Transcripción de documentos
masterpage:Right
4-697-596-21(2)
Ultra HD Blu-ray™ /
DVD Player
Antes de utilizar este reproductor, lea detenidamente este
manual de instrucciones. El software de este reproductor se
puede actualizar posteriormente. Visite la página Web
siguiente:
Przed użytkowaniem odtwarzacza prosimy o uważne
przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Oprogramowanie
odtwarzacza może być w przyszłości aktualizowane. Prosimy
odwiedzić stronę internetową o następującym adresie:
Innan du borjar anvanda den har spelaren ska du lasa denna
bruksanvisning noggrant. Denna spelares mjukvara kan
komma att uppdateras i framtiden. Se följande webbplats:
Inden du tager afspilleren i brug, bedes du lase denne
betjeningsvejledning omhyggeligt. Denne afspillers software
opdateres muligvis i fremtiden. Se følgende webside:
Pyydamme lukemaan taman kayttooppaan huolellisesti
ennen taman soittimen kayttoa. Tämän soittimen ohjelmistoa
voidaan päivittää tulevaisuudessa. Mene seuraavaan
sivustoon:
Manual de Instrucciones ES
Instrukcja obsługi
PL
Bruksanvisning
SE
Betjeningsvejledning
DK
Käyttöohjeet
www.sony.eu/support
TM
VIDEO/AUDIO
UBP-X1000ES
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
FI
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\01
0COVTOC.fm
Contenido
master page=left
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
PRECAUCIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Procedimientos iniciales
Accesorios suministrados . . . . . . . . . . . . . 6
Guía de componentes y controles . . . . . . 7
Paso 1: Conexión del reproductor . . . . . 10
Paso 2: Conexión a red . . . . . . . . . . . . . . .12
Paso 3: Configuración fácil . . . . . . . . . . . .13
Para reducir el riesgo de incendios o descargas
eléctricas, no exponga este aparato a goteos o
salpicaduras, y no coloque objetos que
contengan líquidos, como jarrones, sobre su
superficie.
Para evitar una descarga eléctrica, no abra la
unidad. Solicite asistencia técnica únicamente a
personal especializado.
El cable de alimentación deberá ser cambiado
solamente en un taller de servicio cualificado.
Reproducción
Reproducción de un disco . . . . . . . . . . . .14
Reproducción de un dispositivo USB . . . .15
Reproducción a través de una red . . . . . .15
Escuchar audio a través de un
dispositivo BLUETOOTH® . . . . . . . . . . . . . 17
Opciones disponibles . . . . . . . . . . . . . . . .18
Ajustes y reglajes
Utilización de las visualizaciones de
ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Actualización de software] . . . . . . . . . .
[Ajustes de pantalla] . . . . . . . . . . . . . . . .
[Ajustes de audio] . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Ajustes de Bluetooth] . . . . . . . . . . . . . .
[Ajustes de visionado para BD/DVD] . . .
[Ajustes de reproducción prohibida] . . .
[Ajustes de música] . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Ajustes del sistema] . . . . . . . . . . . . . . . .
[Configuración de red] . . . . . . . . . . . . . .
[Configuración fácil] . . . . . . . . . . . . . . . .
[Restaurar] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
20
20
22
23
23
24
24
24
25
26
26
No exponga las pilas o los aparatos con pilas
instaladas a fuentes de calor excesivo, como la
luz solar o fuego.
PRECAUCIÓN
El uso de instrumentos ópticos con este
producto aumenta el riesgo de daños oculares.
Dado que el rayo láser usado en este lettore
Ultra HD Blu-ray /DVD es dañino para la vista, no
intente desmontar la unidad.
Solicite asistencia técnica únicamente a
personal especializado.
Esta etiqueta se encuentra en el receptáculo
protector de láser situado en el interior del
aparato.
Información adicional
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . 27
Discos que se pueden reproducir . . . . . .31
Tipos de archivos que se pueden
reproducir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Este aparato está clasificado como un producto
LÁSER de CLASE 1. La marca del producto LÁSER
de CLASE 1 está ubicada en la parte posterior
externa.
ES
2
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\01
0COVTOC.fm
Tratamiento de las baterías y de
aparatos eléctricos y
electrónicos al final de su vida
útil (aplicable en la Unión
Europea y en países europeos
con sistemas de tratamiento
selectivo de residuos)
Este símbolo en el producto, en la batería o en el
embalaje indica que el producto y la batería no
pueden ser tratados como un residuo doméstico
normal. En algunas baterías este símbolo puede
utilizarse en combinación con un símbolo
químico. El símbolo químico del mercurio (Hg) o
del plomo (Pb) se añadirá si la batería contiene
más del 0,0005% de mercurio o del 0,004% de
plomo. Al asegurarse de que estos productos y
baterías se desechan correctamente, usted
ayuda a prevenir las consecuencias
potencialmente negativas para el medio
ambiente y la salud humana que podrían
derivarse de la incorrecta manipulación en el
momento de deshacerse del material. El
reciclaje de materiales ayuda a conservar los
recursos naturales.
En el caso de productos que por razones de
seguridad, rendimiento o mantenimiento de
datos sea necesaria una conexión permanente
con la batería incorporada, esta batería solo
deberá ser reemplazada por personal técnico
cualificado para ello. Para asegurarse de que la
batería y el equipo eléctrico y electrónico serán
tratados correctamente, entregue estos
productos al final de su vida útil en un punto de
recogida para el reciclado de aparatos eléctricos
y electrónicos. Deposite la batería en el
correspondiente punto de recogida para el
reciclado de baterías. Para recibir información
detallada sobre el reciclaje de este producto o
de la batería, póngase en contacto con el
ayuntamiento, el punto de recogida más
cercano o el establecimiento donde ha
adquirido el producto o la batería.
master page=right
Este producto ha sido fabricado por, o en
nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas
relacionadas con la conformidad del producto
basadas en la legislación de la Unión Europea
deben dirigirse al representante autorizado,
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Bélgica. Para cualquier asunto relacionado con
el servicio o la garantía, por favor diríjase a la
dirección indicada en los documentos de
servicio o garantía adjuntados con el producto.
ES
Aviso para los clientes de Europa
Por la presente, Sony Corporation declara que el
tipo de equipo radioeléctrico UBP-X1000ES es
conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto
completo de la Declaración de conformidad UE
está disponible en la dirección Internet
siguiente: http://www.compliance.sony.de/
Para este equipo de radio, las siguientes
restricciones de puesta en servicio o de los
requisitos de autorización de uso se aplican en
AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES,
FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK,
MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR, UK, XK:
Las bandas de frecuencia entre 5 150 y
5 350 MHz están limitadas para el uso solo en
interiores.
Equipos opcionales
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado
que cumple con los límites establecidos en el
reglamento EMC utilizando un cable de
conexión de menos de 3 metros.
Función inalámbrica de la unidad
Este reproductor deberá ser instalado y utilizado
con una distancia mínima de al menos 20 cm o
más entre el reproductor y el cuerpo de una
persona (excluyendo las extremidades: manos,
muñecas, pies y tobillos).
ES
3
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\01
0COVTOC.fm
PRECAUCIONES
• Esta unidad funciona con CA 220 V - 240 V,
50/60 Hz. Compruebe que la tensión de
funcionamiento de la unidad es idéntica a la
del suministro eléctrico de su localidad.
• Instale esta unidad de forma que el cable de
alimentación pueda ser desenchufado de la
toma de corriente de la pared
inmediatamente en caso de problema.
• Instale el reproductor en un lugar con
ventilación adecuada para evitar el
recalentamiento interno de éste.
• Para reducir el riesgo de incendio, no cubra
el orificio de ventilación del aparato con
periódicos, manteles, cortinas, etc.
• No exponga el aparato a fuentes con llama
descubierta (por ejemplo, velas
encendidas).
• No instale este reproductor en un espacio
confinado tal como en un estante para
libros o unidad similar.
• Se requiere un espacio suficiente alrededor
del reproductor para disipar el calor. Si
coloca el reproductor en un bastidor, deje
un espacio mayor de 44,45 mm por encima
del reproductor y mayor de 44,45 mm a los
lados del reproductor. El bastidor debe
estar abierto en la parte trasera del
reproductor. Si coloca el reproductor con su
parte posterior contra una pared, deje un
espacio mayor de 88,9 mm entre el
reproductor y la pared.
• Para montar el reproductor en un bastidor,
utilice el Kit de montaje en bastidor
“WS-UBPRE1”.
• No coloque el reproductor cerca de fuentes
de calor, ni en lugares expuestos a la luz
solar directa, polvo excesivo o golpes
mecánicos.
• No ponga el reproductor en exteriores, en
vehículos, en barcos, ni en otras
embarcaciones.
• Si traslada el reproductor directamente de
un lugar frío a uno cálido o lo sitúa en una
habitación muy húmeda, es posible que se
condense humedad en las lentes situadas
en el interior del reproductor. Si esto ocurre,
es posible que el reproductor no funcione
correctamente. En este caso, extraiga el
disco y deje el reproductor encendido
durante media hora aproximadamente
hasta que la humedad se evapore.
• No instale el reproductor en posición
inclinada. Está diseñada para funcionar sólo
en posición horizontal.
master page=left
• No ponga objetos metálicos delante del
panel frontal. Ello podrá limitar la recepción
de las ondas radioeléctricas.
• No ponga el reproductor en un lugar donde
se utilice equipo médico. Ello puede
ocasionar un mal funcionamiento de los
instrumentos médicos.
• Si utiliza un marcapasos u otro dispositivo
medico, consulte con su médico o el
fabricante de su dispositivo médico antes
de utilizar la función de LAN inalámbrica.
• No ponga objetos pesados o inestables
encima del reproductor.
• No ponga en la bandeja de discos ningún
objeto que no sea un disco. Si lo hace podrá
ocasionar daños al reproductor o al objeto.
• Extraiga todos los discos de la bandeja
cuando vaya a mover el reproductor. Si no
lo hace, el disco podría resultar dañado.
• Desconecte el cable de alimentación de CA
y todos los otros cables del reproductor
cuando vaya a mover el reproductor.
• El reproductor no se desconecta de la
fuente de alimentación de CA (toma de
corriente) mientras está conectado a la
toma de pared, aunque esté apagado.
• Desconecte el reproductor de la toma de
corriente de la pared si no va a utilizar el
reproductor durante un largo tiempo. Para
desconectar el cable de alimentación de CA,
tire del enchufe y no del cable.
• Observe los puntos siguientes para evitar
que el cable de alimentación de CA se dañe.
No utilice el cable de alimentación de CA si
está dañado, porque si lo hace podrá
ocasionar una descarga eléctrica o un
incendio.
– No pellizque el cable de alimentación de
CA entre el reproductor y la pared, balda,
etc.
– No ponga nada pesado encima del cable
de alimentación de CA ni tire del propio
cable de alimentación de CA.
• No aumente el volumen mientras escuche
una sección con una entrada de nivel muy
bajo o sin señal de audio. Sus oídos y los
altavoces podrían dañarse cuando el sonido
alcance el nivel máximo.
• Limpie la caja, el panel, y los controles con
un paño suave. No utilice ningún estropajo
abrasivo, detergente concentrado ni
disolventes como alcohol o bencina.
• No utilice discos limpiadores ni limpiadores
de discos o lentes (incluidos detergentes y
aerosoles). Si lo hace, es posible que se
produzcan fallos de funcionamiento en la
unidad.
ES
4
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\01
0COVTOC.fm
• Si se somete este reproductor a alguna
reparación, es posible que los prestadores
del servicio conserven las piezas reparadas
para reutilizarlas o reciclarlas.
• Observe lo siguiente porque con un manejo
incorrecto puede dañar la toma HDMI OUT y
el conector.
– Alinee cuidadosamente la toma HDMI
OUT de la parte posterior del reproductor
y el conector HDMI comprobando sus
formas. Asegúrese de que el conector no
está al revés o inclinado.
– Asegúrese de desconectar el cable HDMI
cuando vaya a mover el reproductor.
– Sujete el conector HDMI en línea recta
cuando conecte o desconecte el cable
HDMI. No retuerza ni fuerce el conector
HDMI al introducirlo en la toma HDMI OUT.
master page=right
Sobre el visionado de imágenes de vídeo 3D
Es posible que algunas personas sientan
molestias (tales como cansancio de la vista,
fatiga, o nauseas) mientras ven imágenes de
vídeo 3D. Sony recomienda que todos los
espectadores tomen descansos regulares
mientras ven imágenes de vídeo 3D. La
duración y la frecuencia de los descansos
necesarios variarán de una persona a otra.
Usted deberá decidir qué es mejor para
usted. Si siente alguna molestia, deberá dejar
de ver las imágenes de vídeo 3D hasta cese la
molestia; consulte con su médico si lo cree
necesario. También deberá revisar (i) el
manual de instrucciones y/o el mensaje de
precaución de cualquier otro dispositivo
utilizado con, o contenidos de Blu-ray Disc
reproducidos con este producto y (ii) nuestro
sitio Web (www.sony.eu/myproducts/) para
ver la información más reciente. La visión por
parte de niños pequeños (especialmente los
menores de seis años) aún está siendo
estudiada. Consulte con su médico (tal como
un pediatra u oculista) antes de permitir que
los niños pequeños vean imágenes de vídeo
3D. Los adultos deberán supervisar a los
niños pequeños para asegurarse de que
siguen las recomendaciones indicadas arriba.
AVISO IMPORTANTE
Precaución: este reproductor es capaz de
mantener indefinidamente en la pantalla
del televisor imágenes fijas de vídeo o
indicaciones en pantalla. Si las imágenes
fijas de vídeo o las indicaciones en pantalla
permanecen en el televisor durante mucho
tiempo, podrían dañar la pantalla del
televisor permanentemente. Los televisores
de pantalla de plasma y los televisores de
proyección son especialmente sensibles.
Si desea realizar alguna consulta o solucionar
algún problema relacionado con el
reproductor, póngase en contacto con el
distribuidor Sony más cercano.
ES
5
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\02
0WAR.fm
master page=left
Procedimientos iniciales
Accesorios suministrados
• Mando a distancia (1)
• Pilas R03 (tamaño AAA) (2)
• Cable de alimentación (1)
Accesorios opcionales (no suministrados)
Kit de montaje en bastidor: WS-UBPRE1
Inserción de las pilas en el mando a
distancia
Inserte dos pilas R03 (tamaño AAA) haciendo
coincidir los extremos + y – de las pilas con las
marcas del interior del compartimiento de las
pilas del mando a distancia.
Montaje del reproductor con el Kit
de montaje en bastidor
Para montar el reproductor en un bastidor,
utilice el Kit de montaje en bastidor
“WS-UBPRE1” (no suministrado).
Al instalar el Kit de montaje en bastidor,
consulte el manual de instrucciones
suministrado con el Kit.
ES
6
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
Procedimientos iniciales
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\03
0STU.fm
Guía de componentes y controles
Panel frontal
A
B
C D
E
Procedimientos iniciales
F
A Puerta con bandeja
E 1 (encender/en espera)
Enciende el reproductor, o lo pone en el
modo de espera.
F Tapa del conector (USB)
Levante la tapa para conectar un
dispositivo USB a este conector. Consulte
página 15.
B Visor del panel frontal
C Sensor remoto
D Z (abrir/cerrar)
Panel posterior
A
B
C
D
E F
G
H
I
A Toma AC IN
F Puerto IR REMOTE
B Terminal LAN (100)
G Puerto RS-232C
Se trata de un terminal de expansión de
control para instalaciones
personalizadas.
H Toma DIGITAL OUT (OPTICAL)
C Toma HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Emite la señal de vídeo y audio digital.
D Toma HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Solo emite la señal de audio digital.
Para usar la toma, retire el adhesivo.
E Toma DIGITAL OUT (COAXIAL)
I Tomas LINE OUT (R-AUDIO-L)
ES
7
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\03
0STU.fm
Mando a distancia
Las funciones disponibles del mando a
distancia varían dependiendo del disco o la
situación.
z
Los botones N, TV 2 + y AUDIO tienen un
punto táctil. Utilice el punto táctil como
referencias cuando utilice el reproductor.
master page=left
A Z (abrir/cerrar)
Abre o cierra la bandeja.
TV 1 (encender televisor/en espera)
Enciende el televisor, o lo pone en el
modo de espera.
1 (encender/en espera)
Enciende el reproductor, o lo pone en el
modo de espera.
NET SERVICE
Regresa al portal de servicio en línea
anterior.
TV t (selección de entrada televisión)
Cambia entre el televisor y otras fuentes
de entrada.
BLUETOOTH (página 17)
• Si el reproductor no tuviera ningún
dispositivo Bluetooth emparejado, se
mostrará la lista de búsqueda de
dispositivos.
• Si el reproductor tuviera emparejado
algún dispositivo Bluetooth, conecta
con el último dispositivo utilizado. Si la
conexión fracasa, se mostrará la lista de
búsqueda de dispositivos.
• Desconecta el dispositivo Bluetooth
conectado.
B Botones de color (rojo/verde/ amarillo/
azul)
Teclas abreviadas para funciones
interactivas.
C
(favorito) (página 13)
Accede a la aplicación registrada como
favorita.
NETFLIX
Accede al servicio en línea “NETFLIX”.
