Leitz Complete Guía del usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Guía del usuario
35
ES
Guía del usuario
Características del altavoz
A
Micrófono para hablar con manos libres mediante un teléfono
móvil
B
Tecla “Pista anterior/Volumen –”(<)
C
Botón de “Reproducción / Pausa / Teléfono
D
Tecla “Pista siguiente/Volumen +” (>)
E
Rejilla del altavoz
F
Ranura para tarjeta microSD
G
Interruptor principal (MP3/OFF/Bluetooth)
H
Indicador de estado (anillo LED)
I
Conector mini USB para la carga y para entrada de audio (AUX
IN) mediante el cable suministrado
¡ADVERTENCIA!
Información de seguridad importante
Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones de seguridad.
Siga todas las instrucciones. De esta forma evitará incendios, explo-
siones, descargas eléctricas u otros peligros que pueden ocasionar
daños a los bienes y/o lesiones graves o mortales. Asegúrese de
que todos los usuarios del aparato han leído y seguido estas instruc-
ciones y advertencias.
Utilice el aparato solo de la manera descrita en este manual.
La batería integrada de polímero de litio es inamable. ¡Mantén-
gala alejada de cualquier llama!
Mantenga el aparato alejado de la humedad. Si la humedad se
introduce en el equipo, un técnico cualicado debe comprobar la
seguridad de los componentes antes de volver a utilizarlo.
Utilice y almacene el aparato fuera del alcance de los niños.
No intente abrir, modicar o reparar el aparato. Nunca deje caer,
perforar, romper ni exponer el aparato a altas presiones. No lo uti-
lice cerca de materiales inamables ni en entornos explosivos.
Desenchufe todas las conexiones antes de limpiar el aparato. Para
la limpieza: nunca utilice líquidos como agua, productos de lim-
pieza domésticos, gasolina, alcohol o diluyente de pintura. Utilice
un paño húmedo para la limpieza.
Mantenga el altavoz a una distancia segura de los oídos. De lo
contrario, corre el riesgo de sufrir pérdida de audición.
m
36
ES
Carga de la batea interna
Antes de utilizarla por primera vez, la batería debe estar completa-
mente cargada (aprox. 2 horas).
1. Asegúrese de que el aparato esté apagado (el indicador de
estado no está encendido).
2. Utilice el cable suministrado para conectar el conector mini USB
al puerto USB de un ordenador o a un adaptador de corriente
USB opcional.
El indicador de estado se ilumina de color rojo durante la carga.
Se apagará cuando el proceso de carga se haya completado.
Signicado del indicador de estado
Color Estado Signicado
Verde
Parpadeo
Tarjeta microSD seleccionada para la
reproducción de MP3
Permanente-
mente
encendido
Reproducción de la tarjeta microSD en
pausa o AUX IN activo
Azul Parpadeo La conexión Bluetooth se ha establecido
Azul/rojo Parpadeo Modo de emparejamiento Bluetooth activo
Rojo
Parpadeo Batería está descargada
Permanente-
mente
encendido
Batería se esté cargando
Apagado Batería completamente cargada
37
ES
Emparejamiento del altavoz con un dispositivo
Si ya ha emparejado el altavoz con el dispositivo, por lo general es
suciente encender ambos dispositivos. De lo contrario, lleve a cabo
las siguientes acciones.
1. Deslice el interruptor principal a la posicn Bluetooth.
Mientras el altavoz está buscando algún dispositivo que ya esté
emparejado, el indicador de estado parpadea en azul 6 veces. Si
no se encuentra ningún dispositivo, el indicador de estado par-
padea alternativamente en rojo y en azul.
2. Active el modo de búsqueda en el otro dispositivo. (Si es nece-
sario, consulte el manual del otro dispositivo para obtener más
información.)
3. Cuando el altavoz aparezca como dispositivo encontrado (“Leitz
6358”), selecciónelo.
4. Si se le solicita, introduzca “0000” como un código o contraseña.
Una vez establecida la conexión, el indicador de estado perma-
nezca encendido en azul. La reproducción y el control del audio
se lleva a cabo ahora a través del altavoz.
Nota: El dispositivo emparejado a través de Bluetooth funciona
de acuerdo con los protocolos compatibles. Los smartphones,
por ejemplo, suelen utilizar HFP (Hands-free prole - perl manos
libres) y A2DP (Advanced Audio Distribution Prole - perl de
distribución de audio avanzada). Por lo tanto, en este caso, el
altavoz puede gestionar las llamadas y controlar la reproducción
de audio. Con un reproductor de MP3 con A2DP, solo funciona
la reproducción de audio y con un teléfono móvil simple solo se
gestionarán las llamadas.
