone de varias opciones; como un filtro de paso bajo (LPF), función de retraso “Delay” y dinámica. La salida del amplificador cuenta también con tanto las funciones retraso y dinámica. LPF: El filtro de paso bajo (Low Pass Filter “LPF”), se encuentra en las salidas principales. Se ha dispuesto de una tecla “ON”, para las salidas de mezclas izquierdas y derechas. La activación de esta tecla, permitirá que todo el audio de bajas frecuencias pase; sin embargo las frecuencias altas quedaran cortadas. La activación del LPF resulta ideal, porque produce una señal perfecta para los subwoofers. El controlador de frecuencias que acompaña el LPF; recortara las frecuencias, para que esa se pueda ajustar entre 20 y 502Hz. Toda frecuencia de audio, que está por encima del umbral permitido por el filtro, será recortada a una velocidad de 12 dB / por octava. Delay: Con esta tecla, puede activar la función de retardo “Delay”, en la salida actualmente seleccionada. La Adición de un efecto de retraso en los canales de salida, puede compensar las grandes distancias entre altavoces en una instalación muy extensa. Normalmente la regla general es ajustar un tiempo de retardo de “un milisegundo por pie (o 3 milisegundos por metro)”; la distancia se calcula, desde el escenario, al altavoz que se está retrasando. El Smartman permite que el tiempo de retardo se pueda SMARTMAN 708A ajustar en “metros/meters” o “pies/feet” en lugar de “milisegundos”, permitiendo una configuración más fácil. Time: Estos controles ajustan, el tiempo de retardo (Delay) añadidos a sus respectivas salidas (izquierda y derecha). El tiempo de retardo se puede ajustar en milisegundos, metros y pies. Temperatura: Esta opción permite que el usuario pueda indicar al Smartman, la temperatura ambiente del lugar actual. El hecho de tener en cuenta la temperatura ambiente, permite que el Smartman pueda calcular un tiempo de retardo (Delay-time), más preciso. Una vez que la distancia se haya establecido en “pies” o “metros”. Además del indicador de temperatura, la sección “Delay Functions” ofrece un retardo ajustable entre estos parámetros “tiempo (ms)”, “pies” y “metro” (“time (ms)”, “feet” y “meter”),. Dinámica: El Smartman tiene un compresor y un limitador disponible, en la mezcla de salida principal (Main Output Mix). Un compresor reduce las señales que sobresalen un umbral definido por el usuario. Un limitador es similar, pero con un valor de ∞: 1. Tecla “ON”: Esto activa el procesador de dinámica. Reset: La tecla de reinicio, devolverá el procesador de dinámica a los parámetros por defecto. SMARTMAN 708A Umbral del Compresor (Compressor Threshold): Ajusta el umbral del compresor. Una vez que el nivel de la señal pasa el umbral seleccionado, el compresor se iniciará en la proporción establecida. Umbral del limitador (Limiter Threshold): Ajusta el umbral de la función limitador. Funciona al mismo tiempo que el compresor. Un limitador simplemente actúa como un compresor con un valor de ∞: 1. Ratio: Esto puede ser usado para ajustar la relación (ratio) entre el compresor/ la señal de salida. Determina esencialmente el nivel, en el que se cortará la señal después de que se haya superado el umbral. Ganancia de salida/Output Gain: Aumenta el nivel de salida final del compresor/limitador. Ataque/Attack: La función ataque, ajusta el tiempo que tardará el compresor/limitador en intervenir, después de que la señal haya sobrepasado el umbral establecido. Liberación/Release: La función liberación/Release ajusta el tiempo que tardará el compresor/limitador para desactivarse después de que la señal haya caído por debajo del umbral establecido. 