Dometic AS25 Instrucciones de operación

Categoría
Cajas frescas
Tipo
Instrucciones de operación

Este manual también es adecuado para

ES
Aclaración de los símbolos BordBar AS25
38
Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento
del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas.
En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también
estas instrucciones.
El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso
inadecuado o por el uso incorrecto del aparato.
Índice
1 Aclaración de los símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
3 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4 Uso adecuado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
5 Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
6 Manejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
7 Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
8 Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
9 Solución de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
10 Eliminación de material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
11 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
1 Aclaración de los símbolos
!
!
¡ADVERTENCIA!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita,
puede causar la muerte o heridas graves.
¡ATENCIÓN!
Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita,
puede causar heridas leves o de consideración.
AS25-O-16s.book Seite 38 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
ES
BordBar AS25 Indicaciones de seguridad
39
A
I
2 Indicaciones de seguridad
2.1 Seguridad general
!
¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría
acarrear la muerte o lesiones graves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos
visibles.
Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser
reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una
persona cualificada para evitar así posibles peligros.
Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el apa-
rato. Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a
situaciones de considerable peligro.
Riesgo para la salud
Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y per-
sonas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de
experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión
o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera
segura y entendiendo los riesgos asociados.
No deje que los niños jueguen con el aparato.
Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento
bajo vigilancia.
Los menores de 3 a 8 años pueden meter y sacar artículos de la
nevera.
Peligro de explosión
No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como,
p. ej., atomizadores con gases combustibles.
¡AVISO!
Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar
daños materiales.
NOTA
Información complementaria para el manejo del producto.
AS25-O-16s.book Seite 39 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
ES
Indicaciones de seguridad BordBar AS25
40
!
¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría
acarrear lesiones moderadas o leves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
Desconecte el aparato de la red
antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento;
después de cada uso.
Riesgo para la salud
Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en
recipientes adecuados.
A
¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
Compare el valor de tensión indicado en la placa de características
con el suministro de energía existente.
Conecte el aparato únicamente del siguiente modo:
conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en
el vehículo
o bien conecte el cable de alimentación de CA a la red de
corriente alterna
No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de
conexión.
Si la nevera es conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte de la
batería el aparato refrigerador u otros dispositivos consumidores si va
a conectar un cargador rápido.
Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte la
conexión o apague el aparato cuando apague el motor. De lo
contrario podrá descargarse la batería.
Este aparato refrigerador no es apto para transportar sustancias
corrosivas o disolventes.
2.2 Seguridad durante el funcionamiento del aparato
!
¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría
acarrear lesiones moderadas o leves.
Peligro de muerte por descarga eléctrica
Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de
alimentación y la clavija de enchufe estén secos.
AS25-O-16s.book Seite 40 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
ES
BordBar AS25 Indicaciones de seguridad
41
Riesgo para la salud
Mantener la nevera abierta durante largos períodos de tiempo puede
producir un incremento considerable de la temperatura en los
compartimentos del aparato.
Limpie periódicamente las superficies que puedan estar en contacto
con alimentos y los sistemas de desagüe accesibles.
Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados dentro
del aparato para que no entren en contacto con otros alimentos ni
goteen sobre estos.
Si el aparato va a estar vacío durante un período prolongado:
Desconéctelo.
Descongélelo.
Límpielo y séquelo.
Deje la puerta abierta para evitar que se forme moho en el aparato.
A
¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales
No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la nevera, a no ser que
el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el
fabricante.
No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de
calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.).
¡Peligro de sobrecalentamiento!
Asegúrese de que siempre haya un mínimo de 50 mm de ventilación
en los cuatro lados del aparato de refrigeración. Mantenga la zona de
ventilación libre de objetos que puedan impedir el paso de aire a los
componentes refrigerantes.
No coloque el aparato de refrigeración en compartimentos cerrados
o en áreas donde no haya un flujo mínimo de aire.
Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación.
No introduzca líquidos ni hielo en el contenedor interior.
No sumerja nunca el aparato en agua.
Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad.
AS25-O-16s.book Seite 41 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
ES
Volumen de entrega BordBar AS25
42
3 Volumen de entrega
4Uso adecuado
Esta nevera es apta para enfriar alimentos.