38
ES
Reproduccn de archivos de audio desde una tarjeta
microSD
Puede utilizar este producto para reproducir archivos de audio en
formato MP3 y WAV almacenados en una tarjeta microSD.
1. Inserte la tarjeta microSD en la ranura de la tarjeta hasta que
encaje en su sitio. Asegúrese de que los contactos estén mirando
hacia arriba al insertar la tarjeta.
2. Deslice el interruptor principal a la posición MP3.
Utilice los botones del altavoz para controlar la reproducción de
audio.
Control de la reproducción de audio
La reproducción de audio a través de Bluetooth o desde la tarjeta
microSD se puede controlar de la siguiente manera:
Objetivo Acción
Iniciar/detener la
reproducción
Pulse el botón “Reproducción / Pausa /
Teléfono”.
Saltar a la pista siguiente Pulse el botón de echa derecha (>).
Saltar a la pista anterior Pulse el botón de echa izquierda (<).
Ajustar el volumen
Mantenga pulsado el botón de echa
correspondiente (< o >).
Cambiar entre la tarjeta
microSD y AUX IN
Mantenga pulsado el botón “Reproducción /
Pausa / Teléfono” durante dos segundos.
39
ES
Reproduccn de audio a través de una conexión
por cable
También puede utilizar el altavoz si la fuente de audio no dispone de
Bluetooth o no hay conexión Bluetooth. Utilice el cable suministrado
a tal efecto.
1. Conecte el mini conector de 3,5 mm del cable a los auriculares o
a la salida de línea de la fuente de audio.
2. Conecte la clavija mini USB del cable al conector mini USB en
el altavoz.
3. Deslice el interruptor principal a la posición MP3.
4. Utilice la fuente de audio como de costumbre para controlar la
reproduccn. Para ajustar el volumen, utilice los botones de
echa como se explica a continuación.
Nota: El altavoz no puede controlar la fuente de audio a través de
la conexión del cable. Solo reproduce la señal de audio recibida a
través del cable.
Control de llamadas de teléfono móvil
Cuando hay una llamada entrante en el teléfono móvil emparejado, el
altavoz emite un tono de llamada entrante. El teléfono móvil también
puede emitir una llamada entrante en función de su conguración.
La siguiente tabla muestra lo que puede hacer con el altavoz en esta
situación.
Objetivo Acción
Responder a una
llamada entrante
Pulse el botón “Reproducción / Pausa /
Teléfono”.
Rechazar una llamada
entrante
Mantenga pulsado el botón “Reproducción /
Pausa / Teléfono” durante dos segundos.
Finalizar una llamada
Pulse el botón “Reproducción / Pausa /
Teléfono”.
Rellamada
Pulse el botón “Reproducción / Pausa /
Teléfono” dos veces rápidamente.
Cuando se recibe una llamada mientras se está reproduciendo el
audio por el altavoz, la señal de reproducción se atenúa. La repro-
ducción de audio se detiene y solo se puede oír la llamada. Una vez
nalizada la llamada, se reanuda la reproducción y la señal de repro-
ducción aparece gradualmente.
40
ES
Solución de problemas
Nota: El altavoz intenta restablecer la conexión con el último dispo-
sitivo emparejado. Para conectarse a otro dispositivo emparejado
anteriormente, vuelva a emparejar dicho dispositivo (véase «Empa-
rejamiento del altavoz con un dispositivo» en la página 37).
Problema Solución
Se ha perdido la
conexión Bluetooth.
Es posible que se haya superado el alcance. Vuelva a
acercar ambos dispositivos. Apague el altavoz y vuelva a
encenderlo. La conexión debería restablecerse.
Asegúrese de que ningún otro dispositivo Bluetooth,
dispositivo inalámbrico u otros dispositivos que puedan
interferir con la conexión se encuentren en la zona.
Apague dichos dispositivos si es necesario.
El sonido no es claro
o no se oye nada en
absoluto.
Apague el altavoz y vuelva a encenderlo.
Apague el ecualizador de su dispositivo.
Asegúrese de que el nivel de volumen del altavoz no es
demasiado alto.
No hay salida de
audio en el altavoz.
Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth es compatible
con A2DP.
Asegúrese de que ambos dispositivos están emparejados.
Apague el altavoz y vuelva a encenderlo. La conexión
debería restablecerse.
El volumen no se
puede ajustar.
Cambie el volumen en el otro dispositivo.
Cargue la batería interna.
Los LEDs no se
encienden.
Asegúrese de que el interruptor principal se encuentra en
la posición MP3 o Bluetooth.
Cargue la batería interna.
No se indican las
llamadas en el
altavoz.
Asegúrese de que su teléfono móvil dispone de perl HFP.
Asegúrese de que ambos dispositivos están emparejados.
Apague el altavoz y vuelva a encenderlo. La conexión
debería restablecerse.
La reproducción de
audio no se reanuda
después de nalizar
una llamada.
Pulse el botón "Reproducción / Pausa / Teléfono" para
reanudar la reproducción.
No se puede contro-
lar la reproducción
con el altavoz.
Asegúrese de que su teléfono móvil dispone de perl
AVRCP.
41
ES
Datos técnicos
Potencia de salida nominal 2,5 W
Potencia máxima de salida 5 W
Nivel de presión sonora (1 kHz) 89 dB, ±3 dB
Respuesta de frecuencia 100 Hz – 20 kHz
Compatibilidad Bluetooth Bluetooth v4.0
A2DP v1.2, AVRCP v1.0, FP
v1.6, HSP v1.2
Rango de operación de Bluetooth máximo 10 m (Class 2)
Capacidad máxima de la tarjeta microSD 32 GB
Formatos de archivos de audio soportados MP3, WAV
Capacidad de la batería 400 mAh
Tiempo de uso, batería completamente
cargada
aprox. 6 horas
Tiempo de carga aprox. 2 horas
Temperatura ambiente permitida
(funcionamiento)
0–40 °C
Temperatura ambiente permitida
(almacenamiento)
0–40 °C
Dimensiones (altura × Ø) 54 mm × 60 mm
Peso 235 g
42
ES
Consejos sobre la compatibilidad electromagnética
Se ha comprobado que este dispositivo respeta los valores límite
según la directiva EMV 2004/108/CE de la Comunidad Europea.
Estos valores límite garantizan una protección adecuada frente a
averías dañinas en la vivienda. Si este dispositivo no se instala y
hace funcionar de acuerdo con estas instrucciones, pueden aparecer
averías en la recepción de la radio y televisión o puede haber con-
secuencias para otros aparatos electrónicos. Use exclusivamente
cables con pantalla para las conexiones entre componentes para
evitar estas averías. Si esto no se observa, el permiso de uso para
este dispositivo pierde vigencia.
Desechar
El cubo de la basura tachado indica que este producto no
puede tirarse con la basura doméstica (basura restante).
Está obligado a desechar los dispositivos electrónicos
viejos y las baterías vacías en los puntos designados
para ello por el estado. Desecharlos no tiene ningún
coste para usted. Puede obtener más información en la
administración local o comunitaria o en el establecimiento en el que
ha comprado el producto.

Transcripción de documentos

Guía del usuario Características del altavoz A Micrófono para hablar con manos libres mediante un teléfono móvil B Tecla “Pista anterior/Volumen –”(<) C Botón de “Reproducción / Pausa / Teléfono” D Tecla “Pista siguiente/Volumen +” (>) E Rejilla del altavoz F Ranura para tarjeta microSD G Interruptor principal (MP3/OFF/Bluetooth) H Indicador de estado (anillo LED) I Conector mini USB para la carga y para entrada de audio (AUX IN) mediante el cable suministrado m ¡ADVERTENCIA! Información de seguridad importante Por favor, lea atentamente las siguientes instrucciones de seguridad. Siga todas las instrucciones. De esta forma evitará incendios, explosiones, descargas eléctricas u otros peligros que pueden ocasionar daños a los bienes y/o lesiones graves o mortales. Asegúrese de que todos los usuarios del aparato han leído y seguido estas instrucciones y advertencias. Utilice el aparato solo de la manera descrita en este manual. La batería integrada de polímero de litio es inflamable. ¡Manténgala alejada de cualquier llama! Mantenga el aparato alejado de la humedad. Si la humedad se introduce en el equipo, un técnico cualificado debe comprobar la seguridad de los componentes antes de volver a utilizarlo. Utilice y almacene el aparato fuera del alcance de los niños. No intente abrir, modificar o reparar el aparato. Nunca deje caer, perforar, romper ni exponer el aparato a altas presiones. No lo utilice cerca de materiales inflamables ni en entornos explosivos. Desenchufe todas las conexiones antes de limpiar el aparato. Para la limpieza: nunca utilice líquidos como agua, productos de limpieza domésticos, gasolina, alcohol o diluyente de pintura. Utilice un paño húmedo para la limpieza. Mantenga el altavoz a una distancia segura de los oídos. De lo contrario, corre el riesgo de sufrir pérdida de audición. • • • • • • •  ES 35 Carga de la batería interna Antes de utilizarla por primera vez, la batería debe estar completamente cargada (aprox. 2 horas). 1. Asegúrese de que el aparato esté apagado (el indicador de estado no está encendido). 2. Utilice el cable suministrado para conectar el conector mini USB al puerto USB de un ordenador o a un adaptador de corriente USB opcional. El indicador de estado se ilumina de color rojo durante la carga. Se apagará cuando el proceso de carga se haya completado. Significado del indicador de estado Color Estado Significado Parpadeo Tarjeta microSD seleccionada para la reproducción de MP3 Verde Permanente­ mente encendido Reproducción de la tarjeta microSD en pausa o AUX IN activo Azul Parpadeo La conexión Bluetooth se ha establecido Azul/rojo Parpadeo Modo de emparejamiento Bluetooth activo Parpadeo Batería está descargada Permanente­ mente encendido Batería se esté cargando Apagado Batería completamente cargada Rojo 36  ES Emparejamiento del altavoz con un dispositivo Si ya ha emparejado el altavoz con el dispositivo, por lo general es suficiente encender ambos dispositivos. De lo contrario, lleve a cabo las siguientes acciones. 1. Deslice el interruptor principal a la posición Bluetooth. Mientras el altavoz está buscando algún dispositivo que ya esté emparejado, el indicador de estado parpadea en azul 6 veces. Si no se encuentra ningún dispositivo, el indicador de estado parpadea alternativamente en rojo y en azul. 2. Active el modo de búsqueda en el otro dispositivo. (Si es necesario, consulte el manual del otro dispositivo para obtener más información.) 3. Cuando el altavoz aparezca como dispositivo encontrado (“Leitz 6358”), selecciónelo. 4. Si se le solicita, introduzca “0000” como un código o contraseña. Una vez establecida la conexión, el indicador de estado permanezca encendido en azul. La reproducción y el control del audio se lleva a cabo ahora a través del altavoz. Nota: El dispositivo emparejado a través de Bluetooth funciona de acuerdo con los protocolos compatibles. Los smartphones, por ejemplo, suelen utilizar HFP (Hands-free profile - perfil manos libres) y A2DP (Advanced Audio Distribution Profile - perfil de distribución de audio avanzada). Por lo tanto, en este caso, el altavoz puede gestionar las llamadas y controlar la reproducción de audio. Con un reproductor de MP3 con A2DP, solo funcionará la reproducción de audio y con un teléfono móvil simple solo se gestionarán las llamadas.  ES 37 Reproducción de archivos de audio desde una tarjeta microSD Puede utilizar este producto para reproducir archivos de audio en formato MP3 y WAV almacenados en una tarjeta microSD. 1. Inserte la tarjeta microSD en la ranura de la tarjeta hasta que encaje en su sitio. Asegúrese de que los contactos estén mirando hacia arriba al insertar la tarjeta. 2. Deslice el interruptor principal a la posición MP3. Utilice los botones del altavoz para controlar la reproducción de audio. Control de la reproducción de audio La reproducción de audio a través de Bluetooth o desde la tarjeta microSD se puede controlar de la siguiente manera: Objetivo Acción Iniciar/detener la reproducción Pulse el botón “Reproducción / Pausa / Teléfono”. Saltar a la pista siguiente Pulse el botón de flecha derecha (>). Saltar a la pista anterior Pulse el botón de flecha izquierda (<). Ajustar el volumen Mantenga pulsado el botón de flecha correspondiente (< o >). Cambiar entre la tarjeta microSD y AUX IN Mantenga pulsado el botón “Reproducción / Pausa / Teléfono” durante dos segundos. 38  ES Reproducción de audio a través de una conexión por cable También puede utilizar el altavoz si la fuente de audio no dispone de Bluetooth o no hay conexión Bluetooth. Utilice el cable suministrado a tal efecto. 1. Conecte el mini conector de 3,5 mm del cable a los auriculares o a la salida de línea de la fuente de audio. 2. Conecte la clavija mini USB del cable al conector mini USB en el altavoz. 3. Deslice el interruptor principal a la posición MP3. 4. Utilice la fuente de audio como de costumbre para controlar la reproducción. Para ajustar el volumen, utilice los botones de flecha como se explica a continuación. Nota: El altavoz no puede controlar la fuente de audio a través de la conexión del cable. Solo reproduce la señal de audio recibida a través del cable. Control de llamadas de teléfono móvil Cuando hay una llamada entrante en el teléfono móvil emparejado, el altavoz emite un tono de llamada entrante. El teléfono móvil también puede emitir una llamada entrante en función de su configuración. La siguiente tabla muestra lo que puede hacer con el altavoz en esta situación. Objetivo Acción Responder a una llamada entrante Pulse el botón “Reproducción / Pausa / Teléfono”. Rechazar una llamada entrante Mantenga pulsado el botón “Reproducción / Pausa / Teléfono” durante dos segundos. Finalizar una llamada Pulse el botón “Reproducción / Pausa / Teléfono”. Rellamada Pulse el botón “Reproducción / Pausa / Teléfono” dos veces rápidamente. Cuando se recibe una llamada mientras se está reproduciendo el audio por el altavoz, la señal de reproducción se atenúa. La reproducción de audio se detiene y solo se puede oír la llamada. Una vez finalizada la llamada, se reanuda la reproducción y la señal de reproducción aparece gradualmente.  