Transcripción de documentos
Este manual se proporciona únicamente con fines informativos. Toda la información incluida en él está sujeta a cambios sin previo aviso. Samsung Electronics
no se responsabiliza de ningún daño, directo o consecuente, relacionado con el uso de este manual.
© 2007 Samsung Electronics Co., Ltd. Reservados todos los derechos.
• ML-2850D y ML-2851ND son nombres de modelos de Samsung Electronics Co., Ltd.
• Samsung y el logotipo de Samsung son marcas comerciales de Samsung Electronics Co., Ltd.
• IBM e IBM PC son marcas comerciales de International Business Machines Corporation.
• PCL y PCL6 son marcas comerciales de la empresa Hewlett-Packard.
• Microsoft, Windows, Windows Vista, Windows 7 y Windows 2008 Server R2 son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft
Corporation.
• PostScript 3 es una marca comercial de Adobe System, Inc.
• UFST® y MicroType™ son marcas registradas de Monotype Imaging Inc.
• TrueType, LaserWriter y Macintosh son marcas comerciales de Apple Computer, Inc.
• El resto de las marcas o nombres de productos son marcas comerciales de sus respectivas empresas u organizaciones.
• Consulte el archivo “LICENSE.txt” en el CD-ROM suministrado para obtener información sobre la licencia de código abierto.
Contact SAMSUNG worldwide
If you have any comments or questions regarding Samsung products, contact the Samsung customer care center.
COUNTRY/
REGION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
COUNTRY/
REGION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
INDIA
3030 8282
1800 110011
1800 3000 8282
www.samsung.com/in
INDONESIA
0800-112-8888
www.samsung.com/id
ITALIA
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/it
JAMAICA
1-800-234-7267
www.samsung.com/latin
www.samsung.com/be
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr
(French)
JAPAN
0120-327-527
www.samsung.com/jp
LATVIA
8000-7267
www.samsung.com/lv
LITHUANIA
8-800-77777
www.samsung.com/lt
0800-124-421
4004-0000
www.samsung.com/br
LUXEMBURG
02 261 03 710
www.samsung.com/lu
MALAYSIA
1800-88-9999
www.samsung.com/my
CANADA
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/ca
MEXICO
01-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/mx
CHILE
800-SAMSUNG (726-7864)
www.samsung.com/cl
MOLDOVA
00-800-500-55-500
CHINA
400-810-5858
010-6475 1880
www.samsung.com/cn
www.samsung/ua
www.samsung.com/ua_ru
NETHERLANDS
www.samsung.com/nl
COLOMBIA
01-8000112112
www.samsung.com.co
0900-SAMSUNG (09007267864) (€ 0,10/min)
COSTA RICA
0-800-507-7267
www.samsung.com/latin
NEW ZEALAND
www.samsung.com/nz
CZECH
REPUBLIC
800-SAMSUNG (800726786)
www.samsung.com/cz
0800 SAMSUNG (0800 726
786)
NICARAGUA
00-1800-5077267
www.samsung.com/latin
NORWAY
3-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/no
PANAMA
800-7267
www.samsung.com/latin
PHILIPPINES
1800-10-SAMSUNG (7267864)
1-800-3-SAMSUNG (7267864)
1-800-8-SAMSUNG (7267864)
02-5805777
www.samsung.com/ph
POLAND
0 801 1SAMSUNG
(172678)
022-607-93-33
www.samsung.com/pl
PORTUGAL
80820-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/pt
ARGENTINE
0800-333-3733
www.samsung.com/ar
AUSTRALIA
1300 362 603
www.samsung.com/au
AUSTRIA
0810-SAMSUNG (7267864,
€ 0.07/min)
www.samsung.com/at
BELARUS
810-800-500-55-500
www.samsung/ua
www.samsung.com/ua_ru
BELGIUM
02 201 2418
BRAZIL
Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc,
Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8
DENMARK
8-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/dk
ECUADOR
1-800-10-7267
www.samsung.com/latin
EL SALVADOR
800-6225
www.samsung.com/latin
ESTONIA
800-7267
www.samsung.com/ee
KAZAKHSTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/kz_ru
KYRGYZSTAN
00-800-500-55-500
FINLAND
30-6227 515
www.samsung.com/fi
FRANCE
01 4863 0000
www.samsung.com/fr
GERMANY
01805 - SAMSUNG (7267864 € 0,14/min)
www.samsung.de
PUERTO RICO
1-800-682-3180
www.samsung.com/latin
GUATEMALA
1-800-299-0013
www.samsung.com/latin
REP. DOMINICA
1-800-751-2676
www.samsung.com/latin
HONDURAS
800-7919267
www.samsung.com/latin
EIRE
0818 717 100
www.samsung.com/ie
HONG KONG
3698-4698
www.samsung.com/hk
www.samsung.com/hk_en/
RUSSIA
8-800-555-55-55
www.samsung.ru
HUNGARY
06-80-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/hu
SINGAPORE
1800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/sg
COUNTRY/
REGION
CUSTOMER CARE
CENTER
WEB SITE
SLOVAKIA
0800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/sk
SOUTH AFRICA
0860 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/za
SPAIN
902-1-SAMSUNG(902 172
678)
www.samsung.com/es
SWEDEN
0771 726 7864
(SAMSUNG)
www.samsung.com/se
SWITZERLAND
0848-SAMSUNG (7267864,
CHF 0.08/min)
www.samsung.com/ch
TADJIKISTAN
8-10-800-500-55-500
TAIWAN
0800-329-999
www.samsung.com/tw
THAILAND
1800-29-3232
02-689-3232
www.samsung.com/th
TRINIDAD &
TOBAGO
1-800-SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/latin
TURKEY
444 77 11
www.samsung.com/tr
U.A.E
800-SAMSUNG (726-7864)
8000-4726
www.samsung.com/ae
U.K
0845 SAMSUNG (7267864)
www.samsung.com/uk
U.S.A
1-800-SAMSUNG
(7267864)
www.samsung.com/us
UKRAINE
8-800-502-0000
www.samsung/ua
www.samsung.com/ua_ru
UZBEKISTAN
8-10-800-500-55-500
www.samsung.com/kz_ru
VENEZUELA
0-800-100-5303
www.samsung.com/latin
VIETNAM
1 800 588 889
www.samsung.com/vn
CONTENIDO
1. Introducción
Funciones especiales ..............................................................................................................................................
Descripción general de la impresora .......................................................................................................................
Vista frontal ........................................................................................................................................................
Vista posterior ....................................................................................................................................................
Descripción general del panel de control ................................................................................................................
Descripción de los indicadores LED .......................................................................................................................
Información adicional ..............................................................................................................................................
Configurando el hardware .......................................................................................................................................
Ajuste de la altitud ...................................................................................................................................................
Cambiar la configuración de la fuente .....................................................................................................................
1.1
1.2
1.2
1.3
1.3
1.3
1.4
1.4
1.5
1.6
2. Configuración básica
Impresión de una página de demostración ............................................................................................................. 2.1
Uso del modo de ahorro de tóner ........................................................................................................................... 2.1
3. Descripción general del software
Software suministrado ............................................................................................................................................. 3.1
Funciones del controlador de la impresora ............................................................................................................. 3.1
Requisitos del sistema ............................................................................................................................................ 3.2
4. Configuración de la red (sólo ML-2851ND)
Introducción ............................................................................................................................................................. 4.1
Sistemas operativos compatibles ............................................................................................................................ 4.1
Uso del programa SetIP .......................................................................................................................................... 4.1
5. Carga de material de impresión
Selección de material de impresión ........................................................................................................................
Tamaños de papel admitidos .............................................................................................................................
Directrices para seleccionar y almacenar los materiales de impresión .............................................................
Carga de papel ........................................................................................................................................................
Uso de la bandeja 1 y de la bandeja opcional 2 ................................................................................................
Cambio del tamaño del papel en la bandeja 1 ...................................................................................................
Uso del alimentador manual ..............................................................................................................................
Impresión con un tamaño de papel establecido ......................................................................................................
Ubicación de salida .................................................................................................................................................
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.5
5.6
5.7
5.7
6. Impresión básica
Impresión de documentos ....................................................................................................................................... 6.1
Cancelación de un trabajo de impresión ................................................................................................................. 6.1
7. Pedido de suministros y accesorios
Cartucho de tóner ................................................................................................................................................... 7.1
Accesorio ................................................................................................................................................................ 7.1
Cómo adquirir productos ......................................................................................................................................... 7.1
8. Mantenimiento
Limpieza de la impresora ........................................................................................................................................
Limpieza del exterior de la impresora ................................................................................................................
Limpieza del interior de la impresora .................................................................................................................
Mantenimiento del cartucho de tóner ......................................................................................................................
Redistribución del cartucho de tóner ..................................................................................................................
Sustitución del cartucho de tóner .......................................................................................................................
Impresión de una página de configuración .............................................................................................................
Piezas de mantenimiento ........................................................................................................................................
8.1
8.1
8.1
8.2
8.2
8.3
8.4
8.4
9. Solución de problemas
Eliminación de atascos de papel ............................................................................................................................. 9.1
En el área de alimentación del papel ................................................................................................................. 9.1
En el área del cartucho de tóner ........................................................................................................................ 9.2
En el área de salida del papel ............................................................................................................................ 9.3
En el área de la unidad de impresión dúplex ..................................................................................................... 9.3
Consejos para evitar atascos de papel .............................................................................................................. 9.4
Lista de comprobación de solución de problemas .................................................................................................. 9.5
Solución de problemas generales de impresión ..................................................................................................... 9.5
Solución de problemas de calidad de impresión ..................................................................................................... 9.8
Problemas más comunes en Windows ................................................................................................................. 9.10
Problemas más comunes en PostScript ............................................................................................................... 9.10
Problemas más comunes en Linux ....................................................................................................................... 9.11
Problemas más comunes en Macintosh ............................................................................................................... 9.12
10. Instalación de accesorios
Precauciones al instalar accesorios ...................................................................................................................... 10.1
Instalación de un módulo de memoria .................................................................................................................. 10.1
Activación de la memoria añadida en las propiedades de la impresora PS .................................................... 10.2
11. Especificaciones
Especificaciones de la impresora .......................................................................................................................... 11.1
• Si el equipo no funciona correctamente tras seguir las instrucciones
del manual.
• Si el equipo ha caído al suelo o el chasis está dañado.
• Si el equipo sufre un brusco cambio en su funcionamiento.
Información sobre seguridad y legislación
Precauciones importantes e información sobre
seguridad
14 Ajuste sólo los controles descritos en las instrucciones de funcionamiento.
El ajuste inadecuado de otros controles puede provocar daños y necesitar
la intervención de un técnico para restablecer el funcionamiento normal del
equipo.
Al utilizar este equipo, deberán observarse siempre las precauciones básicas
de seguridad, para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones
a personas:
1
Lea detenidamente todas las instrucciones.
2
Siempre que maneje aparatos eléctricos, use el sentido común.
3
Siga todas las advertencias e instrucciones indicadas en el equipo y en
la documentación.
4
Si alguna instrucción de uso entra en conflicto con la información sobre
seguridad, haga lo que indica esta última. Es posible que haya entendido
mal la instrucción de uso. Si no puede resolver el conflicto, póngase en
contacto con un distribuidor autorizado para obtener ayuda.
5
Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) antes
de limpiarlo. No utilice limpiadores líquidos ni aerosoles. Para limpiar
el equipo, utilice sólo un paño húmedo.
6
No coloque el equipo sobre una mesa o soporte inestable, pues podría
caer al suelo y dañarse.
7
No coloque nunca el equipo sobre un radiador, un calefactor, un aparato
de aire acondicionado o un conducto de ventilación, así como tampoco
cerca de estos elementos.
8
Compruebe que no haya nada que se apoye en la toma de corriente.
Coloque el equipo en un lugar donde los cables no puedan pisarse.
9
No sobrecargue las tomas de corriente y los cables extensores.
El rendimiento podría verse afectado y existe riesgo de incendio
o descarga eléctrica.
15 No utilice el equipo durante una tormenta eléctrica. Existe un pequeño
riesgo de recibir una descarga. Si es posible, desconecte la toma
de CA (Corriente Alterna) durante las tormentas.
16 Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la bandeja de salida
podría calentarse. Tenga cuidado de no tocar la superficie y mantenga
a los niños alejados de ella.
17 Utilice el cable de corriente proporcionado con el equipo para emplear
el equipo con total seguridad. Si utiliza un cable de más de 2 metros en
un equipo a 110 V, deberá emplear un cable de 16 AWG* o superior.
18 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Consideraciones medioambientales y de seguridad
Notificación de seguridad del láser
Esta impresora ha obtenido en los Estados Unidos la certificación que garantiza
el cumplimiento de los requisitos establecidos en DHHS 21 CFR, capítulo 1,
Sección J, para productos láser de Clase I (1). En el resto de los países,
la impresora está certificada como producto láser de Clase I, lo que garantiza
el cumplimiento de los requisitos de IEC 825.
Los productos láser de la Clase I no se consideran peligrosos. El sistema láser
y la impresora han sido diseñados de forma que las personas no puedan estar
expuestas a radiaciones de láser superiores al nivel de Clase I durante el
funcionamiento normal, el mantenimiento por parte del usuario o en las
condiciones de reparación y mantenimiento prescritas.
10 No permita que las mascotas mordisqueen los cables de CA (Corriente
Alterna) ni del PC.
11 No introduzca nunca objetos de ningún tipo por las aberturas de la estructura
del equipo. Podrían entrar en contacto con zonas eléctricas y provocar
un incendio o descarga eléctrica. No derrame líquido de ningún tipo sobre
el equipo ni en su interior.
12 Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte el equipo.
Si el equipo necesita reparación, llévelo a un servicio técnico autorizado.
Si abre o quita cubiertas del equipo, puede exponerse a voltajes elevados
u otros riesgos. Si monta los componentes de forma incorrecta, pueden
producirse descargas eléctricas cuando utilice el equipo.
13 Desconecte el equipo de la toma de CA (Corriente Alterna) y de PC y deje
que el personal cualificado proceda a la realización del servicio:
• Cuando cualquier parte del cable de corriente, enchufe o cable conector
esté dañada o gastada.
• Si se ha derramado líquido sobre el equipo.
• Si el equipo ha quedado expuesto a la lluvia o al agua.
* AWG: American Wire Guage
i
Advertencia
Reciclaje
No utilice ni realice operaciones de mantenimiento en la impresora sin
la cubierta de protección del dispositivo láser/escáner. El rayo reflejado,
aunque invisible, puede provocar daños en los ojos. Al utilizar este producto,
deberán observarse siempre las precauciones básicas de seguridad, para
reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones a personas:
Recicle o deshágase del material de embalaje de este
producto siguiendo las normas medioambientales adecuadas.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte)
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos
con sistenmas de recogida selectiva de residuos)
La presencia de esta marca en el producto o en el material
informativo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida
útil no deberá eliminarse junto con otros residuos domésticos.
Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud
humana que representa la eliminación incontrolada de
residuos, separe este producto de otros tipos de residuos
y recíclelo correctamente para promover la reutilización
sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido
a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse
mezclado con otros residuos comerciales.
Seguridad frente al ozono
Emisiones de radiofrecuencia
Durante su funcionamiento normal, esta impresora emite
ozono. El ozono emitido no representa ningún riesgo para
el operador. Sin embargo, es aconsejable que la máquina
esté ubicada en un área bien ventilada.
Regulaciones FCC
Este dispositivo ha sido probado y cumple los límites establecidos para
dispositivos digitales de Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de
la normas de la FCC. Estos límites se establecen para garantizar una
protección razonable frente a interferencias perjudiciales en entornos
residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones,
puede producir interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio.
Sin embargo, no existe garantía de que no se produzcan interferencias
en una instalación en particular. En caso de que este equipo produzca
interferencias perjudiciales para la recepción de radio o televisión, lo cual
puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se recomienda al
usuario que trate de corregir las interferencias adoptando una o más de las
siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o la colocación de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo en una toma de un circuito distinto del que está
conectado el receptor.
• Consultar a su distribuidor o solicitar los servicios de un técnico
de radio/TV.
Si desea obtener información adicional acerca del ozono,
póngase en contacto con su distribuidor de Samsung más
cercano.
Ahorro de energía
Este equipo incorpora una tecnología avanzada de
ahorro de energía que permite reducir el consumo de
energía cuando el equipo no está en uso.
El consumo de energía se reduce automáticamente cuando
el equipo no recibe datos durante un período prolongado.
ENERGY STAR y la marca ENERGY STAR son marcas registradas de Estados
Unidos.
Para obtener información acerca del programa ENERGY STAR, consulte
http://www.energystar.gov.
ii
los antiguos) no cuentan con tomas de 13 A normales. En ese caso, necesita
adquirir un adaptador de ficha adecuado. No retire la ficha moldeada.
Precaución:
Todos los cambios o modificaciones que se efectúen sin el consentimiento
del fabricante responsable del cumplimiento podrían invalidar el permiso del
usuario para trabajar con el equipo.
Advertencia
Si corta la ficha moldeada, deshágase de ella inmediatamente.
Normativa sobre radio-interferencias para Canadá
No debe volver a colocar cable a la ficha y puede recibir una descarga
eléctrica si la conecta a la toma.
Este aparato digital no excede los límites de la Clase B sobre la emisión de
ruidos en las señales de radio producidos por aparatos digitales, tal y como
se expone en las normativas sobre radio-interferencias del Ministerio de
Industria de Canadá, ICES-003.
Advertencia importante: Debe conectar el equipo a tierra.
Los hilos metálicos del cable de alimentación principal presentan los siguientes
colores:
• Verde y amarillo:
Tierra
Cet appareil numérique respecte les limites de bruits radioélectriques applicables
aux appareils numériques de Classe B prescrites dans la norme sur le matériel
brouilleur: “Appareils Numériques”, ICES-003 édictée par l’Industrie et Sciences
Canada.
• Azul:
Neutro
• Marrón:
Vivo
Declaración de conformidad (países europeos)
Si los hilos metálicos del cable de alimentación principal no coinciden con los
colores marcados en la ficha, haga lo siguiente:
Aprobaciones y certificaciones
Debe conectar el cable verde y amarillo a la clavija marcada con la letra “E”
o con el símbolo de seguridad “Símbolo de tierra” o de color verde y amarillo
o verde.
La marca CE aplicada a este producto simboliza la Declaración
de conformidad de Samsung Electronics Co., Ltd. con la
siguiente directiva aplicable 93/68/EEC de la Unión europea
de las fechas indicadas:
Debe conectar el cable azul a la clavija marcada con la letra “N” o de color negro.
Debe conectar el cable marrón a la clavija marcada con la letra “L” o de color rojo.
Debe contar con un fusible de 13 A en la ficha, adaptador, o en el tablero
de distribución.
La declaración de conformidad se puede consultar en www.samsung.com/printer,
visite Atención al cliente > Centro de descargas e introduzca el nombre de su
impresora para navegar por EuDoC.
1 de enero de 1995: Directiva del Consejo 73/23/EEC: Aproximación de las
leyes de los estados miembros relacionadas con equipos de bajo voltaje.
1 de enero de 1996: Directiva del Consejo 89/336/EEC (92/31/EEC):
Aproximación de las leyes de los estados miembros relacionadas con
la compatibilidad electromagnética.
9 de marzo de 1999: Directiva del Consejo 1999/5/EC sobre equipos de radio
y terminales de telecomunicaciones y sobre el reconocimiento mutuo de su
conformidad.
Una declaración completa que define las directivas relevantes
y los estándares mencionados se puede obtener del representante
de Samsung Electronics Co., Ltd.
Reemplazo de la ficha incorporada
(únicamente para el Reino Unido)
Importante
El cable de alimentación principal de este equipo está provisto de una ficha
estándar de 13 A (BS 1363) y un fusible de 13 A. Cuando cambie o examine
el fusible, debe volver a ajustar el fusible de 13 A correcto. Luego necesita
volver a colocar la cubierta del fusible. Si ha perdido la cubierta del fusible,
no utilice la ficha hasta que obtenga otra cubierta.
Póngase en contacto con el establecimiento donde adquirió el equipo.
La ficha de 13 A es la que se utiliza con mayor frecuencia en el Reino Unido
y debería resultar adecuada. Sin embargo, algunos edificios (principalmente
iii
1 Introducción
Ahorro de tiempo y dinero
Felicitaciones por haber adquirido esta impresora.
1
2
• Puede imprimir en ambas caras del papel para ahorrar
papel. Consulte la sección de software.
Este capítulo incluye:
•
Funciones especiales
•
Descripción general de la impresora
•
Descripción general del panel de control
•
Descripción de los indicadores LED
•
Información adicional
•
Configurando el hardware
•
Ajuste de la altitud
•
Cambiar la configuración de la fuente
• La impresora permite utilizar el modo de ahorro de tóner
para economizarlo. Consulte la sección de software.
3
4
• Puede imprimir varias páginas en una sola hoja para
ahorrar papel. Consulte la sección de software.
• Puede usar papeles con membrete y formularios
preimpresos en papel común. Consulte la sección
de software.
• Esta impresora ahorra energía automáticamente
al reducir el consumo de energía cuando la impresora
no está en uso.
Ampliación de la capacidad de la impresora
• Esta impresora dispone de 32 MB de memoria
ampliable a 160 MB. Consulte la página 10.1.
Funciones especiales
• Puede añadirle a la impresora un indicador de nivel
de papel con capacidad para 250 hojas. Esta bandeja
permite añadir papel a la impresora con menor
frecuencia.
La nueva impresora está equipada con varias funciones especiales que
permiten obtener una mejor calidad de impresión. Esta impresora ofrece:
Impresión con una calidad superior y a alta velocidad
* La emulación Zoran IPS es compatible con PostScript 3
• Puede imprimir con una resolución efectiva de hasta
1.200 x 1.200 ppp. Consulte la sección de software.
© Copyright 1995-2005, Zoran Corporation.
Reservados todos los derechos. Zoran, el logotipo
de Zoran, IPS/PS3 y OneImage son marcas
comerciales de Zoran Corporation.
• La impresora imprime a una velocidad de hasta
28 ppma en papel de tamaño A4 y a una velocidad
de hasta 30 ppm en papel de tamaño Carta. Para
la impresión dúplex, el equipo imprime en papel
de tamaño A4 hasta 14 ipmb y en papel de tamaño
Carta hasta 14.5 ipm.
* 136 fuentes PS3
Incluye UFST y MicroType de Monotype Imaging Inc.
Impresión en diferentes entornos
Flexibilidad en la carga del papel
• Puede imprimir con varios sistemas operativos como
Windows, Linux y Macintosh.
• La bandeja manual permite utilizar sobres, etiquetas,
transparencias, materiales de tamaño personalizado,
postales y papel de gran gramaje (de uno en uno).
• Su impresora incluye una interfaz USB.
• La bandeja estándar para 250 hojas admite papel
común.
• La bandeja de salida con capacidad para 150 hojas
permite una mayor comodidad de acceso.
Creación de documentos profesionales
a. páginas por minuto
b. imágenes por minuto
• Impresión de marcas de agua. Puede personalizar sus
documentos con palabras, tales como “Confidencial”.