9 Español Tecla ON: El botón “ON” simplemente activa la función de retardo (Delay) de la salida.. Teclas L y R: Estas teclas, se encuentran, en la mezcla de salida principal (Main Output Mix) y determinan si las funciones compresor/limitador deben ser aplicadas, a las mezclas de salida izquierda y derecha. SALIDA DE GRABACIÓN USB Español La página de la Grabación USB, tiene teclas de fuente independientes (Source Buttons), que pueden ser asignadas a su mezcla de grabación USB. Estos incluyen Mic 1, línea 1, entrada RCA, entrada BT (Bluetooth), WR A y WR B (receptores inalámbricos, si está instalado). Sólo se permite seleccionar una fuente. AUX MIX El Smartman tiene una sola mezcla AUX, los usuarios pueden crear una mezcla AUX utilizando cualquiera de las señales de entrada. La mezcla AUX se utiliza como la fuente de entrada del procesador de efectos digitales (Digital Effects Processor), permitiendo que varias fuentes de entrada puedan ser utilizadas de forma simultánea. Estas fuentes pueden ser introducidas en el procesador de efectos digitales y enviadas en el altavoz (o enviadas en las salidas izquierda/derecha). Para crear la mezcla AUX, Phonic ha proporcionado, un único control giratorio virtual, para cada una de las señales entrantes. Esto incluye Mic 1, line 1, BT In, USB In, WR A, WR B y entrada RCA. Tomen en cuenta que las WR A y WR B son sólo funcionales cuando se instalan receptores inalámbricos. Cuando un control giratorio virtual se ha girado completamente hacia abajo, el “AUX SEND” esta desactivado (“OFF”) para la mezcla correspondiente. Estos controles giratorios, se pueden ajustar hasta 10 dB. Cada AUX SEND también cuenta con una tecla “pre/post”. La tecla “pre/post” determina si la señal será enviada a la mezcla AUX, antes de que esa haya sido alterada por sus ajustes (pre-fader) o después que haya sido alterada por sus ajustes (post-fader) . 10 SMARTMAN 708A EFECTOS DIGITALES SMARTMAN 708A La tecla de reinicio del procesador del DFX, restaurará todos los controles a las posiciones por defecto de fábrica. Como se mencionó anteriormente, un ecualizador gráfico de 31 bandas, también se puede seleccionar en el menú de efectos. Se trata de un GEQ estéreo que ofrece un realce y corte de 12 dB en las frecuencias disponibles. Bandas de frecuencia disponibles son (en Hz) 20, 25, 31.5, 40, 50, 63, 80, 100, 160, 200, 250, 315, 400, 500, 630, 800, 1K, 1.25K, 1.6K, 2K, 2.5K, 3.15K, 4K, 5K, 8K, 10K, 12.5K, 16K y 20K. 11 Español El Smartman tiene un procesador de efecto digital flexible, que ofrece una serie de efectos con numerosos parámetros ajustables por el usuario. El Procesador de Efectos Digitales Smartman, cuenta con una serie de diferentes efectos de reverberación, un efecto de eco, tap delay, efecto chorus y flanger. Además de esto, el procesador de efecto digital puede ser utilizado como un ecualizador gráfico estéreo de 31 bandas. La entrada para el procesador de efectos digitales se toma desde la mezcla AUX del Smartman. La mezcla AUX se compone de varias selecciones de fuentes de entrada de la Smartman, según lo seleccionado por el menú mezcla AUX. Esto se describe en la sección “AUX MIX” del manual. Se puede seleccionar el efecto deseado, tanto en la pantalla del software IPAD como en el software de control de Windows. Al tocar el icono del efecto en la pantalla, simplemente abrirá el menú, y un nuevo efecto puede ser seleccionado. Los efectos de reverberación, tienen hasta 8 variaciones, uno para cada tipo de reverberación. Esto significa que el sistema Smartman, tiene un total de 24 diferentes efectos de reverberación. Cada reverberación, tiene más de 10 parámetros ajustables por el usuario, que pueden aún más mejorar la flexibilidad de los efectos. Cada efecto digital, que está incorporado en el procesador de efectos digitales, tiene sus propios parámetros ajustables por el usuario; estos ajustes varían, según el tipo de efecto. Consulte la Tabla de Efectos Digitales, para obtener una información