Para más detalles sobre el servicio en
línea de NETFLIX, visite la siguiente
página Web y compruebe el contenido
de preguntas más frecuentes:
www.sony.eu/support
TOP MENU
Abre o cierra el menú principal de Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Abre o cierra el menú de Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD.
OPTIONS (página 18)
Visualiza las opciones disponibles en la
pantalla.
RETURN
Vuelve a la visualización anterior.
ES
8
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\03
0STU.fm
</M/m/,
Desplaza el resalte para seleccionar un
elemento visualizado.
Botón central (ENTER)
Introduce el elemento seleccionado.
HOME
Entra en la pantalla de inicio del
reproductor.
D m/M (retroceso rápido/ avance
rápido)
• Realiza retroceso rápido/avance rápido
del disco cuando se pulsa durante la
reproducción. La velocidad de
búsqueda cambia cada vez que pulse el
botón.
• Reproduce en cámara lenta, cuando se
pulsa durante más de un segundo en
modo de pausa.
• Reproduce fotogramas uno a uno,
cuando se pulsa brevemente en modo
de pausa.
N (reproducción)
Inicia o reinicia la reproducción.
./> (anterior/siguiente)
Salta al anterior/siguiente capítulo, pista,
o archivo.
X (pausa)
Hace una pausa o reinicia la
reproducción.
SUBTITLE (página 24)
Selecciona el idioma de los subtítulos
cuando hay grabados subtítulos
multilingües en Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD.
x (detener)
Detiene la reproducción y recuerda el
punto de detención (punto de
reanudación).
El punto de reanudación para un título o
pista es el último punto que se reproduce
o la última foto para una carpeta de fotos.
Procedimientos iniciales
z
• M/m como una tecla abreviada para abrir
la ventana de búsqueda de pistas e
introducir el número de la pista durante la
reproducción de un CD de música.
• M/m como tecla abreviada para girar una
foto 90 grados hacia la derecha o hacia la
izquierda.
• </, como tecla abreviada para ejecutar
funciones de búsqueda durante la
reproducción de vídeo en una red
doméstica.
• </, como tecla abreviada para cambiar
la imagen fija cuando está habilitada para
cambiar.
AUDIO (página 23)
Selecciona la pista de idioma cuando hay
grabadas pistas multilingües en Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
Selecciona la pista de sonido de CD.
(silencio)
Apaga temporalmente el sonido del
televisor.
TV 2 (volumen) +/–
Ajusta el volumen del televisor.
DISPLAY
Muestra la información de reproducción
en la pantalla.
Para bloquear la bandeja de discos (Bloqueo
para niños)
Puede bloquear la bandeja de discos para
evitar que se abra de forma accidental.
Cuando el reproductor está encendido, pulse
el botón x (detener), HOME y después el
botón TOP MENU en el mando a distancia
para bloquear o desbloquear la bandeja.
Números de códigos de televisores
controlables
Mantenga pulsado TV 1 y el código de
fabricante del televisor con los botones del
mando a distancia durante 2 segundos. Si en
la lista aparece más de un mando a distancia,
introdúzcalos uno a uno hasta encontrar el
que funciona con su televisor.
Fabricante
Botón mando a
distancia
Sony
(Predeterminado)
NET SERVICE
Philips
TV t /
BLUETOOTH / POP
UP/MENU
Panasonic
Botón de color (rojo) /
NETFLIX
Hitachi
Botón de color
(verde)
Sharp
Botón de color
(amarillo)
Toshiba
Botón de color (azul)
Loewe
(favorito)
Samsung
TOP MENU
LG/Goldstar
RETURN
ES
9
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\03
0STU.fm
master page=left
Paso 1: Conexión del reproductor
No conecte el cable de alimentación hasta que haya realizado todas las conexiones.
Conexión a su televisor
Cable HDMI
(no suministrado)*
* Cable HDMI de alta velocidad de primera calidad (no suministrado) o cable HDMI de alta velocidad
que admita un ancho de banda de 18 Gbps (no suministrado).
b
• Para disfrutar de contenido Ultra HD 60p en 4K, debe conectar el reproductor al televisor 4K mediante
un Cable HDMI de alta velocidad de primera calidad o un cable HDMI de alta velocidad que admita un
ancho de banda de 18 Gbps.
• La salida 4K requiere una pantalla 4K compatible con una entrada HDMI apta para HDCP2.2.
• Si utiliza un televisor BRAVIA compatible con 4K60p, ajuste la opción “Formato de señal HDMI” a
“Formato mejorado”.
ES
10
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\03
0STU.fm
Conexión a su amplificador (receptor) de audio y vídeo
Seleccione los métodos de conexión A, B o C de acuerdo con las tomas de entrada de su
amplificador (receptor) de audio y vídeo.
A Amplificador (receptor) 4K de audio y vídeo
Cable HDMI (no suministrado)*1
Cable HDMI (no suministrado)*1
Procedimientos iniciales
t Para disfrutar de Bitstream (Dolby/DTS), ajuste [Ajuste de MIX audio BD] en [Ajustes de
audio] (página 22).
B Amplificador (receptor) no 4K de audio y vídeo con HDMI IN
Cable HDMI (no suministrado)*1
Cable HDMI de alta velocidad*2
C Amplificador (receptor) no 4K de audio y vídeo sin HDMI IN
Cable digital coaxial*2
o
Cable digital óptico*2
Cable HDMI (no suministrado)*1
o
Cable de audio/vídeo*2
*1
*2
Cable HDMI de alta velocidad de primera calidad (no suministrado) o cable HDMI de alta velocidad
que admita un ancho de banda de 18 Gbps (no suministrado).
No suministrado.
ES
11
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\03
0STU.fm
Paso 2: Conexión a red
Si no va a conectar el reproductor a una red, continúe con el “Paso 3: Configuración fácil”
(página 13).
Configuración por cable
Cable LAN
(no suministrado)
Cable LAN
(no suministrado)
Enrutador
Módem
Internet
z
Se recomienda utilizar un cable de interfaz blindado y recto (cable LAN).
Configuración inalámbrica
Cable LAN
(no suministrado)
Enrutador de
LAN inalámbrica
Módem
Internet
z
Entre el reproductor y el enrutador LAN inalámbrico no es necesario usar ningún juego de cables.
ES
12
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\03
0STU.fm
Paso 3: Configuración fácil
Cuando encienda por primera vez
Espere unos momentos hasta que se
encienda el reproductor y se inicie
[Configuración fácil].
master page=right
Visualización de la pantalla de inicio
La pantalla de inicio aparece al pulsar HOME.
Seleccione una aplicación mediante
</M/m/,, y pulse ENTER.
Aplicación
Herramientas
Ultra
U
ltra HD Blu-ray
ayy Player
y
Procedimientos iniciales
1 Enchufe el reproductor en la toma de
corriente.
a la toma de corriente
2 Pulse 1 para encender el reproductor.
3 Encienda el televisor y pulse el botón
TV t en el mando a distancia para ajustar
el selector de entrada. La señal del
reproductor se mostrará en la pantalla del
televisor.
4 Realice [Configuración fácil].
Siga las instrucciones en pantalla para
hacer los ajustes básicos utilizando
</M/m/, y ENTER del mando a
distancia.
</M/m/,
ENTER
b
• Una vez completada la [Configuración fácil],
seleccione [Ajuste de red fácil] para utilizar las
funciones de red del reproductor.
• Para habilitar la conexión inalámbrica, ajuste
[Ajustes de Internet] en [Configuración de red]
a [Configuración inalámbrica].
• Para deshabilitar la conexión inalámbrica,
ajuste [Ajustes de Internet] en [Configuración
de red] a [Configuración por cable].
• Si no se emite ninguna salida o aparece una
pantalla negra, consulte el apartado “Solución
de problemas”(página 27).
[Mis apps]: Administra la aplicación favorita.
Puede añadir accesos directos para la
aplicación desde [Todas las apps].
[Apps destacadas]: Visualiza la aplicación
recomendada.
[Todas las apps]: Muestra todas las
aplicaciones disponibles. Para añadir
aplicaciones a [Mis apps], pulse OPTIONS y
seleccione [Añadir a Mis apps].
[Configurar]: Ajusta la configuración del
reproductor.
Opciones disponibles
Hay varios ajustes y operaciones de
reproducción disponibles pulsando
OPTIONS. Los elementos disponibles varían
dependiendo de la situación.
[Cambiar aplicación]: Ordena las
aplicaciones en [Mis apps].
[Eliminar aplicación]: Elimina las
aplicaciones en [Mis apps].
[Regis. Favorita]: Registra 1 aplicación en el
botón
(favorito) del mando a distancia.
[Contenido de datos]: Muestra el contenido
del disco mixto.
ES
13
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\04
0PLY.fm
Reproducción
Reproducción de un disco
Para los “Discos que se pueden reproducir”,
consulte página 31.
1 Pulse Z (abrir/cerrar), y coloque un disco
en la bandeja de discos.
2 Inserte un disco 4K Ultra HD Blu-ray. El
método de operación varía dependiendo
del disco. Consulte el manual de
instrucciones suministrado con el disco.
b
Cuando se reproduce un disco Ultra HD Blu-ray
de 4K sin una clave de disco, se requiere una
conexión de red dependiendo del entorno de
red y del servidor de claves oficial (Studio).
Disfrutar de Blu-ray 3D
Con la cara de reproducción hacia abajo
2 Pulse Z (abrir/cerrar) para cerrar la
bandeja de discos.
Se inicia la reproducción.
Si la reproducción no se inicia
automáticamente, seleccione la categoría
[Vídeo], [Música] o [Foto] en
(Disco) y
pulse ENTER.
z
(Disco mixto) incluye contenido de datos.
Pulse OPTIONS en el mando a distancia y
seleccione [Contenido de datos] para mostrar
cualquier contenido disponible.
1 Prepárese para la reproducción Blu-ray 3D
Disc.
• Conecte el reproductor a los
dispositivos compatibles con 3D
mediante un cable HDMI de alta
velocidad.
• Ajuste [Ajuste de salida 3D] y [Ajus.
tamaño pantalla TV para 3D] en [Ajustes
de pantalla] (página 20).
2 Inserte un Blu-ray 3D Disc.
El método de operación varía
dependiendo del disco. Consulte el
manual de instrucciones suministrado con
el disco.
z
Consulte también los manuales de instrucciones
suministrados con su televisor y el dispositivo
conectado.
Disfrutar de 4K Ultra HD Blu-ray
1 Prepárese para la reproducción de 4K
Ultra HD Blu-ray.
• Conecte el reproductor a su televisor 4K
utilizando un Cable HDMI de alta
velocidad de primera calidad.
• Para ver el contenido 4K Ultra HD 60p,
asegúrese de seleccionar el ajuste
adecuado en los ajustes de HDMI en su
televisor.
• Si utiliza un televisor BRAVIA
compatible con 4K60p, ajuste la opción
“Formato de señal HDMI” a “Formato
mejorado”.
ES
14
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\04
0PLY.fm
Reproducción de un
dispositivo USB
master page=right
Para reproducir un archivo desde un servidor
de red doméstica a través de esta unidad
(reproductor de red doméstica)
Para “Tipos de archivos que se pueden
reproducir”, consulte página 33.
1 Levante la tapa de la toma USB.
3 Seleccione
[Dispositivo USB] utilizand
</M/m/,, y pulse ENTER.
Reproductor
Seleccione la categoría [Vídeo], [Música] o
[Foto] de
[Servidor de contenidos] en
[Todas las apps] y, a continuación, elija el
archivo que desee reproducir.
Reproducción
2 Conecte el dispositivo USB a la toma USB
del reproductor.
Servidor
Para reproducir un archivo desde un servidor
de red doméstica con otro producto
(Renderer)
Cuando reproduzca archivos desde un
servidor de red doméstica en esta unidad,
puede usar un producto compatible con un
controlador de red doméstica (p. ej., un
teléfono, etc.) para controlar la reproducción.
4 Seleccione la categoría [Vídeo], [Música] o
[Foto] usando M/m y pulse ENTER.
Servidor
Renderer
Reproducción a través de una
red
Controlador
Haga los preparativos para usar
Un producto compatible con una red
doméstica puede reproducir archivos de
vídeo/música/fotos que estén almacenados
en otro producto compatible con una red
doméstica a través de una red.
Controle esta unidad con un controlador de
red doméstica. Consulte el manual de
instrucciones suministrado con el
controlador de red doméstica.
Prepárese para usar una red doméstica.
1 Conecte el reproductor a una red
(página 12).
2 Prepare el resto de productos necesarios
compatibles con una red doméstica.
Consulte el manual de instrucciones
suministrado con el producto.
ES
15
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\04
0PLY.fm
Uso de “Video & TV SideView”
“Video & TV SideView” es una aplicación
móvil gratuita para dispositivos remotos
(como un smartphone, etc.). La utilización de
“Video & TV SideView” con este reproductor
permite controlar fácilmente el reproductor
desde el dispositivo remoto. Puede iniciar un
servicio o una aplicación directamente desde
el dispositivo remoto y ver la información del
disco durante la reproducción del disco.
“Video & TV SideView” también se puede
usar como mando a distancia y teclado de
software.
Antes de usar por primera vez el dispositivo
“Video & TV SideView” con este reproductor,
asegúrese de registrar el dispositivo “Video &
TV SideView”. Para realizar el registro, siga las
instrucciones en pantalla en el dispositivo
“Video & TV SideView”.
b
El registro solo se puede realizar en la pantalla
de inicio.
Uso de SongPal Link/SongPal
SongPal es una aplicación dedicada que
permite controlar dispositivos de audio
compatibles con SongPal (por ejemplo, un
altavoz inalámbrico) fabricados por Sony.
Con este reproductor puede escuchar la
música almacenada en un CD de audio
(CD-DA) y un dispositivo USB en varias
ubicaciones de la misma red. Para obtener
más información, visite
http://sony.net/nasite/. Para usar esta
aplicación es necesario que utilice su
dispositivo móvil (smartphone o tableta) y un
enrutador inalámbrico. Busque SongPal en
Google Play™ o App Store y descargue la
aplicación mediante su dispositivo móvil.
Conexión a un dispositivo móvil
1 Conecte el reproductor a una red
(página 12).
2 Ajuste [Permiso acceso red doméstica
auto] en [Configuración de red] a [Sí].
3 Conecte el dispositivo móvil a la misma
SSID (red) mediante Wi-Fi.
4 Inicie y siga las instrucciones en la
aplicación SongPal.
z
• Para obtener más detalles sobre la aplicación
SongPal, visite http://songpal.sony.net/
• Para obtener ayuda sobre SongPal Link/
SongPal, visite
http://info.songpal.sony.net/help/
Utilización de Reflejo de la pantalla
La función “Reflejo de la pantalla” permite
visualizar la pantalla de un dispositivo móvil
en la pantalla de un televisor mediante la
tecnología Miracast.
El reproductor se puede conectar
directamente a un dispositivo compatible
con la función Reflejo de la pantalla (por
ejemplo, smartphone, tableta). De este modo
podrá ver la pantalla del dispositivo en un
televisor de mayores dimensiones. Para esta
característica no se requiere ningún
enrutador inalámbrico (o punto de acceso).
b
• Cuando utilice el Reflejo de la pantalla, en
ocasiones la calidad de la imagen y el sonido
pueden deteriorarse debido a las
interferencias de otra red. Para su mejora,
ajuste [Config. RF de Reflejo de la pantalla]
(página 26).
• Puede que algunas funciones de red no estén
disponibles durante el Reflejo de la pantalla.
• Asegúrese de que el dispositivo sea
compatible con Miracast. La conectividad con
todos los dispositivos compatibles con
Miracast no está garantizada.
1 Seleccione
[Reflejo de la pantalla]
desde la pantalla de inicio mediante
</M/m/,, y pulse ENTER.
2 Siga las instrucciones de la pantalla.
ES
16
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\04
0PLY.fm
Escuchar audio a través de un
dispositivo BLUETOOTH®
Puede disfrutar de la reproducción
inalámbrica de audio desde este reproductor
en un dispositivo compatible con la
tecnología inalámbrica Bluetooth.
Antes de la conexión, debe emparejar el
dispositivo Bluetooth y este reproductor.
b
Ejemplo:
Ajuste del volumen
1 Comience la reproducción de contenido.
2 En primer lugar ajuste el volumen en el
dispositivo Bluetooth. Si el nivel de
volumen continúa siendo bajo/alto, pulse
OPTIONS en el mando a distancia
mientras se muestra la pantalla de
reproducción, seleccione [Volumen
Bluetooth] y, a continuación, pulse M/m
para ajustar el volumen.
Reproducción
Esta función solo está admitida con un altavoz
Bluetooth o un micrófono Bluetooth. Los
smartphones no están admitidos.
4 Pulse M/m para seleccionar el dispositivo
que desee emparejar y después pulse
ENTER.
El nombre del dispositivo aparecerá en la
pantalla del televisor cuando se haya
realizado la conexión Bluetooth.
b
Auriculares
o
Smartphone Reproductor
• Algunos dispositivos Bluetooth no admiten el
control de volumen.
• No utilice un volumen alto al empezar la
reproducción o durante períodos prolongados.
Sus oídos y el dispositivo de audio podrían
resultar dañados.
Altavoz
Desconexión del dispositivo Bluetooth
Conexión a un dispositivo Bluetooth
Antes de emparejar un dispositivo Bluetooth
con el reproductor, ajuste [Modo Bluetooth]
en [Ajustes de Bluetooth] a [Sí] (página 23).