Consulte la sección de software.
• Impresión de folletos. Esta función permite imprimir
fácilmente un documento para crear un libro. Una vez
impreso, todo lo que le queda por hacer es doblar
y engrapar las páginas. Consulte la sección de software.
• Impresión de pósteres. El texto y los gráficos de las
páginas del documento se amplían e imprimen en la
hoja. Luego, puede pegarlos para formar un póster.
Consulte la sección de software.
1.1
<Introducción>
Funciones de la impresora
Descripción general de la impresora
La tabla siguiente ofrece una descripción general de las funciones
admitidas por la impresora.
Vista frontal
(I: instalada; O: opción, ND: no disponible)
Funciones
ML-2850D
ML-2851ND
USB 2.0
(USB 2.0: USB 2.0 de alta velocidad)
I
I
ND
I
Emulación PCL
I
I
Emulación PostScript
I
I
Impresión dúplexa
I
I
Interfaz de red
(Ethernet 10/100 Base TX)
a. Impresión en las dos caras del papel.
* La figura anterior muestra el modelo ML-2851ND.
1
Bandeja de salida
6
Bandeja 1
2
Panel de control
7
Bandeja opcional 2
3
Cubierta de la placa
de control
8
Indicador de nivel
de papel
4
Cubierta frontal
9
Soporte de salida
Bandeja manual
10
Guías de anchura del
papel de la bandeja
manual
5
1.2
<Introducción>
Vista posterior
Descripción de los indicadores LED
Indicador
LED
Error
Estado
Rojo
Encendido
• La cubierta está abierta. Cierre
la cubierta.
• No hay papel en la bandeja.
Cargue papel en la bandeja.
• La impresora dejó de imprimir
debido a un error grave.
• El cartucho de tóner no está
instalado. Instale el cartucho de
tóner.
• El sistema sufre varios
problemas. Si se produce este
error, póngase en contacto con
el servicio técnico.
• El cartucho de tóner está
totalmente agotado. Retire el
cartucho de tóner usado e instale
uno nuevo. Consulte la página
8.3.
Intermitente
• Se produjo un error leve y la
impresora está esperando que
se solucione. Cuando se
solucione el problema, la
impresora reanudará
la impresión.
• El nivel del cartucho de tóner es
bajo. Solicite un nuevo cartucho
de tóner. Para mejorar la calidad
de impresión temporalmente,
redistribuya el tóner. Consulte la
página 8.2.
Naranja
Encendido
• Se ha producido un atasco de
papel. Para resolver el problema,
consulte la página 9.1.
Verde
Encendido
• La impresora está en modo
de ahorro de energía.
* La figura anterior muestra el modelo ML-2851ND.
1
2
3
Puerto de reda
4
Puerto USB
5
Toma de alimentación
Conector del cable de
la bandeja opcional 2
6
Interruptor de
alimentación
Unidad de impresión
dúplex
a. Sólo ML-2851ND.
Descripción general del panel de control
En línea
Descripción
• La impresora está en línea y
puede recibir datos del equipo.
Intermitente
1
Error: muestra el estado de la impresora. Consulte la página 9.5.
2
En línea: muestra el estado de la impresora. Consulte la
página 9.5.
3
Cancelar: imprime una página de demostración o una página
de configuración.
Cancela el trabajo de impresión.
La impresora recoge el material de impresión.
1.3
<Introducción>
• Cuando la luz parpadea
lentamente, la impresora está
recibiendo datos del equipo.
• Cuando la luz parpadea
rápidamente, la impresora
está imprimiendo.
Información adicional
Configurando el hardware
En los siguientes recursos, electrónicos o impresos, encontrará más
información acerca de cómo configurar y utilizar la impresora.
Manual de
instalación rápida
quick install guide
1
2
Samsung Laser Printer ML-2850 Series
Item(s) with * mark may not be supplied depending on your model and country
3
1
2
3
4
5
6
En esta sección se muestran los pasos necesarios para configurar el
hardware descrito en la Guía rápida de instalación. Asegúrese de leer la
Guía rápida de instalación y de realizar los pasos siguientes.
Brinda información acerca de cómo configurar
la impresora. Asegúrese de seguir las
instrucciones del manual para preparar
la impresora.
1
Seleccione una ubicación estable.
Seleccione un lugar estable y plano que disponga del espacio
suficiente para que el aire circule. Deje espacio suficiente para
abrir las cubiertas y las bandejas.
4
1
2
3
4
5
6
Esta zona debe estar bien ventilada y alejada de la luz solar directa
o de cualquier fuente de calor, frío y humedad. No coloque la
impresora cerca del borde del escritorio o de la mesa.
5
6
Manual del
usuario en línea
Brinda instrucciones detalladas para utilizar
todas las funciones de la impresora y contiene
información acerca del mantenimiento de
la impresora, la solución de problemas
y la instalación de accesorios.
Este manual del usuario también contiene
la sección de software, que brinda información
sobre cómo imprimir documentos con la
impresora en diferentes sistemas operativos
y sobre cómo usar las utilidades de software
suministradas.
Nota
Puede acceder a los manuales en otros
idiomas en la carpeta Manual del CD
del controlador de la impresora.
Ayuda del
controlador
de la impresora
Brinda información de ayuda sobre las
propiedades del controlador de la impresora
e instrucciones sobre cómo configurarlas para la
impresión. Para acceder a una pantalla de ayuda
del controlador, haga clic en Ayuda, en el cuadro
de diálogo de propiedades de la impresora.
Sitio web de
Samsung
Si tiene acceso a Internet, puede obtener ayuda,
asistencia, controladores de impresora, manuales
e información para realizar pedidos en el sitio
web de Samsung www.samsungprinter.com.
Se puede imprimir a una altitud por debajo de los 1.000 m.
Consulte el ajuste de altitud para optimizar la impresión. Consulte
la página 1.5 para más información.
1.4
<Introducción>
Coloque la máquina en una superfície plana y estable para que no
se incline más de 2 mm, ya que esa inclinación puede afectar la
calidad de impresión.
Ajuste de la altitud
La calidad de impresión se ve afectada por la presión atmosférica, la cual
está determinada por la altura a la que se encuentra el dispositivo con
respecto al nivel del mar. La siguiente información lo guiará para configurar
el dispositivo en la mejor calidad de impresión.
Antes de configurar el valor de la altura, defina la altura en la que está
usando el dispositivo.
Valor
1 Altitud 3
2 Altitud 2
2
Abra la caja de la máquina y revise todos los elementos
suministrados.
3
Retire la cinta de embalaje de la máquina.
4
Instale el cartucho de tóner.
5
Cargue papel. (Consulte “Carga de papel” en la página 5.4.)
6
Compruebe que la máquina tenga todos los cables conectados.
7
Encienda la máquina.
3 Altitud 1
4 Normal
1
Asegúrese de haber instalado el controlador de la impresora con
el CD de software de la impresora suministrado.
2
Haga doble clic en el icono SmartPanel de la barra de tareas
de Windows (o en el área de notificaciones de Linux).
También puede hacer clic en SmartPanel en la barra de estado
en Mac OS X.
3
Haga clic en Conf. de la impresora.
4
Haga clic en Ajuste > Ajuste de altitud. Seleccione el valor
apropiado de la lista desplegable y haga clic en Aplicar.
Precaución
• No incline ni gire la máquina cuando la desplace. De
hacerlo, el tóner puede contaminar el interior de la
máquina, con lo que se dañaría o se obtendría una
impresión defectuosa.
• Cuando el controlador de la impresora se encuentra en
proceso de instalación, el controlador detecta la
información acerca de la configuración regional del
sistema operativo y configura el tamaño de papel para la
máquina. Si utiliza otra configuración regional de
Windows, debe cambiar el tamaño de papel de la
máquina para que coincida con el tamaño de papel
comúnmente utilizado. Abra las propiedades de la
impresora para cambiar el tamaño de papel.
Nota
Si el equipo está conectado a una red, aparecerá la pantalla
SyncThru Web Service automáticamente. Haga clic en Ajustes
del equipo > Configuración (o Configuración del equipo) >
Ajuste de altitud. Seleccione el valor apropiado para la altitud
y haga clic en Aplicar.
1.5
<Introducción>
Cambiar la configuración de la fuente
La máquina ha predeterminado la fuente para su región o país.
Si desea cambiar la fuente o configurar la fuente en condiciones
especiales como el entorno DOS, puede cambiar la configuración de la
fuente de la siguiente manera:
1
Asegúrese de haber instalado el controlador de la impresora con el
CD del software que se provee.
2
Haga doble clic en el icono de SmartPanel en la barra de tareas de
Windows (o en el área de notificaciones en Linux). También puede
hacer clic en SmartPanel en la barra de estado de Mac OS X.
3
Haga clic en Conf. de la impresora.
4
Haga clic en Emulación.Emulación
5
Confirme si se ha seleccionado PCL en Ajuste de emulación.
6
Haga clic en Ajuste.
7
Seleccione la fuente que desea en la lista de Juego de símbolos.
8
Haga clic en Aplicar.
Nota
En la información siguiente se muestra la lista de fuentes
apropiadas para los idiomas correspondientes.
• Ruso: CP866, ISO 8859/5 Latin Cyrillic
• Hebreo: Hebrew 15Q, Hebrew-8, Hebrew-7 (sólo en Israel)
• Griego: ISO 8859/7 Latin Greek, PC-8 Latin/Greek
• Árabe y Farsi: HP Arabic-8, Windows Arabic, Code Page 864,
Farsi, ISO 8859/6 Latin Arabic
• OCR: OCR-A, OCR-B
1.6
<Introducción>
2 Configuración básica
Este capítulo incluye:
•
Impresión de una página de demostración
•
Uso del modo de ahorro de tóner
Impresión de una página de demostración
Después de configurar la impresora, imprima una página de demostración
para asegurarse de que la impresora funcione correctamente.
Mantenga pulsado Cancelar durante aproximadamente dos segundos.
Se imprimirá una página de demostración.
Uso del modo de ahorro de tóner
El modo de ahorro de tóner permite reducir el consumo de tóner de la
impresora en cada página. Al activar este modo, se amplía la duración
del cartucho de tóner y se reduce el costo por página aún más que en
el modo normal, pero se reduce la calidad de impresión.
Puede configurar el modo de ahorro de tóner desde la ventana de
propiedades de la impresora en el controlador de la impresora. Consulte
la sección de software.
2.1
<Configuración básica>
3 Descripción general del software
Funciones del controlador de la impresora
Los controladores de la impresora admiten las siguientes funciones estándar:
Este capítulo brinda una descripción general del software que se suministra
con la impresora. Si desea obtener más información acerca de la
instalación y del uso del software, consulte la sección de software.
• Selección de la fuente de papel
• Tamaño del papel, orientación y tipo de material
Este capítulo incluye:
• Software suministrado
• Funciones del controlador de la impresora
• Requisitos del sistema
• Cantidad de copias
Además, se pueden utilizar diversas funciones especiales de impresión.
La tabla siguiente muestra una descripción general de las funciones
compatibles con los controladores de la impresora:
PCL6
Software suministrado
Debe instalar el software de la impresora y del escáner después de
configurar el dispositivo y conectarlo al equipo. Si su sistema operativo
es Windows o Macintosh, instale el software del CD que se le
proporciona. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue el
software de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer) e
instálelo.:
Sistema
operativo
Windows
Contenido
• Controlador de la impresora: utilice este
controlador para aprovechar al máximo las funciones
de la impresora.
• Smart Panel: este programa permite monitorizar el
estado de la impresora y recibir alertas cuando se
produce un error durante la impresión.
• Utilidad de configuración de impresora: este
programa se instala automáticamente al instalar
Smart Panel.
• Controlador PCL6: use este controlador para
imprimir documentos en el lenguaje PCL6, PCL5e.
• Archivo de descripción de impresora PostScript
(PPD): utilice el controlador PostScript para imprimir
documentos con fuentes complejas y gráficos en el
lenguaje PostScript.
• SetIP: utilice este programa para configurar las
direcciones TCP/IP de la impresora.
• Manual del usuario en PDF.
Linux
• Controlador de la impresora: utilice este
controlador para poner la impresora en
funcionamiento desde un equipo Linux e imprimir
documentos.
• Smart Panel: este programa permite monitorizar el
estado de la impresora y recibir alertas cuando se
produce un error durante la impresión.
Macintosh
• Controlador de la impresora: utilice este
controlador para poner la impresora en
funcionamiento desde un equipo Macintosh e
imprimir documentos.
• Smart Panel: este programa permite monitorizar el
estado de la impresora y recibir alertas cuando se
produce un error durante la impresión.
PostScript
Función
3.1
Windows
Windows
Macintosh
Linux
Ahorro de tóner
O
O
O
O
Opción
de calidad
de impresión
O
O
O
O
Impresión
de pósteres
O
X
X
X
Varias páginas
por hoja (en una
misma cara)
O
O
O
O (2, 4)
Impresión con
ajuste a la
página
O
O
O
O
Impresión
a escala
O
O
O
O
Marcas de agua
O
X
X
X
Superposición
O
X
X
X
<Descripción general del software>
Linux
Requisitos del sistema
Elemento
Antes de comenzar, asegúrese de que el sistema cumpla con los siguientes
requisitos:
Requisitos
Sistema operativo
Varios sistemas operativos Linux incluidos:
• Red Hat 8 ~ 9
• Fedora Core 1 ~ 4
• Mandrake 9.2 ~ 10.1
• SuSE 8.2 ~ 9.2
Procesador
Pentium IV 1 GHz o superior
RAM
256 MB o superior
Espacio libre en
disco
1 GB o superior
Software
• Linux Kernel 2.4 o superior
• Glibc 2.2 o superior
• CUPS
Windows
REQUISITO (RECOMENDADO)
SISTEMA
OPERATI
VO
CPU
RAM
ESPACIO
LIBRE EN LA
UNIDAD DE
DISCO DURO
Pentium II
400 MHz
(Pentium III
933 MHz)
64 MB
(128 MB)
Pentium III
933 MHz
(Pentium IV
1 GHz)
128 MB
(256 MB)
Windows
Server
2003
Pentium III
933 MHz
(Pentium IV
1 GHz)
128 MB
(512 MB)
Windows
Server
2008
Pentium IV
1 GHz
(Pentium IV
2 GHz)
512 MB
(2048 MB)
Windows
Vista
Pentium IV 3
GHz
512 MB
(1024 MB)
15 GB
Windows
7
Procesador
Pentium IV 1
GHz de 32 bits o
64 bits o
superior
1 GB
(2 GB)
16 GB
Windows
2000
Windows
XP
•
•
Windows
Server
2008 R2
600 MB
1,5 GB
Macintosh
De 1,25 GB a
2 GB
REQUISITO (RECOMENDADO)
SISTEMA
OPERATI
VO
10 GB
Mac OS X
10.3~10.4
512 MB
(2048 MB)
•
•
Procesador
Intel
Power PC
G4/G5
Mac OS X
10.5
•
•
•
•
10 GB
Mac OS X
10.6
•
1 GB
512 MB (1 GB)
1 GB
Procesador
Intel
1 GB (2 GB)
1 GB
Internet Explorer 5.0 o superior es el requisito mínimo para
todos los sistemas operativos de Windows.
Podrán instalar el software los usuarios con derechos de
administrador.
3.2
128 MB para
una Mac
basada en
PowerPC
(512 MB)
512 MB para
una Mac
basada en
Intel (1 GB)
Procesador
Intel
CPU
PowerPC G4
o G5 de 867
MHz o
superior
Nota
•
RAM
•
Compatible con gráficos DirectX 9 y 128 MB de
memoria (para activar el tema Aero).
Unidad de DVD-R/W
Procesadores
Pentium IV 1
GHz(x86) o 1.4
GHz(x64) (2
GHz o superior)
CPU
ESPACIO
LIBRE EN LA
UNIDAD DE
DISCO DURO
<Descripción general del software>
4 Configuración de la red
Elemento
(sólo ML-2851ND)
Requisitos
Protocolos de red
•
•
•
•
Servidor de
direccionamiento
dinámico
• DHCP, BOOTP
Este capítulo brinda instrucciones detalladas para la configuración
de la impresora.
Este capítulo incluye:
•
Introducción
•
Sistemas operativos compatibles
•
Uso del programa SetIP
• TCP/IP: Transmission Control Protocol/Internet Protocol (Protocolo de control
de transmisión/Protocolo de Internet)
• DHCP: Dynamic Host Configuration Protocol (Protocolo de configuración
dinámica de host)
• BOOTP: Bootstrap Protocol (Protocolo de arranque-asignación)
Introducción
Una vez que haya conectado la impresora a una red con un cable
Ethernet RJ-45, podrá compartir la impresora con otros usuarios de la red.
Uso del programa SetIP
Deberá configurar los protocolos de red de la impresora para utilizarla
como impresora de red. Es posible configurar los protocolos con los
siguientes dos programas que se suministran con la impresora:
Este programa sirve para configurar la IP de red utilizando la dirección
MAC que es el número de serie del hardware de la tarjeta o la interfaz
de impresora de red. En concreto, sirve para que el administrador de la
red configure varias IP de red al mismo tiempo.
• SyncThru™ Web Admin Service: una solución de gestión de
impresoras vía web para administradores de red. SyncThru™ Web
Admin Service brinda una forma eficaz de administrar los dispositivos
de red, y permite revisarlos y solucionar problemas de forma remota
desde cualquier sitio con acceso a la intranet corporativa. Puede
descargar este programa en http://solution.samsungprinter.com.
Nota
Si desea configurar el protocolo de red DHCP, vaya a http://
developer.apple.com/networking/bonjour/download/, seleccione
el programa Bonjour for Windows correspondiente para el
sistema operativo de su ordenador e instálelo. Este programa le
permitirá reparar automáticamente los parámetros de red. Siga
las instrucciones de la ventana de instalación. Este programa no
admite Linux.
• SyncThru™ Web Service: un servidor web incorporado al servidor
de impresión de red, que permite configurar los parámetros de red
necesarios para conectar la impresora a varios entornos de red.
• SetIP: un programa de utilidad que permite seleccionar una interfaz
de red y configurar manualmente las direcciones que se usarán con
el protocolo TCP/IP. El CD del software que se suministra con la
impresora incluye este programa.
Sistemas operativos compatibles
La tabla siguiente muestra los entornos de red compatibles con la impresora.
Elemento
Requisitos
Interfaz de red
• 10/100 Base-TX
Sistema operativo
de red
• Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/
Server 2008 R2
• Varios sistemas operativos Linux, incluidos
Red Hat 8 ~ 9, Fedora Core 1 ~ 4,
Mandrake 9.2 ~ 10.1, SuSE 8.2 ~ 9.2
• Sistema operativo Mac 8.6 ~ 9.2,
10.1 ~ 10.6
TCP/IP
EtherTalk
HTTP 1.1
SNMP
1
Introduzca el CD del controlador que se proporciona con la
máquina.
2
Inicie Windows Explorer y abra la unidad X. (X representa la unidad
de CD-ROM.)
3
Haga doble clic en Application > SetIP.
4
Abra la carpeta del idioma que desee utilizar.
5
Haga doble clic en Setup.exe para instalar este programa.
6
En la ventana del menú de Inicio de Windows, seleccione
Programas > Samsung Network Printer Utilities > SetIP.
7
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en “
”.
Nota
Si no puede encontrar el nombre de la impresora, haga clic en
“
” para actualizar la lista.
8
Introduzca la dirección MAC de la tarjeta de red, la dirección IP, la
máscara de subred, el gateway predeterminado y haga clic en
Aplicar.
Nota
Si no sabe la dirección MAC de la tarjeta de red, imprima el
informe de información de red de la máquina.
4.1
<Configuración de la red (sólo ML-2851ND)>
9
Haga clic en Aceptar para confirmar la configuración.
10 Haga clic en Salir para cerrar el programa SetIP.
4.2
<Configuración de la red (sólo ML-2851ND)>
5 Carga de material de impresión
Selección de material de impresión
Este capítulo brinda información sobre el tipo de papel que puede utilizar
con esta impresora. También explica cómo introducirlo correctamente en
las diversas bandejas de papel para obtener una calidad de impresión
óptima.
Puede imprimir en diversos tipos de material de impresión, como papel
común, sobres, etiquetas y transparencias. Utilice siempre material de
impresión que cumpla con las directrices de uso de esta impresora. El
material de impresión que no cumpla con las directrices que se describen
en este manual del usuario podría ocasionar los siguientes problemas:
Este capítulo incluye:
• Baja calidad de impresión
•
Selección de material de impresión
• Aumento de atascos de papel
•
Carga de papel
• Desgaste prematuro de la impresora
•
Impresión con un tamaño de papel establecido
•
Ubicación de salida
Las propiedades, tales como el gramaje, la composición, la rugosidad
y la humedad, son factores importantes que pueden afectar el rendimiento
de la impresora y la calidad de impresión. Al seleccionar el material de
impresión, deberá tener en cuenta lo siguiente:
• El tipo, el tamaño y el gramaje del papel para esta impresora se describen
más adelante en esta sección.
• Resultados deseados: el material de impresión que elija deberá ser
el adecuado para el tipo de impresión que desee realizar.
• Brillo: el material de impresión más blanco permite obtener copias
impresas de mayor nitidez y contraste.
• Homogeneidad de la superficie: según la homogeneidad o la rugosidad
del material de impresión, se obtendrán copias impresas de mayor
o menor nitidez.
Notas
• Es posible que algunos tipos de papel cumplan con todas
las directrices que se describen en esta sección y aun así
no se obtengan resultados satisfactorios. Esto puede ser
el consecuencia de una manipulación incorrecta, niveles
de temperatura y humedad inaceptables, u otras variables
sobre las que Samsung no tiene control.
• Antes de adquirir grandes cantidades de material de impresión,
asegúrese de que cumpla con los requisitos especificados
en este manual del usuario.
Precaución
El uso de material de impresión que no cumpla con estas
especificaciones podría ocasionar problemas que requieran
reparación. La garantía y los acuerdos de servicio Samsung
no cubren este tipo de reparaciones.