detallada sobre los tipos de efectos y sus parámetros ajustables. La señal de efecto, se procesa, y se envía a través de la mezcla “Amp” (es decir. El altavoz) y de la mezcla “Principal” (las salidas izquierda y derecha). ECUALIZADOR GRÁFICO Español El Smartman ofrece un ecualizador gráfico a 7 bandas. Esto ayuda a mejorar su salida de audio, enviado tanto a través del altavoz (“Amp”), como a los conectores de salida estéreo (“Main”). Este GEQ funciona independientemente del Procesador de Efectos Digitales. Ambos pueden ser utilizados de forma simultánea, o se puede optar por utilizar uno u otro. Cada una de las 7 bandas del GEQ, permite un corte, o un realce, de 12 dB en las bandas de frecuencia disponibles. Estas bandas son 63Hz, 150Hz, 350Hz, 1KHz, 2KHz, 6KHz y 12KHz. Esto le da un control suficiente de las frecuencias bajas, medias y altas. Sin embargo, el control más ajustado se puede lograr utilizando el ecualizador gráfico a 31 bandas que se encuentra en el Procesador de Efectos Digitales/ Digital Effect Processor. 12 La configuración del GEQ, debe establecerse en base a un análisis de la acústica de la sala. El 708A, puede ser utilizado para identificar las dificultades acústicas de la sala, aunque muchos profesionales puedan utilizar sus propios oídos. Para usar el 708A, se puede utilizar el ruido rosa, a través de los altavoces, y utilizar la función RTA, para analizar la respuesta acústica de la sala. Después de un par de lecturas, el calculador del ecualizador del 708A puede darle la curva sugerida para su ecualizador gráfico. SMARTMAN 708A SOLUCIÓN DE PROBLEMAS La alimentación no se enciende Español 4 Esta la fuente de alimentación conectada a la unidad, y el cable a una fuente apropiada? 4 Esta la toma de corriente de CA encendida? 4 Esta el interruptor encendido? 4 Compruebe el fusible de su Smartman. Este se encuentra en el conector AC, debajo del conector de alimentación de CA No hay señal de salida 4 Están las entradas activadas en el software? 4 Están las salidas activadas en el software? 4 Verifique los niveles de entrada; tanto en el panel posterior del Smartman como dentro del software. 4 Compruebe los Niveles de salida dentro del software. El sonido es demasiado suave 4 Están los controles de ganancia/Gain en la parte posterior del sistema Smartman ajustados a un nivel adecuado? 4 Los niveles de entrada y de salida están establecidos adecuadamente en el software? 4 Sus fuentes de entrada (mezcladores analógicos, teclados, etc.) están a un nivel adecuado? 4 Compruebe que los ajustes del procesador dinámico en las mezclas de entrada y de salida no son excesivas. 4 Si el problema sólo se relaciona con los altavoces de expansión externos, asegúrese de que no ha accidentalmente activado el filtro de paso bajo. El sonido se distorsiona 4 Asegurase de que los ajustes de ganancia/Gain, los ajustes de entrada y de salida no son excesivamente altos. 4 Vigile el menú DFX; para ver si los efectos se aplican a la señal AUX. Si es así, compruebe el sistema sin el DFX. 4 Compruebe si el control de ganancia/Gain el EQ / DYN no so ajustado demasiado alto SMARTMAN 708A 13 Tabla de Efectos Digitales Español Effect Parámetro Rango Descripción Reverb Room H.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el filtro de corte de paso alto, para frecuencias (Large Room, Medium Room, Small Room, Live Room, Bright Room, Wood Room, Heavy Room, Opera Room) L.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el filtro de corte de paso bajo, para frecuencias Rev Time 50 ms a 10 sec Ajusta el tiempo de reverberación del efecto Pre Delay 0 a 100 ms Añade un retraso, antes de que el efecto se aplique Early Out 0 a 100% Añade un retraso, entre las primeras reflexiones y la reverberación Hi Ratio 0 a 100% Relación entra la reverberación de alta frecuencia Density 0 a 100% Densidad de reverberación Level 0 a 100% Determina el nivel de reverberación que se ha aplicado a la señal Gate Threshold -70 a 0 dB Ajusta el umbral de la función Gate Gate Hold Time 1 ms a 8 sec Ajusta el tiempo que la función Gate se mantiene, después que la señal haya pasado el umbral Reverb Hall H.