1 Sitúe el dispositivo Bluetooth a menos de
1 metro del reproductor.
2 Asegúrese de que el dispositivo Bluetooth
se encuentre en el modo de
emparejamiento.
Para activar el modo de emparejamiento
en el dispositivo Bluetooth, consulte los
detalles en el manual de instrucciones
suministrado con dicho dispositivo.
Lleve a cabo cualquiera de los pasos
siguientes:
– Pulse el botón BLUETOOTH en el mando a
distancia (página 8).
– Deshabilite la función Bluetooth en el
dispositivo Bluetooth.
– Apague el reproductor o bien el dispositivo
Bluetooth.
b
Antes de apagar su dispositivo Bluetooth,
reduzca el volumen de su televisor para evitar
picos repentinos de volumen excesivo.
3 Lleve a cabo cualquiera de los pasos
siguientes:
– Al conectar un dispositivo por primera
vez, pulse el botón BLUETOOTH en el
mando a distancia.
– En la pantalla reproducción, ajuste la
opción [Disp. Bluetooth].
– Ajuste [Lista de dispositivos] en [Ajustes
de Bluetooth].
ES
17
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\04
0PLY.fm
x
Escuchar audio a través de un
dispositivo Bluetooth y de la salida
HDMI
Puede disfrutar de la reproducción de audio
desde este reproductor a través de un
dispositivo Bluetooth y desde la salida HDMI
simultáneamente.
Para establecer esta función, realice alguno
de los pasos siguientes:
– Ajuste [Salida Bluetooth] en [Ajustes de
Bluetooth] como [Bluetooth + HDMI].
– Pulse OPTIONS en el mando a distancia
durante la reproducción y seleccione [Salida
Bluetooth] y, a continuación, seleccione
[Bluetooth + HDMI].
Vídeo solamente
x
x
x
b
– El mismo contenido de audio se emite a través
del dispositivo Bluetooth y la salida HDMI.
– Esta característica no puede establecer el
sistema de sonido envolvente.
– El formato de audio HDMI puede cambiar.
– La sincronización de la salida de audio entre
HDMI y Bluetooth se retrasará.
– Si el altavoz Bluetooth está lejos del
reproductor, por ejemplo, en otra habitación o
separado por una pared, la conexión Bluetooth
será inestable.
x
Opciones disponibles
Hay varios ajustes y operaciones de
reproducción disponibles pulsando
OPTIONS. Los elementos disponibles varían
dependiendo de la situación.
Opciones comunes
x
x
x
x
x
[Repetir ajuste]*1: Establece el modo de
repetición.
[Reproducir]/[Detener]: Inicia o detiene la
reproducción.
[Repr. desde inicio]: Reproduce el
elemento desde el principio.
[Salida Bluetooth]*2: Cambia entre la
salida de audio desde el dispositivo
Bluetooth solamente o tanto desde el
dispositivo Bluetooth como desde la salida
HDMI durante la conexión Bluetooth.
[Disp. Bluetooth]*2: Muestra la lista de
dispositivos Bluetooth.
[Volumen Bluetooth]*2: Muestra la vista
del control de volumen de Bluetooth. Esta
opción solo se encuentra disponible con
un dispositivo Bluetooth conectado.
x
x
x
[Ajuste de salida 3D]: Establece si se emite
o no vídeo 3D automáticamente.
[A/V SYNC]: Ajusta el intervalo entre la
imagen y el sonido, retardando la salida
del sonido en relación con la salida de la
imagen (0 a 120 milisegundos).
[Conversión HDR]*3: Convierte la señal
HDR (High Dynamic Range) a la señal SDR
(Standard Dynamic Range) cuando el
reproductor se conecta a un televisor o un
proyector que no admite la entrada HDR.
Cuando se selecciona un valor más alto, la
imagen es más parecida a HDR, pero el
brillo general es inferior.
[Ajustes de vídeo]:
– [Modo Calidad imagen]: Selecciona los
ajustes de imagen para diferentes
ambientes de iluminación.
z [Directo]
*4
z [Sala brillan.]
*4
z [Sala Cine]
z [Automático]
z [Personalizar1]/[Personalizar2]
x [FNR]: Reduce la perturbación
aleatoria que aparece en la imagen.
x [BNR]: Reduce la perturbación en
bloque en forma de mosaico de la
imagen.
x [MNR]: Reduce la pequeña
perturbación alrededor de los
contornos de la imagen (perturbación
de efecto mosquito).
x [Contraste]
x [Brillo]
x [Color]
x [Tonalidad]
[Pausar]: Hace una pausa en la
reproducción.
[Búsq. título]: Busca un título en el Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO e inicia la
reproducción desde el principio.
[Búsq. capítulo]: Busca un capítulo e inicia
la reproducción desde el principio.
ES
18
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\04
0PLY.fm
Música solamente
x
x
x
x
Foto solamente
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Solo vídeo y música
x
x
x
x
x
x
[Menú principal]: Visualiza el menú
principal del Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
[Menú]/[Menú emergente]: Visualiza el
menú emergente del Ultra HD Blu-ray/BD o
el menú del DVD.
[Audio]: Cambia la pista de idioma cuando
hay grabadas pistas multilingües en el
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD. Selecciona la
pista de sonido de CD.
[Subtítulos]: Cambia el idioma de los
subtítulos cuando hay grabados subtítulos
multilingües en el Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD.
[Ángulo]: Cambia a otros ángulos de
visión cuando hay grabados múltiples
ángulos en el Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
[Entrada de número]: Seleccione el
número mediante las teclas </M/m/,
del mando a distancia.
[Veloc. diapositivas]: Cambia la velocidad
del pase de diapositivas.
[Efecto diapositivas]: Establece el efecto
para pases de diapositivas.
[Mús. diapositivas]*5:
– [No]: Desactiva la función.
– [Mi música de USB]: Establece los
archivos de música registrados en [Añadir
mús.diaposit.].
– [Reproducir de CD mú]: Establece las
pistas de CD-DA.
[Reproducción 2D]*6: Ajusta la
reproducción a la imagen 2D.
[Cambia visualización]: Cambia entre
[Vista de cuadrícula] y [Vista de lista].
[Ver imagen]: Visualiza la foto
seleccionada.
[Diapositivas]: Reproduce un pase de
diapositivas.
[Girar izquierda]: Gira la foto 90 grados
hacia la izquierda.
[Girar derecha]: Gira la foto 90 grados
hacia la derecha.
Reproducción
x
[Búsqueda de pista]: Busca el número de
pista durante la reproducción de un CD de
música.
[Añadir mús.diaposit.]: Registra archivos
de música en la memoria USB como música
de fondo de pase de diapositivas.
[Búsqueda de música]: Muestra
información sobre el CD de audio (CD-DA)
basándose en tecnología de Gracenote.
Busca información relacionada basándose
en palabras clave de Gracenote al
seleccionar [Pista], [Artista] o
[Relacionado].
Muestra una lista de títulos al seleccionar
[Historial de reproducción] o [Historial de
búsqueda].
[Ajuste aleatorio]: Ajuste a [Sí] para
reproducir los archivos de música en orden
aleatorio.
[Buscar grupo]: Busca el número de grupo
durante la reproducción de DVD AUDIO.
b
*1
*2
*3
*4
*5
*6
[Repetir ajuste] no está disponible durante la
reproducción de títulos BDJ o de un título
interactivo HDMV.
[Salida Bluetooth], [Disp. Bluetooth] y
[Volumen Bluetooth] no están disponibles
durante la reproducción de fotos en una red
doméstica.
[Conversión HDR] solo está disponible
durante la reproducción de vídeo HDR,
cuando el dispositivo de visualización no es
compatible con la visualización HDR o
cuando [Salida HDR] en [Ajustes de pantalla]
está ajustado a [No].
[Sala brillan.] y [Sala Cine] no están
disponibles durante la reproducción de vídeo
HDR.
[Mús. diapositivas] no está disponible
durante la reproducción de fotos en una red
doméstica.
[Reproducción 2D] solo está disponible
durante la reproducción de fotos en 3D.
ES
19
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\06
0ADD.fm
Ajustes y reglajes
Utilización de las
visualizaciones de ajustes
Seleccione
[Configurar] en la pantalla de
inicio cuando deba cambiar los ajustes del
reproductor.
Los ajustes predeterminados aparecen
subrayados.
1 Seleccione
[Configurar] en la pantalla
de inicio mediante </M/m/,.
2 Seleccione el icono de categoría de
configuración utilizando M/m, y pulse
ENTER.
[Actualización de
software]
x [Actualizar a través de Internet]
Actualiza el software del reproductor a través
de la red disponible. Asegúrese de que la red
esté conectada a Internet. Consulte “Paso 2:
Conexión a red” (página 12).
x [Actualización a través de memoria USB]
Actualiza el software del reproductor a través
de la memoria USB. Cree una carpeta con el
nombre “UPDATE” para almacenar en ella
todos los archivos de actualización. El
reproductor puede reconocer hasta 500
archivos/carpetas en una sola capa, incluidos
los archivos/carpetas de actualización.
z
• Le recomendamos actualizar la red cada
2 meses más o menos.
• Si la calidad de la red es deficiente, visite
www.sony.eu/support para descargar la
versión de software más reciente y actualizar a
través de la memoria USB.
También puede obtener información sobre las
funciones de actualización desde el sitio web.
master page=left
[Ajustes de pantalla]
x [Salida HDR]
[Auto]: Emite la señal HDR dependiendo del
contenido y de la capacidad HDMI-SINK.
La función de conversión se aplica cuando el
contenido es HDR y HDMI-SINK no admite
HDR.
[No]: Siempre emite la señal SDR.
x [Tipo de Pantalla]
[Televisor]: Seleccione este valor cuando el
reproductor está conectado a un televisor.
[Proyector]: Seleccione este valor cuando el
reproductor está conectado a un proyector.
z
[Conversión HDR] se ajustará de acuerdo con el
tipo de pantalla que seleccione. Aunque se
seleccione el mismo valor de [Conversión HDR],
el rango dinámico de la imagen es diferente.
x [Resolución de vídeo de salida]
Normalmente seleccione [Auto]. Seleccione
[Resolución original] para emitir la resolución
grabada en el disco. Cuando la resolución es
más baja que la resolución SD, se aumenta a
la resolución SD.
x [Salida 24p]
Emite señales de vídeo 24p solamente al
conectar un televisor compatible con 24p a
través de una conexión HDMI y cuando
[Resolución de vídeo de salida] está ajustado
como [Auto], [1080p] o [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]: Emite señales de vídeo de 24 Hz
solamente cuando se conecta un televisor
compatible con 24p utilizando la toma HDMI
OUT.
[Sí]: Activa la función.
[No]: Seleccione esto cuando su televisor no
sea compatible con señales de vídeo de 24p.
[DVD-ROM]
[Auto]: Emite señales de vídeo de 24 Hz
solamente cuando se conecta un televisor
compatible con 24p utilizando la toma HDMI
OUT.
[No]: Seleccione esto cuando su televisor no
sea compatible con señales de vídeo de 24p.
ES
20
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\06
0ADD.fm
[Datos]
Esta función está disponible para reproducir
contenido almacenado en una memoria USB
o en un disco de datos.
[Auto]: Emite señales de vídeo de 24 Hz
solamente cuando se conecta un televisor
compatible con 24p utilizando la toma HDMI
OUT.
[No]: Seleccione esto cuando su televisor no
sea compatible con señales de vídeo de 24p.
x [Ajuste de conversión 4K]
[Auto1]: Emite 2K (1920 × 1080) señales de
vídeo durante la reproducción de vídeos y
señales de vídeo 4K durante la reproducción
de fotos cuando se conecta a un equipo
compatible Sony 4K. Emite señales de vídeo
4K cuando se conecta a un equipo
compatible con 4k que no es de Sony. Este
ajuste no funciona con la reproducción de
vídeo para imágenes 3D.
[Auto2]: Emite automáticamente señales de
vídeo 4K cuando se conecta a un equipo
compatible con 4k.
[No]: Desactiva la función.
b
Si no se detecta tu equipo Sony cuando se
selecciona [Auto1] la configuración tendrá el
mismo efecto que la configuración [Auto2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Detecta automáticamente el tipo de
televisor conectado, y cambia al ajuste de
color equivalente.
[YCbCr (4:2:2)]: Emite señales de vídeo
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Emite señales de vídeo
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Emite señales de vídeo RGB.
x [Salida color profundo HDMI]
[Auto]: Emite señales de vídeo de 12 bits/
10 bits cuando el televisor conectado es
compatible con color profundo.
[No]: Seleccione esto cuando la imagen sea
inestable o los colores no parezcan naturales.
x [NR Contenido IP]
[Auto] / [Fuerte] / [Medio] / [Suave]: Ajusta la
calidad de imagen del contenido de Internet.
[No]: Desactiva la función.
x [Ajuste de salida 3D]
[Auto]: Normalmente seleccione esto.
[No]: Seleccione esta opción para visualizar
todo el contenido en 2D o disfrutar de salida
4K usando el contenido en 3D.
Ajustes y reglajes
[Red]
Esta función está disponible para reproducir
contenido desde otra red, como una red
doméstica, reflejo de pantalla, etc.
[Auto]: Emite señales de vídeo de 24 Hz
solamente cuando se conecta un televisor
compatible con 24p utilizando la toma HDMI
OUT.
[No]: Seleccione esto cuando su televisor no
sea compatible con señales de vídeo de 24p.
master page=right
x [Ajus. tamaño pantalla TV para 3D]
Establece el tamaño de pantalla de su
televisor compatible con 3D.
x [Tipo de televisor]
[16:9]: Seleccione esto cuando conecte a un
televisor de pantalla panorámica o a uno que
tenga función de modo panorámico.
[4:3]: Seleccione esto cuando conecte a un
televisor de pantalla 4:3 que no tenga
función de modo panorámico.
x [Formato de pantalla]
[Completo]: Seleccione esto cuando conecte
a un televisor que tenga función de modo
panorámico. Visualiza una imagen de
pantalla 4:3 en relación de aspecto 16:9
incluso en un televisor de pantalla
panorámica.
[Normal]: Cambia el tamaño de imagen para
que entre en el tamaño de la pantalla con la
relación de aspecto de la imagen original.
x [Relación de aspecto de DVD]
[Letter Box]: Visualiza una imagen
panorámica con bandas negras en las partes
superior e inferior.
[Pan Scan]: Visualiza una imagen de altura
completa en toda la pantalla, con los
laterales recortados.
ES
21
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\06
0ADD.fm
x [Modo conversión cine]
[Auto]: Normalmente seleccione esto. El
reproductor detecta automáticamente si el
material está basado en vídeo o basado en
filme, y cambia al método de conversión
apropiado.
[Vídeo]: Se seleccionará siempre el método
de conversión adecuado para material
basado en vídeo independientemente del
material.
x [Modo Pausa]
[Auto]: Normalmente seleccione esto. Las
imágenes de movimiento dinámico aparecen
sin borrosidad.
[Fotograma]: Visualiza imágenes estáticas en
alta resolución.
[Ajustes de audio]
x [Ajuste de MIX audio BD]
[Sí]: Emite el audio obtenido mezclando el
audio interactivo y secundario al audio
primario.
[No]: Emite el audio primario solamente.
Seleccione este valor para emitir señales de
Bitstream (Dolby/DTS) a un amplificador
(receptor) de audio y vídeo.
z
Para disfrutar de las señales de Bitstream
(Dolby/DTS), ajuste [Ajuste de MIX audio BD] a
[No] y [Salida de audio digital] a [Auto].
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Emite el sonido multicanal
simulado desde fuentes de 2 canales a través
del conector HDMI OUT, según la capacidad
del dispositivo conectado, mediante el modo
[Cinema]/[Music].
[No]: Emite sonido con el número original de
canales a través de la toma HDMI OUT.
b
x [Salida de audio digital]
[Auto]: Normalmente seleccione esto. Emite
señales de audio de acuerdo con el estado de
los dispositivos conectados.
[PCM]: Emite señales PCM desde la toma
DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT.
Seleccione este valor si no se emite ninguna
salida desde el dispositivo conectado.
Cuando [DTS Neo:6] está ajustado en [Cinema] o
[Music], [DSEE HX] no se puede ajustar en [Sí].
b
b
Esta función se anula mientras se mantenga
conexión con un dispositivo Bluetooth. El
formato de audio puede cambiar durante la
conexión Bluetooth.
Algunos dispositivos no admiten la frecuencia
de muestreo [96kHz] y [192kHz].
x [Modo de salida DSD]
[Auto]: Emite la señal DSD desde la toma
HDMI OUT cuando se reproduce un archivo
de formato Super Audio CD y DSD (si el
dispositivo conectado también admite DSD).
Emite la señal LPCM desde la toma HDMI OUT
cuando se reproduce un archivo de formato
Super Audio CD y DSD (si el dispositivo
conectado no admite DSD).
[No]: Emite señales PCM desde la toma HDMI
OUT cuando se reproduce un archivo de
formato Super Audio CD y DSD.
b
Esta función se anula mientras se mantenga
conexión con un dispositivo Bluetooth. El
formato de audio puede cambiar durante la
conexión Bluetooth.
x [48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]/[96kHz]/[192kHz]: Ajusta la
frecuencia de muestreo para la salida de las
señales PCM desde el conector DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL).
x [DSEE HX]
[Sí]: Amplía el archivo de audio a un archivo
de audio de alta resolución y reproduce el
sonido nítido de alto rango que a menudo se
pierde.