5.1
<Carga de material de impresión>
Tamaños de papel admitidos
Tipo
Tamaño
Gramajea
Capacidadb
• Papel Bond de 60 a 105 g/
m2 (de 16 a 28 lb) para la
bandeja de papel
• Papel Bond de 60 a 163 g/m2
(de 16 a 43 lb) para el
alimentador manual
• 250 hojas de papel bond
de 75 g/m2 (20 lb) para
la bandeja
• 1 hoja para el alimentador
manual en la bandeja 1
75 a 90 g/m2 (20 a 24 lb)
1 hoja para el alimentador
manual en la bandeja 1
Dimensiones
Carta
216 x 279 mm (8,5 x 11 pulgadas)
Legal
216 x 356 mm (8,5 x 14 pulgadas)
Folio
216 x 330,2 mm (8,5 x 13 pulgadas)
Oficio
216 x 343 mm (8,5 x 13,5 pulgadas)
A4
210 x 297 mm (8,26 x 11,69 pulgadas)
JIS B5
182 x 257 mm (7,18 x 10,12 pulgadas)
ISO B5
176 x 250 mm (6,93 x 9,84 pulgadas)
Ejecutivo
184 x 267 mm (7,25 x 10,5 pulgadas)
A5
148 x 210 mm (5,82 x 8,26 pulgadas)
A6
105 x 148 mm (4,13 x 5,82 pulgadas)
Sobre B5
176 x 250 mm (6,93 x 9,84 pulgadas)
Sobre Monarch
98,4 x 190,5 mm (3,88 x 7,5 pulgadas)
Sobre COM-10
105 x 241 mm (4,12 x 9,5 pulgadas)
Sobre DL
110 x 220 mm (4,33 x 8,66 pulgadas)
Sobre C5
162 x 229 mm (6,38 x 9,02 pulgadas)
Sobre C6
114 x 162 mm (4,49 x 6,38 pulgadas)
Transparencias
Carta, A4
Consulte la sección Papel común
138 a 146 g/m2
1 hoja para el alimentador
manual en la bandeja 1
Etiquetas
Carta, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
ISO B5, Ejecutivo,
A5, A6
Consulte la sección Papel común
120 a 150 g/m2 (32 a 40 lb)
1 hoja para el alimentador
manual en la bandeja 1
Tarjetas
Carta, Legal, Folio,
Oficio, A4, JIS B5,
ISO B5, Ejecutivo,
A5, A6
Consulte la sección Papel común
60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb)
1 hoja para el alimentador
manual en la bandeja 1
Tamaño mínimo (personalizado)
76 mm x 127 mm (3,86 x 5,83
pulgadas)
60 a 163 g/m2 (16 a 43 lb)
Tamaño máximo (personalizado)
215,9 x 356 mm (8,5 x 14 pulgadas)
1 hoja para el alimentador
manual en la bandeja 1
Papel común
Sobre
a. Si el peso del papel es mayor de 90 g/m2 (24 lb), utilice el alimentador manual.
b. La capacidad máxima puede variar según el peso y el grosor del material, y según las condiciones ambientales.
Nota
Para la impresión dúplex, se admiten los tamaños A4, Carta, Oficio, Legal y Folio.
5.2
<Carga de material de impresión>
Directrices para seleccionar y almacenar
los materiales de impresión
Directrices para materiales de impresión especiales
Tipo
Al seleccionar o cargar papel, sobres u otro tipo de material de impresión,
recuerde estas instrucciones:
Sobres
• Utilice siempre materiales de impresión que cumplan con las
especificaciones que se indican en la columna siguiente.
• Si intenta imprimir en papel que presenta humedad, abarquillamiento,
arrugas o rasgaduras, pueden producirse atascos de papel y se
puede obtener una calidad de impresión baja.
• Para obtener una calidad de impresión óptima, utilice sólo papel para
copias de alta calidad recomendado específicamente para
impresoras láser.
• No utilice los siguientes tipos de materiales de impresión:
- Papel que tenga letras en relieve, perforaciones o una textura
demasiado suave o demasiado áspera.
- Papel relieve que se pueda borrar.
- Papel con varias páginas.
- Papel sintético y papel termorreactivo.
- Papel sin carbono y papel vegetal.
• El uso de estos tipos de papel puede producir atascos de papel,
desprender olores químicos y dañar la impresora.
• Conserve el material de impresión en su envoltorio hasta el momento
de utilizarlo. Coloque las cajas en palés o estanterías, pero no en el
suelo. No coloque objetos pesados encima del papel, tanto si está
embalado como si no lo está. Manténgalo alejado de la humedad
y de otras condiciones que puedan ocasionar arrugas
o abarquillamientos.
Directrices
• La impresión satisfactoria de los sobres depende
de la calidad de éstos. Cuando seleccione sobres,
tenga en cuenta los siguientes factores:
- Peso: el peso del sobre no debe exceder los
90 g/m2 (24 lb), ya que podría producirse un
atasco de papel.
- Estructura: antes de imprimir, los sobres deben
estar completamente planos, con menos de 6 mm
(0,25 pulgadas) de abarquillamiento, y sin aire.
- Estado: los sobres no deben presentar arrugas,
muescas ni ningún otro tipo de deterioro.
- Temperatura: debe utilizar sobres que sean
compatibles con las condiciones de calor
y de presión de la impresora.
• Utilice sólo sobres con pliegues bien definidos.
• No utilice sobres con sellos.
• No utilice sobres con broches, cierres, ventanillas,
revestimientos satinados, sellos autoadhesivos
u otros materiales sintéticos.
• No utilice sobres dañados o de baja calidad.
• Asegúrese de que el cierre que hay en ambos
extremos llegue hasta la esquina del sobre.
Aceptable
• Almacene el material de impresión no utilizado a una temperatura de
15 oC a 30 oC (59 oF a 86 oF). La humedad relativa debe estar entre
el 10% y el 70%.
• Almacene el material de impresión que no utilice en un envoltorio que
lo proteja de la humedad, como una bolsa de plástico, para evitar que
el polvo y la humedad lo dañen.
Inaceptable
• Los sobres que tengan una banda autoadhesiva
o más de una solapa plegable que permita un cierre
hermético deben utilizar materiales adhesivos
compatibles con la temperatura de fusión de
la impresora durante 0,1 segundos. Compruebe
las especificaciones de la impresora para conocer
la temperatura de fusión. Consulte la página 11.1.
Las solapas y las bandas adicionales podrían
arrugarse y producir atascos, e incluso podrían
ocasionar daños en el fusor.
• Para obtener una calidad de impresión óptima,
coloque los márgenes a una distancia no superior
a 15 mm (0,6 pulgadas) de los extremos del sobre.
• No imprima en el área donde coinciden los puntos
de unión del sobre.
• Cuando utilice material de impresión especial, cargue las hojas
de a una en la bandeja manual a fin de evitar atascos.
• Para evitar que el material de impresión (como transparencias y etiquetas)
se adhieran entre sí, retírelos a medida que se impriman.
Precaución
Si imprime 20 sobres seguidos, la superficie de la cubierta superior
puede calentarse. Tome las precauciones necesarias.
5.3
<Carga de material de impresión>
Tipo
Directrices
Tipo
Directrices
Transparencias
• Para evitar daños en la impresora, utilice sólo
transparencias diseñadas para uso en impresoras
láser.
• Las transparencias que se utilicen en la impresora
deben ser capaces de soportar la temperatura
de fusión del dispositivo. Compruebe las
especificaciones de la impresora para conocer
la temperatura de fusión. Consulte la página 11.1.
• Coloque las transparencias sobre una superficie
plana una vez que las retire de la impresora.
• No las deje en la bandeja de papel durante
mucho tiempo. El polvo y la suciedad pueden
acumularse y causar manchas en la impresión.
• Manipule con cuidado las transparencias para
evitar que se corra la impresión o que queden
los dedos marcados.
• Para evitar que pierdan el color, no exponga las
transparencias impresas a la luz solar durante
mucho tiempo.
• Asegúrese de que las transparencias no presenten
arrugas, abarquillamiento ni bordes rasgados.
Tarjetas
o material
de tamaño
personalizado
• No intente imprimir en materiales cuyo tamaño sea
inferior a 76 mm (3 pulgadas) de ancho o 127 mm
(5 pulgadas) de largo.
• En la aplicación de software, defina los márgenes
en un valor mínimo de 6,4 mm (0,25 pulgadas)
de los extremos del material.
Papel
preimpreso
• El papel con membrete debe estar impreso con
tintas no inflamables, resistentes al calor, que no
se diluyan, vaporicen ni desprendan emisiones
peligrosas cuando se someten a la temperatura
de fusión de la impresora durante 0,1 segundos.
Compruebe las especificaciones de la impresora
para conocer la temperatura de fusión. Consulte
la página 11.1.
• La tinta de los papeles con membrete no debe ser
inflamable y no debe afectar ninguno de los
rodillos de la impresora.
• Los formularios y los papeles con membrete
deben estar herméticamente sellados, en un
envoltorio resistente a la humedad, para evitar
deformaciones durante su almacenamiento.
• Antes de cargar papel preimpreso, como formularios
y papeles con membrete, compruebe que la tinta del
papel esté seca. Durante el proceso de fusión, la tinta
húmeda puede desprenderse del papel preimpreso
y reducir así la calidad de impresión.
Etiquetas
• Para evitar daños a la impresora, utilice sólo etiquetas
diseñadas para uso en impresoras láser.
• Cuando seleccione etiquetas, tenga en cuenta los
siguientes factores:
- Adhesivos: el material adhesivo debe ser capaz
de soportar una temperatura de 180 °C (356 °F),
es decir, la temperatura de fusión de la impresora.
- Disposición: utilice sólo etiquetas que no tengan
refuerzos entre ellas. Las etiquetas pueden
desprenderse de las hojas con espacios entre las
etiquetas, lo que puede ocasionar graves atascos
de papel.
- Abarquillamiento: antes de imprimir, debe
comprobar que las etiquetas no queden arrugadas
y que el abarquillamiento no supere los 13 mm
(0,5 pulgadas) en cualquier dirección.
- Estado: no utilice etiquetas que presenten arrugas,
burbujas de aire u otras indicaciones de separación.
• Compruebe que no haya ningún material adhesivo
entre ellas. De lo contrario, éstas pueden
desprenderse durante la impresión y ocasionar
atascos de papel. El material adhesivo expuesto
puede, además, dañar los componentes de la
impresora.
• No cargue una misma hoja de etiquetas en la
impresora varias veces. El material adhesivo de
las etiquetas está diseñado para ser utilizado una
sola vez en la impresora.
• No utilice etiquetas que se hayan desprendido
de la hoja posterior o que presenten arrugas,
burbujas de aire u otros daños.
Carga de papel
Cargue el material de impresión que utiliza para la mayoría de los trabajos
de impresión en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener hasta
250 hojas de papel común de 75 g/m2.
Puede adquirir una bandeja de papel opcional (bandeja 2) y colocarla
debajo de la bandeja estándar para agregar una carga adicional de
250 hojas. Para obtener información para realizar pedidos de bandejas
opcionales, consulte la sección 7.1.
El indicador de nivel de papel de la parte delantera de la bandeja 1 y la
bandeja opcional 2 muestra la cantidad de papel que queda actualmente
en la bandeja. Cuando la bandeja está vacía, el indicador de la barra está
en el límite inferior.
Lleno ▲
▲ Vacío
5.4
<Carga de material de impresión>
Uso de la bandeja 1 y de la bandeja opcional 2
1
Mantenga pulsado el bloqueo de la guía y deslice la guía de longitud
del papel para colocarla en la ranura de tamaño del papel correcta.
2
Después de introducir el papel en la bandeja, ajuste la guía
de extensión de modo que toque ligeramente la pila de papel.
3
Presione las guías de anchura del papel tal como se muestra en la
ilustración y desplácelas hasta que toquen ligeramente el borde
de la pila de papel.
Utilice el material de impresión que usa para la mayoría de los trabajos
de impresión en la bandeja 1. La bandeja 1 puede contener hasta
250 hojas de 75 g/m2.
Puede adquirir una bandeja opcional 2 y colocarla debajo de la bandeja 1
para cargar 250 hojas.
Para cargar papel, abra la bandeja e introduzca el papel con la cara
de impresión hacia abajo.
Puede introducir papel con membrete con la cara que contiene el diseño
hacia abajo. El borde superior de la hoja que contiene el logotipo debe
colocarse en la parte frontal de la bandeja.
Notas
• Si surge algún problema relacionado con la alimentación del papel,
coloque las hojas de una en una en la alimentación manual.
• Puede cargar papel impreso anteriormente. La cara impresa
debe quedar hacia arriba, con el borde de la parte superior
estirado. Si se presenta algún problema relacionado con
la alimentación del papel, delo vuelta. Tenga en cuenta que
la calidad de la impresión no está garantizada.
Cambio del tamaño del papel en la bandeja 1
Para cargar papeles de mayor tamaño, como papel de tamaño legal,
debe ajustar las guías del papel para ampliar la bandeja.
3
1
2
4
1
2
3
4
guía de longitud del papel
guía de extensión
bloqueo de la guía
guías de anchura del papel
5.5
<Carga de material de impresión>
se doblará, lo que puede provocar un atasco de papel o una
impresión torcida.
Notas
• No tire demasiado de la guía lateral, ya que el material puede
deformarse.
• Si no ajusta la guía de anchura del papel, se pueden producir
atascos de papel.
Uso del alimentador manual
Puede cargar manualmente una hoja del material de impresión en la
bandeja manual si selecciona Alimentador manual en la opción Fuente
de la ficha Papel cuando cambie las propiedades de impresión para
imprimir un documento. Consulte la sección de software. La carga
manual del papel resulta de gran utilidad si se desea comprobar la
calidad de impresión de las páginas a medida que se imprimen.
Cargue de a una hoja por vez en la bandeja manual, envíe los datos de
impresión para imprimir la primera página y pulse Cancelar en el panel
de control para imprimir cada página siguiente.
1
4
Cuando imprima un documento, configure la fuente del papel en
Alimentador manual y seleccione el tipo y el tamaño de papel adecuados
en la aplicación de software. Consulte la sección de software.
5
Imprima un documento.
6
Pulse Cancelar.
La impresora carga el material de impresión e imprime.
Abra la alimentación manual.
Nota
Si no pulsa Cancelar, transcurrido un instante, la impresora
cargará automáticamente el material de impresión.
7
Inserte la siguiente hoja en la bandeja manual y pulse Cancelar.
Repita este paso para cada página.
Precaución
Si los sobres o los papeles gruesos (163 g/m2) se imprimen con
arrugas, pliegues o líneas negras en negrita, abra la cubierta
posterior y tire de la guía hacia abajo por ambos lados.
Mantenga abierta la cubierta posterior durante la impresión.
2
Cargue el papel con la cara de impresión hacia arriba.
3
Ajuste las guías de anchura del papel de la bandeja manual según
el ancho del papel. No presione con demasiada fuerza o el papel
5.6
<Carga de material de impresión>
Ubicación de salida
Impresión con un tamaño de papel establecido
Región
País
mm
Norteamérica
EE. UU.
101 x 152 (4 pulgadas x 6 pulgadas)
Reino Unido
Italia
Austria
Países Bajos
Suiza
Hungría
178 x 210
152 x 197
99 x 210
148 x 105
100 x 203
Mín. 90 x 110
Máx. 200 x 215
UE
Polonia
Eslovaquia
104 x 148
República Checa
107 x 147
Eslovenia
CEI
Rusia
1
1
Los documentos salen por la bandeja con la cara de impresión hacia abajo y en
el orden en que se imprimieron las hojas.
Prescripción
98 x 220
Notas
Nota del doctor
154 x 210
• Si imprime muchas páginas seguidas, la superficie de la
bandeja de salida podría calentarse. Tenga cuidado de no
tocar la superficie y mantenga a los niños alejados de ella.
• La bandeja de salida puede contener hasta 150 hojas de 75 g/m2
(20 lb) de papel común. Retire las páginas para no sobrecargar
la bandeja.
105 x 148,5
125 x 176
Asia del Este
Singapur
141 x 218
Filipinas
182 x 257
bandeja de salida
Precaución
No utilice material de impresión que no cumpla con las
espeficaciones sobre los materiales que se indican en el manual
del usuario. Esto puede dañar el equipo. Cuando utilice un
material que cumpla con las especificaciones, establezca la
bandeja que corresponda al tipo de papel en las propiedades de
la impresora.
5.7
<Carga de material de impresión>
6 Impresión básica
Este capítulo explica las tareas de impresión más comunes.
Este capítulo incluye:
•
Impresión de documentos
•
Cancelación de un trabajo de impresión
Impresión de documentos
La impresora permite imprimir en varias aplicaciones de Windows,
Macintosh o Linux. Los procedimientos de impresión pueden variar
según la aplicación utilizada.
Para obtener más información sobre la impresión, consulte la sección
de software.
Cancelación de un trabajo de impresión
Si el trabajo de impresión está en espera en una cola de impresión,
como el grupo de impresión de Windows, elimine el trabajo de la
siguiente manera:
1
Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2
En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware
y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware > Dispositivos e impresoras.
3
En Windows 2000, XP, 2003, 2008 y Vista, haga doble clic en la
máquina.
En Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic con el botón
derecho del mouse en el icono de la impresora > menú contextual
> Mostrar impresión actual.
4
En el menú Documento, seleccione Cancelar.
Nota
Puede acceder a esta ventana si hace doble clic en el icono
de la impresora situado en la esquina inferior derecha del
escritorio de Windows.
También podrá cancelar el trabajo actual pulsando Cancelar en el panel
de control de la impresora.
6.1
<Impresión básica>
7 Pedido de suministros
Accesorio
y accesorios
Puede adquirir e instalar los siguientes accesorios en las impresoras
ML-2850D y ML-2851ND:
Este capítulo brinda información sobre el cartucho de tóner y los accesorios
disponibles para la impresora.
Accesorio
Este capítulo incluye:
•
Cartucho de tóner
•
Accesorio
•
Cómo adquirir productos
Tipo
Rendimientoa
Rendimiento
estándar
Aprox. 2.000 páginas
Rendimiento alto
Aprox. 5.000 páginas
Código de
referencia
Código de referencia
Bandeja
opcional
Si tiene problemas
frecuentes con la
alimentación del
papel, puede agregar
una bandeja opcional
para 250 hojas. Podrá
imprimir documentos
en materiales de
impresión de diversos
tipos y tamaños.
ML-S2850A
Memoria
DIMM
Amplía la capacidad
de memoria de la
impresora.
CLP-MEM301: 128 MB
Cartucho de tóner
Cuando se acaba el tóner, puede solicitar los siguientes tipos de cartuchos
de tóner para la impresora:
Descripción
ML-D2850A
Cómo adquirir productos
ML-D2850B
Para adquirir accesorios o suministros autorizados por Samsung,
póngase en contacto con el distribuidor Samsung local o con el
distribuidor que le vendió el producto, o visite www.samsungprinter.com
y seleccione su país/región para obtener información sobre cómo llamar
a la asistencia técnica.
a. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752.
Precaución
Cuando adquiera un cartucho de impresión u otros suministros,
hágalo en el mismo país en el que adquirió el dispositivo. De lo
contrario, el cartucho o los suministros de impresión serán
incompatibles con el dispositivo, ya que la configuración de los
cartuchos y de los suministros de impresión varían según el país.
7.1
<Pedido de suministros y accesorios>
8 Mantenimiento
Limpieza del interior de la impresora
Este capítulo brinda información sobre el mantenimiento de la impresora
y del cartucho de tóner.
1
Apague la impresora y desconecte el cable de alimentación. Espere
a que la impresora se enfríe.
2
Abra la cubierta frontal y extraiga el cartucho de tóner. Colóquelo
sobre una superficie plana y limpia.
Este capítulo incluye:
•
Limpieza de la impresora
•
Mantenimiento del cartucho de tóner
•
Impresión de una página de configuración
•
Piezas de mantenimiento
Limpieza de la impresora
Durante el proceso de impresión, es posible que se acumule papel, tóner
y partículas de polvo en la impresora. Esta acumulación puede causar
problemas en la calidad de impresión, como motas de tóner o manchas.
Precaución
• No limpie la carcasa de la impresora con sustancias que contengan
grandes cantidades de alcohol, disolventes u otras sustancias
concentradas, porque pueden decolorarla o agrietarla.
• Si el dispositivo o sus alrededores están contaminados con tóner,
se recomienda utilizar un paño o un papel suave empapado
en agua para limpiarlos. Si utiliza una aspiradora, el tóner se vuela
y el aire puede resultar peligroso.
Precaución
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período prolongado. Cúbralo con un trozo
de papel, si es necesario.
• No toque la superficie de color verde de la parte inferior del
cartucho de tóner. Utilice el asa del cartucho para evitar tocar
esta zona.
Limpieza del exterior de la impresora
3
Limpie la carcasa de la impresora con un paño suave y que no deje
pelusas. Puede humedecerlo ligeramente con agua, pero tenga cuidado
de que no caiga agua sobre la impresora o dentro de ésta.
Con un paño seco y que no deje pelusa, limpie el polvo y el tóner
que se haya derramado en el área del cartucho de tóner y en su
compartimiento.
Precaución
Al limpiar el interior de la impresora, tenga cuidado de no tocar
las partes más internas. El área del fusor puede estar caliente.
8.1
<Mantenimiento>
4
Limpie suavemente el tubo largo de cristal (LSU) que se encuentra
en la parte superior del compartimiento del cartucho para quitar el
polvo o la suciedad.
Mantenimiento del cartucho de tóner
Almacenamiento del cartucho de tóner
Para obtener el máximo rendimiento del cartucho de tóner, tenga en cuenta
las siguientes directrices:
• No extraiga el cartucho de tóner de su envoltorio hasta que necesite
usarlo.
• No recargue el cartucho de tóner. La garantía de la impresora no cubre
ningún deterioro provocado por la utilización de cartuchos que se hayan
rellenado.
• Guarde los cartuchos de tóner en el mismo entorno que la impresora.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período prolongado.
Vida útil estimada del cartucho
La vida útil del cartucho de tóner depende de la cantidad de tóner requerida
para las tareas de impresión. Además, la cantidad de páginas puede variar
en función de la densidad de impresión de las páginas, el entorno de
funcionamiento, los intervalos de impresión, y el tipo y tamaño del papel.
Si suele imprimir muchos gráficos, es probable que deba cambiar el cartucho
con más frecuencia.
Nota
Es difícil encontrar el tubo largo de cristal.
5
Sostenga el cartucho de tóner por el asa e inserte suavemente
el cartucho en la abertura de la impresora.
Las lengüetas a ambos lados del cartucho y las ranuras
correspondientes de la impresora guiarán el cartucho a la posición
correcta hasta que encaje en su sitio.
Redistribución del cartucho de tóner
Cuando el cartucho de tóner está a punto de acabarse:
• Aparecen rayas blancas y la impresión es clara.
• Aparece la ventana del programa Smart Panel en la computadora.
• El indicador LED Error parpadea en color rojo.
Si esto ocurre, podrá mejorar la calidad de impresión temporalmente
si redistribuye el tóner que queda en el cartucho. En algunos casos,
aparecerán rayas blancas o la impresión será más clara, incluso
después de que se haya redistribuido el tóner.
6
Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien
cerrada.
7
Conecte el cable de alimentación y encienda la impresora.
8.2
1
Abra la cubierta frontal.
2
Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
<Mantenimiento>
3
Precaución
Sustitución del cartucho de tóner
• Evite tocar las partes internas de la impresora. El área del fusor
puede estar caliente.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período prolongado. Cúbralo con un trozo
de papel, si es necesario.
• No toque la superficie de color verde de la parte inferior del
cartucho de tóner. Utilice el asa del cartucho para evitar tocar
esta zona.
Cuando el cartucho de tóner esté completamente vacío o cuando finaliza
la vida útil del cartucho:
• La impresora deja de imprimir.
• Aparece la ventana del programa Smart Panel en la computadora.
• El indicador LED Error parpadea en color rojo.
Si esto ocurre, deberá reemplazar el cartucho de tóner. Para obtener
información acerca de cómo adquirir cartuchos de tóner, consulte
la página 7.1.