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el filtro de corte de paso alto, para frecuencias (Large Hall, Medium Hall, Small Hall, Concert Hall, Dark Hall, Wonder Hall, Jazz Hall, Vocal Hall) L.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el filtro de corte de paso bajo, para frecuencias Rev Time 50 msa 10 sec Ajusta el tiempo de reverberación del efecto Pre Delay 0 a 100 ms Añade un retraso, antes de que el efecto se aplique Early Out 0 a 100% Añade un retraso, entre las primeras reflexiones y la reverberación Hi Ratio 0 a 100% Relación entra la reverberación de alta frecuencia Density 0 a 100% Densidad de reverberación Level 0 a 100% Determina el nivel de reverberación que se ha aplicado a la señal Gate Threshold -70 a 0 dB Ajusta el umbral de la función Gate Gate Hold Time 1 ms a 8 sec Ajusta el tiempo que la función Gate se mantiene, después que la señal haya pasado el umbral Reverb Plate H.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el filtro de corte de paso alto, para frecuencias (Large Plate, Medium Plate, Small Plate, Flat Plate, Light Plate, Thin Plate, Perc Plate, Industrial Plate) L.P.F. 20 Hz a 20 kHz Ajusta el filtro de corte de paso bajo, para frecuencias Rev Time 50 ms a 10 sec Ajusta el tiempo de reverberación del efecto Pre Delay 0 a 100 ms Añade un retraso, antes de que el efecto se aplique Early Out 0 a 100% Añade un retraso, entre las primeras reflexiones y la reverberación Hi Ratio 0 a 100% Relación entra la reverberación de alta frecuencia Density 0 a 100% Densidad de reverberación Level 0 a 100% Determina el nivel de reverberación que se ha aplicado a la señal 14 Gate Threshold -70 a 0 dB Ajusta el umbral de la función Gate Gate Hold Time 1 ms a 8 sec Ajusta el tiempo que la función Gate se mantiene, después que la señal haya pasado el umbral SMARTMAN 708A Echo Chorus Flanger SMARTMAN 708A 0 a 640 ms Ajusta el tiempo de retardo de salida izquierda Time R 0 a 640 ms Ajusta el tiempo de retardo de la salida derecha Feedback 1 0 a 99% Feedback/realimentación de la ganancia/Gain de entrada 1 Feedback 2 0 a 99% Feedback/realimentación de la ganancia/Gain entrada 2 FB HPF 20 Hz a 20 kHz Feedback/realimentación del filtro de paso alto FB LPF 20 Hz a 20 kHz Feedback/realimentación del filtro de paso bajo Feedback 0 a 99% Ajusta la ganancia/Gain del Feedback de la señal de entrada Tap Button 1 ms a 5 sec Presione dos veces para ajustar el tiempo de la función tap delay (Rítmica de la función de retardo) LPF 20 Hz a 20 kHz Ajusta el filtro de paso bajo; para la señal HPF 20 Hz a 20 kHz Ajusta el filtro de paso alto; para la señal L.F.O. 0.1 a 20 Hz Baja frecuencia de oscilación Phase 0 a 180° Ajusta la modulación de la frecuencia Mode Type Sine / Triangle Determina la forma de onda de la modulación Depth 0 a 100% Ajusta la profundidad/densidad de la señal Pre Delay 0 ms a 1 sec Retraso adelantado, antes de que comience el efecto de coro/Chorus LPF 20 Hz a 20 kHz Ajusta el filtro de paso bajo; para la señal L.F.O. 0.1 a 20 Hz Baja frecuencia de oscilación Phase 0 a 180° Ajusta la modulación de la frecuencia Wave Sine / Triangle Determina la forma de onda de modulación Depth 0 a 100% Profundidad de modulación Pre Delay 0 ms a 1 sec Retraso temprano antes de que comience el efecto flanger LPF 20 Hz a 20 kHz Determina la frecuencia del filtro de corte de paso bajo del flanger FB 0 a 99% Determina la ganancia/Gain de la realimentación para el efecto flanger 15 Español Tap Delay Time L