[No]: Desactiva la función.
b
La fuente debe ser 2 canales y 44,1/48 kHz.
x [Audio DRC]
[Auto]: Realiza la reproducción en la gama
dinámica especificada por el disco (BD-ROM
solamente). Los demás discos se reproducen
al nivel [Sí].
[Sí]: Realiza la reproducción a un nivel de
compresión estándar.
[No]: No se realiza compresión. Se produce
un sonido más dinámico.
ES
22
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\06
0ADD.fm
x [Mezcla descendente]
[Surround]: Emite señales de audio con
efectos envolventes. Seleccione esto cuando
conecte un dispositivo de audio que admita
Dolby Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6.
[Estéreo]: Emite señales de audio sin efectos
envolventes. Seleccione esto cuando conecte
un dispositivo de audio que no admita Dolby
Surround (Pro Logic) o DTS Neo:6.
[Ajustes de Bluetooth]
x [Modo Bluetooth]
[Sí]: Activa las funciones y ajustes de
Bluetooth.
[No]: Desactiva las funciones y ajustes de
Bluetooth.
x [Lista de dispositivos]
Muestra una lista de receptores Bluetooth
emparejados y detectados cuando [Modo
Bluetooth] está ajustado en [Sí].
x [Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth
Codec - LDAC]
Esta función se activa cuando [Modo
Bluetooth] está ajustado en [Sí].
[Sí]: Activa el códec AAC/LDAC.
[No]: Desactiva el códec AAC/LDAC.
b
Esta función se anula mientras se mantenga
conexión con un dispositivo Bluetooth.
z
LDAC es una tecnología de codificación de audio
desarrollada por Sony que permite transmitir
contenido de audio en alta resolución (Hi-Res),
incluso sobre una conexión Bluetooth. A
diferencia de otras tecnologías de codificación
compatibles con Bluetooth como SBC, funciona
sin degradación del contenido de audio Hi-Res*
y triplica aproximadamente la transmisión de
datos** sobre otras tecnologías en redes
inalámbricas Bluetooth con una calidad sin
precedentes, empleando una codificación
eficiente y un empaquetado optimizado.
* Excepto contenido en formato DSD.
** Comparado con SBC (Subband Coding)
cuando se seleccionan velocidades de bits
de 990 Kbps (96/48 KHz) o 909 Kbps
(88,2/44,1 KHz).
x [Calidad reprod. inalámbr.]
Esta función se activa cuando [Modo
Bluetooth] y [Bluetooth Codec - LDAC] están
ajustados en [Sí]. Si la transmisión por
secuencias de vídeo a través de Wi-Fi es
inestable, seleccione [Conexión] en el
siguiente ajuste para que la conexión Wi-Fi
vuelva a ser estable.
[Auto]: Ajusta la velocidad de transmisión de
datos del LDAC de forma automática.
[Calidad de sonido]: Utiliza la velocidad de
datos máxima. Se recomienda para escuchar
música, pero la reproducción de audio puede
ser inestable si la calidad del enlace es
insuficiente.
[Estándar]: Utiliza la velocidad de datos
mediana. Se consigue el equilibrio entre
calidad de datos y estabilidad de
reproducción.
[Conexión]: Prioriza la estabilidad. La calidad
del sonido puede ser aceptable y el estado de
la conexión será probablemente estable.
Ajustes y reglajes
Para “Escuchar audio a través de un
dispositivo BLUETOOTH®”, consulte
página 17.
master page=right
x [Salida Bluetooth] (página 18)
[Bluetooth]: Emite el audio desde el
dispositivo Bluetooth.
[Bluetooth + HDMI]: Emite el audio tanto
desde un dispositivo Bluetooth como desde
la salida HDMI.
[Ajustes de visionado
para BD/DVD]
x [Idioma del menú de BD/DVD]
Selecciona el idioma predeterminado de los
menús para Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Seleccione [Selec. código idioma] e
introduzca el código para su idioma
refiriéndose “Lista de códigos de idioma”
(página 42).
x [Idioma del Audio]
Selecciona el idioma predeterminado del
audio para Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Cuando seleccione [Original], se seleccionará
el idioma que haya sido dado prioridad en el
disco.
Seleccione [Selec. código idioma] e
introduzca el código para su idioma
refiriéndose “Lista de códigos de idioma”
(página 42).
ES
23
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\06
0ADD.fm
x [Idioma del Subtítulo]
Selecciona el idioma predeterminado de los
subtítulos para Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
VIDEO.
Seleccione [Selec. código idioma] e
introduzca el código para su idioma
refiriéndose “Lista de códigos de idioma”
(página 42).
x [Capa a repr. de disco BD híbrido]
[BD]: Reproduce capa de BD.
[DVD/CD]: Reproduce capa de DVD o CD.
x [Conexión a Internet de BD]
[Permitir]: Admite la conexión a Internet
desde el contenido BD.
[No permitir]: Prohíbe la conexión a Internet
desde el contenido BD.
master page=left
x [Reproducción prohibida BD] /
[Reproducción prohibida DVD] / [Control
parental de vídeo Internet]
El ajuste de reproducción prohibida permite
bloquear escenas o sustituirlas por otras
diferentes. Siga las instrucciones en pantalla
e introduzca su contraseña de cuatro dígitos.
x [Vídeo Internet sin clasificación]
[Permitir]: Permite la reproducción de vídeos
de Internet no clasificados.
[Bloquear]: Bloquea la reproducción de
vídeos de Internet no clasificados.
[Ajustes de música]
x [Eliminar datos de BD]
Elimina los datos de la memoria USB.
Todos los datos almacenados en la carpeta
buda serán borrados.
x [Capa a repr. de Super Audio CD]
[Super Audio CD]: Reproduce capa de Super
Audio CD.
[CD]: Reproduce capa de CD.
x [Reproducción de DVD-Audio]
[DVD-Audio]: Reproduce contenido DVD
AUDIO.
[DVD-Video]: Solo reproduce contenido DVD
VIDEO.
x [Canales a repr. del Super Audio CD]
[DSD 2ch]: Reproduce el área de 2 canales.
[DSD Multi]: Reproduce el área multicanal.
[Ajustes del sistema]
[Ajustes de
reproducción prohibida]
x [Contraseña]
Establece o cambia la contraseña para la
función de reproducción prohibida. Una
contraseña le permite establecer
restricciones en la reproducción de Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD VIDEO y vídeo de Internet. Si
es necesario, puede diferenciar los niveles de
restricción para Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
VIDEO y los vídeos de Internet.
x [Idioma de OSD]
Selecciona el idioma para las visualizaciones
en pantalla del reproductor.
x [Atenuador]
[Brillante]: Iluminación brillante.
[Oscuro]: Iluminación tenue.
[Desactivado]: Apaga la iluminación durante
la reproducción. Iluminación tenue excepto
durante la reproducción.
x [Código región de Repr. prohibida]
La reproducción de algunos Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD VIDEO o vídeo de Internet puede
estar limitada según el área geográfica. Se
pueden bloquear escenas o sustituirlas por
otras diferentes. Siga las instrucciones en
pantalla e introduzca su contraseña de cuatro
dígitos.
ES
24
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\06
0ADD.fm
master page=right
x [Notif.de actualización de software]
[Sí]: Ajusta el reproductor para que le
proporcione información sobre versiones del
software más recientes (página 20).
[No]: Desactiva la función.
[Control por HDMI]
[Sí]: Están disponibles las siguientes
funciones de BRAVIA Sync:
– Reproducción con una sola pulsación
– Apagado del sistema
– Mismo idioma
[No]: Desactiva la función.
x [Ajustes de Gracenote]
[Auto]: Descarga automáticamente la
información de disco del CD de audio (CDDA) antes de la reproducción de disco del CD
de audio (CD-DA) y después del
reconocimiento del disco del CD de audio
(CD-DA). Conecte a la red para descargar.
[Manual]: Descarga la información del disco
cuando [Búsqueda de música] está
seleccionado.
z
Para más detalles, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el televisor o los
componentes. Para habilitar las funciones de
BRAVIA Sync, conecte el televisor a través del
conector HDMI OUT 1.
[Vinculado con apagado del TV]
[Válido]: Apaga automáticamente el
reproductor cuando el televisor conectado
entra en el modo en espera (BRAVIA Sync).
[No válido]: Desactiva la función.
x [Salida Audio HDMI]
[Auto]: Emite una señal de audio a través de
la toma HDMI OUT 2 si está conectada a un
dispositivo y el dispositivo está encendido.
De lo contrario, emite la señal de audio a
través de la toma HDMI OUT 1.
[HDMI1]: Emite la señal de audio a través de la
toma HDMI OUT 1.
[HDMI2]: Emite la señal de audio a través de
la toma HDMI OUT 2.
x [Auto standby]
[Sí]: Vuelve automáticamente al modo de
espera si no se pulsa ningún botón durante
más de 20 minutos.
[No]: Desactiva la función.
b
Durante el funcionamiento de SongPal Link,
[Auto standby] está inhabilitado aunque el valor
esté ajustado en [Sí].
x [Visualización auto]
[Sí]: Visualiza información automáticamente
en la pantalla cuando se cambian los títulos
de visionado, los modos de imagen, las
señales de audio, etc.
[No]: Visualiza información solamente
cuando pulsa DISPLAY.
Ajustes y reglajes
x [Ajustes HDMI]
Conectando componentes de Sony que sean
compatibles con las funciones HDMI con un
cable HDMI de alta velocidad, la operación se
simplifica.
x [Nombre dispositivo]
Muestra el nombre del reproductor. El
nombre del reproductor no se puede
cambiar.
x [Información del sistema]
Visualiza la información sobre la versión del
software del reproductor y la dirección MAC.
x [Información sobre la Licencia del
Software]
Visualiza información sobre la Licencia de
software.
[Configuración de red]
x [Ajustes de Internet]
Conecte el reproductor a la red con
anterioridad. Para más detalles, consulte
“Paso 2: Conexión a red” (página 12).
[Configuración por cable]: Seleccione esto
cuando conecte a un enrutador de banda
ancha con un cable LAN.
[Configuración inalámbrica]: Seleccione esto
cuando utilice la LAN inalámbrica que está
integrada en el reproductor para la conexión
de red inalámbrica.
z
Para más detalles, visite la siguiente página Web
y compruebe el contenido de preguntas más
frecuentes:
www.sony.eu/support
x [Estado de conexión de red]
Visualiza el actual estado de la red.
ES
25
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\06
0ADD.fm
x [Diagnósticos de conexión de red]
Ejecuta los diagnósticos de red para
comprobar cuál es la mejor conexión de red.
x [Config. RF de Reflejo de la pantalla]
[Auto]: Ajusta automáticamente la banda del
canal RF (Frecuencia de radio) para la
conexión de reflejo de pantalla.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Ajusta CH 1/CH 6/CH 11
como prioritario.
x [Ajustes de servidor de conexión]
Establece si se visualiza o no el servidor
conectado.
x [Permiso acceso red doméstica auto]
[Sí]: Permite el acceso automático desde un
producto compatible con el controlador de
red doméstica que se ha detectado
recientemente.
[No]: Desactiva la función.
x [Control de acceso de red doméstica]
Visualiza una lista de productos compatibles
con un controlador Red Doméstica y
establece si se aceptan o no los comandos
procedentes de los controladores de la lista.
x [Dispositivos remotos registrados]
Visualiza una lista de sus dispositivos
remotos registrados.
[Configuración fácil]
Consulte “Paso 3: Configuración fácil”
(página 13).
[Restaurar]
x [Restaurar a los valores
predeterminados en fábrica]
Restaura los ajustes del reproductor a los
valores predeterminados en fábrica
seleccionando el grupo de ajustes. Se
restaurarán todos los ajustes dentro del
grupo.
x [Inicializar información personal]
Borra su información personal almacenada
en el reproductor.
b
Si elimina, transfiere o revende esta unidad,
elimine toda la información personal por
motivos de seguridad. Tome las medidas
apropiadas tales como finalizar la sesión
después de utilizar el servicio de red.
x [Control externo]
[Sí]: Permite al controlador de
automatización inicial controlar este
reproductor.
[No]: Desactiva la función.
x [Inicio Remoto]
[Sí]: Le permite encender el reproductor
desde un dispositivo conectado a través de
una red.
[No]: Desactiva la función.
b
Ajuste [Inicio Remoto] a [Sí] y apague el
reproductor para activar la red en espera
(página 37).
ES
26
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
Información adicional
Solución de problemas
Si se produce un problema mientras utiliza el
reproductor, utilice esta guía de solución de
problemas para remediar el problema antes
de solicitar reparaciones. Si el problema
persiste, consulte con el distribuidor Sony
más cercado.
Imagen
Sonido
No hay sonido o el sonido no se emite
correctamente.
• Compruebe que todos los cables estén
conectados firmemente (página 11).
• Cambie el selector de entrada de su
amplificador (receptor) de audio y vídeo
para que las señales de audio del
reproductor se emitan desde su
amplificador (receptor) de audio y vídeo.
• Si la señal de audio no sale a través de la
toma DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)/
HDMI OUT, compruebe los ajustes de audio
(página 22).
• Para conexiones HDMI, intente lo siguiente:
1Apague el reproductor y enciéndalo otra
vez. 2Apague el equipo conectado y
enciéndalo otra vez. 3Desconecte y
después vuelva a conectar el cable HDMI.
• Para conexiones HDMI, si el reproductor
está conectado a un televisor a través de un
amplificador (receptor) de audio y vídeo,
intente conectando el cable HDMI
directamente al televisor. Consulte también
el manual de instrucciones suministrado
con el amplificador (receptor) de audio y
vídeo.
• La toma HDMI OUT está conectada a un
dispositivo DVI (las tomas DVI no aceptan
señales de audio).
• El dispositivo conectado a la toma HDMI
OUT no admite el formato de audio del
reproductor. Compruebe los ajustes de
audio (página 22).
• Compruebe los ajustes de [Salida Audio
HDMI] en [Ajustes del sistema] (página 25).
Información adicional
No hay imagen o la imagen no se emite
correctamente.
• Compruebe que todos los cables estén
conectados firmemente (página 10).
• Cambie el selector de entrada de su
televisor para visualizar la señal del
reproductor.
• Restablezca [Resolución de vídeo de salida]
a la resolución más baja pulsando el botón
x (detener), HOME y, a continuación,
POP UP/MENU en el mando a distancia.
• Intente lo siguiente: 1Apague el
reproductor y enciéndalo otra vez.
2Apague el equipo conectado y
enciéndalo otra vez. 3Desconecte y
después vuelva a conectar el cable HDMI.
• La toma HDMI OUT está conectada a un
dispositivo DVI que no admite tecnología
de protección de los derechos de autor.
• Compruebe los ajustes de [Resolución de
vídeo de salida] en [Ajustes de pantalla]
(página 20).
• Para Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/
Contenido de datos/Contenido de red,
compruebe los ajustes de [Salida 24p] en
[Ajustes de pantalla] (página 20).
• Para obtener una salida 4K, asegúrese de
que el reproductor esté conectado a una
pantalla 4K compatible con HDCP2.2 y apta
para la entrada HDMI mediante un cable
HDMI de alta velocidad de primera calidad o
un cable HDMI de alta velocidad que admita
un ancho de banda de 18 Gbps (página 10).
El idioma de visualización en la pantalla
cambia automáticamente cuando se
conecta a la toma HDMI OUT.
• Cuando [Control por HDMI] en [Ajustes
HDMI] está ajustado en [Sí] (página 25), el
idioma de visualización en la pantalla
cambia automáticamente de acuerdo con
el ajuste de idioma del televisor conectado
(si cambia el ajuste en su televisor, etc.).
ES
27
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
El HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos y
DTS:X) no se emite como bitstream.
• Ajuste [Ajuste de MIX audio BD] en [Ajustes
de audio] como [No] (página 22).
• Compruebe que el amplificador (receptor)
de audio y vídeo es compatible con cada
formato de audio HD.
El audio interactivo no se emite.
• Ajuste [Ajuste de MIX audio BD] en [Ajustes
de audio] como [Sí] (página 22).
Código de mensaje 3 [Salidas audio
silenciadas por ahora. No ajuste el
volumen de reproducción. El contenido
reproduciéndose está protegido por
Cinavia y no está autorizado para
reproducirlo en este dispositivo. Para más
información, consulte
http://www.cinavia.com. Código mensaje
3] aparece en la pantalla cuando se
reproduce un disco.
• La pista de audio del vídeo que está
reproduciendo contiene un código Cinavia,
lo que indica que se trata de una copia no
autorizada de un contenido creado
profesionalmente (página 39).
Disco
El disco no se reproduce.
• El disco está sucio o alabeado.
• El disco esta al revés. Inserte el disco con la
cara de reproducción hacia abajo.
• El disco tiene un formato que no se puede
reproducir en este reproductor (página 31).
• El reproductor no puede reproducir un disco
grabado que no ha sido finalizado
correctamente.
• El código de región de BD/DVD no coincide
con el del reproductor.
Dispositivo USB
El reproductor no detecta un dispositivo
USB conectado al reproductor.
• Asegúrese de que el dispositivo USB está
conectado firmemente a la toma USB.
• Compruebe si el dispositivo USB o un cable
está dañado.