Agite el cartucho de un lado a otro 5 ó 6 veces para distribuir el tóner
del interior del cartucho de forma uniforme.
1
Abra la cubierta frontal.
2
Tire del cartucho de tóner para extraerlo.
3
Saque el nuevo cartucho de tóner del envoltorio.
Precaución
Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco y lávela
con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
4
Sostenga el cartucho de tóner por el asa e inserte suavemente
el cartucho en la abertura de la impresora.
Las lengüetas a ambos lados del cartucho y las ranuras
correspondientes de la impresora guiarán el cartucho a la posición
correcta hasta que encaje en su sitio.
Precaución
No utilice objetos cortantes, como cuchillos o tijeras, para abrir
el embalaje del cartucho de tóner. Podrían rayar el tambor del
cartucho.
4
5
Agite el cartucho de un lado a otro 5 ó 6 veces para distribuir el tóner
del interior del cartucho de forma uniforme.
Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien
cerrada.
Nota
Si necesita reemplazar el cartucho de tóner en este momento,
consulte la página 8.4.
8.3
<Mantenimiento>
Mueva bien el cartucho para conseguir la cantidad máxima de copias
con cada cartucho.
5
Impresión de una página de configuración
Puede imprimir una página de configuración para ver los parámetros
actuales de la impresora o para resolver problemas de impresión.
Para quitar el papel que protege el tóner, tire de la cinta de embalaje.
Mantenga pulsado el botón Cancelar durante aproximadamente
5 segundos.
Se imprimirá una página de configuración.
Piezas de mantenimiento
Para evitar que surjan problemas con la alimentación del papel y la calidad de
impresión provocados por piezas desgastadas, y para mantener su equipo
en las mejores condiciones de funcionamiento, deberá sustituir las siguientes
piezas cuando se hayan impreso las páginas especificadas o cuando haya
finalizado la vida útil del elemento.
Nota
Consulte las imágenes que se encuentran en el papel del cartucho.
Precaución
• Si se mancha la ropa con tóner, límpiela con un paño seco
y lávela con agua fría. El agua caliente fija el tóner en los tejidos.
• Para evitar el deterioro del cartucho de tóner, procure no exponerlo
a la luz durante un período prolongado. Cúbralo con un trozo de
papel, si es necesario.
• No toque la superficie de color verde de la parte inferior del
cartucho de tóner. Utilice el asa del cartucho para evitar tocar
esta zona.
6
Elementos
Rodillo de transferencia
Aprox. 50.000 páginas
Unidad del fusor
Aprox. 50.000 páginas
Rodillo de recogida
Aprox. 50.000 páginas
Samsung recomienda encarecidamente que sea el proveedor de servicios,
el distribuidor o el minorista autorizado que le vendió la impresora quien se
ocupe de llevar a cabo las tareas de mantenimiento.
Sostenga el cartucho de tóner por el asa e inserte suavemente
el cartucho en la abertura de la impresora.
La garantía no cubre la reposición de las piezas de mantenimiento
después de su vida útil.
Las lengüetas a ambos lados del cartucho y las ranuras
correspondientes de la impresora guiarán el cartucho a la posición
correcta hasta que encaje en su sitio.
7
Rendimiento (promedio)
Cierre la cubierta frontal. Asegúrese de que la cubierta quede bien
cerrada.
8.4
<Mantenimiento>
9 Solución de problemas
2
Retire el papel atascado. Para ello, tire de él con cuidado hacia afuera.
Asegúrese de que el papel esté alineado de forma correcta en la
bandeja 1.
Este capítulo brinda información útil acerca del procedimiento que deberá
seguir si surge un error cuando utiliza la impresora.
Este capítulo incluye:
•
Eliminación de atascos de papel
•
Lista de comprobación de solución de problemas
•
Solución de problemas generales de impresión
•
Solución de problemas de calidad de impresión
•
Problemas más comunes en Windows
•
Problemas más comunes en PostScript
•
Problemas más comunes en Linux
•
Problemas más comunes en Macintosh
Eliminación de atascos de papel
Si el papel ofrece resistencia y no se mueve cuando tira de él o si
no ve el papel en esta zona, revise el área del fusor alrededor del
cartucho de tóner. Consulte la página 9.2.
Nota
Cuando retire papel atascado de la impresora, intente tirar del
papel en la dirección normal de desplazamiento para evitar
dañar componentes internos. Tire siempre con firmeza y de
modo uniforme. No tire bruscamente del papel. Si el papel
se rompe, asegúrese de retirar todos los fragmentos.
De lo contrario, el papel podría atascarse de nuevo.
3
Introduzca la bandeja 1 en la impresora hasta que encaje en su sitio.
La impresión se reanudará de forma automática.
En la bandeja opcional 2
Cuando se produce un atasco de papel, se enciende la luz naranja del
indicador Error. Abra y cierre la cubierta frontal. El papel atascado
saldrá automáticamente de la impresora.
1
Abra la bandeja opcional 2.
2
Retire el papel atascado de la impresora.
En el área de alimentación del papel
En la bandeja 1
1
Abra la bandeja 1.
Si el papel no se mueve cuando tira de él o si no ve papel en esta
zona, deténgase y vaya al paso 3.
3
9.1
Saque la bandeja 1 hasta la mitad.
<Solución de problemas>
4
Saque el papel de forma recta.
En el área del cartucho de tóner
Nota
El área del fusor se calienta. Tenga cuidado al retirar el papel
de la impresora.
5
1
Abra la cubierta frontal y extraiga el cartucho de tóner.
2
Retire el papel atascado. Para ello, tire de él con cuidado hacia afuera.
3
Vuelva a colocar el cartucho de tóner y cierre la cubierta frontal.
La impresión se reanudará de forma automática.
Coloque de nuevo las bandejas en la impresora. La impresión
se reanudará de forma automática.
En la bandeja manual
1
Retire el papel atascado de la impresora.
2
Abra y cierre la cubierta frontal.
3
Cargue un papel en el alimentador manual y, a continuación,
la impresora reanudará la impresión.
9.2
<Solución de problemas>
En el área de salida del papel
En el área de la unidad de impresión dúplex
1
Abra y cierre la cubierta frontal. El papel atascado se expulsará
automáticamente de la impresora.
2
Extraiga el papel de la bandeja de salida con cuidado.
Si la unidad de impresión dúplex no se inserta correctamente, se pueden
producir atascos. Asegúrese de que la unidad de impresión dúplex esté
bien insertada.
Atasco dúplex 0
1
Extraiga la unidad de impresión dúplex de la impresora.
1
Si no ve el papel atascado o si éste ofrece resistencia cuando tira
de él, deje de tirar y continúe con el paso siguiente.
3
Abra la cubierta posterior.
4
Tire de ambos lados de la guía posterior y extraiga el papel. Vuelva
a colocar la guía posterior en su posición original.
1
2
unidad de impresión dúplex
Extraiga el papel atascado de la unidad de impresión dúplex.
1
Si el papel no sale de la unidad de impresión dúplex, extraiga el papel
desde la parte inferior de la impresora.
1
5
guía posterior
Cierre la cubierta posterior. La impresión se reanudará de forma
automática.
9.3
<Solución de problemas>
Cargue el papel en la bandeja con el borde más largo orientado hacia
la parte frontal de la bandeja.
Atasco dúplex 1
1
Abra la cubierta posterior.
2
Tire de ambos lados de la guía posterior y extraiga el papel. Vuelva
a colocar la guía posterior en su posición original.
1
En la ventana de propiedades de la impresora, configure la orientación
de la página para que gire 90 grados. Consulte la sección de software.
1
3
guía posterior
Cierre la cubierta posterior. La impresión se reanudará de forma
automática.
Consejos para evitar atascos de papel
Es posible evitar la mayoría de los atascos de papel si se selecciona el tipo
de papel adecuado. Si se produce un atasco de papel, siga los pasos
descritos en la sección 9.1.
• Siga los procedimientos de la sección 5.5. Compruebe que las guías
ajustables estén colocadas correctamente.
• No coloque demasiado papel en la bandeja. Asegúrese de que el nivel
del papel esté por debajo de la marca de capacidad de la pared interior
de la bandeja.
• No retire el papel de la bandeja mientras la impresora esté imprimiendo.
• Doble, airee y empareje el papel antes de cargarlo.
• No cargue papel que presente arrugas, humedad o un excesivo
abarquillamiento.
• No mezcle diferentes tipos de papel en una misma bandeja.
• Utilice sólo material de impresión recomendado. Consulte la sección 5.1.
• Compruebe que la cara de impresión recomendada para los materiales
de impresión esté hacia abajo en la bandeja y hacia arriba en la bandeja
manual.
• Si se producen atascos de papel con frecuencia cuando imprime con
papel de tamaño A5:
9.4
<Solución de problemas>
Lista de comprobación de solución de problemas
Solución de problemas generales de impresión
Si la impresora no funciona correctamente, consulte la lista de comprobación
que se incluye a continuación. Si la impresora falla en uno de los pasos,
siga las soluciones recomendadas.
Para los problemas relacionados con el funcionamiento de la impresora,
consulte la tabla de soluciones recomendadas.
Problema
Problema
Soluciones recomendadas
Compruebe que se
encienda la luz verde
del indicador LED
En línea del panel
de control.
• Si el indicador LED En línea no está
encendido, compruebe la conexión del cable
de alimentación. Compruebe el interruptor
de alimentación. Para comprobar la fuente de
alimentación, enchufe el cable de alimentación
a otra toma.
Imprima una página
de demostración
para comprobar que
el papel se introduce
correctamente en la
impresora. Consulte
la página 2.1.
• Si no se imprime una página de demostración,
compruebe si se ha cargado papel en la
bandeja.
• Si el papel se atasca en la impresora,
consulte la página 9.1.
Compruebe
que la página
de demostración
se haya impreso
correctamente.
Si se produce un problema de calidad
de impresión, consulte la página 9.8.
Imprima un
documento corto
desde una aplicación
de software para
comprobar que
la computadora
y la impresora
están conectadas
y se comunican
correctamente.
• Si la página no se imprime, compruebe la
conexión entre la impresora y la computadora.
• Compruebe la cola de impresión para ver
si la impresora está en pausa.
• Compruebe la aplicación de software para
asegurarse de que esté utilizando el
controlador de la impresora y el puerto de
comunicaciones adecuados. Si se produce
un problema durante la impresión, consulte
la página 9.5.
Si después
de realizar los
pasos de la lista
de comprobación
no se resuelve
el problema de la
impresora, consulte
las secciones
de solución
de problemas
que aparecen
a continuación.
• “Descripción de los indicadores LED” en la
página 1.3.
• “Solución de problemas generales
de impresión” en la página 9.5.
• “Problemas más comunes en Windows”
en la página 9.10.
• “Problemas más comunes en PostScript”
en la página 9.10.
• “Problemas más comunes en Linux”
en la página 9.11.
• “Problemas más comunes en Macintosh”
en la página 9.12.
La impresora
no imprime.
9.5
<Solución de problemas>
Causa posible
Soluciones recomendadas
La impresora no
recibe corriente
eléctrica.
Revise las conexiones del cable de
alimentación. Revise el interruptor
y la fuente de alimentación.
La impresora no
se ha seleccionado
como impresora
predeterminada.
Seleccione Samsung ML-2850
Series o Samsung ML-2850
Series PS como impresora
predeterminada.
La cubierta de la
impresora no está
cerrada.
Cierre la cubierta de la impresora.
Hay un atasco
de papel.
Elimine el atasco de papel.
Consulte la página 9.1.
No hay papel en la
impresora.
Cargue papel. Consulte la
página 5.4.
El cartucho de tóner
no está instalado.
Instale el cartucho de tóner.
Es posible que
la impresora se
encuentre
en el modo
de alimentación
manual y que
se haya agotado
el papel.
Añada papel en la bandeja manual
y pulse Cancelar en el panel
de control de la impresora.
El cable de
conexión entre
la computadora
y la impresora
no está conectado
correctamente.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a conectarlo.
El cable de
conexión entre
la computadora
y la impresora
está defectuoso.
Si es posible, conecte el cable
a otro equipo que funcione
correctamente e intente imprimir
un documento. También puede
probar con otro cable de
impresora.
La configuración
del puerto es
incorrecta.
Compruebe la configuración
de la impresora en Windows para
asegurarse de que el trabajo
de impresión se envíe al puerto
correcto. Si el equipo dispone
de varios puertos, asegúrese
de que la impresora se encuentre
conectada al puerto apropiado.
Problema
Causa posible
Soluciones recomendadas
Problema
Causa posible
La impresora
no imprime.
(Continuación)
Es posible que la
impresora se haya
configurado de
forma incorrecta.
Compruebe las propiedades
de la impresora para asegurarse
de que la configuración
de impresión sea correcta.
Vuelva a instalar el controlador
de la impresora. Consulte la
sección de software. Intente
imprimir una página de prueba.
Es posible que
el equipo no tenga
suficiente memoria
de acceso
aleatorio (RAM).
Simplifique el diseño y elimine
cualquier gráfico innecesario
del documento.
Es posible que
el controlador de
la impresora esté
instalado de forma
incorrecta.
El trabajo de
impresión se
realiza de
forma muy
lenta.
(Continuación)
Compruebe el indicador LED de
la pantalla del panel de control
para determinar si la impresora
indica un error del sistema.
El diseño de
la página es
demasiado
complejo.
Simplifique el diseño y elimine
cualquier gráfico innecesario del
documento.
La impresora
no funciona
correctamente.
La mitad
de la página
aparece
en blanco.
Cambie la orientación de la página
en la aplicación. Consulte
la sección de software.
La impresora
selecciona
materiales
de impresión
de una fuente
de papel que
no es la
adecuada.
Es posible que se
haya seleccionado
una fuente de papel
incorrecta en las
propiedades de
la impresora.
En numerosas aplicaciones
de software, la selección de la
fuente del papel se realiza en la
ficha Papel de las propiedades
de la impresora. Seleccione la
fuente de papel adecuada.
Consulte la sección de software.
Es posible que
la orientación
de la página
sea incorrecta.
El tamaño del papel
y la configuración
del tamaño del
papel no coinciden.
El papel no se
introduce en
la impresora.
El papel no se
ha cargado
correctamente.
Retire el papel de la bandeja
y vuelva a cargarlo de manera
correcta.
Compruebe que las guías del papel
estén ajustadas correctamente.
Asegúrese de que el tamaño del
papel definido en la configuración
del controlador de la impresora
coincida con el del papel que
se encuentra en la bandeja.
O bien asegúrese de que el
tamaño del papel definido en
la configuración del controlador
de la impresora coincida con
la selección de papel en la
configuración de la aplicación
de software que está usando.
Hay demasiado
Retire el exceso de papel
papel en la bandeja. de la bandeja.
El trabajo
de impresión
se realiza
de forma
muy lenta.
El papel es
demasiado
grueso.
Utilice sólo papel que cumpla
con las especificaciones
de la impresora.
Es posible que
el trabajo sea
demasiado
complejo.
Reduzca la complejidad de las
páginas o intente ajustar la
configuración de la calidad
de impresión.
Para ajustar la configuración de
la calidad de impresión, reduzca
la resolución. Si configuró
la resolución en 1.200 ppp
(Perfecta), cámbiela a 600 ppp
(Normal). Consulte la sección
de software.
Cambie la configuración del
puerto a USB o puerto de red
para obtener una mayor
velocidad de impresión.
La impresora imprime en papel
de tamaño A4 a una velocidad
de 28 ppm y en papel de tamaño
Carta a una velocidad de 30 ppm.
9.6
Soluciones recomendadas
El papel
Hay demasiado
se atasca
papel en la
continuamente. bandeja.
Retire el exceso de papel
de la bandeja.
Si imprime en material de
impresión especial, use la bandeja
manual.
El tipo de papel
que se está
utilizando no es
el apropiado.
Utilice sólo papel que cumpla
con las especificaciones de la
impresora.
Si imprime en material de
impresión especial, use la bandeja
manual.
Es posible que
haya algún tipo de
residuo en el
interior de la
impresora.
Abra la cubierta frontal y retire
los residuos existentes.
<Solución de problemas>
Problema
La impresora
imprime, pero
el texto
aparece
deformado,
borroso
o incompleto.
La tarea de
impresión
aparece en
blanco.
Las
ilustraciones
se imprimen
de forma
incorrecta
en Adobe
Illustrator.
Causa posible
Soluciones recomendadas
Problema
Causa posible
Soluciones recomendadas
El cable de la
impresora está
suelto o dañado.
Desconecte el cable de la
impresora y vuelva a conectarlo.
Intente imprimir un trabajo que
ya haya impreso correctamente.
Si es posible, conecte el cable
y la impresora a otro equipo
e intente realizar un trabajo
de impresión que sepa que
funciona. Por último, pruebe con
un cable de impresora nuevo.
La impresora
no imprime
correctamente
un archivo
PDF. Faltan
algunas partes
de gráficos,
textos
o ilustraciones.
Hay
incompatibilidad
entre el archivo PDF
y los productos
Acrobat.
Puede solucionar el problema
si imprime el archivo PDF como
imagen. Active Imprimir como
imagen en las opciones de
impresión de Acrobat.
Nota: la impresión puede tardar
más tiempo si se imprime un
archivo PDF como imagen.
El controlador
de la impresora
seleccionado
no es el correcto.
Compruebe el menú de selección
de impresoras de la aplicación
para asegurarse de que la
impresora esté seleccionada.
La aplicación
de software
no funciona
correctamente.
Intente imprimir un trabajo
desde otra aplicación.
Si está en un
entorno DOS, es
posible que la
configuración de la
fuente de la
máquina sea
incorrecta.
Cambiar la configuración de la
fuente. Consulte la página 1.6.
El cartucho
de tóner está
defectuoso o se
quedó sin tóner.
Distribuya de forma uniforme
el cartucho de tóner. Consulte
la página 8.2.
Si es necesario, sustituya
el cartucho de tóner. Consulte
la página 8.3.
Es posible que
el archivo contenga
páginas en blanco.
Compruebe que el archivo no
contenga páginas en blanco.
Algunas piezas,
como el controlador
o la placa, pueden
estar dañadas.
Póngase en contacto con
el servicio técnico.
La configuración
de la aplicación
de software es
incorrecta.
Seleccione Descargar como
mapa de bits en la ventana
Opciones avanzadas de
propiedades de gráficos. Vuelva
a imprimir el documento.
9.7
<Solución de problemas>
Solución de problemas de calidad de impresión
Problema
Soluciones recomendadas
Si el interior de la impresora está sucio o el papel se ha introducido de
forma incorrecta, podría reducirse la calidad de impresión. Consulte la
tabla siguiente para solucionar los problemas.
Imperfecciones
en los caracteres
Si aparecen áreas difuminadas, en forma
de círculos, en cualquier parte de la página:
• Es posible que una de las hojas sea defectuosa.
Intente imprimir de nuevo el trabajo.
• La humedad del papel no es uniforme o éste
presenta manchas húmedas en la superficie.
Pruebe con una marca de papel diferente.
Consulte la página 5.3.
• El lote de papel está defectuoso. El proceso de
fabricación puede ser la causa de que algunas
áreas no absorban el tóner. Pruebe con otro tipo
u otra marca de papel.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Consulte “Defectos repetitivos
a lo largo de la página” en la columna siguiente.
• Si estos procedimientos no corrigen los
problemas, póngase en contacto con
el servicio técnico.
Líneas verticales
Si aparecen rayas verticales negras en la página:
• Es posible que el tambor situado en el interior
del cartucho de tóner se haya rayado. Instale un
cartucho de tóner nuevo. Consulte la página 8.3.
Si aparecen rayas verticales blancas en la página:
• Es posible que la superficie de la unidad LSU,
en el interior de la impresora, esté sucia.
Limpie la unidad LSU. Consulte la página 8.2.
Fondo gris
Los procedimientos que se indican a continuación
pueden ayudar a aclarar el sombreado del fondo
cuando éste sea muy intenso.
• Utilice hojas de menor gramaje. Consulte
la página 5.3.
• Compruebe el entorno en el que se encuentra
la impresora. Un entorno con un nivel de
humedad bajo (humedad relativa inferior al
20%) o con un nivel de humedad demasiado
alto (humedad relativa superior al 80%)
favorece el aumento de la intensidad del
sombreado de fondo.
• Retire el cartucho de tóner usado e instale
uno nuevo. Consulte la página 8.3.
Tóner corrido
• Limpie el interior de la impresora. Consulte la
página 8.1.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Retire el cartucho de tóner e instale uno nuevo.
Consulte la página 8.3.
Problema
Soluciones recomendadas
Impresión clara
o difuminada
Si aparece en la página una raya blanca vertical
o un área difusa:
• El nivel de tóner es bajo. Es posible aumentar
temporalmente la duración del cartucho de
tóner. Consulte la página 8.2. Si de este modo
no mejora la calidad de impresión, instale un
cartucho de tóner nuevo.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
el papel está demasiado húmedo o es
demasiado áspero). Consulte la página 5.3.
• Si la página se imprime muy clara, es posible que
la resolución de impresión se haya configurado
demasiado clara o que esté activado el modo de
ahorro de tóner. Ajuste la resolución de impresión
y el modo de ahorro de tóner en las propiedades
de la impresora. Consulte la sección de software.
• Si aparecen partes difuminadas o con
manchas, es posible que sea necesario
limpiar la impresora. Consulte la página 8.1.
• Es posible que la superficie de la unidad LSU
esté sucia. Limpie la unidad LSU. Consulte
la página 8.2.
Manchas
de tóner
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas (por ejemplo,
el papel está demasiado húmedo o es
demasiado áspero). Consulte la página 5.3.
• Es posible que el rodillo de transferencia o la guía
del papel estén sucios. Consulte la página 8.1.
9.8
<Solución de problemas>
Problema
Defectos
repetitivos
a lo largo
de la página
Fondo difuso
Soluciones recomendadas
Problema
Soluciones recomendadas
Si aparecen, con frecuencia, marcas en la cara
impresa del papel a intervalos regulares:
• Es posible que el cartucho de tóner esté
deteriorado. Si aparece una marca repetida
en la página, instale un nuevo cartucho de
tóner. Consulte la página 8.3.
• Es posible que haya tóner en algunas partes
de la impresora. Si las imperfecciones ocurren
en el reverso de la página, es probable que
el problema se corrija por sí solo después
de imprimir varias páginas.
• Es posible que el dispositivo de fusión esté
dañado. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Abarquillamiento
o curvaturas
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel. El calor
y la humedad pueden hacer que el papel se
abarquille. Consulte la página 5.2.
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la bandeja.
Pruebe también girar el papel 180° en la bandeja.
Arrugas
o pliegues
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la
bandeja. Pruebe también girar el papel
180° en la bandeja.
Parte posterior
de las copias
impresas sucia
• Es posible que el rodillo de transferencia esté
sucio. Consulte la página 8.1.
• Compruebe si hay pérdidas de tóner. Limpie
el interior de la impresora.
Páginas negras
• Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso y deba reemplazarse. Instale
un cartucho de tóner nuevo.
• Es posible que la impresora precise reparación.
Póngase en contacto con el servicio técnico.