Esta nevera está concebida para el uso doméstico o usos similares, como
por ejemplo:
en las cocinas destinadas al personal en establecimientos comerciales, oficinas u
otros recintos de trabajo
en el trabajo en el campo
para los huéspedes de hoteles, moteles u otros tipos de alojamiento
en pensiones con desayuno
en servicios de catering y otras aplicaciones semejantes
El aparato está diseñado para conectarlo a una caja de enchufe de 12 Vg de la red
de a bordo de un automóvil (mechero del vehículo), de una caravana o una embar-
cación, así como a una red de corriente alterna de 230 V.
También es adecuado para su uso en acampadas. El aparato no debe estar expuesto
a la lluvia. Se puede utilizar como caja o como armario.
I
!
Pos. en
fig. 1,
página 3
Cantidad Descripción
A 1 Nevera BordBar AS25
1 Cable de alimentación para conexión de 12 Vg
1 Cable de alimentación para conexión de 230 Vw
NOTA
Para fijar la nevera al asiento del vehículo se puede pasar el cinturón de
seguridad del vehículo por las pestañas de la nevera (véase fig. 4,
página 4).
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud!
Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple las exi-
gencias de los alimentos o medicamentos que desea enfriar.
AS25-O-16s.book Seite 42 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
ES
BordBar AS25 Descripción técnica
43
5 Descripción técnica
La nevera está prevista para un uso portátil. La nevera es capaz de enfriar productos
o mantenerlos fríos hasta un máximo de 18 °C por debajo de la temperatura
ambiente.
La refrigeración se produce por efecto Peltier libre de desgaste y con evacuación de
calor a través de un ventilador.
Cuando la nevera se conecta a una red de corriente alterna de 230 V, ofrece dos
modos de funcionamiento diferentes:
Modo ECO: la nevera consume menos energía
Modo MAX: la nevera alcanza la máxima potencia de refrigeración
La potencia se ajusta con el regulador de potencia de refrigeración:
Para aumentar la potencia de refrigeración, gire el regulador en el sentido de
las agujas del reloj.
Para la alcanzar la potencia máxima gire el regulador hasta el tope en el sentido
de las agujas del reloj (posición “max”).
Para disminuir la potencia de refrigeración, gire el regulador en el sentido con-
trario a las agujas del reloj.
Para apagar la nevera, gire el regulador hasta el tope en el sentido contrario a las
agujas del reloj (posición “off”).
Si la nevera está conectada al enchufe de CC, la potencia de refrigeración no se
puede regular. La nevera enfría a la máxima potencia.
Los compartimentos adicionales exteriores sirven para guardar objetos. Tenga en
cuenta que los objetos aquí guardados no se enfrían.
5.1 Descripción de la nevera
Pos. en
fig. 1, página 3
Descripción
1 Correa de hombro
2 Regulador de potencia de refrigeración ECO
(debajo de la tapa)
3 Abertura de ventilación
4 Asa de transporte
AS25-O-16s.book Seite 43 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
ES
Manejo BordBar AS25
44
6Manejo
!
!
A
I
¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio
Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro
eléctrico no se haya quedado atrapado o esté dañado.
•No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás
del aparato.
¡ATENCIÓN!
Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en
recipientes adecuados.
¡AVISO!
Asegúrese de que en la nevera solo hay objetos o productos que
puedan enfriarse a la temperatura seleccionada.
Asegúrese de que las bebidas o los alimentos envasados en reci-
pientes de cristal no se enfríen demasiado. Si dichos productos se
congelasen, podrían estallar los recipientes de cristal.
Preste atención a que la nevera esté suficientemente ventilada para
así poder evacuar el calor extraído. De lo contrario no se garantiza un
funcionamiento correcto. En especial no deben obstruirse las aber-
turas de ventilación.
¡Peligro de vuelco! Levante la nevera portátil sólo por el asa y no
por la correa de hombro.
NOTA
Por razones de higiene, debería limpiar la nevera nueva por dentro y
por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento
(véase también el capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la
página 46).
Cuando el asa está abatida hacia atrás o cuando se transporta la
nevera, la tapa está cerrada. Sólo puede abrir la tapa cuando el asa
está abatida hacia delante.
AS25-O-16s.book Seite 44 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
ES
BordBar AS25 Manejo
45
6.1 Consejos para el ahorro de energía
Elija un lugar de emplazamiento correctamente ventilado y protegido de la
radiación solar.
Utilice el modo ECO si desea ajustar una mayor eficacia energética y una
potencia de refrigeración limitada de la nevera.
Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen.
Evite abrir la nevera más de lo necesario.
No deje la nevera abierta más tiempo del que sea necesario.
6.2 Utilización de la nevera
Coloque la nevera sobre una base firme.
Conecte el cable de conexión de 12 V (fig. 2 1, página 3) al mechero del vehí-
culo o a una caja de enchufe de 12 V en el vehículo.
o bien…
conecte el cable de conexión de 230 V (fig. 2 2, página 3) en el conector de
tensión alterna y conéctelo a la red de corriente alterna de 230 V.
I
La nevera empieza a refrigerar el interior.
Para funcionamiento en la red de corriente alterna: gire el regulador de
potencia de refrigeración (fig. 1 2, página 3) a la posición que desee.
Cuando ponga la nevera fuera de funcionamiento, desenchufe la clavija de
conexión.
6.3 Conectar al mechero del vehículo
I
NOTA
Cierre bien la nevera volviendo a encajar la tapa.
NOTA
Cuando conecte la nevera al mechero del vehículo, tenga en cuenta
que en caso necesario tendrá que conectar el encendido del vehículo
para que la nevera obtenga suministro de corriente.
AS25-O-16s.book Seite 45 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
ES
Limpieza y mantenimiento BordBar AS25
46
7 Limpieza y mantenimiento
!
A
Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño
húmedo.
Asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están
limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generado durante el
funcionamiento y el aparato no resulte perjudicado.
8 Garantía legal
Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la
sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones)
o a su establecimiento especializado.
Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los
siguientes documentos:
una copia de la factura con fecha de compra,
el motivo de la reclamación o una descripción de la avería.
¡ADVERTENCIA! Peligro de muerte por descarga eléctrica
Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el
mantenimiento del mismo.
¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales!
Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa
en agua jabonosa.
No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan
arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza.
AS25-O-16s.book Seite 46 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
ES
BordBar AS25 Solución de averías
47
9 Solución de averías
10 Eliminación de material
Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente.
M
Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el
centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las
normas pertinentes de eliminación de materiales.
Avería Causa posible Propuesta de solución
La nevera no funciona
(está enchufada).
No hay tensión en la
caja de enchufe de
12 V (mechero) del
vehículo.
En la mayoría de los vehículos debe
estar conectado el interruptor de
encendido para que el mechero tenga
corriente.
La caja de enchufe de
tensión alterna no
conduce corriente.
Inténtelo en otra caja de enchufe.
La nevera no enfría (está
enchufada).
El ventilador interno o
el elemento refrigera-
dor están averiados.
Sólo un servicio de asistencia técnica
autorizado puede realizar las reparacio-
nes.
Funcionamiento con la
caja de enchufe de 12 V
(mechero del vehículo):
El encendido está
conectado pero la nevera
no funciona.
Desenchufe la clavija de
la caja de enchufe y
realice las siguientes
comprobaciones.
El alojamiento del
mechero está sucio,
de modo que el
contacto eléctrico es
defectuoso.
Cuando la clavija de la nevera se
calienta demasiado en el alojamiento
del mechero puede ser que dicho alo-
jamiento esté sucio, en cuyo caso se
deberá limpiar, o también es posible
que no se haya montado la clavija
correctamente.
Se ha fundido el
fusible de la clavija de
12 V.
Cambie el fusible (5 A) de la clavija de
12 V (fig. 3 1, página 3).
Se ha fundido el
fusible del vehículo.
Cambie el fusible de la caja de enchufe
de 12 V del vehículo (normalmente
15 A) (consulte para ello las instruccio-
nes de su automóvil).
AS25-O-16s.book Seite 47 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15
ES
Datos técnicos BordBar AS25
48
11 Datos técnicos
BordBar AS25
Nº de artículo: 9600000459
Tensión de conexión: 12 Vg
220 – 240 Vw, 50 – 60 Hz
Consumo de potencia: 47 W (12 Vg)
max. 55 W (230 Vw)
7,5 W (CA, modo ECO)
Capacidad de enfriamiento: un máx. de 18 °C por debajo de la temperatura
ambiente
Categoria: Despensa
Clase de eficiencia energética: A++
Consumo de energía: 66 kWh/año
Capacidad bruta: 21 l
Capacidad útil: 20 l
Clase climática: ST
Temperatura ambiente: de +16 °C a +38 °C
Emisiones de ruido: 39 dB
Peso: 4,2 kg
Inspección / Certificado:
4
AS25-O-16s.book Seite 48 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15

Transcripción de documentos

AS25-O-16s.book Seite 38 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15 Aclaración de los símbolos BordBar AS25 Lea atentamente este manual antes de la puesta en funcionamiento del aparato y consérvelo en un lugar seguro para futuras consultas. En caso de vender o entregar el aparato a otra persona, entregue también estas instrucciones. El fabricante declina toda responsabilidad por los daños causados por el uso inadecuado o por el uso incorrecto del aparato. Índice 1 Aclaración de los símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 2 Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 3 Volumen de entrega . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 4 Uso adecuado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 5 Descripción técnica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 6 Manejo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 7 Limpieza y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 8 Garantía legal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 9 Solución de averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 10 Eliminación de material. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 11 Datos técnicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 1 ! ! 38 Aclaración de los símbolos ¡ADVERTENCIA! Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar la muerte o heridas graves. ¡ATENCIÓN! Aviso de seguridad sobre una situación de peligro que, si no se evita, puede causar heridas leves o de consideración. ES AS25-O-16s.book Seite 39 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15 BordBar AS25 A I Indicaciones de seguridad ¡AVISO! Aviso sobre una situación que, si no se evita, puede causar daños materiales. NOTA Información complementaria para el manejo del producto. 2 Indicaciones de seguridad 2.1 Seguridad general ! ¡ADVERTENCIA! El incumplimiento de estas advertencias podría acarrear la muerte o lesiones graves. Peligro de muerte por descarga eléctrica • No ponga el aparato en funcionamiento si presenta desperfectos visibles. • Si se daña el cable de conexión del aparato, éste deberá ser reemplazado por el fabricante, su servicio de atención al cliente o una persona cualificada para evitar así posibles peligros. • Sólo personal especializado puede realizar reparaciones en el aparato. Las reparaciones realizadas indebidamente pueden dar lugar a situaciones de considerable peligro. Riesgo para la salud • Este aparato puede ser utilizado por menores a partir de 8 años y personas con capacidad física, sensorial o mental reducida, o con falta de experiencia y conocimientos, siempre que lo hagan bajo supervisión o hayan recibido instrucciones relativas al uso del mismo de manera segura y entendiendo los riesgos asociados. • No deje que los niños jueguen con el aparato. • Los niños solo podrán realizar las tareas de limpieza y mantenimiento bajo vigilancia. • Los menores de 3 a 8 años pueden meter y sacar artículos de la nevera. Peligro de explosión • No guarde en el aparato sustancias con peligro de explosión como, p. ej., atomizadores con gases combustibles. ES 39 AS25-O-16s.book Seite 40 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15 Indicaciones de seguridad ! BordBar AS25 ¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves. Peligro de muerte por descarga eléctrica • Desconecte el aparato de la red – antes de realizar cualquier tarea de limpieza y mantenimiento; – después de cada uso. Riesgo para la salud • Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados. A ¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales • Compare el valor de tensión indicado en la placa de características con el suministro de energía existente. • Conecte el aparato únicamente del siguiente modo: – conecte el cable de alimentación CC a una caja de enchufe CC en el vehículo – o bien conecte el cable de alimentación de CA a la red de corriente alterna • No extraiga nunca la clavija de la caja de enchufe tirando del cable de conexión. • Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte de la batería el aparato refrigerador u otros dispositivos consumidores si va a conectar un cargador rápido. • Si la nevera está conectada a la caja de enchufe CC: Desconecte la conexión o apague el aparato cuando apague el motor. De lo contrario podrá descargarse la batería. • Este aparato refrigerador no es apto para transportar sustancias corrosivas o disolventes. 2.2 Seguridad durante el funcionamiento del aparato ! ¡ATENCIÓN! El incumplimiento de estas precauciones podría acarrear lesiones moderadas o leves. Peligro de muerte por descarga eléctrica • Antes de la puesta en funcionamiento, asegúrese de que el cable de alimentación y la clavija de enchufe estén secos. 40 ES AS25-O-16s.book Seite 41 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15 BordBar AS25 Indicaciones de seguridad Riesgo para la salud • Mantener la nevera abierta durante largos períodos de tiempo puede producir un incremento considerable de la temperatura en los compartimentos del aparato. • Limpie periódicamente las superficies que puedan estar en contacto con alimentos y los sistemas de desagüe accesibles. • Guarde la carne y el pescado crudos en recipientes adecuados dentro del aparato para que no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre estos. • Si el aparato va a estar vacío durante un período prolongado: – Desconéctelo. – Descongélelo. – Límpielo y séquelo. – Deje la puerta abierta para evitar que se forme moho en el aparato. A ¡AVISO! Peligro de ocasionar daños materiales • No utilice ningún aparato eléctrico dentro de la nevera, a no ser que el aparato en cuestión haya sido recomendado para ello por el fabricante. • No coloque el aparato cerca de llamas vivas ni de otras fuentes de calor (calefacción, radiación directa del sol, estufas de gas, etc.). • ¡Peligro de sobrecalentamiento! Asegúrese de que siempre haya un mínimo de 50 mm de ventilación en los cuatro lados del aparato de refrigeración. Mantenga la zona de ventilación libre de objetos que puedan impedir el paso de aire a los componentes refrigerantes. No coloque el aparato de refrigeración en compartimentos cerrados o en áreas donde no haya un flujo mínimo de aire. • Procure que no se obstruyan las ranuras de ventilación. • No introduzca líquidos ni hielo en el contenedor interior. • No sumerja nunca el aparato en agua. • Proteja el aparato y los cables del calor y de la humedad. ES 41 AS25-O-16s.book Seite 42 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15 Volumen de entrega 3 BordBar AS25 Volumen de entrega Pos. en fig. 1, página 3 Cantidad Descripción A 1 Nevera BordBar AS25 – 1 Cable de alimentación para conexión de 12 Vg – 1 Cable de alimentación para conexión de 230 Vw 4 Uso adecuado Esta nevera es apta para enfriar alimentos. Esta nevera está concebida para el uso doméstico o usos similares, como por ejemplo: • en las cocinas destinadas al personal en establecimientos comerciales, oficinas u otros recintos de trabajo • en el trabajo en el campo • para los huéspedes de hoteles, moteles u otros tipos de alojamiento • en pensiones con desayuno • en servicios de catering y otras aplicaciones semejantes El aparato está diseñado para conectarlo a una caja de enchufe de 12 Vg de la red de a bordo de un automóvil (mechero del vehículo), de una caravana o una embarcación, así como a una red de corriente alterna de 230 V. También es adecuado para su uso en acampadas. El aparato no debe estar expuesto a la lluvia. Se puede utilizar como caja o como armario. I ! 42 NOTA Para fijar la nevera al asiento del vehículo se puede pasar el cinturón de seguridad del vehículo por las pestañas de la nevera (véase fig. 4, página 4). ¡ATENCIÓN! ¡Riesgo para la salud! Compruebe si la potencia de refrigeración del aparato cumple las exigencias de los alimentos o medicamentos que desea enfriar. ES AS25-O-16s.book Seite 43 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15 BordBar AS25 5 Descripción técnica Descripción técnica La nevera está prevista para un uso portátil. La nevera es capaz de enfriar productos o mantenerlos fríos hasta un máximo de 18 °C por debajo de la temperatura ambiente. La refrigeración se produce por efecto Peltier libre de desgaste y con evacuación de calor a través de un ventilador. Cuando la nevera se conecta a una red de corriente alterna de 230 V, ofrece dos modos de funcionamiento diferentes: • Modo ECO: la nevera consume menos energía • Modo MAX: la nevera alcanza la máxima potencia de refrigeración La potencia se ajusta con el regulador de potencia de refrigeración: ➤ Para aumentar la potencia de refrigeración, gire el regulador en el sentido de las agujas del reloj. Para la alcanzar la potencia máxima gire el regulador hasta el tope en el sentido de las agujas del reloj (posición “max”). ➤ Para disminuir la potencia de refrigeración, gire el regulador en el sentido contrario a las agujas del reloj. Para apagar la nevera, gire el regulador hasta el tope en el sentido contrario a las agujas del reloj (posición “off”). Si la nevera está conectada al enchufe de CC, la potencia de refrigeración no se puede regular. La nevera enfría a la máxima potencia. Los compartimentos adicionales exteriores sirven para guardar objetos. Tenga en cuenta que los objetos aquí guardados no se enfrían. 5.1 Descripción de la nevera Pos. en Descripción fig. 1, página 3 ES 1 Correa de hombro 2 Regulador de potencia de refrigeración ECO (debajo de la tapa) 3 Abertura de ventilación 4 Asa de transporte 43 AS25-O-16s.book Seite 44 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15 Manejo 6 ! ! A I 44 BordBar AS25 Manejo ¡ADVERTENCIA! Peligro de incendio • Al colocar el aparato, asegúrese de que el cable de suministro eléctrico no se haya quedado atrapado o esté dañado. • No coloque varias tomas o suministros de corriente portátiles detrás del aparato. ¡ATENCIÓN! Los alimentos sólo se pueden guardar en los envases originales o en recipientes adecuados. ¡AVISO! • Asegúrese de que en la nevera solo hay objetos o productos que puedan enfriarse a la temperatura seleccionada. • Asegúrese de que las bebidas o los alimentos envasados en recipientes de cristal no se enfríen demasiado. Si dichos productos se congelasen, podrían estallar los recipientes de cristal. • Preste atención a que la nevera esté suficientemente ventilada para así poder evacuar el calor extraído. De lo contrario no se garantiza un funcionamiento correcto. En especial no deben obstruirse las aberturas de ventilación. • ¡Peligro de vuelco! Levante la nevera portátil sólo por el asa y no por la correa de hombro. NOTA • Por razones de higiene, debería limpiar la nevera nueva por dentro y por fuera con un paño húmedo antes de ponerla en funcionamiento (véase también el capítulo “Limpieza y mantenimiento” en la página 46). • Cuando el asa está abatida hacia atrás o cuando se transporta la nevera, la tapa está cerrada. Sólo puede abrir la tapa cuando el asa está abatida hacia delante. ES AS25-O-16s.book Seite 45 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15 BordBar AS25 6.1 Manejo Consejos para el ahorro de energía • Elija un lugar de emplazamiento correctamente ventilado y protegido de la radiación solar. • Utilice el modo ECO si desea ajustar una mayor eficacia energética y una potencia de refrigeración limitada de la nevera. • Antes de introducir alimentos calientes, deje que se enfríen. • Evite abrir la nevera más de lo necesario. • No deje la nevera abierta más tiempo del que sea necesario. 6.2 Utilización de la nevera ➤ Coloque la nevera sobre una base firme. ➤ Conecte el cable de conexión de 12 V (fig. 2 1, página 3) al mechero del vehículo o a una caja de enchufe de 12 V en el vehículo. o bien… ➤ conecte el cable de conexión de 230 V (fig. 2 2, página 3) en el conector de tensión alterna y conéctelo a la red de corriente alterna de 230 V. I NOTA Cierre bien la nevera volviendo a encajar la tapa. ✓ La nevera empieza a refrigerar el interior. ➤ Para funcionamiento en la red de corriente alterna: gire el regulador de potencia de refrigeración (fig. 1 2, página 3) a la posición que desee. ➤ Cuando ponga la nevera fuera de funcionamiento, desenchufe la clavija de conexión. 