• Compruebe si el dispositivo USB está
encendido.
master page=left
• Si el dispositivo USB está conectado a través
de un concentrador de conectores USB,
conecte el dispositivo USB directamente al
reproductor.
Transmisión por Internet
La imagen/sonido no son buenos/ciertos
programas muestran un pérdida de
detalles, especialmente durante escenas
de movimientos rápidos u oscuras.
• La calidad de la imagen/sonido podrá
mejorar cambiando la velocidad de
conexión. La velocidad de conexión
recomendada es al menos de 2,5 Mbps para
el vídeo de definición estándar, 10 Mbps
para el vídeo de alta definición y como
mínimo de 25 Mbps para el vídeo Ultra HD
(dependiendo del proveedor de servicio).
La transmisión por Internet a través de
Wi-Fi es inestable cuando la conexión se
realiza con un dispositivo Bluetooth
mediante LDAC.
• Ajuste [Calidad reprod. inalámbr.] en
[Ajustes de Bluetooth] a [Conexión]
(página 23).
Durante la transmisión por Internet no
existe menú de opciones.
• El menú de opciones no está disponible
durante la transmisión por Internet.
Conexión a red
El reproductor no puede conectarse a la
red.
• Compruebe la conexión a red (página 12) y
los ajustes de red (página 25).
El PC no se puede conectar a Internet
después de realizar [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)].
• Los ajustes inalámbricos del enrutador
pueden cambiar automáticamente si utiliza
la función Wi-Fi Protected Setup antes de
hacer los ajustes del enrutador. En este
caso, cambie los ajustes inalámbricos de su
PC en conformidad.
No puede conectar el reproductor al
enrutador de LAN inalámbrica.
• Compruebe si el enrutador de LAN
inalámbrica está encendido.
ES
28
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
• Mueva el reproductor y el enrutador de LAN
inalámbrica más cerca el uno del otro.
• Separe el reproductor de los dispositivos
que utilizan una banda de frecuencia de
2,4 GHz, como un microondas, un
dispositivo inalámbrico digital o Bluetooth,
o apague estos dispositivos.
El enrutador inalámbrico que desea no
aparece en la lista de redes inalámbricas.
• Pulse RETURN para volver a la pantalla
anterior e intente de nuevo realizar la
configuración inalámbrica. Si el enrutador
inalámbrico deseado se sigue sin detectar,
seleccione [Añada una dirección nueva]
para realizar [Registro manual].
Conexión Bluetooth
No es posible efectuar o completar la
conexión Bluetooth.
• Ajuste [Modo Bluetooth] a [Sí] (página 23).
• Cerciórese de que el dispositivo Bluetooth
está encendido y de que su función
Bluetooth está activada.
• Acerque más el dispositivo Bluetooth al
reproductor.
• Conecte de nuevo el reproductor y el
dispositivo Bluetooth. Es posible que deba
cancelar la conexión con el reproductor en
su dispositivo Bluetooth en primer lugar.
• Antes de volver a intentar la conexión, borre
la información de emparejamiento tanto de
la lista de dispositivos como del dispositivo
conectado.
• La conexión puede resultar imposible si
otros dispositivos Bluetooth se encuentran
activos cerca del reproductor. En tal caso,
apague los demás dispositivos Bluetooth.
• Se ha eliminado la información del registro
de conexiones. Repita la operación de
conexión.
No hay sonido alguno, el sonido salta o
fluctúa o bien se pierde la conexión.
• DVD AUDIO no se puede reproducir a través
del dispositivo Bluetooth debido a DRM.
• Acerque más el dispositivo Bluetooth al
reproductor.
• Cerciórese de que el reproductor no sufra
interferencias redes Wi-Fi, de algún otro
dispositivo Bluetooth, dispositivos
inalámbricos de 2,4 GHz, o de hornos
microondas.
• Compruebe que la conexión Bluetooth
entre este reproductor y el dispositivo
Bluetooth se ha realizado correctamente.
• Conecte de nuevo el reproductor y el
dispositivo Bluetooth.
• Mantenga el reproductor lejos de objetos y
superficies metálicas.
Información adicional
Cuando se enciende el reproductor
aparece en la pantalla el mensaje [Se ha
encontrado una nueva versión del
software en Internet. Realizar la
actualización bajo "Actualización de
software"].
• Consulte [Actualización de software]
(página 20) para actualizar el reproductor a
una versión del software más reciente.
master page=right
Control por HDMI (BRAVIA Sync)
La función [Control por HDMI] no responde
(BRAVIA Sync).
• Compruebe que el televisor esté conectado
a través del conector HDMI OUT 1.
• Compruebe que [Control por HDMI] en
[Ajustes HDMI] está ajustado en [Sí]
(página 25).
• Si cambia la conexión HDMI, apague el
reproductor y enciéndalo otra vez.
• Si se produce un corte del suministro
eléctrico, ajuste [Control por HDMI] en
[Ajustes HDMI] en [No], después ajuste
[Control por HDMI] en [Ajustes HDMI] en [Sí]
(página 25).
• Compruebe lo siguiente y consulte el
manual de instrucciones suministrado con
el componente.
– el componente conectado es
compatible con la función [Control por
HDMI].
– el ajuste del componente conectado
para la función [Control por HDMI] es
correcto.
ES
29
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
• Cuando conecte el reproductor a un
televisor a través de un amplificador
(receptor) de audio y vídeo,
– si el amplificador (receptor) de audio y
vídeo no es compatible con la función
[Control por HDMI], es posible que no
pueda controlar el televisor desde el
reproductor.
– si cambia la conexión HDMI,
desconecte y vuelva a conectar el cable
de alimentación de ca, o si se produce
un corte del suministro eléctrico,
intente lo siguiente: 1Cambie el
selector de entrada del amplificador
(receptor) de audio y vídeo de forma
que la imagen del reproductor
aparezca en la pantalla del televisor.
2Ajuste [Control por HDMI] en [Ajustes
HDMI] en [No], después ajuste [Control
por HDMI] en [Ajustes HDMI] en [Sí]
(página 25). Consulte el manual de
instrucciones suministrado con el
amplificador (receptor) de audio y
vídeo.
La función Apagado del sistema no
responde (BRAVIA Sync).
• Compruebe que [Control por HDMI] y
[Vinculado con apagado del TV] en [Ajustes
HDMI] estén ajustados como [Sí] y [Válido]
(página 25).
Otros
La reproducción no comienza desde el
principio del contenido.
• Pulse OPTIONS, y seleccione [Repr. desde
inicio].
La reproducción no comienza desde el
punto de reanudación donde detuvo la
reproducción la última vez.
• Es posible que el punto de reanudación se
cancele de la memoria dependiendo del
disco cuando
– abre la bandeja de discos.
– desconecta el dispositivo USB.
– reproduce otro contenido.
– apaga el reproductor.
master page=left
Código de mensaje 1 [Se ha detenido la
reproducción. El contenido
reproduciéndose está protegido por
Cinavia y no está autorizado para
reproducirlo en este dispositivo. Para más
información, consulte
http://www.cinavia.com. Código mensaje
1] aparece en la pantalla cuando se
reproduce un disco.
• La pista de audio del vídeo que está
reproduciendo contiene un código Cinavia,
lo que indica que se ha diseñado para su
presentación únicamente mediante un
equipo profesional y que los consumidores
no están autorizados a reproducirlo
(página 39).
La bandeja de discos no se abre y aparece
“LOCK” o “D ON” en el visor del panel
frontal.
• Cuando aparece “LOCK”, el reproductor
está bloqueado. Para cancelar el bloqueo
para niños, pulse x (detener), HOME, y a
continuación el botón TOP MENU del
mando a distancia hasta que aparezca
“UNLOCK” en el visor del panel frontal
(página 9).
• Cuando aparezca “D ON”, póngase en
contacto con el distribuidor de Sony o
centro de servicio técnico Sony local
autorizado.
La bandeja de discos no se abre y no puede
extraer el disco aunque pulsa Z (abrir/
cerrar).
• Cuando el reproductor está encendido,
pulse x (detener), HOME y después el
botón TOP MENU en el mando a distancia
para desbloquear la bandeja y desactivar el
Bloqueo infantil (página 9).
• Intente lo siguiente: 1Apague el
reproductor y desconecte el cable de
alimentación de ca. 2Vuelva a conectar el
cable de alimentación de ca mientras
mantiene pulsado Z (abrir/cerrar) en el
reproductor. 3Siga manteniendo pulsado
Z (abrir/cerrar) en el reproductor hasta que
la bandeja se abra. 4Extraiga el disco.
ES
30
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
Aparece “Exxxx” o “TEMP” en el visor del
panel frontal.
• Cuando aparezca “Exxxx” póngase en
contacto con el distribuidor de Sony o
centro de servicio técnico Sony local
autorizado más cercano y proporciónele el
código de error.
• Cuando aparezca “TEMP”, instale el
reproductor en un lugar con ventilación
adecuada para evitar el recalentamiento
interno de éste. “TEMP” se visualizará por
unos momentos.
Blu-ray
Disc*1
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
BD-R*2/BD-RE*2
DVD*3
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW,
DVD+R/DVD+RW,
DVD AUDIO*4
CD*3
CD-DA (CD de música),
CD-ROM, CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
*1
El reproductor no responde a ningún
botón.
• Se ha condensado humedad en el interior
del reproductor (página 4).
*2
*3
*4
Como las especificaciones del Blu-ray Disc
son nuevas y siguen evolucionando, es
posible que algunos discos no sean
reproducibles dependiendo del tipo de disco
y la versión. La salida de audio varía
dependiendo de la fuente, la toma de salida
conectada, y los ajustes de audio
seleccionados.
BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 incluido el
BD-R de tipo pigmentación orgánica (tipo
LTH). Los BD-R grabados en un PC no se
pueden reproducir si se puede grabar
postscripts.
Un disco CD o DVD no podrá reproducirse si
no ha sido finalizado correctamente. Para más
información, consulte el manual de
instrucciones suministrado con el dispositivo
de grabación.
Algunos discos DVD AUDIO tienen un grupo
oculto y necesitan la entrada de una
contraseña. Consulte el disco para obtener la
contraseña.
Información adicional
El mensaje [La tecla [EJECT] no está
disponible ahora.] aparece en la pantalla
después de pulsar Z (abrir/cerrar).
• Póngase en contacto con el distribuidor
Sony o el servicio técnico autorizado Sony
más cercano.
Discos que se pueden
reproducir
Discos que no pueden reproducirse
• BD con cartucho
• BDXL
• DVD-RAM
• HD DVD
• PHOTO CD
• Parte de datos de CD-Extra
• Super VCD
• Cara con material de audio de discos
DualDisc
ES
31
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
master page=left
Nota sobre los discos
Este producto se ha diseñado para reproducir
discos que cumplen con el estándar Compact
Disc (CD). Los DualDisc y algunos discos de
música codificados con tecnologías de
protección de los derechos de autor no
cumplen con la norma Compact Disc (CD), por
lo tanto, es posible que estos discos no se
puedan reproducir en este reproductor.
Nota sobre las operaciones de reproducción
de Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
Algunas operaciones de reproducción de
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD pueden estar
configuradas por los fabricantes de software.
Dado que este reproductor reproduce Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD de acuerdo con el
contenido diseñado por los fabricantes de
software, es posible que algunas funciones
de reproducción no estén disponibles.
Nota sobre Ultra HD Blu-ray/BD/DVD de doble
capa y Ultra HD Blu-ray de triple capa
Es posible que las imágenes y el sonido de
reproducción se interrumpan
momentáneamente cuando cambian las
capas.
Código de región (BD/DVD VIDEO solamente)
El reproductor tiene un código de región
impreso en la parte posterior de la unidad y
solamente reproducirá BD/DVD VIDEO
etiquetados con códigos de región idénticos
o ALL .
ES
32
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
Tipos de archivos que se pueden reproducir
Vídeo
Códec
MPEG-1 Video*1
Contenedor
Extensión
Con audio
PS
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
*3
MPEG-2 Video*2
Xvid
PS
.mpg, .mpeg
TS*4
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
.avi
Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
.mp4, .m4v
AAC
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MP4
MPEG4/AVC/
H.264*5
VC1*1
WMV9*1*7
Motion JPEG*6
HEVC/H.265
VP6
VP8/VP9
*1
TS*1
Quick Time
*6
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV*6
.flv, .f4v
LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF
.wmv, .asf
WMA9, WMA 10 Pro
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
.mp4, .m4v
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
FLV
.flv
MP3
Webm
.webm
Vorbis
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Información adicional
AVI
Formato
AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10
ES
33
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
*9
Música
Códec
Extensión
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III)*11
.mp3
AAC/HE-AAC*1*11
.m4a, .aac*6
WMA9 Standard*1
.wma
WMA 10
Pro*12
*10
*11
.wma
LPCM*11
.wav
*12
FLAC*1
.flac, .fla
*13
Dolby Digital*6*11
.ac3
DSF*1
.dsf
DSDIFF*1*13
.dff
AIFF*1
.aiff, .aif
ALAC*1
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
Foto
Formato
Extensión
JPEG
.jpeg, .jpg,
.jpe
PNG
.png*14
GIF
.gif*14
MPO
.mpo*6*15
BMP
.bmp*6*16
WEBP
.webp
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
Puede que el reproductor no reproduzca este
formato de archivo en un servidor de red
doméstica.
El reproductor puede reproducir solamente
vídeo de definición estándar en un servidor
de red doméstica.
El reproductor no reproduce archivos de
formato DTS en un servidor de red
doméstica.
El reproductor solo puede reproducir
archivos de formato Dolby Digital en un
servidor de red doméstica.
El reproductor admite AVC hasta el nivel 4.1.
El reproductor no reproduce este formato de
archivo en un servidor de red doméstica.
El reproductor admite WMV9 hasta el perfil
avanzado.
El reproductor admite una velocidad de
fotogramas de hasta 60 fps.
*14
*15
*16
El reproductor reproduce archivos de
formato AVCHD que han sido grabados con
una videocámara digital, etc. El disco de
formato AVCHD no podrá reproducirse si no
ha sido finalizado correctamente.
El reproductor puede reproducir el formato
AVCHD 3D.
El reproductor puede reproducir archivos
“.mka”. Este archivo no se puede reproducir
en un servidor de red doméstica.
El reproductor no puede reproducir archivos
codificados tales como Lossless.
El reproductor no reproduce archivos DST
codificados.
El reproductor no puede reproducir archivos
PNG o GIF animados.
Para los archivos MPO que no son 3D, se
visualiza la imagen clave o la primera
imagen.
El reproductor no admite los archivos BMP de
16 bits.
b
• Es posible que algunos archivos no se
reproduzcan dependiendo del formato del
archivo, codificación del archivo, condición de
la grabación, o condición del servidor de red
doméstica.
• Es posible que algunos archivos editados en
un PC no se reproduzcan.
• Es posible que algunos archivos no puedan
realizar la función de avance rápido o
retroceso rápido.
• El reproductor no puede reproducir archivos
codificados tales como DRM.
• El reproductor puede reconocer los archivos o
carpetas siguientes de BD, DVD, CD y
dispositivos USB:
– hasta las carpetas de la 9ª capa, incluida la
carpeta raíz.
– hasta 500 archivos/carpetas en una sola
capa.
• El reproductor puede reconocer los archivos y
carpetas siguientes almacenados en el
servidor de red doméstica:
– hasta las carpetas de la 19ª capa.
– hasta 999 archivos/carpetas en una sola
capa.
• El reproductor admite las siguientes
velocidades de fotogramas:
– hasta 60 fps solo para AVCHD (MPEG4/AVC).
– hasta 30 fps para otros códecs de vídeo.
• El reproductor admite una velocidad de bits de
vídeo de hasta 40 Mbps.
• Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con este reproductor.
ES
34
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
master page=right
• El reproductor puede reconocer dispositivos
de clase de almacenamiento masivo (MSC)
(tales como memoria flash o un disco duro),
dispositivos de la clase de dispositivo de
captura de imagen fija (SICD) y 101 teclados.
• Para evitar que se estropeen los datos o daños
a la memoria o dispositivos USB, apague el
reproductor cuando vaya a conectar la
memoria o dispositivos USB.
• Es posible que el reproductor no reproduzca
uniformemente archivos de vídeo y audio de
velocidad de bits alta de DATA CD. Se
recomienda que reproduzca tales archivos
utilizando DATA DVD o DATA BD.
Información adicional
ES
35
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
master page=left
Especificaciones
Las especificaciones y el diseño están sujetos a cambio sin aviso.
Sistema
Láser
Láser semiconductor
Entradas y salidas
Nombre de toma
Tipo de toma/Nivel de salida/Impedancia de carga
LINE OUT R-AUDIO-L
Toma fonográfica/2 Vrms/10 kiloohmios
DIGITAL OUT (OPTICAL)
Toma de salida óptica/–18 dBm (longitud de onda 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL)
Toma fonográfica/0,5 Vp-p/75 ohmios
Conector estándar HDMI de 19 pines
HDMI OUT 1*/2
* Solo HDMI OUT 1 admite la salida de vídeo.
LAN (100)
USB
Terminal 100BASE-TX
Toma USB Tipo A (Para conectar una memoria USB, lector de
tarjeta de memoria, cámara digital, y videocámara digital)*
* No lo utilice para fines de carga de energía.
Inalámbrico
LAN inalámbrica estándar
Protocolo IEEE802.11a/b/g/n
Banda de frecuencia
Banda de 2,4 GHz, 5 GHz
Intervalo de frecuencias /
Potencia de salida
• 2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
• 5 150 - 5 250 MHz / < 20,0 dBm
• 5 250 - 5 350 MHz / < 20,0 dBm
• 5 470 - 5 725 MHz / < 20,0 dBm
Modulación
DSSS y OFDM
Versión de Bluetooth
Especificación Bluetooth v4.1
ES
36
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
master page=right
Bluetooth
Especificación Bluetooth v4.1
Salida
Especificación de energía Bluetooth clase 1
Alcance máximo
Dentro del campo visual, aprox. 30 m
Banda de frecuencia
2,4 GHz
Intervalo de frecuencias /
Potencia de salida
2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
Método de modulación
FHSS
Perfiles de Bluetooth
compatibles
A2DP v1.2, AVRCP v1.3
Códecs admitidos
SBC, AAC, LDAC
Rango de transmisión (A2DP)
• 20 Hz - 40.000 Hz (LDAC con muestreo a 96 KHz y
transmisión a 990 Kbps)
• 20 Hz - 20.000 Hz (con muestreo a 44,1 KHz)
Información adicional
Sistema de comunicación
General
Requisitos de alimentación
Capacidad nominal: Entrada 220 V - 240 V CA, 50/60 Hz
Consumo de energia
17 W
Red en espera
Menos de 2 W (todos los puertos de red con cable/
inalámbricos ACTIVADOS)
Dimensiones (aprox.)
430 mm × 265 mm × 54 mm
(anchura x profundidad x altura) incluidas partes salientes
Peso (aprox.)
3,9 kg
Temperatura de
funcionamiento
5 ºC a 35 ºC
Humedad de funcionamiento
25 % a 80 %
Versión del software
M37.R.___
Este equipo de radio está destinado a su uso con las
versiones de software aprobadas e indicadas en la
Declaración de conformidad UE. Se ha verificado que el
software cargado en este equipo de radio satisface los
requisitos esenciales de la Directiva 2014/53/UE.
Consulte [Información del sistema] en [Ajustes del sistema]
para conocer la versión del software.
ES
37
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
Derechos de autor y marcas
comerciales
• Oracle y Java son marcas registradas de Oracle
y/o sus afiliados. Otros nombres pueden ser
marcas comerciales de sus respectivos
propietarios.
• Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio y el símbolo de la doble D
son marcas comerciales de Dolby
Laboratories.
• Para las patentes de DTS, consulte
http://patents.dts.com. Fabricado bajo
licencia de DTS Licensing Limited. DTS, DTSHD, el símbolo y DTS acompañado por el
símbolo son marcas comerciales registradas, y
DTS-HD Master Audio es una marca comercial
de DTS, Inc. © DTS, Inc. Reservados todos los
derechos.
• Los términos HDMI™, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, el cable HDMI de alta
velocidad de primera calidad y el logotipo
HDMI son marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de HDMI Licensing,
LLC en los Estados Unidos y otros países.
• Las marcas de palabra Blu-ray Disc™,
Blu-ray™, BD-Live™, BONUSVIEW™ y Ultra HD
Blu-ray™ y los logotipos son marcas
comerciales de Blu-ray Disc Association.
• Blu-ray 3D™ y el logotipo Blu-ray 3D™ son
marcas comerciales de Blu-ray Disc
Association.
master page=left
• Tecnología de codificación de audio MPEG
Layer-3 y patentes bajo licencia de Fraunhofer
IIS y Thomson.
• Este producto incluye tecnología con marca
registrada bajo licencia obtenida por Verance
Corporation, y está protegida por la Patente de
EE.UU. número 7.369.677, además de por otras
patentes mundiales ya emitidas y pendientes
de emitir, así como por derechos de autor y
protección de secretos comerciales de algunos
aspectos de dicha tecnología. Cinavia es una
marca registrada de Verance Corporation.
Derechos de autor 2004-2010 Verance
Corporation. Verance se reserva todos los
derechos. Queda prohibida la ingeniería
inversa o el desmontaje.
• Windows Media es una marca comercial
registrada o una marca comercial de Microsoft
Corporation en los Estados Unidos o en otros
países.
Este producto está protegido por ciertos
derechos de propiedad intelectual de
Microsoft Corporation. El uso distribución de
dicha tecnología fuera de este producto está
prohibida sin una licencia de Microsoft o de
una subsidiaría de Microsoft autorizada de
Microsoft.
Los propietarios de contenidos utilizan la
tecnología de acceso a contenidos
PlayReady™ de Microsoft para proteger su
propiedad intelectual, incluyendo el contenido
protegido por derechos de autor. Este
dispositivo utiliza la tecnología PlayReady para
acceder a contenido protegido por PlayReady
y/o contenido protegido por WMDRM. Si el
dispositivo no ejecuta debidamente las
restricciones sobre la utilización del contenido,
los propietarios de contenidos podrán pedir a
Microsoft que cancele la capacidad del
producto para consumir contenido protegido
por PlayReady. La cancelación no deberá
afectar al contenido no protegido o contenido
protegido por otras tecnologías deacceso a
contenidos. Los propietarios de contenido
podrán pedirle que actualice PlayReady para
acceder a su contenido. Si rechaza una
actualización, no podrá acceder al contenido
que requiera la actualización.
• “DVD Logo” es una marca comercial de
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• “DVD+RW”, “DVD-RW”, “DVD+R”, “DVD-R”,
“DVD VIDEO”, “DVD AUDIO”, “Super Audio CD”
logos y “CD” logos son marcas comerciales.
• “BRAVIA” es una marca comercial de Sony
Corporation.
ES
38
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
• Gracenote y el logotipo de Gracenote, el
logotipo de “Powered by Gracenote” y
Gracenote MusicID son marcas comerciales
registradas o marcas registradas de
Gracenote, Inc. en Estados Unidos y en otros
países.
master page=right
• Opera® Devices SDK. Copyright 1995-2016
Opera TV AS. Reservados todos los derechos.
• Todas las demás marcas comerciales
pertenecen a sus respectivos propietarios.
• Otros nombres de sistema y de producto son
generalmente marcas comerciales o marcas
comerciales registradas de los fabricantes. En
este documento no se indican las marcas ™ y
®.
Protección contra copias
• Google Play™ y el logotipo de Google Play son
marcas comerciales de Google Inc.
• Apple y el logotipo de Apple son marcas
comerciales de Apple Inc. registradas en
Estados Unidos y en otros países. App Store es
una marca de servicio de Apple Inc.
• Este producto incorpora el software Spotify
que está sujeto a las licencias de terceros
enumeradas aquí*:
https://developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses/
Spotify y los logotipos de Spotify son marcas
comerciales de Spotify Group.*
* Puede que esta función no esté disponible
en algunos países o regiones.
Información adicional
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® y Miracast® son marcas comerciales
registradas de Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™,
Wi-Fi Protected Setup™ y Wi-Fi CERTIFIED
Miracast™ son marcas comerciales de
Wi-Fi Alliance.
• El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de
certificación de la Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark es una
marca de certificación de la Wi-Fi Alliance.
• La marca y logotipos Bluetooth® son marcas
registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y
Sony Corporation los emplea bajo licencia. Las
demás marcas y nombres comerciales se
refieren a las de sus propietarios respectivos.
• LDAC™ y el logotipo LDAC™ son marcas
comerciales de Sony Corporation.
• “DSEE HX” es una marca comercial de Sony
Corporation.
• SongPal Link y el logotipo de SongPal Link son
marcas comerciales de Sony Corporation.
Tenga en cuenta que tanto los discos Ultra HD
Blu-ray™, Blu-ray Disc™ como otros medios
DVD utilizan sistemas avanzados de protección
del contenido. Estos sistemas, conocidos como
AACS (Advanced Access Content System) y CSS
(Content Scramble System), pueden establecer
algunas restricciones sobre la reproducción, la
salida analógica y funciones similares. El
funcionamiento de este producto y las
restricciones aplicables pueden variar
dependiendo de la fecha de compra, dado que
el consejo de administración de AACS podría
adoptar normas de restricción o modificarlas
con posterioridad a la fecha de compra.
Notificación Cinavia
Este producto utiliza la tecnología Cinavia para
limitar el uso de copias no autorizadas de
algunas películas y vídeos producidos
comercialmente así como sus bandas sonoras.
Cuando se detecta el uso prohibido de una copia
no autorizada, se emite un mensaje y la
reproducción o copia queda interrumpida.
Podrá encontrar más información sobre la
tecnología Cinavia en el Centro de información al
consumidor en línea de Cinavia en
http://www.cinavia.com. Para solicitar más
información sobre Cinavia por correo, envíe una
tarjeta postal con su dirección de correo a:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, California, EE.UU., 92138.
ES
39
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
Contrato de licencia del usuario final de
Gracenote®
Esta aplicación o dispositivo contiene software
de Gracenote, Inc. de Emeryville, California
(denominado “Gracenote”). Este software de
Gracenote (el “software Gracenote”) permite
que esta aplicación efectúe la identificación del
disco y/o archivo y obtenga información sobre la
música, incluyendo el nombre, artista, pista y
título (“datos Gracenote”) de los servidores en
línea o bases de datos incrustadas
(denominados colectivamente “servidores
Gracenote”) y efectúe otras funciones. Usted
puede usar los datos Gracenote sólo mediante
las funciones para el Usuario final de esta
aplicación o dispositivo.
Usted acepta que utilizará los datos, el software
y los servidores Gracenote sólo para uso
personal y no comercial. Usted acepta no
asignar, copiar, transferir ni transmitir el
software ni datos Gracenote a terceros. USTED
ACEPTA NO USAR NI EXPLOTAR DATOS, EL
SOFTWARE NI LOS SERVIDORES GRACENOTE,
EXCEPTO SEGÚN SE PERMITE EXPRESAMENTE EN
ESTE DOCUMENTO.
Usted acepta que su licencia no exclusiva para
usar los datos, el software y los servidores
Gracenote terminará si infringe estas
restricciones. Si su licencia termina, usted
acepta cesar todo uso de los datos, el software y
los servidores Gracenote. Gracenote se reserva
todos los derechos de los datos, el software y los
servidores Gracenote, incluyendo todos los
derechos de propiedad. Bajo ninguna
circunstancia Gracenote asumirá
responsabilidad alguna de pagarle por la
información que usted entregue. Usted acepta
que Gracenote, Inc. puede hacer valer sus
derechos según este Acuerdo contra usted
directamente en su propio nombre.
master page=left
Usted recibirá licencia para el software
Gracenote y cada elemento de los datos
Gracenote “TAL CUAL”. Gracenote no manifiesta
ni emite garantías, expresas o implícitas, sobre
la exactitud de los datos de Gracenote
contenidos en los servidores Gracenote.
Gracenote se reserva el derecho a eliminar los
datos de los servidores Gracenote o a cambiar
las categorías de datos por cualquier motivo que
considere suficiente. No hay garantía de que el
software o los servidores Gracenote estén libres
de errores o que el funcionamiento del software
o los servidores Gracenote será ininterrumpido.
Gracenote no está obligado a proporcionar
categorías o tipos de datos nuevos mejorados o
adicionales que Gracenote pueda decidir
proporcionar en el futuro, y tiene la libertad de
poner término a sus servicios en cualquier
momento.
GRACENOTE INVALIDA TODAS LAS GARANTÍAS
EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUYENDO, PERO
SIN LIMITARSE A ELLO, LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD, IDONEIDAD
PARA UN FIN EN PARTICULAR, TÍTULO E
INCUMPLIMIENTO. GRACENOTE NO GARANTIZA
LOS RESULTADOS QUE SE OBTENDRÁN POR EL
USO DEL SOFTWARE O DE CUALQUIER SERVIDOR
GRACENOTE. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA
GRACENOTE SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS
CONSECUENTES O ACCIDENTALES NI POR LA
PÉRDIDA DE GANANCIAS O INGRESOS.
© 2000 – presente. Gracenote, Inc. Reservados
todos los derechos.
El servicio Gracenote usa un identificador
exclusivo para registrar consultas con fines
estadísticos. El objetivo del identificador
numérico asignado al azar es permitir que el
servicio Gracenote cuente las consultas sin
saber nada sobre quién es usted. Si desea más
información, consulte el sitio Web, donde
encontrará la Política de privacidad de
Gracenote para el servicio Gracenote.
ES
40
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
Información sobre la licencia del software
Para el Contrato de licencia de usuario final
(CLUF), consulte [Contrato de licencia] en el
menú de opciones en cada icono de servicio de
red.
Para obtener más detalles sobre otras licencias
de software, seleccione [Configurar] y consulte
[Información sobre la Licencia del Software] en
[Ajustes del sistema].
Los servicios de red, los contenidos y el
software de este producto pueden estar
sujetos a términos y condiciones
individuales, pueden ser cambiados,
interrumpidos o cancelados en cualquier
momento y podrían requerir cuotas, registro
e información de tarjetas de crédito.
Como la comunicación a través de la función
de LAN inalámbrica se establece mediante
ondas radioeléctricas, es posible que la señal
inalámbrica sea susceptible a la intercepción.
Para proteger la comunicación inalámbrica,
este reproductor admite varias funciones de
seguridad. Asegúrese de configurar
correctamente los ajustes de seguridad de
acuerdo con su entorno de red.
Sin seguridad
Aunque puede hacer ajustes fácilmente,
cualquiera puede interceptar la
comunicación inalámbrica o entrometerse en
su red inalámbrica, incluso sin ninguna
herramienta sofisticada. Tenga en cuenta
que hay un riesgo de acceso no autorizado o
de intercepción de datos.
Información adicional
Este producto contiene software que está sujeto
a la GNU General Public License (“GPL”) o la GNU
Lesser General Public License (“LGPL”). Estas
licencias establecen que los clientes tienen
derecho a adquirir, modificar y redistribuir el
código fuente del software de conformidad con
las condiciones de la GPL o la LGPL.
El código fuente del software utilizado en este
producto está sujeto a la GPL y la LGPL, y está
disponible en el web. Para descargar, visite la
página Web siguiente:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Tenga en cuenta que Sony no puede responder
a las consultas relacionadas con el contenido de
este código fuente.
Acerca de la seguridad de la LAN
inalámbrica
WEP
WEP aplica seguridad a las comunicaciones
para impedir que personas ajenas
intercepten las comunicaciones o se
entrometan en su red inalámbrica. WEP es
una tecnología de seguridad legada que
permite a dispositivos antiguos, que no
admiten TKIP/AES, poderse conectar.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP es una tecnología de seguridad
desarrollada para corregir las deficiencias de
WEP. TKIP asegura un nivel de seguridad más
alto que WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES es una tecnología de seguridad que
utiliza un método de seguridad avanzado
que es distinto de WEP y TKIP.
AES asegura un nivel de seguridad más alto
que WEP o TKIP.
ES
41
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
Notas sobre los discos
• Para mantener el disco
limpio, sujételo por los
bordes. No toque la
superficie. El polvo, las
huellas dactilares o las
ralladuras en el disco
pueden impedir su buen funcionamiento.
• No exponga los discos a la luz solar directa
ni a fuentes de calor, como conductos de
aire caliente, ni los deje en un automóvil
aparcado bajo la luz solar directa, ya que
puede producirse un considerable aumento
de temperatura en su interior.
• Después de la reproducción, guarde el
disco en su caja.
• Limpie el disco con un paño
de limpieza. Limpie el disco
desde el centro hacia
afuera.
• No utilice disolventes como
bencina, diluyentes,
limpiadores de discos y
lentes disponibles en el mercado ni
aerosoles antiestáticos para discos de
vinilo.
• Si escribe en la etiqueta del disco, seque la
etiqueta antes de reproducir el disco.
• No utilice los discos siguientes.
– Un disco de limpieza de lentes.
– Un disco con una forma que no sea normal
(por ejemplo, en forma de tarjeta,
corazón).
– Un disco con una etiqueta o adhesivo
adherido en él.
– Un disco que tenga cinta de celofán o
pegatina adhesiva adherida en él.
• No recubra la cara de reproducción de un
disco para quitar los arañazos superficiales.
Lista de códigos de idioma
Para más detalles, consulte [Ajustes de
visionado para BD/DVD] (página 23).
La ortografía de los idiomas cumple la norma
ISO 639: 1988 (E/F).
Código Idioma
1027
1032
1044
1051
1053
1059
1061
1067
1079
1097
1105
1130
1144
1149
1151
1165
1171
1181
1186
1196
1209
1226
1233
1239
1248
1254
1261
1283
1297
1299
Afar
Afrikaans
Arabic
Aymara
Bashkir
Bulgarian
Bislama
Tibetan
Catalan
Czech
Danish
Bhutani;
Dzongkha
English
Spanish
Basque
Finnish
Faroese
Frisian
Scots Gaelic
Guarani
Hausa
Croatian
Armenian
Interlingue
Indonesian
Italian
Japanese
Javanese
Kazakh
1028
1039
1045
1052
1057
1060
1066
1070
1093
1103
1109
1142
Abkhazian
Amharic
Assamese
Azerbaijani
Byelorussian
Bihari
Bengali
Breton
Corsican
Welsh
German
Greek
1145
1150
1157
1166
1174
1183
1194
1203
1217
1229
1235
1245
1253
1257
1269
1287
1298
Esperanto
Estonian
Persian
Fiji
French
Irish
Galician
Gujarati
Hindi
Hungarian
Interlingua
Inupiak
Icelandic
Hebrew
Yiddish
Georgian
Greenlandic;
Kalaallisut
Kannada
1301
1307
1313
1327
1334
1347
1350
1353
1357
Cambodian;
Khmer
Korean
Kurdish
Latin
Laothian; Lao
Latvian
Maori
Malayalam
Moldavian
Malay
1300
1305
1311
1326
1332
1345
1349
1352
1356
1358
1363
1369
1379
1403
Burmese
Nepali
Norwegian
Oromo
1365
1376
1393
1408
Kashmiri
Kirghiz
Lingala
Lithuanian
Malagasy
Macedonian
Mongolian
Marathi
Malese;
Maltese
Nauru
Dutch
Occitan
Oriya
ES
42
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_ES\07
0ADD.fm
Código Idioma
1417
1435
1463
1482
1489
1495
1501
1503
1506
1508
1511
1513
1538
1540
1557
1572
1587
1632
1684
1703
Kirundi; Rundi
Russian
Sanskrit
Sangho; Sango
Singhalese;
Sinhalese
Slovenian
Shona
Albanian
Siswati; Swati
1483
1491
1498
1502
1505
Sundanese
Swahili
Telugu
Thai
Turkmen
Setswana;
Tswana
Turkish
Tatar
Ukrainian
Uzbek
Volapük
Xhosa
Chinese
No
especificado
1516
1521
1527
1529
1532
1535
1507
1509
1512
1514
1539
1543
1564
1581
1613
1665
1697
Polish
Portuguese
RhaetoRomance
Romanian
Kinyarwanda
Sindhi
Serbo-Croatian
Slovak
Samoan
Somali
Serbian
Sesotho; Sotho
southern
Swedish
Tamil
Tajik
Tigrinya
Tagalog
Tonga; Tonga
islands
Tsonga
Twi
Urdu
Vietnamese
Wolof
Yoruba
Zulu
Reproducción prohibida/código de
área
Para más detalles, consulte [Código región
de Repr. prohibida] (página 24).
Código Área
2044
2046
2070
2092
2115
2174
2200
2248
2239
2276
2333
2362
2390
2427
2428
2489
2149
2086
2528
2586
Argentina
Austria
Brasil
China
Dinamarca
Francia
Grecia
India
Irlanda
Japón
Luxemburgo
México
Nueva Zelanda
Pakistán
Polonia
Rusia
España
Suiza
Tailandia
Vietnam
2047
2057
2090
2093
2165
2109
2219
2238
2254
2304
2363
2376
2379
2424
2436
2501
2499
2543
2184
Australia
Bélgica
Chile
Colombia
Finlandia
Alemania
Hong Kong
Indonesia
Italia
Corea
Malasia
Países Bajos
Noruega
Filipinas
Portugal
Singapur
Suecia
Taiwán
Reino Unido
Información adicional
1515
1517
1525
1528
1531
1534
Punjabi;
1428
Panjabi
Pashto; Pushto 1436
Quechua
1481
ES
43
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\01
0COVTOC.fm
Spis treści
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI . . . . . . . . . . . . . . . 4
Wprowadzenie
Wyposażenie wchodzące w skład
zestawu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Przewodnik po częściach i elementach
sterujących . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Krok 1: Podłączanie odtwarzacza . . . . . . 10
Krok 2: Połączenie sieciowe . . . . . . . . . . .12
Krok 3: £atwa konfiguracja . . . . . . . . . . . .13
Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia
prądem elektrycznym, nie należy narażać
urządzenia na kontakt z kapiącymi płynami,
należy chronić je przed zalaniem i nie
umieszczać na nim przedmiotów wypełnionych
płynami, np. wazonów.
Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem
elektrycznym, nie należy otwierać obudowy.
Naprawy produktu należy powierzać wyłącznie
wykwalifikowanym serwisantom.
Przewód zasilający można wymienić jedynie w
specjalistycznym punkcie serwisowym.
Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Odtwarzanie z urządzenia USB . . . . . . . .15
Odtwarzanie przez sieć . . . . . . . . . . . . . . .15
Słuchanie dźwięku z urządzenia
BLUETOOTH® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Dostępne opcje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Nastawienia i regulacje
Używanie ekranów ustawień . . . . . . . . . .21
[Aktualizacja oprogramowania] . . . . . . . .21
[Nastawienia wideo] . . . . . . . . . . . . . . . . .21
[Nastawienia audio] . . . . . . . . . . . . . . . . 23
[Nastawienia Bluetooth] . . . . . . . . . . . . . 24
[Nastawienia oglądania płyt
BD/DVD] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
[Kontrola Rodziców] . . . . . . . . . . . . . . . . 25
[Nastawienia muzyczne] . . . . . . . . . . . . . 25
[Nastawienia systemu] . . . . . . . . . . . . . . 26
[Nastawienia sieciowe] . . . . . . . . . . . . . . 27
[£atwa konfiguracja] . . . . . . . . . . . . . . . . 27
[Resetowanie] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Baterii ani urządzeń z zainstalowanymi
bateriami nie należy narażać na wysokie
temperatury, np. wskutek działania słońca lub
ognia.
UWAGA
Korzystanie z urządzeń optycznych w tym
produkcie może zwiększyć zagrożenie
uszkodzenia wzroku. Ponieważ promień lasera
użyty w odtwarzacz Ultra HD Blu-ray/DVD jest
szkodliwy dla oczu, nie należy próbować
rozmontowywać obudowy.
Naprawy produktu należy powierzać wyłącznie
wykwalifikowanym serwisantom.
Etykieta ta jest umieszczona na osłonie lasera
wewnątrz obudowy.
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . .
Płyty do odtwarzania . . . . . . . . . . . . . . .
Typy plików do odtwarzania . . . . . . . . .
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
28
32
34
37
Urządzenie jest zaklasyfikowany jako produkt
LASEROWY KLASY 1. Oznaczenie CLASS 1 LASER
PRODUCT umieszczono na zewnątrz obudowy z
tyłu urządzenia.
PL
2
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\01
0COVTOC.fm
Pozbywanie się zużytych baterii
oraz sprzętu elektrycznego i
elektronicznego (stosowane w
krajach Unii Europejskiej i w
pozostałych krajach
europejskich mających własne
systemy zbiórki)
Ten symbol umieszczony na produkcie, baterii
lub opakowaniu oznacza, że produkt i bateria
nie mogą być traktowane jako odpad
komunalny. Symbol ten dla pewnych rodzajów
baterii może być stosowany w kombinacji z
symbolem chemicznym. Symbole chemiczne
rtęci (Hg) lub ołowiu (Pb) stosuje się jako
dodatkowe oznaczenie, jeśli bateria zawiera
więcej niż 0,0005% rtęci lub 0,004% ołowiu.
Odpowiednio gospodarując tymi produktami i
bateriami, możesz zapobiec potencjalnym
negatywnym wpływom na środowisko oraz
zdrowie ludzi, jakie mogłyby wystąpić w
przypadku niewłaściwego obchodzenia się z
tymi odpadami. Recykling baterii pomoże
chronić środowisko naturalne.
W przypadku produktów, w których ze względu
na bezpieczeństwo, poprawne działanie lub
integralność danych wymagane jest stałe
podłączenie do baterii, wymianę zużytej baterii
należy zlecić wyłącznie wykwalifikowanemu
personelowi stacji serwisowej. Aby mieć
pewność, że bateria oraz sprzęt elektryczny i
elektroniczny będą właściwie
zagospodarowane, należy dostarczyć sprzęt do
odpowiedniego punktu zbiórki. W odniesieniu
do wszystkich pozostałych zużytych baterii,
prosimy o zapoznanie się z rozdziałem instrukcji
obsługi produktu o bezpiecznym demontażu
baterii. Zużytą baterię należy dostarczyć do
właściwego punktu zbiórki. W celu uzyskania
bardziej szczegółowych informacji na temat
zbiórki i recyklingu baterii należy skontaktować
się z lokalną jednostką samorządu
terytorialnego, ze służbami zajmującymi się
zagospodarowywaniem odpadów lub ze
sklepem, w którym zakupiony został ten produkt
lub ta bateria.
master page=right
Produkt ten został wyprodukowany przez lub na
zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokio, 108-0075 Japonia. Przedsiębiorcą
wprowadzającym produkt do obrotu na
terytorium Rzeczypospolitej Polskiej jest Sony
Europe Limited, The Heights, Brooklands,
Weybridge, Surrey KT13 0XW, Wielka Brytania.
Zapytania dotyczące zgodności produktu z
wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy
kierować do Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgia. W kwestiach dotyczących
usług serwisowych lub gwarancji należy
korzystać z adresów kontaktowych podanych w
oddzielnych dokumentach dotyczących usług
serwisowych lub gwarancji.
PL
Informacje dla klientów w Europie
Sony Corporation niniejszym oświadcza, że typ
urządzenia radiowego UBP-X1000ES jest zgodny
z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst Deklaracji
Zgodności UE jest dostępny pod następującym
adresem internetowym:
http://www.compliance.sony.de/
Dla tego urządzenia radiowego obowiązują
następujące ograniczenia dotyczące
zastosowania lub wymagania dotyczące
autoryzacji użytkowania w następujących
krajach — AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK,
EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV,
MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI,
SK, TR, UK, XK:
Pasmo 5 150–5 350 MHz jest zarezerwowane
wyłącznie dla zastosowań wewnętrznych.
Urządzenia dodatkowe
Urządzenie pomyślnie zaliczyło testy na
zgodność z ograniczeniami określonymi w
Rozporządzeniu EMC przy długości przewodu
łączącego mniejszej niż 3 metry.
Funkcje komunikacji bezprzewodowej
Odtwarzacz należy instalować i użytkować przy
zachowaniu minimalnego odstępu 20 cm od
ciała (nie dotyczy to kończyn: rąk, nadgarstków,
stóp i kostek).
PL
3
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\01
0COVTOC.fm
ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
• Urządzenie działa przy zasilaniu 220 V –
240 V AC, 50/60 Hz. Należy sprawdzić, czy
napięcie robocze urządzenia jest zgodne z
parametrami lokalnej sieci elektrycznej.
• Urządzenie należy instalować w taki
sposób, aby w razie konieczności było
możliwe odłączenie przewodu zasilającego
z gniazda ściennego.
• Odtwarzacz należy stawiać w miejscu
zapewniającym należytą wentylację,
zapobiegającą gromadzeniu się ciepła w
urządzeniu.
• Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, nie należy
zasłaniać otworów wentylacyjnych
urządzenia gazetami, obrusami, zasłonami
itp.
• Do urządzenia nie należy zbliżać
nieosłoniętych źródeł ognia (np. płonących
świec).
• Nie instalować odtwarzacza w miejscu
zabudowanym, np. w regale lub podobnym
meblu.
• Aby zapewnić poprawne uwalnianie ciepła,
potrzebna jest dostateczna ilość miejsca
dookoła odtwarzacza. W przypadku
umieszczania odtwarzacza w szafie typu
rack należy pozostawić co najmniej
44,45 mm miejsca nad odtwarzaczem i
44,45 mm po jego bokach. Szafa typu rack
za odtwarzaczem powinna być otwarta. W
przypadku umieszczania odtwarzacza przy
ścianie należy zapewnić co najmniej
88,9 mm miejsca miedzy jego tylnym
panelem i ścianą.
• Do montowania odtwarzacza w szafie typu
rack należy użyć zestawu montażowego
„WS-UBPRE1”.
• Nie należy umieszczać odtwarzacza przy
źródłach ciepła lub w miejscu narażonym na
bezpośrednie działanie promieni
słonecznych, duże ilości kurzu lub udary
mechaniczne.
• Nie umieszczać odtwarzacza na zewnątrz,
w pojazdach, na statkach ani innych
jednostkach pływających.
• Po przeniesieniu odtwarzacza
bezpośrednio z zimnego do ciepłego
miejsca lub podczas korzystania w bardzo
wilgotnym pomieszczeniu może dojść do
osadzenia się wilgoci na soczewkach
wewnątrz odtwarzacza. W takiej sytuacji
odtwarzacz może nie działać prawidłowo.
Należy wtedy wyjąć płytę z urządzenia i
pozostawić je włączone przez około pół
godziny, aż do wyparowania wilgoci.
master page=left
• Nie instalować odtwarzacza w położeniu
nachylonym. Odtwarzacz jest przeznaczony
do użytkowania wyłącznie w położeniu
poziomym.
• Nie umieszczać metalowych przedmiotów
przed panelem przednim. Może to zakłócić
odbiór fal radiowych.
• Nie umieszczać odtwarzacza w miejscu,
gdzie użytkowane są urządzenia medyczne.
Może to spowodować nieprawidłowe
działanie przyrządów medycznych.
• W przypadku korzystania z rozrusznika
serca lub innych urządzeń medycznych
przed użyciem funkcji bezprzewodowej
sieci LAN należy skonsultować się z
lekarzem lub producentem urządzenia.
• Nie umieszczać ciężkich lub niestabilnych
przedmiotów na odtwarzaczu.
• W szufladzie odtwarzacza nie należy
umieszczać przedmiotów innych niż płyty.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może
spowodować uszkodzenie odtwarzacza lub
przedmiotu.
• Przed przeniesieniem odtwarzacza należy
wyjąć z niego wszelkie płyty. W przeciwnym
przypadku może dojść do uszkodzenia płyt.
• Przed przeniesieniem odtwarzacza należy
odłączyć od niego przewód zasilający
(sieciowy) oraz wszelkie inne przewody.
• Odtwarzacz nie jest odłączony od źródła
zasilania (sieci elektrycznej), gdy jest
podłączony do gniazda, nawet jeśli został
wyłączony.
• Odtwarzacz należy odłączyć od gniazda
ściennego, jeśli nie będzie używany przez
dłuższy czas. Aby odłączyć przewód
zasilający (sieciowy), należy chwycić za
samą wtyczkę, a nie za przewód.
• W celu ochrony przewodu zasilającego
(sieciowego) przed uszkodzeniem należy
przestrzegać poniższych zasad. Przewodu
zasilającego (sieciowego) nie należy
używać w przypadku jego uszkodzenia,
gdyż może prowadzić to do porażenia
prądem elektrycznym lub pożaru.
– Nie należy dopuścić do ściśnięcia
przewodu zasilającego (sieciowego)
między odtwarzaczem a ścianą, półką itp.
– Na przewodzie zasilającym (sieciowym)
nie należy stawiać ciężkich przedmiotów
ani ciągnąć za sam przewód zasilający
(sieciowy).
PL
4
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\01
0COVTOC.fm
• Nie należy zwiększać głośności podczas
słuchania fragmentów nagrania o bardzo
niskim poziomie sygnałów wejściowych lub
w przypadku całkowitego braku sygnałów
dźwiękowych. W przypadku osiągnięcia
szczytowego poziomu natężenia dźwięku
może dojść do uszkodzenia uszu i
głośników użytkownika.
• Obudowę, panel i elementy sterujące
należy czyścić miękką ściereczką. Nie
używaj szorstkich ścierek, proszku
czyszczącego ani środków, takich jak
alkohol lub benzyna.
• Nie używaj płyt czyszczących lub środków
do czyszczenia płyt bądź soczewek (w tym
środków w płynie lub sprayu). Mogą one
spowodować awarię sprzętu.
• W przypadku naprawy odtwarzacza
wymieniane części mogą zostać pobrane w
celu ponownego wykorzystania lub
recyklingu.
• Należy przestrzegać poniższych zaleceń,
gdyż nieprawidłowe obchodzenie się z
gniazdem HDMI OUT i wtykiem może
prowadzić do ich uszkodzenia.
– Ostrożnie dopasować wtyk HDMI OUT do
gniazda HDMI z tyłu odtwarzacza,
sprawdzając ich kształty. Upewnić się, że
wtyk nie jest odwrócony do góry nogami
ani przechylony.
– Należy pamiętać o odłączeniu przewodu
HDMI przed przenoszeniem odtwarzacza.
master page=right
Informacje o oglądaniu obrazów 3D
Podczas oglądania obrazów 3D niektóre
osoby mogą odczuwać dyskomfort (np.
przemęczenie wzroku, zmęczenie lub
nudności). Firma Sony zaleca wszystkim
użytkownikom regularne przerwy podczas
oglądania obrazu 3D. Długość i częstotliwość
przerw zależy od konkretnej osoby. Każdy
musi sam zdecydować, co jest dla niego
najlepsze. W razie poczucia dyskomfortu
należy przerwać korzystanie z tego produktu
oraz oglądanie obrazów 3D, aż dyskomfort
minie. W razie potrzeby należy skorzystać z
porady lekarza. Należy również zapoznać się
z (i) instrukcją obsługi wszelkich innych
urządzeń używanych z telewizorem lub płyt
Blu-ray Disc odtwarzanych na telewizorze,
(ii) najnowszymi informacjami na naszej
stronie internetowej (www.sony.eu/
myproducts/). Wzrok młodych dzieci
(zwłaszcza do szóstego roku życia) cały czas
rozwija się. Przed oglądaniem obrazów 3D
przez dzieci należy skontaktować się z
lekarzem (np. pediatrą lub okulistą). Rodzice
powinni zwracać uwagę na to, czy małe
dzieci przestrzegają powyższych zaleceń.