Exceso de tóner
• Limpie el interior de la impresora.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Instale un cartucho de tóner nuevo. Consulte
la página 8.3.
• Si el problema persiste, es posible que la
impresora precise reparación. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
El fondo difuso se debe a motas de tóner
distribuidas en toda la página impresa.
• Es posible que esté utilizando un papel
demasiado húmedo. Intente imprimir en otro
lote de papel. No abra el envoltorio del papel
hasta que sea necesario, a fin de evitar que el
papel absorba demasiada humedad.
• Si el problema de fondo difuso se produce en un
sobre, cambie el diseño de impresión para evitar
que se imprima texto en áreas que contengan
juntas en el reverso del sobre. La impresión en
las juntas puede ser la causa del problema.
• Si el fondo difuso aparece en toda la superficie
de la página impresa, ajuste la resolución de
impresión en la aplicación de software o en
la ventana de propiedades de la impresora.
Caracteres
irregulares
• Si los caracteres no tienen la forma correcta
y aparecen con partes en blanco, es posible que
el papel sea demasiado satinado. Pruebe con
un papel diferente. Consulte la página 5.3.
Impresión
torcida
• Asegúrese de que se haya cargado el papel
correctamente.
• Compruebe el tipo y la calidad del papel.
Consulte la página 5.2.
• Asegúrese de que el papel o cualquier otro
material de impresión se haya cargado
correctamente y de que las guías no estén
ni demasiado sueltas ni demasiado ajustadas
a la pila de papel.
9.9
<Solución de problemas>
Problema
Huecos en los
caracteres
Problemas más comunes en Windows
Soluciones recomendadas
Los huecos en los caracteres son áreas en blanco
que aparecen en los caracteres que deberían ser
totalmente negros:
• Si está imprimiendo transparencias, pruebe con
otro tipo. Puede ser normal que aparezcan
huecos en los caracteres debido a la
composición de las transparencias.
• Es posible que no esté imprimiendo en la cara
del papel recomendada. Dé vuelta la pila
de papel colocada en la bandeja.
• Es posible que el papel no cumpla con las
especificaciones requeridas. Consulte la
página 5.3.
Rayas
horizontales
Abarquillamiento
Si aparecen rayas o manchas negras alineadas
horizontalmente:
• Es posible que el cartucho no esté instalado
correctamente. Extraiga el cartucho y vuelva
a insertarlo.
• Es posible que el cartucho de tóner esté
defectuoso. Instale un cartucho de tóner
nuevo. Consulte la página 8.3.
• Si el problema persiste, es posible que la
impresora precise reparación. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Si el papel impreso está curvado o no se introduce
en la impresora:
• Dé vuelta la pila de papel colocada en la bandeja.
Pruebe también girar el papel 180° en la bandeja.
Problema
Soluciones recomendadas
Aparece el mensaje
“Archivo en uso”
durante la
instalación.
Cierre todas las aplicaciones de software.
Elimine el programa de software del grupo
de inicio y reinicie Windows. Vuelva a instalar
el controlador de la impresora.
Aparece el mensaje
“Error al escribir
en LPTx”.
• Asegúrese de que los cables estén
conectados correctamente y de que
la impresora esté encendida.
• Si la comunicación bidireccional no está
activada en el controlador, aparecerá este
mensaje.
Aparecen los
mensajes “Error de
protección general”,
“Excepción OE”,
“Spool32”
u “Operación
no válida”.
Cierre todas las aplicaciones, reinicie
Windows e intente imprimir de nuevo.
Aparecen los
mensajes “Error
al imprimir” y “Tiempo
de espera de
impresora agotado”.
Estos mensajes pueden aparecer durante
la impresión. Espere hasta que la impresora
haya terminado. Si el mensaje aparece en
modo de espera o tras finalizar la impresión,
revise la conexión o compruebe si se ha
producido algún error.
Nota
Consulte el Manual del usuario de Microsoft Windows que le
proporcionaron con su equipo para obtener más información sobre
los mensajes de error de Windows.
Una imagen
desconocida
aparece
reiteradamente
en algunas hojas,
se produce
exceso de tóner,
la impresión es
muy clara o hay
contaminación.
Es posible que se esté utilizando la impresora a una
altitud de 1.000 m (3.281 pies) o superior.
Una altitud elevada puede provocar problemas
de calidad de impresión, como exceso de tóner
o impresión débil. Puede ajustar esta opción en
Utilidad de configuración de la impresora o en la
ficha Impresora de las propiedades del controlador
de la impresora. Consulte la página 1.5.
Problemas más comunes en PostScript
Las situaciones que aparecen a continuación son específicas del
lenguaje PostScript y pueden producirse cuando se utilizan varios
lenguajes de impresión.
Nota
Para recibir un mensaje impreso o en pantalla cuando se producen
errores de PostScript, abra la ventana de opciones de impresión
y haga clic en la selección que desee junto a la sección de errores
de PostScript.
9.10
<Solución de problemas>
Problema
Causa posible
Soluciones recomendadas
No es posible
imprimir un
archivo
PostScript.
Es posible que
el controlador
de PostScript
no esté
instalado
correctamente.
• Imprima una página de
configuración y compruebe
que la versión de PostScript
esté disponible para la
impresión.
• Instale el controlador PostScript.
Para instalarlo, consulte la
sección de software.
• Si el problema persiste,
póngase en contacto con
el servicio técnico.
Aparece
el mensaje
“Error de
comprobación
de límite”.
El trabajo de
impresión era
demasiado
complejo.
Deberá reducir la complejidad
de la página.
Se imprime una
página de error
de PostScript.
Es posible
que el trabajo
de impresión
no sea de
PostScript.
Asegúrese de que el trabajo
de impresión sea de PostScript.
Compruebe si la aplicación
de software esperaba que
se enviara a la impresora
un archivo de configuración
o un archivo de encabezado
PostScript.
Cuando
se imprime
un documento
en Macintosh
con Acrobat
Reader 6.0 o
superior, los
colores no se
imprimen
correctamente.
Es posible
que el ajuste
de resolución
del controlador
de impresora
no coincida
con el de
Acrobat
Reader.
Asegúrese de que el ajuste
de resolución del controlador
coincida con el de Acrobat
Reader.
Problemas más comunes en Linux
Problema
9.11
Soluciones recomendadas
La impresora no
imprime.
• Compruebe si el controlador de la impresora
está instalado en el sistema. Abra Unified
Driver configurator y vaya a la ficha Printers
de la ventana Printers configuration para ver
la lista de impresoras disponibles. Asegúrese
de que el dispositivo aparezca en la lista. Si no
aparece, abra el asistente Add new printer para
configurar el dispositivo.
• Compruebe que la impresora esté encendida.
Abra Printers configuration y seleccione el
equipo de la lista de impresoras. Observe
la descripción en el panel Selected printer.
Si su estado contiene la cadena “(stopped)”,
pulse el botón Start. A continuación, debería
restablecerse el funcionamiento normal
de la impresora. El estado “stopped” puede
activarse cuando se produce algún problema
durante la impresión.
• Compruebe si su aplicación posee opciones
de impresión especiales, como “-oraw”.
Si aparece “-oraw” como parámetro de la
línea de comandos, elimínelo para poder
imprimir correctamente. Para Gimp front-end,
seleccione “print” -> “Setup printer” y edite
el parámetro de la línea de comandos en el
comando.
Recibo el error
“Unable to open
mfp port device
file!” cuando
imprimo un
documento.
Evite cambiar los parámetros de los trabajos de
impresión (por ejemplo, por medio de LPR GUI)
mientras haya un trabajo de impresión en curso.
Las versiones conocidas del servidor CUPS
interrumpen la tarea de impresión siempre que
se modifican las opciones; luego intentan reiniciar
el trabajo desde el principio. Como Unified Linux
Driver bloquea el puerto multifunción durante la
impresión, la terminación abrupta del controlador
mantiene el puerto bloqueado y, por lo tanto,
no está disponible para trabajos de impresión
subsiguientes. Si se produce esta situación,
intente liberar el puerto multifunción.
Al imprimir un
documento en la
red en SuSE 9.2,
la impresora no
imprime.
La versión de CUPS (Common Unix Printing
System) distribuida con SuSE Linux 9.2
(cups-1.1.21) tiene problemas con la impresión
IPP (Internet Printing Protocol). Use la impresión
de socket en vez de IPP o instale una versión
posterior de CUPS (cups-1.1.22 o superior).
<Solución de problemas>
Problemas más comunes en Macintosh
Problema
Soluciones recomendadas
La impresora no imprime
correctamente un
archivo PDF. Faltan
algunas partes de
gráficos, textos o
ilustraciones.
Incompatibilidad entre el archivo PDF
y los productos Acrobat:
Puede solucionar el problema si imprime
el archivo PDF como imagen. Active
Imprimir como imagen en las opciones
de impresión de Acrobat.
Nota: la impresión puede tardar más
tiempo si se imprime un archivo PDF
como imagen.
El documento se
imprimió, pero el trabajo
de impresión no ha
desaparecido de la cola
en el sistema operativo
Mac 10.3.2.
Actualice el sistema operativo Mac
a la versión 10.3.3 o superior.
Algunas letras no se
visualizan normalmente
durante la impresión de
la portada.
Este problema se produce porque el
sistema operativo de la Mac no puede
encontrar la fuente durante la impresión
de la portada.
Los caracteres alfanuméricos, en el campo
Billing Info, sólo se permiten para la
impresión en la portada. Se romperán
otros caracteres durante la impresión.
9.12
<Solución de problemas>
10 Instalación de accesorios
2
Abra la cubierta de la placa de control.
3
Quite un nuevo módulo de memoria de la bolsa de plástico.
4
Mientras sostiene el módulo de memoria por los bordes, alinéelo
con la ranura con una inclinación de 30 grados. Asegúrese de que
las muescas del módulo y las partes correspondientes de la ranura
se ajusten entre sí.
Este equipo es un modelo completo que se ha optimizado para satisfacer
la mayoría de sus necesidades de impresión. Sin embargo, dado que
cada usuario puede tener distintas necesidades, Samsung ofrece varios
accesorios para mejorar las funciones del equipo.
Este capítulo incluye:
•
Precauciones al instalar accesorios
•
Instalación de un módulo de memoria
Precauciones al instalar accesorios
Desconecte el cable de alimentación
Nunca retire la cubierta de la placa de control si la máquina está conectada
a la fuente de alimentación.
Para evitar una posible descarga eléctrica, desconecte el cable de
alimentación al instalar o extraer CUALQUIER accesorio interno o externo.
Descargue la electricidad estática
La placa de control y los accesorios internos (tarjeta de interfaz de red
o memoria) son sensibles a la electricidad estática. Antes de instalar
o extraer un accesorio interno, elimine la electricidad estática de su
cuerpo. Para ello, toque algo de metal, como la placa metálica posterior
o cualquier dispositivo enchufado a una fuente de alimentación
conectada a tierra. Si camina por el lugar donde se encuentra antes de
finalizar la instalación, repita el procedimiento para volver a descargar la
electricidad estática.
Instalación de un módulo de memoria
Nota
Es posible que las muescas y las ranuras que se muestran
en la ilustración no coincidan con el módulo de memoria
real y su ranura.
El equipo posee un módulo de memoria dual en línea (DIMM). Utilice esta
ranura para módulos de memoria para instalar más memoria.
Cuando expanda la capacidad de la memoria, podrá agregar un módulo
de memoria en la ranura de memorias vacía. La máquina tiene 32 MB de
memoria, y puede agregarle un módulo de memoria de 128 MB.
5
Presione con cuidado el módulo de memoria dentro de la ranura
hasta que escuche un “clic”.
Se proporciona información para realizar el pedido de un módulo de
memoria opcional. (Consulte “Accesorio” en la página 7.1.)
1
Apague la máquina y desconecte todos los cables.
10.1
<Instalación de accesorios>
Precaución
No presione el módulo de memoria con fuerza porque podría
dañarlo. Si el módulo no se ajusta correctamente en la ranura,
con cuidado, intente realizar nuevamente el procedimiento
anterior.
6
Vuelva a colocar la cubierta de la placa de control.
7
Vuelva a conectar el cable de alimentación y el cable de la impresora y,
a continuación, encienda el equipo.
Nota
Para liberar el módulo de memoria, tire de las dos fichas
externas ubicadas a los costados de la ranura. A continuación,
el módulo saldrá.
Activación de la memoria añadida en las
propiedades de la impresora PS
Una vez instalado el módulo de memoria, deberá seleccionarlo en las
propiedades de la impresora del controlador de la impresora PostScript
para poder utilizarlo.
1
Compruebe que el controlador de la impresora PostScript esté instalado
en su PC. Para obtener información detallada sobre cómo instalar
el controlador de la impresora PS, consulte la sección de software.
2
Haga clic en el menú Inicio de Windows.
3
En Windows 2000, seleccione Configuración y, a continuación,
Impresoras.
En Windows XP/2003, seleccione Impresoras y faxes.
En Windows Vista/2008, seleccione Panel de control > Hardware
y sonido > Impresoras.
En Windows 7, seleccione Panel de control > Hardware y sonido
> Dispositivos e impresoras.
En Windows Server 2008 R2, seleccione Panel de control >
Hardware > Dispositivos e impresoras.
4
Seleccione la impresora Samsung ML-2850 Series PS.
5
Haga clic con el botón secundario en el icono de la impresora
y seleccione Propiedades.
6
Seleccione Configuración de dispositivo.
7
Seleccione la cantidad de memoria instalada en Memoria instalada,
en la sección Opciones instalables.
8
Haga clic en Aceptar.
10.2
<Instalación de accesorios>
11 Especificaciones
Elemento
Especificaciones de la impresora
Elemento
Especificaciones y descripción
Velocidad de
impresióna
Hasta 28 ppm en A4 (30 ppm en Carta)
Impresión dúplex: 14 ipm en A4 (14.5 ipm en
Carta)
Resolución
Hasta 1.200 ppp x 1.200 ppp de impresión real
Tiempo de
calentamiento
Inferior a 8 segundos
Tiempo de
salida de
la primera
impresión
8,5 segundos (desde que el equipo está listo
para la impresión)
Modo de reposo: 15,5 segundos
Fuente de
alimentación
CA 110 - 127 V o CA 220 - 240 V
Consulte la etiqueta adherida al dispositivo para
conocer la tensión, la frecuencia (hercios) y el tipo
de corriente adecuados para el dispositivo.
Consumo
de energía
Promedio: 400 W
Modo de ahorro de energía: inferior a 8 W
Nivel de
ruidob
Rendimiento estándar: Rendimiento promedio
del cartucho, 2.000d páginas estándar.
Rendimiento alto: Rendimiento promedio del
cartucho, 5.000d páginas estándar.
(incluye un cartucho de tóner inicial/estándar
con capacidad para imprimir 2.000 páginas)
Ciclo de servicio
Mensual: hasta 50.000 páginas
Gramaje
8,99 kg (incluidos los elementos consumibles)
Peso del
paquete
Papel: 2,4 kg, plástico: 0,3 kg
Memoria
32 MB (Máx. 160 MB)
Lenguaje de la
impresora
PCL6e, IBM ProPrinter, EPSON, PostScript 3,
SPL
Fuentes
1 mapa de bits, escala de 45, 136 fuentes
PostScript 3
Interfaz
• Interfaz USB estándar
- USB 2.0 USB 2.0 de alta velocidad
• Interfaz de red
- Ethernet 10/100 Base TX LAN con cable
(Sólo para ML-2851ND)
Sistemas
operativos
compatibles
• Windows 2000/XP/2003/2008/Vista/7/Server
2008 R2
• Varios sistemas operativos Linux
• Mac 10.3 u 8.6 ~ 9.2/10.1 ~ 10.6
Controladores
de impresoraf
• Controlador PCL6: Windows 2000/XP/2003/
2008/Vista/7/Server 2008 R2
• Controlador PostScript: Windows 2000/XP/
2003/2008/Vista/7/Server 2008 R2
Opciones
Bandeja con capacidad para 250 hojas
Temperatura
de fusión
180 °C (356 °F)
a. La velocidad de impresión depende del sistema operativo utilizado, del rendimiento
del equipo, de la aplicación de software utilizada, del método de conexión, del tipo
de material de impresión, del tamaño de material de impresión y de la complejidad
del trabajo.
b. Nivel de presión acústica, ISO 7779.
c. La cantidad de páginas puede verse afectada por el entorno operativo, los intervalos
de impresión, el tipo y el tamaño del material.
d. Valor de rendimiento declarado conforme a ISO/IEC 19752.
e. Compatible con PCL6 versión 2.1.
f. Visite la página www.samsungprinter.com para descargar la última versión
del software.
Modo de espera: inferior a 26 dBA
Modo de impresión: inferior a 50 dBA
Duración del
cartucho de
tónerc
128 MB de memoria opcional disponible
Utilice sólo módulos DIMM aprobados por Samsung
Dimensiones
externas
(an. x prof. x alt.)
364 x 369 x 210 mm (14,3 x 14,5 x 8,3 pulgadas)
Entorno de
funcionamiento
Temperatura: 50 °F a 90 °F (10 °C a 32 °C)
Humedad: de 20% a 80% de humedad relativa
Especificaciones y descripción
11.1
<Especificaciones>
ÍNDICE
A
M
S
accesorios, información sobre pedidos 7.1
atasco de papel, eliminar
área de impresión dúplex 9.3
área de salida de papel 9.3
bandeja multiusos 9.2
bandeja opcional 2 9.1
bandeja 1 9.1
en el área del cartucho de tóner 9.2
atasco, eliminar 9.1
material de impresión especial, directrices
5.3
modo de ahorro de tóner, uso 2.1
modo de alimentación manual, uso 5.6
módulo de memoria
instalación 10.1
sistemas operativos de red 4.1
solución de problemas 9.1
suministros, información sobre pedidos 7.1
sustitución, cartucho de tóner 8.3
C
carga de papel
bandeja 1/bandeja opcional 2 5.5
cartucho de tóner
mantenimiento 8.2
redistribución 8.2
sustitución 8.3
D
directrices para el papel 5.3
E
especificaciones, impresora 11.1
I
impresión
página de configuración 8.4
página de demostración 2.1
problemas 9.5
indicador de nivel de papel 5.5
indicador LED, significado 1.3
L
T
P
página de configuración, imprimir 8.4
página de demostración, imprimir 2.1
panel de control
descripción general 1.3
indicador LED 9.5
piezas de mantenimiento 8.4
problema, solucionar
atascos de papel 9.1
calidad de impresión 9.8
errores PS 9.10
impresión 9.5
Linux 9.11
lista de comprobación 9.5
Macintosh 9.12
Windows 9.10
problemas de calidad 9.8
problemas de calidad de impresión,
solucionar 9.8
problemas de PostScript 9.10
problemas en Linux 9.11
problemas en Macintosh 9.12
problemas en Windows 9.10
R
redistribución, cartucho de tóner 8.2
requisitos del sistema
Linux 3.2
Macintosh 3.2
Windows 3.2
limpieza
parte externa 8.1
parte interna 8.1
1
tamaño del papel
especificaciones 5.2
tipo de papel
especificaciones 5.2
U
ubicación de los componentes 1.2
ubicación de salida 5.7
Impresora Samsung
Sección de software
SECCIÓN DE SOFTWARE
CONTENIDOS
Capítulo 1:
INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE IMPRESIÓN EN WINDOWS
Instalación del software de impresión ................................................................................................................................ 4
Instalación del software para impresiones locales ........................................................................................................ 4
Instalación del software para impresión en red ............................................................................................................ 7
Reinstalación del software de impresión .......................................................................................................................... 10
Eliminación del software de impresión ............................................................................................................................. 11
Capítulo 2:
IMPRESIÓN BÁSICA
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 12
Impresión de un archivo (PRN) ........................................................................................................................................ 13
Configuración de la impresora ......................................................................................................................................... 13
Ficha Diseño ............................................................................................................................................................... 14
Ficha Papel ................................................................................................................................................................. 14
Ficha Gráficos ............................................................................................................................................................. 15
Ficha Opciones adicionales ........................................................................................................................................ 16
Ficha Información ....................................................................................................................................................... 17
Ficha Impresora .......................................................................................................................................................... 17
Uso de una configuración favorita .............................................................................................................................. 17
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 17
Capítulo 3:
IMPRESIÓN AVANZADA
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una cara) .............................. 18
Impresión de pósters ........................................................................................................................................................ 19
Impresión de folletos ....................................................................................................................................................... 19
Impresión por las dos caras del papel .............................................................................................................................. 20
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado ...................................................................................... 20
1
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado ............................................................................................. 20
Uso de marcas de agua ................................................................................................................................................... 21
Uso de una marca de agua existente ......................................................................................................................... 21
Creación de una marca de agua ................................................................................................................................. 21
Modificación de una marca de agua ........................................................................................................................... 21
Eliminación de una marca de agua ............................................................................................................................. 21
Uso de superposiciones ................................................................................................................................................... 22
¿Qué es una superposición? ...................................................................................................................................... 22
Creación de una nueva superposición de páginas ..................................................................................................... 22
Uso de la superposición de páginas ........................................................................................................................... 22
Eliminación de una superposición de páginas ............................................................................................................ 22
Capítulo 4:
CÓMO UTILIZAR EL CONTROLADOR POSTSCRIPT EN WINDOWS
Configuración de la impresora .......................................................................................................................................... 23
Opciones avanzadas ................................................................................................................................................... 23
Uso de la ayuda .......................................................................................................................................................... 23
Capítulo 5:
CÓMO COMPARTIR LA IMPRESORA LOCALMENTE
Configuración del equipo anfitrión .................................................................................................................................... 24
Configuración del equipo cliente ...................................................................................................................................... 24
Capítulo 6:
USO DEL PANEL INTELIGENTE SMART PANEL
Descripción de Smart Panel ............................................................................................................................................. 25
Cómo abrir la Guía de solución de problemas ................................................................................................................. 26
Cómo utilizar la Utilidad de configuración de impresora .................................................................................................. 26
Uso del archivo de ayuda en pantalla ......................................................................................................................... 26
Cambio de la configuración del programa Smart Panel ................................................................................................... 26
Capítulo 7:
USO DE LA IMPRESORA EN LINUX
Introducción ...................................................................................................................................................................... 27
Instalación de Unified Linux Driver ................................................................................................................................... 27
Instalación de Unified Linux Driver .............................................................................................................................. 27
Desinstalación de Unified Linux Driver ....................................................................................................................... 28
2
Uso de Unified Driver Configurator ................................................................................................................................... 29
Inicio de Unified Driver Configurator ........................................................................................................................... 29
Printers Configuration ................................................................................................................................................. 29
Ports Configuration ..................................................................................................................................................... 30
Configuración de las propiedades de la impresora .......................................................................................................... 30
Impresión de un documento ............................................................................................................................................. 31
Impresión desde las aplicaciones ............................................................................................................................... 31
Impresión de archivos ................................................................................................................................................. 31
Capítulo 8:
USO DE LA IMPRESORA CON UNA COMPUTADORA MACINTOSH
Instalación del software para Macintosh .......................................................................................................................... 32
Controlador de la impresora ........................................................................................................................................ 32
Instalación de la impresora ............................................................................................................................................... 33
Para una computadora Macintosh conectada a una red ............................................................................................ 33
Para un ordenador Macintosh conectado mediante USB ........................................................................................... 33
Impresión .......................................................................................................................................................................... 34
Impresión de un documento ........................................................................................................................................ 34
Cambio de las configuraciones de la impresora ......................................................................................................... 34
Impresión de varias páginas en una sola hoja ............................................................................................................ 36
Impresión dúplex ......................................................................................................................................................... 36
3
1
Instalación típica
Instalación del software
de impresión en Windows
Este capítulo incluye:
•
Instalación del software de impresión
•
Reinstalación del software de impresión
•
Eliminación del software de impresión
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la computadora
y que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios →
Ejecutar y escriba X:\Setup.exe.
Instalación del software de impresión
Puede instalar el software de la impresora para impresiones locales
o en red. Para instalar el software de la impresora en el equipo, realice
el procedimiento de instalación adecuado según la impresora en uso.
Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows
Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en
Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar programa y
después en Continuar en la ventana Control de cuentas de
usuario.
Un controlador de impresora es un software que permite al equipo
comunicarse con la impresora. El procedimiento para instalar controladores
puede diferir según el sistema operativo que utilice.
Todas las aplicaciones deben estar cerradas en la PC antes de comenzar
la instalación.
Instalación del software para impresiones
locales
Una impresora local es una impresora conectada al equipo con un cable
que viene con la impresora, por ejemplo, un cable USB o un cable paralelo.
Si la impresora está conectada a una red, omita este paso y vaya a la sección
“Instalación del software para impresión en red” en la página 7.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
NOTA: Si la ventana “Asistente de nuevo hardware” aparece durante
el procedimiento de instalación, haga clic en
en la esquina superior
derecha del cuadro para cerrar la ventana o haga clic en Cancelar.
3
Haga clic en Siguiente.
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si su equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat
Reader, haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
Instalación del software de impresión en Windows
4
Seleccione Instalación típica para una impresora local.
Haga clic en Siguiente.
7
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic
en Finalizar. Accederá al sitio web de Samsung.
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
NOTA: Si la impresora no está conectada al equipo, se abrirá
la siguiente ventana:
NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente, después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada al equipo
y de que esté encendida.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente y en No en la siguiente pantalla. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
• La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
5
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios →
Ejecutar y escriba X:\Setup.exe.
Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows
Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en
Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar programa y
De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 7.
6
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
5
Instalación del software de impresión en Windows
después en Continuar en la ventana Control de cuentas de
usuario.
3
Haga clic en Siguiente.
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
4
NOTA: Si la impresora no está conectada a la computadora, se abrirá
la siguiente ventana:
Seleccione Instalación personalizada. Haga clic en Siguiente.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga clic en
Siguiente y en No en la pantalla siguiente. Comenzará la instalación
pero la página de prueba no se imprimirá al final de la instalación.
• La ventana de instalación que aparece en este Manual del usuario
puede ser diferente según la impresora y la interfaz en uso.
6
5
Seleccione los componentes que desea instalar y haga
clic en Siguiente.
Seleccione la impresora y haga clic en Siguiente.
NOTA: Si desea cambiar la carpeta de instalación deseada, pulse
[Examinar].
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima una página de prueba. Si desea imprimir
una página de prueba, marque esta casilla y haga clic en Siguiente.
De lo contrario, haga clic en Siguiente y vaya al paso 9.
8
Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
En caso contrario, haga clic en No para volver a imprimirla.
6
Instalación del software de impresión en Windows
9
Para registrarse como usuario de Impresoras Samsung y recibir
información de Samsung, marque esta casilla y haga clic en
Finalizar. Accederá al sitio web de Samsung.
después en Continuar en la ventana Control de cuentas de
usuario.
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
3
Haga clic en Siguiente.
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
Instalación del software para impresión en red
Cuando conecte la impresora a la red, primero debe configurar los
valores TCP/IP para la impresora. Cuando haya asignado y verificado
los valores TCP/IP, ya puede instalar el software en todos los equipos
de la red.
4
Seleccione Instalación típica para una impresora en red.
Haga clic en Siguiente.
Puede instalar el software de la impresora utilizando el método típico
o personalizado.
Instalación típica
Ésta es la opción recomendada para la mayoría de los usuarios.
Se instalarán todos los componentes necesarios para las operaciones
de impresión.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión a
la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá en
la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios →
Ejecutar y escriba X:\Setup.exe.
Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows
Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en
Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar programa y
7
Instalación del software de impresión en Windows
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en Siguiente.
NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Instalación personalizada
Puede seleccionar componentes individuales para instalarlos
y configurar una dirección IP específica.
1
Asegúrese de que la impresora esté conectada a la red y que esté
encendida. Si desea obtener más información sobre la conexión
a la red, consulte el Manual del usuario suministrado.
2
Introduzca el CD-ROM en la unidad de CD-ROM.
El CD-ROM se ejecutará automáticamente y aparecerá
en la pantalla la ventana de instalación.
Si no aparece la ventana de instalación, haga clic en Inicio
y luego en Ejecutar. Escriba X:\Setup.exe, reemplazando “X”
con la letra de la unidad, y haga clic en Aceptar.
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en Actualizar
para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
Si utiliza Windows Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2,
haga clic en Inicio → Todos los programas → Accesorios →
Ejecutar y escriba X:\Setup.exe.
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora,
imprima una página de configuración de red.
Si aparece la ventana Reproducción automática en Windows
Vista, Windows 7 y Windows Server 2008 R2, haga clic en
Ejecutar Setup.exe en el campo Instalar o ejecutar programa y
después en Continuar en la ventana Control de cuentas de
usuario.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón Examinar.
NOTA: Si no puede encontrar su máquina en la red, desactive el firewall
y haga clic en Actualizar.
6
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información de
Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas correspondientes
y haga clic en Finalizar.
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
3
Haga clic en Siguiente.
• Si es necesario, seleccione un idioma de la lista desplegable.
• Ver el Manual de Usuario: Permite ver el Manual del usuario.
Si el equipo no tiene instalada la aplicación Adobe Acrobat Reader,
haga clic en esta opción para instalarla automáticamente.
8
Instalación del software de impresión en Windows
4
Seleccione Instalación personalizada. Haga clic en Siguiente.
CONSEJO: Si desea ajustar una dirección IP específica en una impresora de red
específica, haga clic en el botón Ajuste de la dirección IP. Aparecerá
la ventana Ajuste de la dirección IP. Proceda de la siguiente manera:
5
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en Siguiente.
a. Seleccione la impresora que debe ajustar con una dirección IP
específica de la lista.
b. Configure manualmente la dirección IP, la máscara de subred y la
puerta de enlace para la impresora y haga clic en Configurar
para ajustar una dirección IP específica para la impresora de red.
c. Haga clic en Siguiente.
6
Seleccione los componentes que se instalarán. Una vez seleccionados
los componentes, se abrirá la siguiente ventana. También puede
cambiar el nombre de la impresora, definir la impresora que compartirá
en la red y la impresora predeterminada, y cambiar el nombre del
puerto de cada impresora. Haga clic en Siguiente.
• Si no ve su impresora en la lista, haga clic en Actualizar para
actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para la
impresora.
Para comprobar la dirección IP o la dirección MAC de la impresora,
imprima una página de configuración de red.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón Examinar.
Para instalar este software en el servidor, seleccione la casilla
Configuración de esta impresora en un servidor.
NOTA: Si no puede encontrar su máquina en la red, desactive el firewall
y haga clic en Actualizar.
7
Una vez completada la instalación, se abrirá una ventana que
le solicitará que imprima un página de prueba y que se registre
como usuario de Impresoras Samsung para recibir información
de Samsung. Si así lo desea, seleccione las casillas
correspondientes y haga clic en Finalizar.
9
Instalación del software de impresión en Windows
Si no desea registrarse, haga clic en Finalizar.
• Si no encuentra la impresora en la lista, haga clic en Actualizar
para actualizar la lista o seleccione Añadir puerto TCP/IP para
añadir la impresora a la red. Para añadir la impresora a la red,
introduzca el nombre del puerto y una dirección IP existente para
la impresora.
• Para encontrar una impresora de red compartida (ruta UNC),
seleccione Impresora compartida [UNC] e introduzca
manualmente el nombre compartido o busque una impresora
compartida haciendo clic en el botón Examinar.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda reinstalarlos
individualmente.
NOTA: Si la impresora no está conectada al equipo se abrirá
la siguiente ventana:
NOTA: Si el controlador de la impresora no funciona correctamente después
de que haya completado la configuración, vuelva a instalarlo. Consulte
la sección “Reinstalación del software de impresión” en la página 10.
Reinstalación del software
de impresión
Si la instalación falla, puede volver a instalar el software.
1 Inicie Windows.
2
3
4
En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los
programas → el nombre del controlador de la impresora →
Mantenimiento.
Seleccione Reparar y haga clic en Siguiente.
Se muestra la lista de impresoras disponibles en la red.
Seleccione la impresora que desea instalar de la lista y haga
clic en Siguiente.
• Una vez conectada la impresora, haga clic en Siguiente.
• Si no desea conectar la impresora en este momento, haga
clic en Siguiente y en No en la siguiente pantalla. Comenzará
la instalación pero la página de prueba no se imprimirá al final
de la instalación.
• La ventana de reinstalación que aparece en este Manual del
usuario puede ser diferente según la impresora y la interfaz
en uso.
5
Seleccione los componentes que desea volver a instalar y haga
clic en Siguiente.
Si instaló el software de la impresora para impresiones locales
y selecciona el nombre del controlador de la impresora,
aparecerá una ventana que le solicitará que imprima una página
de prueba. Proceda de la siguiente manera:
a. Para imprimir una página de prueba, seleccione la casilla
y haga clic en Siguiente.
b. Si la página de prueba se imprime correctamente, haga clic en Sí.
6
Si no se imprime correctamente, haga clic en No para volver
a imprimirla.
Cuando la reinstalación haya terminado, haga clic en Finalizar.
10
Instalación del software de impresión en Windows
Eliminación del software
de impresión
1
2
3
4
5
Inicie Windows.
En el menú Inicio, seleccione Programas o Todos los
programas → el nombre del controlador de la impresora →
Mantenimiento.
Seleccione Eliminar y haga clic en Siguiente.
Aparecerá una lista de componentes para que pueda eliminarlos
individualmente.
Seleccione los componentes que desea eliminar y, a continuación,
haga clic en Siguiente.
Cuando la computadora le solicite que confirme la selección, haga
clic en Sí.
El controlador seleccionado y todos sus componentes se eliminarán
de la computadora.
6
Una vez eliminado el software, haga clic en Finalizar.
11
Instalación del software de impresión en Windows
2
1
2
Impresión básica
Abra el documento que desea imprimir.
Seleccione Imprimir en el menú Archivo. Aparecerá la ventana
Imprimir. El aspecto puede variar ligeramente según la aplicación.
La configuración básica de impresión se selecciona en la ventana
Imprimir. En la configuración se incluye el número de copias y los
intervalos de impresión.
En este capítulo, se describen las opciones y las tareas de impresión
más comunes de Windows.
Este capítulo incluye:
•
Impresión de un documento
•
Impresión de un archivo (PRN)
•
Configuración de la impresora
Compruebe que su impresora
esté seleccionada.
- Ficha Diseño
- Ficha Papel
- Ficha Gráficos
- Ficha Opciones adicionales
- Ficha Información
- Ficha Impresora
- Uso de una configuración favorita
- Uso de la ayuda
3
4
Impresión de un documento
NOTA:
• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Verifique el sistema operativo compatible con su impresora.
En el Manual del usuario de la impresora, consulte la sección
Compatibilidad con sistemas operativos en Especificaciones
de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
A continuación, se describen los pasos generales que es preciso efectuar
para imprimir en diferentes aplicaciones de Windows. Los procedimientos
de impresión pueden ser diferentes de los aquí descritos según el programa
de la aplicación que esté utilizando. Consulte el Manual del usuario de
la aplicación de software para obtener información exacta sobre el proceso
de impresión.
12
Impresión básica
5
6
Seleccione una impresora de la lista desplegable Nombre.
Para obtener el máximo rendimiento de las opciones de impresión
que ofrece la impresora, haga clic en Propiedades o Preferencias
en la ventana Imprimir de la aplicación. Para obtener más información,
consulte la sección “Configuración de la impresora” en la página 13.
Si en cambio aparece Instalación, Impresora u Opciones
en la ventana Imprimir, haga clic en la opción que corresponda.
A continuación, haga clic en Propiedades en la siguiente pantalla.
Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana de propiedades
de la impresora.
Para iniciar el trabajo de impresión, haga clic en Aceptar o Imprimir
en la ventana Imprimir.
Impresión de un archivo (PRN)
Configuración de la impresora
En ocasiones deberá guardar los datos de impresión como un archivo
que se adapte a sus necesidades.
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita cuando utiliza la impresora. Cuando
se visualicen las propiedades de la impresora, puede revisar y modificar
las opciones que desee utilizar para el trabajo de impresión.
Para crear un archivo:
1 Seleccione la casilla Imprimir en archivo de la ventana Imprimir.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según el sistema
operativo que utilice. En este Manual del usuario del software, se muestra
la ventana Propiedades de Windows 98.
La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece en
este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora en uso.
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras, podrá visualizar otras fichas para la plataforma de Windows
(consulte el Manual del usuario de Windows) y la ficha Impresora (consulte
la sección “Ficha Impresora” en la página 17).
NOTAS:
2
Seleccione la carpeta, asigne un nombre al archivo y haga clic en
Aceptar.
13
Impresión básica
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad sobre
los valores que se especifiquen en el controlador de impresión. En
primer lugar, modifique todos los valores de impresión disponibles
en la aplicación de software y, a continuación, los valores restantes
en el controlador de impresión.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras se utiliza
el programa actual. Para establecer los cambios de forma permanente,
realice dichas modificaciones en la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón Inicio de Windows.
2. Seleccione Impresoras y faxes.
3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Preferencias de impresión.
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en Aceptar.
Ficha Diseño
Ficha Papel
La ficha Diseño contiene opciones para determinar cómo quedará
el documento impreso en la página. Opciones de diseño incluye las
opciones Varias páginas por cada cara y Impresión de pósters. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de la
impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
Utilice las opciones que aparecen a continuación para configurar las
necesidades básicas de gestión del papel cuando accede a las propiedades
de impresión. Para obtener más información sobre cómo acceder a las
propiedades de la impresora, consulte la sección “Impresión de un
documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Papel para acceder a diversas propiedades
del papel.
Orientación del papel
Orientación del papel permite seleccionar la dirección en la que desea
imprimir los datos en la página.
• Vertical imprime los datos en la página con orientación vertical, tipo carta.
• Horizontal imprime los datos en la página con orientación horizontal,
como una hoja de cálculo.
• Girar permite girar la página los grados seleccionados.
Vertical
Copias
Copias permite elegir el número de copias que se imprimirán. El número
de copias puede oscilar entre 1 y 999.
Tamaño
Tamaño permite especificar el tamaño del papel que se cargó en la bandeja.
Si el tamaño requerido no aparece en el cuadro Tamaño, haga clic
en Personalizado. Cuando aparezca la ventana Configuración de
papel personalizada, especifique un tamaño y haga clic en Aceptar.
Esta opción aparece en la lista para que pueda seleccionarla.
Fuente
Horizontal
Opciones de diseño
Opciones de diseño permite seleccionar opciones de impresión avanzadas.
Puede seleccionar Varias páginas por cada cara y Impresión de
pósters.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de varias
páginas en una sola hoja de papel (Impresión de varias páginas en una
cara)” en la página 18.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de pósters”
en la página 19.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión por las dos
caras del papel” en la página 20.
Impresión a doble cara
Impresión a doble cara permite imprimir por las dos caras del papel.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión por las dos
caras del papel” en la página 20.
14
Impresión básica
Asegúrese de la opción Fuente esté configurada en la bandeja de papel
correspondiente.
Use Alimentación manual cuando imprima en materiales especiales,
como sobres y transparencias. Deberá introducir las hojas de a una en la
bandeja manual o en la bandeja multiusos.
Si la fuente del papel está configurada en Selección automática,
la impresora selecciona automáticamente el material de impresión de
acuerdo con el orden siguiente: bandeja manual o bandeja multiusos,
bandeja 1, bandeja opcional 2.
Tipo
Establezca Tipo de modo que corresponda al papel cargado en la bandeja
desde la que quiere imprimir. Con esto conseguirá la mejor calidad de
impresión. De lo contrario, la calidad de impresión puede no ser la óptima.
Algodón: papel de algodón de 75~90 g/m2, como por ejemplo Gilbert 25%
y Gilbert 100%.
Papel normal: papel común. Seleccione este tipo si la impresora es
monocromo y está imprimiendo en papel de algodón de 60 g/m2.
Reciclado: papel reciclado de 75~90 g/m2.
Papel de color: papel de color de 75~90 g/m2.
Papel archivo: Si tiene que conservar una impresión durante un período
de tiempo largo, como por ejemplo, archivos, seleccione esta opción.
Primera pág.
Ficha Gráficos
Utilice las opciones de gráficos para ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas. Para obtener
más información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Gráficos para ver las propiedades que aparecen
a continuación.
Esta propiedad permite imprimir la primera página en un tipo de papel
diferente al del resto del documento. Puede seleccionar la fuente de papel
para la primera página.
Por ejemplo, introduzca una pila gruesa para la primera página en
la bandeja multiusos y, a continuación, papel normal en la bandeja 1.
Después, seleccione Bandeja n en la opción Fuente y Bandeja
multiusos en la opción Primera pág.
Impresión a escala
Impresión a escala permite aplicar una escala automática o manual
a un trabajo de impresión en una página. Puede seleccionar Ninguna,
Reducir/aumentar o Ajustar a página.
• Para obtener más información, consulte la sección “Impresión de un
documento en formato reducido o aumentado” en la página 20.
• Para obtener más información, consulte la sección “Ajuste del documento
a un tamaño de papel seleccionado” en la página 20.
Resolución
Las opciones de Resolución que puede elegir varían según el
modelo de la impresora. Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos
serán los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona una
resolución alta, es posible que la impresora tarde más tiempo en imprimir
un documento.
Modo Imagen
Las opciones disponibles son Normal y Mejora de texto. Algunas
impresoras no admiten esta función.
• Configuración de la impresora: Si selecciona esta opción, esta
función se configurará de acuerdo con las especificaciones
ingresadas en el panel de control de la impresora.
• Normal: Esta opción se aplica a los documentos normales.
• Text Enhance: El modo imagen permite al usuario mejorar
las impresiones.
Modo Ahorro de tóner
Si se selecciona esta opción, aumentará la vida útil del cartucho de tóner
y disminuirá el costo por página, sin que la calidad de la impresión se vea
muy afectada.
• Configuración de la impresora: Si selecciona esta opción, esta
función se configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas
en el panel de control de la impresora. Algunas impresoras no admiten
esta función.
• Activado: Seleccione esta opción para reducir el consumo de tóner
de la impresora en cada página.
• Desactivado: Seleccione esta opción si no necesita ahorrar tóner cuando
imprime un documento.
15
Impresión básica
Opciones avanzadas
Ficha Opciones adicionales
Para configurar opciones avanzadas, haga clic en el botón
Opciones avanzadas.
• Opciones TrueType: Esta opción determina los comandos que el
controlador comunica a la impresora acerca de cómo reproducir el texto
en el documento. Seleccione la configuración apropiada de acuerdo con
el estado del documento.
- Descargar como diseño: Cuando se selecciona esta opción,
el controlador descarga cualquier fuente TrueType usada
en el documento y que no está almacenada (residente) en
la impresora. Si después de imprimir un documento, descubre que las
fuentes no se imprimieron correctamente, seleccione Download as bit
image y vuelva a enviar el trabajo de impresión. La opción Download
as bit image suele ser útil cuando se imprimen documentos de Adobe.
Esta opción sólo está disponible cuando utiliza el controlador
de impresora PCL.
- Descargar como mapa de bits: Si esta opción está seleccionada, el
controlador descargará las fuentes como imágenes de mapa de bits.
Los documentos con fuentes complejas, como coreano o chino, se imprimen
más rápido cuando esta opción está seleccionada.
- Imprimir como gráficos: Si esta opción está seleccionada, el
controlador descargará las fuentes como gráficos. Por medio de esta
opción se logra mejorar el rendimiento de la impresión (velocidad)
cuando se imprimen documentos con alto contenido gráfico y
relativamente pocas fuentes TrueType.
• Imprimir todo el texto en negro: Si está seleccionada la opción
Imprimir todo el texto en negro, todo el texto del documento se
imprime en negro, independientemente del color que aparezca en
la pantalla.
• Imprimir todo el texto en oscuro: Si está seleccionada la opción
Imprimir todo el texto en oscuro, todo el texto del documento se
imprime más oscuro que un documento normal.
Puede seleccionar las opciones de salida para el documento. Para
obtener más información sobre cómo acceder a las propiedades de
la impresora, consulte la sección “Impresión de un documento” en la
página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales para acceder a las
siguientes funciones:
Marcas de agua
Puede crear una imagen de fondo de texto para imprimirla en cada página
del documento. Para obtener más información, consulte la sección “Uso
de marcas de agua” en la página 21.
Superposición
Las superposiciones suelen utilizarse como formularios preimpresos y papel
con membrete. Para obtener más información, consulte la sección “Uso
de superposiciones” en la página 22.
Opciones de salida
• Orden de impresión: Permite determinar la secuencia en la que se
imprimirán las páginas. Seleccione el orden de impresión en la lista
desplegable.
- Normal (1,2,3): Se imprimen todas las páginas de la primera a la
última.
- Inv. todas pág.(3,2,1): Se imprimen todas las páginas de la última a
la primera.
- Imprimir páginas impares: Se imprimen sólo las páginas impares
del documento.
- Imprimir páginas pares: Se imprimen sólo las páginas pares
del documento.
• Usar fuentes de la impresora: Si está seleccionada la opción Use
Printer Fonts, la impresora imprime el documento usando las
fuentes almacenadas en la memoria instalada (fuentes
residentes) en lugar de descargar las fuentes usadas en el
documento. Dado que descargar fuentes requiere tiempo,
seleccionar esta opción puede acelerar la impresión. Cuando se
utiliza la opción Printer fonts, la impresora trata de hacer
coincidir las fuentes del documento con las fuentes
16
Impresión básica
almacenadas en la memoria. Sin embargo, si utiliza fuentes en
el documento diferentes a las de la impresora, la impresión
diferirá del documento de la pantalla. Esta opción sólo está
disponible si utiliza controlador de impresora PCL.
Uso de una configuración favorita
La opción Favoritos, que aparece en cada ficha de propiedades, permite
guardar las configuraciones actuales para utilizarlas en el futuro.
Para guardar una configuración de Favoritos:
Ficha Información
Utilice la ficha Información para ver el copyright y el número de versión
del controlador. Si dispone de un navegador de Internet, puede conectarse
a Internet haciendo clic en el icono del sitio web. Para obtener más
información sobre cómo acceder a las propiedades de la impresora,
consulte la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
1
2
Modifique los valores según sea necesario en cada ficha.