ESPECIFICACIONES Español SMARTMAN 708A Amplificador de Tecnología Potencia de salida 1400 Vatios Máximos, 700 Vatios en Continuo Woofer 12" Tweeter 1¾" Respuesta de Frecuencia Entradas Salida Operación Remota 48Hz a 20kHz 2 x Combo (XLR / ¼ "), 4 x ¼" TRS, 2 x mono RCA XLR, ¼ "(seleccionable) WiFi / RJ-45 (RS-485) Reproducción USB / Grabación Sí Bluetooth Sí Procesadores de Señal EFX Digital Micrófono Inalámbrico Frecuencia del Micrófono Inalámbrica Indicadores Compresor, limitador, delay, EQ de canal, GEQ de 7 bandas Reverb, Delay, Chorus Autoscan UHF (opcional) 500-875 MHz (depende de la región) Link On, Limit, Wireless 1 & 2, Bluetooth, USB Material del Envase Polímero Asas 3 Asas PU Dimensiones (HxWxD) Peso Total 16 Clase D (Frecuencia Baja), Clase AB (Frecuencia Alta) 635 x 375 x 372.5 mm (25” x 14.8” x 14.7”) 19 kg (41.9 lbs) SMARTMAN 708A Español SERVICIO Y REPARACIÓN Para refacciones de reemplazo y reparaciones, por favor póngase en contacto con nuestro distribuidor de Phonic en su país. Phonic no distribuye manuales de servicio directamente a los consumidores y, avisa a los usuarios que no intenten hacer cualquier reparación por si mismo, haciendo ésto invalidará todas las garantías del equipo. Puede encontrar un distribuidor cerca de usted en http://www.phonic.com/where/. INFORMACIÓN DE LA GARANTIA Phonic respalda cada producto que hacemos con una garantía sin enredo. La cobertura de garantía podría ser ampliada dependiendo de su región. Phonic Corporation garantiza este producto por un mínimo de un año desde la fecha original de su compra, contra defectos en materiales y mano de obra bajo el uso que se instruya en el manual del usuario. Phonic, a su propia opinión, reparará o cambiará la unidad defectuosa que se encuentra dentro de esta garantía. Por favor, guarde los recibos de venta con la fecha de compra como evidencia de la fecha de compra. Va a necesitar este comprobante para cualquier servicio de garantía. No se aceptarán reparaciones o devoluciones sin un número RMA apropiado (return merchandise autorization). En orden de tener esta garantía válida, el producto deberá de haber sido manejado y utilizado como se describe en las instrucciones que acompañan esta garantía. Cualquier atentado hacia el producto o cualquier intento de repararlo por usted mismo, cancelará completamente esta garantía. Esta garantía no cubre daños ocasionados por accidentes, mal uso, abuso o negligencia. Esta garantía es válida solamente si el producto fue comprado nuevo de un representante/distribuidor autorizado de Phonic. Para la información completa acerca de la política de garantía, por favor visite http://www.phonic.com/warranty/. SERVICIO AL CLIENTE Y SOPORTE TÉCNICO Le invitamos a que visite nuestro sistema de ayuda en línea en www.phonic.com/support/. Ahí podrá encontrar respuestas a las preguntas más frecuentes, consejos técnicos, descarga de drivers, instrucciones de devolución de equipos y más información de mucho interés. Nosotros haremos todo el esfuerzo para contestar sus preguntas lo antes posible. FCC Caution: To assure continued compliance, any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate this equipment. (Example - use only shielded interface cables when connecting to computer or peripheral devices). THIS DEVICE COMPLIES WITH PART 74 OF THE FCC RULES. This equipment complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. [email protected] http://www.phonic.com SMARTMAN 708A 17 DIMENSIONS DIMENSIONES Appendix Apéndice 375 / 14.8” 635 / 25” 372.5 / 14.7” Measurements are shown in mm/inches Todas las medidas están mostradas en mm/pulgadas. 18 1 SMARTMAN 708A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Phonic Smartman 708A Manual de usuario

Categoría
Equipo musical
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas