HP Samsung ML-4050 Laser Printer series El manual del propietario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso.
Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o consecuente, relacionado con el uso de este manual.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los Derechos Reservados.
ML-4050N, ML-4050ND es una marca comercial de Samsung Electronics Co., Ltd.
Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
Centronics es una marca comercial de Centronics Data Computer Corporation.
IBM e IBM PC son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
PCL y PCL 6 son marcas comerciales de la empresa Hewlett-Packard.
Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation.
PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.
UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc.
TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto.
contact samsung worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar
AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au
AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com/at
BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr
(French)
BRAZIL 0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
CANADA 1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/ca
CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl
CHINA 400-810-5858
010-6475 1880
www.samsung.com/cn
COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co
COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin
CZECH
REPUBLIC
800-SAMSUNG
(800-726786)
www.samsung.com/cz
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk
ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin
EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin
ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee
KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500
FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi
FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr
GERMANY 01805 - SAMSUNG
(726-7864 € 0,14/min)
www.samsung.de
GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin
HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin
HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
HUNGARY 06-80-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/hu
INDIA 3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
www.samsung.com/in
INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id
ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it
JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin
JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp
LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv
LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt
LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu
MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my
MEXICO 01-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/mx
MOLDOVA 00-800-500-55-500 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
NETHERLANDS 0900-SAMSUNG
(0900-7267864) (€
0,10/min)
www.samsung.com/nl
NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726
786)
www.samsung.com/nz
NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin
NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no
PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-3-SAMSUNG
(726-7864)
1-800-8-SAMSUNG
(726-7864)
02-5805777
www.samsung.com/ph
POLAND 0 801 1SAMSUNG
(172678)
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL 80820-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/pt
PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin
EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru
SINGAPORE 1800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sg
SLOVAKIA 0800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/za
SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172
678)
www.samsung.com/es
SWEDEN 0771 726 7864
(SAMSUNG)
www.samsung.com/se
SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500
TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw
THAILAND 1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/latin
TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr
U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com/ae
U.K 0845 SAMSUNG
(726-7864)
www.samsung.com/uk
U.S.A 1-800-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/us
UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua
www.
samsung
.com/ua_ru
UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru
VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin
VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn
COUNTRY/REG
ION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
CONTENIDO
1. Introducción
Funciones especiales .............................................................................................................................................. 1.1
Descripción general de la impresora ....................................................................................................................... 1.3
Información adicional .............................................................................................................................................. 1.4
Selección de la ubicación ........................................................................................................................................ 1.5
2. Configuración del sistema
Uso de los menús del panel de control ................................................................................................................... 2.1
Descripción general del menú ................................................................................................................................. 2.2
Impresión de una página de prueba ....................................................................................................................... 2.6
Cambio del idioma de la pantalla ............................................................................................................................ 2.6
Uso del modo de ahorro de tóner ........................................................................................................................... 2.6
3. Descripción general del software
Software suministrado ............................................................................................................................................. 3.1
Funciones del controlador de la impresora ............................................................................................................. 3.2
Requisitos del sistema ............................................................................................................................................ 3.2
4. Configuración de red
Introducción ............................................................................................................................................................. 4.1
Sistemas operativos compatibles ............................................................................................................................ 4.2
Configuración de TCP/IP ........................................................................................................................................ 4.2
Configuración de EtherTalk ..................................................................................................................................... 4.2
Configuración de tipos de trama IPX ...................................................................................................................... 4.2
Configuración de la velocidad de Ethernet ............................................................................................................. 4.3
Restablecimiento de la configuración de la red ...................................................................................................... 4.3
Impresión de una página de configuración de red .................................................................................................. 4.3
5. Carga de material de impresión
Selección de materiales de impresión .................................................................................................................... 5.1
Carga de papel ........................................................................................................................................................ 5.4
Selección de la ubicación de salida ........................................................................................................................ 5.8
6. Impresión básica
Impresión de un documento .................................................................................................................................... 6.1
Cancelación de un trabajo de impresión ................................................................................................................. 6.1
7. Pedido de suministros y accesorios
Cartuchos de tóner .................................................................................................................................................. 7.1
Accesorios ............................................................................................................................................................... 7.1
Cómo comprar ........................................................................................................................................................ 7.2
8. Mantenimiento
Página de información de impresión ....................................................................................................................... 8.1
Limpieza de la impresora ........................................................................................................................................ 8.1
Mantenimiento del cartucho de tóner ...................................................................................................................... 8.3
Piezas de mantenimiento ........................................................................................................................................ 8.6
9. Solución de problemas
Eliminación de atascos de papel ............................................................................................................................. 9.1
Lista de comprobación de solución de problemas .................................................................................................. 9.5
Descripción del indicador Status ............................................................................................................................. 9.6
Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla ..................................................................................... 9.6
Mensajes relacionados con el cartucho de tóner .................................................................................................... 9.9
Solución de problemas generales de impresión ................................................................................................... 9.10
Solución de problemas de calidad de impresión ................................................................................................... 9.12
Problemas más comunes en Windows ................................................................................................................. 9.15
Problemas más comunes de PostScript ............................................................................................................... 9.15
Problemas más comunes en Linux ....................................................................................................................... 9.16
Problemas más comunes en Macintosh ............................................................................................................... 9.16
10. Instalación de los accesorios
Precauciones en la instalación de los accesorios ................................................................................................. 10.1
Instalación de una memoria DIMM ....................................................................................................................... 10.1
Instalación de una tarjeta de red inalámbrica ....................................................................................................... 10.3
Uso del disco duro ................................................................................................................................................ 10.5
11. Especificaciones
Especificaciones de la impresora .......................................................................................................................... 11.1
i
Información sobre seguridad y legislación
Precauciones importantes e información sobre
seguridad
Al utilizar este equipo, deberán observarse siempre las precauciones
básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica
y lesiones a personas:
1 Lea detenidamente todas las instrucciones.
2 Siempre que maneje aparatos eléctricos, use el sentido común.
3 Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo y en
la documentación.
4 Si alguna instrucción de uso entra en conflicto con la información sobre
seguridad, haga lo que indica esta última. Es posible que haya
entendido mal la instrucción de uso. Si no puede resolver el conflicto,
póngase en contacto con un distribuidor autorizado para obtener
ayuda.
5 Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) antes de
limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Para limpiar el
equipo, utilice sólo un paño húmedo.
6 No coloque el equipo sobre una mesa o soporte inestable, pues podría
caer al suelo y dañarse.
7 No coloque nunca el equipo sobre un radiador, un calefactor, un
aparato de aire acondicionado o un conducto de ventilación, así como
tampoco cerca de estos elementos.
8 Compruebe que no haya nada que se apoye en la toma de corriente.
Coloque el equipo en un lugar donde los cables no puedan pisarse.
9 No sobrecargue las tomas de corriente y los cables extensores. El
rendimiento podría verse afectado y existe riesgo de incendio o
descarga eléctrica.
10 No permita que las mascotas mordisqueen los cables de CA (Corriente
Alterna) ni del PC.
11 No introduzca nunca objetos de ningún tipo por las aberturas de la
estructura del equipo. Podrían entrar en contacto con zonas eléctricas y
provocar un incendio o descarga eléctrica. No derrame líquido de
ningún tipo sobre el equipo ni en su interior.
12 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Si
el equipo necesita reparación, llévelo a un servicio técnico autorizado.
Si abre o quita cubiertas del equipo, puede exponerse a voltajes
elevados u otros riesgos. Si monta los componentes de forma
incorrecta, pueden producirse descargas eléctricas cuando utilice el
equipo.
13 Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) y de PC y
deje que el personal cualificado proceda a la realización del servicio:
Cuando cualquier parte del cable de corriente, enchufe o cable
conector esté dañada o gastada.
Si se ha derramado líquido sobre el equipo.
Si el equipo ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.
Si el equipo no funciona correctamente tras seguir las instrucciones
del manual.
Si el equipo ha caído al suelo o el chasis está dañado.
Si el equipo sufre un brusco cambio en su funcionamiento.
14 Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de
funcionamiento. El ajuste inadecuado de otros controles puede
provocar daños y necesitar la intervención de un técnico para
restablecer el funcionamiento normal del equipo.
15 No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un pequeño
riesgo de recibir una descarga. Si es posible, desconecte la toma de
CA (Corriente Alterna) durante las tormentas.
16 Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la bandeja de
salida podría calentarse. Tenga cuidado de no tocar la superficie y
mantenga a los niños alejados de ella.
17 Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear
el equipo con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en
un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWG
1
o superior.
18 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Consideraciones medioambientales y de
seguridad
Notificación de seguridad del láser
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que
garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR,
capítulo 1, Sección J, para productos láser de Clase I (1). En el resto de los
países, la impresora está certificada como producto láser de Clase I, lo que
garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema
láser y la impresora han sido diseñados de forma que las personas no
puedan estar expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I
durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o
en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas.
1 AWG: American Wire Guage
ii
Advertencia
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la
cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado,
aunque invisible, puede provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto,
deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para
reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:
Seguridad frente al ozono
Durante su funcionamiento normal, esta impresora
emite ozono. El ozono emitido no representa ningún
riesgo para el operador. Sin embargo, es aconsejable
que la máquina esté ubicada en un área bien ventilada.
Si desea obtener información adicional acerca del
ozono, póngase en contacto con su distribuidor de
Samsung más cercano.
Ahorro de energía
Este equipo incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que
permite reducir el consumo de energía cuando el equipo no está en uso.
El consumo de energía se reduce automáticamente cuando el equipo
no recibe datos durante un período prolongado.
Reciclaje
Recicle o deshágase del material de embalaje de este
producto siguiendo las normas medioambientales
adecuadas.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con
sistenmas de recogida selectiva de residuos)
Esta marca en el producto, los accesorios o la
documentación indica que ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (p. ej., cargador, auriculares, cable USB)
deben desecharse con el resto de residuos domésticos
habituales al final de su vida útil. Para evitar posibles
daños al medio ambiente o a la salud procedentes de la
eliminación incontrolada de residuos, separe estos
elementos de otros tipos de residuos y recíclelos de
manera responsable para promover una reutilización
sostenible de los recursos materiales. Los usuarios
domésticos deberán ponerse en contacto con el punto de venta en el que
compraron el producto o con el organismo público correspondiente para
obtener información sobre el reciclaje respetuoso con el medio ambiente de
estos elementos. Los usuarios profesionales deberán ponerse en contacto
con su proveedor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de
compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben mezclarse
con otros residuos comerciales.
Emisiones de radiofrecuencia
Regulaciones FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para
dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de las
normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una
protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en
una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca
interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al
usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las
siguientes medidas:
Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está
conectado el receptor.
Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de
radio/TV.
Precaución:
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento
del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el permiso del
usuario para trabajar con el equipo.
iii
Normativa sobre radio-interferencias para Canadá
Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de
ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como
se expone en las normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de
Industria de Canadá, ICES-003.
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques
applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme
sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par
l’Industrie et Sciences Canada.
Estados Unidos de América
Comisión Federal de Comunicaciones (Federal
Communications Commission, FCC)
Emisor intencional según el apartado 15 de la FCC
Es posible que el sistema de impresión, destinado a uso privado o en
oficinas, contenga dispositivos de radio tipo LAN de baja potencia
(dispositivos de comunicación inalámbrica de radiofrecuencia [RF]) que
funcionen en la banda de 2,4/5 GHz. Esta sección sólo se aplica si existen
dichos dispositivos. Consulte la etiqueta del sistema para comprobar la
existencia de dispositivos inalámbricos.
Si en la etiqueta del sistema aparece un número de ID de la FCC, los
dispositivos inalámbricos que puedan existir en el sistema sólo se podrán
utilizar en Estados Unidos.
La FCC ha establecido una norma general de separación de 20 cm (8
pulgadas) entre el dispositivo y el cuerpo en caso de emplear un dispositivo
inalámbrico cerca del cuerpo (sin incluir las extremidades). Cuando los
dispositivos inalámbricos estén conectados, deberán mantenerse a más de
20 cm (8 pulgadas) del cuerpo. La salida de potencia de los dispositivos
inalámbricos que puede llevar incorporado el sistema se encuentra muy por
debajo de los límites de exposición a RF establecidos por la FCC.
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto con otra antena u otro
transmisor.
El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones
siguientes: (1) es posible que el dispositivo no cause interferencias
perjudiciales y (2) el dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluso aquellas que puedan provocar un uso inapropiado del mismo.
Los dispositivos inalámbricos no pueden ser reparados por
el usuario. No los modifique de ningún modo. Cualquier
modificación realizada en un dispositivo inalámbrico anulará
la autorización de su uso. Póngase en contacto con el
fabricante para llevar a cabo la reparación y el
mantenimiento.
Norma de la FCC sobre el uso de LAN inalámbricas:
“Cuando se instala y pone en funcionamiento esta
combinación de transmisor y antena, el límite de exposición
a radiofrecuencia de 1 mW/cm2 puede superarse en
distancias próximas a la antena instalada. Por lo tanto, el
usuario debe mantenerse como mínimo a 20 cm de la
antena en todo momento. Este dispositivo no puede
colocarse con ningún otro transmisor ni antena transmisora”.
Declaración de conformidad (países europeos)
Aprobaciones y certificaciones
La marca CE aplicada a este producto simboliza la
Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co.,
Ltd. con la siguiente directiva aplicable 93/68/EEC de la
Unión europea de las fechas indicadas:
La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/
printer, visite Atención al cliente > Centro de descargas e introduzca el
nombre de su impresora para navegar por EuDoC.
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las
leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC):
Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con la
compatibilidad electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio
y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su
conformidad.
Una declaración completa que define las directivas relevantes y los
estándares mencionados se puede obtener del representante de Samsung
Electronics Co., Ltd.
Certificado de CE
Certificado para 1999/5/EC Normativa sobre Equipo de radio y equipo
de telecomunicaciones (FAX)
Este producto Samsung ha sido certificado por Samsung para la conexión de
un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada analógica
(PSTN) de acuerdo con la Directiva 1999/5/EC. El producto se ha diseñado
para que funcione con las PSTN nacionales y PBX compatibles de los países
europeos.
En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera instancia con
Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd.
El producto ha sido probado en TBR21 y/o TBR 38. Como ayuda en el uso y
aplicación del equipo de terminales que cumpla con este estándar, el
Instituto Europeo de Estándares de Telecomunicaciones (ETSI) ha enviado
un documento consultivo (EG 201 121) que contiene notas y requisitos
adicionales para garantizar la compatibilidad en red de terminales TBR21. El
producto ha sido diseñado teniendo en cuenta todas las notas consultivas
relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con todas
ellas.
Información sobre la homologación de dispositivos de radio de
la Unión Europea (para productos equipados con dispositivos
de radio homologados por la Unión Europea)
Este producto es una impresora; es posible que el sistema de la impresora,
destinada a uso privado o en oficinas, contenga dispositivos de radio tipo
LAN de baja potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica de
radiofrecuencia [RF]) que funcionen en la banda de 2,4 GHz/5 GHz. Está
sección sólo es aplicable en caso de que existan dichos dispositivos.
Consulte la etiqueta del sistema para comprobar la existencia de dispositivos
inalámbricos.
Si en la etiqueta del sistema aparece una marca CE con un número
de registro del Organismo Notificado y el símbolo de alerta, los dispositivos
iv
inalámbricos que puedan existir en el sistema sólo pueden utilizarse en la
Unión Europea o en zonas asociadas.
La salida de potencia de los dispositivos inalámbricos que puede llevar
incorporada la impresora se encuentra muy por debajo de los límites de
exposición a RF definidos por la Comisión Europea mediante la directiva
R&TTE.
Estados europeos que poseen homologación de dispositivos
inalámbricos:
UE
Austria, Bélgica, Chipre, República Checa, Dinamarca,
Estonia, Finlandia, Francia (con restricciones de frecuencia),
Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania,
Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia, Portugal,
Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia y el Reino Unido.
Países de la UE/AELC
Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza
Estados europeos con restricciones de uso:
UE
En Francia, el rango de frecuencia está limitado a 2446,5-
2483,5 MHz para dispositivos que superen una potencia de
transmisión de 10 mW, como los inalámbricos
Países de la UE/AELC
Sin limitaciones actualmente.
Declaraciones de cumplimiento normativo
Información general sobre el uso de dispositivos inalámbricos
Es posible que el sistema de la impresora contenga dispositivos de radio tipo
LAN de baja potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica de
radiofrecuencia [RF]) que funcionen en la banda de 2,4 GHz/5 GHz. La
siguiente sección consta de una serie de consideraciones generales que
deben tenerse en cuenta al utilizar un dispositivo inalámbrico.
En las secciones específicas de cada país (o secciones de grupos de países)
aparecen limitaciones adicionales, precauciones y observaciones para los
distintos países. Los dispositivos inalámbricos del sistema sólo pueden
emplearse en los países que aparecen en las marcas de homologación de
dispositivos de radio (Radio Approval) de la etiqueta de especificaciones del
sistema. Si no aparece el país en el que se va a utilizar el dispositivo
inalámbrico, póngase en contacto con la agencia local pertinente para
obtener información acerca de los requisitos. Los dispositivos inalámbricos
están regulados de manera muy estricta y su uso puede no estar permitido.
La salida de potencia de los dispositivos inalámbricos que puede llevar
incorporada la impresora se encuentra muy por debajo de los límites de
exposición a RF conocidos hasta ahora. El fabricante cree que los
dispositivos inalámbricos (que pueden estar incorporados en la impresora)
son seguros, ya que emiten menos energía de la que se permite en las
normas de seguridad y recomendaciones de radiofrecuencia.
Independientemente de los niveles de potencia, debe prestarse atención
para reducir al máximo el contacto durante el funcionamiento.
Como norma general, suele mantenerse 20 cm (8 pulgadas) de separación
entre el dispositivo y inalámbrico y el cuerpo en caso de emplear un
dispositivo inalámbrico cerca del cuerpo (sin incluir las extremidades).
Cuando el dispositivo inalámbrico esté conectado y transmitiendo, deberá
mantenerse a más de 20 cm (8 pulgadas) del cuerpo.
Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto con otra antena u otro
transmisor.
Existen circunstancias que requieren restricciones para los dispositivos
inalámbricos. A continuación se ofrecen algunos ejemplos de restricciones
comunes:
La comunicación inalámbrica de radiofrecuencia puede
interferir con los equipos de aviones comerciales. Las
normas de aviación actuales obligan a desconectar los
dispositivos inalámbricos cuando se viaje en avión. Los
dispositivos de comunicación IEEE 802.11 (también
denominado Ethernet inalámbrica) y Bluetooth son ejemplos
de dispositivos que ofrecen comunicación inalámbrica.
En entornos en los que el riesgo de interferencia con otros
dispositivos o servicios pueda resultar peligroso, debe
restringirse o prohibirse el uso de dispositivos inalámbricos.
Tal es el caso de aeropuertos, hospitales o atmósferas
cargadas de oxígeno o gas inflamable. En entornos en los
que no esté seguro de si se pueden utilizar o no dispositivos
inalámbricos, pregunte a la autoridad pertinente antes de
utilizar o conectar el dispositivo.
Cada país posee distintas restricciones de uso para
dispositivos inalámbricos. Puesto que su sistema está
equipado con un dispositivo inalámbrico, cuando viaje con él
a otros países, consulte a las autoridades locales
pertinentes antes de desplazarse para saber si existen
restricciones de uso para dispositivos inalámbricos en el
país de destino.
Si el sistema viene equipado con un dispositivo inalámbrico
interno incorporado, no lo ponga en funcionamiento si no
están todas las cubiertas y tapas en su sitio o si el sistema
no está totalmente montado.
Los dispositivos inalámbricos no pueden ser reparados por
el usuario. No los modifique de ningún modo. Cualquier
modificación realizada en un dispositivo inalámbrico anulará
la autorización de su uso. Póngase en contacto con el
fabricante para llevar a cabo la reparación y el
mantenimiento.
Utilice únicamente controladores homologados para el país
en el que se usará el dispositivo. Consulte el “System
Restoration Kit” (kit de restauración del sistema) del
fabricante o póngase en contacto con el Servicio técnico del
fabricante para obtener más información.
Reemplazo de la ficha incorporada (únicamente
para el Reino Unido)
Importante
El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de una ficha
estándar de 13 A (BS 1363) y un fusible de 13 A. Cuando cambie o examine
el fusible, debe volver a ajustar el fusible de 13 A correcto. Luego necesita
volver a colocar la cubierta del fusible. Si ha perdido la cubierta del fusible,
no utilice la ficha hasta que obtenga otra cubierta.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo.
La ficha de 13 A es la que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido
y debería resultar adecuada. Sin embargo, algunos edificios (principalmente
v
los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, necesita
adquirir un adaptador de ficha adecuado. No retire la ficha moldeada.
Advertencia
Si corta la ficha moldeada, deshágase de ella inmediatamente.
No debe volver a colocar cable a la ficha y puede recibir una descarga
eléctrica si la conecta a la toma.
Advertencia importante:
Debe conectar el equipo a tierra.
Los hilos metálicos del cable de alimentación principal presentan los
siguientes colores:
Verde y amarillo: Tierra
Azul: Neutro
Marrón: Vivo
Si los hilos metálicos del cable de alimentación principal no coinciden con los
colores marcados en la ficha, haga lo siguiente:
Debe conectar el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E”
o con el símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo
o verde.
Debe conectar el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color
negro.
Debe conectar el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color
rojo.
Debe contar con un fusible de 13 A en la ficha, adaptador, o en el tablero de
distribución.
1.1 <
Introducción>
1 Introducción
Lo felicitamos por haber adquirido esta impresora.
Este capítulo incluye:
Funciones especiales
Descripción general de la impresora
Información adicional
Selección de la ubicación
Funciones especiales
La impresora nueva está equipada con varias funciones especiales que
permiten obtener una mejor calidad de impresión. Esta impresora ofrece:
Impresión con una calidad superior y a alta velocidad
Puede imprimir con una resolución efectiva de hasta
1200 x 1200 ppp. Consulte la Sección de software.
La impresora imprime a una velocidad de hasta
38 ppm
a
en papel de tamaño A4 y a una velocidad
de hasta 41 ppm en papel de tamaño Letter. Para
la impresión dúplex, el equipo imprime papel de
tamaño A4 hasta 26 ipm
b
y papel tamaño Letter
hasta 27 ipm.
a. páginas por minuto
b. imágenes por minuto
Flexibilidad en la carga del papel
La bandeja multiusos admite papeles con
membrete, sobres, etiquetas, transparencias,
materiales de tamaño personalizado, postales y
papeles de gran gramaje. La bandeja multiusos
también admite hasta 100 hojas de papel común.
La bandeja estándar 1 para 500 hojas admite
papel común de varios tamaños.
La bandeja opcional para 500 hojas admite papel
común de varios tamaños. Es posible instalar hasta
tres bandejas adicionales.
Dos bandejas de salida. Seleccione la bandeja de
salida (cara de impresión hacia abajo) o la cubierta
trasera (cara de impresión hacia arriba) para un
acceso más cómodo.
Recorrido recto del papel desde la bandeja
multiusos hasta la cubierta trasera.
Creación de documentos profesionales
Impresión de marcas de agua. Puede
personalizar sus documentos con palabras tales
como "Confidencial". Consulte la Sección de
software.
Impresión de pósters. El texto y los gráficos de
cada página del documento se amplían e imprimen
en la hoja. Después, es posible pegarlos para
formar un póster. Consulte la Sección de
software.
1.2 <
Introducción>
Ahorro de tiempo y dinero
La impresora permite utilizar el modo de ahorro de
tóner para economizar tóner. Consulte la página 2.6.
Es posible imprimir en ambas caras del papel para
ahorrar papel (impresión a doble cara).
Puede imprimir varias páginas en una sola hoja
para ahorrar papel (impresión de varias páginas
en una cara). Consulte la Sección de software.
Puede usar formularios y membretes preimpresos
en papel normal. Consulte la Sección de
software.
Esta impresora ahorra energía automáticamente
al reducir el consumo de energía cuando la
impresora no está en uso.
Ampliación de la capacidad de la impresora
Esta impresora dispone de 64 MB de memoria
ampliable a 512 MB. Consulte la página 10.1.
Como opción, también puede añadir una tarjeta de
red inalámbrica y un disco duro.
Puede añadir bandejas opcionales para 500 hojas
a la impresora. Esta bandeja permite añadir papel
a la impresora con menor frecuencia.
Emulación Zoran IPS compatible con
Emulación
PostScript 3
* (PS) permite la impresión PostScript.
* La emulación Zoran IPS es compatible con PostScript 3
© 1995-2005, Zoran Corporation.
Reservados todos los derechos. Zoran, el
logotipo de Zoran, IPS/PS3 y OneImage son
marcas comerciales de Zoran Corporation.
* 136 fuentes PS3
Incluye UFST y MicroType de Monotype Imaging Inc.
1 2
3 4
Uso del disco duro opcional
Puede instalar un disco duro opcional en la impresora.
El disco duro de 40 GB puede almacenar datos del equipo en la
cola de impresión. Esto reduce la carga de trabajo del equipo.
Puede utilizar diversas funciones de impresión, tales como
almacenar un trabajo en el disco duro, revisar un trabajo e imprimir
documentos privados.
Puede gestionar los trabajos de impresión en la cola de impresión
del disco duro de la impresora.
Para obtener más información, consulte la página 10.5.
Impresión en diferentes entornos
Puede imprimir con varios sistemas operativos
como Windows, Linux y Macintosh.
La impresora incluye interfaces en paralelo y
USB.
También se puede utilizar una interfaz de red.
1.3 <
Introducción>
Descripción general de la impresora
Vista frontal
1
bandeja de salida
8
asa
2
panel de control
9
indicador del nivel de papel
3
cubierta de la placa
de control
10
bandeja multiusos
4
bandeja 1
11
cubierta superior
5
bandeja opcional 2
12
soporte de salida
6
bandeja opcional 3
13
guías de ancho de la
bandeja de papel multiusos
7
bandeja opcional 4
14
extensión de la bandeja
multiusos
* La figura anterior muestra el
modelo ML-4050N con todas
las opciones disponibles.
Vista posterior
1
interruptor de
alimentación
5
puerto paralelo
2
cubierta trasera
6
puerto USB
3
unidad de impresión
dúplex
7
puerto de red
4
toma de alimentación
* La figura anterior muestra el modelo ML-4050N
con todas las opciones disponibles.
1.4 <
Introducción>
Descripción general del panel de control
1
Menu: Entra en el modo Menú y permite desplazarse por los
menús disponibles.
2
Botones de desplazamiento: Permiten desplazarse por las
opciones disponibles del menú seleccionado y aumentar
o reducir los valores.
3
OK: Confirma la selección de la pantalla.
4
Back: Permite regresar al nivel superior del menú.
5
Toner Save: Permite ahorrar tóner al utilizar menor cantidad
durante la impresión. Consulte
la página 2.6.
6
Demo: Permite imprimir una página de prueba.
7
Stop: Permite detener una operación en cualquier momento.
8
Status: Muestra el estado de la impresora. Consulte la
página 9.6.
Información adicional
Puede encontrar más información sobre cómo configurar y utilizar
la impresora en los siguientes recursos, ya sea en formato impreso
o digital.
Nota
•La fuente de información abierta está disponible en la página
web de Samsung: www.samsung.com.
Manual de
instalación rápida
Brinda información acerca de cómo configurar
la impresora. Asegúrese de seguir las
instrucciones del manual para preparar
la impresora.
Manual del
usuario en línea
Brinda instrucciones detalladas para utilizar
todas las funciones de la impresora y contiene
información acerca del mantenimiento de la
impresora, la solución de problemas y los
accesorios de instalación.
Este manual del usuario también contiene la
Sección de software, que brinda información
sobre cómo imprimir documentos con la
impresora en diferentes sistemas operativos
y sobre cómo usar las utilidades de software
suministradas.
Manual del
usuario de la
impresora de red
Se incluye en el CD de utilidades de red y
brinda información sobre cómo configurar y
conectar la impresora a la red.
Ayuda del
controlador
de la impresora
Brinda información de ayuda sobre las
propiedades del controlador de la impresora
e instrucciones sobre cómo configurar las
propiedades para la impresión. Para acceder
a la pantalla de ayuda del controlador de la
impresora, haga clic en Ayuda en el cuadro
de diálogo de propiedades de la impresora.
Sitio web
de Samsung
Si tiene acceso a Internet, podrá obtener ayuda,
asistencia, los controladores de la impresora,
los manuales y más información en el sitio
web de Samsung: www.samsungprinter.com
.
Nota
Puede acceder a los manuales en
otros idiomas en la carpeta Manual
del CD del controlador de la impresora.
1.5 <
Introducción>
Selección de la ubicación
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente
para que el aire circule correctamente. Deje un espacio suficiente para
abrir las cubiertas y las bandejas.
Esta zona debe estar bien ventilada y permanecer alejada de la luz
solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque
la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.
Espacio necesario
Parte frontal: 482,6 mm
(espacio suficiente para que
se puedan abrir o extraer las
bandejas).
Parte posterior: 320 mm
(espacio suficiente para que
se pueda abrir o cerrar la
cubierta trasera o la unidad
de impresión dúplex).
Parte derecha: 100 mm
(espacio suficiente para que
se pueda abrir la cubierta
de la placa de control).
Parte izquierda: 100 mm
(espacio suficiente para
una ventilación correcta).
Nota
Al mover la impresora no la incline ni le dé la vuelta. El
interior de la impresora se podría ensuciar de tóner que
podría llegar a dañar la impresora o deteriorar la calidad
de impresión.
Este equipo no estará operativo si falla la alimentación
principalç.
2.1 <
Configuración del sistema>
2 Configuración del sistema
Este capítulo muestra los menús que se pueden configurar y brinda
información acerca de la configuración básica de la impresora.
Este capítulo incluye:
Uso de los menús del panel de control
Descripción general del menú
Impresión de una página de prueba
Cambio del idioma de la pantalla
Uso del modo de ahorro de tóner
Uso de los menús del panel de control
Existen varios menús disponibles para facilitar la modificación de la
configuración de la impresora. El diagrama de la columna siguiente
muestra los menús y todas las opciones disponibles en cada uno de ellos.
Las opciones de cada menú y las opciones que se pueden seleccionar
se describen con mayor detalle en las tablas correspondientes, a partir
de la página 2.2.
Acceso a los menús del panel de control
Puede controlar la impresora desde el panel de control. También puede
configurar los menús del panel de control mientras imprime.
1 Pulse Menu hasta que aparezca el menú que desea en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la opción
deseada y pulse OK.
3 Si la opción tiene submenús, repita el paso 2.
4 Pulse los botones de desplazamiento para acceder a la opción
de configuración deseada o al valor deseado.
5 Pulse OK para guardar la selección.
Aparecerá un asterisco (*) junto a la selección de la pantalla que
indicará que es el valor predeterminado.
6 Pulse Stop para volver al modo de espera.
Nota
La configuración de impresión realizada desde el controlador
de la impresora en un equipo conectado anula la configuración
del panel de control.
2.2 <
Configuración del sistema>
Descripción general del menú
Los menús del panel de control se utilizan para configurar la impresora.
El panel de control brinda acceso a los siguientes menús.
Los menús con caracteres coloreados aparecen únicamente con los
elementos opcionales instalados.
0. Gest. trab.
a
(Consulte la página 10.7.)
Trabajo activo
Guardar trab.
2. Disposicion
(Consulte la página 2.3.)
Orientacion
Margen simple
Doble
b
Margen doble
b
6. Emulacion
(Consulte la página 2.5.)
Emulacion
Configuracion
3. Papel
(Consulte la página 2.3.)
Copias
Tam. de papel
Tipo de papel
Origen papel
Cambio bandeja
5. Conf sistema
(Consulte la página 2.4.)
Fecha y hora
a
Menú Formular.
a
Selec. form.
a
Idioma
Ahorro energia
Cont. autom.
Ajuste altitud
CR automatico
T.espera trab.
Mantenimiento
Borrar ajuste
4. Graficos
(Consulte la página 2.4.)
Resolucion
Oscuridad
Mejora imagen
7. Red
(Consulte la página 2.6.)
TCP/IPv4
EtherTalk
Netware
Vel. Ethernet
Inalamb.
c
Borrar ajuste
Info de red
1. Informacion
(Consulte la página 2.2.)
Mapa de menu
Configuracion
Pagina demo
Tr. guardado
a
Página de uso
a
Tarea acabada
a
Fuentes PCL
Fuentes PS3
Fuente EPSON
Menú Gest. trab.
Este menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado.
Menú Informacion
Este menú permite imprimir páginas de información de la impresora con
detalles acerca de la impresora y de su configuración.
Nota
La configuración predeterminada y los valores disponibles
para la impresora pueden variar.
Elemento Explicación
Trabajo activo En este menú, se muestran los trabajos
de impresión pendientes. Consulte la página 10.7.
Guardar trab. En este menú, se muestran los trabajos
de impresión guardados en el disco duro
instalado. Consulte la página 10.7.
Elemento Explicación
Mapa de menu El mapa de menús muestra la disposición
y la configuración actual de las opciones de
los menús del panel de control.
Configuracion La página de configuración muestra
la configuración actual de la impresora.
Pagina demo La página de prueba permite comprobar si
la impresora imprime correctamente. Consulte
la página 2.6.
Tr. guardado La página del trabajo guardado muestra la lista
de archivos de impresión almacenada en el disco
duro opcional.
Página de uso La página de uso contiene la cantidad total
de páginas impresas por persona o grupo. Esta
página se puede utilizar para la contabilidad de los
costos.
Tarea acabada La página Tarea completada muestra la lista de
trabajos de impresión completados. La lista
contiene hasta 50 archivos de los trabajos de
impresión más recientes.
Fuentes PCL
Fuentes PS3
Fuente EPSON
La lista de fuentes muestra todas las fuentes
actualmente disponibles para el idioma
seleccionado.
Nota
Esta opción del menú está disponible
cuando hay un disco duro opcional
instalado.
Nota
Esta opción del menú está disponible
cuando hay un disco duro opcional
instalado.
a. Disponible con un disco duro opcional.
b.
Disponible con una unidad de impresión dúplex.
(Para ML-4050ND, la unidad dúplex se proporciona por defecto.)
c.
Disponible con la interfaz de red inalámbrica opcional.
2.3 <
Configuración del sistema>
Menú Disposicion
Utilice el menú Disposicion para configurar todos los ajustes relativos
a la salida de impresión.
Elemento Explicación
Orientacion Seleccione la orientación predeterminada
de la imagen de impresión sobre la página.
Margen
simple
Defina el margen de los materiales de impresión
para la impresión en una sola cara. Puede aumentar
o reducir este valor de a 0,1 mm.
Margen sup.: Permite definir el margen
superior, entre 0 mm y 250 mm.
Margen izq.: Permite definir el margen
izquierdo, entre 0 mm y 164 mm.
Doble Para imprimir en las dos caras del papel, elija
el margen de encuadernación, como se indica
a continuación.
Margen largo
: Encuadernación por el borde largo.
Margen corto
: Encuadernación por el borde corto.
Seleccione Desactivado para imprimir en una
cara del papel.
Vertical
Horizontal
Margen largo en la
orientación vertical
Margen largo en la
orientación horizontal
25
3
2
5
3
2
5
3
2
5
3
Margen corto en la
orientación horizontal
Mar
gen corto en la
orien
tación vertical
Nota
Esta opción del menú está disponible
cuando hay instalada una unidad
opcional de impresión a doble cara.
(Para ML-4050ND, la unidad dúplex se
proporciona por defecto.)
Menú Papel
Utilice el menú Papel para definir la configuración relativa a los materiales
de impresión, tales como alimentación y salida del papel, como también
el tamaño y tipo de los materiales de impresión específicos que esté
utilizando con la impresora.
Margen doble En este menú, puede definir los márgenes para
la impresión dúplex. Puede aumentar o reducir
este
valor de a 0,1 mm.
Margen sup.: Permite definir el margen
super
ior, entre 0,0 mm y 9,9 mm.
Margen izq.: Permite definir el margen
izqu
ierdo, entre 0,0 mm y 9,9 mm.
Enc. horiz.
: Permite definir el margen inferior de
la parte posterior de la página entre 0 mm y 22 mm
para la encuadernación por el borde corto.
Enc. vertical: Permite definir el margen derecho de
la parte posterior de la página entre 0 mm y 22 mm
para la encuadernación por el borde largo.
Elemento
Explicación
Copias Permite definir la cantidad de copias predeterminadas
sel
eccionando cualquier número entre 1 y 999.
Tam. de
papel
Las opciones disponibles pueden variar según la fuente
del
papel o la configuración de impresn plex.
Seleccione el tamaño de papel que está cargado
actua
lmente en la bandeja.
Tipo de
papel
Sel
eccione el tipo de papel que está cargado
actua
lmente en la bandeja.
Ori
gen papel Seleccione la bandeja que desea utilizar.
Si selecciona
Automatico
, la impresora podrá
determinar automáticamente el origen.
Seleccione
Bandeja M-U
o
Alim. manual
para usar
la band
eja multiusos. Si selecciona
Alim. manual
,
deberá
pulsar
OK
cada vez que imprima una página.
Bandeja 2
,
Bandeja 3
o
Bandeja 4
estará disponible
sólo cuando la correspondiente bandeja esté instalada.
Cambio
bandeja
Si
selecciona cualquier otro valor excepto Automatico
de Origen papel y la bandeja seleccionada es vaa,
podconfigurar automáticamente la impresora para
que imprima desde otras bandejas.
Si esta opción del me está definido en Desactivado,
el
indicador se encende en rojo y la impresora
no funcionará hasta que inserte papel en la bandeja
especi
ficada.
Elemento
Explicación
Nota
Esta opción del menú está disponible
cu
ando hay instalada una unidad opcional
de impresión a doble cara.
(Para ML-4050ND, la unidad dúplex se
proporciona por defecto.
)
2.4 <
Configuración del sistema>
Menú Graficos
Utilice el menú Graficos para cambiar la configuración que afecta
la calidad de los caracteres y las imágenes impresos.
Menú Conf sistema
Use el menú
Conf sistema
para configurar diversas funciones de la impresora.
Elemento Explicación
Resolucion Especifique la cantidad de puntos por pulgada (ppp)
impresos. Cuanto mayor sea la configuración, más
nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia
impresa.
Si los trabajos de impresión contienen principalmente
texto, seleccione 600ppp-Normal para obtener
la mejor calidad de impresión.
Seleccione 1200ppp-Perf. si el trabajo contiene
imágenes de mapas de bits, como fotografías
digitalizadas con un escáner o gráficos, que
se beneficiarán del aumento de la cantidad
de líneas impresas.
Oscuridad Puede aclarar u oscurecer la imagen impresa en
la página cambiando la configuración de la densidad
del tóner. El valor
Normal
generalmente ofrece los
mejores resultados. Use la configuración de densidad
de tóner
Claro
para ahorrar tóner.
Mejora
imagen
Este elemento mejora la calidad de impresión.
Normal
: no mejora la calidad.
Mejora texto
: mejora las letras y las figuras
sencillas.
Elemento Explicación
Fecha y hora
Menú
Formular.
Selec. form.
Consulte las páginas 10.6 y 10.9.
Idioma Esta configuración determina el idioma del texto
que aparece en la pantalla del panel de control
y en la información de impresión.
Ahorro energia
Cuando la impresora no recibe datos durante un períod
o
largo, el consumo de energía se reduce automática-
mente. Puede definir el tiempo que la impresora esperará
antes de entrar en el estado de ahorro de energía.
Nota
Esta opción del menú está disponible
cuando hay un disco duro opcional
instalado.
Cont. autom. Esta opción determina si la impresora seguirá
imprimiendo o no cuando detecte que el papel
cargado no coincide con el configurado.
Desactivado: Si hay una discrepancia de papel,
el mensaje de error permanecerá en la pantalla
y la impresora se quedará fuera de línea hasta
que inserte el papel correcto.
Activado: Si se produce la discrepancia de papel
cargado, aparecerá un mensaje de error.
La impresora se pondrá fuera de línea durante
30 segundos, borrará automáticamente
el mensaje y continuará con la impresión.
Ajuste altitud Puede optimizar la calidad de impresión de acuerdo
con la altura.
CR automatico Esta opción permite añadir el retorno de carro
deseado a cada salto de línea.
Consulte las siguientes muestras:
T.espera trab. Puede definir el tiempo que la impresora esperará
antes de imprimir la última página de un trabajo
de impresión que no termine con un comando
de impresión de la página.
Cuando se agote el tiempo definido, la impresora
imprimirá la página que se encuentre en el búfer de
impresión.
Mantenimiento Esta opción ayuda en el mantenimiento
de la impresora.
Limpiar tamb.
: Limpia el tambor OPC del cartucho
de tóner e imprime una hoja de limpieza que
captura los restos de tóner.
Limpiar fusor
: Limpia la unidad de fusión situada
en el interior de la impresora y genera una hoja
de limpieza que captura los restos de tóner.
Elim msj vacío
: Evita que el mensaje Tóner bajo
Cambiar tóner aparezca en la pantalla. Una vez
que haya seleccionado On, esta configuración se
grabará de forma permanente en la memoria del
cartucho de tóner y este menú desaparecerá del
menú Mantenimiento.
Dur. consum.
: Permite controlar cuántas páginas
se han impreso y cuánto tóner queda en el cartucho.
Borrar ajuste Esta opción de menú permite restablecer la
configuración de fábrica de la impresora.
Elemento Explicación
LF LF+CR
AA
BB
CC
AA
BB
CC
2.5 <
Configuración del sistema>
Menú Emulacion
Use el menú Emulacion para configurar la emulación del idioma de la
impresora.
PCL
Este menú define la configuración de la emulación PCL. Puede definir el tipo
de fuente, el tipo de símbolo, las líneas por página y el tamaño de la fuente.
Elemento Explicación
Emulacion El lenguaje de la impresora define la forma
en que ésta se comunica con el equipo.
Si selecciona Automatico, la impresora podrá
cambiar automáticamente el lenguaje.
Configuracion Consulte las siguientes tablas para configurar
las propiedades del idioma de la impresora.
Elemento Explicación
Tipo de
letra
Permite seleccionar la fuente estándar que se usará
en la emulación PCL.
El intervalo entre letras de PCL1~PCL7 es fijo, mientras
que el intervalo de PCL8~PCL45 es proporcional al
tipo y al tamaño de fuente. Puede ajustar el tamaño
de fuente de PCL1~PCL7 utilizando la opción Punto
y de PCL8~PCL45, utilizando la opción Tam. punto.
El intervalo de PCL46~PCL54 y el tamaño de la fuente
son fijos.
Simbolo Este elemento permite seleccionar el símbolo que
se usará en la emulación PCL. El símbolo es el grupo
de números, marcas y signos especiales que se utilizan
al imprimir.
Según la configuración de tipo de letra, los conjuntos
de símbolos disponibles pueden variar.
Tam.
punto
Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre
PCL8 y PCL45 en el menú Tipo de letra, puede
determinar el tamaño de la fuente configurando la altura
de los caracteres de la fuente.
Courier Esta opción permite seleccionar la versión de la fuente
Courier que se utilizará.
Punto
Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre
PCL1 y PCL7 en el menú
Tipo de letra
, puede determinar
el tamaño de la fuente configurando la cantidad de
caracteres que se imprimirán en una pulgada de escritura
horizontal. El valor predeterminado, 10, es el mejor tamaño.
Lineas
Esta opción permite definir el espaciado vertical entre 5 y 128
líneas para el tamaño de papel predeterminado.
La cantidad predeterminado de líneas puede variar según
el tamaño del papel y la orientación de la impresión.
PostScript
Este menú incluye la opción de menú Error imp. PS.
EPSON
Este menú define la configuración de la emulación EPSON.
Elemento Explicación
Error
imp. PS
Permite seleccionar si la impresora imprimirá una lista
de errores cuando se produzca un error PS.
Seleccione Activado para imprimir los errores de
emulación PS 3. Si se produce un error, se detendrá
el procesamiento del trabajo, se imprimirá el mensaje
de error y la impresora eliminará el trabajo.
Si esta opción está configurada en Desactivado,
el trabajo se eliminará sin notificar el error.
Elemento Explicación
Fuente Puede seleccionar la fuente predeterminada que
se usará en la emulación EPSON.
Caracteres Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres
correspondiente al idioma deseado.
Ficha
caract.
Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres.
Punto Puede determinar el tamaño de la fuente definiendo
la cantidad de caracteres que se imprimirán en cada
pulgada horizontal de escritura.
LPP Puede definir la cantidad de líneas impresas por cada
pulgada vertical.
Ajuste
autom.
Este elemento permite determinar si la impresora realizará
un salto de línea automáticamente cuando los datos
superen el área imprimible del material de impresión.
2.6 <
Configuración del sistema>
Menú Red
Este menú permite configurar la tarjeta de interfaz de red instalada
en la impresora. Puede restablecer la interfaz de red e imprimir una
página de configuración. Para obtener más información, consulte
la página 4.1.
Elemento Explicación
TCP/IP Esta opción permite configurar manualmente las
direcciones TCP/IP o recibir las direcciones de la red.
DHCP: El servidor DHCP le asignará
automáticamente la dirección IP.
BOOTP: El servidor BOOTP le asignará
automáticamente la dirección IP.
Estatico: Puede introducir la dirección IP,
la máscara de subred y la puerta de enlace
de forma manual.
EtherTalk Esta opción permite seleccionar si se utilizará
el protocolo EtherTalk. Seleccione Activado
para utilizar el protocolo.
Netware Esta opción permite seleccionar el tipo de trama IPX.
Automatico: Puede configurar la impresora para
que seleccione automáticamente el tipo de trama.
802.2: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama IEEE 802.2.
802.3: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama IEEE 802.3.
Ethernet II: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama Ethernet 2.
SNAP: Seleccione este valor para utilizar el tipo
de trama SNAP.
Desactivado
: Puede desactivar el protocolo NetWare.
Vel. Ethernet Esta opción permite seleccionar la velocidad
de Ethernet.
Inalamb. Configure los entornos de red inalámbrica.
consulte la página 10.3.
Nota
Este menú sólo aparece si se ha instalado
una tarjeta de red inalámbrica opcional.
Borrar
ajuste
Esta opción restablece los valores predeterminados
de fábrica para la configuración de red. Estos valores
sólo tendrán efecto después de reiniciar la impresora.
Info de red Esta opción permite imprimir una página que muestra
la configuración de red definida por el usuario.
Impresión de una página de prueba
Luego de configurar la impresora, imprima una página de prueba para
comprobar que la impresora esté funcionando correctamente.
Mantenga pulsado el botón Demo durante dos segundos.
O bien:
1 Pulse Menu y luego OK cuando aparezca Informacion.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Pagina
demo y pulse OK.
3 Pulse OK cuando aparezca Si.
Se imprimirá una página de prueba.
Cambio del idioma de la pantalla
Para cambiar el idioma del panel de control, siga estos pasos:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Idioma
y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el idioma
que desea y pulse OK.
4 Pulse Stop para volver al modo de espera.
Uso del modo de ahorro de tóner
El modo de ahorro de tóner permite reducir el consumo de tóner de la
impresora en cada página. Al activar este modo, se amplía la duración
del cartucho de tóner y se reduce el costo por página aún más que en
el modo normal, pero se reduce la calidad de impresión.
Hay dos maneras de activar este modo:
Mediante el botón del panel de control
Pulse Toner Save en el panel de control. La impresora debe estar en
modo de espera. El indicador Status se enciende en verde y aparece
Listo en la pantalla.
Si el botón está iluminado, el modo está activado y la impresora
utiliza menos tóner para imprimir una página.
Si no lo está, el modo estará desactivado y la impresora imprimirá
en modo normal.
Mediante la aplicación de software
Puede configurar el modo de ahorro de tóner desde la ventana de
propiedades de la impresora en el controlador de impresora. Consulte
la Sección de software.
3.1 <
Descripción general del software>
3 Descripción general del software
Este capítulo brinda una descripción general del software que se
suministra con la impresora. Si desea obtener más información acerca
de la instalación y del uso del software, consulte la Sección de
software.
Este capítulo incluye:
Software suministrado
Funciones del controlador de la impresora
Requisitos del sistema
Software suministrado
Debe instalar el software de la impresora y del escáner después de
configurar el dispositivo y conectarlo al equipo. Si su sistema operativo
es Windows o Macintosh, instale el software del CD que se le
proporciona. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue el
software de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) e
instálelo.:
Sistema
operativo
Contenido
Windows
Controlador de impresora: Utilice este
controlador para aprovechar al
máximo las funciones
de la impresora
.
Smart Panel: Este programa permite monitorizar el
estado de la impresora y recibir alertas cuando se
produce un error durante la impresión.
Utilidad de impresión directa: Este programa
permite imprimir directamente archivos PDF.
Archivo de descripción de impresora
Postscript (PPD): Utilice el controlador PostScript
para imprimir documentos con fuentes complejas y
gráficos en el lenguaje PostScript.
Manual del usuario en PDF.
Linux
Controlador de impresora: Utilice este controlador
para poner la impre-sora en funcionamiento desde
un equipo Linux e imprimir documentos.
Smart Panel:
Este programa permite
monitorizar el
estado de la impresora y recibir alertas cuando se
produce un error durante la impresión.
Macintosh Controlador de la impresora: Utilice este
controlador para poner la impresora en
funcionamiento desde un equipo Macintosh e
imprimir documentos.
Smart Panel: Este programa permite monitorizar el
estado de la impresora y recibir alertas cuando se
produce un error durante la impresión.
3.2 <
Descripción general del software>
Funciones del controlador de la impresora
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones
estándares:
Selección de la fuente de papel.
Tamaño del papel, orientación y tipo de material.
Cantidad de copias.
Además puede utilizar diversas funciones especiales de impresión.
La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones
compatibles con los controladores de la impresora:
Funciones
PCL 6 PostScript
Windows Windows Macintosh Linux
Ahorro de
tóner
OOOO
Opción de
calidad de
impresión
OOOO
Impresión
de pósters
O
X X X
Varias
páginas
por hoja
O O O O (2, 4)
Impresión
con ajuste
alapágina
OOOO
Impresión
a escala
OOOO
Fuente
diferente para
la primera
página
O
XOX
Marca
de agua
O
X X X
Superposición O X X X
Nota
Windows NT 4.0 no admite la función de superposición.
Requisitos del sistema
Antes de comenzar, asegúrese de que su sistema cumple con los
siguientes requisitos:
Windows
SISTEMA
OPERATI
VO
REQUISITO (RECOMENDADO)
CPU RAM
ESPACIO
LIBRE EN LA
UNIDAD DE
DISCO DURO
Windows
2000
Pentium II
400 MHz
(Pentium III
933 MHz)
64 MB
(128 MB)
600 MB
Windows
XP
Pentium III
933 MHz
(Pentium IV
1GHz)
128 MB
(256 MB)
1,5 GB
Windows
Server
2003
Pentium III
933 MHz
(Pentium IV
1GHz)
128 MB
(512 MB)
De 1,25 GB a
2 GB
Windows
Server
2008
Pentium IV
1GHz
(Pentium IV
2GHz)
512 MB
(2048 MB)
10 GB
Windows
Vista
Pentium IV 3
GHz
512 MB
(1024 MB)
15 GB
Windows
7
Procesador
Pentium IV 1
GHz de 32 bits o
64 bits o
superior
1GB
(2 GB)
16 GB
Compatible con gráficos DirectX 9 y 128 MB de
memoria (para activar el tema Aero).
Unidad de DVD-R/W
Windows
Server
2008 R2
Procesadores
Pentium IV 1
GHz(x86) o 1.4
GHz(x64) (2
GHz o superior)
512 MB
(2048 MB)
10 GB
Nota
Internet Explorer 5.0 o superior es el requisito mínimo para
todos los sistemas operativos de Windows.
Podrán instalar el software los usuarios con derechos de
administrador.
3.3 <
Descripción general del software>
Linux
Macintosh
Elemento Requisitos
Sistema operativo Red Hat 8.0 ~ 9.0
Fedora Core 1 ~ 4
Mandrake 9.2 ~ 10.1
SuSE 8.2 ~ 9.2
Procesador Pentium IV a 1 GHz o superior
RAM 256 MB o superior
Espacio de disco
libre
1 GB o superior
Software Linux Kernel 2.4 o superior
Glibc 2.2 o superior
CUPS
SISTEMA
OPERATI
VO
REQUISITO (RECOMENDADO)
CPU RAM
ESPACIO
LIBRE EN LA
UNIDAD DE
DISCO DURO
Mac OS X
10.3~10.4
Procesador
Intel
•Power PC
G4/G5
128 MB para
una Mac
basada en
PowerPC
(512 MB)
512 MB para
una Mac
basada en
Intel (1 GB)
1 GB
Mac OS X
10.5
Procesador
Intel
•CPU
PowerPC G4
o G5 de 867
MHz o
superior
512 MB (1 GB) 1 GB
Mac OS X
10.6
Procesador
Intel
1 GB (2 GB) 1 GB
4.1 <
Configuración de red>
4 Configuración de red
Este capítulo brinda instrucciones detalladas para la configuración
de la impresora.
Este capítulo incluye:
Introducción
Sistemas operativos compatibles
Configuración de TCP/IP
Configuración de EtherTalk
Configuración de tipos de trama IPX
Configuración de la velocidad de Ethernet
Restablecimiento de la configuración de la red
Impresión de una página de configuración de red
Introducción
Una vez que haya conectado la impresora a una red con un cable Ethernet
RJ-45, podrá compartir la impresora con otros usuarios de la red.
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla
como impresora de red. Es posible configurar los protocolos con los
siguientes dos métodos:
Mediante programas de administración de red
Puede configurar los ajustes del servidor de impresión y administrar la
impresora con los siguientes programas que se suministran con la impresora:
SyncThru™ Web Admin Service: Una solución de gestión
de impresoras mediante la web para administradores de red. SyncThru™
Web Admin Service brinda una forma eficaz de administrar los
dispositivos de red y permite supervisarlos de forma remota, así como
solucionar problemas desde cualquier lugar con acceso a la intranet
corporativa.
SyncThru™ Web Service: Un servidor web incorporado al servidor
de impresión de red, que permite configurar los parámetros de red
necesarios para conectar la impresora a varios entornos de red.
SetIP: Una utilidad que permite seleccionar una interfaz de red y
configurar manualmente las direcciones que se deben utilizar con
el protocolo TCP/IP.
Para obtener más información, consulte el Manual del usuario del CD
de utilidades de red que se suministra con la impresora.
Mediante el panel de control
Puede configurar los siguientes parámetros de red básicos utilizando
el panel de control de la impresora:
Configuración de TCP/IP
Configuración de los tipos de tramas IPX para NetWare
Configuración de EtherTalk
4.2 <
Configuración de red>
Sistemas operativos compatibles
La tabla siguiente muestra los entornos de red compatibles con la impresora.
• IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange
(Intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de paquetes secuenciados)
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol
(Protocolo de comunicaciones para Internet)
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol
(Protocolo de configuración de host dinámico)
• BOOTP: Bootstrap Protocol (Protocolo de arranque-asignación)
Configuración de TCP/IP
Es posible configurar la impresora con una variedad de información de
red TCP/IP, como una dirección IP, una máscara de subred, una puerta
de enlace y direcciones DNS. Hay varias maneras en las que se puede
asignar una dirección TCP/IP a la impresora, en función de la red.
Direccionamiento estático: El administrador del sistema asigna
manualmente la dirección TCP/IP.
Direccionamiento dinámico mediante BOOTP/DHCP (predeterminado):
El servidor asigna automáticamente la dirección TCP/IP.
Direccionamiento estático
Para introducir la dirección TCP/IP del panel de control de la impresora,
siga los pasos que aparecen a continuación:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior
de la pantalla y pulse
OK
.
2 Pulse OK cuando aparezca TCP/IP.
Elemento Requisitos
Interfaz de red 10/100 Base-TX
LAN inalámbrica IEEE 802.11 b/g (opcional)
Sistema operativo
de red
Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x
Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/
Server 2008 R2
Varios sistemas operativos Linux
Sistema operativo Macintosh 8.6 ~ 9.2 y
10.1 ~ 10.6
Protocolos de red NetWare IPX/SPX
•TCP/IP
Ethertalk
HTTP 1.1
•SNMP
Servidor de direcciona-
miento dinámico
DHCP, BOOTP
Nota
Antes de configurar TCP/IP, deberá configurar el protocolo
de red en TCP/IP.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Estatico y pulse OK.
4 Pulse OK cuando aparezca Direccion IP.
5 Configure el primer byte entre 0 y 255 con los botones de
desplazamiento y pulse OK para ir al byte siguiente.
Repita este proceso para completar la dirección desde el primero
al cuarto byte.
6 Cuando haya terminado, pulse OK.
7 Repita los pasos 5 y 6 para configurar los demás parámetros TCP/IP:
máscara de subred y dirección de puerta de enlace.
8 Pulse Stop para volver al modo de espera.
Direccionamiento dinámico (BOOTP/DHCP)
Para que el servidor asigne automáticamente la dirección TCP/IP,
siga los siguientes pasos:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2 Pulse OK cuando aparezca TCP/IP.
3 Pulse los botones de
desplazamiento
hasta que aparezca
DHCP
o
BOOTP
y pulse
OK
.
4 Pulse
Stop
para volver al modo de espera.
Configuración de EtherTalk
EtherTalk es la variante del protocolo AppleTalk cuando éste se utiliza en
una red de tipo Ethernet. Este protocolo se emplea con frecuencia en
entornos de red Macintosh. Para utilizar EtherTalk, siga los siguientes pasos:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2 Pulse los botones de
desplazamiento
hasta que aparezca
EtherTalk y pulse
OK
.
3 Pulse los botones de
desplazamiento
hasta que aparezca Activado
y pulse
OK
.
4 Pulse
Stop
para volver al modo de espera.
Configuración de tipos de trama IPX
En redes con el protocolo IPX/SPX (por ejemplo, Novell NetWare), el formato
de las tramas de comunicación de red se debe especificar en la impresora.
En la mayoría de los casos, es posible mantener la configuración prede-
terminada Automatico. Sin embargo, puede configurar manualmente el
formato del tipo de trama, en caso de ser necesario. Siga los pasos que
aparecen a continuación para cambiar el formato del tipo de trama:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
4.3 <
Configuración de red>
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Netware y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta qua aparezca el tipo
de trama deseada.
Automatico: Detecta y limita automáticamente el tipo de trama
al tipo detectado en primer lugar.
802.2: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.2
con IEEE 802.3. El resto se eliminará.
802.3: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.3.
El resto se eliminará.
Ethernet II: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas Ethernet.
El resto se eliminará.
SNAP: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas SNAP
con IEEE 802.3. El resto se eliminará.
Desactivado: Desactiva el protocolo IPX/SPX.
4 Pulse OK para guardar la selección.
5 Pulse Stop para volver al modo de espera.
Configuración de la velocidad de Ethernet
Puede ajustar la velocidad de comunicación para conexiones Ethernet.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la
pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Vel.
Ethernet y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la
velocidad deseada y pulse OK.
4 Pulse Stop para volver al modo de espera.
Restablecimiento de la configuración de la red
Puede restablecer la configuración de red predeterminada.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Borrar
ajuste y pulse OK.
3 Pulse OK cuando aparezca Si para restablecer la configuración de red.
4 Apague la impresora y vuelva a encenderla.
Impresión de una página de
configuración de red
La página de configuración de red muestra la manera en la que se configuró
la tarjeta de interfaz de red en la impresora.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla
y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Info de red
y pulse OK.
3 Pulse OK cuando aparezca Si.
Se imprime la página de configuración de red.
5.1 <
Carga de material de impresión>
5 Carga de material de impresión
Este capítulo brinda información sobre el tipo de papel que se puede
utilizar con esta impresora. También se explica cómo introducirlo
correctamente en las diferentes bandejas de papel para obtener una
calidad de impresión óptima.
Este capítulo incluye:
Selección de materiales de impresión
Carga de papel
Selección de la ubicación de salida
Selección de materiales de impresión
Puede imprimir en diversos tipos de materiales de impresión, como papel
normal, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre materiales
de impresión que cumplan con las instrucciones de uso de esta impresora.
El material de impresión que no cumpla con las instrucciones que se
describen en este manual podría ocasionar los siguientes problemas:
Baja calidad de impresión.
Aumento de atascos de papel.
Desgaste prematuro de la impresora.
Propiedades como el gramaje, la composición, la rugosidad superficial
y la humedad son factores importantes que afectan el rendimiento de
la impresora y la calidad de la impresión. Al seleccionar el material
de impresión que vaya a utilizar, deberá tener en cuenta lo siguiente:
El tipo, tamaño y gramaje del papel para esta máquina se describe
más adelante en esta sección.
Resultados deseados: el papel que elija deberá ser el adecuado para
el tipo de impresión que desee realizar.
Brillo: los tipos de material de impresión más blanco permiten
obtener copias impresas con una mayor nitidez y contraste.
Homogeneidad de la superficie: de acuerdo con la homogeneidad del
material de impresión, se obtendrán copias impresas con mayor o
menor nitidez.
Notas
Es posible que algunos materiales de impresión cumplan con
todas las directrices que se describen en esta sección y aun
así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse
a una manipulación incorrecta, a niveles de temperatura y
humedad no aceptables o a otras variables sobre las que
Samsung no tenga control alguno.
Antes de adquirir grandes cantidades de materiales de
impresión, asegúrese de que cumplan con los requisitos
especificados en este Manual del usuario.
Precaución
El uso de materiales de impresión que no cumplan estas
especificaciones puede ocasionar problemas que requieran
reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung
no cubren este tipo de reparaciones.
5.2 <
Carga de material de impresión>
Tamaños de papel admitidos
Materiales de impresión para impresión dúplex
Tipo Tamaño Dimensiones Gramaje
a
a. Si el gramaje del papel es mayor a 28 lb (105 g/m
2
), utilice la bandeja multiusos.
Capacidad
b
b. La capacidad máxima puede variar según el gramaje y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
Papel normal Letter 216 mm x 279 mm (8,5" x 11") 60 a 105 g/m
2
(papel bond de 16 a 28 lb)
para la bandeja
60 a 163 g/m
2
(papel bond de 16 a 43 lb)
para la bandeja multiusos
500 hojas de 75 g/m
2
(papel bond de 20 lb)
para la bandeja
100 hojas para la bandeja
multiusos
Legal 216 mm x 356 mm (8,5" x 14")
Folio 216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13")
Oficio 216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13,5")
A4 210 mm x 297 mm (8,27" x 11,69")
JIS B5 182 mm x 257 mm (7,18" x 10,12")
ISO B5 176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84")
Ejecutivo 184,2 mm x 266,7 mm (7,25" x 10,5")
A5 148,5 mm x 210 mm (5,85" x 8,27")
A6 105 mm x 148,5 mm (4,13" x 5,85")
Sobre Sobre B5 176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84") 60 a 90 g/m
2
(16 a 24 lb) 10 hojas de 75 g/m
2
(20 lb)
en la bandeja multiusos
Sobre Monarca 98,4 mm x 190,5 mm (3,88" x 7,5")
Sobre COM-10 105 mm x 241 mm (4,12" x 9,5")
Sobre DL 110 mm x 220 mm (4,33" x 8,66")
Sobre C5 162 mm x 229 mm (6,38" x 9,02")
Sobre C6 114 mm x 162 mm (4,49" x 6,38")
Transparencias Letter, A4 Consulte la sección Papel normal 138 a 146 g/m
2
(37 a 39 lb) 50 hojas de 75 g/m
2
(20 lb)
en la bandeja multiusos
Etiquetas Letter, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
ISO B5, Ejecutivo,
A5, A6
Consulte la sección Papel normal 120 a 150 g/m
2
(32 a 40 lb) 25 hojas de 75 g/m
2
(20 lb)
en la bandeja multiusos
Cartulina Letter, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
ISO B5, Ejecutivo,
A5, A6
Consulte la sección Papel normal 60 a 163 g/m
2
(16 a 43 lb) 10 hojas de 75 g/m
2
(20 lb)
en la bandeja multiusos
Tamaño mínimo (personalizado) 76 mm x 127 mm (3" x 5") 60 a 163 g/m
2
(16 a 43 lb) Consulte las secciones
anteriores de la sección
Capacidad
Tamaño máximo (personalizado) 216 mm x 356 mm (8,5" x 14")
Tipo Tamaño Gramaje
Papel normal A4, Letter, Oficio, Legal y Folio. 60 a 105 g/m
2
(16 a 28 lb)
5.3 <
Carga de material de impresión>
Directrices para seleccionar y almacenar
el material de impresión
Al seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de material de impresión,
recuerde estas instrucciones:
Utilice siempre materiales de impresión que cumplan con las
especificaciones que se indican en la siguiente columna.
Si intenta imprimir en papel que presenta humedad, abarquillamiento,
arrugas o rasgaduras, pueden producirse atascos de papel y se
puede obtener una baja calidad de impresión.
Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sólo papel para
copias de alta calidad, recomendado específicamente para ser utilizado
con impresoras láser.
Evite utilizar los siguientes tipos de material de impresión:
- Papel que tenga letras en relieve, perforaciones o una textura
demasiado suave o demasiado áspera.
- Papel bond que se pueda borrar.
- Papel con varias páginas.
- Papel sintético y papel termorreactivo.
- Papel sin carbono y papel térmico.
El uso de estos tipos de papel puede producir atascos de papel,
desprender olores químicos y dañar la impresora.
Conserve el material de impresión en su envoltorio hasta que
lo utilice. Coloque las cajas en palés o estanterías, no en el suelo.
No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste se
encuentra embalado como si no. Manténgalo alejado de la humedad
y de otras condiciones que puedan ocasionar arrugas o abarquillamientos
.
Almacene el material de impresión no utilizado a una temperatura de
entre 15 °C y 30 °C (59 °F a 86 °F). La humedad relativa debe estar
entre el 10% y el 70%.
Almacene el material de impresión que no utilice en un envoltorio que
lo proteja de la humedad, como una bolsa de plástico, para evitar que
el polvo y la humedad lo dañe.
Cuando utilice material de impresión especial, cargue las hojas en la
bandeja multiusos de a una, a fin de evitar atascos.
Para evitar que el material de impresión, como transparencias y
etiquetas, se pegue entre sí, retírelo a medida que se imprima.
Directrices para medios de impresión especiales
Tipo de
materiales
Directrices
Sobres La impresión satisfactoria de los sobres
depende de su calidad. Al seleccionar sobres,
tenga en cuenta los siguientes factores:
- Gramaje: El gramaje del sobre no debe
exceder los 90 g/m
2
, ya que podría
producirse un atasco de papel.
- Estructura: Antes de imprimir, los sobres
deben estar completamente planos, con
menos de 6 mm (0,25") de abarquillamiento,
y no deben contener aire.
- Estado: Los sobres no deben presentar
arrugas, muescas ni ningún otro tipo de
deterioro.
- Temperatura: Debe utilizar sobres que sean
compatibles con las condiciones de calor
y de presión de la impresora.
Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.
No utilice sobres con sellos.
No utilice sobres con broches, cierres,
ventanas, revestimientos satinados, sellos
autoadhesivos u otros materiales sintéticos.
No utilice sobres dañados o de baja calidad.
Asegúrese de que el cierre de ambos extremos
del sobre llegue hasta la esquina del sobre.
Los sobres que tengan una banda
autoadhesiva o más de una solapa plegable de
cierre hermético deberán contar con materiales
adhesivos que toleren durante 0,1 segundo la
temperatura de fusión de la impresora, que es de
195 °C (383 °F). Las solapas y bandas adicionales
se podrían arrugar y producir atascos e incluso
ocasionar daños en la unidad de fusión.
Para obtener una calidad de impresión óptima,
coloque los márgenes a una distancia no superior
a 15 mm (0,6") de los extremos del sobre.
No imprima en el área donde coinciden los
puntos de unión del sobre.
Aceptable
Inaceptable
5.4 <
Carga de material de impresión>
Transparencias Para evitar daños a la impresora, utilice
sólo transparencias diseñadas para uso
en impresoras láser.
Las transparencias que se utilicen en la impresora
deben ser capaces de tolerar la temperatura de
fusión de la impresora, es decir, 195 °C (383 °F).
Colóquelas encima de una superficie plana una
vez que las retire de la impresora.
No las deje en la bandeja de papel durante
mucho tiempo. El polvo y la suciedad pueden
acumularse y causar manchas en la impresión.
Maneje con cuidado las transparencias para
evitar que se corra la impresión o que queden
los dedos marcados.
Para evitar que pierdan el color, no exponga las
transparencias impresas a la luz solar durante
mucho tiempo.
Asegúrese de que las transparencias no presenten
arrugas, abarquillamiento o bordes rasgados.
Etiquetas Para evitar daños a la impresora, utilice
sólo transparencias diseñadas para uso
en impresoras láser.
Al seleccionar etiquetas, tenga en cuenta
los siguientes factores:
-
Adhesivos: El material adhesivo debe permanecer
estable a una temperatura de 195 °C (383 °F),
es decir, la temperatura de fusión de la impresor
a.
- Disposición: Utilice sólo etiquetas que no
dispongan de refuerzos entre ellas. Las
etiquetas pueden hacer que se desprendan
hojas que tengan espacios entre ellas, lo que
podría ocasionar graves atascos de papel.
- Abarquillamiento: Antes de imprimir, debe
comprobar que las etiquetas no queden arru-
gadas y que el abarquillamiento no supere
los 13 mm (5") en cualquier dirección.
- Estado: No utilice etiquetas que presenten
arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones
de separación.
Compruebe que no haya ningún material
adhesivo entre las etiquetas. De lo contrario,
éstas podrían desprenderse durante la impresión
y ocasionar atascos de papel. El material adhesivo
podría además dañar los componentes de la
impresora.
No cargue una misma hoja de etiquetas en el
equipo varias veces. El material adhesivo de
las etiquetas está diseñado para que se utilice
una sola vez en el equipo.
No utilice etiquetas que se hayan desprendido
del material adhesivo o que presenten arrugas,
burbujas de aire u otros daños.
Tipo de
materiales
Directrices
Carga de papel
Cargue el material de impresión que utilice para la mayoría de los
trabajos de impresión en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener
hasta 500 hojas de papel normal de 75 g/m
2
(20 lb).
Puede adquirir bandejas opcionales y colocarlas debajo de la bandeja
estándar, con lo que obtendrá una carga adicional de 500 hojas por cada
bandeja. Puede agregar hasta tres bandejas adicionales. Para obtener más
información acerca de las bandejas opcionales, consulte la página 7.1.
El indicador de nivel de papel, situado en la parte frontal de la bandeja 1
y de las bandejas opcionales, permite comprobar la cantidad de papel
que hay en la bandeja. Cuando la bandeja está vacía, el indicador
de la barra está en el límite inferior.
Cartulinas
o materiales
de tamaño
personalizado
No intente imprimir en materiales cuyo tamaño
sea inferior a 76 mm (3") de ancho o 127 mm
(5") de largo.
En la aplicación de software, defina los márgenes
en un valor mínimo de 6,4 mm (0,25") de los
extremos del material.
Papel impreso
previamente
El papel con membrete debe estar impreso con
tintas resistentes al calor y que no se diluyan,
se volatilicen o liberen emisiones peligrosas
al ser sometidas durante 0,1 segundo a la
temperatura de fusión de la impresora, que
es de 195 °C (383 °F).
La tinta de los papeles con membrete no debe
ser inflamable y no debe afectar los rodillos de
la impresora.
Los formularios y papeles con membrete deben
estar herméticamente sellados en un envoltorio
a prueba de humedad que evite deformaciones
durante su almacenamiento.
Antes de cargar papel preimpreso, como
formularios y papel con membrete, compruebe
que la tinta del papel esté seca. Durante el
proceso de fusión, la tinta húmeda podría
desprenderse del papel preimpreso y reducir
la calidad de impresión.
Tipo de
materiales
Directrices
Lleno
Vacío
5.5 <
Carga de material de impresión>
Uso de la bandeja estándar o las bandejas
opcionales
Cargue el material de impresión que utilice para la mayoría de los
trabajos de impresión en la bandeja estándar. La bandeja estándar
puede contener hasta 500 hojas de 75 g/m
2
(20 lb).
Para cargar papel, abra la bandeja e introduzca el papel con la cara
de impresión hacia abajo.
Puede introducir papel con membrete con la cara que contiene el diseño
hacia abajo. El borde superior de la hoja que contiene el logotipo debe
colocarse en la parte frontal de la bandeja.
Cambio del tamaño de papel en la bandeja
La bandeja está predeterminada en el tamaño A4 o Letter, según el país
en el que se encuentre. Para cambiar el tamaño, deberá ajustar las
guías de papel.
1 Empuje totalmente la placa posterior de la bandeja hacia afuera
de manera que pueda alargar su longitud.
Notas
Si surge algún problema relacionado con la alimentación del
papel, coloque las hojas de a una en la bandeja multiusos.
Puede cargar papel impreso previamente. La cara impresa
debe quedar hacia arriba. El borde que quede en el frente de
la bandeja no deberá estar curvado. Si surge algún problema
relacionado con la alimentación del papel, dé vuelta el papel.
Tenga en cuenta que la calidad de la impresión no está
garantizada.
2 Apriete la guía de alto de papel y deslícela hasta la posición
correcta para el tamaño de papel que cargará. Éste está marcado
en la parte inferior de la bandeja.
3 Ajuste las guías de ancho del papel y deslícelas hasta la posición
correcta para el tamaño del papel que va a cargar, que está
marcado en la parte inferior de la bandeja.
4 Cargue el papel con la cara de impresión hacia abajo.
Notas
No empuje las guías de ancho más de lo necesario, ya que los
materiales podrían deformarse.
Si no ajusta la guía de ancho de papel, se podrían producir
atascos de papel.
1
1
guía de alto
de papel
1
guía de ancho
de papel
1
5.6 <
Carga de material de impresión>
Uso de la bandeja multiusos
La bandeja multiusos puede contener tamaños y tipos de materiales
de impresión especiales, como transparencias, postales, formularios
de notas y sobres. Es útil para la impresión de una sola página en papel
con membrete o en papel de color.
Para cargar papel en la bandeja multiusos:
1 Tire de la bandeja multiusos hacia usted y despliegue la extensión
de la bandeja multiusos para que pueda contener papel más largo.
2 Si utiliza papel, doble o airee el borde de la pila de papel para
separar las hojas antes de cargarlas en la impresora.
Si usa transparencias, sujételas por los extremos y evite tocar
la cara de impresión. La grasa de los dedos podría provocar
problemas en la calidad de la impresión.
3 Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
Dependiendo del tipo de material que esté utilizando, siga las
siguientes directrices para la carga:
• Sobres: el área donde va el sello en el lado superior izquierdo con
el lado de la solapa hacia abajo.
• Transparencias: la cara de impresión hacia arriba y la parte
superior de la banda adhesiva en primer lugar.
• Etiquetas: la cara de impresión hacia arriba y el borde superior
corto en primer lugar.
• Papel impreso previamente: la cara con el diseño impreso hacia
arriba y el borde superior en primer lugar.
• Cartulina: la cara de impresión hacia arriba y el borde corto en
primer lugar.
• Papel impreso previamente: la cara impresa hacia abajo. El borde
que entre en primer lugar no deberá estar curvado.
Nota
Para imprimir sobres, deberá abrir la cubierta trasera y levantar
las palancas del fusor. La calidad de impresión mejorará.
Nota
Asegúrese de que no ha cargado demasiado material
de impresión. El material de impresión se dobla si la pila
de papel queda colocada a demasiada profundidad o si
se empuja demasiado.
Precaución
Al imprimir en materiales especiales como sobres, etiquetas,
transparencias o tarjetas, la ubicación de salida deberá ser la
cubierta trasera. Abra la cubierta trasera para usarla. Consulte
la página 5.8.
5.7 <
Carga de material de impresión>
4 Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos
y ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza
o el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel
o una impresión torcida.
5 Al imprimir un documento, establezca el origen y el tipo de papel
en la aplicación de software. Consulte la Sección de software.
Para obtener más información acerca de cómo definir la fuente y
el tipo del papel desde el panel de control, consulte la página 2.3.
6 Luego de imprimir, vuelva a colocar la extensión de la bandeja
multiusos en su posición original y cierre la bandeja multiusos.
Consejos para utilizar la bandeja multiusos
Utilice sólo un tamaño de material de impresión por vez en la bandeja
multiusos.
Para prevenir atascos en el papel, no añada papel en la bandeja multiusos
cuando todavía quede. Esto se aplica también a las demás bandejas.
Los materiales de impresión se deben cargar con la cara de impresión
hacia arriba, de manera que el extremo superior entre en primer lugar
en la bandeja multiusos. Además, deberán situarse en el centro de
la bandeja.
Utilice siempre los materiales de impresión que se indican en la
página 5.2 para evitar atascos de papel y problemas en la calidad
de la impresión.
Aplane los posibles abarquillamientos de las postales, los sobres
y las etiquetas antes de cargarlos en la bandeja multiusos.
Cuando imprima en papel de 76 mm x 127 mm (3" x 5") en la bandeja
multiusos, abra la cubierta trasera para que el recorrido del papel sea
recto y se eviten atascos.
Al imprimir transparencias, abra la cubierta trasera. De lo contrario,
las transparencias podrían rasgarse al salir de la impresora.
Uso del modo de alimentación manual
Puede cargar manualmente una hoja del material de impresión en la
bandeja multiusos, si selecciona Alimentación manual en la opción
Fuente de la ficha Papel cuando cambie las propiedades de impresión
para imprimir un documento. Consulte la Sección de software. La carga
manual del papel resulta de gran utilidad cuando desea comprobar la calidad
de impresión de las páginas a medida que se van imprimiendo.
Este proceso de carga es prácticamente idéntico al de la bandeja multiusos,
a excepción de que es usted quien carga el papel hoja por hoja en la
bandeja, envía los datos que se deben imprimir en la primera página,
y pulsa Stop en el panel de control cada vez que desea imprimir otra página.
1 Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
2 Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos
y ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza
o el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel
o una impresión torcida.
3 Cuando imprima un documento, configure la fuente del papel en
Alimentación manual y seleccione el tipo y el tamaño de papel
adecuados en la aplicación de software. Consulte la Sección de
software.
4 Imprima un documento.
La pantalla muestra un mensaje que le indica que cargue papel
y pulse Stop.
5 Pulse Stop.
La impresora carga el material de impresión e imprime. Después
de imprimir una página, el mensaje vuelve a aparecer.
6 Inserte la siguiente hoja en la bandeja multiusos y pulse Stop.
Repita este procedimiento para cada página.
Nota
Si no pulsa el botón, transcurrido un instante, la impresora
cargará automáticamente el material de impresión.
5.8 <
Carga de material de impresión>
Selección de la ubicación de salida
La impresora tiene dos ubicaciones de salida: la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba) y la bandeja de salida (cara de impresión
hacia abajo).
La impresora envía impresiones a la bandeja de salida de forma
predeterminada. Si desea utilizar la bandeja de salida, asegúrese
de que la cubierta trasera está cerrada.
Notas
Si tiene algún problema con el papel en la bandeja de salida
(por ejemplo, que el papel salga excesivamente abarquillado),
intente imprimir a través de la cubierta trasera.
Para evitar que se produzcan atascos de papel, no intente
abrir ni cerrar la cubierta trasera cuando esté imprimiendo.
1
1
cubierta trasera
2
bandeja de salida
2
Impresión en la bandeja de salida
(cara de impresión hacia abajo)
Los documentos salen de la bandeja con la cara de impresión hacia
abajo y en el orden en el que se imprimieron las hojas. La bandeja debe
utilizarse para la mayoría de los trabajos.
Impresión en la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba)
Cuando se utiliza la cubierta trasera, el papel sale de la impresora con
la cara de impresión hacia arriba.
Si se imprime desde la bandeja multiusos a la cubierta trasera, se logra
que el recorrido del papel sea recto. Si utiliza la cubierta trasera, es
posible que mejore la calidad de la impresión con materiales de impresión
especiales.
Para utilizar la cubierta trasera, ábrala tirando de ella hacia abajo y tire
de la extensión de la cubierta trasera.
Precaución
El área del fusor situada en la cubierta trasera se calienta
cuando está en funcionamiento. Tenga cuidado al acceder
a esta área.
6.1 <
Impresión básica>
6 Impresión básica
Este capítulo explica las tareas de impresión comunes.
Este capítulo incluye:
Impresión de un documento
Cancelación de un trabajo de impresión
Impresión de un documento
La impresora permite imprimir en varias aplicaciones de Windows,
Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar
según la aplicación utilizada.
Para obtener más información sobre la impresión, consulte la Sección
de software.
Cancelación de un trabajo de impresión
Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión,
como el grupo de impresión de Windows, elimine la tarea de la siguiente
manera:
1 Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2 En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware
y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware > Dispositivos e impresoras.
3 En Windows 2000, XP, 2003, 2008 y Vista, haga doble clic en la
máquina.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic con el botón
derecho del mouse en el icono de la impresora > menú contextual
> Mostrar impresión actual.
4 En el menú Documento, seleccione Cancelar.
También podrá cancelar el trabajo actual pulsando el botón Stop del
panel de control de la impresora.
Nota
Puede acceder a esta ventana haciendo doble clic en el icono
de la impresora situado en la esquina inferior derecha del
escritorio de Windows.
7.1 <
Pedido de suministros y accesorios>
7 Pedido de suministros
y accesorios
Este capítulo brinda información acerca de cómo adquirir cartuchos
de tóner y accesorios disponibles para la impresora.
Cartuchos de tóner
Accesorios
•Cómo comprar
Cartuchos de tóner
Accesorios
Puede adquirir e instalar accesorios para mejorar el rendimiento
y la capacidad de la impresora.
Se encuentran disponibles los siguientes accesorios para la impresora:
Tipo Rendimiento
a
a. Rendimiento promedio del cartucho de tóner de acuerdo con ISO/IEC 19752.
Número de pieza
Rendimiento
estándar
Aprox. 10 000 páginas ML-D4550A
Rendimiento alto Aprox. 20 000 páginas ML-D4550B
Accesorio Descripción
Número de pieza
Bandeja opcional Si tiene problemas
frecuentes
con
la alimentación del
papel, puede agregar
una bandeja opcional
para 500 hojas. Podrá
imprimir documentos
en materiales de
impresión de diversos
tipos y tamos.
ML-S4050A
Memoria
DIMM
Amplía la capacidad
de memoria de la
impr
esora.
ML-MEM110: 32 MB
ML-MEM120: 64 MB
ML-MEM130: 128 MB
ML-MEM140: 256 MB
Tarjeta LAN
in
alámbrica
IEEE 802.11 b/g
a
b
a. De acuerdo con el país en el que se
b. Para ML-4050ND, la unidad dúplex se proporciona por defecto.
encuentre, es posible que no haya
tarjetas para LAN inalámbrica disponibles. Póngase en contacto con el
distribuido
r local de Samsung o con el distribuidor que le vendió el producto.
Le permite conectar la
máquina a una red
inalámbrica y
compartirla con otras
personas que estén
conectadas a la red.
ML-NWA10L
Uni
dad de
impresi
ón dúplex
Permite imprimir
docume
ntos en las
dos
caras del papel.
ML-U4050A
Di
sco duro Permite mejorar la
ca
pacidad de la
impresora
e imprimir
de
diversas maneras.
ML-3560MH
7.2 <
Pedido de suministros y accesorios>
Cómo comprar
Para adquirir accesorios o suministros autorizados por Samsung,
póngase en contacto con el distribuidor de Samsung o con el distribuidor
que le vendió el producto, o visite www.samsungprinter.com
y seleccione su
país/región para obtener información sobre cómo llamar a la asistencia
técnica.
8.1 <
Mantenimiento>
8 Mantenimiento
Este capítulo brinda información acerca del mantenimiento del cartucho
de tóner y de la impresora, así como sugerencias para lograr una impresión
económica y de alta calidad.
Este capítulo incluye:
Página de información de impresión
Limpieza de la impresora
Mantenimiento del cartucho de tóner
Piezas de mantenimiento
Página de información de impresión
Desde el panel de control de la impresora, puede imprimir páginas que
ofrecen información detallada sobre la impresora. Estas páginas
brindan información para controlar el estado de la impresora y realizar
el mantenimiento de ésta.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Informacion en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la página
de información que desea y pulse OK.
3 Pulse OK cuando aparezca Si.
Se imprimirá una página de prueba.
Limpieza de la impresora
Durante el proceso de impresión, es posible que se acumule papel,
tóner y partículas de polvo en la impresora. Esta acumulación puede
causar problemas en la calidad de impresión, como motas de tóner o
manchas. La impresora posee un modo de limpieza para solucionar y
prevenir este tipo de problemas.
Limpieza de la parte externa de la impresora
Limpie la carcasa de la impresora con un paño suave y sin hilos. Puede
humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado de que no caiga
agua sobre la impresora o dentro de ésta.
Limpieza del interior de la impresora
Hay dos métodos para limpiar el interior de la impresora:
Limpie el interior manualmente.
Imprima una hoja de limpieza, lo que puede hacerse desde el panel
de control.
Limpieza manual del interior de la impresora
1 Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación.
Espere a que el equipo se enfríe.
Precaución
No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan
grandes cantidades de alcohol, disolventes u otras sustancias
concentradas, porque podrían decolorarla o agrietarla.
8.2 <
Mantenimiento>
2 Abra la cubierta frontal y saque el cartucho de tóner. Colóquelo
sobre una superficie limpia y plana.
3 Con un paño seco y que no deje pelusa, limpie el polvo y el tóner
que haya podido derramarse en el área del cartucho de tóner y
en su compartimiento.
Precaución
Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure
no exponerlo a la luz durante un período prolongado.
Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner.
Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
Precaución
Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no tocar
el rodillo de transferencia situado debajo del cartucho de
tóner. La grasa de los dedos puede provocar problemas de
calidad de impresión.
4 Frote suavemente con algodón el tubo largo de cristal (LSU) que
está en la parte superior del compartimiento del cartucho y quite
el polvo y la suciedad.
5 Localice la lente PTL levantando la guía y frote la lente
suavemente con un algodón blanco.
6 Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta superior.
7 Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
Nota
No es sencillo localizar el tubo largo de cristal.
1
1
lente PTL
8.3 <
Mantenimiento>
Impresión de una hoja de limpieza
Si las impresiones aparecen borrosas, difuminadas o con manchas,
puede solucionar el problema imprimiendo una hoja de limpieza,
suministrada con la impresora. Puede imprimir:
Hoja de limpieza para OPC: limpia el tambor OPC del cartucho de tóner.
Hoja de limpieza para la unidad de fusión: limpia la unidad de fusión
que está dentro de la impresora.
Tras este proceso, se obtendrá una página con partículas de tóner
que deberá desechar.
1 Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que tenga
papel cargado en la bandeja.
2 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
4 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Limpiar fusor o Limpiar tamb. y pulse OK.
La impresora captura automáticamente una hoja de la bandeja
e imprime una hoja de limpieza con polvo y partículas de tóner.
Mantenimiento del cartucho de tóner
Almacenamiento del cartucho de tóner
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga
en cuenta las directrices que se indican a continuación:
No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que esté
preparado para instalarlo.
No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la impresora
no cubre ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos
que se hayan rellenado.
Guarde los cartuchos de tóner en el mismo entorno que la impresora.
Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período prolongado.
Rendimiento esperado del cartucho
El rendimiento del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner
requerida por los trabajos de impresión. La cantidad de páginas puede variar
en función de la densidad de impresión de las páginas. También puede
variar de acuerdo con el entorno de funcionamiento, el intervalo de
impresión, el tipo de papel y el tamaño del papel. Si suele imprimir muchos
gráficos, es probable que deba cambiar el cartucho más a menudo.
Su máquina establece los restos del tóner en 3 niveles:
Tóner bajo
,
Cambiar tóner
y
Tóner agotado
. La máquina está diseñada para detectar
los restos del tóner y dejar de imprimir cuando el nivel es
Tóner agotado
,
para evitar que su máquina se ensucie o se averíe. Consulte la página 7.1
para información sobre el suministro.
Ahorro de tóner
Para ahorrar tóner, pulse Toner Save en el panel de control.
La iluminación del botón se activará.
Si utiliza esta función, prolongará la duración del cartucho de tóner
y reducirá el costo por página, pero también disminuirá la calidad
de impresión.
Comprobación de la carga del tóner
Puede comprobar el nivel de carga del tóner del cartucho.
Si aparecen problemas de calidad de impresión, esto puede ayudarlo
a determinar si el problema es consecuencia del bajo nivel del tóner.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Dur.
consum. y pulse OK.
4 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Toner
restante y pulse OK.
La pantalla mostrará el porcentaje de tóner remanente.
Nota
Mientras aparezcan los siguientes mensajes en la pantalla, los
submenús de Dur. consum. pueden modificarse:
- Tóner no válido, Tóner no orig., Cambiar tóner,
Tóner agotado
Redistribución del cartucho de tóner
Cuando el cartucho de tóner esté a punto de acabarse:
Aparecen rayas blancas, y la impresión es muy clara.
Aparece Tóner bajo en la pantalla.
El indicador Status parpadea en rojo.
Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente
si distribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos casos,
aparecerán rayas blancas o se imprimirá más claro, incluso después
de que haya distribuido el tóner.
1 Abra la cubierta superior.
8.4 <
Mantenimiento>
2 Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
3 Gire el cartucho con cuidado 4 ó 6 veces para distribuir el tóner
del interior del cartucho de manera uniforme.
4 Sostenga el cartucho de tóner del asa e inserte suavemente
el cartucho en la abertura de la impresora.
Precaución
Evite el acceso a las partes más internas de la impresora.
El área de fusión puede estar caliente.
Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure
no exponerlo a la luz durante un período prolongado.
Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner.
Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
Nota
Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco
y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
Las fichas en ambos lados del cartucho y las ranuras
correspondientes de la impresora servirán de guía para colocar
el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su lugar.
5 Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que la cubierta quede
bien cerrada.
Sustitución del cartucho del tóner
Cuando el cartucho de tóner esté completamente vacío:
Aparecerá Toner vacio o Cambiar tóner en la pantalla.
El indicador Status parpadeará en rojo.
Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Para obtener
información sobre la realización de pedidos de cartuchos de tóner,
consulte la página 7.1.
1 Abra la cubierta superior.
Nota
Esta función no está disponible para el mensaje Toner vacio.
8.5 <
Mantenimiento>
2 Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
3 Desembale el cartucho de tóner nuevo.
Precaución
No utilice objetos cortantes, como cuchillos o tijeras, para abrir
el embalaje del cartucho del tóner. Podrían rayar el tambor del
cartucho.
4 Localice la cinta de precinto que está en el extremo del cartucho de
tóner. Retire, con cuidado, la cinta hasta que esté completamente
fuera del cartucho y deséchela.
5 Gire el cartucho con cuidado 4 ó 6 veces para distribuir el tóner
del interior del cartucho de manera uniforme.
Gire completamente el cartucho para asegurar la cantidad máxima
de copias con cada cartucho. Guarde la caja y la bolsa de plástico
utilizadas en el envío.
Nota
La cinta de precinto debe tener una longitud superior a 60 cm
cuando se retira correctamente.
Mientras sujeta el cartucho de tóner, tire de la cinta de precinto
para retirarla del cartucho. Proceda con cuidado para no romper la
cinta. Si lo hace, no podrá utilizar el cartucho de tóner.
Consulte las imágenes del envoltorio del cartucho.
Precaución
Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco y
lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure
no exponerlo a la luz durante un período prolongado.
Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel.
No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner.
Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona.
8.6 <
Mantenimiento>
6 Extraiga el contenedor flexible de plástico del cartucho de tóner.
7 Sostenga el cartucho de tóner del asa e inserte suavemente
el cartucho en la abertura de la impresora.
Las fichas en ambos lados del cartucho y las ranuras
correspondientes de la impresora servirán de guía para colocar
el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su lugar.
8 Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que la cubierta quede
bien cerrada.
Borrando el mensaje Tóner bajo Cambiar tóner
Cuando aparezca el mensaje Tóner bajo Cambiar tóner, puede optar
por no volver a ver este mensaje para que no le moleste.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Mantenimiento y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Elim
msj vacío y pulse OK.
4 Seleccione Activado y pulse OK.
5 Ahora el mensaje Tóner bajo Cambiar tóner no aparece pero el
mensaje Cambiar tóner permanecerá para recordarle que se debe
instalar un nuevo cartucho para mantener la calidad.
Precaución
Una vez que haya seleccionado Activado, esta
configuración se grabará de forma permanente en la
memoria del cartucho de tóner y este menú desaparecerá
del menú Mantenimiento.
Piezas de mantenimiento
Para evitar problemas de calidad de impresión y de alimentación de
papel causados por piezas desgastadas, y para mantener la impresora
en condiciones óptimas de funcionamiento, deberá sustituir los
siguientes componentes después de imprimir la cantidad de páginas
especificada o cuando la duración de los componentes llegue a su fin.
Samsung recomienda que el mantenimiento sea realizado por un proveedor
o un distribuidor autorizado, o por el distribuidor que le vendió la impresora.
Componentes Producción (media)
Rodillo de transferencia Aprox. 150.000 páginas
Unidad del fusor Aprox. 150.000 páginas
Rodillo de alimentación de papel Aprox. 150.000 alimentaciones
Almohadilla de goma Aprox. 150.000 alimentaciones
9.1 <
Solución de problemas>
9 Solución de problemas
Este capítulo brinda información útil acerca del procedimiento que debe
seguirse si surge algún error cuando se utiliza la impresora.
Este capítulo incluye:
Eliminación de atascos de papel
Lista de comprobación de solución de problemas
Descripción del indicador Status
Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla
Solución de problemas generales de impresión
Solución de problemas de calidad de impresión
Problemas más comunes en Windows
Problemas más comunes de PostScript
Problemas más comunes en Linux
Problemas más comunes en Macintosh
Eliminación de atascos de papel
Cuando se produce un atasco de papel, se enciende la luz roja del
indicador Status. Abra y cierre la cubierta superior. El papel atascado
saldrá automáticamente de la impresora.
Si el papel no sale, controle la pantalla del panel de control. Aparecerá
un mensaje que indicará la ubicación del papel atascado. Consulte la tabla
que aparece a continuación para localizar el atasco de papel y eliminarlo.
Nota
Cuando retire papel atascado de la impresora, intente tirar
del papel en la dirección normal de desplazamiento para evitar
dañar componentes internos. Tire siempre con firmeza y de
modo uniforme. No tire bruscamente del papel. Si el papel
se rompe, asegúrese de retirar todos los fragmentos.
De lo contrario, el papel podría atascarse de nuevo.
Mensaje Ubicación del atasco Ir a
Atasco papel 0
Abr/cerr puerta
En el área de alimentación
del papel.
(bandeja 1, bandeja opcional 2,
bandeja opcional 3, bandeja
opcional 4, bandeja multiusos).
la columna
siguiente
Atasco papel 1
Abr/cerr puerta
En el área del cartucho de tóner. página 9.3
Atasco papel 2
Comp. interior
En el área de salida del papel. página 9.4
At. sal. papel 1
Abr/cerr puerta
Entre el cartucho de tóner y el área
de salida del papel.
página 9.3
At. bdj. papel 2
Abrir bandeja 2
En la bandeja opcional 2. página 9.2
At. bdj. papel 3
Abrir bandeja 3
En la bandeja opcional 3. página 9.2
At. bdj. papel 4
Abrir bandeja 4
En la bandeja opcional 4. página 9.2
Atasco duplex 0
Comp. interior
a
a. Disponible con la unidad de impresión dúplex.
En el área de
la unidad de impresión
dúplex.
página 9.4
Atasco duplex 1
Abr/cerr puerta
a
En el área de
la unidad de impresión
dúplex.
página 9.5
9.2 <
Solución de problemas>
En el área de alimentación del papel
En la bandeja 1
1 Abra la bandeja 1.
2 Retire el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado.
Asegúrese de que el papel esté apilado de forma correcta en la
bandeja 1.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si
no ve el papel en esta zona, revise la zona de la unidad del fusor
en torno al cartucho de tóner. Consulte la página 9.3.
3 Introduzca la bandeja 1 en la impresora hasta que encaje en
su lugar. La impresión se reanudará de forma automática.
En la bandeja opcional
1 Abra la bandeja opcional.
2 Retire el papel atascado de la impresora.
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si
no ve el papel en esta zona, déjelo y vaya al paso 3.
3 Extraiga la bandeja superior hasta la mitad.
4 Saque el papel atascado tirando hacia arriba en forma recta.
5 Coloque de nuevo las bandejas en la impresora. La impresión
se reanudará de forma automática.
9.3 <
Solución de problemas>
En la bandeja multiusos
1 Si hay algún problema con la alimentación del papel, retírelo
de la impresora.
2 Abra y cierre la cubierta superior para continuar la impresión.
En el área del cartucho de tóner
1 Abra la cubierta superior y extraiga el cartucho de tóner.
Precaución
El área del fusor se calienta. Tenga cuidado cuando retire
papel de la impresora.
Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período prolongado. Si es necesario, cúbralo
con un trozo de papel.
No toque la superficie de color verde de la parte inferior del
cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar
esta zona.
2 Levante, con cuidado, la guía de alimentación.
3 Retire el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado.
Si no puede encontrar el papel atascado o si éste ofrece
resistencia, deje de tirar y revise el área de salida del papel.
Consulte la página 9.4.
4 Gire hacia abajo la guía de alimentación.
1
1
guía de alimentación
9.4 <
Solución de problemas>
5 Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta superior.
La impresión se reanudará de forma automática.
En el área de salida del papel
1 Abra y cierre la cubierta superior. El papel atascado se expulsará
automáticamente.
2 Extraiga suavemente el papel de la bandeja de salida.
Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia deje de tirar
y vaya al paso siguiente.
3 Abra la cubierta trasera.
4 Empuje las palancas del fusor hacia arriba para aflojar el papel
atascado. A continuación, tire de él hacia afuera con cuidado.
5 Coloque las palancas del fusor en su posición original y cierre la
cubierta trasera. La impresión se reanudará de forma automática.
Nota
Si resulta difícil instalar el cartucho de tóner, asegúrese de que
la guía de alimentación se ha girado hacia abajo, volviendo
a su posición original.
En el área de la unidad de impresión dúplex
La instalación incorrecta de la unidad de impresión a doble cara puede
provocar atascos de papel. Lea el mensaje de error en la pantalla y siga
el procedimiento adecuado para solucionar el atasco de papel.
Atasco en la unidad de impresión dúplex 0
1 Levante la unidad de impresión dúplex y quítela de la impresora.
2 Localice el papel atascado y retírelo.
3 Inserte la unidad de impresión dúplex en la ranura.
4 Abra y cierre la cubierta superior. La impresora reanudará la impresión.
Nota
La unidad de impresión a doble cara es opcional en algunas
máquinas.
9.5 <
Solución de problemas>
Atasco en la unidad de impresión dúplex 1
1 Abra la cubierta trasera.
2 Saque el papel hacia arriba con cuidado.
3 Cierre la cubierta trasera.
4 Abra y cierre la cubierta superior. La impresora reanudará la impresión.
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se utiliza el tipo
de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos
que se detallan en la página 9.1.
Siga los procedimientos de la página 5.5. Compruebe que las guías
ajustables estén colocadas correctamente.
No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el
nivel del papel esté por debajo de la marca de capacidad de la pared
interior de la bandeja.
No retire el papel de la bandeja mientras la impresora esté imprimiendo.
Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
No cargue papel que presente arrugas, humedad o un
abarquillamiento excesivo.
No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
Utilice sólo los materiales de impresión recomendados. Consulte
la página
5.1
.
Compruebe que la cara de impresión recomendada para los
materiales de impresión esté hacia abajo en la bandeja de papel
y hacia arriba en la bandeja multiusos.
Lista de comprobación de solución
de problemas
Si la impresora no funciona correctamente, consulte la lista de
comprobación que se incluye a continuación. Si la impresora falla en
alguno de los pasos, siga las soluciones recomendadas correspondientes.
Estado Soluciones recomendadas
Compruebe que
el indicador Status
del panel de control
esté encendido en
verde y que aparezca
Listo en la pantalla.
Si el indicador Status no está encendido,
compruebe la conexión del cable de
alimentación. Compruebe el interruptor
de alimentación. Compruebe la toma de
corriente enchufando el cable de alimentación
a otra toma.
Si el indicador Status está encendido en
rojo, compruebe el mensaje de la pantalla.
Consulte la página 9.6.
Imprima una página
de prueba para
comprobar que el
papel se introduce
correctamente en la
impresora. Consulte
la página 2.6.
Si no se imprime una página de prueba,
compruebe si se ha cargado papel en
la bandeja.
Si el papel se atasca en la impresora,
consulte la página 9.1.
Si aparece un mensaje de error en
la pantalla, consulte la página 9.6.
Verifique que la
página de prueba
se haya impreso
correctamente.
Si se produce un problema de calidad
de impresión, consulte la página 9.12.
Imprima un
documento
corto desde una
aplicación de
software para
comprobar que
el equipo y la
impresora están
conectados y
se comunican
correctamente.
Si la página no se imprime, compruebe la
conexión entre la impresora y el equipo.
Compruebe la cola de impresión para ver
si la impresora está en pausa.
Compruebe la aplicación de software
para asegurarse de que está utilizando
el controlador de la impresora y el puerto
de comunicaciones adecuados. Si se
interrumpe la impresión de una página,
consulte la página 9.10.
Si después de
verificar toda la lista
de comprobación
no se resuelve el
problema de la
impresora, consulte
las secciones
de solución de
problemas que
aparecen a
continuación.
“Descripción del indicador Status”
en la página 9.6.
“Descripción de los mensajes
que aparecen en la pantalla” en la
página 9.6.
“Solución de problemas generales de
impresión” en la página 9.10.
“Problemas más comunes en Windows”
en la página 9.15.
“Problemas más comunes de PostScript”
en la página 9.15.
“Problemas más comunes en Linux”
en la página 9.16.
“Problemas más comunes en Macintosh”
en la página 9.16.
9.6 <
Solución de problemas>
Descripción del indicador Status
Estado Descripción
Desactivado La impresora está apagada.
Verde Activado La impresora está en línea y puede recibir
datos del equipo.
Intermitente Cuando la luz parpadea lentamente,
la impresora está recibiendo datos
del equipo.
Cuando la luz parpadea rápidamente,
la impresora está imprimiendo datos.
Rojo Activado El cartucho de tóner está totalmente
agotado. Retire el cartucho de tóner
usado e instale uno nuevo. Consulte
la página 8.4.
Se ha producido un atasco de papel.
Para resolver el problema, consulte
la página 9.1.
La cubierta superior está abierta.
Cierre la cubierta superior.
No hay papel en la bandeja.
Cargue papel en la bandeja.
El cartucho de tóner instalado no es
genuino y se seleccionó Parar en el
indicador Tóner no orig..
Consulte la página 9.6
La duración del cartucho de tóner ha
finalizado y se seleccionó Parar en el
indicador Tóner agotado.
Consulte la página 9.6
La impresora dejó de imprimir debido
a un error grave. Compruebe el mensaje
de la pantalla. Consulte la página 9.6 para
obtener detalles sobre el significado del
mensaje de error.
Intermitente Se produjo un error menor y la impresora
está esperando que se solucione.
Compruebe el mensaje de la pantalla.
Cuando se solucione el problema, la
impresora reanudará la impresión.
El nivel del cartucho de tóner es bajo.
Adquiera un cartucho de tóner nuevo.
Puede mejorar la calidad de impresión
temporalmente distribuyendo el tóner.
Consulte la página 8.3.
Descripción de los mensajes
que aparecen en la pantalla
Aparecen mensajes en la ventana del programa Smart Panel o en la
pantalla del panel de control para indicar el estado de la impresora o los
errores. Consulte las tablas que aparecen a continuación para entender
el significado de los mensajes y solucionarlos, si es necesario. Los
mensajes, así como su significado, están ordenados alfabéticamente.
Nota
Cuando llame al servicio técnico, le resultará muy útil indicar
qué mensaje de error aparece en la pantalla.
Mensaje Significado
Soluciones
recomendadas
Error ADC
no confirma
Se produjo un
problema en
el sistema de
la impresora.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Puerta abierta No se ha cerrado
bien la cubierta
superior o la
cubierta trasera.
Cierre la cubierta
y asegúrese de que
encaje en su lugar.
Atasco duplex 0
Comp. interior
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.4.
Atasco duplex 1
Abr/cerr puerta
El papel se atascó
durante la impresión
dúplex.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.5.
Fusor
Puerta abierta
La puerta del
fusor no está
correctamente
cerrada.
Abra la cubierta trasera
y cierre la puerta del
fusor hasta que encaje
en su lugar.
Limpieza fusor Se está imprimiendo
una página de
limpieza.
Espere unos minutos.
Temp. int. ab.
Rein. corriente
Se produjo un
problema en el
sistema de la
impresora.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Error temp. int.
Rein. corriente
Se produjo un
problema en
el sistema de
la impresora.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
9.7 <
Solución de problemas>
Cargar [tamaño
de papel]
en [bandeja]
El tamaño de papel
especificado en las
propiedades de la
impresora no se
corresponde con
el papel que está
cargando.
Cargue el papel
correcto en la bandeja.
Carga manual
Pulse Parar
La bandeja
multiusos está vacía
en el modo de
Alimentador manual.
Cargue una hoja de
impresión y pulse
Stop. Es necesario
pulsar Stop para
imprimir cada página.
Err. poco calor
Rein. corriente
Se produjo un
problema en la
unidad del fusor.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Error motor LSU
Rein. corriente
Se produjo un
problema en la LSU
(unidad láser de
digitalización).
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Papel vacio en
bandeja MP
No hay papel en la
bandeja multiusos.
Cargue papel en la
bandeja multiusos.
Consulte la página 5.6.
Limpiando
el OPC
Se está imprimiendo
una página de
limpieza.
Espere unos minutos.
Err. calor ab.
Rein. corriente
Se produjo un
problema en la
unidad del fusor.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
Recip. ext lleno La bandeja de salida
está llena.
Tiene una capacidad
de hasta 250 hojas de
papel común. Una vez
que se haya retirado
el papel de la bandeja
de salida, se reanudará
la impresión.
Mensaje Significado
Soluciones
recomendadas
Error sobrecal.
Rein. corriente
Se produjo un
problema en la
unidad del fusor.
Desconecte el cable
de alimentación y
vuelva a conectarlo.
Si el problema
continúa, llame al
servicio técnico.
At. sal. papel 1
Abr/cerr puerta
El papel se atascó
antes de llegar al
sensor de salida.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.3.
Atasco papel 0
Abr/cerr puerta
Atasco de
papel en el área
de alimentación
de la bandeja.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.2.
Atasco papel 1
Abr/cerr puerta
Se produjo un
atasco en el área
del fusor.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.3.
Atasco papel 2
Comp. interior
Se produjo un
atasco de papel
en el área de salida
del papel.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.4.
At. [bdj.] papel
Abrir [bandeja]
Se produjo un
atasco de papel en
la bandeja opcional
que se muestra.
Elimine el atasco.
Consulte la página 9.2.
Imprimiendo... La impresora
está imprimiendo
trabajos.
Complete la impresión.
Listo La impresora está
en línea y lista para
imprimir.
Utilice la impresora.
Autodiagnostico
LSU
La unidad LSU
(unidad láser de
digitalización) de
la impresora está
comprobando
algunos problemas
detectados.
Espere unos minutos.
Autodiagnostico
de temperatura
El motor de la
impresora está
comprobando
algunos problemas
detectados.
Espere unos minutos.
Mensaje Significado
Soluciones
recomendadas
9.8 <
Solución de problemas>
En espera... La impresora está
en modo de ahorro
de energía.
Cuando recibe datos,
pasa a estar en línea
automáticamente.
[Bandeja]
Modulo fuera
La bandeja que
se muestra está
abierta.
Cierre la bandeja
y asegúrese de que
encaje en su lugar.
[Bandeja]
Papel vacio
No hay papel
en la bandeja.
Cargue papel
en la bandeja.
Consulte la página 5.5.
Preparandose.
Espere...
La impresora se
está preparando.
Espere unos minutos.
Mensaje Significado
Soluciones
recomendadas
9.9 <
Solución de problemas>
Mensajes relacionados con el cartucho de tóner
Mensaje Significado Soluciones recomendadas
Instalar toner El cartucho de tóner está instalado
de forma incorrecta, o no está
instalado.
Vuelva a instalar el cartucho de tóner dos o tres veces. Si el problema persiste, no se
detecta el cartucho de tóner. Póngase en contacto con el servicio técnico.
Toner no valido El cartucho instalado no
corresponde a la impresora.
Instale un cartucho de tóner aprobado por Samsung y diseñado para la impresora.
Toner bajo El cartucho de tóner está casi vacío. Retire el cartucho de tóner y agítelo. De esta forma, podrá seguir imprimiendo durante
un tiempo.
Tóner no orig.
Parar
El cartucho de tóner instalado no es
genuino.
Puede seleccionar Parar o Continuar. Si no selecciona ninguna opción, la impresora
funcionará como si se hubiera seleccionado Parar.
Si selecciona Parar, no podrá imprimir hasta que se instale un cartucho genuino. Sin
embargo, aún podrá imprimir cualquier clase de informe.
Si selecciona Continuar, podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la
calidad y no se proporcionará asistencia para el producto.
Si desea cambiar la selección, apague la impresora y vuelva a encenderla para que
vuelva a aparecer el mensaje, y seleccione nuevamente Parar o Continuar.
Tóner no orig.
Cambiar toner 1
El cartucho de tóner instalado no es
genuino.
Este mensaje aparece al seleccionar Parar en el indicador Tóner no orig..
Instale el cartucho de tóner genuino.
Tóner no orig.
Cambiar
toner
El cartucho de tóner instalado no es
genuino.
Este mensaje aparece al seleccionar Continuar en el indicador Tóner no orig..
Instale el cartucho de tóner genuino.
Toner bajo
Cambiar
toner
Se acabó el tóner del cartucho.
Instale un cartucho de tóner genuino nuevo.
Podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se
proporcionará asistencia para el producto.
Puede optar por no ver el mensaje Toner bajo Cambiar
toner. Consulte la página 8.3
Cambiar
toner
Se acabó el tóner del cartucho.
Este mensaje aparece al desactivar el mensaje Toner bajo Cambiar
toner. Consulte la página 8.3
Instale un cartucho de tóner genuino nuevo.
Podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se
proporcionará asistencia para el producto.
Tóner agotado
Cambiar
toner
La vida útil del cartucho de tóner ha
finalizado.
Este mensaje aparece cuando el tóner está completamente vacío y su máquina deja
de imprimir. Instale el cartucho de tóner genuino.
9.10 <
Solución de problemas>
Solución de problemas generales de impresión
Para los problemas relacionados con el funcionamiento de la impresora,
consulte la tabla de soluciones recomendadas.
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
La impresora
no imprime.
La impresora no
recibe corriente
eléctrica.
Compruebe las conexiones del
c
able de alimentación. Compruebe
el interruptor de alimentación
y la fuente de alimentación.
La impresora no
se ha seleccionado
como impresora
predeterminada.
Seleccione
Samsung ML-4050
Series PCL 6
o
Samsung ML-4050
Series PS
como impresora
predeterminada.
La cubierta de
la impresora no
está cerrada.
Cierre la cubierta de la
impresora.
Hay papel
atascado.
Elimine el atasco de papel.
Consulte la página 9.1.
La impresora se
quedó sin papel.
Cargue papel.
Consulte la página 5.4.
El cartucho de
tóner no está
instalado.
Instale el cartucho de tóner.
Es posible que la
impresora se
encuentre en el
modo de
Alimentador
manual y que se
haya agotado el
papel.
Compruebe el mensaje de
la pantalla, agregue papel a
la bandeja multiusos y pulse
OK en el panel de control
de la impresora.
El cable de
conexión entre
el equipo y la
impresora no
está conectado
correctamente.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a conectarlo.
El cable de
conexión entre
el equipo y la
impresora está
defectuoso.
Si es posible, conecte el cable
a otro equipo que funcione
correctamente e intente imprimir
el documento. También puede
probar con un cable de impresora
distinto.
La configuración
del puerto es
incorrecta.
Compruebe la configuración
de la impresora en Windows
para verificar que el trabajo
de impresión se envía al puerto
correcto. Si el equipo dispone
de varios puertos, asegúrese
de que la impresora se encuentre
conectada al puerto apropiado.
La impresora
no imprime.
(continuación)
Es posible que
la impresora se
haya configurado
de forma incorrecta.
Compruebe las propiedades de
impresión para verificar que la
configuración de impresión sea
correcta.
Es posible que
el controlador de
la impresora esté
instalado de forma
incorrecta.
Vuelva a instalar el controlador
de impresora. Consulte la
Sección de software. Intente
imprimir una página de prueba.
La impresora
no funciona
correctamente.
Compruebe el mensaje de la
pantalla del panel de control
para determinar si la impresora
indica un error del sistema.
La impresora
selecciona
materiales de
impresión de
una fuente
que no es la
adecuada.
Es posible que se
haya seleccionado
una fuente de
papel inadecuada
en las propiedades
de la impresora.
En numerosas aplicaciones de
software, la selección de la fuente
de papel se realiza desde la
ficha Papel, en las propiedades
de la impresora. Seleccione la
fuente de papel adecuada. Con-
sulte la Sección de software.
El papel no se
introduce en
la impresora.
El papel no
se ha cargado
correctamente.
Retire el papel de la bandeja y
vuelva a cargarlo correctamente.
Compruebe que las guías del papel
estén ajustadas correctamente.
Hay demasiado
papel en la bandeja.
Retire el exceso de papel
de la bandeja.
El papel es
demasiado grueso.
Utilice sólo papel que cumpla las
especificaciones de la impresora.
El trabajo
de impresión
se realiza de
forma muy
lenta.
Es posible
que el trabajo
sea demasiado
complejo.
Reduzca la complejidad de las
páginas o intente ajustar la configu
-
ración de la calidad de impresión.
Para ajustar los parámetros de
calidad de impresión, reduzca la
resolución. Si configuró la reso-
lución a 1200 ppp (Perf.), cám-
biela a 600 ppp (Normal). Con-
sulte la Sección de software.
Cambie la configuración del
puerto a USB o a puerto de red
para obtener una mayor velocidad
de impresión.
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
9.11 <
Solución de problemas>
El trabajo
de impresión
se realiza de
forma muy
lenta.
(continuación)
Si utiliza Windows
98/Me, es posible
que la configuración
de la cola de
impresión esté
mal definida.
En el menú
Inicio
, seleccione
Configuración y, a continuación,
Impresoras
. Haga clic con el
botón secundario en el icono de
la impresora
Samsung ML-4050
Series
PCL 6, seleccione
Propiedades, haga clic en la
ficha Detalles y, a continuación,
seleccione el botón Config. cola
de impresión. Seleccione la
configuración de la cola que desee.
Es posible que
el equipo no tenga
suficiente memoria
de acceso aleatorio
(Random Access
Memory, RAM).
Instale más memoria en la impre-
sora. Consulte la página 10.1.
La mitad
de la página
aparece en
blanco.
La presentación
de la página
es demasiado
compleja.
Simplifique la presentación
y elimine cualquier gráfico
innecesario del documento.
Instale más memoria en la impre-
sora. Consulte la página 10.1.
Es posible que el
valor de orientación
de la página sea
incorrecto.
Cambie la orientación de
la página en la aplicación.
Consulte la Sección de
software.
El tamaño del
papel y los valores
del tamaño del
papel no coinciden.
Asegúrese de que el tamaño del
papel definido en la configuración
del controlador de la impresora
coincida con el del papel que se
encuentra en la bandeja.
O bien, asegúrese de que
el tamaño del papel definido en
la configuración del controlador
de la impresora coincida con la
selección de papel en la confi-
guración del software de la
aplicación que está usando.
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
El papel
se atasca
continuamente.
Hay demasiado
papel en la
bandeja.
Retire el exceso de papel
de la bandeja.
Si imprime en materiales espe-
ciales, use la bandeja multiusos
y abra la cubierta trasera.
El tipo de papel
que se está
utilizando no
es el apropiado.
Utilice sólo papel que cumpla las
especificaciones de la impresora.
Si imprime en materiales espe-
ciales, use la bandeja multiusos
y abra la cubierta trasera.
Se está utilizando
un método de
salida incorrecto.
Los materiales especiales
de impresión, como el papel
grueso, no deben imprimirse con
la bandeja de salida (cara de
impresión hacia abajo). En su
lugar, utilice la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba).
Es posible que haya
algún tipo de resi-
duo en el interior
de la impresora.
Abra la cubierta superior y retire
cualquier residuo existente.
La impresora
imprime pero
el texto aparece
deformado,
borroso o
incompleto.
El cable de
la impresora
está suelto o
defectuoso.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a conectarlo.
Intente realizar un trabajo de
impresión que ya haya impreso
correctamente. Si es posible,
conecte el cable y la impresora a
otro equipo e intente realizar un
trabajo de impresión que sepa
que funciona. Por último, pruebe
con un cable de impresora nuevo.
El controlador
de impresora
seleccionado
no es el correcto.
Compruebe el menú de
selección de impresoras de la
aplicación para asegurarse de
que la impresora esté seleccionada.
La aplicación
de software
no funciona
correctamente.
Intente imprimir un trabajo
desde otra aplicación.
El sistema
operativo
no funciona
correctamente.
Si imprime desde Windows
(cualquier versión), abra una
ventana de DOS y compruebe la
funcionalidad con el comando
siguiente: En el indicador C:\,
escriba Dir LPT1 y pulse
Enter
.
(Se presupone que está
conectado a LPT1).
Salga de Windows y reinicie el
equipo. Apague la impresora y,
a continuación, vuelva a encenderla
.
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
9.12 <
Solución de problemas>
El trabajo
de impresión
aparece en
blanco.
El cartucho
de tóner está
defectuoso o se
quedó sin tóner.
Distribuya de forma uniforme
el cartucho de tóner.
Consulte la página 8.3.
Si es necesario, sustituya
el cartucho de tóner.
Consulte la página 8.4.
Es posible que el
archivo contenga
páginas en blanco.
Compruebe que el archivo no
contenga páginas en blanco.
Algunas piezas,
como el
controlador o la
placa, pueden
estar defectuosas.
Póngase en contacto con
el servicio técnico.
Las ilustra-
ciones se
imprimen
de forma
incorrecta
en Adobe
Illustrator.
La configuración
de la aplicación
de software no
es correcta.
Seleccione Descargar como
mapa de bits en la ventana
Opciones avanzadas
de las
propiedades de gráficos. Vuelva
a imprimir el documento.
El archivo
PDF no se
imprime
correcta-
mente, faltan
algunas
partes en los
gráficos,
texto o
ilustraciones.
Incompatibilidad
entre el archivo
PDF y los
productos Acrobat.
Tal vez se pueda imprimir el
PDF imprimiéndolo como
imagen. Active
Imprimir como
imagen
en las opciones de
impresión de Acrobat.
Nota: La impresión puede
tardar más tiempo si se imprime
un archivo PDF como imagen.
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
Solución de problemas de calidad de impresión
Si el interior de la impresora está sucio o el papel se ha introducido
de forma incorrecta, podría reducirse la calidad de impresión. Consulte
la tabla siguiente para la solución de problemas.
Estado Soluciones recomendadas
Impresión clara
o difusa
Si aparece en la página una raya blanca vertical
o un área difusa en la página:
El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar
temporalmente la duración del cartucho de
tóner. Consulte la página 8.3. Si de este modo
no mejora la calidad de impresión, instale un
cartucho de tóner nuevo.
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
el papel está demasiado húmedo o es
demasiado áspero). Consulte la página 5.3.
Si la página se imprime muy clara, es posible
que la resolución de impresión se haya
configurado demasiado clara o que esté
activado el modo de ahorro de tóner. Ajuste la
resolución de impresión y el modo de ahorro
de tóner en las propiedades de la impresora.
Consulte la Sección de software.
Si toda la página aparece clara o difuminada y
ve el mensaje “Toner bajo Cambiar tóner
en la pantalla LCD, ajuste la opción “Elim msj
vacío” a “Activado”. Consulte la página 8.6.
En tal caso, podrá seguir imprimiendo pero no
se podrá garantizar la calidad y no se
proporcionará asistencia para el producto.
Si aparecen partes difuminadas o con
manchas, puede que sea necesario limpiar
la impresora. Consulte la página 8.1.
Es posible que la superficie de la unidad LSU
esté sucia. Limpie dicha unidad. Consulte
la página 8.2.
Manchas
de tóner
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
el papel está demasiado húmedo o es
demasiado áspero). Consulte la página 5.3.
Es posible que el rodillo de transferencia
o la guía del papel estén sucios.
Consulte la página 8.1.
9.13 <
Solución de problemas>
Imperfecciones
en los caracteres
Si aparecen áreas difuminadas, en forma
de círculos, en cualquier parte de la página:
Es posible que una de las hojas de papel sea
defectuosa. Intente imprimir de nuevo el trabajo.
La humedad del papel no es uniforme o éste
presenta manchas húmedas en su superficie.
Pruebe con una marca de papel diferente.
Consulte la página 5.3.
El lote de papel está defectuoso. El proceso
de fabricación puede ser la causa de que
algunas áreas no absorban el tóner. Pruebe
con otro tipo o con otra marca de papel.
Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Consulte “Defectos repetidos
de forma vertical” en la página siguiente.
Si estos procedimientos no solucionan
los problemas, póngase en contacto con
el servicio técnico.
Líneas
verticales
Si aparecen rayas verticales negras en la página:
Es probable que el tambor situado en el
interior del cartucho de tóner se haya rayado.
Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte
la página 8.4.
Si aparecen rayas verticales blancas en la página:
Es posible que la superficie de la unidad LSU,
en el interior de la impresora, esté sucia.
Limpie dicha unidad. Consulte la página 8.2.
Fondo gris Los procedimientos que se indican a conti-
nuación pueden ayudar a aclarar el sombreado
del fondo cuando éste sea muy intenso.
Utilice hojas de menor gramaje.
Consulte la página 5.3.
Compruebe el entorno en el que se encuentra
la impresora. Un entorno con un nivel de
humedad bajo o con un nivel de humedad
demasiado alto (superior al 80% de humedad
relativa) favorece el aumento de la intensidad
del sombreado de fondo.
Retire el cartucho de tóner usado e instale
uno nuevo. Consulte la página 8.4.
Tóner corrido Limpie el interior de la impresora.
Consulte la página 8.1.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
Retire el cartucho de tóner e instale
uno nuevo. Consulte la página 8.4.
Estado Soluciones recomendadas
Defectos
repetidos de
forma vertical
Si aparecen repetidamente marcas en la cara
impresa del papel a intervalos regulares:
Es posible que el cartucho de tóner esté
deteriorado. Si en la página aparece una
marca de forma repetitiva, imprima una
página de limpieza varias veces para limpiar
el cartucho. Consulte la página 8.3. Si
persisten los mismos problemas una vez
terminada la impresión, instale un cartucho
de tóner nuevo. Consulte la página 8.4.
Es posible que haya tóner en algunas partes
de la impresora. Si las imperfecciones ocurren
en el reverso de la página, es probable que el
problema se corrija por sí solo después de
imprimir varias páginas.
Es posible que el dispositivo de fusión esté
dañado. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Fondo difuso El fondo difuso se debe a motas de tóner
distribuidas en toda la página impresa.
Es posible que esté utilizando un papel
demasiado húmedo. Intente imprimir en otro
lote de papel. No abra los paquetes de papel
hasta que sea necesario, para evitar que el
papel absorba demasiada humedad.
Si el problema de fondo difuso se produce
en un sobre, cambie la presentación de la
impresión para evitar que se imprima texto en
áreas que contengan juntas del reverso del
sobre. La impresión en las juntas puede ser la
causa del problema.
Si el fondo difuso aparece en toda la super-
ficie de la página impresa, ajuste la resolución
de impresión en la aplicación de software o en
la ventana de propiedades de la impresora.
Caracteres
irregulares
Si los caracteres no tienen la forma correcta
y aparecen con partes en blanco, es posible
que el papel sea demasiado satinado. Pruebe
con un papel diferente. Consulte la página 5.3.
Si los caracteres no tienen la forma correcta y
aparecen con un aspecto ondulado, es posible
que haya que reparar la unidad de digitaliza-
ción. Compruebe que también ocurra en una
página de prueba (consulte la página2.6).
Si la impresora necesita reparación, póngase
en contacto con el servicio técnico.
Estado Soluciones recomendadas
A
9.14 <
Solución de problemas>
Impresión
torcida
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
Asegúrese de que el papel, o cualquier
otro material de impresión, se haya cargado
correctamente y de que las guías no estén
ni demasiado sueltas ni demasiado ajustadas
a la pila de papel.
Abarquillamiento
o curvaturas
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
El calor y la humedad pueden hacer que el
papel se abarquille. Consulte la página 5.2.
Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
Intente imprimir utilizando la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba).
Arrugas
o pliegues
Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
Abra la cubierta trasera e intente imprimir
utilizando esta cubierta (cara de impresión
hacia arriba).
Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
Parte posterior
de las copias
impresas sucia
Es posible que el rodillo de transferencia esté
sucio. Consulte la página 8.1.
Compruebe que no haya pérdidas de tóner.
Limpie el interior de la impresora.
Páginas negras Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso y deba sustituirlo. Instale un
cartucho de tóner nuevo.
Es posible que la impresora precise reparación.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Estado Soluciones recomendadas
A
Exceso de tóner Limpie el interior de la impresora.
Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
Instale un cartucho de tóner nuevo.
Consulte la página 8.4.
Si el problema persiste, es posible que
la impresora precise reparación. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Huecos en los
caracteres
Los huecos en los caracteres son áreas en
blanco que aparecen en los caracteres que
deberían ser totalmente negros:
Si está imprimiendo transparencias, intente
utilizar transparencias de otro tipo. Puede ser
normal que aparezcan huecos en los carac-
teres debido a la composición de las
transparencias.
Es posible que no esté imprimiendo en la cara
del papel recomendada. Retire el papel y gírelo.
Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas. Consulte la
página 5.3.
Rayas
horizontales
Si aparecen rayas o manchas negras alineadas
horizontalmente:
Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Instale un cartucho de tóner
nuevo. Consulte la página 8.4.
Si el problema persiste, es posible que
la impresora precise reparación. Póngase
en contacto con el servicio técnico.
Abarquillamiento Si el papel impreso está curvado o no se
introduce en la impresora:
Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. También pruebe girar el papel 180°
en la bandeja.
Intente imprimir utilizando la cubierta trasera
(cara de impresión hacia arriba).
Una imagen
desconocida
aparece
reiteradamente
en algunas hojas,
se produce
exceso de tóner,
la impresión es
muy clara o hay
contaminación.
Es probable que se esté utilizando la impresora
en una altitud de 2500 m (8200 piés) o superior.
La altitud puede afectar la calidad de impresión
y causar exceso de tóner o una impresión muy
clara. Es posible configurar esta opción mediante la
ficha Utilidad de configuración de impresora
o Impresora de las propiedades del controlador
de la impresora. Para más información, consulte
la Sección de software.
Estado Soluciones recomendadas
A
9.15 <
Solución de problemas>
Problemas más comunes en Windows
Estado Soluciones recomendadas
Aparece el mensaje
“Archivo en uso”
durante la
instalación.
Salga de todas las aplicaciones de software.
Elimine el programa de software del grupo de
inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el
controlador de la impresora.
Aparece el mensaje
“Error al escribir en
LPTx”.
Asegúrese de que los cables estén
conectados correctamente y de que
la impresora esté encendida.
Si la comunicación bidireccional no está
activada en el controlador, aparecerá este
mensaje.
Aparecen los
mensajes “Error de
protección general”,
“Excepción OE”,
“Spool32” u
“Operación no válida”
.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie
Windows e intente imprimir de nuevo.
Aparecen los
mensajes “Error al
imprimir” y “Tiempo
de espera de
impresora agotado”.
Estos mensajes pueden aparecer durante la
impresión. Espere hasta que la impresora
haya terminado. Si el mensaje aparece en
modo de espera o tras finalizar la impresión,
revise la conexión y compruebe si se ha
producido algún error.
Nota
Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows que le
proporcionaron con su equipo para obtener más información
sobre los mensajes de error de Windows.
Problemas más comunes de PostScript
Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del
lenguaje PostScript y pueden producirse cuando se utilizan varios
lenguajes de impresión.
Nota
Para recibir un mensaje impreso o en la pantalla cuando se
producen errores de PostScript, abra la ventana de opciones
de impresión y haga clic en la selección deseada que se
encuentra a continuación de la sección de errores de PostScript.
Estado Causa posible Soluciones recomendadas
No es posible
imprimir un
archivo
PostScript.
Es posible que
el controlador
PostScript no
se haya
instalado
correctamente.
Imprima una página de confi-
guración y compruebe que la
versión de PostScript esté
disponible para la impresión.
Instale el controlador de
PostScript. Para instalar el
controlador de impresora PS,
consulte la Sección de
software.
Si el problema persiste,
póngase en contacto con
el servicio técnico.
Aparece en pan-
talla el mensaje
“Error en
comprobación
de límite”.
El trabajo de
impresión era
demasiado
complejo.
Deberá simplificar la página
o instalar más memoria.
Se imprime una
página de error
de PostScript.
Es posible
que el trabajo
de impresión
no sea de
PostScript.
Asegúrese de que el trabajo de
impresión sea de PostScript.
Compruebe si la aplicación
de software esperaba que
se envíe a la impresora una
configuración o un archivo
de encabezado PostScript.
La bandeja
opcional 2
(bandeja 3
o bandeja 4)
no está seleccio
-
nada en el
controlador.
El controlador
de impresión
no se configuró
para que
reconozca
la bandeja
opcional 2
(bandeja 3
o bandeja 4).
Abra las propiedades del
controlador PostScript,
seleccione la ficha
Configuración de dispositivo
y establezca la opción Bandeja 2
(Bandeja 3 o Bandeja 4) de la
sección Opciones instalables
en Instalada.
Cuando se
imprime un
documento en
Macintosh con
Acrobat Reader
6.0 o superior,
los colores no
se imprimen
correctamente.
Es posible que
la configuración
de resolución
del controlador
de la impresora
no coincida con
la de Acrobat
Reader.
Asegúrese de que la configura-
ción de resolución del controlador
coincida con la de Acrobat
Reader.
9.16 <
Solución de problemas>
Problemas más comunes en Linux
Estado Soluciones recomendadas
La impresora
no imprime.
Verifique que el controlador de la impresora
esté instalado en el sistema. Abra Unified
Driver Configurator y vaya a la ficha Printers
en la ventana Printers configuration para
ver la lista de impresoras disponibles.
Asegúrese de que la impresora aparezca
en la lista. Si no aparece, abra el asistente
Add new printer wizard para configurar
el dispositivo.
Verifique que la impresora esté encendida.
Abra Printers configuration y seleccione la
impresora de la lista. Vea la descripción del
panel Selected printer. Si el estado contiene
la cadena de caracteres “(stopped)”, pulse
OK. A continuación, debería restablecerse
el funcionamiento normal de la impresora.
El estado "stopped" se pudo haber activado
cuando se produjeron errores en la
impresión.
Recibo el error
“Unable to open
mfp port device
file!” cuando
imprimo un
documento.
Evite cambiar los parámetros de los trabajos
de impresión (por ejemplo, por medio de la
utilidad LPR GUI) mientras haya un trabajo
de impresión en marcha. Las versiones
conocidas del servidor CUPS interrumpen
el trabajo de impresión cada vez que se cambian
las opciones de impresión y, a continuación,
se intenta reiniciar el trabajo. Como Unified
Linux Driver bloquea el puerto multifunción
durante l
a impresión, la terminación abrupta del
controlador
mantiene el puerto bloqueado y,
por lo tanto, no está disponible para trabajos
de impresión subsiguientes. Si se produce
esta situación, intente liberar el puerto
multifunción.
El archivo PDF
no se imprime
correctamente,
faltan algunas
partes en los
gráficos, texto o
ilustraciones.
Incompatibilidad entre el archivo PDF y los
productos Acrobat.
Tal vez se pueda imprimir el PDF imprimiéndolo
como imagen. Active
Imprimir como imagen
en las opciones de impresión de Acrobat.
Nota: La impresión puede tardar más tiempo
si se imprime un archivo PDF como imagen.
Problemas más comunes en Macintosh
Estado Soluciones recomendadas
El archivo PDF no se
imprime correctamente,
faltan algunas partes en
los gráficos, texto o
ilustraciones.
Incompatibilidad entre el archivo PDF y
los productos Acrobat.
Tal vez se pueda imprimir el PDF
imprimiéndolo como imagen. Active
Imprimir como imagen
en las opciones
de impresión de Acrobat.
Nota: La impresión puede tardar más
tiempo si se imprime un archivo PDF
como imagen.
El documento se
imprimió, pero el trabajo
de impresión no
desapareció de la cola
en Mac OS 10.3.2.
Actualice Mac OS a la versión 10.3.3
o superior.
La impresora no
imprime un documento
desde Illustrator con
impresión IPP.
Cambie la opción Tipo de datos en el
menú de impresión de Adobe Illustrator
a Binarios.
Como alternativa, puede usar impresión
Appletalk.
Algunas letras no se
visualizan normalmente
durante la impresión de
la Portada.
Este problema se produce porque el
sistema operativo del Mac no puede
encontrar la fuente durante la impresión
de la Portada. El alfabeto inglés y los
números se visualizan con normalidad
en la Portada.
10.1 <
Instalación de los accesorios>
10 Instalación de los accesorios
Ésta es una impresora láser con una amplia gama de funciones,
optimizada para satisfacer la mayoría de las necesidades de impresión.
Sin embargo, dado que cada usuario puede tener distintas necesidades,
Samsung ofrece diversos accesorios para mejorar las funciones
de la impresora.
Este capítulo incluye:
Precauciones en la instalación de los accesorios
Instalación de una memoria DIMM
Instalación de una tarjeta de red inalámbrica
Uso del disco duro
Precauciones en la instalación
de los accesorios
Desconecte el cable de alimentación:
Nunca retire la cubierta de la placa de control mientras la impresora esté
enchufada.
Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable
de alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio externo
o interno de la impresora.
Elimine la electricidad estática:
La placa de control y los accesorios internos (Interfaz de red
inalámbrica, DIMM y disco duro) son sensibles a la electricidad estática.
Antes de instalar o retirar un accesorio interno, elimine
la electricidad estática del cuerpo tocando algo de metal, como la placa
metálica posterior o cualquier dispositivo enchufado a una fuente
de alimentación conectada a tierra. Si camina por el lugar donde
se encuentra antes de completar la instalación, será necesario descargar
la electricidad estática una vez más.
Instalación de una memoria DIMM
La impresora posee una ranura para módulos de memoria DIMM. Utilice
esta ranura DIMM para instalar memoria adicional.
Esta impresora dispone de 64 MB de memoria, que se puede ampliar a
512 MB. Para obtener información sobre cómo obtener módulos DIMM
adicionales, consulte la página 7.1.
1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación
y el cable de la impresora.
2 Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex
o la unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la
impresora.
1
cubierta de la ranura
de impresión dúplex
1
10.2 <
Instalación de los accesorios>
3 Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
4 Abra completamente las palancas situadas a cada lado de la
ranura DIMM.
5 Saque el módulo DIMM del embalaje antiestático. Localice las
muescas de alineación del borde inferior del módulo DIMM.
6 Mientras sostiene la memoria DIMM por los bordes, alinee las
muescas del módulo con las partes correspondientes de la ranura
de memoria DIMM.
7 Empuje el módulo DIMM directamente en la ranura DIMM hasta
que encaje en su sitio. Asegúrese de que las palancas encajen
perfectamente en las muescas ubicadas a cada lado del módulo
DIMM.
Muescas
Puntos
de conexión
Palanca
8 Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con
la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que
quede cerrada.
9 Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de la unidad de impresión
dúplex o la unidad de impresión dúplex.
10 Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora,
y encienda la impresora.
Configuración de la memoria en las propiedades
de la impresora PostScript
Una vez instalada la memoria DIMM, deberá seleccionarla en las
propiedades de la impresora del controlador de impresión PostScript
para poder utilizarla.
1 Compruebe que el controlador PostScript esté instalado en su PC.
Para instalar el controlador PostScript, consulte la Sección
de software.
2 Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3 En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware
y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware > Dispositivos e impresoras.
4 Seleccione la impresora Samsung ML-4050 Series PS.
5 Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora
y seleccione Propiedades.
6 Seleccione la ficha Configuración de dispositivo.
7 En Memoria instalada de la sección Opciones instalables,
seleccione la cantidad de memoria que instaló.
8 Haga clic en Aceptar.
10.3 <
Instalación de los accesorios>
Extracción de la memoria DIMM
Para ampliar la memoria de la impresora a 512 MB, debe retirar el
módulo DIMM de 64 MB preinstalado e instalar dos módulos DIMM de
256 MB en las ranuras DIMM.
Afloje las palancas ubicadas a los lados de la ranura DIMM y retire el
módulo DIMM.
Instalación de una tarjeta de red inalámbrica
La máquina está equipada con una interfaz de red que permite usar la
impresora en una red. También puede comprar una tarjeta de red
inalámbrica para permitir el uso de la impresora en entornos de red
inalámbrica. Para obtener información acerca de la instalación del
servidor de la impresora de red, consulte el Manual del usuario del
servidor de la impresora de red.
Se proporciona la información para el pedido de la tarjeta opcional de
interfaz de red inalámbrica. (Página 7.1)
1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación y el
cable de la impresora.
1
2
1
DIMM
2
palanca
2 Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex o la
unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora.
3 Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
4 Alinee el conector de la tarjeta de red inalámbrica con el conector
de la placa controladora. Inserte la tarjeta en el conector
presionándola con fuerza hasta que quede firmemente colocada.
1
cubierta de la ranura
de impresión dúplex
1
1
conector de red inalámbrico
2
tarjeta de red inalámbrica
3
guía de la tarjeta de red
inalámbrica
1
2
3
10.4 <
Instalación de los accesorios>
5 Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la
muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede
cerrada.
6 Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de impresión dúplex o la
unidad de impresión dúplex.
7
Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora
(si fuera necesario) y, a continuación, encienda la impresora.
Configuración de los parámetros
de red inalámbrica
Después de instalar la tarjeta de red inalámbrica, deberá configurar
los parámetros de red apropiados para usar la impresora en una red
inalámbrica. Para ello, puede usar tanto el panel de control como
SyncThru Web Service, un sitio web incorporado de la impresora.
Esta sección brinda información básica sobre los parámetros de red
de 802.11 b/g, que se pueden configurar desde el panel de control.
Consulte el Manual del usuario de la impresora de red suministrado.
Configuración de red básica
Puede configurar los ajustes básicos de la red inalámbrica, como
el SSID, el modo de funcionamiento y los canales. Puede recuperar
la configuración básica si selecciona una red inalámbrica o si realiza
la configuración manualmente.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Inalamb. y pulse OK.
3 Pulse OK cuando aparezca WLAN Basica.
4 Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el método
de configuración que desea y pulse OK.
Buscar lista: La tarjeta de interfaz de red inalámbrica de
la impresora busca redes inalámbricas en el área y muestra
los resultados.
Personalizado: Puede configurar la red inalámbrica de acuerdo
con sus necesidades.
5 Si seleccionó Buscar lista, pulse los botones de desplazamiento
para seleccionar una red y pulse OK.
Si seleccionó Personalizado, configure las opciones de red:
Editar SSID: Introduzca el SSID, el nombre que identifica la red
inalámbrica. “SSID” diferencia entre mayúsculas y minúsculas,
por lo que deberá prestar atención al introducir el nombre.
Modo funcion.: Seleccione el tipo de conexiones de red inalámbrica.
En el modo Ad-hoc, las tarjetas inalámbricas se comunican
directamente entre sí.
En el modo Infraestruct., las tarjetas inalámbricas se comunican
entre sí a través de un punto de acceso, que permite a las tarjetas
inalámbricas y con cables enviar archivos a la impresora. Si
selecciona Automatico, la impresora seleccionará automáticamente
el modo de funcionamiento, según la conexión del cable de red,
cada vez que se reinicie.
Nota
En el modo Ad-hoc, la impresora utilizará la interfaz
inalámbrica, aún cuando el cable de red esté conectado.
Canal: Esta opción está disponible únicamente en el modo
Ad-hoc. En la mayoría de los casos, no será necesario modificar
esta configuración. El servidor de impresión explorará todos los
canales disponibles para la red indicada y adaptará el canal que
utiliza al que detecte.
6 Cuando haya finalizado, pulse Stop para volver al modo de espera.
Selección del tipo de autenticación
La autenticación es un proceso de identificación de la legitimidad
de un usuario para permitirle el acceso a la red. Puede seleccionar
si se utilizará o no la autenticación.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Inalamb. y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca WLAN
Seguridad y pulse OK.
4 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca WEP
estatica y pulse OK.
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Autenticacion y pulse OK.
6 Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el tipo
que desea.
Sist. abierto: No utiliza la autenticación.
Clave compar.: Utiliza la autenticación.
7 Pulse OK para guardar la selección.
8 Pulse Stop para volver al modo de espera.
10.5 <
Instalación de los accesorios>
Codificación de la configuración
Si la red utiliza claves de codificación WEP, deberá seleccionar el tipo
de codificación adecuado y configurar dichas claves. Puede configurar
hasta cuatro claves. La clave activa debe coincidir con el valor y la
posición de clave (por ejemplo, Clave 1) configurada en los demás
dispositivos inalámbricos de la misma red.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Inalamb. y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca WLAN
Seguridad y pulse OK.
4 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca WEP
estatica y pulse OK.
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Codificacion y pulse OK.
Nota
Si configuró el tipo de autenticación en Sist. abierto,
no se mostrará el menú Codificacion.
6 Configure la opción de codificación y pulse OK.
Codif. Tipo: Seleccione un tipo de codificación:
WEP 64 bits o WEP 128 bits.
Tipo de clave: Seleccione el tipo de clave de la red.
Clave de uso: Seleccione la clave que desea usar en la red.
Editar clave: Introduzca el número de la clave para la posición
de clave seleccionada. Puede introducir los siguientes tipos
de números:
7 Cuando haya finalizado, pulse Stop para volver al modo de espera.
Restablecimiento de los valores predeterminados de redes
inalámbricas
Si se produce este error mientras usa o configura los valores de la red
inalámbrica, siga los pasos indicados para restaurar los valores
predeterminados de fábrica. Por lo general, los valores de fábrica de las
redes inalámbricas están optimizados para la impresora.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Inalamb. y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca WLAN
Predet. y pulse OK.
Hexadecimal Alfanumérico
WEP 64 bits 10 dígitos, 5 caracteres
WEP 128 bits 26 dígitos 13 caracteres
4 Cuando aparezca Restablecer en la línea inferior de la pantalla,
pulse OK. La impresora comenzará a restaurar los valores
predeterminados.
Uso del disco duro
Instalar el disco duro permite enviar datos del equipo a la cola de
impresión del disco duro de la impresora. Esto reduce la carga de
trabajo del equipo. Puede asimismo utilizar diversas funciones de
impresión, tales como almacenar un trabajo en el disco duro, revisar
un trabajo e imprimir documentos privados.
Instalación del disco duro
Para obtener información, consulte la página 7.1.
Revise las precauciones en la página 10.1.
1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación
y el cable de la impresora.
2 Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex o la
unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora.
3 Sujete la cubierta de la placa de control y retírela.
1
cubierta de la ranura
de impresión dúplex
1
10.6 <
Instalación de los accesorios>
4 Alinee el conector del disco duro con el conector de la placa
de control. Empuje el disco duro hasta que encaje en su lugar.
5 Fije los cuatro tornillos provistos por el fabricante del disco duro.
6 Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la
muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada.
7 Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de impresión dúplex
o la unidad de impresión dúplex.
8 Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora,
y encienda la impresora.
9 Imprima una página de configuración desde el panel de control
para comprobar si el disco duro está instalado correctamente.
Consulte la página 8.1.
Configuración del disco duro en las propiedades
de la impresora
Una vez instalado el disco duro, debe seleccionarlo en las propiedades
de la impresora para poder utilizarlo. Siga los pasos que aparecen
a continuación:
1 Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2 En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware
y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware > Dispositivos e impresoras.
3 Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-4050 Series PCL 6
o el icono de la impresora Samsung ML-4050 Series PS.
4 Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora
y seleccione Propiedades.
5 En Propiedades de PCL 6, haga clic en la ficha Impresora y,
a continuación, seleccione Unidad de disco duro opcional.
En Propiedades de PS, haga clic en la ficha Opción de dispositivo
o Configuración de dispositivo y configure la opción Unidad de
disco duro opcional en Instalada.
6 Haga clic en Aceptar.
Impresión con el disco duro opcional
Una vez instalado el disco duro opcional, puede utilizar funciones de
impresión avanzadas, tales como almacenar o poner en cola un trabajo
de impresión en el disco duro, revisar un trabajo y especificar la impresión
de un trabajo privado en la ventana de propiedades de la impresora.
Una vez que haya almacenado archivos en el disco duro, podrá volver
a imprimir o eliminar fácilmente los archivos almacenados utilizando el
panel de control de la impresora.
Configuración de fecha y hora
1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse OK cuando aparezca Fecha y hora.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el dígito deseado y pulse OK.
10.7 <
Instalación de los accesorios>
Puede escribir de 2000 a 2065 en la sección de introducción
de años. El cursor se mueve a la siguiente posición.
4 Repita el paso 3 hasta que todos los dígitos aparezcan correctamente.
5 Pulse OK.
Almacenamiento de un trabajo
Puede almacenar trabajos en el disco duro instalado.
1 Abra el archivo que desee almacenar.
2 Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir.
3 Haga clic en Propiedades. Si aparece Configuración, Imprimir
u Opciones, haga clic en el botón.
4 Haga clic en la ficha Opciones adicionales y haga clic en
Configuración del trabajo.
5 Seleccione el modo de impresión deseado de la lista desplegable.
Normal: imprime en el modo normal.
Prueba: imprime el primer archivo y, tras una pausa, imprime
el siguiente.
Confidencial
: almacena los archivos y los protege con una contraseña.
Guardar: almacena el archivo en el disco duro.
Spool: coloca el archivo en cola en el disco duro y lo imprime
desde la cola del disco duro.
Retraso: imprime el archivo a una hora determinada.
6 Introduzca el nombre de usuario y el nombre de archivo.
7 Haga clic en Aceptar hasta que aparezca la ventana de impresión.
8 Haga clic en Aceptar o Imprimir para comenzar la impresión.
Impresión de un trabajo almacenado
Puede imprimir trabajos almacenados en el disco duro.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Guardar trab. y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5 Cuando aparezca Imprimir, pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
6 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
la cantidad de copias deseada y pulse OK.
7 Pulse OK. Comenzará la impresión.
Eliminación de un trabajo almacenado
Puede eliminar trabajos almacenados actualmente en el disco duro.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Guardar trab. y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Eliminar y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
6 Cuando aparezca Si, pulse OK.
Control de la cola de trabajos activos
Todos los trabajos de impresión se muestran en la lista de la cola de
trabajos activos en el orden en que los envió a la impresora. Puede
eliminar un trabajo de la cola antes de imprimir o hacer que un trabajo
se imprima antes.
Para eliminar un archivo de la cola:
1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
10.8 <
Instalación de los accesorios>
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Cancelar y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
6 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Si
y pulse OK.
Para dar prioridad a un archivo de la cola:
Puede seleccionar un trabajo en espera de la cola de trabajos activos
y cambiar el orden de impresión para que se imprima antes.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK.
4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Promocionar y pulse OK.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
Para imprimir un archivo de inmediato:
Puede imprimir de forma inmediata un trabajo originalmente programado
para su impresión en otro momento. En este caso, el trabajo que se
imprime en ese momento se detiene y se imprime el trabajo seleccio-
nado. Esta función se halla disponible cuando el trabajo está
programado para su impresión en otro momento.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Trabajo activo y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el
nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK
.
4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial,
introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada.
Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer
dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al
siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito
de la misma manera.
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Liberar
y pulse OK.
Esta opción sólo aparece al seleccionar un trabajo de impresión
Retraso. Consulte la página 10.7.
Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr.
invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta.
10.9 <
Instalación de los accesorios>
Impresión utilizando archivos de formularios
Puede almacenar hasta 10 archivos de formularios en el disco duro
e imprimirlos con el documento.
Primero, debe crear un archivo de formularios utilizando el controlador
de la impresora. Consulte la Sección de software.
1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior
de la pantalla y pulse OK.
2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Menú
Formular. y pulse OK.
3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el formulario deseado y pulse OK.
Desactivado: imprime en el modo normal.
Form. único: imprime todas las páginas usando el primer formulario.
Form. doble: imprime la primera página usando el primer
formulario y la última página usando el segundo formulario.
4 Pulse Back para volver al nivel de menú superior.
5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Selec.
form. y pulse OK.
6 Pulse OK cuando aparezca Formulario 1.
7 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el archivo de formulario deseado y pulse OK.
Si seleccionó Form. doble, continúe con el próximo paso.
8 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
Formulario 2 y pulse OK.
9 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca
el archivo de formulario del segundo formulario y pulse OK.
11.1 <
Especificaciones>
11 Especificaciones
Especificaciones de la impresora
Elemento Especificaciones y descripción
Velocidad
de impresión
a
Hasta 38 páginas por minuto con papel A4
(41 ppm con papel Letter)
Im
presión dúplex: 26 ipm con papel A4
(27 ipm con papel Letter)
Re
solución
Hasta 1200 x 1200 ppp de Impresión real
Tiempo de
cal
entamiento
Menos de 40 segundos
Tiempo de espera
de la primera
impresión
9 segundos (desde Listo)
Modo de reposo: 40 segundos
Valor nominal
de alimentación
110 - 127 Vca o 220 - 240 Vca
En
la etiqueta de la máquina se indica el
voltaje, la frecuencia en hercios y la corriente.
Consumo
de energía
Promedio: 650 W
En modo de ahorro de energía: menos de
13 W
Niv
el de ruido
b
Modo de espera: inferior a 35 dBA
Mod
o de impresión: inferior a 56 dBA
Re
ndimiento
cartucho de tóner
c
10.000 o 20.000 páginas
Gramaje
21,2 kg (incluidos elementos
cons
umibles)
22,4 kg (incluidos elementos
cons
umibles)
Peso
del paquete
Papel: 2,8 kg; Plástico: 0,7 kg
Papel: 3,0 kg; Plástico: 0,8 kg
Dime
nsiones
externas
(Ancho x Prof. x Alt.)
396 X 453 X 353 mm
(1
5,6 X 17,8 X 13,9 pulgadas)
Co
ndiciones de
funci
onamiento
Temperatura: 50 °F a 90 °F (10 °C a 32,5 °C)
Humedad: Entre 20% y 80% de humedad
relativa
Lenguaje de la
impresora
PCL
6
d
, PostScript 3, IBM, EPSON
Fuentes 1 fuente de mapa de bits, 45 escalables y
136 PostScript 3, fuentes OCR
Interfaz Paralela bidireccional estándar IEEE 1284
- Modos admitidos: compatible, Nibble,
Byte,
ECP
Interfaz USB estándar
- Compatible con USB 2.0
- 1 puerto a 480 Mbps
Interfaz de red
- Ethernet 10/100 Base TX LAN con cable
- 802.11b/g LAN inalámbrica (opcional)
Sistemas
operativos
com
patibles
Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/
Server
2008 R2
Varios sistemas operativos Linux
Sistema operativo
Macintosh 8.6 a 9.2/10.1 a 10.6
Co
ntroladores de
impresora
e
Controlador PCL: Windows 2000/XP/2003/
200
8/Vista/7/Server 2008 R2
Controlador PostScript: Windows 2000/XP/
200
3/2008/Vista/7/Server 2008 R2, varios
tipos de Linux, sistema operativo
Macintosh 8.6 a 9.2/10.1 a 10.6
a. La velocidad de impresión depende de varios factores: el sistema operativo,
el
rendimiento del equipo, la aplicación de software utilizada, el método de
conexión, el tipo y el tamaño del material de impresión, el tamaño del papel y
la
complejidad del trabajo de impresión.
b. Nivel de presión acústica, ISO7779
c. Rendimiento promedio declarado del cartucho de tóner de acuerdo con
ISO/IEC 1975
2.
La
cantidad de páginas puede verse afectada por el entorno operativo, los
in
tervalos de impresión, el tipo y el tamaño del material. Varía en función de la
configuración del producto
.
d. Compatible con PCL6 versión 2.1
e. Visite la página www.samsungprinter.com
para descargar la última versión del
software.
Elemento Especificaciones y descripción
Memoria 64 MB (Máx. 512 MB)
Memori
a opcional disponible de 32 MB,
64 MB, 128 MB o 256 MB
Util
ice sólo módulos DIMM aprobados por
Samsung
Pan
talla 16 caracteres x 2 líneas
ML-4050N
ML-4050N
ML-4050ND
ML-4050ND
1
ÍNDICE
A
accesorios
información de pedido
7.1
instalación
DIMM
10.1
disco duro
10.5
tarjeta/dispositivo de interfaz de red
10.3
atasco de papel, solucionar
área de impresión dúplex
9.4
área de salida del papel
9.4
bandeja 1
9.2
bandeja multiusos
9.3
bandeja opcional 2
9.2
bandeja opcional 3
9.2
bandeja opcional 4
9.2
en el área del cartucho de tóner
9.3
atasco, solucionar
9.1
B
bandeja de salida
5.8
bandeja especial
5.6
C
carga de papel
bandeja
5.5
bandeja multiusos
5.6
cartucho de tóner
comprobación de la carga de tóner
8.3
distribución
8.3
limpieza
8.3
mantenimiento
8.3
sustitución
8.4
configuración de red
EtherTalk
4.2
inalámbrica
10.4
sistemas operativos
4.2
TCP/IP
4.2
tipos de trama IPX
4.2
configuración de red inalámbrica
10.4
cubierta trasera, uso
5.8
D
DIMM, instalar
10.1
directrices sobre el papel
5.3
disco duro
instalación
10.5
uso
10.6
distribución, cartucho de tóner
8.3
E
especificaciones, impresora
11.1
H
hoja de limpieza, imprimir
8.3
I
idioma de la pantalla, cambiar
panel de control
2.6
impresión
página de información
8.1
página de prueba
2.6
imprimir
problemas
9.10
indicador del nivel de papel
5.4
indicador Status, significado
9.6
Instalación de accesorios
tarjeta/dispositivo de interfaz de red
10.3
instalación de accesorios
disco duro
10.5
memoria
10.1
L
limpieza
exterior
8.1
interior
8.1
tambor
8.3
M
material de impresión especial, directrices
5.3
memoria
10.1
mensajes de error
9.6
mensajes de la pantalla
9.6
modo de ahorro de tóner, uso
2.6
modo de alimentación manual
5.7
P
página de prueba, imprimir
2.6
panel de control
botones
1.4
indicador Status
9.6
menús
2.1
piezas de mantenimiento
8.6
problema, solucionar
atascos de papel
9.1
calidad de impresión
9.12
errores PS
9.15
impresión
9.10
Linux
9.16
lista de comprobación
9.5
Macintosh
9.16
mensajes de error
9.6
Windows
9.15
problemas de calidad
9.12
problemas de calidad de impresión, solucio-
nar
9.12
problemas de PostScript
9.15
problemas en Linux
9.16
problemas en Macintosh
9.16
problemas en Windows
9.15
R
reemplazo, cartucho de tóner
8.6
2
requisitos del sistema
Linux
3.3
Macintosh
3.3
Windows
3.2
S
solución de problemas
9.1
suministros
comprobación de duración
8.3
información de pedido
7.1
sustitución, cartucho de tóner
8.4
T
tamaño del papel
configuración
2.3
especificaciones
5.2
tambor, limpiar
8.3
tarjeta/dispositivo de interfaz de red, instalar
10.3
tipo de papel
configuración
2.3
especificaciones
5.2
U
ubicación de los componentes
1.3
ubicación de salida, seleccionar
5.8
Impresora Samsung
Sección de software
1
SECCIÓN DE SOFTWARE
C
ONTENIDOS
Capítulo 1:
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE IMPRESIÓN EN WINDOWS
Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 4
Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 4
Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................ 7
Reinstalación del software de impresión .......................................................................................................................... 10
Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 11
Capítulo 2:
IMPRESIÓN BÁSICA
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 12
Configuración de la impresora ......................................................................................................................................... 13
Ficha Diseño ............................................................................................................................................................... 13
Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 14
Ficha Gráficos ............................................................................................................................................................. 15
Ficha Opciones adicionales ........................................................................................................................................ 16
Ficha Información ....................................................................................................................................................... 17
Ficha Impresora .......................................................................................................................................................... 17
Uso de una configuración favorita .............................................................................................................................. 17
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 17
Capítulo 3:
IMPRESIÓN AVANZADA
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 18
Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 19
Impresión de folletos ....................................................................................................................................................... 19
Impresión por las dos caras del papel .............................................................................................................................. 20
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 20
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 20
Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 21
2
Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 21
Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 21
Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 21
Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 21
Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 22
¿Qué es una superposición? ...................................................................................................................................... 22
Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 22
Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 22
Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 22
Capítulo 4:
CÓMO UTILIZAR EL CONTROLADOR POSTSCRIPT EN WINDOWS
Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 23
Opciones avanzadas ................................................................................................................................................... 23
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 23
Capítulo 5:
USO DE LA UTILIDAD DE IMPRESIÓN DIRECTA
Descripción general de la Utilidad de impresión directa ................................................................................................... 24
Impresión .......................................................................................................................................................................... 24
Desde la ventana Impresión directa ............................................................................................................................ 24
Uso del acceso directo ................................................................................................................................................ 24
Uso del menú contextual ............................................................................................................................................. 24
Capítulo 6:
CÓMO COMPARTIR LA IMPRESORA LOCALMENTE
Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 25
Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 25
Capítulo 7:
USO DEL PANEL INTELIGENTE SMART PANEL
Descripción de Smart Panel ............................................................................................................................................. 26
Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 27
Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora .................................................................................................. 27
Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 27
Cambio de la configuración del programa Smart Panel ................................................................................................... 28
3
Capítulo 8:
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX
Introducción ...................................................................................................................................................................... 29
Instalación de Unified Linux Driver ................................................................................................................................... 29
Instalación de Unified Linux Driver .............................................................................................................................. 29
Desinstalación de Unified Linux Driver ....................................................................................................................... 30
Uso de Unified Driver Configurator ................................................................................................................................... 31
Inicio de Unified Driver Configurator ........................................................................................................................... 31
Printers Configuration ................................................................................................................................................. 31
Ports Configuration ..................................................................................................................................................... 32
Configuración de las propiedades de la impresora .......................................................................................................... 32
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 33
Impresión desde las aplicaciones ............................................................................................................................... 33
Impresión de archivos ................................................................................................................................................. 33
Capítulo 9:
USO DE LA IMPRESORA CON UNA COMPUTADORA MACINTOSH
Instalación del software para Macintosh .......................................................................................................................... 34
Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 35
Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 35
Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB ........................................................................................... 35
Impresión .......................................................................................................................................................................... 36
Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 36
Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 36
Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 37
Impresión dúplex ......................................................................................................................................................... 38
Instalación del software de impresión en Windows
4
1 Instalación del software
de impresión en Windows
Este capítulo incluye:
Instalación del software de impresión
Reinstalación del software de impresión
Eliminación del software de impresión
Instalación del software de impresión
Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales
o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice
el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso.
Un controlador de impresora es un software que permite al equipo
comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores
puede diferir según el sistema operativo que utilice.
Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar
la instalación.
Instalación del software para impresiones
locales
Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable
que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo.
Si la impresora está conectada a una red, omita este paso y vaya
a la sección
“Instalación del software para impresión en red” en la página 7.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
NOTA
: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante
el procedimiento de instalación, haga clic en en la esquina superior
derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en
Cancelar
.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora
y que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en
Continuar
.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba X:\Setup.exe.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
: Permite ver el Manual del usuario.
Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat
Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
Instalación del software de impresión en Windows
5
4
Seleccione
Instalación típica para una impresora local
.
Haga clic en
Siguiente
.
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá
la siguiente ventana:
Una vez conectada la impresora, haga clic en
Siguiente
.
Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
y en
No
en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
5
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
Siguiente
.
De lo contrario, haga clic en
Siguiente
y vaya al paso 7.
6
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en
.
En caso contrario, haga clic en
No
para volver a imprimirla.
7
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic
en
Finalizar
. Accederá al sitio web de Samsung.
Si no desea registrarse, haga clic en
Finalizar
.
NOTA
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación del software de impresión en Windows
6
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo
y de que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en
Continuar
.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba X:\Setup.exe.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Instalación personalizada
. Haga clic en
Siguiente
.
5
Seleccione la impresora y haga clic en
Siguiente
.
NOTA
: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá
la siguiente ventana:
Una vez conectada la impresora, haga clic en
Siguiente
.
Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente
y en
No
en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
Instalación del software de impresión en Windows
7
6
Seleccione los componentes que desea instalar y haga
clic en
Siguiente
.
NOTA
: Si desea cambiar la carpeta de instalación deseada, pulse
[
Examinar
].
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en
Siguiente
.
De lo contrario, haga clic en
Siguiente
y vaya al paso 9.
8
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en
.
En caso contrario, haga clic en
No
para volver a imprimirla.
9
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en
Finalizar
. Accederá al sitio web de Samsung.
Si no desea registrarse, haga clic en
Finalizar
.
Instalación del software para impresión en red
Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los
valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado
los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos
de la red.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a
la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en
Continuar
.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba X:\Setup.exe.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
Instalación del software de impresión en Windows
8
4
Seleccione
Instalación típica para una impresora en red
.
Haga clic en
Siguiente
.
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
Actualizar
para actualizar la lista o seleccione
Añadir puerto TCP/IP
para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
Impresora compartida [UNC]
e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Examinar
.
6
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de
Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes
y haga clic en
Finalizar
.
Si no desea registrarse, haga clic en
Finalizar
.
NOT
A
: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos
y configurar una dirección IP específica.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión
a la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en
Continuar
.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en
Inicio
y luego en
Ejecutar
. Escriba
X:\Setup.exe
, reemplazando “
X
con la letra de la unidad, y haga clic en
Aceptar
.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
Instalación del software de impresión en Windows
9
haga clic en
Inicio
Todos los programas
Accesorios
Ejecutar
y escriba X:\Setup.exe.
3
Haga clic en
Siguiente
.
Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
Ver el Manual de Usuario
: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Seleccione
Instalación personalizada
. Haga clic en
Siguiente
.
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
Si no ve su impresora en la lista, haga clic en
Actualizar
para
actualizar la lista o seleccione
Añadir puerto TCP/IP
para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la
impresora.
Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
Impresora compartida [UNC]
e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Examinar
.
CONSEJO
:
Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red
específica, haga clic en el botón
Ajuste de la dirección IP
. Aparecerá
la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera:
a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP
específica de la lista. Para comprobar la dirección IP o la dirección
MAC de la impresora, imprima una página de configuración de red.
Instalación del software de impresión en Windows
10
b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la
puerta de enlace para la impresora y haga clic en
Configurar
para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red.
c. Haga clic en
Siguiente
.
6
Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados
los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede
cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá
en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del
puerto de cada impresora. Haga clic en
Siguiente
.
Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla
Configuración de esta impresora en un servidor
.
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información
de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas
correspondientes y haga clic en
Finalizar
.
Si no desea registrarse, haga clic en
Finalizar
.
NOTA
:
Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Reinstalación del software
de impresión
Si la instalación falla, puede volver a instalar el software.
1
Inicie Windows.
2
En el menú
Inicio
, seleccione
Programas
o
Todos los
programas
el nombre del controlador de la impresora
Mantenimiento
.
3
Seleccione
Reparar
y haga clic en
Siguiente
.
4
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en
Siguiente
.
Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en
Actualizar
para actualizar la lista o seleccione
Añadir puerto TCP/IP
para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione
Impresora compartida [UNC]
e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón
Examinar
.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos
individualmente.
Instalación del software de impresión en Windows
11
NOTA
: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá
la siguiente ventana:
Una vez conectada la impresora, haga clic en
Siguiente
.
Si no desea conectar la impresora en este momento, haga
clic en
Siguiente
y en
No
en la siguiente pantalla. Comenzará
la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final
de la instalación.
La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del
usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz
en uso.
5
Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga
clic en
Siguiente
.
Si instaló el software de la impresora para impresiones locales
y
selecciona el
nombre del controlador de la impresora
,
aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página
de prueba. Proceda de la siguiente manera:
a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla
y haga clic en
Siguiente
.
b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en
.
Si no se imprime correctamente, haga clic en
No
para volver
a imprimirla.
6
Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en
Finalizar
.
Eliminación del software
de impresión
1
Inicie Windows.
2
En el menú
Inicio
, seleccione
Programas
o
Todos los
programas
el nombre del controlador de la impresora
Mantenimiento
.
3
Seleccione
Eliminar
y haga clic en
Siguiente
.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos
individualmente.
4
Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en
Siguiente
.
5
Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga
clic en
.
El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán
de la computadora.
6
Una vez eliminado el software, haga clic en
Finalizar
.
Impresión básica
12
2 Impresión básica
En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión
más comunes de Windows.
Este capítulo incluye:
Impresión de un documento
Configuración de la impresora
- Ficha Diseño
- Ficha Papel
- Ficha Gráficos
- Ficha Opciones adicionales
- Ficha Información
- Ficha Impresora
- Uso de una configuración favorita
- Uso de la ayuda
Impresión de un documento
N
OTA
:
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
Verifique el sistema operativo compatible con su impresora.
En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección
Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones
de la impresora.
Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar
para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos
de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa
de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de
la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso
de impresión.
1
Abra el documento que desea imprimir.
2
Seleccione
Imprimir
en el menú
Archivo
. Aparecerá la ventana
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana
Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los
intervalos de impresión.
3
Seleccione
una impresora
de la lista desplegable
Nombre
.
4
Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión
que ofrece la impresora, haga clic en
Propiedades
o
Preferencias
en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información,
consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 13.
Si en cambio aparece
Instalación
,
Impresora
u
Opciones
en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda.
A continuación, haga clic en
Propiedades
en la siguiente pantalla.
5
Haga clic en
Aceptar
para cerrar la ventana de propiedades
de la impresora.
6
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en
Aceptar
o
Imprimir
en la ventana Imprimir.
Compruebe que su impresora
esté seleccionada.
Impresión básica
13
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando
se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar
las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema
operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra
la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en
este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows
(consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte
la sección “Ficha Impresora” en la página 17).
N
OTAS
:
La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre
los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En
primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles
en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes
en el controlador de impresión.
Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza
el programa actual.
Para establecer los cambios de forma permanente
,
realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
Inicio
de Windows.
2. Seleccione
Impresoras y faxes
.
3. Seleccione
el icono del controlador de la impresora
.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Preferencias de impresión
.
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar.
Ficha Diseño
La ficha
Diseño
contiene opciones para determinar cómo quedará
el documento impreso en la página.
Opciones de diseño
incluye las
opciones
Varias páginas por cada cara
y
Impresión de pósters
. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la
impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
Orientación del papel
Orientación del papel
permite seleccionar la dirección en la que desea
imprimir los datos en la página.
Vertical
imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.
Horizontal
imprime los datos en la página con orientación horizontal,
como una hoja de cálculo.
Girar 180 grados
permite girar la página 180 grados.
Opciones de diseño
Opciones de diseño
permite seleccionar opciones de impresión avanzadas.
Puede seleccionar
Varias páginas por cada cara
y
Impresión de
pósters
.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión de varias
páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una
cara)” en la página 18.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión de pósters”
en la página 19.
Impresión a doble cara
Impresión a doble cara
permite imprimir por las dos caras del papel.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión por las dos
caras del papel” en la página 20.
Horizontal
Vertical
Impresión básica
14
Ficha Papel
Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las
necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades
de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las
propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un
documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha
Papel
para acceder a diversas propiedades
del papel.
Copias
Copias
permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número
de copias puede oscilar entre 1 y 999.
Tamaño
Tamaño
permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja.
Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro
Tamaño
, haga clic
en
Personalizado
. Cuando aparezca la ventana
Configuración de
papel personalizada
, especifique un tamaño y haga clic en
Aceptar
.
Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla.
Fuente
Asegúrese de la opción
Fuente
esté configurada en la bandeja de papel
correspondiente.
Use
Alimentación manual
cuando imprima en materiales especiales,
como sobres y transparencias. Deberá introducir las hojas de a una en la
bandeja manual o en la bandeja multiusos.
Si la fuente del papel está configurada en
Selección automática
,
la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de
acuerdo con el orden siguiente: bandeja manual o bandeja multiusos,
bandeja n.
Tipo
Establezca
Tipo
de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja
desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de
impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima.
Algodón
: papel de algodón de 75~90 g/m
2
, como por ejemplo Gilbert 25%
y Gilbert 100%.
Papel normal
: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es
monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m
2
.
Reciclado
: papel reciclado de 75~90 g/m
2
.
Papel de color
: papel de color de 75~90 g/m
2
.
Primera pág.
Esta propiedad permite imprimir la primera página en un tipo de papel
diferente al del resto del documento. Puede seleccionar la fuente de papel
para la primera página.
Por ejemplo, introduzca una pila gruesa para la primera página en
la bandeja multiusos y, a continuación, papel normal en la bandeja n.
Después, seleccione
Bandeja n
en la opción
Fuente
y
Bandeja
multiusos
en la opción
Primera pág.
Impresión a escala
Impresión a escala
permite aplicar una escala automática o manual
a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar
Ninguna
,
Reducir/aumentar
o
Ajustar a página
.
Para obtener más información, consulte la sección
“Impresión de un
documento en formato reducido o aumentado” en la página 20.
Para obtener más información, consulte la sección
“Ajuste del documento
a un tamaño de papel seleccionado” en la página 20.
Impresión básica
15
Ficha Gráficos
Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener
más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha
Gráficos
para ver las propiedades que aparecen
a continuación.
Resolución
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora.
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos
serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir
un documento.
Modo Imagen
Las opciones disponibles son Normal y Mejora de texto.
Algunas
impresoras no admiten esta función.
Configuración de la impresora
: Si selecciona esta opción, esta
función se configurará de acuerdo con las especificaciones
ingresadas en el panel de control de la impresora.
Normal
: Esta opción se aplica a los documentos normales.
Text Enhance
: El modo imagen permite al usuario mejorar
las impresiones.
Modo Ahorro de tóner
Si se selecciona esta opción, aumentará la vida útil del cartucho de tóner
y disminuirá el costo por página, sin que la calidad de la impresión se vea
muy afectada.
Configuración de la impresora
: Si selecciona esta opción, esta
función se configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas
en el panel de control de la impresora. Algunas impresoras no admiten
esta función.
Activado
: Seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner
de la impresora en cada página.
Desactivado
: Seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando
imprime un documento.
Opciones avanzadas
Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón
Opciones avanzadas
.
Opciones TrueType
:
Esta opción determina los comandos que el
controlador comunica a la impresora acerca de cómo reproducir el texto
en el documento. Seleccione la configuración apropiada de acuerdo con
el estado del documento.
Es posible que esta opción sólo esté
disponible en Windows 9x/Me, según el modelo de la impresora.
-
Descargar como diseño
: Cuando se selecciona esta opción,
el controlador descarga cualquier fuente TrueType usada
en el documento y que no está almacenada (residente) en
la impresora. Si después de imprimir un documento, descubre que las
fuentes no se imprimieron correctamente, seleccione Download as bit
image y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La opción Download
as bit image suele ser útil cuando se imprimen documentos de Adobe.
Esta opción sólo está disponible cuando utiliza el controlador
de impresora PCL.
-
Descargar como mapa de bits
: Si esta opción está seleccionada, el
controlador descargará las fuentes como imágenes de mapa de bits.
Los documentos con fuentes complejas, como coreano o chino, se imprimen
más rápido cuando esta opción está seleccionada.
-
Imprimir como gráficos
:
Si esta opción está seleccionada, el
controlador descargará las fuentes como gráficos. Por medio de esta
opción se logra mejorar el rendimiento de la impresión (velocidad)
cuando se imprimen documentos con alto contenido gráfico y
relativamente pocas fuentes TrueType.
Imprimir todo el texto en negro
:
Si está seleccionada la opción
Imprimir todo el texto en negro
, todo el texto del documento se
imprime en negro, independientemente del color que aparezca en
la pantalla.
Impresión básica
16
Ficha Opciones adicionales
Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de
la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
para acceder a las
siguientes funciones:
Marcas de agua
Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página
del documento.
Para obtener más información, consulte la sección
“Uso
de marcas de agua” en la página 21.
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel
con membrete.
Para obtener más información, consulte la sección
“Uso
de superposiciones” en la página 22.
Opciones de salida
Orden de impresión
: Permite determinar la secuencia en la que se
imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista
desplegable.
-
Normal (1,2,3)
: Se imprimen todas las páginas de la primera a la
última.
-
Inv. todas pág.(3,2,1)
: Se imprimen todas las páginas de la última a
la primera.
-
Imprimir páginas impares
: Se imprimen sólo las páginas impares
del documento.
-
Imprimir páginas pares
: Se imprimen sólo las páginas pares
del documento.
Página de información
: Seleccione Banner Page para imprimir
un encabezado con el nombre de la impresora, el identificador
de red y el nombre del trabajo antes de imprimir el documento.
Cuando varios usuarios envían un trabajo de impresión a la
impresora, esta opción permite ubicar la impresión fácilmente
en la bandeja de salida.
Algunas impresoras no admiten esta
función.
Usar fuentes de la impresora
: Si está seleccionada la opción Use
Printer Fonts, la impresora imprime el documento usando las
fuentes almacenadas en la memoria instalada (fuentes
residentes) en lugar de descargar las fuentes usadas en el
documento. Dado que descargar fuentes requiere tiempo,
seleccionar esta opción puede acelerar la impresión. Cuando se
utiliza la opción Printer fonts, la impresora trata de hacer
coincidir las fuentes del documento con las fuentes
almacenadas en la memoria. Sin embargo, si utiliza fuentes en
el documento diferentes a las de la impresora, la impresión
diferirá del documento de la pantalla.
Esta opción sólo está
disponible si utiliza controlador de impresora PCL.
Guardar para superposición
: Seleccione Save as Form for
Overlay para guardar el documento (C:\FORMOVER\*.FOM).
Una vez seleccionada esta opción, el controlador de la
impresora solicita el nombre de archivo y la ruta de destino
cada vez que imprime. Si desea predeterminar el nombre de
archivo y especificar la ruta, haga clic en el botón de Output
to area, escriba el nombre de archivo y especifique la ruta.
Esta opción sólo está disponible si utiliza controlador de
impresora PCL.
Imprimir y almacenar
La ventana Print and Hold permite seleccionar cómo imprimir o guardar el
archivo de impresión en el disco duro opcional.
Algunas impresoras no
admiten esta función.
Uso del archivo de ayuda en la pantalla
Para obtener más información acerca de
Imprimir y almacenar
,
haga clic en en el ángulo superior derecho de la ventana. La
ventana de ayuda de
Imprimir y almacenar
se abre y permite ver la
ayuda en la pantalla que proporciona
Imprimir y almacenar
.
Impresión básica
17
Ficha Información
Utilice la ficha
Información
para ver el copyright y el número de versión
del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse
a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más
información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Ficha Impresora
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras
, podrá ver la ficha
Impresora
. Puede ajustar la configuración
de la impresora.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1
Haga clic en el menú
Inicio
de Windows.
2
Seleccione
Impresoras y faxes
.
3
Seleccione el icono
del controlador de la impresora
.
4
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione
Propiedades
.
5
Haga clic en la ficha
Impresora
y configure las opciones.
Uso de una configuración favorita
La opción
Favoritos
, que aparece en cada ficha de propiedades, permite
guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
Para guardar una configuración de
Favoritos
:
1
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
2
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada
de texto
Favoritos
.
3
Haga clic en
Guardar
.
Cuando guarda
Favoritos
, se guardan todas las configuraciones
actuales del controlador.
Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista
desplegable
Favoritos
. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo
con los valores de configuración establecidos en Favoritos.
Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista
y haga clic en
Eliminar
.
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada
del controlador de impresión seleccionando
Impresora predeterm.
de la lista.
Uso de la ayuda
La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse
con el botón
Ayuda
de la ventana de propiedades de la impresora. Estas
pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las
opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión.
También puede hacer clic en en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
Impresión avanzada
18
3 Impresión avanzada
En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas
de impresión avanzadas.
N
OTA
:
La ventana
Propiedades
del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
Este capítulo incluye:
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión
de varias páginas en una cara)
Impresión de pósters
Impresión de folletos
Impresión por las dos caras del papel
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
Uso de marcas de agua
Uso de superposiciones
Impresión de varias páginas en una
sola hoja de papel (Impresión de varias
páginas en una cara)
Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en
una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el
tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible
imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
Diseño
, seleccione
Varias páginas por cada cara
de la lista desplegable
Tipo diseño
.
3
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja
(1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable
Páginas por cara
.
4
Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable
Ord. de
las págs.
, si es necesario.
Seleccione
Imprimir bordes de página
para imprimir un borde
alrededor de cada página de la hoja.
5
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
6
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
1 2
3 4
Impresión avanzada
19
Impresión de pósters
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9
ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño
póster.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
Diseño
, seleccione
Impresión de pósters
de la lista desplegable
Tipo diseño
.
3
Configuración de la opción póster:
Puede seleccionar el diseño de página como
Póster <2x2>
,
Póster <3x3>
o
Póster <4x4>
. Por ejemplo, si selecciona
Póster
<2x2>
, la salida se ampliará automáticamente para ocupar 4 páginas
físicas.
Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas
para facilitar el pegado de las hojas.
4
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento. Puede completar
el póster pegando las hojas.
3,8 mm
3,8 mm
Impresión de folletos
Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos
caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda
doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
Diseño
, seleccione
Impresión de folletos
de la lista
desplegable
Tipo
.
N
OTA
: La opción de impresión de folletos está disponible cuando
se selecciona el tamaño A4, Carta, Legal o Folio en la opción
Tamaño
de la ficha
Papel
.
3
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
4
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
5
Después de la impresión, doble y grape las páginas.
8
9
8
9
Impresión avanzada
20
Impresión por las dos caras del papel
Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente.
Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento.
Las posibles opciones se enumeran a continuación:
Configurac. impres.
: Si selecciona esta opción, esta función se
configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel
de control de la impresora. Si la opción no aparece significa que la
impresora no incorpora dicha función.
Ninguna
Margen largo
: es el diseño convencional que se utiliza
en la encuadernación de documentos impresos.
Margen corto
: es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios.
Dúplex inverso
: Permite comparar el orden general de impresión con
el orden de impresión dúplex. Si la opción no aparece significa que la
impresora no incorpora dicha función.
N
OTA
:
No imprima en ambas caras de las etiquetas, las transparencias,
los sobres o en papel grueso. Pueden producirse atascos de papel
y daños en la impresora.
Para la impresión a doble cara, sólo puede utilizar los siguientes
tamaños de papel: A4, Carta, Legal y Folio, con un peso de 75
a90g/m
2
.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
Diseño
, seleccione la orientación del papel.
3
En la sección
Impresión a doble cara
, seleccione la opción
de encuadernación dúplex que desee.
4
Haga clic en la ficha
Papel
y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
La impresora imprime primero cualquier otra página del
documento.
N
OTA
: Si la impresora no tiene una unidad dúplex, deberá completar el
trabajo de impresión manualmente. La impresora imprime primero cualquier
otra página del documento. Después de haber impreso la primera cara del
trabajo, se abrirá la ventana con el consejo de impresión. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de
impresión.
Margen largo
Margen corto
25
3
2
5
3
2
5
3
2
5
3
Impresión de un documento en
formato reducido o aumentado
Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para
que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
Papel
, seleccione
Reducir/aumentar
de la lista
desplegable
Tipo de impresión
.
3
Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada
Porcentaje
.
También puede hacer clic en el botón o .
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
Opciones papel
.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
Ajuste del documento a un tamaño
de papel seleccionado
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño
del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea
revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
Papel
, seleccione
Ajustar a página
de la lista
desplegable
Tipo de impresión
.
3
Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable
Pág. de
destino
.
4
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en
Opciones papel
.
5
Haga clic en
Aceptar
e imprima el documento.
A
Impresión avanzada
21
Uso de marcas de agua
La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento
existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras
“BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color
gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento.
La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se
pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista.
Uso de una marca de agua existente
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y seleccione la marca
de agua deseada de la lista desplegable
Marcas de agua
. Verá la
marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
3
Haga clic en
Aceptar
y comience la impresión.
N
OTA
: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá
la página cuando se imprima.
Creación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y en el botón
Editar
que se encuentra en la sección
Marcas de agua
. Aparecerá la
ventana
Modificar marcas de agua
.
3
Introduzca un texto en el cuadro
Mensaje de marcas de agua
.
Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará
en la ventana de vista preliminar.
Si se selecciona el cuadro
Sólo en la primera página
, la marca
de agua sólo se imprimirá en la primera página.
4
Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente,
así como el nivel de la escala de grises, en la sección
Atributos
de fuente
. Además puede configurar el ángulo de la marca de
agua en la sección
Ángulo del mensaje
.
5
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en
Agregar
.
6
Cuando haya terminado la edición, haga clic en
Aceptar
y comience
la impresión.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione
<Sin marca de agua>
de la lista desplegable
Marcas de agua
.
Modificación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y en el botón
Editar
que se encuentra en la sección
Marcas de agua
. Aparecerá la
ventana
Modificar marcas de agua
.
3
Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista
Marcas
de agua actuales
y modifique los mensajes de marcas de agua
y las opciones.
4
Haga clic en
Actualizar
para guardar los cambios.
5
Haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Eliminación de una marca de agua
1
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2
En la ficha
Opciones adicionales
, haga clic en el botón
Editar
que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana
Modificar marcas de agua
.
3
Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista
Marcas
de agua actuales
y haga clic en
Eliminar
.
4
Haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Impresión avanzada
22
Uso de superposiciones
¿Qué es una superposición?
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad
de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato
especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones
suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete.
En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una
superposición que contenga la misma información que aparece en el
membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no
será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso.
Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete
en el documento.
Creación de una nueva superposición
de páginas
Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva
que contenga el logotipo o imagen.
1
Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen
que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque
los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como
superposición.
2
Para guardar el documento como una superposición, vaya a las
propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de
un documento” en la página 12.
3
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
y luego en el botón
Editar
en la sección
Superposición
.
4
En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en
Crear
superposición
.
5
En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho
caracteres como máximo en el cuadro
Nombre del archivo
.
Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta
predeterminada es C:\Formover.)
6
Haga clic en
Guardar
. El nombre aparecerá en el cuadro
Lista de superposiciones
.
7
Haga clic en
Aceptar
o
para finalizar.
El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro
de la computadora.
N
OTA
: El tamaño del documento de superposición debe ser igual
al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna
superposición con marca de agua.
WORLD BEST
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
Uso de la superposición de páginas
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento.
Para imprimir una superposición con un documento:
1
Cree o abra el documento que desea imprimir.
2
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
3
Haga clic en la ficha
Opciones adicionales
.
4
Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista
desplegable
Superposición.
5
Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
Superposición
, haga clic en el botón
Editar
y en
Cargar
superposición
, y seleccione el archivo de superposición.
Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un
dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana
Cargar superposición
.
Después de seleccionar el archivo, haga clic en
Abrir
. El archivo
aparecerá en el cuadro
Lista de superposiciones
y estará
disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones
.
6
Si es necesario, haga clic en
Confirmar la superposición de
páginas al imprimir
. Si este cuadro está activado, aparecerá una
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir,
que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición
en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta
se imprimirá automáticamente con el documento.
7
Haga clic en
Aceptar
o
hasta que comience la impresión.
La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
de impresión y se imprimirá en el documento.
N
OTA
: La resolución del documento de superposición debe ser igual
al del documento en el que se imprimirá la superposición.
Eliminación de una superposición de páginas
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1
En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha
Opciones adicionales
.
2
Haga clic en el botón
Editar
en la sección
Superposición
.
3
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro
Lista
de superposiciones
.
4
Haga clic en
Eliminar superposición
.
5
Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en
.
6
Haga clic en
Aceptar
hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows
23
4 Cómo utilizar el
controlador PostScript
en Windows
Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra
con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento.
Los PPD, en combinación con el controlador PostScript,
dan acceso a las opciones de impresión y permiten que
la computadora se comunique con la impresora. El CD-ROM del
software que se suministra incluye un programa de instalación
para los PPD.
Este capítulo incluye:
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder
a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza
la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la
impresora, podrá revisar y modificar las opciones que desee
utilizar en el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según
el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del
software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana
Properties
del controlador de la impresora que
aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según
la impresora en uso.
N
OTAS
:
La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad
sobre los valores que se especifiquen en el controlador
de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores
de impresión disponibles en la aplicación de software y,
a continuación, los valores restantes en el controlador
de la impresora.
Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras
se utilice el programa actual.
Para establecer los cambios
de forma permanente
, realice dichas modificaciones en
la carpeta Impresoras.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros
sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del
usuario de Windows o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón
Start
de Windows.
2. Seleccione
Printers and Faxes
.
3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Printing Preferences
.
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en OK.
Opciones avanzadas
Puede definir las opciones avanzadas haciendo clic
en el botón
Opciones avanzadas.
Papel/Salida
: Esta opción permite seleccionar el tamaño del
papel que se va a cargar en la bandeja.
Gráfico
: Esta opción permite ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas.
Opciones de documento
: Estas opciones permiten
configurar las opciones PostScript o las funciones de la
impresora.
Uso de la ayuda
También puede hacer clic en en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
Uso de la Utilidad de impresión directa
24
5 Uso de la Utilidad
de impresión directa
Este capítulo explica cómo usar la Utilidad de impresión directa para
imprimir archivos PDF sin necesidad de abrirlos.
Descripción general de la Utilidad de
impresión directa
La Utilidad de impresión directa es un programa que envía archivos PDF
directamente a la impresora sin necesidad de abrirlos. Envía datos a
través de la cola de impresión de Windows utilizando el puerto del
controlador de la impresora. Sólo admite el formato PDF.
Para instalar el programa, seleccione
Personalizada
y coloque una
marca de verificación en el programa cuando instale el controlador de la
impresora.
Impresión
Hay varias maneras de imprimir con la Utilidad de impresión directa.
Desde la ventana Impresión directa
1
Seleccione
Programas
o
Todos los programas
Æ
Utilidad de
impresión directa
Æ
Utilidad de impresión directa
del menú
Inicio
.
O bien, haga doble clic sobre el acceso directo a Utilidad
de impresión directa del escritorio.
Se abrirá la ventana Impresión directa.
2
Seleccione la impresora que utilizará de la sección Selección de
impresora y haga clic en
Examinar
.
3
Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y haga clic en
Abrir
.
El archivo PDF se agrega a la sección Selección de archivos.
4
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades. Consulte la columna siguiente.
5
Haga clic en
Imprimir
.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Uso del acceso directo
1
Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y arrástrelo hasta el
acceso directo a Utilidad de impresión directa del escritorio.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora
predeterminada.
N
OTA
:
Si la impresora predeterminada no admite la Utilidad
de impresión directa, se abrirá una ventana que le solicita
que seleccione la impresora adecuada. Seleccione la impresora
adecuada de la sección Selección de impresora.
2
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades.
3
Haga clic en
Imprimir
.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Uso del menú contextual
1
Haga clic con el botón secundario en el archivo PDF que desea
imprimir y seleccione
Impresión directa
.
Se abre la ventana Utilidad de Impresión directa con el archivo
PDF añadido.
2
Seleccione la impresora que utilizará.
3
Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus
necesidades. Consulte más abajo.
4
Haga clic en
Imprimir
.
El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora.
Cómo compartir la impresora localmente
25
6 Cómo compartir la impresora
localmente
Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red,
que se denomina “equipo anfitrión”.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
N
OTAS
:
Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el
Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
Configuración del equipo anfitrión
1
Inicie Windows.
2
En el menú
Inicio
, seleccione
Impresoras y faxes
.
3
Haga doble clic en
el icono del controlador de impresión
.
4
En el menú
Impresora
, seleccione
Compartir
.
5
Marque la casilla
Compartir esta impresora
.
6
Complete el campo
Nombre compartido
y luego haga
clic en
Aceptar
.
Configuración del equipo cliente
1
Haga clic con el botón derecho del mouse en
Inicio
de Windows
y seleccione
Explorar
.
2
Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda.
3
Haga clic en el nombre compartido.
4
Del menú
Inicio
seleccione
Impresoras y faxes
.
5
Haga doble clic en
el icono del controlador de impresión
.
6
En el menú
Impresora
, seleccione
Propiedades
.
7
En la ficha
Puertos
, seleccione
Agregar puerto
.
8
Seleccione
Puerto local
y haga clic en
Puerto nuevo
.
9
Complete el campo
Escriba un nombre de puerto
con el nombre
compartido.
10
Haga clic en
Aceptar
y, a continuación, en
Cerrar
.
11
Haga clic en
Aplicar
y, a continuación, en
Aceptar
.
Uso del panel inteligente Smart Panel
26
7 Uso del panel inteligente
Smart Panel
Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado de la
impresora y permite personalizar la configuración de la impresora. Si es
usuario del sistema operativo de Windows o Macintosh, Smart Panel se
instala automáticamente cuando usted instala el software de la
impresora. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue
Smart Panel de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer)
e instálelo.
N
OTAS
:
Para utilizar este programa necesita
- Windows 98 o superior (Windows NT 4.0, sólo para impresoras
que admiten la función de red). Consulte la compatibilidad con
sistemas operativos en la sección Especificaciones de la
impresora en el Manual del usuario.
- Mac OS X 10.3 o superior
- Linux. Consulte la compatibilidad con sistemas Linux en la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en
ayuda HTML.
Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD-ROM
suministrado.
Descripción de Smart Panel
Si se produce un error al imprimir, Smart Panel aparecerá
automáticamente, indicándolo.
También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en
el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en
Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede
hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X).
Haga doble clic en este icono en Windows.
Haga clic en este icono en Mac OS X.
Si es un usuario de Windows, en el menú
Iniciar
, seleccione
Programas
o
Todos los programas
Nombre del
controlador de impresora
Smart Panel
.
N
OTAS
:
Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero
seleccione el modelo de impresora que desee utilizar con Smart
Panel. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga
clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
nombre de la impresora
.
La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este
Manual del usuario del software puede variar según la impresora en
uso.
El programa Smart Panel muestra el estado actual de la impresora, el
nivel de tóner restante en el cartucho(s) de tóner y otra información.
También puede cambiar los ajustes.
Nivel de tóner
Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la
cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior
pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten
esta función.
Comprar ahora
Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web.
Guía de solución de problemas
Para solucionar problemas, consulte la ayuda.
Configuración de impresora
Puede configurar varias funciones de impresora en la ventana Utilidad de
configuración de impresora. Algunas impresoras no admiten esta función.
N
OTA
:
si la impresora está conectada a una red y usted es un usuario
de Windows, aparece la ventana
SyncThru Web Service
en lugar
Haga clic en este icono en Linux.
2
4
1
5
3
1
2
3
4
Uso del panel inteligente Smart Panel
27
de la ventana Utilidad de configuración de impresora. Mac OS X y Linux
no admiten entornos de red.
Configuración del controlador
(Sólo para Windows)
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora.
Para
más información,
Consulte la sección “Configuración de la impresora”
en la página 13.
Cómo abrir la Guía de solución de
problemas
Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones de
problemas de error.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Guía de solución
de problemas
.
Cómo utilizar la Utilidad de
configuración de impresora
Con la Utilidad de configuración de impresora, puede ajustar y
corroborar la configuración de la impresora.
1
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic
(en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Configuración de impresora
.
2
Modifique la configuración.
3
Para enviar los cambios a la impresora, haga clic en el botón
Apply (Aplicar)
.
N
OTAS
:
Si la impresora está conectada a una red, aparece la ventana
SyncThru Web Service
en lugar de la ventana Utilidad de
configuración de impresora.
Uso del archivo de ayuda en pantalla
Para obtener más información sobre la Utilidad de configuración de la
impresora haga clic en .
5
Uso del panel inteligente Smart Panel
28
Cambio de la configuración del
programa Smart Panel
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Opciones
.
Seleccionar los ajustes deseados de la ventana
Opciones
.
Uso de la impresora en Linux
29
8 Uso de la impresora
en Linux
Puede utilizar la impresora en un entorno Linux.
Este capítulo incluye:
•Introducción
Instalación de Unified Linux Driver
Uso de Unified Driver Configurator
Configuración de las propiedades de la impresora
Impresión de un documento
Introducción
Debe descargar el paquete de software de Linux de la página
Web de Samsung (www.samsung.com/printer) para instalar el
software de la impresora y el escáner.
Una vez instalado el controlador en el sistema Linux, el paquete
del controlador permite monitorizar, de forma simultánea, una
serie de dispositivos de impresora por medio de puertos paralelos
ECP y USB veloces.
El paquete Unified Linux Driver incluye un programa de instalación
flexible e inteligente. No es necesario buscar componentes
adicionales que podrían resultar necesarios para el software
Unified Linux Driver: todos los paquetes requeridos se incorporan
al sistema y se instalan automáticamente. Esto es posible
en una amplia gama de los clones Linux más conocidos.
Instalación de Unified Linux
Driver
Instalación de Unified Linux Driver
1
Asegúrese de conectar la impresora al equipo. Encienda
el equipo y la impresora.
2
Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba
root
” en el campo de inicio e introduzca la contraseña
del sistema.
N
OTA
: Para instalar el software de la impresora, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
3
Descargue y extraiga en su equipo el paquete Unified
Linux Driver de la página Web de Samsung.
4
Haga clic en el icono “ ” que se encuentra en la parte
inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla del
terminal, escriba:
[root@localhost root]#tar zxf [Ruta del archivo]/
UnifiedLinuxDriver.tar.gz[root@localhost root]#cd [Ruta
del archivo]/cdroot/Linux[root@localhost Linux]#./
install.sh
N
OTA
: Si no utiliza una interfaz gráfica y no ha podido instalar
el software, debe utilizar el controlador en el modo de texto.
Siga los pasos del 3 al 4 y después siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla del terminal.
5
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en
Next
.
Uso de la impresora en Linux
30
6
Una vez completada la instalación, haga clic en
Finish
.
El programa de instalación agregará el icono Unified Driver
Configurator al escritorio y el grupo Samsung Unified
Driver al menú del sistema para mayor comodidad. Si tiene
alguna dificultad, consulte la ayuda de la pantalla que
está disponible a través del menú del sistema o desde
la ventana de la aplicación del paquete del controlador, tal
como
Unified Driver Configurator
.
Desinstalación de Unified Linux Driver
1
Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba
root
” en el campo de inicio e introduzca la contraseña
del sistema.
N
OTA
: Para instalar el software de la impresora, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
2
Haga clic en el icono “ ” que se encuentra en la parte
inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla del
terminal, escriba:
[root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/
[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh
3
Haga clic en
Uninstall
.
4
Haga clic en
Next
.
5
Haga clic en
Finish
.
Uso de la impresora en Linux
31
Uso de Unified Driver
Configurator
Unified Linux Driver Configurator es una herramienta diseñada
principalmente para configurar la impresora.
Una vez instalado Unified Linux driver, se creará
automáticamente el icono Unified Linux Driver Configurator en
el escritorio.
Inicio de Unified Driver Configurator
1
Haga doble clic en el icono
Unified Driver Configurator
del escritorio.
También puede hacer clic en el icono del menú de inicio
y seleccionar
Samsung Unified Driver
y luego
Unified
Driver Configurator
.
2
Pulse los botones del panel Modules para avanzar
a la ventana de configuración correspondiente.
Puede utilizar la ayuda de la pantalla si hace clic en
Help
.
3
Después de cambiar la configuración, haga clic en
Exit
para cerrar Unified Driver Configurator.
Botón Printers Configuration
Botón Scanners Configuration
(sólo para dispositivos
multifunción)
Botón Ports Configuration
Printers Configuration
La ventana de configuración de impresoras tiene dos fichas:
Printers
y
Classes
.
Ficha Printers
Es posible visualizar la configuración de impresión del sistema
actual haciendo clic en el botón del icono de la impresora que
se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver
Configurator.
Puede utilizar los siguientes botones de control de impresión:
Refresh
: renueva la lista de impresoras disponibles.
Add Printer
: permite agregar una nueva impresora.
Remove Printer
: elimina la impresora seleccionada.
Set as Default
: permite configurar la impresora actual
como impresora predeterminada.
Stop
/
Start
: detiene/inicia la impresora.
Test
: permite imprimir una página de prueba para
verificar que el equipo funciona correctamente.
Properties
: permite visualizar y cambiar las propiedades
de la impresora. Para obtener más información, consulte
la página 32.
Muestra todas
las impresoras
instaladas.
Cambia a Printer
configuration.
Muestra el estado,
el nombre del
modelo y el URI
de la impresora.
Uso de la impresora en Linux
32
Ficha Classes
La ficha Classes muestra la lista de clases de impresoras
disponibles.
Refresh
: renueva la lista de clases de impresoras.
Add Class...
:
permite agregar una nueva clase de
impresoras.
Remove Class
:
elimina la clase de impresoras
seleccionada.
Ports Configuration
En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles,
verificar el estado de los puertos y liberar un puerto ocupado
una vez finalizado el trabajo.
Refresh
: renueva la lista de puertos disponibles.
Release port
:
libera el puerto seleccionado.
Muestra el estado de la
clase y la cantidad de
impresoras en la clase.
Muestra todas
las clases de
impresoras.
Cambia a Ports
configuration.
Muestra el tipo de
puerto, el dispositivo
conectado al puerto
yel estado.
Muestra todos
los puertos
disponibles.
Configuración de las
propiedades de la impresora
En la ventana de propiedades provista por Printers configuration,
podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora.
1
Inicie Unified Driver Configurator.
Si es necesario, vaya a Printers configuration.
2
Seleccione la impresora de la lista de impresoras
disponibles y haga clic en
Properties
.
3
Se abrirá la ventana Printer Properties.
En la parte superior de la ventana aparecen cinco fichas:
General
: permite cambiar la ubicación y el nombre de
la impresora. El nombre que se introdujo en esta ficha
aparece en la lista de impresoras de Printers configuration.
Connection
: permite ver o seleccionar otro puerto.
Si cambia el puerto de la impresora de USB a paralelo,
o viceversa, mientras está en uso, deberá volver
a configurar el puerto de la impresora en esta ficha.
Driver
: permite ver o seleccionar otro controlador de
la impresora. Si hace clic en
Options
, podrá configurar
las opciones predeterminadas de los dispositivos.
Jobs
: muestra la lista de trabajos de impresión. Haga
clic en
Cancel job
para cancelar el trabajo seleccionado
y seleccione la casilla de verificación
Show completed
jobs
para ver los trabajos previos en la lista de trabajos.
Classes
: muestra la clase en la que se encuentra la
impresora. Haga clic en
Add to Class
para agregar la
impresora a una clase específica o haga clic en
Remove
from Class
para eliminar la impresora de la clase
seleccionada.
4
Haga clic en
OK
para aplicar los cambios y cierre la ventana
Printer Properties.
Uso de la impresora en Linux
33
Impresión de un documento
Impresión desde las aplicaciones
Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales se puede
imprimir con Common UNIX Printing System (CUPS). Podrá
imprimir desde cualquiera de estas aplicaciones.
1
En la aplicación que esté utilizando, seleccione
Print
en el menú
File
.
2
Seleccione
Print
directamente con
lpr
.
3
En la ventana LPR GUI, seleccione el nombre del modelo
de la impresora de la lista de impresoras y haga clic en
Properties
.
4
Cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos
de impresión.
Haga clic.
En la parte superior de la ventana aparecen cuatro fichas:
General
: permite modificar el tamaño y el tipo de papel,
y la orientación de los documentos. Además, permite
imprimir documentos a doble cara, agregar portadas
y contraportadas, y cambiar la cantidad de páginas
por hoja.
Text
: permite especificar los márgenes de la página
y configurar las opciones del texto, tales como
el espaciado o las columnas.
Graphics
: permite configurar las opciones de imagen
que se utilizan cuando se imprimen imágenes/archivos,
tales como las opciones de color, el tamaño de la imagen
o la posición de la imagen.
Device
: permite configurar la resolución de impresión,
la fuente y el destino del papel.
5
Haga clic en
Apply
para aplicar los cambios y cerrar la
ventana Properties.
6
Haga clic en
OK
en la ventana LPR GUI para comenzar
la impresión.
7
Aparecerá la ventana Printing, que permitirá monitorizar
el estado del trabajo de impresión.
Para cancelar el trabajo actual, haga clic en
Cancel
.
Impresión de archivos
Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo
de impresión de Samsung con el controlador CUPS estándar,
directamente desde la interfaz de la línea de comandos.
Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete
del controlador reemplazará la herramienta lpr estándar por
un programa LPR GUI mucho más fácil de usar.
Para imprimir cualquier archivo de documento:
1
Escriba
lpr <nombre_de_archivo>
en la línea
de comandos shell de Linux y pulse
Intro
. Aparecerá
la ventana LPR GUI.
Cuando escriba únicamente
lpr
y pulse
Intro
, aparecerá
primero la ventana Select file(s) to print. Simplemente
seleccione los archivos que desee imprimir y haga clic
en
Open
.
2
En la ventana LPR GUI, seleccione la impresora de la lista
y cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos
de impresión.
Para obtener más información sobre la ventana
de propiedades, consulte la página 33.
3
Haga clic en
OK
para iniciar la impresión.
34
9 Uso de la impresora
con una computadora
Macintosh
El equipo admite el sistema Macintosh con una interfaz
USB integrada o una tarjeta de interfaz de red 10/100
Base-TX opcional. Cuando imprime un archivo desde una
computadora Macintosh, puede utilizar el controlador
PostScript si instala el archivo PPD.
N
OTA
:
Algunas impresoras no admiten la interfaz
de red. Para verificar si la impresora admite la interfaz
de red, consulte la sección Especificaciones de la
impresora en el Manual del usuario de la impresora.
Este capítulo incluye:
Instalación del software para Macintosh
Instalación de la impresora
•Impresión
Instalación del software para
Macintosh
El CD-ROM del controlador PostScript que se proporciona
con el equipo incluye el archivo PPD para utilizar
el controlador PS, además del controlador de Apple
LaserWriter para imprimir en una computadora Macintosh.
Instalación del controlador de la impresora
1
Conecte el equipo a la computadora con el cable USB
oelcable Ethernet.
2
Encienda la computadora y el equipo.
3
Introduzca el CD-ROM del controlador PostScript que
se proporciona con el equipo en la unidad de CD-ROM.
4
Haga doble clic en el
icono del CD-ROM
que aparece
en el escritorio del equipo Macintosh.
5
Haga doble clic en la carpeta
MAC_Installer
.
6
Haga doble clic en la carpeta
MAC_Printer
.
7
En Mac OS 8.6~9.2, haga doble clic en el icono
Samsung
LBP Installer Classic
.
En Mac OS 10,1 o superior, haga doble clic en el icono
Samsung LBP Installer OSX
.
8
Haga clic en
Continuar
.
9
Haga clic en
Continuar
.
10
Haga clic en
Instalar
.
11
Una vez completada la instalación, haga clic en
Salir
.
Desinstalación del controlador de la impresora
Será necesario desinstalar el software si desea actualizarlo
o si la instalación no se completó de forma satisfactoria.
1
Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora
en la unidad de CD-ROM.
2
Haga doble clic en el
icono del CD-ROM
que aparece
en el escritorio del equipo Macintosh.
3
Haga doble clic en la carpeta
MAC_Installer
.
4
Haga doble clic en la carpeta
MAC_Printer
.
5
En Mac OS 8.6~9.2, haga doble clic en el icono
Samsung
LBP Installer Classic
.
En Mac OS 10,1 o superior, haga doble clic en el icono
Samsung LBP Installer OSX
.
6
Haga clic en
Continuar
.
7
Haga clic en
Continuar
.
8
Seleccione
Uninstall
y, a continuación, haga clic en
Uninstall
.
9
Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en
Quit
.
35
Instalación de la impresora
La configuración de la impresora varía en función del cable que
se utiliza para conectar la impresora a la computadora (el cable
de red o el cable USB).
Para una computadora Macintosh
conectada a una red
N
OTA
:
Algunas impresoras no admiten la interfaz
de red. Antes de conectar la impresora, verifique
si admite la interfaz de red. Para ello, consulte
la sección Especificaciones de la impresora en
el Manual del usuario de la impresora.
Mac OS 8.6 ~ 9.2
1
Siga las instrucciones descritas en “Instalación del
software para Macintosh” on page 34 para instalar
el archivo PPD en el equipo.
2
En el menú
Apple
, seleccione
Selector
.
3
Haga clic en
LaserWriter 8
(el controlador PostScript
que se proporciona con la computadora Macintosh).
El nombre del equipo aparecerá en la lista.
4
Seleccione
SEC000xxxxxxxxx
del cuadro de impresión
(donde xxxxxxxxx varía en función de cada equipo) y
haga clic en
Seleccionar
.
Si la configuración automática no funciona correctamente,
haga clic en
Seleccionar PPD
, seleccione
el nombre de
la impresora
y luego haga clic en
OK
.
5
Cuando se haya completado la configuración, se creará
el icono del equipo como una impresora de escritorio.
6
Cierre el
Selector
.
7
Cuando aparezca una ventana indicando que ha cambiado
el equipo actual, haga clic en
OK
.
Mac OS 10,1 o superior
1
Siga las instrucciones descritas en
“Instalación del software
para Macintosh” on page 34
para instalar el archivo PPD en el
equipo.
2
Abra la Aplicaciones carpeta
Utilities
y
Print Setup
Utility
.
• Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del
Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic
en Impresión y Fax.
3
Haga clic
Add
en la
Printer List
.
• Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “
+
” y aparecerá una
ventana emergente.
4
Seleccione la ficha
AppleTalk
.
Para MAC OS, versión 10.3, seleccione la ficha
Rendezvous
.
Para MAC OS, versión 10.4, haga clic en
Navegador por
omisión
y encontrará
Bonjour
.
Para MAC OS, versión 10.5~10.6, haga clic en
Por omisión
y encontrará
Bonjour
.
El nombre del equipo aparecerá en la lista. Seleccione
SEC000xxxxxxxxx
del cuadro de impresión, donde
xxxxxxxxx
varía en función del equipo.
5
Si la selección automática no funciona correctamente, seleccione
Samsung
en
Modelo de impresora
(
Imprimir con
) y
el
nombre de la impresora
en
Nombre del modelo
(
Modelo
). El
equipo aparecerá en la lista y quedará definido como
la impresora predeterminada.
Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática
no funciona correctamente, seleccione
Seleccionar el driver
que se utilizará
y el nombre de su impresora en
Imprimir
con
.
6
Haga clic en
Añadir
.
Para un ordenador Macintosh conectado
mediante USB
Mac OS 10,1 o superior
1
Siga las instrucciones descritas en
“Instalación del software
para Macintosh” on page 34
para instalar el archivo PPD en
el equipo.
2
Abra la Aplicaciones carpeta
Utilities
y
Print Setup
Utility
.
• Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del
Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic
en Impresión y Fax.
3
Haga clic
Add
en la
Printer List
.
Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “
+
” y aparecerá una
ventana emergente.
4
Seleccione la pestaña
USB
.
• Para MAC OS 10.4, haga clic en Navegador por omisión y
busque la conexión USB.
• Para MAC OS 10.5~10.6, haga clic en Por omisión y
busque la conexión USB.
5
Seleccione
el nombre de la impresora
y haga clic en
Añadir
.
6
Si la selección automática no funciona correctamente, seleccione
Samsung
en
Modelo de impresora
(
Imprimir con
) y
el
nombre de la impresora
en
Nombre del modelo
(
Modelo
).
El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como
la impresora predeterminada.
Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática
no funciona correctamente, seleccione
Seleccionar el driver
que se utilizará
y el nombre de su impresora en
Imprimir
con
.
7
Haga clic en
Añadir
.
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
36
Impresión
N
OTA
:
La ventana de propiedades de impresión de Macintosh que aparece
en este Manual del usuario puede variar según la impresora que se
utilice. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM
suministrado.
Impresión de un documento
Al imprimir con una computadora Macintosh, es necesario comprobar la
configuración del software de impresión de cada aplicación que utilice.
Siga estos pasos para imprimir desde una computadora Macintosh.
1
Abra una aplicación Macintosh y seleccione el archivo que desea
imprimir.
2
Abra el menú
Archivo
y haga clic en
Ajustar página
(
Configurar documento
en algunas aplicaciones).
3
Elija el tamaño, la orientación, la escala y otras opciones,
y haga clic en
OK
.
4
Abra el menú
Archivo
y haga clic en
Imprimir
.
5
Elija la cantidad de copias que desea e indique las páginas
que desea imprimir.
6
Haga clic en
Imprimir
cuando haya terminado de configurar
las opciones.
Mac OS 10.3
Compruebe que su
impresora esté seleccionada.
Cambio de las configuraciones
de la impresora
Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora.
En la aplicación Macintosh, seleccione
Imprimir
en el menú
Archivo
.
El nombre de la impresora que aparece en la ventana de propiedades
puede variar según la impresora que utilice. La composición de la
ventana de propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre.
Ficha Disposición
La ficha
Disposición
contiene opciones para determinar cómo quedará
el documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en
una sola hoja.
Seleccione
Disposición
de la lista desplegable
Preajustes
para
acceder a las opciones que se muestran a continuación. Para obtener
más información, consulte la sección “Impresión de varias páginas en
una sola hoja” en la siguiente columna.
Mac OS 10.3
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
37
Ficha Características
La ficha
Características de la impresora
contiene opciones para
seleccionar el tipo de papel y ajustar la calidad de impresión.
Seleccione
Características de la impresora
de la lista
desplegable
Preajustes
para acceder a las opciones que se muestran
a continuación:
Dúplex inverso
Permite comparar el orden general de impresión con el orden de impresión
dúplex.
Modo imagen
El modo imagen permite al usuario mejorar las impresiones. Las opciones
disponibles son Normal y Mejora de texto.
Ajustar a página
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del
documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar
determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
Tipo de papel
Configure
Type
de modo que se corresponda con el papel cargado en la
bandeja desde la que desea imprimir. De este modo, conseguirá la mejor
calidad de impresión. Si introduce un material de impresión distinto,
seleccione el tipo de papel que corresponda
.
Resolución(Calidad)
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora.
Puede seleccionar la resolución de impresión.
Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los
gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible
que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento.
Mac OS 10.3
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Puede imprimir más de una página en una sola hoja. Esta función
proporciona un modo económico de imprimir borradores.
1
En la aplicación Macintosh, seleccione
Imprimir
en el menú
Archivo
.
2
Seleccione
Disposición
.
3
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola
hoja de la lista desplegable
Páginas por hoja
.
4
Seleccione el orden de las páginas en la opción
Orientación
.
Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione
la opción deseada de la lista desplegable
Borde
.
5
Haga clic en
Imprimir
. La impresora imprimirá la cantidad
de páginas seleccionada en cada hoja.
Mac OS 10.3
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
38
Impresión dúplex
Puede imprimir las dos caras del papel. Antes de imprimir a doble cara,
elija el margen de encuadernación del documento final. Las opciones de
encuadernación son:
Encuadernación de borde largo
: Es el diseño convencional que se
utiliza en la encuadernación de documentos impresos.
Encuadernación de borde corto
: Es el tipo de diseño que se utiliza en
la impresión de calendarios.
1
Desde la aplicación Macintosh que esté utilizando, seleccione
Imprimir
en el menú
Archivo
.
2
Seleccione la
Disposición
.
3
Elija una orientación de encuadernación en la opción
Impresión a
doble cara
.
4
Haga clic en
Imprimir
y la impresora imprimirá en ambas caras
del papel.
P
RECAUCIÓN
:
Si ha seleccionado la impresión a doble cara e
intenta imprimir diversas copias de un documento, es posible que
la impresora no imprima el documento de la forma deseada. Si
utiliza la “copia intercalada” y el documento tiene un número
impar de páginas, la última página de la primera copia y la
primera página de la siguiente copia se imprimirán en el anverso
y el reverso de una misma hoja. Si no utiliza la “copia
intercalada”, se imprimirá la misma página en el anverso y el
reverso de la misma hoja. Por lo tanto, si necesita varias copias
de un documento y desea imprimir a doble cara, deberá imprimir
las copias de una en una, como trabajos de impresión separados
.
Mac OS 10.3
39
SECCIÓN DE SOFTWARE
ÍNDICE
A
ahorro de tóner, configurar
15
ajuste
ahorro de tóner
15
modo imagen
15
opción true-type
15
oscuridad
15
resolución
Macintosh
36
Windows
15
ayuda, utilizar
17, 23
B
bandeja de papel, configurar
copia
24
C
configuración de favoritos, usar
17
controlador de la impresora, instalar
Linux
28
controlador multifunción, instalar
Linux
28
controlador PostScript
instalación
23
D
desinstalación
controlador multifunción
Linux
29
desinstalar, software
Macintosh
33
Windows
11
documento, imprimir
Macintosh
35
Windows
12
F
favoritos
configurar
17
fuente de papel, configurar
32
Windows
14
I
impresión
desde Linux
32
impresión a doble cara
20
impresión avanzada, usar
18
impresión de folletos
19
imprimir
ajustar a página
20
desde Macintosh
35
desde Windows
12
doble cara
20
documento
12
escala
20
folletos
19
marca de agua
21
póster
21
superposición
22
varias páginas por hoja
Macintosh
36
Windows
18
instalación
software Linux
28
instalar
controlador de la impresora
Macintosh
33
Windows
4
L
Linux
controlador, instalar
28
impresión
32
propiedades de la impresora
31
M
Macintosh
controlador
desinstalar
33
instalar
33
imprimir
35
Instalación de la impresora
34
instalación de la impresora
34
marca de agua
crear
21
eliminar
21
imprimir
21
modificar
21
monitor de estado, utilizar
26
O
orientación, imprimir
32
Windows
13
P
papel, configurar tamaño
14
póster, imprimir
19
propiedades adicionales, configurar
16
propiedades de diseño, configurar
Macintosh
35
Windows
13
propiedades de gráficos, configurar
15
propiedades de la impresora
Linux
32
propiedades de la impresora, configurar
Macintosh
35
Windows
13, 23
propiedades de papel, configurar
14
R
resolución
impresión
32
40
resolución de impresión
32
resolución de impresión, configurar
Macintosh
36
Windows
15
S
software
desinstalar
Macintosh
33
Windows
11
instalar
Macintosh
33
Windows
4
reinstalar
Windows
10
requisitos del sistema
Macintosh
33
software de impresión
desinstalar
Macintosh
33
Windows
11
instalar
Macintosh
33
Windows
4
superposición
crear
22
eliminar
22
imprimir
22
T
tamaño de papel, configurar
imprimir
32
tipo de papel, configurar
imprimir
32
Macintosh
36
toner save, set
15
V
varias páginas en una hoja
Macintosh
36
Windows
18
GGGGGGGGGGGGGRev.9.00

Transcripción de documentos

Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información contenida en este manual está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics no se responsabiliza de ningún daño, directo o consecuente, relacionado con el uso de este manual. © 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Todos los Derechos Reservados. • ML-4050N, ML-4050ND es una marca comercial de Samsung Electronics Co., Ltd. • Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd. • Centronics es una marca comercial de Centronics Data Computer Corporation. • IBM e IBM PC son marcas comerciales de International Business Machines Corporation. • PCL y PCL 6 son marcas comerciales de la empresa Hewlett-Packard. • Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation. • PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc. • UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc. • TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc. • El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones. • Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto. contact samsung worldwide If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center. COUNTRY/REG ION CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE ARGENTINE 0800-333-3733 www.samsung.com/ar AUSTRALIA 1300 362 603 www.samsung.com/au AUSTRIA 0810-SAMSUNG (7267864, € 0.07/min) www.samsung.com/at BELARUS 810-800-500-55-500 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru BELGIUM 02 201 2418 www.samsung.com/be (Dutch) www.samsung.com/be_fr (French) BRAZIL 0800-124-421 4004-0000 www.samsung.com/br CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca CHILE 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/cl CHINA 400-810-5858 010-6475 1880 www.samsung.com/cn COLOMBIA 01-8000112112 www.samsung.com.co COSTA RICA 0-800-507-7267 www.samsung.com/latin CZECH REPUBLIC 800-SAMSUNG (800-726786) www.samsung.com/cz Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8 DENMARK 8-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/dk ECUADOR 1-800-10-7267 www.samsung.com/latin EL SALVADOR 800-6225 www.samsung.com/latin ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee KAZAKHSTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru KYRGYZSTAN 00-800-500-55-500 FINLAND 30-6227 515 www.samsung.com/fi FRANCE 01 4863 0000 www.samsung.com/fr GERMANY 01805 - SAMSUNG (726-7864 € 0,14/min) www.samsung.de GUATEMALA 1-800-299-0013 www.samsung.com/latin HONDURAS 800-7919267 www.samsung.com/latin HONG KONG 3698-4698 www.samsung.com/hk www.samsung.com/hk_en/ COUNTRY/REG ION CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE HUNGARY 06-80-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/hu INDIA 3030 8282 1800 110011 1800 3000 8282 www.samsung.com/in INDONESIA 0800-112-8888 www.samsung.com/id ITALIA 800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/it JAMAICA 1-800-234-7267 www.samsung.com/latin JAPAN 0120-327-527 www.samsung.com/jp LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv LITHUANIA 8-800-77777 www.samsung.com/lt LUXEMBURG 02 261 03 710 www.samsung.com/lu MALAYSIA 1800-88-9999 www.samsung.com/my MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/mx MOLDOVA 00-800-500-55-500 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru NETHERLANDS 0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/min) www.samsung.com/nl NEW ZEALAND 0800 SAMSUNG (0800 726 786) www.samsung.com/nz NICARAGUA 00-1800-5077267 www.samsung.com/latin NORWAY 3-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/no PANAMA 800-7267 www.samsung.com/latin PHILIPPINES 1800-10-SAMSUNG (726-7864) 1-800-3-SAMSUNG (726-7864) 1-800-8-SAMSUNG (726-7864) 02-5805777 www.samsung.com/ph POLAND 0 801 1SAMSUNG (172678) 022-607-93-33 www.samsung.com/pl PORTUGAL 80820-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/pt PUERTO RICO 1-800-682-3180 www.samsung.com/latin REP. DOMINICA 1-800-751-2676 www.samsung.com/latin EIRE 0818 717 100 www.samsung.com/ie COUNTRY/REG ION CUSTOMER CARE CENTER WEB SITE RUSSIA 8-800-555-55-55 www.samsung.ru SINGAPORE 1800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sg SLOVAKIA 0800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/sk SOUTH AFRICA 0860 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/za SPAIN 902-1-SAMSUNG(902 172 678) www.samsung.com/es SWEDEN 0771 726 7864 (SAMSUNG) www.samsung.com/se SWITZERLAND 0848-SAMSUNG (7267864, CHF 0.08/min) www.samsung.com/ch TADJIKISTAN 8-10-800-500-55-500 TAIWAN 0800-329-999 www.samsung.com/tw THAILAND 1800-29-3232 02-689-3232 www.samsung.com/th TRINIDAD & TOBAGO 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/latin TURKEY 444 77 11 www.samsung.com/tr U.A.E 800-SAMSUNG (726-7864) 8000-4726 www.samsung.com/ae U.K 0845 SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/uk U.S.A 1-800-SAMSUNG (7267864) www.samsung.com/us UKRAINE 8-800-502-0000 www.samsung/ua www.samsung.com/ua_ru UZBEKISTAN 8-10-800-500-55-500 www.samsung.com/kz_ru VENEZUELA 0-800-100-5303 www.samsung.com/latin VIETNAM 1 800 588 889 www.samsung.com/vn CONTENIDO 1. Introducción Funciones especiales .............................................................................................................................................. Descripción general de la impresora ....................................................................................................................... Información adicional .............................................................................................................................................. Selección de la ubicación ........................................................................................................................................ 2. Configuración del sistema Uso de los menús del panel de control ................................................................................................................... Descripción general del menú ................................................................................................................................. Impresión de una página de prueba ....................................................................................................................... Cambio del idioma de la pantalla ............................................................................................................................ Uso del modo de ahorro de tóner ........................................................................................................................... 3. 1.1 1.3 1.4 1.5 2.1 2.2 2.6 2.6 2.6 Descripción general del software Software suministrado ............................................................................................................................................. 3.1 Funciones del controlador de la impresora ............................................................................................................. 3.2 Requisitos del sistema ............................................................................................................................................ 3.2 4. Configuración de red Introducción ............................................................................................................................................................. Sistemas operativos compatibles ............................................................................................................................ Configuración de TCP/IP ........................................................................................................................................ Configuración de EtherTalk ..................................................................................................................................... Configuración de tipos de trama IPX ...................................................................................................................... Configuración de la velocidad de Ethernet ............................................................................................................. Restablecimiento de la configuración de la red ...................................................................................................... Impresión de una página de configuración de red .................................................................................................. 4.1 4.2 4.2 4.2 4.2 4.3 4.3 4.3 5. Carga de material de impresión Selección de materiales de impresión .................................................................................................................... 5.1 Carga de papel ........................................................................................................................................................ 5.4 Selección de la ubicación de salida ........................................................................................................................ 5.8 6. Impresión básica Impresión de un documento .................................................................................................................................... 6.1 Cancelación de un trabajo de impresión ................................................................................................................. 6.1 7. Pedido de suministros y accesorios Cartuchos de tóner .................................................................................................................................................. 7.1 Accesorios ............................................................................................................................................................... 7.1 Cómo comprar ........................................................................................................................................................ 7.2 8. Mantenimiento Página de información de impresión ....................................................................................................................... Limpieza de la impresora ........................................................................................................................................ Mantenimiento del cartucho de tóner ...................................................................................................................... Piezas de mantenimiento ........................................................................................................................................ 8.1 8.1 8.3 8.6 9. Solución de problemas Eliminación de atascos de papel ............................................................................................................................. 9.1 Lista de comprobación de solución de problemas .................................................................................................. 9.5 Descripción del indicador Status ............................................................................................................................. 9.6 Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla ..................................................................................... 9.6 Mensajes relacionados con el cartucho de tóner .................................................................................................... 9.9 Solución de problemas generales de impresión ................................................................................................... 9.10 Solución de problemas de calidad de impresión ................................................................................................... 9.12 Problemas más comunes en Windows ................................................................................................................. 9.15 Problemas más comunes de PostScript ............................................................................................................... 9.15 Problemas más comunes en Linux ....................................................................................................................... 9.16 Problemas más comunes en Macintosh ............................................................................................................... 9.16 10. Instalación de los accesorios Precauciones en la instalación de los accesorios ................................................................................................. Instalación de una memoria DIMM ....................................................................................................................... Instalación de una tarjeta de red inalámbrica ....................................................................................................... Uso del disco duro ................................................................................................................................................ 10.1 10.1 10.3 10.5 11. Especificaciones Especificaciones de la impresora .......................................................................................................................... 11.1 • Si el equipo ha quedado expuesto a la lluvia o al agua. • Si el equipo no funciona correctamente tras seguir las instrucciones del manual. • Si el equipo ha caído al suelo o el chasis está dañado. • Si el equipo sufre un brusco cambio en su funcionamiento. Información sobre seguridad y legislación Precauciones importantes e información sobre seguridad 14 Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento. El ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y necesitar la intervención de un técnico para restablecer el funcionamiento normal del equipo. Al utilizar este equipo, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas: 1 Lea detenidamente todas las instrucciones. 2 Siempre que maneje aparatos eléctricos, use el sentido común. 3 Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo y en la documentación. 4 Si alguna instrucción de uso entra en conflicto con la información sobre seguridad, haga lo que indica esta última. Es posible que haya entendido mal la instrucción de uso. Si no puede resolver el conflicto, póngase en contacto con un distribuidor autorizado para obtener ayuda. 5 Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) antes de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Para limpiar el equipo, utilice sólo un paño húmedo. 6 No coloque el equipo sobre una mesa o soporte inestable, pues podría caer al suelo y dañarse. 7 No coloque nunca el equipo sobre un radiador, un calefactor, un aparato de aire acondicionado o un conducto de ventilación, así como tampoco cerca de estos elementos. 8 Compruebe que no haya nada que se apoye en la toma de corriente. Coloque el equipo en un lugar donde los cables no puedan pisarse. 9 No sobrecargue las tomas de corriente y los cables extensores. El rendimiento podría verse afectado y existe riesgo de incendio o descarga eléctrica. 15 No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un pequeño riesgo de recibir una descarga. Si es posible, desconecte la toma de CA (Corriente Alterna) durante las tormentas. 16 Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la bandeja de salida podría calentarse. Tenga cuidado de no tocar la superficie y mantenga a los niños alejados de ella. 17 Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear el equipo con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWG1 o superior. 18 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. Consideraciones medioambientales y de seguridad Notificación de seguridad del láser Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1, Sección J, para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países, la impresora está certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza el cumplimiento de los requisitos de IEC 825. Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser y la impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o en las condiciones de reparación y mantenimiento prescritas. 10 No permita que las mascotas mordisqueen los cables de CA (Corriente Alterna) ni del PC. 11 No introduzca nunca objetos de ningún tipo por las aberturas de la estructura del equipo. Podrían entrar en contacto con zonas eléctricas y provocar un incendio o descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre el equipo ni en su interior. 12 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo. Si el equipo necesita reparación, llévelo a un servicio técnico autorizado. Si abre o quita cubiertas del equipo, puede exponerse a voltajes elevados u otros riesgos. Si monta los componentes de forma incorrecta, pueden producirse descargas eléctricas cuando utilice el equipo. 13 Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) y de PC y deje que el personal cualificado proceda a la realización del servicio: • Cuando cualquier parte del cable de corriente, enchufe o cable conector esté dañada o gastada. • Si se ha derramado líquido sobre el equipo. 1 AWG: American Wire Guage i Advertencia Eliminación correcta de este producto (material eléctrico y electrónico de descarte) No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado, aunque invisible, puede provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto, deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas: (Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida selectiva de residuos) Esta marca en el producto, los accesorios o la documentación indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos (p. ej., cargador, auriculares, cable USB) deben desecharse con el resto de residuos domésticos habituales al final de su vida útil. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud procedentes de la eliminación incontrolada de residuos, separe estos elementos de otros tipos de residuos y recíclelos de manera responsable para promover una reutilización sostenible de los recursos materiales. Los usuarios domésticos deberán ponerse en contacto con el punto de venta en el que compraron el producto o con el organismo público correspondiente para obtener información sobre el reciclaje respetuoso con el medio ambiente de estos elementos. Los usuarios profesionales deberán ponerse en contacto con su proveedor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben mezclarse con otros residuos comerciales. Emisiones de radiofrecuencia Regulaciones FCC Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para dispositivos digitales de Clase A, de conformidad con el Apartado 15 de las normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las siguientes medidas: • Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora. • Aumentar la separación entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está conectado el receptor. • Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico de radio/TV. Seguridad frente al ozono Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para el operador. Sin embargo, es aconsejable que la máquina esté ubicada en un área bien ventilada. Si desea obtener información adicional acerca del ozono, póngase en contacto con su distribuidor de Samsung más cercano. Ahorro de energía Este equipo incorpora una tecnología avanzada de ahorro de energía que permite reducir el consumo de energía cuando el equipo no está en uso. El consumo de energía se reduce automáticamente cuando el equipo no recibe datos durante un período prolongado. Reciclaje Precaución: Recicle o deshágase del material de embalaje de este producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas. Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el permiso del usuario para trabajar con el equipo. ii Declaración de conformidad (países europeos) Normativa sobre radio-interferencias para Canadá Este aparato digital no excede los límites de la Clase A sobre la emisión de ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como se expone en las normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de Industria de Canadá, ICES-003. Aprobaciones y certificaciones La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la siguiente directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea de las fechas indicadas: Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables aux appareils numériques de Classe A prescrites dans la norme sur le matériel brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences Canada. La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/ printer, visite Atención al cliente > Centro de descargas e introduzca el nombre de su impresora para navegar por EuDoC. Estados Unidos de América 1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje. Comisión Federal de Comunicaciones (Federal Communications Commission, FCC) 1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC): Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con la compatibilidad electromagnética. Emisor intencional según el apartado 15 de la FCC 9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su conformidad. Es posible que el sistema de impresión, destinado a uso privado o en oficinas, contenga dispositivos de radio tipo LAN de baja potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica de radiofrecuencia [RF]) que funcionen en la banda de 2,4/5 GHz. Esta sección sólo se aplica si existen dichos dispositivos. Consulte la etiqueta del sistema para comprobar la existencia de dispositivos inalámbricos. Una declaración completa que define las directivas relevantes y los estándares mencionados se puede obtener del representante de Samsung Electronics Co., Ltd. Si en la etiqueta del sistema aparece un número de ID de la FCC, los dispositivos inalámbricos que puedan existir en el sistema sólo se podrán utilizar en Estados Unidos. Certificado de CE La FCC ha establecido una norma general de separación de 20 cm (8 pulgadas) entre el dispositivo y el cuerpo en caso de emplear un dispositivo inalámbrico cerca del cuerpo (sin incluir las extremidades). Cuando los dispositivos inalámbricos estén conectados, deberán mantenerse a más de 20 cm (8 pulgadas) del cuerpo. La salida de potencia de los dispositivos inalámbricos que puede llevar incorporado el sistema se encuentra muy por debajo de los límites de exposición a RF establecidos por la FCC. Este producto Samsung ha sido certificado por Samsung para la conexión de un terminal paneuropeo a la red telefónica pública conmutada analógica (PSTN) de acuerdo con la Directiva 1999/5/EC. El producto se ha diseñado para que funcione con las PSTN nacionales y PBX compatibles de los países europeos. Certificado para 1999/5/EC Normativa sobre Equipo de radio y equipo de telecomunicaciones (FAX) En caso de problemas, debe ponerse en contacto en primera instancia con Euro QA Lab of Samsung Electronics Co., Ltd. Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto con otra antena u otro transmisor. El producto ha sido probado en TBR21 y/o TBR 38. Como ayuda en el uso y aplicación del equipo de terminales que cumpla con este estándar, el Instituto Europeo de Estándares de Telecomunicaciones (ETSI) ha enviado un documento consultivo (EG 201 121) que contiene notas y requisitos adicionales para garantizar la compatibilidad en red de terminales TBR21. El producto ha sido diseñado teniendo en cuenta todas las notas consultivas relevantes contenidas en este documento y cumple en su totalidad con todas ellas. El funcionamiento de este dispositivo está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) es posible que el dispositivo no cause interferencias perjudiciales y (2) el dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluso aquellas que puedan provocar un uso inapropiado del mismo. Los dispositivos inalámbricos no pueden ser reparados por el usuario. No los modifique de ningún modo. Cualquier modificación realizada en un dispositivo inalámbrico anulará la autorización de su uso. Póngase en contacto con el fabricante para llevar a cabo la reparación y el mantenimiento. Norma de la FCC sobre el uso de LAN inalámbricas: Información sobre la homologación de dispositivos de radio de la Unión Europea (para productos equipados con dispositivos de radio homologados por la Unión Europea) “Cuando se instala y pone en funcionamiento esta combinación de transmisor y antena, el límite de exposición a radiofrecuencia de 1 mW/cm2 puede superarse en distancias próximas a la antena instalada. Por lo tanto, el usuario debe mantenerse como mínimo a 20 cm de la antena en todo momento. Este dispositivo no puede colocarse con ningún otro transmisor ni antena transmisora”. Este producto es una impresora; es posible que el sistema de la impresora, destinada a uso privado o en oficinas, contenga dispositivos de radio tipo LAN de baja potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica de radiofrecuencia [RF]) que funcionen en la banda de 2,4 GHz/5 GHz. Está sección sólo es aplicable en caso de que existan dichos dispositivos. Consulte la etiqueta del sistema para comprobar la existencia de dispositivos inalámbricos. Si en la etiqueta del sistema aparece una marca CE con un número de registro del Organismo Notificado y el símbolo de alerta, los dispositivos iii inalámbricos que puedan existir en el sistema sólo pueden utilizarse en la Unión Europea o en zonas asociadas. Existen circunstancias que requieren restricciones para los dispositivos inalámbricos. A continuación se ofrecen algunos ejemplos de restricciones comunes: La salida de potencia de los dispositivos inalámbricos que puede llevar incorporada la impresora se encuentra muy por debajo de los límites de exposición a RF definidos por la Comisión Europea mediante la directiva R&TTE. La comunicación inalámbrica de radiofrecuencia puede interferir con los equipos de aviones comerciales. Las normas de aviación actuales obligan a desconectar los dispositivos inalámbricos cuando se viaje en avión. Los dispositivos de comunicación IEEE 802.11 (también denominado Ethernet inalámbrica) y Bluetooth son ejemplos de dispositivos que ofrecen comunicación inalámbrica. Estados europeos que poseen homologación de dispositivos inalámbricos: UE Austria, Bélgica, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia (con restricciones de frecuencia), Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia, Portugal, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia y el Reino Unido. Países de la UE/AELC En entornos en los que el riesgo de interferencia con otros dispositivos o servicios pueda resultar peligroso, debe restringirse o prohibirse el uso de dispositivos inalámbricos. Tal es el caso de aeropuertos, hospitales o atmósferas cargadas de oxígeno o gas inflamable. En entornos en los que no esté seguro de si se pueden utilizar o no dispositivos inalámbricos, pregunte a la autoridad pertinente antes de utilizar o conectar el dispositivo. Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza Estados europeos con restricciones de uso: En Francia, el rango de frecuencia está limitado a 2446,5UE 2483,5 MHz para dispositivos que superen una potencia de transmisión de 10 mW, como los inalámbricos Países de la UE/AELC Cada país posee distintas restricciones de uso para dispositivos inalámbricos. Puesto que su sistema está equipado con un dispositivo inalámbrico, cuando viaje con él a otros países, consulte a las autoridades locales pertinentes antes de desplazarse para saber si existen restricciones de uso para dispositivos inalámbricos en el país de destino. Sin limitaciones actualmente. Declaraciones de cumplimiento normativo Información general sobre el uso de dispositivos inalámbricos Si el sistema viene equipado con un dispositivo inalámbrico interno incorporado, no lo ponga en funcionamiento si no están todas las cubiertas y tapas en su sitio o si el sistema no está totalmente montado. Es posible que el sistema de la impresora contenga dispositivos de radio tipo LAN de baja potencia (dispositivos de comunicación inalámbrica de radiofrecuencia [RF]) que funcionen en la banda de 2,4 GHz/5 GHz. La siguiente sección consta de una serie de consideraciones generales que deben tenerse en cuenta al utilizar un dispositivo inalámbrico. Los dispositivos inalámbricos no pueden ser reparados por el usuario. No los modifique de ningún modo. Cualquier modificación realizada en un dispositivo inalámbrico anulará la autorización de su uso. Póngase en contacto con el fabricante para llevar a cabo la reparación y el mantenimiento. En las secciones específicas de cada país (o secciones de grupos de países) aparecen limitaciones adicionales, precauciones y observaciones para los distintos países. Los dispositivos inalámbricos del sistema sólo pueden emplearse en los países que aparecen en las marcas de homologación de dispositivos de radio (Radio Approval) de la etiqueta de especificaciones del sistema. Si no aparece el país en el que se va a utilizar el dispositivo inalámbrico, póngase en contacto con la agencia local pertinente para obtener información acerca de los requisitos. Los dispositivos inalámbricos están regulados de manera muy estricta y su uso puede no estar permitido. Utilice únicamente controladores homologados para el país en el que se usará el dispositivo. Consulte el “System Restoration Kit” (kit de restauración del sistema) del fabricante o póngase en contacto con el Servicio técnico del fabricante para obtener más información. La salida de potencia de los dispositivos inalámbricos que puede llevar incorporada la impresora se encuentra muy por debajo de los límites de exposición a RF conocidos hasta ahora. El fabricante cree que los dispositivos inalámbricos (que pueden estar incorporados en la impresora) son seguros, ya que emiten menos energía de la que se permite en las normas de seguridad y recomendaciones de radiofrecuencia. Independientemente de los niveles de potencia, debe prestarse atención para reducir al máximo el contacto durante el funcionamiento. Reemplazo de la ficha incorporada (únicamente para el Reino Unido) Importante El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de una ficha estándar de 13 A (BS 1363) y un fusible de 13 A. Cuando cambie o examine el fusible, debe volver a ajustar el fusible de 13 A correcto. Luego necesita volver a colocar la cubierta del fusible. Si ha perdido la cubierta del fusible, no utilice la ficha hasta que obtenga otra cubierta. Como norma general, suele mantenerse 20 cm (8 pulgadas) de separación entre el dispositivo y inalámbrico y el cuerpo en caso de emplear un dispositivo inalámbrico cerca del cuerpo (sin incluir las extremidades). Cuando el dispositivo inalámbrico esté conectado y transmitiendo, deberá mantenerse a más de 20 cm (8 pulgadas) del cuerpo. Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo. La ficha de 13 A es la que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido y debería resultar adecuada. Sin embargo, algunos edificios (principalmente Este transmisor no debe colocarse ni funcionar junto con otra antena u otro transmisor. iv los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, necesita adquirir un adaptador de ficha adecuado. No retire la ficha moldeada. Advertencia Si corta la ficha moldeada, deshágase de ella inmediatamente. No debe volver a colocar cable a la ficha y puede recibir una descarga eléctrica si la conecta a la toma. Advertencia importante: Debe conectar el equipo a tierra. Los hilos metálicos del cable de alimentación principal presentan los siguientes colores: • Verde y amarillo: Tierra • Azul: Neutro • Marrón: Vivo Si los hilos metálicos del cable de alimentación principal no coinciden con los colores marcados en la ficha, haga lo siguiente: Debe conectar el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E” o con el símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo o verde. Debe conectar el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro. Debe conectar el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo. Debe contar con un fusible de 13 A en la ficha, adaptador, o en el tablero de distribución. v 1 Introducción Funciones especiales La impresora nueva está equipada con varias funciones especiales que permiten obtener una mejor calidad de impresión. Esta impresora ofrece: Lo felicitamos por haber adquirido esta impresora. Este capítulo incluye: • Funciones especiales • Descripción general de la impresora • Información adicional • Selección de la ubicación Impresión con una calidad superior y a alta velocidad • Puede imprimir con una resolución efectiva de hasta 1200 x 1200 ppp. Consulte la Sección de software. • La impresora imprime a una velocidad de hasta 38 ppma en papel de tamaño A4 y a una velocidad de hasta 41 ppm en papel de tamaño Letter. Para la impresión dúplex, el equipo imprime papel de tamaño A4 hasta 26 ipmb y papel tamaño Letter hasta 27 ipm. Flexibilidad en la carga del papel • La bandeja multiusos admite papeles con membrete, sobres, etiquetas, transparencias, materiales de tamaño personalizado, postales y papeles de gran gramaje. La bandeja multiusos también admite hasta 100 hojas de papel común. • La bandeja estándar 1 para 500 hojas admite papel común de varios tamaños. • La bandeja opcional para 500 hojas admite papel común de varios tamaños. Es posible instalar hasta tres bandejas adicionales. • Dos bandejas de salida. Seleccione la bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo) o la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba) para un acceso más cómodo. • Recorrido recto del papel desde la bandeja multiusos hasta la cubierta trasera. Creación de documentos profesionales • Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus documentos con palabras tales como "Confidencial". Consulte la Sección de software. • Impresión de pósters. El texto y los gráficos de cada página del documento se amplían e imprimen en la hoja. Después, es posible pegarlos para formar un póster. Consulte la Sección de software. a. páginas por minuto b. imágenes por minuto 1.1 <Introducción> Uso del disco duro opcional Ahorro de tiempo y dinero 1 2 • La impresora permite utilizar el modo de ahorro de tóner para economizar tóner. Consulte la página 2.6. Puede instalar un disco duro opcional en la impresora. • El disco duro de 40 GB puede almacenar datos del equipo en la cola de impresión. Esto reduce la carga de trabajo del equipo. • Es posible imprimir en ambas caras del papel para ahorrar papel (impresión a doble cara). 3 4 • Puede utilizar diversas funciones de impresión, tales como almacenar un trabajo en el disco duro, revisar un trabajo e imprimir documentos privados. • Puede imprimir varias páginas en una sola hoja para ahorrar papel (impresión de varias páginas en una cara). Consulte la Sección de software. • Puede gestionar los trabajos de impresión en la cola de impresión del disco duro de la impresora. Para obtener más información, consulte la página 10.5. • Puede usar formularios y membretes preimpresos en papel normal. Consulte la Sección de software. Impresión en diferentes entornos • Esta impresora ahorra energía automáticamente al reducir el consumo de energía cuando la impresora no está en uso. • Puede imprimir con varios sistemas operativos como Windows, Linux y Macintosh. • La impresora incluye interfaces en paralelo y USB. Ampliación de la capacidad de la impresora • Esta impresora dispone de 64 MB de memoria ampliable a 512 MB. Consulte la página 10.1. • También se puede utilizar una interfaz de red. • Como opción, también puede añadir una tarjeta de red inalámbrica y un disco duro. • Puede añadir bandejas opcionales para 500 hojas a la impresora. Esta bandeja permite añadir papel a la impresora con menor frecuencia. • Emulación Zoran IPS compatible con Emulación PostScript 3* (PS) permite la impresión PostScript. * La emulación Zoran IPS es compatible con PostScript 3 • © 1995-2005, Zoran Corporation. Reservados todos los derechos. Zoran, el logotipo de Zoran, IPS/PS3 y OneImage son marcas comerciales de Zoran Corporation. * 136 fuentes PS3 • Incluye UFST y MicroType de Monotype Imaging Inc. 1.2 <Introducción> Vista posterior Descripción general de la impresora Vista frontal * La figura anterior muestra el modelo ML-4050N con todas las opciones disponibles. 1 interruptor de alimentación 5 puerto paralelo 2 cubierta trasera 6 puerto USB 3 unidad de impresión dúplex 7 puerto de red 4 toma de alimentación * La figura anterior muestra el modelo ML-4050N con todas las opciones disponibles. 1 bandeja de salida 8 asa 2 panel de control 9 indicador del nivel de papel 3 cubierta de la placa de control 10 bandeja multiusos 4 bandeja 1 11 cubierta superior 5 bandeja opcional 2 12 soporte de salida 6 bandeja opcional 3 13 guías de ancho de la bandeja de papel multiusos 7 bandeja opcional 4 14 extensión de la bandeja multiusos 1.3 <Introducción> Descripción general del panel de control Información adicional Puede encontrar más información sobre cómo configurar y utilizar la impresora en los siguientes recursos, ya sea en formato impreso o digital. 1 Menu: Entra en el modo Menú y permite desplazarse por los menús disponibles. 2 Botones de desplazamiento: Permiten desplazarse por las opciones disponibles del menú seleccionado y aumentar o reducir los valores. 3 OK: Confirma la selección de la pantalla. 4 Back: Permite regresar al nivel superior del menú. 5 Toner Save: Permite ahorrar tóner al utilizar menor cantidad durante la impresión. Consulte la página 2.6. 6 Demo: Permite imprimir una página de prueba. 7 Stop: Permite detener una operación en cualquier momento. 8 Status: Muestra el estado de la impresora. Consulte la página 9.6. Manual de instalación rápida Brinda información acerca de cómo configurar la impresora. Asegúrese de seguir las instrucciones del manual para preparar la impresora. Manual del usuario en línea Brinda instrucciones detalladas para utilizar todas las funciones de la impresora y contiene información acerca del mantenimiento de la impresora, la solución de problemas y los accesorios de instalación. Este manual del usuario también contiene la Sección de software, que brinda información sobre cómo imprimir documentos con la impresora en diferentes sistemas operativos y sobre cómo usar las utilidades de software suministradas. Nota • Puede acceder a los manuales en otros idiomas en la carpeta Manual del CD del controlador de la impresora. Manual del usuario de la impresora de red Se incluye en el CD de utilidades de red y brinda información sobre cómo configurar y conectar la impresora a la red. Ayuda del controlador de la impresora Brinda información de ayuda sobre las propiedades del controlador de la impresora e instrucciones sobre cómo configurar las propiedades para la impresión. Para acceder a la pantalla de ayuda del controlador de la impresora, haga clic en Ayuda en el cuadro de diálogo de propiedades de la impresora. Sitio web de Samsung Si tiene acceso a Internet, podrá obtener ayuda, asistencia, los controladores de la impresora, los manuales y más información en el sitio web de Samsung: www.samsungprinter.com. Nota •La fuente de información abierta está disponible en la página web de Samsung: www.samsung.com. 1.4 <Introducción> Selección de la ubicación Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio suficiente para que el aire circule correctamente. Deje un espacio suficiente para abrir las cubiertas y las bandejas. Esta zona debe estar bien ventilada y permanecer alejada de la luz solar directa o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa. Espacio necesario Parte frontal: 482,6 mm (espacio suficiente para que se puedan abrir o extraer las bandejas). Parte posterior: 320 mm (espacio suficiente para que se pueda abrir o cerrar la cubierta trasera o la unidad de impresión dúplex). Parte derecha: 100 mm (espacio suficiente para que se pueda abrir la cubierta de la placa de control). Parte izquierda: 100 mm (espacio suficiente para una ventilación correcta). Nota • Al mover la impresora no la incline ni le dé la vuelta. El interior de la impresora se podría ensuciar de tóner que podría llegar a dañar la impresora o deteriorar la calidad de impresión. • Este equipo no estará operativo si falla la alimentación principalç. 1.5 <Introducción> 2 Configuración del sistema Uso de los menús del panel de control Existen varios menús disponibles para facilitar la modificación de la configuración de la impresora. El diagrama de la columna siguiente muestra los menús y todas las opciones disponibles en cada uno de ellos. Las opciones de cada menú y las opciones que se pueden seleccionar se describen con mayor detalle en las tablas correspondientes, a partir de la página 2.2. Este capítulo muestra los menús que se pueden configurar y brinda información acerca de la configuración básica de la impresora. Este capítulo incluye: • Uso de los menús del panel de control • Descripción general del menú • Impresión de una página de prueba • Cambio del idioma de la pantalla • Uso del modo de ahorro de tóner Acceso a los menús del panel de control Puede controlar la impresora desde el panel de control. También puede configurar los menús del panel de control mientras imprime. 1 Pulse Menu hasta que aparezca el menú que desea en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la opción deseada y pulse OK. 3 Si la opción tiene submenús, repita el paso 2. 4 Pulse los botones de desplazamiento para acceder a la opción de configuración deseada o al valor deseado. 5 Pulse OK para guardar la selección. Aparecerá un asterisco (*) junto a la selección de la pantalla que indicará que es el valor predeterminado. 6 Pulse Stop para volver al modo de espera. Nota • La configuración de impresión realizada desde el controlador de la impresora en un equipo conectado anula la configuración del panel de control. 2.1 <Configuración del sistema> Descripción general del menú Nota • La configuración predeterminada y los valores disponibles para la impresora pueden variar. Los menús del panel de control se utilizan para configurar la impresora. El panel de control brinda acceso a los siguientes menús. Menú Gest. trab. Los menús con caracteres coloreados aparecen únicamente con los elementos opcionales instalados. 0. Gest. trab.a (Consulte la página 10.7.) Trabajo activo Guardar trab. Este menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado. 1. Informacion Elemento (Consulte la página 2.2.) Mapa de menu Configuracion Pagina demo Tr. guardadoa Página de usoa Tarea acabadaa Fuentes PCL Fuentes PS3 Fuente EPSON 3. Papel 2. Disposicion (Consulte la página 2.3.) Copias Tam. de papel Tipo de papel Origen papel Cambio bandeja (Consulte la página 2.3.) Orientacion Margen simple Dobleb Margen dobleb 4. Graficos 5. Conf sistema (Consulte la página 2.4.) Resolucion Oscuridad Mejora imagen (Consulte la página 2.4.) Fecha y horaa Menú Formular.a Selec. form.a Idioma Ahorro energia Cont. autom. Ajuste altitud CR automatico T.espera trab. Mantenimiento Borrar ajuste Trabajo activo En este menú, se muestran los trabajos de impresión pendientes. Consulte la página 10.7. Guardar trab. En este menú, se muestran los trabajos de impresión guardados en el disco duro instalado. Consulte la página 10.7. Menú Informacion Este menú permite imprimir páginas de información de la impresora con detalles acerca de la impresora y de su configuración. Elemento 6. Emulacion (Consulte la página 2.6.) TCP/IPv4 EtherTalk Netware Vel. Ethernet Inalamb.c Borrar ajuste Info de red (Consulte la página 2.5.) Emulacion Configuracion Explicación Mapa de menu El mapa de menús muestra la disposición y la configuración actual de las opciones de los menús del panel de control. Configuracion La página de configuración muestra la configuración actual de la impresora. Pagina demo La página de prueba permite comprobar si la impresora imprime correctamente. Consulte la página 2.6. Tr. guardado La página del trabajo guardado muestra la lista de archivos de impresión almacenada en el disco duro opcional. Nota • Esta opción del menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado. Página de uso 7. Red Explicación La página de uso contiene la cantidad total de páginas impresas por persona o grupo. Esta página se puede utilizar para la contabilidad de los costos. Nota • Esta opción del menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado. a. Disponible con un disco duro opcional. b. Disponible con una unidad de impresión dúplex. (Para ML-4050ND, la unidad dúplex se proporciona por defecto.) c. Disponible con la interfaz de red inalámbrica opcional. 2.2 Tarea acabada La página Tarea completada muestra la lista de trabajos de impresión completados. La lista contiene hasta 50 archivos de los trabajos de impresión más recientes. Fuentes PCL Fuentes PS3 Fuente EPSON La lista de fuentes muestra todas las fuentes actualmente disponibles para el idioma seleccionado. <Configuración del sistema> Menú Disposicion Utilice el menú Disposicion para configurar todos los ajustes relativos a la salida de impresión. Elemento Orientacion Elemento Explicación Margen doble En este menú, puede definir los márgenes para la impresión dúplex. Puede aumentar o reducir este valor de a 0,1 mm. • Margen sup.: Permite definir el margen superior, entre 0,0 mm y 9,9 mm. • Margen izq.: Permite definir el margen izquierdo, entre 0,0 mm y 9,9 mm. • Enc. horiz.: Permite definir el margen inferior de la parte posterior de la página entre 0 mm y 22 mm para la encuadernación por el borde corto. • Enc. vertical: Permite definir el margen derecho de la parte posterior de la página entre 0 mm y 22 mm para la encuadernación por el borde largo. Explicación Seleccione la orientación predeterminada de la imagen de impresión sobre la página. Horizontal Vertical Margen simple Defina el margen de los materiales de impresión para la impresión en una sola cara. Puede aumentar o reducir este valor de a 0,1 mm. • Margen sup.: Permite definir el margen superior, entre 0 mm y 250 mm. • Margen izq.: Permite definir el margen izquierdo, entre 0 mm y 164 mm. Doble Para imprimir en las dos caras del papel, elija el margen de encuadernación, como se indica a continuación. • Margen largo: Encuadernación por el borde largo. • Margen corto: Encuadernación por el borde corto. Nota • Esta opción del menú está disponible cuando hay instalada una unidad opcional de impresión a doble cara. (Para ML-4050ND, la unidad dúplex se proporciona por defecto.) Menú Papel Utilice el menú Papel para definir la configuración relativa a los materiales de impresión, tales como alimentación y salida del papel, como también el tamaño y tipo de los materiales de impresión específicos que esté utilizando con la impresora. Elemento 2 Copias Permite definir la cantidad de copias predeterminadas seleccionando cualquier número entre 1 y 999. Tam. de papel Las opciones disponibles pueden variar según la fuente del papel o la configuración de impresión dúplex. Seleccione el tamaño de papel que está cargado actualmente en la bandeja. Tipo de papel Seleccione el tipo de papel que está cargado actualmente en la bandeja. 3 2 5 3 5 Margen largo en la orientación vertical Margen largo en la orientación horizontal 2 3 2 Origen papel 5 Seleccione la bandeja que desea utilizar. • Si selecciona Automatico, la impresora podrá determinar automáticamente el origen. • Seleccione Bandeja M-U o Alim. manual para usar la bandeja multiusos. Si selecciona Alim. manual, deberá pulsar OK cada vez que imprima una página. • Bandeja 2, Bandeja 3 o Bandeja 4 estará disponible sólo cuando la correspondiente bandeja esté instalada. 3 5 Margen corto en la orientación vertical Explicación Margen corto en la orientación horizontal Seleccione Desactivado para imprimir en una cara del papel. Nota • Esta opción del menú está disponible cuando hay instalada una unidad opcional de impresión a doble cara. (Para ML-4050ND, la unidad dúplex se proporciona por defecto.) Cambio bandeja 2.3 Si selecciona cualquier otro valor excepto Automatico de Origen papel y la bandeja seleccionada está vacía, podrá configurar automáticamente la impresora para que imprima desde otras bandejas. Si esta opción del menú está definido en Desactivado, el indicador se encenderá en rojo y la impresora no funcionará hasta que inserte papel en la bandeja especificada. <Configuración del sistema> Menú Graficos Elemento Utilice el menú Graficos para cambiar la configuración que afecta la calidad de los caracteres y las imágenes impresos. Elemento Resolucion Oscuridad Mejora imagen Cont. autom. Esta opción determina si la impresora seguirá imprimiendo o no cuando detecte que el papel cargado no coincide con el configurado. • Desactivado: Si hay una discrepancia de papel, el mensaje de error permanecerá en la pantalla y la impresora se quedará fuera de línea hasta que inserte el papel correcto. • Activado: Si se produce la discrepancia de papel cargado, aparecerá un mensaje de error. La impresora se pondrá fuera de línea durante 30 segundos, borrará automáticamente el mensaje y continuará con la impresión. Ajuste altitud Puede optimizar la calidad de impresión de acuerdo con la altura. CR automatico Esta opción permite añadir el retorno de carro deseado a cada salto de línea. Consulte las siguientes muestras: Explicación Especifique la cantidad de puntos por pulgada (ppp) impresos. Cuanto mayor sea la configuración, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. • Si los trabajos de impresión contienen principalmente texto, seleccione 600ppp-Normal para obtener la mejor calidad de impresión. • Seleccione 1200ppp-Perf. si el trabajo contiene imágenes de mapas de bits, como fotografías digitalizadas con un escáner o gráficos, que se beneficiarán del aumento de la cantidad de líneas impresas. Puede aclarar u oscurecer la imagen impresa en la página cambiando la configuración de la densidad del tóner. El valor Normal generalmente ofrece los mejores resultados. Use la configuración de densidad de tóner Claro para ahorrar tóner. Este elemento mejora la calidad de impresión. • Normal: no mejora la calidad. • Mejora texto: mejora las letras y las figuras sencillas. Elemento Consulte las páginas 10.6 y 10.9. Idioma Esta configuración determina el idioma del texto que aparece en la pantalla del panel de control y en la información de impresión. Ahorro energia Cuando la impresora no recibe datos durante un período largo, el consumo de energía se reduce automáticamente. Puede definir el tiempo que la impresora esperará antes de entrar en el estado de ahorro de energía. LF LF+CR Mantenimiento Esta opción ayuda en el mantenimiento de la impresora. • Limpiar tamb.: Limpia el tambor OPC del cartucho de tóner e imprime una hoja de limpieza que captura los restos de tóner. • Limpiar fusor: Limpia la unidad de fusión situada en el interior de la impresora y genera una hoja de limpieza que captura los restos de tóner. • Elim msj vacío: Evita que el mensaje Tóner bajo Cambiar tóner aparezca en la pantalla. Una vez que haya seleccionado On, esta configuración se grabará de forma permanente en la memoria del cartucho de tóner y este menú desaparecerá del menú Mantenimiento. • Dur. consum.: Permite controlar cuántas páginas se han impreso y cuánto tóner queda en el cartucho. Borrar ajuste Esta opción de menú permite restablecer la configuración de fábrica de la impresora. Nota • Esta opción del menú está disponible cuando hay un disco duro opcional instalado. 2.4 AA BB CC Puede definir el tiempo que la impresora esperará antes de imprimir la última página de un trabajo de impresión que no termine con un comando de impresión de la página. Cuando se agote el tiempo definido, la impresora imprimirá la página que se encuentre en el búfer de impresión. Explicación Fecha y hora Menú Formular. Selec. form. AA BB CC T.espera trab. Menú Conf sistema Use el menú Conf sistema para configurar diversas funciones de la impresora. Explicación <Configuración del sistema> Menú Emulacion PostScript Use el menú Emulacion para configurar la emulación del idioma de la impresora. Este menú incluye la opción de menú Error imp. PS. Elemento Elemento Explicación Emulacion El lenguaje de la impresora define la forma en que ésta se comunica con el equipo. Si selecciona Automatico, la impresora podrá cambiar automáticamente el lenguaje. Configuracion Consulte las siguientes tablas para configurar las propiedades del idioma de la impresora. Error imp. PS Explicación Permite seleccionar si la impresora imprimirá una lista de errores cuando se produzca un error PS. • Seleccione Activado para imprimir los errores de emulación PS 3. Si se produce un error, se detendrá el procesamiento del trabajo, se imprimirá el mensaje de error y la impresora eliminará el trabajo. • Si esta opción está configurada en Desactivado, el trabajo se eliminará sin notificar el error. PCL EPSON Este menú define la configuración de la emulación PCL. Puede definir el tipo de fuente, el tipo de símbolo, las líneas por página y el tamaño de la fuente. Este menú define la configuración de la emulación EPSON. Elemento Elemento Tipo de letra Simbolo Explicación Explicación Permite seleccionar la fuente estándar que se usará en la emulación PCL. • El intervalo entre letras de PCL1~PCL7 es fijo, mientras que el intervalo de PCL8~PCL45 es proporcional al tipo y al tamaño de fuente. Puede ajustar el tamaño de fuente de PCL1~PCL7 utilizando la opción Punto y de PCL8~PCL45, utilizando la opción Tam. punto. • El intervalo de PCL46~PCL54 y el tamaño de la fuente son fijos. Este elemento permite seleccionar el símbolo que se usará en la emulación PCL. El símbolo es el grupo de números, marcas y signos especiales que se utilizan al imprimir. Según la configuración de tipo de letra, los conjuntos de símbolos disponibles pueden variar. Tam. punto Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre PCL8 y PCL45 en el menú Tipo de letra, puede determinar el tamaño de la fuente configurando la altura de los caracteres de la fuente. Courier Esta opción permite seleccionar la versión de la fuente Courier que se utilizará. Punto Cuando selecciona un tipo de letra comprendido entre PCL1 y PCL7 en el menú Tipo de letra, puede determinar el tamaño de la fuente configurando la cantidad de caracteres que se imprimirán en una pulgada de escritura horizontal. El valor predeterminado, 10, es el mejor tamaño. Lineas Esta opción permite definir el espaciado vertical entre 5 y 128 líneas para el tamaño de papel predeterminado. La cantidad predeterminado de líneas puede variar según el tamaño del papel y la orientación de la impresión. 2.5 Fuente Puede seleccionar la fuente predeterminada que se usará en la emulación EPSON. Caracteres Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres correspondiente al idioma deseado. Ficha caract. Esta opción permite seleccionar el juego de caracteres. Punto Puede determinar el tamaño de la fuente definiendo la cantidad de caracteres que se imprimirán en cada pulgada horizontal de escritura. LPP Puede definir la cantidad de líneas impresas por cada pulgada vertical. Ajuste autom. Este elemento permite determinar si la impresora realizará un salto de línea automáticamente cuando los datos superen el área imprimible del material de impresión. <Configuración del sistema> Menú Red Impresión de una página de prueba Este menú permite configurar la tarjeta de interfaz de red instalada en la impresora. Puede restablecer la interfaz de red e imprimir una página de configuración. Para obtener más información, consulte la página 4.1. Elemento TCP/IP EtherTalk Netware Luego de configurar la impresora, imprima una página de prueba para comprobar que la impresora esté funcionando correctamente. Mantenga pulsado el botón Demo durante dos segundos. O bien: Explicación Esta opción permite configurar manualmente las direcciones TCP/IP o recibir las direcciones de la red. • DHCP: El servidor DHCP le asignará automáticamente la dirección IP. • BOOTP: El servidor BOOTP le asignará automáticamente la dirección IP. • Estatico: Puede introducir la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace de forma manual. Inalamb. Configure los entornos de red inalámbrica. consulte la página 10.3. Esta opción restablece los valores predeterminados de fábrica para la configuración de red. Estos valores sólo tendrán efecto después de reiniciar la impresora. Info de red Esta opción permite imprimir una página que muestra la configuración de red definida por el usuario. Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Pagina demo y pulse OK. 3 Pulse OK cuando aparezca Si. Para cambiar el idioma del panel de control, siga estos pasos: 1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Idioma y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el idioma que desea y pulse OK. 4 Pulse Stop para volver al modo de espera. Uso del modo de ahorro de tóner El modo de ahorro de tóner permite reducir el consumo de tóner de la impresora en cada página. Al activar este modo, se amplía la duración del cartucho de tóner y se reduce el costo por página aún más que en el modo normal, pero se reduce la calidad de impresión. Hay dos maneras de activar este modo: Mediante el botón del panel de control Nota Este menú sólo aparece si se ha instalado una tarjeta de red inalámbrica opcional. Borrar ajuste 2 Cambio del idioma de la pantalla Esta opción permite seleccionar el tipo de trama IPX. • Automatico: Puede configurar la impresora para que seleccione automáticamente el tipo de trama. • 802.2: Seleccione este valor para utilizar el tipo de trama IEEE 802.2. • 802.3: Seleccione este valor para utilizar el tipo de trama IEEE 802.3. • Ethernet II: Seleccione este valor para utilizar el tipo de trama Ethernet 2. • SNAP: Seleccione este valor para utilizar el tipo de trama SNAP. • Desactivado: Puede desactivar el protocolo NetWare. Esta opción permite seleccionar la velocidad de Ethernet. Pulse Menu y luego OK cuando aparezca Informacion. Se imprimirá una página de prueba. Esta opción permite seleccionar si se utilizará el protocolo EtherTalk. Seleccione Activado para utilizar el protocolo. Vel. Ethernet 1 Pulse Toner Save en el panel de control. La impresora debe estar en modo de espera. El indicador Status se enciende en verde y aparece Listo en la pantalla. • Si el botón está iluminado, el modo está activado y la impresora utiliza menos tóner para imprimir una página. • Si no lo está, el modo estará desactivado y la impresora imprimirá en modo normal. Mediante la aplicación de software Puede configurar el modo de ahorro de tóner desde la ventana de propiedades de la impresora en el controlador de impresora. Consulte la Sección de software. 2.6 <Configuración del sistema> 3 Descripción general del software Software suministrado Debe instalar el software de la impresora y del escáner después de configurar el dispositivo y conectarlo al equipo. Si su sistema operativo es Windows o Macintosh, instale el software del CD que se le proporciona. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue el software de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) e instálelo.: Este capítulo brinda una descripción general del software que se suministra con la impresora. Si desea obtener más información acerca de la instalación y del uso del software, consulte la Sección de software. Este capítulo incluye: • Software suministrado • Funciones del controlador de la impresora • Requisitos del sistema Sistema operativo Windows 3.1 Contenido • Controlador de impresora: Utilice este controlador para aprovechar al máximo las funciones de la impresora. • Smart Panel: Este programa permite monitorizar el estado de la impresora y recibir alertas cuando se produce un error durante la impresión. • Utilidad de impresión directa: Este programa permite imprimir directamente archivos PDF. • Archivo de descripción de impresora Postscript (PPD): Utilice el controlador PostScript para imprimir documentos con fuentes complejas y gráficos en el lenguaje PostScript. • Manual del usuario en PDF. Linux • Controlador de impresora: Utilice este controlador para poner la impre-sora en funcionamiento desde un equipo Linux e imprimir documentos. • Smart Panel: Este programa permite monitorizar el estado de la impresora y recibir alertas cuando se produce un error durante la impresión. Macintosh • Controlador de la impresora: Utilice este controlador para poner la impresora en funcionamiento desde un equipo Macintosh e imprimir documentos. • Smart Panel: Este programa permite monitorizar el estado de la impresora y recibir alertas cuando se produce un error durante la impresión. <Descripción general del software> Funciones del controlador de la impresora Requisitos del sistema Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones estándares: Antes de comenzar, asegúrese de que su sistema cumple con los siguientes requisitos: • Selección de la fuente de papel. Windows • Tamaño del papel, orientación y tipo de material. • Cantidad de copias. REQUISITO (RECOMENDADO) Además puede utilizar diversas funciones especiales de impresión. La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones compatibles con los controladores de la impresora: PCL 6 SISTEMA OPERATI VO RAM PostScript Funciones Windows CPU Windows Macintosh Linux Ahorro de tóner O O O O Opción de calidad de impresión O O O O Impresión de pósters O X X X Varias páginas por hoja O O O O (2, 4) Impresión con ajuste a la página O Impresión a escala O Fuente diferente para la primera página O Marca de agua O X X X Superposición O X X X O O X O O O O ESPACIO LIBRE EN LA UNIDAD DE DISCO DURO Windows 2000 Pentium II 400 MHz (Pentium III 933 MHz) 64 MB (128 MB) 600 MB Windows XP Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (256 MB) 1,5 GB Windows Server 2003 Pentium III 933 MHz (Pentium IV 1 GHz) 128 MB (512 MB) De 1,25 GB a 2 GB Windows Server 2008 Pentium IV 1 GHz (Pentium IV 2 GHz) 512 MB (2048 MB) 10 GB Windows Vista Pentium IV 3 GHz 512 MB (1024 MB) 15 GB Windows 7 Procesador Pentium IV 1 GHz de 32 bits o 64 bits o superior 1 GB (2 GB) 16 GB O X • • Windows Server 2008 R2 Nota Compatible con gráficos DirectX 9 y 128 MB de memoria (para activar el tema Aero). Unidad de DVD-R/W Procesadores Pentium IV 1 GHz(x86) o 1.4 GHz(x64) (2 GHz o superior) 512 MB (2048 MB) 10 GB • Windows NT 4.0 no admite la función de superposición. Nota • • 3.2 Internet Explorer 5.0 o superior es el requisito mínimo para todos los sistemas operativos de Windows. Podrán instalar el software los usuarios con derechos de administrador. <Descripción general del software> Linux Elemento Requisitos Sistema operativo • • • • Red Hat 8.0 ~ 9.0 Fedora Core 1 ~ 4 Mandrake 9.2 ~ 10.1 SuSE 8.2 ~ 9.2 Procesador Pentium IV a 1 GHz o superior RAM 256 MB o superior Espacio de disco libre 1 GB o superior Software • Linux Kernel 2.4 o superior • Glibc 2.2 o superior • CUPS Macintosh REQUISITO (RECOMENDADO) SISTEMA OPERATI VO Mac OS X 10.3~10.4 CPU • • Procesador Intel Power PC G4/G5 RAM • • Mac OS X 10.5 • Mac OS X 10.6 • • 128 MB para una Mac basada en PowerPC (512 MB) 512 MB para una Mac basada en Intel (1 GB) ESPACIO LIBRE EN LA UNIDAD DE DISCO DURO 1 GB Procesador Intel CPU PowerPC G4 o G5 de 867 MHz o superior 512 MB (1 GB) 1 GB Procesador Intel 1 GB (2 GB) 1 GB 3.3 <Descripción general del software> 4 Configuración de red Introducción Una vez que haya conectado la impresora a una red con un cable Ethernet RJ-45, podrá compartir la impresora con otros usuarios de la red. Este capítulo brinda instrucciones detalladas para la configuración de la impresora. Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla como impresora de red. Es posible configurar los protocolos con los siguientes dos métodos: Este capítulo incluye: • Introducción • Sistemas operativos compatibles • Configuración de TCP/IP Mediante programas de administración de red • Configuración de EtherTalk • Configuración de tipos de trama IPX Puede configurar los ajustes del servidor de impresión y administrar la impresora con los siguientes programas que se suministran con la impresora: • Configuración de la velocidad de Ethernet • Restablecimiento de la configuración de la red • Impresión de una página de configuración de red • SyncThru™ Web Admin Service: Una solución de gestión de impresoras mediante la web para administradores de red. SyncThru™ Web Admin Service brinda una forma eficaz de administrar los dispositivos de red y permite supervisarlos de forma remota, así como solucionar problemas desde cualquier lugar con acceso a la intranet corporativa. • SyncThru™ Web Service: Un servidor web incorporado al servidor de impresión de red, que permite configurar los parámetros de red necesarios para conectar la impresora a varios entornos de red. • SetIP: Una utilidad que permite seleccionar una interfaz de red y configurar manualmente las direcciones que se deben utilizar con el protocolo TCP/IP. Para obtener más información, consulte el Manual del usuario del CD de utilidades de red que se suministra con la impresora. Mediante el panel de control Puede configurar los siguientes parámetros de red básicos utilizando el panel de control de la impresora: • Configuración de TCP/IP • Configuración de los tipos de tramas IPX para NetWare • Configuración de EtherTalk 4.1 <Configuración de red> Sistemas operativos compatibles La tabla siguiente muestra los entornos de red compatibles con la impresora. Elemento Requisitos Interfaz de red • 10/100 Base-TX • LAN inalámbrica IEEE 802.11 b/g (opcional) Sistema operativo de red • Novell NetWare 4.x, 5.x, 6.x • Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/ Server 2008 R2 • Varios sistemas operativos Linux • Sistema operativo Macintosh 8.6 ~ 9.2 y 10.1 ~ 10.6 Protocolos de red • • • • • 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Estatico y pulse OK. 4 Pulse OK cuando aparezca Direccion IP. 5 Configure el primer byte entre 0 y 255 con los botones de desplazamiento y pulse OK para ir al byte siguiente. Repita este proceso para completar la dirección desde el primero al cuarto byte. NetWare IPX/SPX TCP/IP Ethertalk HTTP 1.1 SNMP 6 Cuando haya terminado, pulse OK. 7 Repita los pasos 5 y 6 para configurar los demás parámetros TCP/IP: máscara de subred y dirección de puerta de enlace. 8 Pulse Stop para volver al modo de espera. Direccionamiento dinámico (BOOTP/DHCP) Para que el servidor asigne automáticamente la dirección TCP/IP, siga los siguientes pasos: Servidor de direcciona- • DHCP, BOOTP miento dinámico • IPX/SPX: Internet Packet eXchange/Sequenced Packet eXchange (Intercambio de paquetes en Internet/Intercambio de paquetes secuenciados) • TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Protocolo de comunicaciones para Internet) • DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo de configuración de host dinámico) • BOOTP: Bootstrap Protocol (Protocolo de arranque-asignación) 1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse OK cuando aparezca TCP/IP. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca DHCP o BOOTP y pulse OK. 4 Pulse Stop para volver al modo de espera. Configuración de EtherTalk EtherTalk es la variante del protocolo AppleTalk cuando éste se utiliza en una red de tipo Ethernet. Este protocolo se emplea con frecuencia en entornos de red Macintosh. Para utilizar EtherTalk, siga los siguientes pasos: Configuración de TCP/IP Es posible configurar la impresora con una variedad de información de red TCP/IP, como una dirección IP, una máscara de subred, una puerta de enlace y direcciones DNS. Hay varias maneras en las que se puede asignar una dirección TCP/IP a la impresora, en función de la red. • Direccionamiento estático: El administrador del sistema asigna manualmente la dirección TCP/IP. • Direccionamiento dinámico mediante BOOTP/DHCP (predeterminado): El servidor asigna automáticamente la dirección TCP/IP. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca EtherTalk y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Activado y pulse OK. 4 Pulse Stop para volver al modo de espera. Nota • Antes de configurar TCP/IP, deberá configurar el protocolo de red en TCP/IP. Configuración de tipos de trama IPX En redes con el protocolo IPX/SPX (por ejemplo, Novell NetWare), el formato de las tramas de comunicación de red se debe especificar en la impresora. En la mayoría de los casos, es posible mantener la configuración predeterminada Automatico. Sin embargo, puede configurar manualmente el formato del tipo de trama, en caso de ser necesario. Siga los pasos que aparecen a continuación para cambiar el formato del tipo de trama: Direccionamiento estático Para introducir la dirección TCP/IP del panel de control de la impresora, siga los pasos que aparecen a continuación: 1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse OK cuando aparezca TCP/IP. 1 4.2 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. <Configuración de red> 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Netware y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta qua aparezca el tipo de trama deseada. Impresión de una página de configuración de red La página de configuración de red muestra la manera en la que se configuró la tarjeta de interfaz de red en la impresora. • Automatico: Detecta y limita automáticamente el tipo de trama al tipo detectado en primer lugar. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. • 802.3: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.3. El resto se eliminará. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Info de red y pulse OK. • Ethernet II: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas Ethernet. El resto se eliminará. 3 Pulse OK cuando aparezca Si. • 802.2: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas IEEE 802.2 con IEEE 802.3. El resto se eliminará. Se imprime la página de configuración de red. • SNAP: Limita el tipo de trama a IPX sobre tramas SNAP con IEEE 802.3. El resto se eliminará. • Desactivado: Desactiva el protocolo IPX/SPX. 4 Pulse OK para guardar la selección. 5 Pulse Stop para volver al modo de espera. Configuración de la velocidad de Ethernet Puede ajustar la velocidad de comunicación para conexiones Ethernet. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Vel. Ethernet y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la velocidad deseada y pulse OK. 4 Pulse Stop para volver al modo de espera. Restablecimiento de la configuración de la red Puede restablecer la configuración de red predeterminada. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Borrar ajuste y pulse OK. 3 Pulse OK cuando aparezca Si para restablecer la configuración de red. 4 Apague la impresora y vuelva a encenderla. 4.3 <Configuración de red> 5 Carga de material de impresión Selección de materiales de impresión Este capítulo brinda información sobre el tipo de papel que se puede utilizar con esta impresora. También se explica cómo introducirlo correctamente en las diferentes bandejas de papel para obtener una calidad de impresión óptima. Puede imprimir en diversos tipos de materiales de impresión, como papel normal, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre materiales de impresión que cumplan con las instrucciones de uso de esta impresora. El material de impresión que no cumpla con las instrucciones que se describen en este manual podría ocasionar los siguientes problemas: Este capítulo incluye: • Baja calidad de impresión. • Selección de materiales de impresión • Aumento de atascos de papel. • Carga de papel • Desgaste prematuro de la impresora. • Selección de la ubicación de salida Propiedades como el gramaje, la composición, la rugosidad superficial y la humedad son factores importantes que afectan el rendimiento de la impresora y la calidad de la impresión. Al seleccionar el material de impresión que vaya a utilizar, deberá tener en cuenta lo siguiente: • El tipo, tamaño y gramaje del papel para esta máquina se describe más adelante en esta sección. • Resultados deseados: el papel que elija deberá ser el adecuado para el tipo de impresión que desee realizar. • Brillo: los tipos de material de impresión más blanco permiten obtener copias impresas con una mayor nitidez y contraste. • Homogeneidad de la superficie: de acuerdo con la homogeneidad del material de impresión, se obtendrán copias impresas con mayor o menor nitidez. Notas • Es posible que algunos materiales de impresión cumplan con todas las directrices que se describen en esta sección y aun así no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede deberse a una manipulación incorrecta, a niveles de temperatura y humedad no aceptables o a otras variables sobre las que Samsung no tenga control alguno. • Antes de adquirir grandes cantidades de materiales de impresión, asegúrese de que cumplan con los requisitos especificados en este Manual del usuario. Precaución • El uso de materiales de impresión que no cumplan estas especificaciones puede ocasionar problemas que requieran reparación. La garantía y los acuerdos de servicio de Samsung no cubren este tipo de reparaciones. 5.1 <Carga de material de impresión> Tamaños de papel admitidos Tipo Papel normal Tamaño Dimensiones Gramajea Capacidadb • 60 a 105 g/m2 (papel bond de 16 a 28 lb) para la bandeja • 60 a 163 g/m2 (papel bond de 16 a 43 lb) para la bandeja multiusos • 500 hojas de 75 g/m2 (papel bond de 20 lb) para la bandeja • 100 hojas para la bandeja multiusos 60 a 90 g/m2 (16 a 24 lb) 10 hojas de 75 g/m2 (20 lb) en la bandeja multiusos Letter 216 mm x 279 mm (8,5" x 11") Legal 216 mm x 356 mm (8,5" x 14") Folio 216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13") Oficio 216 mm x 330,2 mm (8,5" x 13,5") A4 210 mm x 297 mm (8,27" x 11,69") JIS B5 182 mm x 257 mm (7,18" x 10,12") ISO B5 176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84") Ejecutivo 184,2 mm x 266,7 mm (7,25" x 10,5") A5 148,5 mm x 210 mm (5,85" x 8,27") A6 105 mm x 148,5 mm (4,13" x 5,85") Sobre B5 176 mm x 250 mm (6,93" x 9,84") Sobre Monarca 98,4 mm x 190,5 mm (3,88" x 7,5") Sobre COM-10 105 mm x 241 mm (4,12" x 9,5") Sobre DL 110 mm x 220 mm (4,33" x 8,66") Sobre C5 162 mm x 229 mm (6,38" x 9,02") Sobre C6 114 mm x 162 mm (4,49" x 6,38") Transparencias Letter, A4 Consulte la sección Papel normal 138 a 146 g/m2 (37 a 39 lb) 50 hojas de 75 g/m2 (20 lb) en la bandeja multiusos Etiquetas Letter, Legal, Folio, Oficio, A4, JIS B5, ISO B5, Ejecutivo, A5, A6 Consulte la sección Papel normal 120 a 150 g/m2 (32 a 40 lb) 25 hojas de 75 g/m2 (20 lb) en la bandeja multiusos Cartulina Letter, Legal, Folio, Oficio, A4, JIS B5, ISO B5, Ejecutivo, A5, A6 Consulte la sección Papel normal 60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb) 10 hojas de 75 g/m2 (20 lb) en la bandeja multiusos Tamaño mínimo (personalizado) 76 mm x 127 mm (3" x 5") 60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb) Tamaño máximo (personalizado) 216 mm x 356 mm (8,5" x 14") Consulte las secciones anteriores de la sección Capacidad Sobre a. Si el gramaje del papel es mayor a 28 lb (105 g/m2), utilice la bandeja multiusos. b. La capacidad máxima puede variar según el gramaje y el grosor del material, y según las condiciones ambientales. Materiales de impresión para impresión dúplex Tipo Papel normal Tamaño A4, Letter, Oficio, Legal y Folio. Gramaje 60 a 105 g/m2 (16 a 28 lb) 5.2 <Carga de material de impresión> Directrices para seleccionar y almacenar el material de impresión Directrices para medios de impresión especiales Tipo de materiales Al seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de material de impresión, recuerde estas instrucciones: Sobres • Utilice siempre materiales de impresión que cumplan con las especificaciones que se indican en la siguiente columna. • Si intenta imprimir en papel que presenta humedad, abarquillamiento, arrugas o rasgaduras, pueden producirse atascos de papel y se puede obtener una baja calidad de impresión. • Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sólo papel para copias de alta calidad, recomendado específicamente para ser utilizado con impresoras láser. • Evite utilizar los siguientes tipos de material de impresión: - Papel que tenga letras en relieve, perforaciones o una textura demasiado suave o demasiado áspera. - Papel bond que se pueda borrar. - Papel con varias páginas. - Papel sintético y papel termorreactivo. - Papel sin carbono y papel térmico. • El uso de estos tipos de papel puede producir atascos de papel, desprender olores químicos y dañar la impresora. • Conserve el material de impresión en su envoltorio hasta que lo utilice. Coloque las cajas en palés o estanterías, no en el suelo. No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si éste se encuentra embalado como si no. Manténgalo alejado de la humedad y de otras condiciones que puedan ocasionar arrugas o abarquillamientos. Directrices • La impresión satisfactoria de los sobres depende de su calidad. Al seleccionar sobres, tenga en cuenta los siguientes factores: - Gramaje: El gramaje del sobre no debe exceder los 90 g/m2, ya que podría producirse un atasco de papel. - Estructura: Antes de imprimir, los sobres deben estar completamente planos, con menos de 6 mm (0,25") de abarquillamiento, y no deben contener aire. - Estado: Los sobres no deben presentar arrugas, muescas ni ningún otro tipo de deterioro. - Temperatura: Debe utilizar sobres que sean compatibles con las condiciones de calor y de presión de la impresora. • Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos. • No utilice sobres con sellos. • No utilice sobres con broches, cierres, ventanas, revestimientos satinados, sellos autoadhesivos u otros materiales sintéticos. • No utilice sobres dañados o de baja calidad. • Asegúrese de que el cierre de ambos extremos del sobre llegue hasta la esquina del sobre. • Almacene el material de impresión no utilizado a una temperatura de entre 15 °C y 30 °C (59 °F a 86 °F). La humedad relativa debe estar entre el 10% y el 70%. Aceptable • Almacene el material de impresión que no utilice en un envoltorio que lo proteja de la humedad, como una bolsa de plástico, para evitar que el polvo y la humedad lo dañe. • Cuando utilice material de impresión especial, cargue las hojas en la bandeja multiusos de a una, a fin de evitar atascos. Inaceptable • Para evitar que el material de impresión, como transparencias y etiquetas, se pegue entre sí, retírelo a medida que se imprima. • Los sobres que tengan una banda autoadhesiva o más de una solapa plegable de cierre hermético deberán contar con materiales adhesivos que toleren durante 0,1 segundo la temperatura de fusión de la impresora, que es de 195 °C (383 °F). Las solapas y bandas adicionales se podrían arrugar y producir atascos e incluso ocasionar daños en la unidad de fusión. • Para obtener una calidad de impresión óptima, coloque los márgenes a una distancia no superior a 15 mm (0,6") de los extremos del sobre. • No imprima en el área donde coinciden los puntos de unión del sobre. 5.3 <Carga de material de impresión> Tipo de materiales Transparencias Etiquetas Tipo de materiales Directrices • Para evitar daños a la impresora, utilice sólo transparencias diseñadas para uso en impresoras láser. • Las transparencias que se utilicen en la impresora deben ser capaces de tolerar la temperatura de fusión de la impresora, es decir, 195 °C (383 °F). • Colóquelas encima de una superficie plana una vez que las retire de la impresora. • No las deje en la bandeja de papel durante mucho tiempo. El polvo y la suciedad pueden acumularse y causar manchas en la impresión. • Maneje con cuidado las transparencias para evitar que se corra la impresión o que queden los dedos marcados. • Para evitar que pierdan el color, no exponga las transparencias impresas a la luz solar durante mucho tiempo. • Asegúrese de que las transparencias no presenten arrugas, abarquillamiento o bordes rasgados. • Para evitar daños a la impresora, utilice sólo transparencias diseñadas para uso en impresoras láser. • Al seleccionar etiquetas, tenga en cuenta los siguientes factores: - Adhesivos: El material adhesivo debe permanecer estable a una temperatura de 195 °C (383 °F), es decir, la temperatura de fusión de la impresora. - Disposición: Utilice sólo etiquetas que no dispongan de refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden hacer que se desprendan hojas que tengan espacios entre ellas, lo que podría ocasionar graves atascos de papel. - Abarquillamiento: Antes de imprimir, debe comprobar que las etiquetas no queden arrugadas y que el abarquillamiento no supere los 13 mm (5") en cualquier dirección. - Estado: No utilice etiquetas que presenten arrugas, burbujas de aire u otras indicaciones de separación. • Compruebe que no haya ningún material adhesivo entre las etiquetas. De lo contrario, éstas podrían desprenderse durante la impresión y ocasionar atascos de papel. El material adhesivo podría además dañar los componentes de la impresora. • No cargue una misma hoja de etiquetas en el equipo varias veces. El material adhesivo de las etiquetas está diseñado para que se utilice una sola vez en el equipo. • No utilice etiquetas que se hayan desprendido del material adhesivo o que presenten arrugas, burbujas de aire u otros daños. Directrices Cartulinas o materiales de tamaño personalizado • No intente imprimir en materiales cuyo tamaño sea inferior a 76 mm (3") de ancho o 127 mm (5") de largo. • En la aplicación de software, defina los márgenes en un valor mínimo de 6,4 mm (0,25") de los extremos del material. Papel impreso previamente • El papel con membrete debe estar impreso con tintas resistentes al calor y que no se diluyan, se volatilicen o liberen emisiones peligrosas al ser sometidas durante 0,1 segundo a la temperatura de fusión de la impresora, que es de 195 °C (383 °F). • La tinta de los papeles con membrete no debe ser inflamable y no debe afectar los rodillos de la impresora. • Los formularios y papeles con membrete deben estar herméticamente sellados en un envoltorio a prueba de humedad que evite deformaciones durante su almacenamiento. • Antes de cargar papel preimpreso, como formularios y papel con membrete, compruebe que la tinta del papel esté seca. Durante el proceso de fusión, la tinta húmeda podría desprenderse del papel preimpreso y reducir la calidad de impresión. Carga de papel Cargue el material de impresión que utilice para la mayoría de los trabajos de impresión en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener hasta 500 hojas de papel normal de 75 g/m2 (20 lb). Puede adquirir bandejas opcionales y colocarlas debajo de la bandeja estándar, con lo que obtendrá una carga adicional de 500 hojas por cada bandeja. Puede agregar hasta tres bandejas adicionales. Para obtener más información acerca de las bandejas opcionales, consulte la página 7.1. El indicador de nivel de papel, situado en la parte frontal de la bandeja 1 y de las bandejas opcionales, permite comprobar la cantidad de papel que hay en la bandeja. Cuando la bandeja está vacía, el indicador de la barra está en el límite inferior. Lleno 5.4 <Carga de material de impresión> Vacío Uso de la bandeja estándar o las bandejas opcionales 2 Apriete la guía de alto de papel y deslícela hasta la posición correcta para el tamaño de papel que cargará. Éste está marcado en la parte inferior de la bandeja. Cargue el material de impresión que utilice para la mayoría de los trabajos de impresión en la bandeja estándar. La bandeja estándar puede contener hasta 500 hojas de 75 g/m2 (20 lb). 1 Para cargar papel, abra la bandeja e introduzca el papel con la cara de impresión hacia abajo. 1 3 guía de alto de papel Ajuste las guías de ancho del papel y deslícelas hasta la posición correcta para el tamaño del papel que va a cargar, que está marcado en la parte inferior de la bandeja. Puede introducir papel con membrete con la cara que contiene el diseño hacia abajo. El borde superior de la hoja que contiene el logotipo debe colocarse en la parte frontal de la bandeja. 1 Notas • Si surge algún problema relacionado con la alimentación del papel, coloque las hojas de a una en la bandeja multiusos. • Puede cargar papel impreso previamente. La cara impresa debe quedar hacia arriba. El borde que quede en el frente de la bandeja no deberá estar curvado. Si surge algún problema relacionado con la alimentación del papel, dé vuelta el papel. Tenga en cuenta que la calidad de la impresión no está garantizada. 1 guía de ancho de papel Cambio del tamaño de papel en la bandeja Notas La bandeja está predeterminada en el tamaño A4 o Letter, según el país en el que se encuentre. Para cambiar el tamaño, deberá ajustar las guías de papel. 1 • No empuje las guías de ancho más de lo necesario, ya que los materiales podrían deformarse. • Si no ajusta la guía de ancho de papel, se podrían producir atascos de papel. Empuje totalmente la placa posterior de la bandeja hacia afuera de manera que pueda alargar su longitud. 4 5.5 Cargue el papel con la cara de impresión hacia abajo. <Carga de material de impresión> Dependiendo del tipo de material que esté utilizando, siga las siguientes directrices para la carga: Uso de la bandeja multiusos La bandeja multiusos puede contener tamaños y tipos de materiales de impresión especiales, como transparencias, postales, formularios de notas y sobres. Es útil para la impresión de una sola página en papel con membrete o en papel de color. • Sobres: el área donde va el sello en el lado superior izquierdo con el lado de la solapa hacia abajo. Nota • Para imprimir sobres, deberá abrir la cubierta trasera y levantar las palancas del fusor. La calidad de impresión mejorará. Para cargar papel en la bandeja multiusos: 1 Tire de la bandeja multiusos hacia usted y despliegue la extensión de la bandeja multiusos para que pueda contener papel más largo. 2 Si utiliza papel, doble o airee el borde de la pila de papel para separar las hojas antes de cargarlas en la impresora. • Transparencias: la cara de impresión hacia arriba y la parte superior de la banda adhesiva en primer lugar. • Etiquetas: la cara de impresión hacia arriba y el borde superior corto en primer lugar. • Papel impreso previamente: la cara con el diseño impreso hacia arriba y el borde superior en primer lugar. • Cartulina: la cara de impresión hacia arriba y el borde corto en primer lugar. Si usa transparencias, sujételas por los extremos y evite tocar la cara de impresión. La grasa de los dedos podría provocar problemas en la calidad de la impresión. 3 • Papel impreso previamente: la cara impresa hacia abajo. El borde que entre en primer lugar no deberá estar curvado. Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. Nota • Asegúrese de que no ha cargado demasiado material de impresión. El material de impresión se dobla si la pila de papel queda colocada a demasiada profundidad o si se empuja demasiado. Precaución • Al imprimir en materiales especiales como sobres, etiquetas, transparencias o tarjetas, la ubicación de salida deberá ser la cubierta trasera. Abra la cubierta trasera para usarla. Consulte la página 5.8. 5.6 <Carga de material de impresión> 4 Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos y ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza o el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel o una impresión torcida. 5 Al imprimir un documento, establezca el origen y el tipo de papel en la aplicación de software. Consulte la Sección de software. Para obtener más información acerca de cómo definir la fuente y el tipo del papel desde el panel de control, consulte la página 2.3. 6 Luego de imprimir, vuelva a colocar la extensión de la bandeja multiusos en su posición original y cierre la bandeja multiusos. 1 Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba. 2 Presione las guías de ancho de papel de la bandeja multiusos y ajústelas al ancho del papel. No presione con demasiada fuerza o el papel se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel o una impresión torcida. 3 Cuando imprima un documento, configure la fuente del papel en Alimentación manual y seleccione el tipo y el tamaño de papel adecuados en la aplicación de software. Consulte la Sección de software. 4 Imprima un documento. Consejos para utilizar la bandeja multiusos • Utilice sólo un tamaño de material de impresión por vez en la bandeja multiusos. • Para prevenir atascos en el papel, no añada papel en la bandeja multiusos cuando todavía quede. Esto se aplica también a las demás bandejas. • Los materiales de impresión se deben cargar con la cara de impresión hacia arriba, de manera que el extremo superior entre en primer lugar en la bandeja multiusos. Además, deberán situarse en el centro de la bandeja. • Utilice siempre los materiales de impresión que se indican en la página 5.2 para evitar atascos de papel y problemas en la calidad de la impresión. • Aplane los posibles abarquillamientos de las postales, los sobres y las etiquetas antes de cargarlos en la bandeja multiusos. • Cuando imprima en papel de 76 mm x 127 mm (3" x 5") en la bandeja multiusos, abra la cubierta trasera para que el recorrido del papel sea recto y se eviten atascos. • Al imprimir transparencias, abra la cubierta trasera. De lo contrario, las transparencias podrían rasgarse al salir de la impresora. La pantalla muestra un mensaje que le indica que cargue papel y pulse Stop. 5 Pulse Stop. La impresora carga el material de impresión e imprime. Después de imprimir una página, el mensaje vuelve a aparecer. Uso del modo de alimentación manual Puede cargar manualmente una hoja del material de impresión en la bandeja multiusos, si selecciona Alimentación manual en la opción Fuente de la ficha Papel cuando cambie las propiedades de impresión para imprimir un documento. Consulte la Sección de software. La carga manual del papel resulta de gran utilidad cuando desea comprobar la calidad de impresión de las páginas a medida que se van imprimiendo. Este proceso de carga es prácticamente idéntico al de la bandeja multiusos, a excepción de que es usted quien carga el papel hoja por hoja en la bandeja, envía los datos que se deben imprimir en la primera página, y pulsa Stop en el panel de control cada vez que desea imprimir otra página. Nota • Si no pulsa el botón, transcurrido un instante, la impresora cargará automáticamente el material de impresión. 6 Inserte la siguiente hoja en la bandeja multiusos y pulse Stop. Repita este procedimiento para cada página. 5.7 <Carga de material de impresión> Impresión en la bandeja de salida Selección de la ubicación de salida (cara de impresión hacia abajo) La impresora tiene dos ubicaciones de salida: la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba) y la bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo). Los documentos salen de la bandeja con la cara de impresión hacia abajo y en el orden en el que se imprimieron las hojas. La bandeja debe utilizarse para la mayoría de los trabajos. Impresión en la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba) Cuando se utiliza la cubierta trasera, el papel sale de la impresora con la cara de impresión hacia arriba. 1 Si se imprime desde la bandeja multiusos a la cubierta trasera, se logra que el recorrido del papel sea recto. Si utiliza la cubierta trasera, es posible que mejore la calidad de la impresión con materiales de impresión especiales. 2 Para utilizar la cubierta trasera, ábrala tirando de ella hacia abajo y tire de la extensión de la cubierta trasera. 1 2 cubierta trasera bandeja de salida La impresora envía impresiones a la bandeja de salida de forma predeterminada. Si desea utilizar la bandeja de salida, asegúrese de que la cubierta trasera está cerrada. Notas • Si tiene algún problema con el papel en la bandeja de salida (por ejemplo, que el papel salga excesivamente abarquillado), intente imprimir a través de la cubierta trasera. • Para evitar que se produzcan atascos de papel, no intente abrir ni cerrar la cubierta trasera cuando esté imprimiendo. Precaución • El área del fusor situada en la cubierta trasera se calienta cuando está en funcionamiento. Tenga cuidado al acceder a esta área. 5.8 <Carga de material de impresión> 6 Impresión básica Impresión de un documento La impresora permite imprimir en varias aplicaciones de Windows, Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar según la aplicación utilizada. Este capítulo explica las tareas de impresión comunes. Este capítulo incluye: • Impresión de un documento • Cancelación de un trabajo de impresión Para obtener más información sobre la impresión, consulte la Sección de software. Cancelación de un trabajo de impresión Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión, como el grupo de impresión de Windows, elimine la tarea de la siguiente manera: 1 Haga clic en el botón Inicio de Windows. 2 En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras. En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras. En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware > Dispositivos e impresoras. 3 En Windows 2000, XP, 2003, 2008 y Vista, haga doble clic en la máquina. En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic con el botón derecho del mouse en el icono de la impresora > menú contextual > Mostrar impresión actual. 4 En el menú Documento, seleccione Cancelar. Nota • Puede acceder a esta ventana haciendo doble clic en el icono de la impresora situado en la esquina inferior derecha del escritorio de Windows. También podrá cancelar el trabajo actual pulsando el botón Stop del panel de control de la impresora. 6.1 <Impresión básica> 7 Pedido de suministros Cartuchos de tóner y accesorios Rendimientoa Tipo Número de pieza Este capítulo brinda información acerca de cómo adquirir cartuchos de tóner y accesorios disponibles para la impresora. Rendimiento estándar Aprox. 10 000 páginas ML-D4550A • Cartuchos de tóner Rendimiento alto Aprox. 20 000 páginas ML-D4550B • Accesorios • Cómo comprar a. Rendimiento promedio del cartucho de tóner de acuerdo con ISO/IEC 19752. Accesorios Puede adquirir e instalar accesorios para mejorar el rendimiento y la capacidad de la impresora. Se encuentran disponibles los siguientes accesorios para la impresora: Accesorio Número de pieza Descripción Bandeja opcional Si tiene problemas frecuentes con la alimentación del papel, puede agregar una bandeja opcional para 500 hojas. Podrá imprimir documentos en materiales de impresión de diversos tipos y tamaños. ML-S4050A Memoria DIMM Amplía la capacidad de memoria de la impresora. • • • • Tarjeta LAN inalámbrica IEEE 802.11 b/ga Le permite conectar la máquina a una red inalámbrica y compartirla con otras personas que estén conectadas a la red. ML-NWA10L ML-MEM110: 32 MB ML-MEM120: 64 MB ML-MEM130: 128 MB ML-MEM140: 256 MB Unidad de Permite imprimir impresión dúplexb documentos en las dos caras del papel. ML-U4050A Disco duro ML-3560MH Permite mejorar la capacidad de la impresora e imprimir de diversas maneras. a. De acuerdo con el país en el que se encuentre, es posible que no haya tarjetas para LAN inalámbrica disponibles. Póngase en contacto con el distribuidor local de Samsung o con el distribuidor que le vendió el producto. b. Para ML-4050ND, la unidad dúplex se proporciona por defecto. 7.1 <Pedido de suministros y accesorios> Cómo comprar Para adquirir accesorios o suministros autorizados por Samsung, póngase en contacto con el distribuidor de Samsung o con el distribuidor que le vendió el producto, o visite www.samsungprinter.com y seleccione su país/región para obtener información sobre cómo llamar a la asistencia técnica. 7.2 <Pedido de suministros y accesorios> 8 Mantenimiento Página de información de impresión Desde el panel de control de la impresora, puede imprimir páginas que ofrecen información detallada sobre la impresora. Estas páginas brindan información para controlar el estado de la impresora y realizar el mantenimiento de ésta. Este capítulo brinda información acerca del mantenimiento del cartucho de tóner y de la impresora, así como sugerencias para lograr una impresión económica y de alta calidad. Este capítulo incluye: • Página de información de impresión • Limpieza de la impresora • Mantenimiento del cartucho de tóner • Piezas de mantenimiento 1 Pulse Menu hasta que aparezca Informacion en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la página de información que desea y pulse OK. 3 Pulse OK cuando aparezca Si. Se imprimirá una página de prueba. Limpieza de la impresora Durante el proceso de impresión, es posible que se acumule papel, tóner y partículas de polvo en la impresora. Esta acumulación puede causar problemas en la calidad de impresión, como motas de tóner o manchas. La impresora posee un modo de limpieza para solucionar y prevenir este tipo de problemas. Precaución • No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan grandes cantidades de alcohol, disolventes u otras sustancias concentradas, porque podrían decolorarla o agrietarla. Limpieza de la parte externa de la impresora Limpie la carcasa de la impresora con un paño suave y sin hilos. Puede humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado de que no caiga agua sobre la impresora o dentro de ésta. Limpieza del interior de la impresora Hay dos métodos para limpiar el interior de la impresora: • Limpie el interior manualmente. • Imprima una hoja de limpieza, lo que puede hacerse desde el panel de control. Limpieza manual del interior de la impresora 1 8.1 Apague la impresora y desenchufe el cable de alimentación. Espere a que el equipo se enfríe. <Mantenimiento> 2 Abra la cubierta frontal y saque el cartucho de tóner. Colóquelo sobre una superficie limpia y plana. Frote suavemente con algodón el tubo largo de cristal (LSU) que está en la parte superior del compartimiento del cartucho y quite el polvo y la suciedad. 4 Precaución Nota • Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel. • No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona. 3 • No es sencillo localizar el tubo largo de cristal. Localice la lente PTL levantando la guía y frote la lente suavemente con un algodón blanco. 5 Con un paño seco y que no deje pelusa, limpie el polvo y el tóner que haya podido derramarse en el área del cartucho de tóner y en su compartimiento. 1 1 Precaución lente PTL 6 Vuelva a insertar el cartucho de tóner y cierre la cubierta superior. 7 Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora. • Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no tocar el rodillo de transferencia situado debajo del cartucho de tóner. La grasa de los dedos puede provocar problemas de calidad de impresión. 8.2 <Mantenimiento> Impresión de una hoja de limpieza Ahorro de tóner Si las impresiones aparecen borrosas, difuminadas o con manchas, puede solucionar el problema imprimiendo una hoja de limpieza, suministrada con la impresora. Puede imprimir: Para ahorrar tóner, pulse Toner Save en el panel de control. La iluminación del botón se activará. Si utiliza esta función, prolongará la duración del cartucho de tóner y reducirá el costo por página, pero también disminuirá la calidad de impresión. • Hoja de limpieza para OPC: limpia el tambor OPC del cartucho de tóner. • Hoja de limpieza para la unidad de fusión: limpia la unidad de fusión que está dentro de la impresora. Comprobación de la carga del tóner Tras este proceso, se obtendrá una página con partículas de tóner que deberá desechar. Puede comprobar el nivel de carga del tóner del cartucho. 1 Asegúrese de que la impresora esté encendida y de que tenga papel cargado en la bandeja. Si aparecen problemas de calidad de impresión, esto puede ayudarlo a determinar si el problema es consecuencia del bajo nivel del tóner. 2 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Mantenimiento y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Mantenimiento y pulse OK. 4 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Limpiar fusor o Limpiar tamb. y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Dur. consum. y pulse OK. La impresora captura automáticamente una hoja de la bandeja e imprime una hoja de limpieza con polvo y partículas de tóner. 4 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Toner restante y pulse OK. La pantalla mostrará el porcentaje de tóner remanente. Mantenimiento del cartucho de tóner Almacenamiento del cartucho de tóner Nota Mientras aparezcan los siguientes mensajes en la pantalla, los submenús de Dur. consum. pueden modificarse: Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga en cuenta las directrices que se indican a continuación: - Tóner no válido, Tóner no orig., Cambiar tóner, Tóner agotado • No extraiga el cartucho de tóner de su embalaje hasta que esté preparado para instalarlo. Redistribución del cartucho de tóner • No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la impresora no cubre ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos que se hayan rellenado. Cuando el cartucho de tóner esté a punto de acabarse: • Guarde los cartuchos de tóner en el mismo entorno que la impresora. • Aparece Tóner bajo en la pantalla. • Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. • El indicador Status parpadea en rojo. • Aparecen rayas blancas, y la impresión es muy clara. Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente si distribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos casos, aparecerán rayas blancas o se imprimirá más claro, incluso después de que haya distribuido el tóner. Rendimiento esperado del cartucho El rendimiento del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner requerida por los trabajos de impresión. La cantidad de páginas puede variar en función de la densidad de impresión de las páginas. También puede variar de acuerdo con el entorno de funcionamiento, el intervalo de impresión, el tipo de papel y el tamaño del papel. Si suele imprimir muchos gráficos, es probable que deba cambiar el cartucho más a menudo. 1 Abra la cubierta superior. Su máquina establece los restos del tóner en 3 niveles: Tóner bajo, Cambiar tóner y Tóner agotado. La máquina está diseñada para detectar los restos del tóner y dejar de imprimir cuando el nivel es Tóner agotado, para evitar que su máquina se ensucie o se averíe. Consulte la página 7.1 para información sobre el suministro. 8.3 <Mantenimiento> 2 Tire del cartucho de tóner para extraerlo. Las fichas en ambos lados del cartucho y las ranuras correspondientes de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su lugar. Precaución • Evite el acceso a las partes más internas de la impresora. El área de fusión puede estar caliente. • Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel. • No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona. 3 5 Gire el cartucho con cuidado 4 ó 6 veces para distribuir el tóner del interior del cartucho de manera uniforme. Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que la cubierta quede bien cerrada. Sustitución del cartucho del tóner Cuando el cartucho de tóner esté completamente vacío: • Aparecerá Toner vacio o Cambiar tóner en la pantalla. • El indicador Status parpadeará en rojo. Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Para obtener información sobre la realización de pedidos de cartuchos de tóner, consulte la página 7.1. Nota • Esta función no está disponible para el mensaje Toner vacio. 1 Nota Abra la cubierta superior. • Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. 4 Sostenga el cartucho de tóner del asa e inserte suavemente el cartucho en la abertura de la impresora. 8.4 <Mantenimiento> 2 Tire del cartucho de tóner para extraerlo. 4 Localice la cinta de precinto que está en el extremo del cartucho de tóner. Retire, con cuidado, la cinta hasta que esté completamente fuera del cartucho y deséchela. Nota 3 • La cinta de precinto debe tener una longitud superior a 60 cm cuando se retira correctamente. • Mientras sujeta el cartucho de tóner, tire de la cinta de precinto para retirarla del cartucho. Proceda con cuidado para no romper la cinta. Si lo hace, no podrá utilizar el cartucho de tóner. • Consulte las imágenes del envoltorio del cartucho. Desembale el cartucho de tóner nuevo. 5 Gire el cartucho con cuidado 4 ó 6 veces para distribuir el tóner del interior del cartucho de manera uniforme. Precaución • No utilice objetos cortantes, como cuchillos o tijeras, para abrir el embalaje del cartucho del tóner. Podrían rayar el tambor del cartucho. Gire completamente el cartucho para asegurar la cantidad máxima de copias con cada cartucho. Guarde la caja y la bolsa de plástico utilizadas en el envío. Precaución • Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos. • Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel. • No toque la superficie verde bajo el cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona. 8.5 <Mantenimiento> 6 Extraiga el contenedor flexible de plástico del cartucho de tóner. Borrando el mensaje Tóner bajo Cambiar tóner Cuando aparezca el mensaje Tóner bajo Cambiar tóner, puede optar por no volver a ver este mensaje para que no le moleste. 7 Sostenga el cartucho de tóner del asa e inserte suavemente el cartucho en la abertura de la impresora. Las fichas en ambos lados del cartucho y las ranuras correspondientes de la impresora servirán de guía para colocar el cartucho en la posición correcta hasta que encaje en su lugar. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Mantenimiento y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Elim msj vacío y pulse OK. 4 Seleccione Activado y pulse OK. 5 Ahora el mensaje Tóner bajo Cambiar tóner no aparece pero el mensaje Cambiar tóner permanecerá para recordarle que se debe instalar un nuevo cartucho para mantener la calidad. Precaución • Una vez que haya seleccionado Activado, esta configuración se grabará de forma permanente en la memoria del cartucho de tóner y este menú desaparecerá del menú Mantenimiento. Piezas de mantenimiento Para evitar problemas de calidad de impresión y de alimentación de papel causados por piezas desgastadas, y para mantener la impresora en condiciones óptimas de funcionamiento, deberá sustituir los siguientes componentes después de imprimir la cantidad de páginas especificada o cuando la duración de los componentes llegue a su fin. 8 Componentes Cierre la cubierta superior. Asegúrese de que la cubierta quede bien cerrada. Producción (media) Rodillo de transferencia Aprox. 150.000 páginas Unidad del fusor Aprox. 150.000 páginas Rodillo de alimentación de papel Aprox. 150.000 alimentaciones Almohadilla de goma Aprox. 150.000 alimentaciones Samsung recomienda que el mantenimiento sea realizado por un proveedor o un distribuidor autorizado, o por el distribuidor que le vendió la impresora. 8.6 <Mantenimiento> 9 Solución de problemas Eliminación de atascos de papel Este capítulo brinda información útil acerca del procedimiento que debe seguirse si surge algún error cuando se utiliza la impresora. Nota • Cuando retire papel atascado de la impresora, intente tirar del papel en la dirección normal de desplazamiento para evitar dañar componentes internos. Tire siempre con firmeza y de modo uniforme. No tire bruscamente del papel. Si el papel se rompe, asegúrese de retirar todos los fragmentos. De lo contrario, el papel podría atascarse de nuevo. Este capítulo incluye: • Eliminación de atascos de papel • Lista de comprobación de solución de problemas • Descripción del indicador Status • Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla • Solución de problemas generales de impresión • Solución de problemas de calidad de impresión • Problemas más comunes en Windows • Problemas más comunes de PostScript • Problemas más comunes en Linux • Problemas más comunes en Macintosh Cuando se produce un atasco de papel, se enciende la luz roja del indicador Status. Abra y cierre la cubierta superior. El papel atascado saldrá automáticamente de la impresora. Si el papel no sale, controle la pantalla del panel de control. Aparecerá un mensaje que indicará la ubicación del papel atascado. Consulte la tabla que aparece a continuación para localizar el atasco de papel y eliminarlo. Mensaje Ubicación del atasco Atasco papel 0 Abr/cerr puerta En el área de alimentación del papel. (bandeja 1, bandeja opcional 2, bandeja opcional 3, bandeja opcional 4, bandeja multiusos). la columna siguiente Atasco papel 1 Abr/cerr puerta En el área del cartucho de tóner. página 9.3 Atasco papel 2 Comp. interior En el área de salida del papel. página 9.4 At. sal. papel 1 Abr/cerr puerta Entre el cartucho de tóner y el área de salida del papel. página 9.3 At. bdj. papel 2 Abrir bandeja 2 En la bandeja opcional 2. página 9.2 At. bdj. papel 3 Abrir bandeja 3 En la bandeja opcional 3. página 9.2 At. bdj. papel 4 Abrir bandeja 4 En la bandeja opcional 4. página 9.2 Atasco duplex 0 Comp. interiora En el área de la unidad de impresión dúplex. página 9.4 Atasco duplex 1 Abr/cerr puertaa En el área de la unidad de impresión dúplex. página 9.5 a. Disponible con la unidad de impresión dúplex. 9.1 Ir a <Solución de problemas> En el área de alimentación del papel En la bandeja opcional En la bandeja 1 1 Abra la bandeja 1. 2 Retire el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado. Asegúrese de que el papel esté apilado de forma correcta en la bandeja 1. 1 Abra la bandeja opcional. 2 Retire el papel atascado de la impresora. Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si no ve el papel en esta zona, déjelo y vaya al paso 3. 3 Extraiga la bandeja superior hasta la mitad. 4 Saque el papel atascado tirando hacia arriba en forma recta. 5 Coloque de nuevo las bandejas en la impresora. La impresión se reanudará de forma automática. Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si no ve el papel en esta zona, revise la zona de la unidad del fusor en torno al cartucho de tóner. Consulte la página 9.3. 3 Introduzca la bandeja 1 en la impresora hasta que encaje en su lugar. La impresión se reanudará de forma automática. 9.2 <Solución de problemas> En la bandeja multiusos 1 Levante, con cuidado, la guía de alimentación. 2 Si hay algún problema con la alimentación del papel, retírelo de la impresora. 1 1 3 2 guía de alimentación Retire el papel atascado tirando de él hacia afuera con cuidado. Abra y cierre la cubierta superior para continuar la impresión. En el área del cartucho de tóner Precaución • El área del fusor se calienta. Tenga cuidado cuando retire papel de la impresora. • Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo a la luz durante un período prolongado. Si es necesario, cúbralo con un trozo de papel. • No toque la superficie de color verde de la parte inferior del cartucho de tóner. Use el asa del cartucho para evitar tocar esta zona. 1 Abra la cubierta superior y extraiga el cartucho de tóner. Si no puede encontrar el papel atascado o si éste ofrece resistencia, deje de tirar y revise el área de salida del papel. Consulte la página 9.4. 4 9.3 Gire hacia abajo la guía de alimentación. <Solución de problemas> 5 Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta superior. La impresión se reanudará de forma automática. En el área de la unidad de impresión dúplex La instalación incorrecta de la unidad de impresión a doble cara puede provocar atascos de papel. Lea el mensaje de error en la pantalla y siga el procedimiento adecuado para solucionar el atasco de papel. Nota • Si resulta difícil instalar el cartucho de tóner, asegúrese de que la guía de alimentación se ha girado hacia abajo, volviendo a su posición original. Nota • La unidad de impresión a doble cara es opcional en algunas máquinas. En el área de salida del papel 1 Abra y cierre la cubierta superior. El papel atascado se expulsará automáticamente. 2 Extraiga suavemente el papel de la bandeja de salida. Atasco en la unidad de impresión dúplex 0 Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia deje de tirar y vaya al paso siguiente. 3 Abra la cubierta trasera. 4 Empuje las palancas del fusor hacia arriba para aflojar el papel atascado. A continuación, tire de él hacia afuera con cuidado. 5 1 Levante la unidad de impresión dúplex y quítela de la impresora. 2 Localice el papel atascado y retírelo. 3 Inserte la unidad de impresión dúplex en la ranura. 4 Abra y cierre la cubierta superior. La impresora reanudará la impresión. Coloque las palancas del fusor en su posición original y cierre la cubierta trasera. La impresión se reanudará de forma automática. 9.4 <Solución de problemas> Atasco en la unidad de impresión dúplex 1 1 Lista de comprobación de solución de problemas Abra la cubierta trasera. Si la impresora no funciona correctamente, consulte la lista de comprobación que se incluye a continuación. Si la impresora falla en alguno de los pasos, siga las soluciones recomendadas correspondientes. 2 Estado Soluciones recomendadas Compruebe que el indicador Status del panel de control esté encendido en verde y que aparezca Listo en la pantalla. • Si el indicador Status no está encendido, compruebe la conexión del cable de alimentación. Compruebe el interruptor de alimentación. Compruebe la toma de corriente enchufando el cable de alimentación a otra toma. • Si el indicador Status está encendido en rojo, compruebe el mensaje de la pantalla. Consulte la página 9.6. Imprima una página de prueba para comprobar que el papel se introduce correctamente en la impresora. Consulte la página 2.6. • Si no se imprime una página de prueba, compruebe si se ha cargado papel en la bandeja. • Si el papel se atasca en la impresora, consulte la página 9.1. • Si aparece un mensaje de error en la pantalla, consulte la página 9.6. Verifique que la página de prueba se haya impreso correctamente. Si se produce un problema de calidad de impresión, consulte la página 9.12. Imprima un documento corto desde una aplicación de software para comprobar que el equipo y la impresora están conectados y se comunican correctamente. • Si la página no se imprime, compruebe la conexión entre la impresora y el equipo. • Compruebe la cola de impresión para ver si la impresora está en pausa. • Compruebe la aplicación de software para asegurarse de que está utilizando el controlador de la impresora y el puerto de comunicaciones adecuados. Si se interrumpe la impresión de una página, consulte la página 9.10. Si después de verificar toda la lista de comprobación no se resuelve el problema de la impresora, consulte las secciones de solución de problemas que aparecen a continuación. • “Descripción del indicador Status” en la página 9.6. • “Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla” en la página 9.6. • “Solución de problemas generales de impresión” en la página 9.10. • “Problemas más comunes en Windows” en la página 9.15. • “Problemas más comunes de PostScript” en la página 9.15. • “Problemas más comunes en Linux” en la página 9.16. • “Problemas más comunes en Macintosh” en la página 9.16. Saque el papel hacia arriba con cuidado. 3 Cierre la cubierta trasera. 4 Abra y cierre la cubierta superior. La impresora reanudará la impresión. Consejos para evitar atascos de papel Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se utiliza el tipo de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos que se detallan en la página 9.1. • Siga los procedimientos de la página 5.5. Compruebe que las guías ajustables estén colocadas correctamente. • No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el nivel del papel esté por debajo de la marca de capacidad de la pared interior de la bandeja. • No retire el papel de la bandeja mientras la impresora esté imprimiendo. • Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo. • No cargue papel que presente arrugas, humedad o un abarquillamiento excesivo. • No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja. • Utilice sólo los materiales de impresión recomendados. Consulte la página 5.1. • Compruebe que la cara de impresión recomendada para los materiales de impresión esté hacia abajo en la bandeja de papel y hacia arriba en la bandeja multiusos. 9.5 <Solución de problemas> Descripción del indicador Status Estado Descripción Desactivado • La impresora está apagada. Verde Activado La impresora está en línea y puede recibir datos del equipo. Intermitente • Cuando la luz parpadea lentamente, la impresora está recibiendo datos del equipo. • Cuando la luz parpadea rápidamente, la impresora está imprimiendo datos. Rojo Activado Intermitente Descripción de los mensajes que aparecen en la pantalla Aparecen mensajes en la ventana del programa Smart Panel o en la pantalla del panel de control para indicar el estado de la impresora o los errores. Consulte las tablas que aparecen a continuación para entender el significado de los mensajes y solucionarlos, si es necesario. Los mensajes, así como su significado, están ordenados alfabéticamente. Nota • Cuando llame al servicio técnico, le resultará muy útil indicar qué mensaje de error aparece en la pantalla. Mensaje • El cartucho de tóner está totalmente agotado. Retire el cartucho de tóner usado e instale uno nuevo. Consulte la página 8.4. • Se ha producido un atasco de papel. Para resolver el problema, consulte la página 9.1. • La cubierta superior está abierta. Cierre la cubierta superior. • No hay papel en la bandeja. Cargue papel en la bandeja. • El cartucho de tóner instalado no es genuino y se seleccionó Parar en el indicador Tóner no orig.. Consulte la página 9.6 • La duración del cartucho de tóner ha finalizado y se seleccionó Parar en el indicador Tóner agotado. Consulte la página 9.6 • La impresora dejó de imprimir debido a un error grave. Compruebe el mensaje de la pantalla. Consulte la página 9.6 para obtener detalles sobre el significado del mensaje de error. • Se produjo un error menor y la impresora está esperando que se solucione. Compruebe el mensaje de la pantalla. Cuando se solucione el problema, la impresora reanudará la impresión. • El nivel del cartucho de tóner es bajo. Adquiera un cartucho de tóner nuevo. Puede mejorar la calidad de impresión temporalmente distribuyendo el tóner. Consulte la página 8.3. 9.6 Significado Soluciones recomendadas Error ADC no confirma Se produjo un problema en el sistema de la impresora. Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico. Puerta abierta No se ha cerrado bien la cubierta superior o la cubierta trasera. Cierre la cubierta y asegúrese de que encaje en su lugar. Atasco duplex 0 Comp. interior El papel se atascó durante la impresión dúplex. Elimine el atasco. Consulte la página 9.4. Atasco duplex 1 Abr/cerr puerta El papel se atascó durante la impresión dúplex. Elimine el atasco. Consulte la página 9.5. Fusor Puerta abierta La puerta del fusor no está correctamente cerrada. Abra la cubierta trasera y cierre la puerta del fusor hasta que encaje en su lugar. Limpieza fusor Se está imprimiendo una página de limpieza. Espere unos minutos. Temp. int. ab. Rein. corriente Se produjo un problema en el sistema de la impresora. Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico. Error temp. int. Rein. corriente Se produjo un problema en el sistema de la impresora. Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico. <Solución de problemas> Mensaje Significado Soluciones recomendadas Soluciones recomendadas Se produjo un problema en la unidad del fusor. Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico. At. sal. papel 1 Abr/cerr puerta El papel se atascó antes de llegar al sensor de salida. Elimine el atasco. Consulte la página 9.3. Atasco papel 0 Abr/cerr puerta Atasco de papel en el área de alimentación de la bandeja. Elimine el atasco. Consulte la página 9.2. Atasco papel 1 Abr/cerr puerta Se produjo un atasco en el área del fusor. Elimine el atasco. Consulte la página 9.3. Atasco papel 2 Comp. interior Se produjo un atasco de papel en el área de salida del papel. Elimine el atasco. Consulte la página 9.4. At. [bdj.] papel Abrir [bandeja] Se produjo un atasco de papel en la bandeja opcional que se muestra. Elimine el atasco. Consulte la página 9.2. Imprimiendo... La impresora está imprimiendo trabajos. Complete la impresión. Listo Utilice la impresora. Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico. La impresora está en línea y lista para imprimir. Autodiagnostico LSU Espere unos minutos. Tiene una capacidad de hasta 250 hojas de papel común. Una vez que se haya retirado el papel de la bandeja de salida, se reanudará la impresión. La unidad LSU (unidad láser de digitalización) de la impresora está comprobando algunos problemas detectados. Autodiagnostico de temperatura El motor de la impresora está comprobando algunos problemas detectados. Espere unos minutos. El tamaño de papel especificado en las propiedades de la impresora no se corresponde con el papel que está cargando. Cargue el papel correcto en la bandeja. Carga manual Pulse Parar La bandeja multiusos está vacía en el modo de Alimentador manual. Cargue una hoja de impresión y pulse Stop. Es necesario pulsar Stop para imprimir cada página. Se produjo un problema en la unidad del fusor. Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico. Se produjo un problema en la LSU (unidad láser de digitalización). Desconecte el cable de alimentación y vuelva a conectarlo. Si el problema continúa, llame al servicio técnico. Papel vacio en bandeja MP No hay papel en la bandeja multiusos. Cargue papel en la bandeja multiusos. Consulte la página 5.6. Limpiando el OPC Se está imprimiendo una página de limpieza. Espere unos minutos. Err. calor ab. Rein. corriente Se produjo un problema en la unidad del fusor. Recip. ext lleno La bandeja de salida está llena. Error motor LSU Rein. corriente Significado Error sobrecal. Rein. corriente Cargar [tamaño de papel] en [bandeja] Err. poco calor Rein. corriente Mensaje 9.7 <Solución de problemas> Mensaje Significado Soluciones recomendadas En espera... La impresora está en modo de ahorro de energía. Cuando recibe datos, pasa a estar en línea automáticamente. [Bandeja] Modulo fuera La bandeja que se muestra está abierta. Cierre la bandeja y asegúrese de que encaje en su lugar. [Bandeja] Papel vacio No hay papel en la bandeja. Cargue papel en la bandeja. Consulte la página 5.5. Preparandose. Espere... La impresora se está preparando. Espere unos minutos. 9.8 <Solución de problemas> Mensajes relacionados con el cartucho de tóner Mensaje Significado Soluciones recomendadas Instalar toner El cartucho de tóner está instalado de forma incorrecta, o no está instalado. Vuelva a instalar el cartucho de tóner dos o tres veces. Si el problema persiste, no se detecta el cartucho de tóner. Póngase en contacto con el servicio técnico. Toner no valido El cartucho instalado no corresponde a la impresora. Instale un cartucho de tóner aprobado por Samsung y diseñado para la impresora. Toner bajo El cartucho de tóner está casi vacío. Retire el cartucho de tóner y agítelo. De esta forma, podrá seguir imprimiendo durante un tiempo. Puede seleccionar Parar o Continuar. Si no selecciona ninguna opción, la impresora funcionará como si se hubiera seleccionado Parar. Tóner no orig. Parar El cartucho de tóner instalado no es genuino. Si selecciona Parar, no podrá imprimir hasta que se instale un cartucho genuino. Sin embargo, aún podrá imprimir cualquier clase de informe. Si selecciona Continuar, podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se proporcionará asistencia para el producto. Si desea cambiar la selección, apague la impresora y vuelva a encenderla para que vuelva a aparecer el mensaje, y seleccione nuevamente Parar o Continuar. Tóner no orig. Cambiar toner 1 El cartucho de tóner instalado no es genuino. Este mensaje aparece al seleccionar Parar en el indicador Tóner no orig.. Instale el cartucho de tóner genuino. Tóner no orig. El cartucho de tóner instalado no es genuino. Este mensaje aparece al seleccionar Continuar en el indicador Tóner no orig.. Instale el cartucho de tóner genuino. Se acabó el tóner del cartucho. Instale un cartucho de tóner genuino nuevo. Podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se proporcionará asistencia para el producto. Puede optar por no ver el mensaje Toner bajo Cambiar toner. Consulte la página 8.3 Se acabó el tóner del cartucho. Este mensaje aparece al desactivar el mensaje Toner bajo Cambiar toner. Consulte la página 8.3 Instale un cartucho de tóner genuino nuevo. Podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se proporcionará asistencia para el producto. La vida útil del cartucho de tóner ha finalizado. Este mensaje aparece cuando el tóner está completamente vacío y su máquina deja de imprimir. Instale el cartucho de tóner genuino. Cambiar toner Toner bajo Cambiar toner Cambiar toner Tóner agotado Cambiar toner 9.9 <Solución de problemas> Estado Solución de problemas generales de impresión La impresora no imprime. Para los problemas relacionados con el funcionamiento de la impresora, consulte la tabla de soluciones recomendadas. Estado La impresora no imprime. Causa posible (continuación) Soluciones recomendadas Causa posible Soluciones recomendadas Es posible que la impresora se haya configurado de forma incorrecta. Compruebe las propiedades de impresión para verificar que la configuración de impresión sea correcta. La impresora no recibe corriente eléctrica. Compruebe las conexiones del cable de alimentación. Compruebe el interruptor de alimentación y la fuente de alimentación. Es posible que el controlador de la impresora esté instalado de forma incorrecta. Vuelva a instalar el controlador de impresora. Consulte la Sección de software. Intente imprimir una página de prueba. La impresora no se ha seleccionado como impresora predeterminada. Seleccione Samsung ML-4050 Series PCL 6 o Samsung ML-4050 Series PS como impresora predeterminada. La impresora no funciona correctamente. Compruebe el mensaje de la pantalla del panel de control para determinar si la impresora indica un error del sistema. La cubierta de la impresora no está cerrada. Cierre la cubierta de la impresora. Hay papel atascado. Elimine el atasco de papel. Consulte la página 9.1. La impresora se quedó sin papel. Cargue papel. Consulte la página 5.4. La impresora selecciona materiales de impresión de una fuente que no es la adecuada. Es posible que se haya seleccionado una fuente de papel inadecuada en las propiedades de la impresora. En numerosas aplicaciones de software, la selección de la fuente de papel se realiza desde la ficha Papel, en las propiedades de la impresora. Seleccione la fuente de papel adecuada. Consulte la Sección de software. El cartucho de tóner no está instalado. Instale el cartucho de tóner. El papel no se introduce en la impresora. El papel no se ha cargado correctamente. Retire el papel de la bandeja y vuelva a cargarlo correctamente. Compruebe que las guías del papel estén ajustadas correctamente. Es posible que la impresora se encuentre en el modo de Alimentador manual y que se haya agotado el papel. Compruebe el mensaje de la pantalla, agregue papel a la bandeja multiusos y pulse OK en el panel de control de la impresora. El cable de conexión entre el equipo y la impresora no está conectado correctamente. Desconecte el cable de la impresora y vuelva a conectarlo. El cable de conexión entre el equipo y la impresora está defectuoso. Si es posible, conecte el cable a otro equipo que funcione correctamente e intente imprimir el documento. También puede probar con un cable de impresora distinto. La configuración del puerto es incorrecta. Compruebe la configuración de la impresora en Windows para verificar que el trabajo de impresión se envía al puerto correcto. Si el equipo dispone de varios puertos, asegúrese de que la impresora se encuentre conectada al puerto apropiado. Hay demasiado Retire el exceso de papel papel en la bandeja. de la bandeja. El papel es Utilice sólo papel que cumpla las demasiado grueso. especificaciones de la impresora. El trabajo de impresión se realiza de forma muy lenta. 9.10 Es posible que el trabajo sea demasiado complejo. <Solución de problemas> Reduzca la complejidad de las páginas o intente ajustar la configuración de la calidad de impresión. Para ajustar los parámetros de calidad de impresión, reduzca la resolución. Si configuró la resolución a 1200 ppp (Perf.), cámbiela a 600 ppp (Normal). Consulte la Sección de software. Cambie la configuración del puerto a USB o a puerto de red para obtener una mayor velocidad de impresión. Estado Causa posible Soluciones recomendadas El trabajo de impresión se realiza de forma muy lenta. (continuación) Si utiliza Windows 98/Me, es posible que la configuración de la cola de impresión esté mal definida. En el menú Inicio, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras. Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora Samsung ML-4050 Series PCL 6, seleccione Propiedades, haga clic en la ficha Detalles y, a continuación, seleccione el botón Config. cola de impresión. Seleccione la configuración de la cola que desee. Estado La presentación de la página es demasiado compleja. Simplifique la presentación y elimine cualquier gráfico innecesario del documento. Instale más memoria en la impresora. Consulte la página 10.1. Es posible que el valor de orientación de la página sea incorrecto. Cambie la orientación de la página en la aplicación. Consulte la Sección de software. El tamaño del papel y los valores del tamaño del papel no coinciden. Asegúrese de que el tamaño del papel definido en la configuración del controlador de la impresora coincida con el del papel que se encuentra en la bandeja. O bien, asegúrese de que el tamaño del papel definido en la configuración del controlador de la impresora coincida con la selección de papel en la configuración del software de la aplicación que está usando. Soluciones recomendadas El papel Hay demasiado se atasca papel en la continuamente. bandeja. Retire el exceso de papel de la bandeja. Si imprime en materiales especiales, use la bandeja multiusos y abra la cubierta trasera. El tipo de papel que se está utilizando no es el apropiado. Utilice sólo papel que cumpla las especificaciones de la impresora. Si imprime en materiales especiales, use la bandeja multiusos y abra la cubierta trasera. Se está utilizando un método de salida incorrecto. Los materiales especiales de impresión, como el papel grueso, no deben imprimirse con la bandeja de salida (cara de impresión hacia abajo). En su lugar, utilice la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba). Instale más memoria en la impreEs posible que el equipo no tenga sora. Consulte la página 10.1. suficiente memoria de acceso aleatorio (Random Access Memory, RAM). La mitad de la página aparece en blanco. Causa posible Es posible que haya Abra la cubierta superior y retire algún tipo de resi- cualquier residuo existente. duo en el interior de la impresora. La impresora imprime pero el texto aparece deformado, borroso o incompleto. 9.11 El cable de la impresora está suelto o defectuoso. Desconecte el cable de la impresora y vuelva a conectarlo. Intente realizar un trabajo de impresión que ya haya impreso correctamente. Si es posible, conecte el cable y la impresora a otro equipo e intente realizar un trabajo de impresión que sepa que funciona. Por último, pruebe con un cable de impresora nuevo. El controlador de impresora seleccionado no es el correcto. Compruebe el menú de selección de impresoras de la aplicación para asegurarse de que la impresora esté seleccionada. La aplicación de software no funciona correctamente. Intente imprimir un trabajo desde otra aplicación. El sistema operativo no funciona correctamente. Si imprime desde Windows (cualquier versión), abra una ventana de DOS y compruebe la funcionalidad con el comando siguiente: En el indicador C:\, escriba Dir LPT1 y pulse Enter. (Se presupone que está conectado a LPT1). Salga de Windows y reinicie el equipo. Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla. <Solución de problemas> Estado El trabajo de impresión aparece en blanco. Causa posible El cartucho de tóner está defectuoso o se quedó sin tóner. Soluciones recomendadas Solución de problemas de calidad de impresión Distribuya de forma uniforme el cartucho de tóner. Consulte la página 8.3. Si es necesario, sustituya el cartucho de tóner. Consulte la página 8.4. Si el interior de la impresora está sucio o el papel se ha introducido de forma incorrecta, podría reducirse la calidad de impresión. Consulte la tabla siguiente para la solución de problemas. Es posible que el Compruebe que el archivo no archivo contenga contenga páginas en blanco. páginas en blanco. Algunas piezas, como el controlador o la placa, pueden estar defectuosas. Póngase en contacto con el servicio técnico. Las ilustraciones se imprimen de forma incorrecta en Adobe Illustrator. La configuración de la aplicación de software no es correcta. Seleccione Descargar como mapa de bits en la ventana Opciones avanzadas de las propiedades de gráficos. Vuelva a imprimir el documento. El archivo PDF no se imprime correctamente, faltan algunas partes en los gráficos, texto o ilustraciones. Incompatibilidad entre el archivo PDF y los productos Acrobat. Tal vez se pueda imprimir el PDF imprimiéndolo como imagen. Active Imprimir como imagen en las opciones de impresión de Acrobat. Nota: La impresión puede tardar más tiempo si se imprime un archivo PDF como imagen. 9.12 Estado Soluciones recomendadas Impresión clara o difusa Si aparece en la página una raya blanca vertical o un área difusa en la página: • El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar temporalmente la duración del cartucho de tóner. Consulte la página 8.3. Si de este modo no mejora la calidad de impresión, instale un cartucho de tóner nuevo. • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado húmedo o es demasiado áspero). Consulte la página 5.3. • Si la página se imprime muy clara, es posible que la resolución de impresión se haya configurado demasiado clara o que esté activado el modo de ahorro de tóner. Ajuste la resolución de impresión y el modo de ahorro de tóner en las propiedades de la impresora. Consulte la Sección de software. • Si toda la página aparece clara o difuminada y ve el mensaje “Toner bajo Cambiar tóner” en la pantalla LCD, ajuste la opción “Elim msj vacío” a “Activado”. Consulte la página 8.6. En tal caso, podrá seguir imprimiendo pero no se podrá garantizar la calidad y no se proporcionará asistencia para el producto. • Si aparecen partes difuminadas o con manchas, puede que sea necesario limpiar la impresora. Consulte la página 8.1. • Es posible que la superficie de la unidad LSU esté sucia. Limpie dicha unidad. Consulte la página 8.2. Manchas de tóner • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas (por ejemplo, el papel está demasiado húmedo o es demasiado áspero). Consulte la página 5.3. • Es posible que el rodillo de transferencia o la guía del papel estén sucios. Consulte la página 8.1. <Solución de problemas> Estado Soluciones recomendadas Imperfecciones en los caracteres Si aparecen áreas difuminadas, en forma de círculos, en cualquier parte de la página: • Es posible que una de las hojas de papel sea defectuosa. Intente imprimir de nuevo el trabajo. • La humedad del papel no es uniforme o éste presenta manchas húmedas en su superficie. Pruebe con una marca de papel diferente. Consulte la página 5.3. • El lote de papel está defectuoso. El proceso de fabricación puede ser la causa de que algunas áreas no absorban el tóner. Pruebe con otro tipo o con otra marca de papel. • Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Consulte “Defectos repetidos de forma vertical” en la página siguiente. • Si estos procedimientos no solucionan los problemas, póngase en contacto con el servicio técnico. Líneas verticales Estado Si aparecen rayas verticales negras en la página: • Es probable que el tambor situado en el interior del cartucho de tóner se haya rayado. Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte la página 8.4. Fondo gris Tóner corrido Defectos repetidos de forma vertical Si aparecen repetidamente marcas en la cara impresa del papel a intervalos regulares: Fondo difuso El fondo difuso se debe a motas de tóner distribuidas en toda la página impresa. • Es posible que esté utilizando un papel demasiado húmedo. Intente imprimir en otro lote de papel. No abra los paquetes de papel hasta que sea necesario, para evitar que el papel absorba demasiada humedad. • Si el problema de fondo difuso se produce en un sobre, cambie la presentación de la impresión para evitar que se imprima texto en áreas que contengan juntas del reverso del sobre. La impresión en las juntas puede ser la causa del problema. • Si el fondo difuso aparece en toda la superficie de la página impresa, ajuste la resolución de impresión en la aplicación de software o en la ventana de propiedades de la impresora. A Si aparecen rayas verticales blancas en la página: • Es posible que la superficie de la unidad LSU, en el interior de la impresora, esté sucia. Limpie dicha unidad. Consulte la página 8.2. Los procedimientos que se indican a continuación pueden ayudar a aclarar el sombreado del fondo cuando éste sea muy intenso. • Utilice hojas de menor gramaje. Consulte la página 5.3. • Compruebe el entorno en el que se encuentra la impresora. Un entorno con un nivel de humedad bajo o con un nivel de humedad demasiado alto (superior al 80% de humedad relativa) favorece el aumento de la intensidad del sombreado de fondo. • Retire el cartucho de tóner usado e instale uno nuevo. Consulte la página 8.4. Caracteres irregulares • Limpie el interior de la impresora. Consulte la página 8.1. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la página 5.2. • Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo. Consulte la página 8.4. 9.13 Soluciones recomendadas <Solución de problemas> • Es posible que el cartucho de tóner esté deteriorado. Si en la página aparece una marca de forma repetitiva, imprima una página de limpieza varias veces para limpiar el cartucho. Consulte la página 8.3. Si persisten los mismos problemas una vez terminada la impresión, instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte la página 8.4. • Es posible que haya tóner en algunas partes de la impresora. Si las imperfecciones ocurren en el reverso de la página, es probable que el problema se corrija por sí solo después de imprimir varias páginas. • Es posible que el dispositivo de fusión esté dañado. Póngase en contacto con el servicio técnico. • Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con partes en blanco, es posible que el papel sea demasiado satinado. Pruebe con un papel diferente. Consulte la página 5.3. • Si los caracteres no tienen la forma correcta y aparecen con un aspecto ondulado, es posible que haya que reparar la unidad de digitalización. Compruebe que también ocurra en una página de prueba (consulte la página2.6). Si la impresora necesita reparación, póngase en contacto con el servicio técnico. Estado Soluciones recomendadas Estado Impresión torcida • Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la página 5.2. • Asegúrese de que el papel, o cualquier otro material de impresión, se haya cargado correctamente y de que las guías no estén ni demasiado sueltas ni demasiado ajustadas a la pila de papel. Exceso de tóner • Limpie el interior de la impresora. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la página 5.2. • Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte la página 8.4. • Si el problema persiste, es posible que la impresora precise reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico. Abarquillamiento o curvaturas • Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor y la humedad pueden hacer que el papel se abarquille. Consulte la página 5.2. • Dé vuelta la pila de papel colocada en la bandeja. También pruebe girar el papel 180° en la bandeja. • Intente imprimir utilizando la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba). Huecos en los caracteres Los huecos en los caracteres son áreas en blanco que aparecen en los caracteres que deberían ser totalmente negros: • Si está imprimiendo transparencias, intente utilizar transparencias de otro tipo. Puede ser normal que aparezcan huecos en los caracteres debido a la composición de las transparencias. • Es posible que no esté imprimiendo en la cara del papel recomendada. Retire el papel y gírelo. • Es posible que el papel no cumpla con las especificaciones requeridas. Consulte la página 5.3. Arrugas o pliegues • Asegúrese de que se haya cargado el papel correctamente. • Compruebe el tipo y la calidad del papel. Consulte la página 5.2. • Abra la cubierta trasera e intente imprimir utilizando esta cubierta (cara de impresión hacia arriba). • Dé vuelta la pila de papel colocada en la bandeja. También pruebe girar el papel 180° en la bandeja. Parte posterior de las copias impresas sucia • Es posible que el rodillo de transferencia esté sucio. Consulte la página 8.1. • Compruebe que no haya pérdidas de tóner. Limpie el interior de la impresora. Páginas negras • Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo. • Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso y deba sustituirlo. Instale un cartucho de tóner nuevo. • Es posible que la impresora precise reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico. A A 9.14 Soluciones recomendadas Rayas horizontales Si aparecen rayas o manchas negras alineadas horizontalmente: • Es posible que el cartucho no esté instalado correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva a insertarlo. • Es posible que el cartucho de tóner esté defectuoso. Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte la página 8.4. • Si el problema persiste, es posible que la impresora precise reparación. Póngase en contacto con el servicio técnico. Abarquillamiento Si el papel impreso está curvado o no se introduce en la impresora: • Dé vuelta la pila de papel colocada en la bandeja. También pruebe girar el papel 180° en la bandeja. • Intente imprimir utilizando la cubierta trasera (cara de impresión hacia arriba). Una imagen desconocida aparece reiteradamente en algunas hojas, se produce exceso de tóner, la impresión es muy clara o hay contaminación. Es probable que se esté utilizando la impresora en una altitud de 2500 m (8200 piés) o superior. La altitud puede afectar la calidad de impresión y causar exceso de tóner o una impresión muy clara. Es posible configurar esta opción mediante la ficha Utilidad de configuración de impresora o Impresora de las propiedades del controlador de la impresora. Para más información, consulte la Sección de software. <Solución de problemas> Problemas más comunes en Windows Estado Soluciones recomendadas Aparece el mensaje “Archivo en uso” durante la instalación. Salga de todas las aplicaciones de software. Elimine el programa de software del grupo de inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar el controlador de la impresora. Aparece el mensaje “Error al escribir en LPTx”. • Asegúrese de que los cables estén conectados correctamente y de que la impresora esté encendida. • Si la comunicación bidireccional no está activada en el controlador, aparecerá este mensaje. Aparecen los mensajes “Error de protección general”, “Excepción OE”, “Spool32” u “Operación no válida”. Cierre todas las aplicaciones, reinicie Windows e intente imprimir de nuevo. Aparecen los mensajes “Error al imprimir” y “Tiempo de espera de impresora agotado”. Estos mensajes pueden aparecer durante la impresión. Espere hasta que la impresora haya terminado. Si el mensaje aparece en modo de espera o tras finalizar la impresión, revise la conexión y compruebe si se ha producido algún error. Problemas más comunes de PostScript Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del lenguaje PostScript y pueden producirse cuando se utilizan varios lenguajes de impresión. Nota • Para recibir un mensaje impreso o en la pantalla cuando se producen errores de PostScript, abra la ventana de opciones de impresión y haga clic en la selección deseada que se encuentra a continuación de la sección de errores de PostScript. Estado Nota • Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows que le proporcionaron con su equipo para obtener más información sobre los mensajes de error de Windows. 9.15 Causa posible Soluciones recomendadas No es posible imprimir un archivo PostScript. Es posible que el controlador PostScript no se haya instalado correctamente. • Imprima una página de configuración y compruebe que la versión de PostScript esté disponible para la impresión. • Instale el controlador de PostScript. Para instalar el controlador de impresora PS, consulte la Sección de software. • Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio técnico. Aparece en pantalla el mensaje “Error en comprobación de límite”. El trabajo de impresión era demasiado complejo. Deberá simplificar la página o instalar más memoria. Se imprime una página de error de PostScript. Es posible que el trabajo de impresión no sea de PostScript. Asegúrese de que el trabajo de impresión sea de PostScript. Compruebe si la aplicación de software esperaba que se envíe a la impresora una configuración o un archivo de encabezado PostScript. La bandeja opcional 2 (bandeja 3 o bandeja 4) no está seleccionada en el controlador. El controlador de impresión no se configuró para que reconozca la bandeja opcional 2 (bandeja 3 o bandeja 4). Abra las propiedades del controlador PostScript, seleccione la ficha Configuración de dispositivo y establezca la opción Bandeja 2 (Bandeja 3 o Bandeja 4) de la sección Opciones instalables en Instalada. Cuando se imprime un documento en Macintosh con Acrobat Reader 6.0 o superior, los colores no se imprimen correctamente. Es posible que la configuración de resolución del controlador de la impresora no coincida con la de Acrobat Reader. Asegúrese de que la configuración de resolución del controlador coincida con la de Acrobat Reader. <Solución de problemas> Problemas más comunes en Linux Estado La impresora no imprime. Problemas más comunes en Macintosh Soluciones recomendadas Estado • Verifique que el controlador de la impresora esté instalado en el sistema. Abra Unified Driver Configurator y vaya a la ficha Printers en la ventana Printers configuration para ver la lista de impresoras disponibles. Asegúrese de que la impresora aparezca en la lista. Si no aparece, abra el asistente Add new printer wizard para configurar el dispositivo. • Verifique que la impresora esté encendida. Abra Printers configuration y seleccione la impresora de la lista. Vea la descripción del panel Selected printer. Si el estado contiene la cadena de caracteres “(stopped)”, pulse OK. A continuación, debería restablecerse el funcionamiento normal de la impresora. El estado "stopped" se pudo haber activado cuando se produjeron errores en la impresión. El archivo PDF no se imprime correctamente, faltan algunas partes en los gráficos, texto o ilustraciones. Incompatibilidad entre el archivo PDF y los productos Acrobat. Tal vez se pueda imprimir el PDF imprimiéndolo como imagen. Active Imprimir como imagen en las opciones de impresión de Acrobat. Nota: La impresión puede tardar más tiempo si se imprime un archivo PDF como imagen. El documento se imprimió, pero el trabajo de impresión no desapareció de la cola en Mac OS 10.3.2. Actualice Mac OS a la versión 10.3.3 o superior. La impresora no imprime un documento desde Illustrator con impresión IPP. Cambie la opción Tipo de datos en el menú de impresión de Adobe Illustrator a Binarios. Como alternativa, puede usar impresión Appletalk. Algunas letras no se visualizan normalmente durante la impresión de la Portada. Este problema se produce porque el sistema operativo del Mac no puede encontrar la fuente durante la impresión de la Portada. El alfabeto inglés y los números se visualizan con normalidad en la Portada. Recibo el error “Unable to open mfp port device file!” cuando imprimo un documento. Evite cambiar los parámetros de los trabajos de impresión (por ejemplo, por medio de la utilidad LPR GUI) mientras haya un trabajo de impresión en marcha. Las versiones conocidas del servidor CUPS interrumpen el trabajo de impresión cada vez que se cambian las opciones de impresión y, a continuación, se intenta reiniciar el trabajo. Como Unified Linux Driver bloquea el puerto multifunción durante la impresión, la terminación abrupta del controlador mantiene el puerto bloqueado y, por lo tanto, no está disponible para trabajos de impresión subsiguientes. Si se produce esta situación, intente liberar el puerto multifunción. El archivo PDF no se imprime correctamente, faltan algunas partes en los gráficos, texto o ilustraciones. Incompatibilidad entre el archivo PDF y los productos Acrobat. Tal vez se pueda imprimir el PDF imprimiéndolo como imagen. Active Imprimir como imagen en las opciones de impresión de Acrobat. Nota: La impresión puede tardar más tiempo si se imprime un archivo PDF como imagen. 9.16 <Solución de problemas> Soluciones recomendadas 10 Instalación de los accesorios Precauciones en la instalación de los accesorios Ésta es una impresora láser con una amplia gama de funciones, optimizada para satisfacer la mayoría de las necesidades de impresión. Sin embargo, dado que cada usuario puede tener distintas necesidades, Samsung ofrece diversos accesorios para mejorar las funciones de la impresora. Desconecte el cable de alimentación: Nunca retire la cubierta de la placa de control mientras la impresora esté enchufada. Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable de alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio externo o interno de la impresora. Este capítulo incluye: • Precauciones en la instalación de los accesorios • Instalación de una memoria DIMM • Instalación de una tarjeta de red inalámbrica Elimine la electricidad estática: • Uso del disco duro La placa de control y los accesorios internos (Interfaz de red inalámbrica, DIMM y disco duro) son sensibles a la electricidad estática. Antes de instalar o retirar un accesorio interno, elimine la electricidad estática del cuerpo tocando algo de metal, como la placa metálica posterior o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de alimentación conectada a tierra. Si camina por el lugar donde se encuentra antes de completar la instalación, será necesario descargar la electricidad estática una vez más. Instalación de una memoria DIMM La impresora posee una ranura para módulos de memoria DIMM. Utilice esta ranura DIMM para instalar memoria adicional. Esta impresora dispone de 64 MB de memoria, que se puede ampliar a 512 MB. Para obtener información sobre cómo obtener módulos DIMM adicionales, consulte la página 7.1. 1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación y el cable de la impresora. 2 Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex o la unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora. 1 1 10.1 <Instalación de los accesorios> cubierta de la ranura de impresión dúplex 3 Sujete la cubierta de la placa de control y retírela. 4 Abra completamente las palancas situadas a cada lado de la ranura DIMM. 5 Saque el módulo DIMM del embalaje antiestático. Localice las muescas de alineación del borde inferior del módulo DIMM. 9 Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex o la unidad de impresión dúplex. Configuración de la memoria en las propiedades de la impresora PostScript Puntos de conexión 7 Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada. 10 Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora, y encienda la impresora. Muescas 6 8 Una vez instalada la memoria DIMM, deberá seleccionarla en las propiedades de la impresora del controlador de impresión PostScript para poder utilizarla. Mientras sostiene la memoria DIMM por los bordes, alinee las muescas del módulo con las partes correspondientes de la ranura de memoria DIMM. Empuje el módulo DIMM directamente en la ranura DIMM hasta que encaje en su sitio. Asegúrese de que las palancas encajen perfectamente en las muescas ubicadas a cada lado del módulo DIMM. 1 Compruebe que el controlador PostScript esté instalado en su PC. Para instalar el controlador PostScript, consulte la Sección de software. 2 Haga clic en el menú Inicio de Windows. 3 En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras. En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras. En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware > Dispositivos e impresoras. Palanca 10.2 4 Seleccione la impresora Samsung ML-4050 Series PS. 5 Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y seleccione Propiedades. 6 Seleccione la ficha Configuración de dispositivo. 7 En Memoria instalada de la sección Opciones instalables, seleccione la cantidad de memoria que instaló. 8 Haga clic en Aceptar. <Instalación de los accesorios> Extracción de la memoria DIMM Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex o la unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora. 2 Para ampliar la memoria de la impresora a 512 MB, debe retirar el módulo DIMM de 64 MB preinstalado e instalar dos módulos DIMM de 256 MB en las ranuras DIMM. Afloje las palancas ubicadas a los lados de la ranura DIMM y retire el módulo DIMM. 1 1 1 2 1 2 cubierta de la ranura de impresión dúplex 3 Sujete la cubierta de la placa de control y retírela. 4 Alinee el conector de la tarjeta de red inalámbrica con el conector de la placa controladora. Inserte la tarjeta en el conector presionándola con fuerza hasta que quede firmemente colocada. DIMM palanca Instalación de una tarjeta de red inalámbrica La máquina está equipada con una interfaz de red que permite usar la impresora en una red. También puede comprar una tarjeta de red inalámbrica para permitir el uso de la impresora en entornos de red inalámbrica. Para obtener información acerca de la instalación del servidor de la impresora de red, consulte el Manual del usuario del servidor de la impresora de red. Se proporciona la información para el pedido de la tarjeta opcional de interfaz de red inalámbrica. (Página 7.1) 1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación y el cable de la impresora. 1 2 3 1 2 3 10.3 conector de red inalámbrico tarjeta de red inalámbrica guía de la tarjeta de red inalámbrica <Instalación de los accesorios> 5 Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada. • Editar SSID: Introduzca el SSID, el nombre que identifica la red inalámbrica. “SSID” diferencia entre mayúsculas y minúsculas, por lo que deberá prestar atención al introducir el nombre. • Modo funcion.: Seleccione el tipo de conexiones de red inalámbrica. En el modo Ad-hoc, las tarjetas inalámbricas se comunican directamente entre sí. En el modo Infraestruct., las tarjetas inalámbricas se comunican entre sí a través de un punto de acceso, que permite a las tarjetas inalámbricas y con cables enviar archivos a la impresora. Si selecciona Automatico, la impresora seleccionará automáticamente el modo de funcionamiento, según la conexión del cable de red, cada vez que se reinicie. Nota 6 Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de impresión dúplex o la unidad de impresión dúplex. 7 Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora (si fuera necesario) y, a continuación, encienda la impresora. En el modo Ad-hoc, la impresora utilizará la interfaz inalámbrica, aún cuando el cable de red esté conectado. • Canal: Esta opción está disponible únicamente en el modo Ad-hoc. En la mayoría de los casos, no será necesario modificar esta configuración. El servidor de impresión explorará todos los canales disponibles para la red indicada y adaptará el canal que utiliza al que detecte. 6 Cuando haya finalizado, pulse Stop para volver al modo de espera. Configuración de los parámetros de red inalámbrica Selección del tipo de autenticación Después de instalar la tarjeta de red inalámbrica, deberá configurar los parámetros de red apropiados para usar la impresora en una red inalámbrica. Para ello, puede usar tanto el panel de control como SyncThru Web Service, un sitio web incorporado de la impresora. Esta sección brinda información básica sobre los parámetros de red de 802.11 b/g, que se pueden configurar desde el panel de control. Consulte el Manual del usuario de la impresora de red suministrado. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Inalamb. y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca WLAN Seguridad y pulse OK. 4 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca WEP estatica y pulse OK. La autenticación es un proceso de identificación de la legitimidad de un usuario para permitirle el acceso a la red. Puede seleccionar si se utilizará o no la autenticación. Configuración de red básica Puede configurar los ajustes básicos de la red inalámbrica, como el SSID, el modo de funcionamiento y los canales. Puede recuperar la configuración básica si selecciona una red inalámbrica o si realiza la configuración manualmente. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 5 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Inalamb. y pulse OK. Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Autenticacion y pulse OK. 6 Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el tipo que desea. 3 Pulse OK cuando aparezca WLAN Basica. 4 Pulse los botones de desplazamiento para seleccionar el método de configuración que desea y pulse OK. • Buscar lista: La tarjeta de interfaz de red inalámbrica de la impresora busca redes inalámbricas en el área y muestra los resultados. • Personalizado: Puede configurar la red inalámbrica de acuerdo con sus necesidades. 5 • Sist. abierto: No utiliza la autenticación. • Clave compar.: Utiliza la autenticación. 7 Pulse OK para guardar la selección. 8 Pulse Stop para volver al modo de espera. Si seleccionó Buscar lista, pulse los botones de desplazamiento para seleccionar una red y pulse OK. Si seleccionó Personalizado, configure las opciones de red: 10.4 <Instalación de los accesorios> Codificación de la configuración 4 Si la red utiliza claves de codificación WEP, deberá seleccionar el tipo de codificación adecuado y configurar dichas claves. Puede configurar hasta cuatro claves. La clave activa debe coincidir con el valor y la posición de clave (por ejemplo, Clave 1) configurada en los demás dispositivos inalámbricos de la misma red. Cuando aparezca Restablecer en la línea inferior de la pantalla, pulse OK. La impresora comenzará a restaurar los valores predeterminados. Uso del disco duro 1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Inalamb. y pulse OK. Instalar el disco duro permite enviar datos del equipo a la cola de impresión del disco duro de la impresora. Esto reduce la carga de trabajo del equipo. Puede asimismo utilizar diversas funciones de impresión, tales como almacenar un trabajo en el disco duro, revisar un trabajo e imprimir documentos privados. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca WLAN Seguridad y pulse OK. Instalación del disco duro 4 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca WEP estatica y pulse OK. 5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Codificacion y pulse OK. Para obtener información, consulte la página 7.1. Revise las precauciones en la página 10.1. Nota Si configuró el tipo de autenticación en Sist. abierto, no se mostrará el menú Codificacion. 6 1 Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación y el cable de la impresora. 2 Retire la cubierta de la ranura de la unidad de impresión dúplex o la unidad de impresión dúplex de la parte posterior de la impresora. Configure la opción de codificación y pulse OK. • Codif. Tipo: Seleccione un tipo de codificación: WEP 64 bits o WEP 128 bits. • Tipo de clave: Seleccione el tipo de clave de la red. • Clave de uso: Seleccione la clave que desea usar en la red. • Editar clave: Introduzca el número de la clave para la posición de clave seleccionada. Puede introducir los siguientes tipos de números: Hexadecimal 7 1 Alfanumérico WEP 64 bits 10 dígitos, 5 caracteres WEP 128 bits 26 dígitos 13 caracteres 1 Cuando haya finalizado, pulse Stop para volver al modo de espera. 3 Sujete la cubierta de la placa de control y retírela. Restablecimiento de los valores predeterminados de redes inalámbricas Si se produce este error mientras usa o configura los valores de la red inalámbrica, siga los pasos indicados para restaurar los valores predeterminados de fábrica. Por lo general, los valores de fábrica de las redes inalámbricas están optimizados para la impresora. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Red en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Inalamb. y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca WLAN Predet. y pulse OK. 10.5 cubierta de la ranura de impresión dúplex <Instalación de los accesorios> 4 Alinee el conector del disco duro con el conector de la placa de control. Empuje el disco duro hasta que encaje en su lugar. 9 Imprima una página de configuración desde el panel de control para comprobar si el disco duro está instalado correctamente. Consulte la página 8.1. Configuración del disco duro en las propiedades de la impresora Una vez instalado el disco duro, debe seleccionarlo en las propiedades de la impresora para poder utilizarlo. Siga los pasos que aparecen a continuación: 1 Haga clic en el menú Inicio de Windows. 2 En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación, Impresoras. En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes. 5 En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Impresoras. Fije los cuatro tornillos provistos por el fabricante del disco duro. En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido > Dispositivos e impresoras. En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control > Hardware > Dispositivos e impresoras. 6 3 Seleccione el icono de la impresora Samsung ML-4050 Series PCL 6 o el icono de la impresora Samsung ML-4050 Series PS. 4 Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora y seleccione Propiedades. 5 En Propiedades de PCL 6, haga clic en la ficha Impresora y, a continuación, seleccione Unidad de disco duro opcional. En Propiedades de PS, haga clic en la ficha Opción de dispositivo o Configuración de dispositivo y configure la opción Unidad de disco duro opcional en Instalada. Haga coincidir el surco de la cubierta de la placa de control con la muesca de la impresora y deslice la cubierta hasta que quede cerrada. 6 Haga clic en Aceptar. Impresión con el disco duro opcional Una vez instalado el disco duro opcional, puede utilizar funciones de impresión avanzadas, tales como almacenar o poner en cola un trabajo de impresión en el disco duro, revisar un trabajo y especificar la impresión de un trabajo privado en la ventana de propiedades de la impresora. Una vez que haya almacenado archivos en el disco duro, podrá volver a imprimir o eliminar fácilmente los archivos almacenados utilizando el panel de control de la impresora. Configuración de fecha y hora 7 Vuelva a instalar la cubierta de la ranura de impresión dúplex o la unidad de impresión dúplex. 8 Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora, y encienda la impresora. 10.6 1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse OK cuando aparezca Fecha y hora. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el dígito deseado y pulse OK. <Instalación de los accesorios> Puede escribir de 2000 a 2065 en la sección de introducción de años. El cursor se mueve a la siguiente posición. 4 Repita el paso 3 hasta que todos los dígitos aparezcan correctamente. 5 Pulse OK. Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr. invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta. 6 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca la cantidad de copias deseada y pulse OK. 7 Pulse OK. Comenzará la impresión. Almacenamiento de un trabajo Eliminación de un trabajo almacenado Puede almacenar trabajos en el disco duro instalado. 1 Abra el archivo que desee almacenar. 2 Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir. 3 Haga clic en Propiedades. Si aparece Configuración, Imprimir u Opciones, haga clic en el botón. 4 Haga clic en la ficha Opciones adicionales y haga clic en Configuración del trabajo. 5 Seleccione el modo de impresión deseado de la lista desplegable. Puede eliminar trabajos almacenados actualmente en el disco duro. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Guardar trab. y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK. 4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial, introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada. • Normal: imprime en el modo normal. Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito de la misma manera. • Prueba: imprime el primer archivo y, tras una pausa, imprime el siguiente. • Confidencial: almacena los archivos y los protege con una contraseña. • Guardar: almacena el archivo en el disco duro. 5 • Spool: coloca el archivo en cola en el disco duro y lo imprime desde la cola del disco duro. Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Eliminar y pulse OK. Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr. invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta. • Retraso: imprime el archivo a una hora determinada. Cuando aparezca Si, pulse OK. 6 Introduzca el nombre de usuario y el nombre de archivo. 6 7 Haga clic en Aceptar hasta que aparezca la ventana de impresión. Control de la cola de trabajos activos 8 Haga clic en Aceptar o Imprimir para comenzar la impresión. Todos los trabajos de impresión se muestran en la lista de la cola de trabajos activos en el orden en que los envió a la impresora. Puede eliminar un trabajo de la cola antes de imprimir o hacer que un trabajo se imprima antes. Impresión de un trabajo almacenado Puede imprimir trabajos almacenados en el disco duro. 1 2 3 4 Para eliminar un archivo de la cola: Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 1 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Guardar trab. y pulse OK. Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK. Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Trabajo activo y pulse OK. 3 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial, introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada. Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK. 4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial, introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada. Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito de la misma manera. 5 Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito de la misma manera. Cuando aparezca Imprimir, pulse OK. 10.7 <Instalación de los accesorios> 5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Cancelar y pulse OK. Para dar prioridad a un archivo de la cola: Puede seleccionar un trabajo en espera de la cola de trabajos activos y cambiar el orden de impresión para que se imprima antes. Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr. invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta. 6 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Si y pulse OK. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Trabajo activo y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK. 4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial, introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada. Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito de la misma manera. 5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Promocionar y pulse OK. Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr. invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta. Para imprimir un archivo de inmediato: Puede imprimir de forma inmediata un trabajo originalmente programado para su impresión en otro momento. En este caso, el trabajo que se imprime en ese momento se detiene y se imprime el trabajo seleccionado. Esta función se halla disponible cuando el trabajo está programado para su impresión en otro momento. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Gest. trab. en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Trabajo activo y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el nombre de usuario y el nombre de archivo deseados y pulse OK. 4 Si el archivo seleccionado es un trabajo de impresión confidencial, introduzca la contraseña de cuatro dígitos especificada. Pulse los botones de desplazamiento para introducir el primer dígito y pulse OK. El cursor se desplazará automáticamente al siguiente dígito. Introduzca el segundo, el tercero y el cuarto dígito de la misma manera. 5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Liberar y pulse OK. Esta opción sólo aparece al seleccionar un trabajo de impresión Retraso. Consulte la página 10.7. Si introduce una contraseña incorrecta, volverá a aparecer Contr. invalida. Vuelva a introducir la contraseña correcta. 10.8 <Instalación de los accesorios> Impresión utilizando archivos de formularios Puede almacenar hasta 10 archivos de formularios en el disco duro e imprimirlos con el documento. Primero, debe crear un archivo de formularios utilizando el controlador de la impresora. Consulte la Sección de software. 1 Pulse Menu hasta que aparezca Conf sistema en la línea inferior de la pantalla y pulse OK. 2 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Menú Formular. y pulse OK. 3 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el formulario deseado y pulse OK. • Desactivado: imprime en el modo normal. • Form. único: imprime todas las páginas usando el primer formulario. • Form. doble: imprime la primera página usando el primer formulario y la última página usando el segundo formulario. 4 Pulse Back para volver al nivel de menú superior. 5 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Selec. form. y pulse OK. 6 Pulse OK cuando aparezca Formulario 1. 7 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el archivo de formulario deseado y pulse OK. Si seleccionó Form. doble, continúe con el próximo paso. 8 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca Formulario 2 y pulse OK. 9 Pulse los botones de desplazamiento hasta que aparezca el archivo de formulario del segundo formulario y pulse OK. 10.9 <Instalación de los accesorios> 11 Especificaciones Elemento Memoria Especificaciones y descripción Velocidad de impresióna Hasta 38 páginas por minuto con papel A4 (41 ppm con papel Letter) Impresión dúplex: 26 ipm con papel A4 (27 ipm con papel Letter) Resolución Hasta 1200 x 1200 ppp de Impresión real Tiempo de calentamiento Menos de 40 segundos Tiempo de espera de la primera impresión 9 segundos (desde Listo) Modo de reposo: 40 segundos Valor nominal de alimentación 110 - 127 Vca o 220 - 240 Vca En la etiqueta de la máquina se indica el voltaje, la frecuencia en hercios y la corriente. Consumo de energía Promedio: 650 W En modo de ahorro de energía: menos de 13 W Nivel de ruidob Modo de espera: inferior a 35 dBA Modo de impresión: inferior a 56 dBA Rendimiento cartucho de tónerc 10.000 o 20.000 páginas Gramaje ML-4050N ML-4050ND Peso del paquete 21,2 kg (incluidos elementos consumibles) 22,4 kg (incluidos elementos consumibles) ML-4050N Papel: 2,8 kg; Plástico: 0,7 kg ML-4050ND Papel: 3,0 kg; Plástico: 0,8 kg Dimensiones externas (Ancho x Prof. x Alt.) 396 X 453 X 353 mm (15,6 X 17,8 X 13,9 pulgadas) Condiciones de funcionamiento Temperatura: 50 °F a 90 °F (10 °C a 32,5 °C) Humedad: Entre 20% y 80% de humedad relativa Lenguaje de la impresora PCL 6d, PostScript 3, IBM, EPSON 64 MB (Máx. 512 MB) Memoria opcional disponible de 32 MB, 64 MB, 128 MB o 256 MB Utilice sólo módulos DIMM aprobados por Samsung Especificaciones de la impresora Elemento Especificaciones y descripción Pantalla 16 caracteres x 2 líneas Fuentes 1 fuente de mapa de bits, 45 escalables y 136 PostScript 3, fuentes OCR Interfaz • Paralela bidireccional estándar IEEE 1284 - Modos admitidos: compatible, Nibble, Byte, ECP • Interfaz USB estándar - Compatible con USB 2.0 - 1 puerto a 480 Mbps • Interfaz de red - Ethernet 10/100 Base TX LAN con cable - 802.11b/g LAN inalámbrica (opcional) Sistemas operativos compatibles • Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/ Server 2008 R2 • Varios sistemas operativos Linux • Sistema operativo Macintosh 8.6 a 9.2/10.1 a 10.6 Controladores de impresorae • Controlador PCL: Windows 2000/XP/2003/ 2008/Vista/7/Server 2008 R2 • Controlador PostScript: Windows 2000/XP/ 2003/2008/Vista/7/Server 2008 R2, varios tipos de Linux, sistema operativo Macintosh 8.6 a 9.2/10.1 a 10.6 a. La velocidad de impresión depende de varios factores: el sistema operativo, el rendimiento del equipo, la aplicación de software utilizada, el método de conexión, el tipo y el tamaño del material de impresión, el tamaño del papel y la complejidad del trabajo de impresión. b. Nivel de presión acústica, ISO7779 c. Rendimiento promedio declarado del cartucho de tóner de acuerdo con ISO/IEC 19752. La cantidad de páginas puede verse afectada por el entorno operativo, los intervalos de impresión, el tipo y el tamaño del material. Varía en función de la configuración del producto. d. Compatible con PCL6 versión 2.1 e. Visite la página www.samsungprinter.com para descargar la última versión del software. 11.1 <Especificaciones> ÍNDICE A accesorios información de pedido 7.1 instalación DIMM 10.1 disco duro 10.5 tarjeta/dispositivo de interfaz de red 10.3 atasco de papel, solucionar área de impresión dúplex 9.4 área de salida del papel 9.4 bandeja 1 9.2 bandeja multiusos 9.3 bandeja opcional 2 9.2 bandeja opcional 3 9.2 bandeja opcional 4 9.2 en el área del cartucho de tóner 9.3 atasco, solucionar 9.1 B bandeja de salida 5.8 bandeja especial 5.6 C carga de papel bandeja 5.5 bandeja multiusos 5.6 cartucho de tóner comprobación de la carga de tóner 8.3 distribución 8.3 limpieza 8.3 mantenimiento 8.3 sustitución 8.4 configuración de red EtherTalk 4.2 inalámbrica 10.4 sistemas operativos 4.2 TCP/IP 4.2 tipos de trama IPX 4.2 configuración de red inalámbrica 10.4 cubierta trasera, uso 5.8 D DIMM, instalar 10.1 directrices sobre el papel 5.3 disco duro instalación 10.5 uso 10.6 distribución, cartucho de tóner 8.3 interior 8.1 tambor 8.3 M material de impresión especial, directrices 5.3 memoria 10.1 mensajes de error 9.6 mensajes de la pantalla 9.6 modo de ahorro de tóner, uso 2.6 modo de alimentación manual 5.7 E especificaciones, impresora 11.1 H hoja de limpieza, imprimir 8.3 I idioma de la pantalla, cambiar panel de control 2.6 impresión página de información 8.1 página de prueba 2.6 imprimir problemas 9.10 indicador del nivel de papel 5.4 indicador Status, significado 9.6 Instalación de accesorios tarjeta/dispositivo de interfaz de red 10.3 instalación de accesorios disco duro 10.5 memoria 10.1 P página de prueba, imprimir 2.6 panel de control botones 1.4 indicador Status 9.6 menús 2.1 piezas de mantenimiento 8.6 problema, solucionar atascos de papel 9.1 calidad de impresión 9.12 errores PS 9.15 impresión 9.10 Linux 9.16 lista de comprobación 9.5 Macintosh 9.16 mensajes de error 9.6 Windows 9.15 problemas de calidad 9.12 problemas de calidad de impresión, solucionar 9.12 problemas de PostScript 9.15 problemas en Linux 9.16 problemas en Macintosh 9.16 problemas en Windows 9.15 L R limpieza exterior 8.1 reemplazo, cartucho de tóner 8.6 1 requisitos del sistema Linux 3.3 Macintosh 3.3 Windows 3.2 S solución de problemas 9.1 suministros comprobación de duración 8.3 información de pedido 7.1 sustitución, cartucho de tóner 8.4 T tamaño del papel configuración 2.3 especificaciones 5.2 tambor, limpiar 8.3 tarjeta/dispositivo de interfaz de red, instalar 10.3 tipo de papel configuración 2.3 especificaciones 5.2 U ubicación de los componentes 1.3 ubicación de salida, seleccionar 5.8 2 Impresora Samsung Sección de software SECCIÓN DE SOFTWARE CONTENIDOS Capítulo 1: INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE IMPRESIÓN EN WINDOWS Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 4 Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 4 Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................ 7 Reinstalación del software de impresión .......................................................................................................................... 10 Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 11 Capítulo 2: IMPRESIÓN BÁSICA Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 12 Configuración de la impresora ......................................................................................................................................... 13 Ficha Diseño ............................................................................................................................................................... 13 Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 14 Ficha Gráficos ............................................................................................................................................................. 15 Ficha Opciones adicionales ........................................................................................................................................ 16 Ficha Información ....................................................................................................................................................... 17 Ficha Impresora .......................................................................................................................................................... 17 Uso de una configuración favorita .............................................................................................................................. 17 Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 17 Capítulo 3: IMPRESIÓN AVANZADA Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 18 Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 19 Impresión de folletos ....................................................................................................................................................... 19 Impresión por las dos caras del papel .............................................................................................................................. 20 Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 20 Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 20 Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 21 1 Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 21 Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 21 Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 21 Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 21 Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 22 ¿Qué es una superposición? ...................................................................................................................................... 22 Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 22 Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 22 Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 22 Capítulo 4: CÓMO UTILIZAR EL CONTROLADOR POSTSCRIPT EN WINDOWS Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 23 Opciones avanzadas ................................................................................................................................................... 23 Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 23 Capítulo 5: USO DE LA UTILIDAD DE IMPRESIÓN DIRECTA Descripción general de la Utilidad de impresión directa ................................................................................................... 24 Impresión .......................................................................................................................................................................... 24 Desde la ventana Impresión directa ............................................................................................................................ 24 Uso del acceso directo ................................................................................................................................................ 24 Uso del menú contextual ............................................................................................................................................. 24 Capítulo 6: CÓMO COMPARTIR LA IMPRESORA LOCALMENTE Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 25 Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 25 Capítulo 7: USO DEL PANEL INTELIGENTE SMART PANEL Descripción de Smart Panel ............................................................................................................................................. 26 Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 27 Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora .................................................................................................. 27 Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 27 Cambio de la configuración del programa Smart Panel ................................................................................................... 28 2 Capítulo 8: USO DE LA IMPRESORA EN LINUX Introducción ...................................................................................................................................................................... 29 Instalación de Unified Linux Driver ................................................................................................................................... 29 Instalación de Unified Linux Driver .............................................................................................................................. 29 Desinstalación de Unified Linux Driver ....................................................................................................................... 30 Uso de Unified Driver Configurator ................................................................................................................................... 31 Inicio de Unified Driver Configurator ........................................................................................................................... 31 Printers Configuration ................................................................................................................................................. 31 Ports Configuration ..................................................................................................................................................... 32 Configuración de las propiedades de la impresora .......................................................................................................... 32 Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 33 Impresión desde las aplicaciones ............................................................................................................................... 33 Impresión de archivos ................................................................................................................................................. 33 Capítulo 9: USO DE LA IMPRESORA CON UNA COMPUTADORA MACINTOSH Instalación del software para Macintosh .......................................................................................................................... 34 Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 35 Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 35 Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB ........................................................................................... 35 Impresión .......................................................................................................................................................................... 36 Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 36 Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 36 Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 37 Impresión dúplex ......................................................................................................................................................... 38 3 1 Instalación típica Instalación del software de impresión en Windows Este capítulo incluye: • Instalación del software de impresión • Reinstalación del software de impresión • Eliminación del software de impresión Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de impresión. 1 Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora y que esté encendida. 2 Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en Continuar. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación. Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X” con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar y escriba X:\Setup.exe. Instalación del software de impresión Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso. Un controlador de impresora es un software que permite al equipo comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores puede diferir según el sistema operativo que utilice. Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar la instalación. Instalación del software para impresiones locales Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo. Si la impresora está conectada a una red, omita este paso y vaya a la sección “Instalación del software para impresión en red” en la página 7. Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico o personalizado. NOTA: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante el procedimiento de instalación, haga clic en en la esquina superior derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en Cancelar. 3 Haga clic en Siguiente. • Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable. • Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario. Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente. 4 Instalación del software de impresión en Windows 4 Seleccione Instalación típica para una impresora local. Haga clic en Siguiente. 7 Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en Finalizar. Accederá al sitio web de Samsung. Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar. NOTA: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá la siguiente ventana: NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10. • Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente. • Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en Siguiente y en No en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación. • La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso. 5 Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente. De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 7. 6 Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí. En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla. 5 Instalación del software de impresión en Windows 5 Instalación personalizada Seleccione la impresora y haga clic en Siguiente. Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos. 1 Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo y de que esté encendida. 2 Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en Continuar. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación. Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X” con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar y escriba X:\Setup.exe. 3 Haga clic en Siguiente. • Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable. • Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario. Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente. 4 Seleccione Instalación personalizada. Haga clic en Siguiente. NOTA: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá la siguiente ventana: • Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente. • Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en Siguiente y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación. • La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso. 6 Instalación del software de impresión en Windows 6 Seleccione los componentes que desea instalar y haga clic en Siguiente. Instalación del software para impresión en red Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos de la red. Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico o personalizado. Instalación típica Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios. Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones de impresión. NOTA: Si desea cambiar la carpeta de instalación deseada, pulse 1 Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a la red, consulte el Manual del usuario suministrado. 2 Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en Continuar. [Examinar]. 7 Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación. Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X” con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar y escriba X:\Setup.exe. De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 9. 8 Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí. En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla. 9 Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en Finalizar. Accederá al sitio web de Samsung. Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar. 3 Haga clic en Siguiente. • Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable. • Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario. Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente. 7 Instalación del software de impresión en Windows 4 Seleccione Instalación típica para una impresora en red. Haga clic en Siguiente. 5 Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga clic en Siguiente. Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar. NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10. Instalación personalizada Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos y configurar una dirección IP específica. • Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red, introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la impresora. 1 Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a la red, consulte el Manual del usuario suministrado. 2 Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, cuando se le solicite que permita la instalación, haga clic en Continuar. El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en la pantalla la ventana de instalación. Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X” con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar. Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, • Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC), seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca manualmente el nombre compartido o busque una impresora compartida haciendo clic en el botón Examinar. 6 Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes y haga clic en Finalizar. 8 Instalación del software de impresión en Windows haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios → Ejecutar y escriba X:\Setup.exe. 3 Haga clic en Siguiente. • Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable. • Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario. Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente. 4 Seleccione Instalación personalizada. Haga clic en Siguiente. 5 Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga clic en Siguiente. • Si no ve su impresora en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red, introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la impresora. • Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC), seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca manualmente el nombre compartido o busque una impresora compartida haciendo clic en el botón Examinar. CONSEJO: Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red específica, haga clic en el botón Ajuste de la dirección IP. Aparecerá la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera: a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP específica de la lista. Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora, imprima una página de configuración de red. 9 Instalación del software de impresión en Windows b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la puerta de enlace para la impresora y haga clic en Configurar para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red. c. Haga clic en Siguiente. 6 Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del puerto de cada impresora. Haga clic en Siguiente. Reinstalación del software de impresión Si la instalación falla, puede volver a instalar el software. 1 Inicie Windows. 2 3 4 En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas → el nombre del controlador de la impresora → Mantenimiento. Seleccione Reparar y haga clic en Siguiente. Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red. Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga clic en Siguiente. Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla Configuración de esta impresora en un servidor. 7 Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes y haga clic en Finalizar. Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar. • Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en Actualizar para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red, introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la impresora. • Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC), seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca manualmente el nombre compartido o busque una impresora compartida haciendo clic en el botón Examinar. Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos individualmente. NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10. 10 Instalación del software de impresión en Windows 4 NOTA: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá la siguiente ventana: 5 6 Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación, haga clic en Siguiente. Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga clic en Sí. El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán de la computadora. Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar. • Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente. • Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en Siguiente y en No en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación. • La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso. 5 Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga clic en Siguiente. Si instaló el software de la impresora para impresiones locales y selecciona el nombre del controlador de la impresora, aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página de prueba. Proceda de la siguiente manera: a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla y haga clic en Siguiente. b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí. 6 Si no se imprime correctamente, haga clic en No para volver a imprimirla. Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en Finalizar. Eliminación del software de impresión 1 2 3 Inicie Windows. En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los programas → el nombre del controlador de la impresora → Mantenimiento. Seleccione Eliminar y haga clic en Siguiente. Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos individualmente. 11 Instalación del software de impresión en Windows 2 1 2 Impresión básica Abra el documento que desea imprimir. Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación. La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los intervalos de impresión. En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión más comunes de Windows. Este capítulo incluye: • Impresión de un documento • Configuración de la impresora - Ficha Diseño Compruebe que su impresora esté seleccionada. - Ficha Papel - Ficha Gráficos - Ficha Opciones adicionales - Ficha Información - Ficha Impresora - Uso de una configuración favorita - Uso de la ayuda 3 4 Impresión de un documento NOTA: • La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar. • Verifique el sistema operativo compatible con su impresora. En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora. • Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado. A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso de impresión. 12 Impresión básica 5 6 Seleccione una impresora de la lista desplegable Nombre. Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión que ofrece la impresora, haga clic en Propiedades o Preferencias en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información, consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 13. Si en cambio aparece Instalación, Impresora u Opciones en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda. A continuación, haga clic en Propiedades en la siguiente pantalla. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana de propiedades de la impresora. Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o Imprimir en la ventana Imprimir. Ficha Diseño Configuración de la impresora La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión. La ficha Diseño contiene opciones para determinar cómo quedará el documento impreso en la página. Opciones de diseño incluye las opciones Varias páginas por cada cara y Impresión de pósters. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP. La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows (consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte la sección “Ficha Impresora” en la página 17). NOTAS: • La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes en el controlador de impresión. • Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza el programa actual. Para establecer los cambios de forma permanente, realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras. • El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea. 1. Haga clic en el botón Inicio de Windows. 2. Seleccione Impresoras y faxes. 3. Seleccione el icono del controlador de la impresora. 4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador de la impresora y seleccione Preferencias de impresión. 5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar. Orientación del papel Orientación del papel permite seleccionar la dirección en la que desea imprimir los datos en la página. • Vertical imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta. • Horizontal imprime los datos en la página con orientación horizontal, como una hoja de cálculo. • Girar 180 grados permite girar la página 180 grados. Vertical Horizontal Opciones de diseño Opciones de diseño permite seleccionar opciones de impresión avanzadas. Puede seleccionar Varias páginas por cada cara y Impresión de pósters. • Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara)” en la página 18. • Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de pósters” en la página 19. Impresión a doble cara Impresión a doble cara permite imprimir por las dos caras del papel. • Para obtener más información, consulte la sección “Impresión por las dos caras del papel” en la página 20. 13 Impresión básica Ficha Papel Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. Haga clic en la ficha Papel para acceder a diversas propiedades del papel. Tipo Establezca Tipo de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima. Algodón: papel de algodón de 75~90 g/m2, como por ejemplo Gilbert 25% y Gilbert 100%. Papel normal: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m2. Reciclado: papel reciclado de 75~90 g/m2. Papel de color: papel de color de 75~90 g/m2. Primera pág. Esta propiedad permite imprimir la primera página en un tipo de papel diferente al del resto del documento. Puede seleccionar la fuente de papel para la primera página. Por ejemplo, introduzca una pila gruesa para la primera página en la bandeja multiusos y, a continuación, papel normal en la bandeja n. Después, seleccione Bandeja n en la opción Fuente y Bandeja multiusos en la opción Primera pág. Impresión a escala Impresión a escala permite aplicar una escala automática o manual a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar Ninguna, Reducir/aumentar o Ajustar a página. • Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de un documento en formato reducido o aumentado” en la página 20. • Para obtener más información, consulte la sección “Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado” en la página 20. Copias Copias permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número de copias puede oscilar entre 1 y 999. Tamaño Tamaño permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja. Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro Tamaño, haga clic en Personalizado. Cuando aparezca la ventana Configuración de papel personalizada, especifique un tamaño y haga clic en Aceptar. Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla. Fuente Asegúrese de la opción Fuente esté configurada en la bandeja de papel correspondiente. Use Alimentación manual cuando imprima en materiales especiales, como sobres y transparencias. Deberá introducir las hojas de a una en la bandeja manual o en la bandeja multiusos. Si la fuente del papel está configurada en Selección automática, la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de acuerdo con el orden siguiente: bandeja manual o bandeja multiusos, bandeja n. 14 Impresión básica Ficha Gráficos Opciones avanzadas Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón Opciones avanzadas. • Opciones TrueType: Esta opción determina los comandos que el controlador comunica a la impresora acerca de cómo reproducir el texto en el documento. Seleccione la configuración apropiada de acuerdo con el estado del documento. Es posible que esta opción sólo esté disponible en Windows 9x/Me, según el modelo de la impresora. - Descargar como diseño: Cuando se selecciona esta opción, el controlador descarga cualquier fuente TrueType usada en el documento y que no está almacenada (residente) en la impresora. Si después de imprimir un documento, descubre que las fuentes no se imprimieron correctamente, seleccione Download as bit image y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La opción Download as bit image suele ser útil cuando se imprimen documentos de Adobe. Esta opción sólo está disponible cuando utiliza el controlador de impresora PCL. - Descargar como mapa de bits: Si esta opción está seleccionada, el controlador descargará las fuentes como imágenes de mapa de bits. Los documentos con fuentes complejas, como coreano o chino, se imprimen más rápido cuando esta opción está seleccionada. - Imprimir como gráficos: Si esta opción está seleccionada, el controlador descargará las fuentes como gráficos. Por medio de esta opción se logra mejorar el rendimiento de la impresión (velocidad) cuando se imprimen documentos con alto contenido gráfico y relativamente pocas fuentes TrueType. • Imprimir todo el texto en negro: Si está seleccionada la opción Imprimir todo el texto en negro, todo el texto del documento se imprime en negro, independientemente del color que aparezca en la pantalla. Haga clic en la ficha Gráficos para ver las propiedades que aparecen a continuación. Resolución Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el modelo de la impresora. Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento. Modo Imagen Las opciones disponibles son Normal y Mejora de texto. Algunas impresoras no admiten esta función. • Configuración de la impresora: Si selecciona esta opción, esta función se configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel de control de la impresora. • Normal: Esta opción se aplica a los documentos normales. • Text Enhance: El modo imagen permite al usuario mejorar las impresiones. Modo Ahorro de tóner Si se selecciona esta opción, aumentará la vida útil del cartucho de tóner y disminuirá el costo por página, sin que la calidad de la impresión se vea muy afectada. • Configuración de la impresora: Si selecciona esta opción, esta función se configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel de control de la impresora. Algunas impresoras no admiten esta función. • Activado: Seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner de la impresora en cada página. • Desactivado: Seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando imprime un documento. 15 Impresión básica Ficha Opciones adicionales Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. Haga clic en la ficha Opciones adicionales para acceder a las siguientes funciones: Marcas de agua Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página del documento. Para obtener más información, consulte la sección “Uso de marcas de agua” en la página 21. Superposición Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel con membrete. Para obtener más información, consulte la sección “Uso de superposiciones” en la página 22. Opciones de salida • Orden de impresión: Permite determinar la secuencia en la que se imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista desplegable. - Normal (1,2,3): Se imprimen todas las páginas de la primera a la última. - Inv. todas pág.(3,2,1): Se imprimen todas las páginas de la última a la primera. - Imprimir páginas impares: Se imprimen sólo las páginas impares del documento. - Imprimir páginas pares: Se imprimen sólo las páginas pares del documento. 16 Impresión básica • Página de información: Seleccione Banner Page para imprimir un encabezado con el nombre de la impresora, el identificador de red y el nombre del trabajo antes de imprimir el documento. Cuando varios usuarios envían un trabajo de impresión a la impresora, esta opción permite ubicar la impresión fácilmente en la bandeja de salida. Algunas impresoras no admiten esta función. • Usar fuentes de la impresora: Si está seleccionada la opción Use Printer Fonts, la impresora imprime el documento usando las fuentes almacenadas en la memoria instalada (fuentes residentes) en lugar de descargar las fuentes usadas en el documento. Dado que descargar fuentes requiere tiempo, seleccionar esta opción puede acelerar la impresión. Cuando se utiliza la opción Printer fonts, la impresora trata de hacer coincidir las fuentes del documento con las fuentes almacenadas en la memoria. Sin embargo, si utiliza fuentes en el documento diferentes a las de la impresora, la impresión diferirá del documento de la pantalla. Esta opción sólo está disponible si utiliza controlador de impresora PCL. • Guardar para superposición: Seleccione Save as Form for Overlay para guardar el documento (C:\FORMOVER\*.FOM). Una vez seleccionada esta opción, el controlador de la impresora solicita el nombre de archivo y la ruta de destino cada vez que imprime. Si desea predeterminar el nombre de archivo y especificar la ruta, haga clic en el botón de Output to area, escriba el nombre de archivo y especifique la ruta. Esta opción sólo está disponible si utiliza controlador de impresora PCL. Imprimir y almacenar La ventana Print and Hold permite seleccionar cómo imprimir o guardar el archivo de impresión en el disco duro opcional. Algunas impresoras no admiten esta función. Uso del archivo de ayuda en la pantalla • Para obtener más información acerca de Imprimir y almacenar, haga clic en en el ángulo superior derecho de la ventana. La ventana de ayuda de Imprimir y almacenar se abre y permite ver la ayuda en la pantalla que proporciona Imprimir y almacenar. Ficha Información Uso de la ayuda Utilice la ficha Información para ver el copyright y el número de versión del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse con el botón Ayuda de la ventana de propiedades de la impresora. Estas pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión. Ficha Impresora Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta Impresoras, podrá ver la ficha Impresora. Puede ajustar la configuración de la impresora. El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea. 1 Haga clic en el menú Inicio de Windows. 2 3 4 5 Seleccione Impresoras y faxes. Seleccione el icono del controlador de la impresora. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador de la impresora y seleccione Propiedades. Haga clic en la ficha Impresora y configure las opciones. Uso de una configuración favorita La opción Favoritos, que aparece en cada ficha de propiedades, permite guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro. Para guardar una configuración de Favoritos: 1 2 Modifique los valores según sea necesario en cada ficha. 3 Haga clic en Guardar. Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada de texto Favoritos. Cuando guarda Favoritos, se guardan todas las configuraciones actuales del controlador. Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista desplegable Favoritos. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo con los valores de configuración establecidos en Favoritos. Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista y haga clic en Eliminar. Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada del controlador de impresión seleccionando Impresora predeterm. de la lista. 17 Impresión básica También puede hacer clic en en la esquina superior derecha de la ventana y, luego, en cualquier configuración. 3 Impresión avanzada Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas de impresión avanzadas. NOTA: • La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar. • Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado. 1 2 3 4 Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja. 1 2 Este capítulo incluye: • Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) 3 • Impresión de pósters 4 • Impresión de folletos • Impresión por las dos caras del papel • Impresión de un documento en formato reducido o aumentado • Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado • Uso de marcas de agua • Uso de superposiciones 5 6 18 Impresión avanzada Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. En la ficha Diseño, seleccione Varias páginas por cada cara de la lista desplegable Tipo diseño. Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja (1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable Páginas por cara. Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable Ord. de las págs., si es necesario. Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir un borde alrededor de cada página de la hoja. Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño y el tipo de papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Impresión de pósters Impresión de folletos Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9 ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño póster. 1 2 3 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. Haga clic en la ficha Diseño, seleccione Impresión de pósters de la lista desplegable Tipo diseño. Configuración de la opción póster: Puede seleccionar el diseño de página como Póster <2x2>, Póster <3x3> o Póster <4x4>. Por ejemplo, si selecciona Póster <2x2>, la salida se ampliará automáticamente para ocupar 4 páginas físicas. 8 9 8 9 Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto. 1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. 2 En la ficha Diseño, seleccione Impresión de folletos de la lista desplegable Tipo. NOTA: La opción de impresión de folletos está disponible cuando se selecciona el tamaño A4, Carta, Legal o Folio en la opción Tamaño de la ficha Papel. 3 Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas para facilitar el pegado de las hojas. 3,8 mm 3,8 mm 4 5 Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño y el tipo de papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Puede completar el póster pegando las hojas. 19 Impresión avanzada 4 5 Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Después de la impresión, doble y grape las páginas. Impresión de un documento en formato reducido o aumentado Impresión por las dos caras del papel Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente. Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento. Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa. Las posibles opciones se enumeran a continuación: • Configurac. impres.: Si selecciona esta opción, esta función se configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel de control de la impresora. Si la opción no aparece significa que la impresora no incorpora dicha función. • Ninguna • Margen largo: es el diseño convencional que se utiliza en la encuadernación de documentos impresos. • Margen corto: es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios. 1 2 3 2 2 4 5 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. En la ficha Papel, seleccione Reducir/aumentar de la lista desplegable Tipo de impresión. Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada Porcentaje. También puede hacer clic en el botón o . Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. 3 3 2 5 5 2 3 5 3 5 ▲ Margen largo ▲ Margen corto Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado • Dúplex inverso: Permite comparar el orden general de impresión con el orden de impresión dúplex. Si la opción no aparece significa que la impresora no incorpora dicha función. NOTA: • No imprima en ambas caras de las etiquetas, las transparencias, los sobres o en papel grueso. Pueden producirse atascos de papel y daños en la impresora. • Para la impresión a doble cara, sólo puede utilizar los siguientes tamaños de papel: A4, Carta, Legal y Folio, con un peso de 75 a 90 g/m2. 1 2 3 4 5 A Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. En la ficha Diseño, seleccione la orientación del papel. En la sección Impresión a doble cara, seleccione la opción de encuadernación dúplex que desee. Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. La impresora imprime primero cualquier otra página del documento. NOTA: Si la impresora no tiene una unidad dúplex, deberá completar el trabajo de impresión manualmente. La impresora imprime primero cualquier otra página del documento. Después de haber impreso la primera cara del trabajo, se abrirá la ventana con el consejo de impresión. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de impresión. 20 Impresión avanzada Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño. 1 2 3 4 5 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. En la ficha Papel, seleccione Ajustar a página de la lista desplegable Tipo de impresión. Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable Pág. de destino. Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel. Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Modificación de una marca de agua Uso de marcas de agua 1 La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras “BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento. 2 La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista. 3 Uso de una marca de agua existente 4 5 1 2 3 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. Haga clic en la ficha Opciones adicionales y seleccione la marca de agua deseada de la lista desplegable Marcas de agua. Verá la marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar. Haga clic en Aceptar y comience la impresión. 1 2 3 4 Creación de una marca de agua 1 2 3 4 5 6 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua. Introduzca un texto en el cuadro Mensaje de marcas de agua. Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará en la ventana de vista preliminar. Si se selecciona el cuadro Sólo en la primera página, la marca de agua sólo se imprimirá en la primera página. Seleccione las opciones de marca de agua deseadas. Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente, así como el nivel de la escala de grises, en la sección Atributos de fuente. Además puede configurar el ángulo de la marca de agua en la sección Ángulo del mensaje. Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en Agregar. Cuando haya terminado la edición, haga clic en Aceptar y comience la impresión. Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione <Sin marca de agua> de la lista desplegable Marcas de agua. 21 Impresión avanzada Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir. Eliminación de una marca de agua NOTA: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá la página cuando se imprima. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua. Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista Marcas de agua actuales y modifique los mensajes de marcas de agua y las opciones. Haga clic en Actualizar para guardar los cambios. Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. En la ficha Opciones adicionales, haga clic en el botón Editar que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana Modificar marcas de agua. Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista Marcas de agua actuales y haga clic en Eliminar. Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir. Uso de la superposición de páginas Uso de superposiciones Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento. Para imprimir una superposición con un documento: 1 2 ¿Qué es una superposición? Dear ABC Regards WORLD BEST Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete. En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una superposición que contenga la misma información que aparece en el membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso. Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete en el documento. 3 4 5 1 WORLD BEST 2 3 4 5 6 7 Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como superposición. Para guardar el documento como una superposición, vaya a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. Haga clic en la ficha Opciones adicionales y luego en el botón Editar en la sección Superposición. En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en Crear superposición. En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho caracteres como máximo en el cuadro Nombre del archivo. Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta predeterminada es C:\Formover.) Haga clic en Guardar. El nombre aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones. Haga clic en Aceptar o Sí para finalizar. El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro de la computadora. NOTA: El tamaño del documento de superposición debe ser igual al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna superposición con marca de agua. 22 Impresión avanzada Para modificar la configuración de impresión en la aplicación de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12. Haga clic en la ficha Opciones adicionales. Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista desplegable Superposición. Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista Superposición, haga clic en el botón Editar y en Cargar superposición, y seleccione el archivo de superposición. Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana Cargar superposición. Creación de una nueva superposición de páginas Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva que contenga el logotipo o imagen. Cree o abra el documento que desea imprimir. 6 7 Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir. El archivo aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones y estará disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro Lista de superposiciones. Si es necesario, haga clic en Confirmar la superposición de páginas al imprimir. Si este cuadro está activado, aparecerá una ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir, que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición en el documento. Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta se imprimirá automáticamente con el documento. Haga clic en Aceptar o Sí hasta que comience la impresión. La superposición seleccionada se descargará con el trabajo de impresión y se imprimirá en el documento. NOTA: La resolución del documento de superposición debe ser igual al del documento en el que se imprimirá la superposición. Eliminación de una superposición de páginas Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar. 1 2 3 4 5 6 En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha Opciones adicionales. Haga clic en el botón Editar en la sección Superposición. Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro Lista de superposiciones. Haga clic en Eliminar superposición. Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en Sí. Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir. 4 Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows Opciones avanzadas Puede definir las opciones avanzadas haciendo clic en el botón Opciones avanzadas. Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento. Los PPD, en combinación con el controlador PostScript, dan acceso a las opciones de impresión y permiten que la computadora se comunique con la impresora. El CD-ROM del software que se suministra incluye un programa de instalación para los PPD. Este capítulo incluye: Configuración de la impresora La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la impresora, podrá revisar y modificar las opciones que desee utilizar en el trabajo de impresión. La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP. La ventana Properties del controlador de la impresora que aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso. NOTAS: • La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes en el controlador de la impresora. • Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utilice el programa actual. Para establecer los cambios de forma permanente, realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras. • El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea. 1. Haga clic en el botón Start de Windows. 2. Seleccione Printers and Faxes. 3. Seleccione el icono del controlador de la impresora. 4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del controlador de la impresora y seleccione Printing Preferences. 5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en OK. • Papel/Salida: Esta opción permite seleccionar el tamaño del papel que se va a cargar en la bandeja. • Gráfico: Esta opción permite ajustar la calidad de impresión de acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. • Opciones de documento: Estas opciones permiten configurar las opciones PostScript o las funciones de la impresora. Uso de la ayuda También puede hacer clic en en la esquina superior derecha de la ventana y, luego, en cualquier configuración. 23 Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows 5 Uso de la Utilidad de impresión directa Uso del acceso directo 1 Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y arrástrelo hasta el acceso directo a Utilidad de impresión directa del escritorio. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora predeterminada. Este capítulo explica cómo usar la Utilidad de impresión directa para imprimir archivos PDF sin necesidad de abrirlos. NOTA: Si la impresora predeterminada no admite la Utilidad Descripción general de la Utilidad de impresión directa La Utilidad de impresión directa es un programa que envía archivos PDF directamente a la impresora sin necesidad de abrirlos. Envía datos a través de la cola de impresión de Windows utilizando el puerto del controlador de la impresora. Sólo admite el formato PDF. Para instalar el programa, seleccione Personalizada y coloque una marca de verificación en el programa cuando instale el controlador de la impresora. 2 3 Hay varias maneras de imprimir con la Utilidad de impresión directa. Desde la ventana Impresión directa Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus necesidades. Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora. Uso del menú contextual 1 2 3 Impresión 1 de impresión directa, se abrirá una ventana que le solicitará que seleccione la impresora adecuada. Seleccione la impresora adecuada de la sección Selección de impresora. 4 Haga clic con el botón secundario en el archivo PDF que desea imprimir y seleccione Impresión directa. Se abre la ventana Utilidad de Impresión directa con el archivo PDF añadido. Seleccione la impresora que utilizará. Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus necesidades. Consulte más abajo. Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora. Seleccione Programas o Todos los programas Æ Utilidad de impresión directa Æ Utilidad de impresión directa del menú Inicio. O bien, haga doble clic sobre el acceso directo a Utilidad de impresión directa del escritorio. 2 3 4 5 Se abrirá la ventana Impresión directa. Seleccione la impresora que utilizará de la sección Selección de impresora y haga clic en Examinar. Seleccione el archivo PDF que desea imprimir y haga clic en Abrir. El archivo PDF se agrega a la sección Selección de archivos. Personalice la configuración de la impresora de acuerdo con sus necesidades. Consulte la columna siguiente. Haga clic en Imprimir. El archivo PDF seleccionado se enviará a la impresora. 24 Uso de la Utilidad de impresión directa 6 Cómo compartir la impresora localmente Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red, que se denomina “equipo anfitrión”. El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows o la ayuda en línea. Configuración del equipo anfitrión 1 2 3 4 5 6 Inicie Windows. En el menú Inicio, seleccione Impresoras y faxes. Haga doble clic en el icono del controlador de impresión. En el menú Impresora, seleccione Compartir. Marque la casilla Compartir esta impresora. Complete el campo Nombre compartido y luego haga clic en Aceptar. NOTAS: • Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora. • Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar el CD-ROM suministrado. Configuración del equipo cliente 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 25 Cómo compartir la impresora localmente Haga clic con el botón derecho del mouse en Inicio de Windows y seleccione Explorar. Abra la carpeta de red situada en la columna de la izquierda. Haga clic en el nombre compartido. Del menú Inicio seleccione Impresoras y faxes. Haga doble clic en el icono del controlador de impresión. En el menú Impresora, seleccione Propiedades. En la ficha Puertos, seleccione Agregar puerto. Seleccione Puerto local y haga clic en Puerto nuevo. Complete el campo Escriba un nombre de puerto con el nombre compartido. Haga clic en Aceptar y, a continuación, en Cerrar. Haga clic en Aplicar y, a continuación, en Aceptar. 7 Uso del panel inteligente Smart Panel Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado de la impresora y permite personalizar la configuración de la impresora. Si es usuario del sistema operativo de Windows o Macintosh, Smart Panel se instala automáticamente cuando usted instala el software de la impresora. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue Smart Panel de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) e instálelo. NOTAS: • Para utilizar este programa necesita - Windows 98 o superior (Windows NT 4.0, sólo para impresoras que admiten la función de red). Consulte la compatibilidad con sistemas operativos en la sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario. - Mac OS X 10.3 o superior - Linux. Consulte la compatibilidad con sistemas Linux en la sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario. - Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en ayuda HTML. • Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD-ROM suministrado. Haga clic en este icono en Linux. Si es un usuario de Windows, en el menú Iniciar, seleccione Programas o Todos los programas → Nombre del controlador de impresora → Smart Panel. NOTAS: • Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero seleccione el modelo de impresora que desee utilizar con Smart Panel. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione nombre de la impresora. • La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este Manual del usuario del software puede variar según la impresora en uso. El programa Smart Panel muestra el estado actual de la impresora, el nivel de tóner restante en el cartucho(s) de tóner y otra información. También puede cambiar los ajustes. 2 3 1 5 Descripción de Smart Panel Si se produce un error al imprimir, Smart Panel aparecerá automáticamente, indicándolo. También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X). Haga doble clic en este icono en Windows. 4 1 Nivel de tóner Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten esta función. 2 Comprar ahora Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web. 3 Guía de solución de problemas Para solucionar problemas, consulte la ayuda. Haga clic en este icono en Mac OS X. 4 Configuración de impresora Puede configurar varias funciones de impresora en la ventana Utilidad de configuración de impresora. Algunas impresoras no admiten esta función. NOTA: si la impresora está conectada a una red y usted es un usuario de Windows, aparece la ventana SyncThru Web Service en lugar 26 Uso del panel inteligente Smart Panel de la ventana Utilidad de configuración de impresora. Mac OS X y Linux no admiten entornos de red. 5 Configuración del controlador (Sólo para Windows) La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora. Para más información, Consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 13. Cómo abrir la Guía de solución de problemas Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones de problemas de error. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Guía de solución de problemas. Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora Con la Utilidad de configuración de impresora, puede ajustar y corroborar la configuración de la impresora. 1 2 3 Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Configuración de impresora. Modifique la configuración. Para enviar los cambios a la impresora, haga clic en el botón Apply (Aplicar). NOTAS: Si la impresora está conectada a una red, aparece la ventana SyncThru Web Service en lugar de la ventana Utilidad de configuración de impresora. Uso del archivo de ayuda en pantalla Para obtener más información sobre la Utilidad de configuración de la impresora haga clic en . 27 Uso del panel inteligente Smart Panel Cambio de la configuración del programa Smart Panel Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Opciones. Seleccionar los ajustes deseados de la ventana Opciones. 28 Uso del panel inteligente Smart Panel 8 Uso de la impresora en Linux Puede utilizar la impresora en un entorno Linux. Instalación de Unified Linux Driver Instalación de Unified Linux Driver 1 Este capítulo incluye: • Introducción 2 • Instalación de Unified Linux Driver • Uso de Unified Driver Configurator • Configuración de las propiedades de la impresora • Impresión de un documento Asegúrese de conectar la impresora al equipo. Encienda el equipo y la impresora. Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba “root” en el campo de inicio e introduzca la contraseña del sistema. NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema. Introducción 3 Descargue y extraiga en su equipo el paquete Unified Linux Driver de la página Web de Samsung. 4 Haga clic en el icono “ ” que se encuentra en la parte inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla del terminal, escriba: Debe descargar el paquete de software de Linux de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) para instalar el software de la impresora y el escáner. [root@localhost root]#tar zxf [Ruta del archivo]/ UnifiedLinuxDriver.tar.gz[root@localhost root]#cd [Ruta del archivo]/cdroot/Linux[root@localhost Linux]#./ install.sh Una vez instalado el controlador en el sistema Linux, el paquete del controlador permite monitorizar, de forma simultánea, una serie de dispositivos de impresora por medio de puertos paralelos ECP y USB veloces. El paquete Unified Linux Driver incluye un programa de instalación flexible e inteligente. No es necesario buscar componentes adicionales que podrían resultar necesarios para el software Unified Linux Driver: todos los paquetes requeridos se incorporan al sistema y se instalan automáticamente. Esto es posible en una amplia gama de los clones Linux más conocidos. NOTA: Si no utiliza una interfaz gráfica y no ha podido instalar el software, debe utilizar el controlador en el modo de texto. Siga los pasos del 3 al 4 y después siga las instrucciones que aparecen en la pantalla del terminal. 5 29 Uso de la impresora en Linux Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next. 6 Una vez completada la instalación, haga clic en Finish. Desinstalación de Unified Linux Driver 1 Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba “root” en el campo de inicio e introduzca la contraseña del sistema. NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios, consulte al administrador del sistema. 2 El programa de instalación agregará el icono Unified Driver Configurator al escritorio y el grupo Samsung Unified Driver al menú del sistema para mayor comodidad. Si tiene alguna dificultad, consulte la ayuda de la pantalla que está disponible a través del menú del sistema o desde la ventana de la aplicación del paquete del controlador, tal como Unified Driver Configurator. 3 4 5 30 Uso de la impresora en Linux Haga clic en el icono “ ” que se encuentra en la parte inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla del terminal, escriba: [root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/ [root@localhost uninstall]#./uninstall.sh Haga clic en Uninstall. Haga clic en Next. Haga clic en Finish. Printers Configuration Uso de Unified Driver Configurator La ventana de configuración de impresoras tiene dos fichas: Printers y Classes. Unified Linux Driver Configurator es una herramienta diseñada principalmente para configurar la impresora. Una vez instalado Unified Linux driver, se creará automáticamente el icono Unified Linux Driver Configurator en el escritorio. Ficha Printers Es posible visualizar la configuración de impresión del sistema actual haciendo clic en el botón del icono de la impresora que se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver Configurator. Cambia a Printer configuration. Inicio de Unified Driver Configurator 1 2 Haga doble clic en el icono Unified Driver Configurator del escritorio. Muestra todas las impresoras instaladas. También puede hacer clic en el icono del menú de inicio y seleccionar Samsung Unified Driver y luego Unified Driver Configurator. Pulse los botones del panel Modules para avanzar a la ventana de configuración correspondiente. Muestra el estado, el nombre del modelo y el URI de la impresora. Botón Printers Configuration Botón Scanners Configuration (sólo para dispositivos multifunción) Puede utilizar los siguientes botones de control de impresión: • Refresh: renueva la lista de impresoras disponibles. Botón Ports Configuration • Add Printer: permite agregar una nueva impresora. • Remove Printer: elimina la impresora seleccionada. • Set as Default: permite configurar la impresora actual como impresora predeterminada. • Stop/Start: detiene/inicia la impresora. • Test: permite imprimir una página de prueba para verificar que el equipo funciona correctamente. • Properties: permite visualizar y cambiar las propiedades de la impresora. Para obtener más información, consulte la página 32. 3 Puede utilizar la ayuda de la pantalla si hace clic en Help. Después de cambiar la configuración, haga clic en Exit para cerrar Unified Driver Configurator. 31 Uso de la impresora en Linux Ficha Classes La ficha Classes muestra la lista de clases de impresoras disponibles. Configuración de las propiedades de la impresora En la ventana de propiedades provista por Printers configuration, podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora. 1 Inicie Unified Driver Configurator. Muestra todas las clases de impresoras. 2 3 Si es necesario, vaya a Printers configuration. Seleccione la impresora de la lista de impresoras disponibles y haga clic en Properties. Se abrirá la ventana Printer Properties. Muestra el estado de la clase y la cantidad de impresoras en la clase. • Refresh: renueva la lista de clases de impresoras. • Add Class...: permite agregar una nueva clase de impresoras. • Remove Class: elimina la clase de impresoras seleccionada. Ports Configuration En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles, verificar el estado de los puertos y liberar un puerto ocupado una vez finalizado el trabajo. Cambia a Ports configuration. Muestra todos los puertos disponibles. Muestra el tipo de puerto, el dispositivo conectado al puerto y el estado. 4 • Refresh: renueva la lista de puertos disponibles. • Release port: libera el puerto seleccionado. 32 Uso de la impresora en Linux En la parte superior de la ventana aparecen cinco fichas: •General: permite cambiar la ubicación y el nombre de la impresora. El nombre que se introdujo en esta ficha aparece en la lista de impresoras de Printers configuration. •Connection: permite ver o seleccionar otro puerto. Si cambia el puerto de la impresora de USB a paralelo, o viceversa, mientras está en uso, deberá volver a configurar el puerto de la impresora en esta ficha. •Driver: permite ver o seleccionar otro controlador de la impresora. Si hace clic en Options, podrá configurar las opciones predeterminadas de los dispositivos. •Jobs: muestra la lista de trabajos de impresión. Haga clic en Cancel job para cancelar el trabajo seleccionado y seleccione la casilla de verificación Show completed jobs para ver los trabajos previos en la lista de trabajos. •Classes: muestra la clase en la que se encuentra la impresora. Haga clic en Add to Class para agregar la impresora a una clase específica o haga clic en Remove from Class para eliminar la impresora de la clase seleccionada. Haga clic en OK para aplicar los cambios y cierre la ventana Printer Properties. Impresión de un documento Impresión desde las aplicaciones Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales se puede imprimir con Common UNIX Printing System (CUPS). Podrá imprimir desde cualquiera de estas aplicaciones. 1 En la aplicación que esté utilizando, seleccione Print en el menú File. 2 Seleccione Print directamente con lpr. 3 En la ventana LPR GUI, seleccione el nombre del modelo de la impresora de la lista de impresoras y haga clic en Properties. Haga clic. 5 6 7 En la parte superior de la ventana aparecen cuatro fichas: •General: permite modificar el tamaño y el tipo de papel, y la orientación de los documentos. Además, permite imprimir documentos a doble cara, agregar portadas y contraportadas, y cambiar la cantidad de páginas por hoja. •Text: permite especificar los márgenes de la página y configurar las opciones del texto, tales como el espaciado o las columnas. •Graphics: permite configurar las opciones de imagen que se utilizan cuando se imprimen imágenes/archivos, tales como las opciones de color, el tamaño de la imagen o la posición de la imagen. •Device: permite configurar la resolución de impresión, la fuente y el destino del papel. Haga clic en Apply para aplicar los cambios y cerrar la ventana Properties. Haga clic en OK en la ventana LPR GUI para comenzar la impresión. Aparecerá la ventana Printing, que permitirá monitorizar el estado del trabajo de impresión. Para cancelar el trabajo actual, haga clic en Cancel. Impresión de archivos 4 Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo de impresión de Samsung con el controlador CUPS estándar, directamente desde la interfaz de la línea de comandos. Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete del controlador reemplazará la herramienta lpr estándar por un programa LPR GUI mucho más fácil de usar. Cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos de impresión. Para imprimir cualquier archivo de documento: 1 Escriba lpr <nombre_de_archivo> en la línea de comandos shell de Linux y pulse Intro. Aparecerá la ventana LPR GUI. 2 3 33 Uso de la impresora en Linux Cuando escriba únicamente lpr y pulse Intro, aparecerá primero la ventana Select file(s) to print. Simplemente seleccione los archivos que desee imprimir y haga clic en Open. En la ventana LPR GUI, seleccione la impresora de la lista y cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos de impresión. Para obtener más información sobre la ventana de propiedades, consulte la página 33. Haga clic en OK para iniciar la impresión. 9 9 Haga clic en Continuar. 10 Haga clic en Instalar. 11 Una vez completada la instalación, haga clic en Salir. Uso de la impresora con una computadora Macintosh Desinstalación del controlador de la impresora Será necesario desinstalar el software si desea actualizarlo o si la instalación no se completó de forma satisfactoria. El equipo admite el sistema Macintosh con una interfaz USB integrada o una tarjeta de interfaz de red 10/100 Base-TX opcional. Cuando imprime un archivo desde una computadora Macintosh, puede utilizar el controlador PostScript si instala el archivo PPD. 1 2 3 4 5 NOTA: Algunas impresoras no admiten la interfaz de red. Para verificar si la impresora admite la interfaz de red, consulte la sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario de la impresora. 6 7 8 Este capítulo incluye: • Instalación del software para Macintosh • Instalación de la impresora 9 • Impresión Instalación del software para Macintosh El CD-ROM del controlador PostScript que se proporciona con el equipo incluye el archivo PPD para utilizar el controlador PS, además del controlador de Apple LaserWriter para imprimir en una computadora Macintosh. Instalación del controlador de la impresora 1 2 3 4 5 6 7 8 Conecte el equipo a la computadora con el cable USB o el cable Ethernet. Encienda la computadora y el equipo. Introduzca el CD-ROM del controlador PostScript que se proporciona con el equipo en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del equipo Macintosh. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer. Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer. En Mac OS 8.6~9.2, haga doble clic en el icono Samsung LBP Installer Classic. En Mac OS 10,1 o superior, haga doble clic en el icono Samsung LBP Installer OSX. Haga clic en Continuar. 34 Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora en la unidad de CD-ROM. Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el escritorio del equipo Macintosh. Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer. Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer. En Mac OS 8.6~9.2, haga doble clic en el icono Samsung LBP Installer Classic. En Mac OS 10,1 o superior, haga doble clic en el icono Samsung LBP Installer OSX. Haga clic en Continuar. Haga clic en Continuar. Seleccione Uninstall y, a continuación, haga clic en Uninstall. Cuando la desinstalación haya finalizado, haga clic en Quit. • Para MAC OS, versión 10.4, haga clic en Navegador por omisión y encontrará Bonjour. Instalación de la impresora • Para MAC OS, versión 10.5~10.6, haga clic en Por omisión y encontrará Bonjour. La configuración de la impresora varía en función del cable que se utiliza para conectar la impresora a la computadora (el cable de red o el cable USB). 5 Para una computadora Macintosh conectada a una red NOTA: Algunas impresoras no admiten la interfaz de red. Antes de conectar la impresora, verifique si admite la interfaz de red. Para ello, consulte la sección Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario de la impresora. 6 Mac OS 8.6 ~ 9.2 1 2 3 4 5 6 7 Mac OS 10,1 o superior Haga clic en LaserWriter 8 (el controlador PostScript que se proporciona con la computadora Macintosh). El nombre del equipo aparecerá en la lista. Seleccione SEC000xxxxxxxxx del cuadro de impresión (donde xxxxxxxxx varía en función de cada equipo) y haga clic en Seleccionar. 1 Siga las instrucciones descritas en “Instalación del software para Macintosh” on page 34 para instalar el archivo PPD en el equipo. 2 Abra la Aplicaciones carpeta → Utilities y Print Setup Utility. • Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic en Impresión y Fax. Si la configuración automática no funciona correctamente, haga clic en Seleccionar PPD, seleccione el nombre de la impresora y luego haga clic en OK. Cuando se haya completado la configuración, se creará el icono del equipo como una impresora de escritorio. Cierre el Selector. 3 4 Abra la Aplicaciones carpeta → Utilities y Print Setup Utility. 5 6 • Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic en Impresión y Fax. 3 Haga clic Add en la Printer List. 4 • Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “+” y aparecerá una ventana emergente. Seleccione la ficha AppleTalk. • Para MAC OS, versión 10.3, seleccione la ficha Rendezvous. Seleccione la pestaña USB. • Para MAC OS 10.4, haga clic en Navegador por omisión y busque la conexión USB. Mac OS 10,1 o superior 2 Haga clic Add en la Printer List. • Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “+” y aparecerá una ventana emergente. Cuando aparezca una ventana indicando que ha cambiado el equipo actual, haga clic en OK. Siga las instrucciones descritas en “Instalación del software para Macintosh” on page 34 para instalar el archivo PPD en el equipo. • Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará y el nombre de su impresora en Imprimir con. Haga clic en Añadir. Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB Siga las instrucciones descritas en “Instalación del software para Macintosh” on page 34 para instalar el archivo PPD en el equipo. En el menú Apple, seleccione Selector. 1 El nombre del equipo aparecerá en la lista. Seleccione SEC000xxxxxxxxx del cuadro de impresión, donde xxxxxxxxx varía en función del equipo. Si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Samsung en Modelo de impresora (Imprimir con) y el nombre de la impresora en Nombre del modelo (Modelo). El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como la impresora predeterminada. 7 35 • Para MAC OS 10.5~10.6, haga clic en Por omisión y busque la conexión USB. Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Añadir. Si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Samsung en Modelo de impresora (Imprimir con) y el nombre de la impresora en Nombre del modelo (Modelo). El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como la impresora predeterminada. • Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática no funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver que se utilizará y el nombre de su impresora en Imprimir con. Haga clic en Añadir. Cambio de las configuraciones de la impresora Impresión NOTA: • La ventana de propiedades de impresión de Macintosh que aparece en este Manual del usuario puede variar según la impresora que se utilice. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar. • Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM suministrado. Impresión de un documento Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora. En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo. El nombre de la impresora que aparece en la ventana de propiedades puede variar según la impresora que utilice. La composición de la ventana de propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre. Ficha Disposición La ficha Disposición contiene opciones para determinar cómo quedará el documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en una sola hoja. Seleccione Disposición de la lista desplegable Preajustes para acceder a las opciones que se muestran a continuación. Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de varias páginas en una sola hoja” en la siguiente columna. Al imprimir con una computadora Macintosh, es necesario comprobar la configuración del software de impresión de cada aplicación que utilice. Siga estos pasos para imprimir desde una computadora Macintosh. 1 2 3 Abra una aplicación Macintosh y seleccione el archivo que desea imprimir. Abra el menú Archivo y haga clic en Ajustar página (Configurar documento en algunas aplicaciones). Elija el tamaño, la orientación, la escala y otras opciones, y haga clic en OK. Compruebe que su impresora esté seleccionada. ▲ Mac OS 10.3 ▲ Mac OS 10.3 4 5 6 Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir. Elija la cantidad de copias que desea e indique las páginas que desea imprimir. Haga clic en Imprimir cuando haya terminado de configurar las opciones. 36 Cómo utilizar la impresora en Macintosh Impresión de varias páginas en una sola hoja Ficha Características La ficha Características de la impresora contiene opciones para seleccionar el tipo de papel y ajustar la calidad de impresión. Seleccione Características de la impresora de la lista desplegable Preajustes para acceder a las opciones que se muestran a continuación: Puede imprimir más de una página en una sola hoja. Esta función proporciona un modo económico de imprimir borradores. 1 2 En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo. Seleccione Disposición. ▲ Mac OS 10.3 Dúplex inverso Permite comparar el orden general de impresión con el orden de impresión dúplex. Modo imagen El modo imagen permite al usuario mejorar las impresiones. Las opciones disponibles son Normal y Mejora de texto. Ajustar a página Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño. ▲ Mac OS 10.3 3 4 Tipo de papel Configure Type de modo que se corresponda con el papel cargado en la bandeja desde la que desea imprimir. De este modo, conseguirá la mejor calidad de impresión. Si introduce un material de impresión distinto, seleccione el tipo de papel que corresponda. 5 Resolución(Calidad) Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el modelo de la impresora. Puede seleccionar la resolución de impresión. Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir un documento. 37 Cómo utilizar la impresora en Macintosh Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola hoja de la lista desplegable Páginas por hoja. Seleccione el orden de las páginas en la opción Orientación. Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione la opción deseada de la lista desplegable Borde. Haga clic en Imprimir. La impresora imprimirá la cantidad de páginas seleccionada en cada hoja. Impresión dúplex Puede imprimir las dos caras del papel. Antes de imprimir a doble cara, elija el margen de encuadernación del documento final. Las opciones de encuadernación son: Encuadernación de borde largo: Es el diseño convencional que se utiliza en la encuadernación de documentos impresos. Encuadernación de borde corto: Es el tipo de diseño que se utiliza en la impresión de calendarios. 1 Desde la aplicación Macintosh que esté utilizando, seleccione Imprimir en el menú Archivo. 2 Seleccione la Disposición. ▲ Mac OS 10.3 3 4 Elija una orientación de encuadernación en la opción Impresión a doble cara. Haga clic en Imprimir y la impresora imprimirá en ambas caras del papel. PRECAUCIÓN: Si ha seleccionado la impresión a doble cara e intenta imprimir diversas copias de un documento, es posible que la impresora no imprima el documento de la forma deseada. Si utiliza la “copia intercalada” y el documento tiene un número impar de páginas, la última página de la primera copia y la primera página de la siguiente copia se imprimirán en el anverso y el reverso de una misma hoja. Si no utiliza la “copia intercalada”, se imprimirá la misma página en el anverso y el reverso de la misma hoja. Por lo tanto, si necesita varias copias de un documento y desea imprimir a doble cara, deberá imprimir las copias de una en una, como trabajos de impresión separados. 38 Cómo utilizar la impresora en Macintosh SECCIÓN DE SOFTWARE ÍNDICE A F M ahorro de tóner, configurar 15 ajuste ahorro de tóner 15 modo imagen 15 opción true-type 15 oscuridad 15 resolución Macintosh 36 Windows 15 ayuda, utilizar 17, 23 favoritos configurar 17 fuente de papel, configurar 32 Windows 14 Macintosh controlador desinstalar 33 instalar 33 imprimir 35 Instalación de la impresora 34 instalación de la impresora 34 marca de agua crear 21 eliminar 21 imprimir 21 modificar 21 monitor de estado, utilizar 26 B bandeja de papel, configurar copia 24 C configuración de favoritos, usar 17 controlador de la impresora, instalar Linux 28 controlador multifunción, instalar Linux 28 controlador PostScript instalación 23 D desinstalación controlador multifunción Linux 29 desinstalar, software Macintosh 33 Windows 11 documento, imprimir Macintosh 35 Windows 12 I impresión desde Linux 32 impresión a doble cara 20 impresión avanzada, usar 18 impresión de folletos 19 imprimir ajustar a página 20 desde Macintosh 35 desde Windows 12 doble cara 20 documento 12 escala 20 folletos 19 marca de agua 21 póster 21 superposición 22 varias páginas por hoja Macintosh 36 Windows 18 instalación software Linux 28 instalar controlador de la impresora Macintosh 33 Windows 4 L Linux controlador, instalar 28 impresión 32 propiedades de la impresora 31 39 O orientación, imprimir 32 Windows 13 P papel, configurar tamaño 14 póster, imprimir 19 propiedades adicionales, configurar 16 propiedades de diseño, configurar Macintosh 35 Windows 13 propiedades de gráficos, configurar 15 propiedades de la impresora Linux 32 propiedades de la impresora, configurar Macintosh 35 Windows 13, 23 propiedades de papel, configurar 14 R resolución impresión 32 resolución de impresión 32 resolución de impresión, configurar Macintosh 36 Windows 15 Windows 18 S software desinstalar Macintosh 33 Windows 11 instalar Macintosh 33 Windows 4 reinstalar Windows 10 requisitos del sistema Macintosh 33 software de impresión desinstalar Macintosh 33 Windows 11 instalar Macintosh 33 Windows 4 superposición crear 22 eliminar 22 imprimir 22 T tamaño de papel, configurar imprimir 32 tipo de papel, configurar imprimir 32 Macintosh 36 toner save, set 15 V varias páginas en una hoja Macintosh 36 40 GGGGGGGGGGGGGRev.9.00
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

HP Samsung ML-4050 Laser Printer series El manual del propietario

Categoría
Impresoras láser / LED
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para