ES 39 Solución de problemas Nota: El altavoz intenta restablecer la conexión con el último dispositivo emparejado. Para conectarse a otro dispositivo emparejado anteriormente, vuelva a emparejar dicho dispositivo (véase «Emparejamiento del altavoz con un dispositivo» en la página 37). Problema Se ha perdido la conexión Bluetooth. El sonido no es claro o no se oye nada en absoluto. No hay salida de audio en el altavoz. El volumen no se puede ajustar. Los LEDs no se encienden. No se indican las llamadas en el altavoz. Solución Es posible que se haya superado el alcance. Vuelva a acercar ambos dispositivos. Apague el altavoz y vuelva a encenderlo. La conexión debería restablecerse. Asegúrese de que ningún otro dispositivo Bluetooth, dispositivo inalámbrico u otros dispositivos que puedan interferir con la conexión se encuentren en la zona. Apague dichos dispositivos si es necesario. Apague el altavoz y vuelva a encenderlo. Apague el ecualizador de su dispositivo. Asegúrese de que el nivel de volumen del altavoz no es demasiado alto. Asegúrese de que su dispositivo Bluetooth es compatible con A2DP. Asegúrese de que ambos dispositivos están emparejados. Apague el altavoz y vuelva a encenderlo. La conexión debería restablecerse. Cambie el volumen en el otro dispositivo. Cargue la batería interna. Asegúrese de que el interruptor principal se encuentra en la posición MP3 o Bluetooth. Cargue la batería interna. Asegúrese de que su teléfono móvil dispone de perfil HFP. Asegúrese de que ambos dispositivos están emparejados. Apague el altavoz y vuelva a encenderlo. La conexión debería restablecerse. La reproducción de audio no se reanuda después de finalizar una llamada. Pulse el botón "Reproducción / Pausa / Teléfono" para reanudar la reproducción. No se puede controlar la reproducción con el altavoz. Asegúrese de que su teléfono móvil dispone de perfil AVRCP. 40  ES Datos técnicos Potencia de salida nominal 2,5 W Potencia máxima de salida 5W Nivel de presión sonora (1 kHz) 89 dB, ±3 dB Respuesta de frecuencia 100 Hz – 20 kHz Compatibilidad Bluetooth Bluetooth v4.0 A2DP v1.2, AVRCP v1.0, FP v1.6, HSP v1.2 Rango de operación de Bluetooth máximo 10 m (Class 2) Capacidad máxima de la tarjeta microSD Formatos de archivos de audio soportados Capacidad de la batería 32 GB MP3, WAV 400 mAh Tiempo de uso, batería completamente cargada aprox. 6 horas Tiempo de carga aprox. 2 horas Temperatura ambiente permitida (funcionamiento) 0–40 °C Temperatura ambiente permitida (almacenamiento) 0–40 °C Dimensiones (altura × Ø) 54 mm × 60 mm Peso 235 g  ES 41 Consejos sobre la compatibilidad electromagnética Se ha comprobado que este dispositivo respeta los valores límite según la directiva EMV 2004/108/CE de la Comunidad Europea. Estos valores límite garantizan una protección adecuada frente a averías dañinas en la vivienda. Si este dispositivo no se instala y hace funcionar de acuerdo con estas instrucciones, pueden aparecer averías en la recepción de la radio y televisión o puede haber consecuencias para otros aparatos electrónicos. Use exclusivamente cables con pantalla para las conexiones entre componentes para evitar estas averías. Si esto no se observa, el permiso de uso para este dispositivo pierde vigencia. Desechar El cubo de la basura tachado indica que este producto no puede tirarse con la basura doméstica (basura restante). Está obligado a desechar los dispositivos electrónicos viejos y las baterías vacías en los puntos designados para ello por el estado. Desecharlos no tiene ningún coste para usted. Puede obtener más información en la administración local o comunitaria o en el establecimiento en el que ha comprado el producto. 42  ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196

Leitz Complete Guía del usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Guía del usuario