6.3 I ES Conectar al mechero del vehículo NOTA Cuando conecte la nevera al mechero del vehículo, tenga en cuenta que en caso necesario tendrá que conectar el encendido del vehículo para que la nevera obtenga suministro de corriente. 45 AS25-O-16s.book Seite 46 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15 Limpieza y mantenimiento 7 ! A BordBar AS25 Limpieza y mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Peligro de muerte por descarga eléctrica Desconecte el aparato de la red antes de proceder con la limpieza o el mantenimiento del mismo. ¡AVISO! ¡Peligro de ocasionar daños materiales! • Nunca limpie la nevera bajo el chorro de agua corriente ni inmersa en agua jabonosa. • No emplee productos de limpieza corrosivos u objetos que puedan arañar o deteriorar el aparato durante su limpieza. ➤ Limpie de vez en cuando el interior y el exterior de la nevera con un paño húmedo. ➤ Asegúrese de que las aberturas de ventilación y desaireación del aparato están limpias de polvo para que se pueda evacuar el calor generado durante el funcionamiento y el aparato no resulte perjudicado. 8 Garantía legal Rige el plazo de garantía legal. Si el producto presenta algún defecto, diríjase a la sucursal del fabricante de su país (ver direcciones en el dorso de estas instrucciones) o a su establecimiento especializado. Para la tramitación de la reparación y de la garantía debe enviar también los siguientes documentos: • una copia de la factura con fecha de compra, • el motivo de la reclamación o una descripción de la avería. 46 ES AS25-O-16s.book Seite 47 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15 BordBar AS25 9 Solución de averías Solución de averías Avería Causa posible Propuesta de solución La nevera no funciona (está enchufada). No hay tensión en la caja de enchufe de 12 V (mechero) del vehículo. En la mayoría de los vehículos debe estar conectado el interruptor de encendido para que el mechero tenga corriente. La caja de enchufe de tensión alterna no conduce corriente. Inténtelo en otra caja de enchufe. La nevera no enfría (está enchufada). El ventilador interno o Sólo un servicio de asistencia técnica el elemento refrigera- autorizado puede realizar las reparaciodor están averiados. nes. Funcionamiento con la caja de enchufe de 12 V (mechero del vehículo): El encendido está conectado pero la nevera no funciona. Desenchufe la clavija de la caja de enchufe y realice las siguientes comprobaciones. El alojamiento del mechero está sucio, de modo que el contacto eléctrico es defectuoso. Cuando la clavija de la nevera se calienta demasiado en el alojamiento del mechero puede ser que dicho alojamiento esté sucio, en cuyo caso se deberá limpiar, o también es posible que no se haya montado la clavija correctamente. Se ha fundido el fusible de la clavija de 12 V. Cambie el fusible (5 A) de la clavija de 12 V (fig. 3 1, página 3). Se ha fundido el fusible del vehículo. Cambie el fusible de la caja de enchufe de 12 V del vehículo (normalmente 15 A) (consulte para ello las instrucciones de su automóvil). 10 Eliminación de material ➤ Deseche el material de embalaje en el contenedor de reciclaje correspondiente. M ES Cuando vaya a desechar definitivamente el producto, infórmese en el centro de reciclaje más cercano o en un comercio especializado sobre las normas pertinentes de eliminación de materiales. 47 AS25-O-16s.book Seite 48 Donnerstag, 27. Juni 2019 3:07 15 Datos técnicos 11 BordBar AS25 Datos técnicos BordBar AS25 Nº de artículo: 9600000459 Tensión de conexión: 12 Vg 220 – 240 Vw, 50 – 60 Hz Consumo de potencia: 47 W (12 Vg) max. 55 W (230 Vw) 7,5 W (CA, modo ECO) Capacidad de enfriamiento: un máx. de 18 °C por debajo de la temperatura ambiente Categoria: Despensa Clase de eficiencia energética: A++ Consumo de energía: 66 kWh/año Capacidad bruta: 21 l Capacidad útil: 20 l Clase climática: ST Temperatura ambiente: de +16 °C a +38 °C Emisiones de ruido: 39 dB Peso: 4,2 kg Inspección / Certificado: 48 4 ES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176

Dometic AS25 Instrucciones de operación

Categoría
Cajas frescas
Tipo
Instrucciones de operación
Este manual también es adecuado para