3
Haga clic en Guardar.
Introduzca un nombre para la configuración en el cuadro de entrada
de texto Favoritos.
Ficha Impresora
Si accede a las propiedades de la impresora a través de la carpeta
Impresoras, podrá ver la ficha Impresora. Puede ajustar la configuración
de la impresora.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
1 Haga clic en el menú Inicio de Windows.
2
3
4
5
Seleccione Impresoras y faxes.
Cuando guarda Favoritos, se guardan todas las configuraciones
actuales del controlador.
Para utilizar una configuración guardada, selecciónela de la lista
desplegable Favoritos. Ahora la impresora debe imprimir de acuerdo
con los valores de configuración establecidos en Favoritos.
Seleccione el icono del controlador de la impresora.
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione Propiedades.
Haga clic en la ficha Impresora y configure las opciones.
Para eliminar una configuración de Favoritos, selecciónela de la lista
y haga clic en Eliminar.
Asimismo, es posible restablecer la configuración predeterminada
del controlador de impresión seleccionando Impresora predeterm.
de la lista.
Uso de la ayuda
La impresora dispone de una pantalla de ayuda que puede activarse
con el botón Ayuda de la ventana de propiedades de la impresora. Estas
pantallas de ayuda proporcionan información detallada acerca de las
opciones de impresión disponibles en el controlador de impresión.
También puede hacer clic en
en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
17
Impresión básica
3
Impresión avanzada
Impresión de varias páginas en una
sola hoja de papel (Impresión de varias
páginas en una cara)
En este capítulo, se describen las opciones de impresión y las tareas
de impresión avanzadas.
NOTA:
• La ventana Propiedades del controlador de la impresora que aparece
en este Manual del usuario puede ser diferente según la impresora
en uso. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
1
2
3
4
Es posible seleccionar la cantidad de páginas que desea imprimir en
una sola hoja. Para imprimir varias páginas en una hoja, se reduce el
tamaño de las páginas y se disponen en el orden especificado. Es posible
imprimir un máximo de 16 páginas en una hoja.
1
2
Este capítulo incluye:
•
Impresión de varias páginas en una sola hoja de papel (Impresión
de varias páginas en una cara)
3
•
Impresión de pósters
4
•
Impresión de folletos
•
Impresión por las dos caras del papel
•
Impresión de un documento en formato reducido o aumentado
•
Ajuste del documento a un tamaño de papel seleccionado
•
Uso de marcas de agua
•
Uso de superposiciones
5
6
18
Impresión avanzada
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Diseño, seleccione Varias páginas por cada cara
de la lista desplegable Tipo diseño.
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir por hoja
(1, 2, 4, 6, 9, ó 16) de la lista desplegable Páginas por cara.
Seleccione el orden de las páginas de la lista desplegable Ord. de
las págs., si es necesario.
Seleccione Imprimir bordes de página para imprimir un borde
alrededor de cada página de la hoja.
Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Impresión de pósters
Impresión de folletos
Esta función permite imprimir un documento de una sola página en 4, 9
ó 16 hojas, que pueden pegarse para formar un documento de tamaño
póster.
8
9
8
9
NOTA: La opción Impresión de pósters está disponible cuando se ha
seleccionado 600 ppp en la opción de resolución en la ficha Gráficos.
1
2
3
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Diseño, seleccione Impresión de pósters
de la lista desplegable Tipo diseño.
Configuración de la opción póster:
Puede seleccionar el diseño de página como Póster <2x2>,
Póster <3x3> o Póster <4x4>. Por ejemplo, si selecciona Póster
<2x2>, la salida se ampliará automáticamente para ocupar 4 páginas
físicas.
Esta función de la impresora permite imprimir un documento por las dos
caras del papel y ordenar las páginas de manera que el papel pueda
doblarse por la mitad después de la impresión para realizar un folleto.
1 Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
2 En la ficha Diseño, seleccione Impresión de folletos de la lista
desplegable Tipo diseño.
NOTA: La opción Impresión de folletos no está disponible para todos
los tamaños de papel. Con el fin de encontrar el tamaño de papel
disponible para esta función, seleccione el tamaño del papel en la
opción Tamaño de la ficha Papel y, a continuación, compruebe si está
activada la Impresión de folletos de una lista desplegable Tipo
diseño de la ficha Diseño.
3
4
5
Puede especificar una superposición en milímetros o en pulgadas
para facilitar el pegado de las hojas.
3,8 mm
3,8 mm
4
5
Haga clic en la ficha Papel y seleccione el origen, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento. Puede completar
el póster pegando las hojas.
19
Impresión avanzada
Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Después de la impresión, doble y grape las páginas.
Impresión por las dos caras del papel
Impresión de un documento en
formato reducido o aumentado
Puede imprimir ambas caras de una hoja manualmente.
Antes de imprimir, debe decidir la orientación del documento.
Es posible cambiar el tamaño del contenido de una página para
que aparezca más grande o más pequeño en la página impresa.
Las posibles opciones se enumeran a continuación:
• Configurac. impres.: Si selecciona esta opción, esta función se
configurará de acuerdo con las especificaciones ingresadas en el panel
de control de la impresora. Si la opción no aparece significa que la
impresora no incorpora dicha función.
• Ninguna
• Margen largo: es el diseño convencional que se utiliza
en la encuadernación de documentos impresos.
• Margen corto: es el tipo que se utiliza en la impresión de calendarios.
1
2
3
2
2
4
5
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Papel, seleccione Reducir/aumentar de la lista
desplegable Tipo de impresión.
Introduzca el ajuste de escala en el cuadro de entrada
Porcentaje.
También puede hacer clic en el botón
o .
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
3
3
2
5
5
2
3
5
3
5
▲ Margen largo
▲ Margen corto
Ajuste del documento a un tamaño
de papel seleccionado
• Dúplex inverso: Permite comparar el orden general de impresión con
el orden de impresión dúplex. Si la opción no aparece significa que la
impresora no incorpora dicha función.
NOTA: No imprima en ambas caras de las etiquetas, las
transparencias, los sobres o en papel grueso. Pueden producirse
atascos de papel y daños en la impresora.
1
2
3
4
5
A
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Diseño, seleccione la orientación del papel.
En la sección Impresión a doble cara, seleccione la opción de
encuadernación dúplex que desee.
Haga clic en la ficha Papel y seleccione la fuente, el tamaño
y el tipo de papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
La impresora imprime primero cualquier otra página del
documento.
NOTA: Si la impresora no tiene una unidad dúplex, deberá completar el
trabajo de impresión manualmente. La impresora imprime primero cualquier
otra página del documento. Después de haber impreso la primera cara del
trabajo, se abrirá la ventana con el consejo de impresión. Siga las
instrucciones que aparecen en la pantalla para completar el trabajo de
impresión.
20
Impresión avanzada
Esta función de impresión permite ampliar o reducir el trabajo de impresión
al tamaño del papel seleccionado, independientemente del tamaño
del documento digital. Esto puede resultar de gran utilidad si se desea
revisar determinados detalles de un documento de pequeño tamaño.
1
2
3
4
5
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Papel, seleccione Ajustar a página de la lista
desplegable Tipo de impresión.
Seleccione el tamaño correcto de la lista desplegable Pág. de
destino.
Seleccione la fuente, el tamaño y el tipo de papel en Opciones papel.
Haga clic en Aceptar e imprima el documento.
Modificación de una marca de agua
Uso de marcas de agua
1
La opción Marca de agua permite imprimir texto en un documento
existente. Es posible, por ejemplo, que desee que aparezcan las palabras
“BORRADOR” o “CONFIDENCIAL” impresas en grandes letras de color
gris en diagonal en la primera página o todas las páginas de un documento.
2
La impresora incluye varias marcas de agua predeterminadas que se
pueden modificar, y pueden añadirse otras nuevas a la lista.
3
Uso de una marca de agua existente
4
5
1
2
3
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y seleccione la marca
de agua deseada de la lista desplegable Marcas de agua. Verá la
marca de agua seleccionada en la imagen de vista preliminar.
Haga clic en Aceptar y comience la impresión.
1
2
3
4
Creación de una marca de agua
1
2
3
4
5
6
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar
que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la
ventana Modificar marcas de agua.
Introduzca un texto en el cuadro Mensaje de marcas de agua.
Puede introducir hasta 40 caracteres. El mensaje se mostrará
en la ventana de vista preliminar.
Si se selecciona el cuadro Sólo en la primera página, la marca
de agua sólo se imprimirá en la primera página.
Seleccione las opciones de marca de agua deseadas.
Puede seleccionar el nombre, el estilo y el tamaño de la fuente,
así como el nivel de la escala de grises, en la sección Atributos
de fuente. Además puede configurar el ángulo de la marca de
agua en la sección Ángulo del mensaje.
Para añadir una nueva marca de agua a la lista, haga clic en Agregar.
Cuando haya terminado la edición, haga clic en Aceptar y comience
la impresión.
Para dejar de imprimir la marca de agua, seleccione <Sin marca de agua>
de la lista desplegable Marcas de agua.
21
Impresión avanzada
Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Eliminación de una marca de agua
NOTA: La imagen de vista preliminar muestra el aspecto que tendrá
la página cuando se imprima.
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y en el botón Editar
que se encuentra en la sección Marcas de agua. Aparecerá la
ventana Modificar marcas de agua.
Seleccione la marca de agua que desee modificar de la lista Marcas
de agua actuales y modifique los mensajes de marcas de agua
y las opciones.
Haga clic en Actualizar para guardar los cambios.
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
En la ficha Opciones adicionales, haga clic en el botón Editar
que se encuentra en la sección Marca de agua. Aparecerá la ventana
Modificar marcas de agua.
Seleccione la marca de agua que desea eliminar de la lista Marcas
de agua actuales y haga clic en Eliminar.
Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.
Uso de la superposición de páginas
Uso de superposiciones
Después de crear una superposición, puede imprimirla con el documento.
Para imprimir una superposición con un documento:
1
2
¿Qué es una superposición?
Dear ABC
Regards
WORLD BEST
Una superposición consiste en texto o imágenes guardados en la unidad
de disco duro (HDD) de la computadora como un archivo con formato
especial que se puede imprimir en cualquier documento. Las superposiciones
suelen utilizarse en lugar de formularios preimpresos y papel con membrete.
En lugar de utilizar papel con membrete preimpreso, puede crear una
superposición que contenga la misma información que aparece en el
membrete. Para imprimir una carta con el membrete de su empresa, no
será necesario que cargue en la impresora papel con membrete ya impreso.
Basta con indicar a la impresora que imprima la superposición de membrete
en el documento.
3
4
5
1
WORLD BEST
2
3
4
5
6
7
Cree o abra un documento que contenga el texto o la imagen
que desea utilizar en una nueva superposición de página. Coloque
los elementos como desee que aparezcan al imprimirse como
superposición.
Para guardar el documento como una superposición, vaya a las
propiedades de la impresora. Consulte la sección “Impresión de
un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales y luego en el botón
Editar en la sección Superposición.
En la ventana Modificar superposiciones, haga clic en Crear
superposición.
En la ventana Crear superposición, escriba un nombre de ocho
caracteres como máximo en el cuadro Nombre del archivo.
Seleccione la ruta de destino, si es necesario. (La ruta
predeterminada es C:\Formover.)
Haga clic en Guardar. El nombre aparecerá en el cuadro
Lista de superposiciones.
Haga clic en Aceptar o Sí para finalizar.
El archivo no se imprimirá. Se almacenará en el disco duro
de la computadora.
NOTA: El tamaño del documento de superposición debe ser igual
al de los documentos que se van a imprimir con ella. No cree ninguna
superposición con marca de agua.
22
Impresión avanzada
Para modificar la configuración de impresión en la aplicación
de software, acceda a las propiedades de la impresora. Consulte
la sección “Impresión de un documento” en la página 12.
Haga clic en la ficha Opciones adicionales.
Seleccione la superposición deseada del cuadro de la lista
desplegable Superposición.
Si el archivo de superposición deseado no aparece en la lista
Superposición, haga clic en el botón Editar y en Cargar
superposición, y seleccione el archivo de superposición.
Si guardó el archivo de superposición que desea utilizar en un
dispositivo externo, puede cargarlo cuando acceda a la ventana
Cargar superposición.
Creación de una nueva superposición
de páginas
Para utilizar la opción de superposición de páginas, debe crear una nueva
que contenga el logotipo o imagen.
Cree o abra el documento que desea imprimir.
6
7
Después de seleccionar el archivo, haga clic en Abrir. El archivo
aparecerá en el cuadro Lista de superposiciones y estará
disponible para imprimir. Seleccione la superposición del cuadro
Lista de superposiciones.
Si es necesario, haga clic en Confirmar la superposición de
páginas al imprimir. Si este cuadro está activado, aparecerá una
ventana de mensaje cada vez que envíe un documento a imprimir,
que le solicitará que confirme si desea imprimir una superposición
en el documento.
Si no está activado y se seleccionó una superposición, ésta
se imprimirá automáticamente con el documento.
Haga clic en Aceptar o Sí hasta que comience la impresión.
La superposición seleccionada se descargará con el trabajo
de impresión y se imprimirá en el documento.
NOTA: La resolución del documento de superposición debe ser igual
al del documento en el que se imprimirá la superposición.
Eliminación de una superposición de páginas
Puede eliminar una superposición que ya no vaya a utilizar.
1
2
3
4
5
6
En la ventana de propiedades de la impresora, haga clic en la ficha
Opciones adicionales.
Haga clic en el botón Editar en la sección Superposición.
Seleccione la superposición que desea eliminar del cuadro Lista
de superposiciones.
Haga clic en Eliminar superposición.
Cuando aparezca una ventana de confirmación, haga clic en Sí.
Haga clic en Aceptar hasta que se cierre la ventana Imprimir.
4
Cómo utilizar el
controlador PostScript
en Windows
Opciones avanzadas
Puede definir las opciones avanzadas haciendo clic
en el botón Opciones avanzadas.
Si desea utilizar el controlador PostScript que se suministra
con el CD-ROM del sistema para imprimir un documento.
Los PPD, en combinación con el controlador PostScript,
dan acceso a las opciones de impresión y permiten que
la computadora se comunique con la impresora. El CD-ROM del
software que se suministra incluye un programa de instalación
para los PPD.
Este capítulo incluye:
Configuración de la impresora
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder
a todas las opciones de impresión que necesita cuando utiliza
la impresora. Cuando se visualicen las propiedades de la
impresora, podrá revisar y modificar las opciones que desee
utilizar en el trabajo de impresión.
La ventana de propiedades de la impresora puede variar según
el sistema operativo que utilice. En este Manual del usuario del
software, se muestra la ventana Propiedades de Windows XP.
La ventana Properties del controlador de la impresora que
aparece en este Manual del usuario puede ser diferente según
la impresora en uso.
NOTAS:
• La mayoría de las aplicaciones de Windows tienen prioridad
sobre los valores que se especifiquen en el controlador
de impresión. En primer lugar, modifique todos los valores
de impresión disponibles en la aplicación de software y,
a continuación, los valores restantes en el controlador
de la impresora.
• Los valores que se modifiquen sólo tendrán efecto mientras
se utilice el programa actual. Para establecer los cambios
de forma permanente, realice dichas modificaciones en
la carpeta Impresoras.
• El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros
sistemas operativos de Windows, consulte el Manual del
usuario de Windows o la ayuda en línea.
1. Haga clic en el botón Start de Windows.
2. Seleccione Printers and Faxes.
3. Seleccione el icono del controlador de la impresora.
4. Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono
del controlador de la impresora y seleccione
Printing Preferences.
5. Cambie la configuración en cada ficha y haga clic en OK.
• Papel/Salida: Esta opción permite seleccionar el tamaño del
papel que se va a cargar en la bandeja.
• Gráfico: Esta opción permite ajustar la calidad de impresión de
acuerdo con sus necesidades de impresión específicas.
• Opciones de documento: Estas opciones permiten
configurar las opciones PostScript o las funciones de la
impresora.
Uso de la ayuda
También puede hacer clic en
en la esquina superior derecha
de la ventana y, luego, en cualquier configuración.
23
Cómo utilizar el controlador PostScript en Windows
5
Cómo compartir la impresora
localmente
Puede conectar la impresora directamente a una computadora de la red,
que se denomina “equipo anfitrión”.
El siguiente procedimiento es para Windows XP. Para otros sistemas
operativos de Windows, consulte el Manual del usuario de Windows
o la ayuda en línea.
Configuración del equipo anfitrión
1
2
3
4
5
6
Inicie Windows.
En el menú Inicio, seleccione Impresoras y faxes.
Haga doble clic en el icono del controlador de impresión.
En el menú Impresora, seleccione Compartir.
Marque la casilla Compartir esta impresora.
Complete el campo Nombre compartido y luego haga
clic en Aceptar.
NOTAS:
• Controle el sistema operativo compatible con su impresora. En el
Manual del usuario de la impresora, consulte la sección Compatibilidad
con sistemas operativos en Especificaciones de la impresora.
• Si necesita saber el nombre exacto de la impresora, puede consultar
el CD-ROM suministrado.
Configuración del equipo cliente
1
2
3
4
5
6
24
Cómo compartir la impresora localmente
Haga clic con el botón derecho del mouse en Inicio de Windows y
seleccione Explorar.
Seleccione Mis sitios de red y, a continuación, haga clic con el
botón derecho del mouse en Buscar equipos.
Complete la dirección IP del equipo anfitrión en el campo Nombre
de equipo y, a continuación, haga clic en Búsqueda. (Si el equipo
anfitrión requiere un Nombre de usuario y una Contraseña,
complete el Id. de usuario y la contraseña de la cuenta del equipo
anfitrión).
Haga doble clic en Impresoras y faxes.
Haga clic con el botón derecho del mouse en el icono del
controlador de la impresora y seleccione Conectar.
Haga clic en Sí, en caso de que aparezca el mensaje de
confirmación de la instalación.
6
Uso del panel inteligente
Smart Panel
Si es un usuario de Windows, en el menú Iniciar, seleccione
Programas o Todos los programas → Nombre del
controlador de impresora → Smart Panel.
NOTAS:
Smart Panel es un programa que supervisa e informa del estado de la
impresora y permite personalizar la configuración de la impresora. Si es
usuario del sistema operativo de Windows o Macintosh, Smart Panel se
instala automáticamente cuando usted instala el software de la
impresora. Si es usuario del sistema operativo de Linux, descargue
Smart Panel de la página Web de Samsung (www.samsung.com/printer)
e instálelo.
• Si ya ha instalado más de una impresora Samsung, primero
seleccione el modelo de impresora que desee utilizar con Smart
Panel. Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga
clic (en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
nombre de la impresora.
• La ventana de Smart Panel y el contenido que aparece en este
Manual del usuario del software puede variar según la impresora en
uso.
NOTAS:
El programa Smart Panel muestra el estado actual de la impresora, el
nivel de tóner restante en el cartucho(s) de tóner y otra información.
También puede cambiar los ajustes.
• Para utilizar este programa necesita
- Consulte la compatibilidad con sistemas operativos en la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Mac OS X 10.3 o superior
- Linux. Consulte la compatibilidad con sistemas Linux en la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del usuario.
- Internet Explorer versión 5.0 o superior para animación Flash en
ayuda HTML.
• Si necesita el nombre exacto de la impresora, consulte el CD-ROM
suministrado.
Descripción de Smart Panel
Si se produce un error al imprimir, Smart Panel aparecerá
automáticamente, indicándolo.
También puede ejecutar Smart Panel manualmente. Haga doble clic en
el icono de Smart Panel en la barra de tareas de Windows (en
Windows), o en el área de notificaciones (en Linux). También puede
hacer clic en la barra de estado (en Mac OS X).
1
1 Nivel de tóner
Puede ver el nivel de tóner restante en el cartucho. La impresora y la
cantidad de cartuchos de tóner que se muestran en el gráfico anterior
pueden variar según la impresora en uso. Algunas impresoras no admiten
esta función.
Comprar ahora
Puede solicitar cartuchos de tóner de repuesto en la web.
Guía de solución de problemas
Para solucionar problemas, consulte la ayuda.
Haga doble clic en este icono en Windows.
Configuración de impresora
Puede configurar varias funciones de impresora en la ventana Utilidad de
configuración de impresora. Algunas impresoras no admiten esta función.
Haga clic en este icono en Mac OS X.
Haga doble clic en este icono en Linux.
NOTA: si la impresora está conectada a una red y usted es un usuario
de Windows y de Mac OS X, aparece la ventana SyncThru Web
Service en lugar de la ventana Utilidad de configuración de
impresora. Linux no admiten entornos de red.
Configuración del controlador (Sólo para Windows)
La ventana de propiedades de la impresora le permite acceder a todas
las opciones de impresión que necesita para utilizar la impresora. Para
más información, Consulte la sección “Configuración de la impresora”
en la página 13.
25
Uso del panel inteligente Smart Panel
Cómo abrir la Guía de solución de
problemas
Cambio de la configuración del
programa Smart Panel
Con la Guía de solución de problemas, puede acceder a soluciones de
problemas de error.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Opciones.
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic (en
Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione Guía de solución
de problemas.
Seleccionar los ajustes deseados de la ventana Opciones.
Cómo utilizar la Utilidad de
configuración de impresora
Con la Utilidad de configuración de impresora, puede ajustar y
corroborar la configuración de la impresora.
1
2
3
Haga clic con el botón derecho (en Windows o Linux) o haga clic
(en Mac OS X) en el icono de Smart Panel y seleccione
Configuración de impresora.
Modifique la configuración.
Para enviar los cambios a la impresora, haga clic en el botón
Aplicar.
NOTAS: Si la impresora está conectada a una red, aparece la ventana
SyncThru Web Service en lugar de la ventana Utilidad de
configuración de impresora.
Uso del archivo de ayuda en pantalla
Para obtener más información sobre la Utilidad de configuración de la
impresora haga clic en
.
26
Uso del panel inteligente Smart Panel
7
Uso de la impresora
en Linux
Puede utilizar la impresora en un entorno Linux.
Instalación de Unified Linux
Driver
Instalación de Unified Linux Driver
1
Este capítulo incluye:
• Introducción
2
• Instalación de Unified Linux Driver
• Uso de Unified Driver Configurator
• Configuración de las propiedades de la impresora
• Impresión de un documento
Asegúrese de conectar la impresora al equipo. Encienda
el equipo y la impresora.
Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba
“root” en el campo de inicio e introduzca la contraseña
del sistema.
NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
Introducción
3
Descargue y extraiga en su equipo el paquete Unified
Linux Driver de la página Web de Samsung.
4
Haga clic en el icono “
” que se encuentra en la parte
inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla del
terminal, escriba:
Debe descargar el paquete de software de Linux de la página
Web de Samsung (www.samsung.com/printer) para instalar el
software de la impresora y el escáner.
[root@localhost root]#tar zxf [Ruta del archivo]/
UnifiedLinuxDriver.tar.gz[root@localhost root]#cd [Ruta
del archivo]/cdroot/Linux[root@localhost Linux]#./
install.sh
Una vez instalado el controlador en el sistema Linux, el paquete
del controlador permite monitorizar, de forma simultánea, una
serie de dispositivos de impresora por medio de puertos paralelos
ECP y USB veloces.
El paquete Unified Linux Driver incluye un programa de instalación
flexible e inteligente. No es necesario buscar componentes
adicionales que podrían resultar necesarios para el software
Unified Linux Driver: todos los paquetes requeridos se incorporan
al sistema y se instalan automáticamente. Esto es posible
en una amplia gama de los clones Linux más conocidos.
NOTA: Si no utiliza una interfaz gráfica y no ha podido instalar
el software, debe utilizar el controlador en el modo de texto.
Siga los pasos del 3 al 4 y después siga las instrucciones que
aparecen en la pantalla del terminal.
5
27
Uso de la impresora en Linux
Cuando aparezca la pantalla de bienvenida, haga clic en Next.
6
Una vez completada la instalación, haga clic en Finish.
Desinstalación de Unified Linux Driver
1
Cuando aparezca la ventana Administrator Login, escriba
“root” en el campo de inicio e introduzca la contraseña
del sistema.
NOTA: Para instalar el software de la impresora, debe acceder
al sistema como superusuario (root). Si no tiene estos privilegios,
consulte al administrador del sistema.
2
El programa de instalación agregará el icono Unified Driver
Configurator al escritorio y el grupo Samsung Unified
Driver al menú del sistema para mayor comodidad. Si tiene
alguna dificultad, consulte la ayuda de la pantalla que
está disponible a través del menú del sistema o desde
la ventana de la aplicación del paquete del controlador, tal
como Unified Driver Configurator.
3
4
5
28
Uso de la impresora en Linux
Haga clic en el icono “
” que se encuentra en la parte
inferior del escritorio. Cuando aparezca la pantalla del
terminal, escriba:
[root@localhost root]#cd /opt/Samsung/mfp/uninstall/
[root@localhost uninstall]#./uninstall.sh
Haga clic en Uninstall.
Haga clic en Next.
Haga clic en Finish.
Printers Configuration
Uso de Unified Driver
Configurator
La ventana de configuración de impresoras tiene dos fichas:
Printers y Classes.
Unified Linux Driver Configurator es una herramienta diseñada
principalmente para configurar la impresora.
Una vez instalado Unified Linux driver, se creará
automáticamente el icono Unified Linux Driver Configurator en
el escritorio.
Ficha Printers
Es posible visualizar la configuración de impresión del sistema
actual haciendo clic en el botón del icono de la impresora que
se encuentra a la izquierda de la ventana Unified Driver
Configurator.
Cambia a Printer
configuration.
Inicio de Unified Driver Configurator
1
2
Haga doble clic en el icono Unified Driver Configurator
del escritorio.
Muestra todas
las impresoras
instaladas.
También puede hacer clic en el icono del menú de inicio
y seleccionar Samsung Unified Driver y luego Unified
Driver Configurator.
Pulse los botones del panel Modules para avanzar
a la ventana de configuración correspondiente.
Muestra el estado,
el nombre del
modelo y el URI
de la impresora.
Botón Printers Configuration
Puede utilizar los siguientes botones de control de impresión:
Botón Ports Configuration
• Refresh: renueva la lista de impresoras disponibles.
• Add Printer: permite agregar una nueva impresora.
• Remove Printer: elimina la impresora seleccionada.
• Set as Default: permite configurar la impresora actual
como impresora predeterminada.
• Stop/Start: detiene/inicia la impresora.
• Test: permite imprimir una página de prueba para
verificar que el equipo funciona correctamente.
• Properties: permite visualizar y cambiar las propiedades
de la impresora. Para obtener más información, consulte
la página 30.
3
Puede utilizar la ayuda de la pantalla si hace clic en Help.
Después de cambiar la configuración, haga clic en Exit
para cerrar Unified Driver Configurator.
29
Uso de la impresora en Linux
Ficha Classes
La ficha Classes muestra la lista de clases de impresoras
disponibles.
Configuración de las
propiedades de la impresora
En la ventana de propiedades provista por Printers configuration,
podrá cambiar las diversas propiedades de la impresora.
1 Inicie Unified Driver Configurator.
Muestra todas
las clases de
impresoras.
2
3
Si es necesario, vaya a Printers configuration.
Seleccione la impresora de la lista de impresoras
disponibles y haga clic en Properties.
Se abrirá la ventana Printer Properties.
Muestra el estado de la
clase y la cantidad de
impresoras en la clase.
• Refresh: renueva la lista de clases de impresoras.
• Add Class...: permite agregar una nueva clase de
impresoras.
• Remove Class: elimina la clase de impresoras
seleccionada.
Ports Configuration
En esta ventana, podrá visualizar la lista de puertos disponibles,
verificar el estado de los puertos y liberar un puerto ocupado
una vez finalizado el trabajo.
Cambia a Ports
configuration.
Muestra todos
los puertos
disponibles.
Muestra el tipo de
puerto, el dispositivo
conectado al puerto
y el estado.
4
• Refresh: renueva la lista de puertos disponibles.
• Release port: libera el puerto seleccionado.
30
Uso de la impresora en Linux
En la parte superior de la ventana aparecen cinco fichas:
•General: permite cambiar la ubicación y el nombre de
la impresora. El nombre que se introdujo en esta ficha
aparece en la lista de impresoras de Printers configuration.
•Connection: permite ver o seleccionar otro puerto.
Si cambia el puerto de la impresora de USB a paralelo,
o viceversa, mientras está en uso, deberá volver
a configurar el puerto de la impresora en esta ficha.
•Driver: permite ver o seleccionar otro controlador de
la impresora. Si hace clic en Options, podrá configurar
las opciones predeterminadas de los dispositivos.
•Jobs: muestra la lista de trabajos de impresión. Haga
clic en Cancel job para cancelar el trabajo seleccionado
y seleccione la casilla de verificación Show completed
jobs para ver los trabajos previos en la lista de trabajos.
•Classes: muestra la clase en la que se encuentra la
impresora. Haga clic en Add to Class para agregar la
impresora a una clase específica o haga clic en Remove
from Class para eliminar la impresora de la clase
seleccionada.
Haga clic en OK para aplicar los cambios y cierre la ventana
Printer Properties.
Impresión de un documento
Impresión desde las aplicaciones
Existen muchas aplicaciones Linux desde las cuales se puede
imprimir con Common UNIX Printing System (CUPS). Podrá
imprimir desde cualquiera de estas aplicaciones.
1 En la aplicación que esté utilizando, seleccione Print
en el menú File.
2 Seleccione Print directamente con lpr.
3
En la ventana LPR GUI, seleccione el nombre del modelo
de la impresora de la lista de impresoras y haga clic en
Properties.
Haga clic.
5
6
7
En la parte superior de la ventana aparecen cuatro fichas:
•General: permite modificar el tamaño y el tipo de papel,
y la orientación de los documentos. Además, permite
imprimir documentos a doble cara, agregar portadas
y contraportadas, y cambiar la cantidad de páginas
por hoja.
•Text: permite especificar los márgenes de la página
y configurar las opciones del texto, tales como
el espaciado o las columnas.
•Graphics: permite configurar las opciones de imagen
que se utilizan cuando se imprimen imágenes/archivos,
tales como las opciones de color, el tamaño de la imagen
o la posición de la imagen.
•Device: permite configurar la resolución de impresión,
la fuente y el destino del papel.
Haga clic en Apply para aplicar los cambios y cerrar la
ventana Properties.
Haga clic en OK en la ventana LPR GUI para comenzar
la impresión.
Aparecerá la ventana Printing, que permitirá monitorizar
el estado del trabajo de impresión.
Para cancelar el trabajo actual, haga clic en Cancel.
Impresión de archivos
4
Podrá imprimir diferentes tipos de archivos en el dispositivo
de impresión de Samsung con el controlador CUPS estándar,
directamente desde la interfaz de la línea de comandos.
Esto es posible gracias a la utilidad CUPS lpr. Pero el paquete
del controlador reemplazará la herramienta lpr estándar por
un programa LPR GUI mucho más fácil de usar.
Cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos
de impresión.
Para imprimir cualquier archivo de documento:
1 Escriba lpr <nombre_de_archivo> en la línea
de comandos shell de Linux y pulse Intro. Aparecerá
la ventana LPR GUI.
2
3
31
Uso de la impresora en Linux
Cuando escriba únicamente lpr y pulse Intro, aparecerá
primero la ventana Select file(s) to print. Simplemente
seleccione los archivos que desee imprimir y haga clic
en Open.
En la ventana LPR GUI, seleccione la impresora de la lista
y cambie las propiedades de la impresora y de los trabajos
de impresión.
Para obtener más información sobre la ventana
de propiedades, consulte la página 31.
Haga clic en OK para iniciar la impresión.
8
Uso de la impresora con una
computadora Macintosh
El equipo admite el sistema Macintosh con una interfaz USB
integrada o una tarjeta de interfaz de red 10/100 Base-TX
opcional. Cuando imprime un archivo desde una computadora
Macintosh, puede utilizar el controlador PostScript si instala el
archivo PPD.
NOTA: Algunas impresoras no admiten la interfaz
de red. Para verificar si la impresora admite la interfaz
de red, consulte la sección Especificaciones de la
impresora en el Manual del usuario de la impresora.
Instalación del software para
Macintosh
El CD-ROM del controlador PostScript que se proporciona con el
equipo incluye el archivo PPD para utilizar el controlador PS,
además del controlador de Apple LaserWriter para imprimir en una
computadora Macintosh.
Controlador de la impresora
Instalación del controlador de la impresora
1
2
3
Este capítulo incluye:
•
Instalación del software para Macintosh
•
Instalación de la impresora
•
Impresión
4
5
6
7
Conecte el equipo a la computadora con el cable USB o el cable
Ethernet.
Encienda la computadora y el equipo.
Introduzca el CD-ROM del controlador PostScript que
se proporciona con el equipo en la unidad de CD-ROM.
Haga doble clic en Samsung_LBP en el escritorio de Macintosh.
Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer.
En Mac OS 8.6~9.2, haga doble clic en el icono Samsung_LBP
Installer Classic.
En Mac OS 10,1 o superior, haga doble clic en el icono
Samsung_LBP Installer OSX.
Haga clic en Continuar.
8
9 Haga clic en Instalar.
10 Una vez completada la instalación, haga clic en Salir.
Desinstalación del controlador de la impresora
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Inserte el CD-ROM que se entrega con la impresora en la unidad
de CD-ROM.
Haga doble clic en el icono del CD-ROM que aparece en el
escritorio del ordenador Macintosh.
Haga doble clic en Samsung_LBP en el escritorio de Macintosh.
Haga doble clic en la carpeta MAC_Installer.
Haga doble clic en la carpeta MAC_Printer.
En Mac OS 8.6~9.2, haga doble clic en el icono Samsung_LBP
Installer Classic.
En Mac OS 10,1 o superior, haga doble clic en el icono
Samsung_LBP Installer OSX.
Seleccione Desinstalar desde la opción Tipo de instalación y, a
continuación, haga clic en Desinstalar.
Haga clic en Continuar.
Cuando la desinstalación haya terminado, haga clic en Salir.
32
Uso de la impresora con una computadora Macintosh
• Para MAC OS, versión 10.3, seleccione la ficha Rendezvous.
Instalación de la impresora
• Para MAC OS, versión 10.4, haga clic en Navegador por
omisión y encontrará Bonjour.
La configuración de la impresora varía en función del cable que se utiliza
para conectar la impresora a la computadora (el cable de red o el cable
USB).
• Para MAC OS, versión 10.5~10.6, haga clic en Por omisión y
encontrará Bonjour.
Para una computadora Macintosh conectada
a una red
5
NOTA: Algunas impresoras no admiten la interfaz de red.
Antes de conectar la impresora, verifique si admite la
interfaz de red. Para ello, consulte la sección
Especificaciones de la impresora en el Manual del
usuario de la impresora.
Mac OS 8.6 ~ 9.2
1
2
3
4
5
6
7
Siga las instrucciones descritas en sección “Instalación del
software para Macintosh” en la página 32 para instalar el archivo
PPD en el equipo.
En el menú Apple, seleccione Selector.
Haga clic en LaserWriter 8 (el controlador PostScript que se
proporciona con la computadora Macintosh).
El nombre del equipo aparecerá en la lista.
Seleccione SEC000xxxxxxxxx del cuadro de impresión (donde
xxxxxxxxx varía en función de cada equipo) y haga clic en
Seleccionar.
Si la configuración automática no funciona correctamente, haga
clic en Seleccionar PPD, seleccione el nombre de la impresora
y luego haga clic en OK.
Cuando se haya completado la configuración, se creará el icono
del equipo como una impresora de escritorio.
Cierre el Selector.
Cuando aparezca una ventana indicando que ha cambiado el
equipo actual, haga clic en OK.
6
2
Siga las instrucciones descritas en sección “Instalación del
software para Macintosh” en la página 32 para instalar el archivo
PPD en el equipo.
Mac OS 10,1 o superior
1
Siga las instrucciones descritas en sección “Instalación del
software para Macintosh” en la página 32 para instalar el archivo
PPD en el equipo.
2
Abra la Aplicaciones carpeta → Utilidades y Centro de
impresión.
• Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del
Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic
en Impresión y Fax.
3
4
4
• Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “+” y aparecerá una
ventana emergente.
Seleccione la ficha AppleTalk.
Seleccione la pestaña USB.
• Para MAC OS 10.4, haga clic en Navegador por omisión y
busque la conexión USB.
5
6
• Para MAC OS 10.5~10.6, abra Preferencias del
Sistema en la Aplicaciones carpeta y haga clic
en Impresión y Fax.
Haga clic Añadir en la Lista de impresoras.
Haga clic Añadir en la Lista de impresoras.
• Para MAC OS 10.5~10.6, pulse el botón “+” y aparecerá una
ventana emergente.
Abra la Aplicaciones carpeta → Utilidades y Centro de
impresión.
3
• Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática no
funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver que
se utilizará y el nombre de su impresora en Imprimir con.
Haga clic en Añadir.
Para un ordenador Macintosh conectado
mediante USB
Mac OS 10,1 o superior
1
El nombre del equipo aparecerá en la lista. Seleccione
SEC000xxxxxxxxx del cuadro de impresión, donde xxxxxxxxx
varía en función del equipo.
Si la selección automática no funciona correctamente, seleccione
Samsung en Modelo de impresora (Imprimir con) y el nombre
de la impresora en Nombre del modelo (Modelo). El equipo
aparecerá en la lista y quedará definido como la impresora
predeterminada.
7
• Para MAC OS 10.5~10.6, haga clic en Por omisión y busque
la conexión USB.
Seleccione el nombre de la impresora y haga clic en Añadir.
Si la selección automática no funciona correctamente, seleccione
Samsung en Modelo de impresora (Imprimir con) y el nombre
de la impresora en Nombre del modelo (Modelo).
El equipo aparecerá en la lista y quedará definido como
la impresora predeterminada.
• Para MAC OS, versión 10.5~10.6, si la selección automática no
funciona correctamente, seleccione Seleccionar el driver que
se utilizará y el nombre de su impresora en Imprimir con.
Haga clic en Añadir.
33
Uso de la impresora con una computadora Macintosh
Cambio de las configuraciones
de la impresora
Impresión
NOTA:
• La ventana de propiedades de impresión de Macintosh que aparece
en este Manual del usuario puede variar según la impresora que se
utilice. Sin embargo, la composición de la ventana de propiedades
de la impresora es similar.
• Puede verificar el nombre de la impresora en el CD-ROM
suministrado.
Es posible utilizar funciones de impresión avanzadas con la impresora.
En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú Archivo.
El nombre de la impresora que aparece en la ventana de propiedades
puede variar según la impresora que utilice. La composición de la
ventana de propiedades de la impresora es similar, salvo por el nombre.
NOTA: Las opciones de configuración pueden variar en función de las
impresoras y la versión de Mac OS.
Disposición
Impresión de un documento
Al imprimir con una computadora Macintosh, es necesario comprobar la
configuración del software de impresión de cada aplicación que utilice.
Siga estos pasos para imprimir desde una computadora Macintosh.
1
2
3
La ficha Disposición contiene opciones para determinar cómo quedará
el documento impreso en la página. Puede imprimir varias páginas en
una sola hoja. Seleccione Disposición de la lista desplegable
Preajustes para acceder a las opciones que se muestran a
continuación.
Abra una aplicación Macintosh y seleccione el archivo que desea
imprimir.
Abra el menú Archivo y haga clic en Ajustar página (Configurar
documento en algunas aplicaciones).
Elija el tamaño, la orientación, la escala y otras opciones,
y haga clic en OK.
Compruebe que su
impresora esté seleccionada.
• Páginas por hoja: Esta función determina la forma en que se
imprimen muchas hojas en una página. Para obtener más
información, consulte "Impresión de varias páginas en una sola
hoja" en la columna siguiente.
• Orientación: Puede seleccionar la orientación de la impresión
en una página como los ejemplos de una IU.
4
5
6
Abra el menú Archivo y haga clic en Imprimir.
Elija la cantidad de copias que desea e indique las páginas
que desea imprimir.
Haga clic en Imprimir cuando haya terminado de configurar
las opciones.
34
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
Gráficos
Funciones de la impresora (Características)
La ficha v proporciona opciones para seleccionar Resolución(Calidad).
Seleccione Gráficos de la lista desplegable Preajustes para acceder a
las funciones de gráficos.
Esta ficha contiene opciones para seleccionar el tipo de papel y ajustar
la calidad de impresión. Seleccione Características de la lista
desplegable Preajustes para acceder a las opciones siguientes.
• Resolución(Calidad): Puede seleccionar la resolución de la
impresión Cuanto mayor sea la resolución, más nítidos serán
los caracteres y los gráficos de la copia impresa. Si selecciona
una resolución alta, es posible que la impresora tarde más
tiempo en imprimir un documento.
Papel
Configure Tipo de papel de modo que se corresponda con el papel
cargado en la bandeja desde la que desea imprimir. De este modo,
conseguirá la mejor calidad de impresión. Si introduce un material de
impresión distinto, seleccione el tipo de papel que corresponda.
35
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
• Impresión dúplex inversa: Permite seleccionar el orden
general de impresión con el orden de impresión a doble cara.
• Ajustar a página: Este ajuste permite ampliar o reducir el
trabajo de impresión al tamaño del papel seleccionado,
independientemente del tamaño del documento digital. Esto
puede resultar de gran utilidad si desea revisar detalles de un
documento pequeño.
• Modo Imagen: El modo Imagen permite al usuario mejorar las
impresiones. Las opciones disponibles son Normal y Mejora del
Texto.
Impresión de varias páginas en una sola hoja
Impresión dúplex
Puede imprimir más de una página en una sola hoja. Esta función
proporciona un modo económico de imprimir borradores.
Puede imprimir las dos caras del papel. Antes de imprimir a doble cara,
elija el margen de encuadernación del documento final. Las opciones de
encuadernación son:
1
2
En la aplicación Macintosh, seleccione Imprimir en el menú
Archivo.
Seleccione Disposición.
Encuadernación de borde largo: Es el diseño convencional que se
utiliza en la encuadernación de documentos impresos.
Encuadernación de borde corto: Es el tipo de diseño que se utiliza en
la impresión de calendarios.
1 Desde la aplicación Macintosh que esté utilizando, seleccione
Imprimir en el menú Archivo.
2 Seleccione la Disposición.
3
4
5
Seleccione la cantidad de páginas que desea imprimir en una sola
hoja de la lista desplegable Páginas por hoja.
Seleccione el orden de las páginas en la opción Orientación.
Para imprimir un borde alrededor de cada página, seleccione
la opción deseada de la lista desplegable Borde.
Haga clic en Imprimir. La impresora imprimirá la cantidad
de páginas seleccionada en cada hoja.
3
4
Elija una orientación de encuadernación en la opción Impresión a
doble cara.
Haga clic en Imprimir y la impresora imprimirá en ambas caras
del papel.
PRECAUCIÓN: Si ha seleccionado la impresión a doble cara e
intenta imprimir diversas copias de un documento, es posible que
la impresora no imprima el documento de la forma deseada. Si
utiliza la “copia intercalada” y el documento tiene un número
impar de páginas, la última página de la primera copia y la
primera página de la siguiente copia se imprimirán en el anverso
y el reverso de una misma hoja. Si no utiliza la “copia
intercalada”, se imprimirá la misma página en el anverso y el
reverso de la misma hoja. Por lo tanto, si necesita varias copias
de un documento y desea imprimir a doble cara, deberá imprimir
las copias de una en una, como trabajos de impresión separados.
36
Cómo utilizar la impresora en Macintosh
SECCIÓN DE SOFTWARE
ÍNDICE
A
I
ahorro de tóner, configurar 15
ajuste
ahorro de tóner 15
modo imagen 15
opción true-type 15
oscuridad 15
resolución
Windows 15
ayuda, utilizar 17, 23
impresión
desde Linux 31
impresión a doble cara 20
impresión avanzada, usar 18
impresión de folletos 19
imprimir
ajustar a página 20
desde Macintosh 34
desde Windows 12
doble cara 20
documento 12
escala 20
folletos 19
marca de agua 21
póster 21
superposición 22
varias páginas por hoja
Macintosh 36
Windows 18
instalación
software Linux 27
instalar
controlador de la impresora
Macintosh 32
Windows 4
C
configuración de favoritos, usar 17
controlador de la impresora, instalar
Linux 27
controlador multifunción, instalar
Linux 27
controlador PostScript
instalación 23
D
desinstalación
controlador multifunción
Linux 28
desinstalar, software
Windows 11
documento, imprimir
Macintosh 34
Windows 12
F
favoritos
configurar 17
fuente de papel, configurar 31
Windows 14
L
Linux
controlador, instalar 27
impresión 31
propiedades de la impresora 30
Instalación de la impresora 33
instalación de la impresora 33
marca de agua
crear 21
eliminar 21
imprimir 21
modificar 21
monitor de estado, utilizar 25
O
orientación, imprimir 31
Windows 14
P
papel, configurar tamaño 14
paper type, set
Macintosh 35
póster, imprimir 19
propiedades adicionales, configurar 16
propiedades de diseño, configurar
Macintosh 34
Windows 14
propiedades de gráficos, configurar 15
propiedades de la impresora
Linux 31
propiedades de la impresora, configurar
Macintosh 34
Windows 13, 23
propiedades de papel, configurar 14
R
resolución
impresión 31
resolución de impresión 31
resolución de impresión, configurar
Windows 15
M
Macintosh
controlador
instalar 32
imprimir 34
37
S
software
desinstalar
Windows 11
instalar
Macintosh 32
Windows 4
reinstalar
Windows 10
requisitos del sistema
Macintosh 32
software de impresión
desinstalar
Windows 11
instalar
Macintosh 32
Windows 4
superposición
crear 22
eliminar 22
imprimir 22
T
tamaño de papel, configurar
imprimir 31
tipo de papel, configurar
imprimir 31
toner save, set 15
V
varias páginas en una hoja
Macintosh 36
Windows 18
38
Rev.10.00