WAŻNA UWAGA
Uwaga: Odtwarzacz daje możliwość
wyświetlania nieruchomego obrazu wideo
lub obrazu OSD na ekranie telewizora przez
nieokreślony czas. Pozostawienie
nieruchomego obrazu wideo lub
wyświetlanego obrazu na ekranie
telewizora przez dłuższy czas grozi trwałym
uszkodzeniem ekranu telewizora.
Szczególnie podatne na uszkodzenia tego
rodzaju są telewizory plazmowe.
W przypadku jakichkolwiek pytań lub
problemów dotyczących odtwarzacza
prosimy skontaktować się z najbliższym
przedstawicielem firmy Sony.
– Podczas podłączania lub odłączania
przewodu HDMI wtyk HDMI należy
trzymać prosto. Nie skręcać ani nie
wpychać na siłę wtyku HDMI do gniazda
HDMI OUT.
PL
5
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\02
0WAR.fm
master page=left
Wprowadzenie
Wyposażenie wchodzące w
skład zestawu
• Pilot zdalnego sterowania (1)
• Baterie R03 (rozmiar AAA) (2)
• Przewód zasilający (1)
Akcesoria opcjonalne (nie wchodzi w skład
zestawu)
Zestaw montażowy: WS-UBPRE1
Wkładanie baterii do pilota
Włóż dwie baterie R03 (rozmiar AAA),
dopasowując ich bieguny + i – do oznaczeń
wewnątrz gniazda baterii pilota.
Montowanie odtwarzacza za
pomocą zestawu montażowego
Do montowania odtwarzacza w szafie typu
rack należy użyć zestawu montażowego
„WS-UBPRE1” (nie wchodzi w skład zestawu).
Przy korzystaniu z zestawu montażowego
należy sprawdzić instrukcję obsługi
dostarczoną z zestawem montażowym.
PL
6
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
Wprowadzenie
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\03
0STU.fm
Przewodnik po częściach i elementach sterujących
Przedni panel
A
B
C D
E
Wprowadzenie
F
A Taca przednia
E 1 (wł./tryb gotowości)
Służy do włączania odtwarzacza lub
przechodzenia w tryb gotowości.
F
osłona gniazda (USB)
Unieś osłonę, aby podłączyć urządzenie
USB do tego gniazda. Patrz str. 15.
B Wyświetlacz na przednim panelu
C Czujnik zdalnego sterowania
D Z (otwieranie/zamykanie)
Tylny panel
A
B
C
D
E F
G
H
I
A Gniazdo AC IN
F Port IR REMOTE
B Złącze LAN (100)
G Port RS-232C
To jest złącze rozszerzenia sterowania
przeznaczone do niestandardowej
instalacji.
H Gniazdo DIGITAL OUT (OPTICAL)
C Gniazdo HDMI OUT 1 (VIDEO/AUDIO)
Wysyła cyfrowy sygnał wideo i audio.
D Gniazdo HDMI OUT 2 (AUDIO ONLY)
Wysyła jedynie cyfrowy sygnał audio.
Usuń przytwierdzoną naklejkę, aby
korzystać z gniazda.
E Gniazdo DIGITAL OUT (COAXIAL)
I Gniazda LINE OUT (R-AUDIO-L)
PL
7
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\03
0STU.fm
Pilot
Dostępne funkcje pilota różnią się w
zależności od płyty lub określonej sytuacji.
z
Przyciski N , 2 +, i AUDIO mają wyczuwalne w
dotyku punkty. Należy używać go jako punktu
odniesienia podczas użytkowania odtwarzacza.
master page=left
A Z (otwieranie/zamykanie)
Otwieranie lub zamykanie tacy przedniej.
TV 1 (Wł. TV/tryb gotowości)
Włączanie TV lub przechodzenie w tryb
gotowości.
1 (wł./tryb gotowości)
Służy do włączania odtwarzacza lub
przechodzenia w tryb gotowości.
NET SERVICE
Powrót do ostatniego portalu usługi
online.
TV t (Wybór wejścia TV)
Przełączanie między TV a innymi
źródłami sygnału.
BLUETOOTH (str. 17)
• Jeśli odtwarzacz nie zostanie
sparowany z żadnym urządzeniem
Bluetooth, zostanie wyświetlona lista
znalezionych urządzeń.
• Połącz z ostatnio podłączonym
urządzeniem, jeśli odtwarzacz ma
sparowane urządzenie Bluetooth. W
przypadku niepowodzenia połączenia
zostanie wyświetlone okno z listą
znalezionych urządzeń.
• Odłącz podłączone urządzenie
Bluetooth.
B Kolorowy przycisk (czerwony/zielony/
żółty/niebieski)
Klawisze skrótu funkcji interaktywnych.
C
(ulubione) (str. 13)
Dostęp do aplikacji zarejestrowanych
jako ulubione.
NETFLIX
Dostęp do usługi online „NETFLIX”.
Więcej informacji o usłudze online
NETFLIX można uzyskać na stronie
internetowej w dziale Często zadawane
pytania (FAQ): www.sony.eu/support
TOP MENU
Otwieranie lub zamykanie głównego
menu płyty Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Otwieranie lub zamykanie menu płyty
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (str. 18)
Wyświetlanie dostępnych opcji na
ekranie.
RETURN
Powrót do poprzedniej strony.
PL
8
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\03
0STU.fm
</M/m/,
Przesuwanie podświetlenia w celu
wyboru wyświetlonej pozycji.
Przycisk środkowy (ENTER)
Wprowadzenie wybranego elementu.
HOME
Otwieranie ekranu głównego
odtwarzacza.
D m/M (szybkie przewijanie wstecz/
naprzód)
• Naciśnięcie tych przycisków spowoduje
szybkie przewijanie wstecz/naprzód
podczas odtwarzania. Szybkość
przeglądania zmienia się za każdym
razem, gdy przycisk zostanie naciśnięty.
• Odtwarzanie w zwolnieniu po
wciśnięciu przycisku przez ponad jedną
sekundę w trybie wstrzymania.
• Odtwarzanie pojedynczych klatek po
naciśnięciu przycisku przez krótką
chwilę w trybie wstrzymania.
N (odtwarzanie)
Rozpoczęcie lub wznowienie
odtwarzania
./> (wstecz/dalej)
Służy do przejścia do poprzedniego/
następnego rozdziału, utworu lub pliku.
X (pauza)
Wstrzymanie lub wznowienie
odtwarzania.
SUBTITLE (str. 25)
Służy do wyboru języka napisów, jeśli na
płycie Ultra HD Blu-ray/BD/DVD zapisano
napisy w wielu językach.
x (zatrzymanie)
Zatrzymanie odtwarzania i zapamiętanie
miejsca zatrzymania (miejsca
wznowienia).
Miejsce wznowienia tytułu/utworu to
ostatnio odtworzone miejsce lub ostatnie
zdjęcie w przypadku folderu ze zdjęciami.
Wprowadzenie
z
• M/m to klawisz skrótu umożliwiający
uruchomienie okna wyszukiwania ścieżki i
wprowadzenie numeru ścieżki podczas
odtwarzania muzyki z płyty CD.
• M/m to klawisz skrótu umożliwiający obrót
zdjęcia w prawo/w lewo o 90 stopni.
• </, to klawisz skrótu wyszukiwania
podczas odtwarzania wideo w trybie sieci
domowej.
• </, to klawisz skrótu umożliwiający
zmianę nieruchomego obrazu, jeżeli taka
zmiana jest możliwa.
AUDIO (str. 25)
Służy do wyboru wersji językowej, jeśli na
płycie Ultra HD Blu-ray/BD/DVD zapisano
wiele wersji językowych.
Wybór utworu na płycie CD.
(wyciszanie)
Tymczasowo wyłącza dźwięk w
telewizorze.
TV 2 (głośność) +/–
Regulacja głośności TV.
DISPLAY
Wyświetlanie informacji o odtwarzaniu
na ekranie.
Służy do blokowania szuflady (blokada
rodzicielska)
Umożliwia zablokowanie szuflady, chroniąc
przed przypadkowym jej otwarciem.
Gdy odtwarzacz jest włączony, naciśnij
przycisk x (zatrzymanie), HOME, a następnie
przycisk TOP MENU na pilocie, aby
zablokować lub odblokować tacę.
Numery kodów telewizorów,
którymi można sterować
Przytrzymaj przycisk telewizora TV 1 i
wprowadź kod producenta telewizora w
ciągu 2 sekund, używając przycisków
odtwarzacza. Jeśli podano więcej niż jeden
przycisk pilota, spróbuj wprowadzić kody
pojedynczo, aż jeden z nich zadziała w
przypadku danego telewizora.
Producent
Przycisk pilota
Sony (Domyślny)
NET SERVICE
Philips
TV t /
BLUETOOTH / POP
UP/MENU
Panasonic
Kolorowy przycisk
(czerwony) / NETFLIX
Hitachi
Kolorowy przycisk
(zielony)
Sharp
Kolorowy przycisk
(żółty)
Toshiba
Kolorowy przycisk
(niebieski)
Loewe
(ulubione)
Samsung
TOP MENU
LG/Goldstar
RETURN
PL
9
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\03
0STU.fm
master page=left
Krok 1: Podłączanie odtwarzacza
Nie należy podłączać przewodu zasilającego aż do dokonania wszelkich innych połączeń.
Podłączanie do TV
Przewód HDMI
(Nie wchodzi w skład zestawu)*
* Najwyższej jakości kabel HDMI High Speed (nie wchodzi w skład zestawu) lub Przewód HDMI o dużej
szybkości transmisji obsługujący przepustowość 18 Gb/s (nie wchodzi w skład zestawu).
b
• Aby korzystać z zawartości 4K Ultra HD 60p, należy podłączyć odtwarzacz do telewizora 4K, używając
Najwyższej jakości kabel HDMI High Speed lub przewodu Przewód HDMI o dużej szybkości transmisji
obsługującego przepustowość 18 Gb/s.
• Do przesyłania 4K wymagany jest wyświetlacz zgodny z 4K, z wejściem HDMI obsługującym HDCP2.2.
• W przypadku korzystania z telewizora BRAVIA TV obsługującego technologię 4K60p należy
wybrać dla ustawienia telewizora „Format sygnału HDMI” ustawienie „Ulepszony format”.
PL
10
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\03
0STU.fm
Podłączanie do amplitunera AV (odbiornika)
Wybierz metody połączenia A, B lub C zgodnie z gniazdami dostępnymi w amplitunerze AV
(odbiorniku).
A Amplituner AV 4K (odbiornik)
Przewód HDMI
Przewód HDMI
(Nie wchodzi w skład zestawu)*1 (Nie wchodzi w skład zestawu)*1
Wprowadzenie
t Aby korzystać ze strumienia bitów (Dolby/DTS), ustaw [Nastawienie BD Audio MIX] w
[Nastawienia audio] (str. 23).
B Amplituner AV nieobsługujący rozdzielczości 4K (odbiornik) z wejściem HDMI IN
Przewód HDMI (Nie wchodzi w skład zestawu)*1
Przewód HDMI o dużej*2
C Amplituner AV nieobsługujący rozdzielczości 4K (odbiornik) bez wejścia HDMI IN
Koncentrzynczy przewód cyfrowye*2
lub
Optyczny przewód cyfrowye*2
Przewód HDMI (Nie wchodzi w skład zestawu)*1
lub
Kabel audio/wideo*2
*1
*2
Najwyższej jakości kabel HDMI High Speed (nie wchodzi w skład zestawu) lub Przewód HDMI o dużej
szybkości transmisji obsługujący przepustowość 18 Gb/s (nie wchodzi w skład zestawu).
Nie wchodzi w skład zestawu.
PL
11
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\03
0STU.fm
Krok 2: Połączenie sieciowe
Jeśli nie chcesz łączyć odtwarzacza z siecią, przejdź do „Krok 3: £atwa konfiguracja” (str. 13).
Konfiguracja przewodowa
Przewód LAN (nie wchodzi
w skład zestawu)
Przewód LAN (nie wchodzi
w skład zestawu)
Router
Modem
Internet
z
Zaleca się stosowanie ekranowanego prostego przewodu interfejsu (przewodu LAN).
Konfiguracja bezprzewodowa
Przewód LAN
(nie wchodzi w skład zestawu)
Bezprzewodowy router LAN
Modem
Internet
z
Między odtwarzaczem a bezprzewodowym routerem LAN nie jest wymagane stosowanie zespołu
przewodu.
PL
12
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\03
0STU.fm
Krok 3: £atwa konfiguracja
Przy pierwszym włączeniu
Poczekaj chwilę, aż odtwarzacz się włączy
i uruchomi [£atwa konfiguracja].
1 Podłącz odtwarzacz do zasilania.
master page=right
Ekran główny
Ekran główny jest wyświetlane po naciśnięciu
przycisku HOME. Wybierz aplikację za
pomocą </M/m/,, i naciśnij na ENTER.
Aplikacja
Narzędzia
Ultra
U
ltra HD Blu-ray
ayy Player
y
Wprowadzenie
do zasilania
2 Naciśnij przycisk 1 aby włączyć
odtwarzacz.
3 Włącz telewizor i naciśnij przycisk TV t
na pilocie, aby dokonać wyboru wejścia.
Spowoduje to wyświetlenie sygnału z
odtwarzacza na ekranie TV.
4 Przeprowadź [£atwa konfiguracja].
Zastosuj się do instrukcji na ekranie, aby
wprowadzić podstawowe ustawienia za
pomocą przycisków </M/m/,, i naciśnij
ENTER na pilocie.
</M/m/,
ENTER
b
• Po przeprowadzeniu [£atwa konfiguracja]
wybierz [£atwe ustawienia sieciowe], aby
korzystać z funkcji sieciowych odtwarzacza.
• Aby włączyć połączenie bezprzewodowe,
wybierz dla opcji [Nastawienia dla Internetu] w
[Nastawienia sieciowe] ustawienie
[Konfiguracja bezprzewodowa].
• Aby wyłączyć połączenie bezprzewodowe,
wybierz dla opcji [Nastawienia dla Internetu] w
[Nastawienia sieciowe] ustawienie
[Konfiguracja przewodowa].
• Jeśli sygnał nie jest odtwarzany lub pojawia się
czarny ekran, zapoznaj się z „Rozwiązywanie
problemów“ (str. 28).
[Moich aplikacji]: Zarządzaj aplikacjami
ulubionymi. Możesz dodawać skróty aplikacji
z poziomu [Wszystkie aplikacje].
[Polecane aplikacje]: Wyświetla zalecane
aplikacje.
[Wszystkie aplikacje]: Ukazuje wszystkie
dostępne aplikacje. Możesz dodać aplikacje
do [Moich aplikacji] naciskając na przycisk
OPTIONS i wybierając [Do Moich aplik.].
[Konfiguracja]: Umożliwia wprowadzenie
ustawień odtwarzacza.
Dostępne opcje
Różne ustawienia i operacje dotyczące
odtwarzania są dostępne po naciśnięciu
przycisku OPTIONS. Dostępne elementy
różnią się w zależności od sytuacji.
[Przenieś aplikację]: Umożliwia
rozmieszczenie aplikacji w [Moich aplikacji].
[Usuń aplikację]: Umożliwia usuwanie
aplikacji w [Moich aplikacji].
[Rejestr. ulub.]: Rejestruje 1 aplikację jako
pod przyciskiem
(ulubione).
[Zawartość danych]: Wyświetla zawartość
dysku mieszanego.
PL
13
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\04
0PLY.fm
Odtwarzanie
Odtwarzanie płyty
Informacje o „Płyty do odtwarzania” patrz
str. 32.
1 Naciśnij Z (otwieranie/zamykanie), a
następnie umieść płytę w szufladzie.
2 Włóż płytę 4K Ultra HD Blu-ray.
Metoda obsługi różni się w zależności od
płyty. Zapoznaj się z instrukcją obsługi
wchodzącą w skład zestawu z płytą.
b
Podczas odtwarzania płyty 4K Ultra HD Blu-ray
bez klucza płyty wymagane jest połączenie
sieciowe, w zależności od środowiska
sieciowego i oficjalnego serwera kluczy (Studio).
Korzystanie z Blu-ray 3D
Strona do odtwarzania
powinna być zwrócona do dołu
2 Naciśnij Z (otwieranie/zamykanie) aby
zamknąć szufladę.
Rozpocznie się odtwarzanie.
Jeżeli odtwarzanie nie rozpocznie się
automatycznie, wybierz [Wideo],
[Muzyka] lub kategorię [Zdjęcia] w
(Płyta) i naciśnij na ENTER.
z
(Płyta z mieszaną zawartością) zawiera
dane. Naciśnij OPTIONS na pilocie i wybierz
[Zawartość danych], aby wyświetlić całą
dostępną zawartość.
1 Przygotowanie do odtwarzania płyt
Blu-ray 3D Disc.
• Podłącz odtwarzacz do urządzeń
obsługujących funkcję 3D przy użyciu
przewodu HDMI o dużej szybkości
transmisji.
• Ustaw [Nast. wyjścia 3D] oraz [Nast.
rozmiaru ekranu TV dla 3D] w
[Nastawienia wideo] (str. 21).
2 Włóż płytę Blu-ray 3D Disc.
Metoda obsługi różni się w zależności od
płyty.Zapoznaj się z instrukcją obsługi
wchodzącą w skład zestawu z płytą.
z
Zapoznaj się również z instrukcją obsługi
wchodzącą w skład zestawu telewizyjnego z
podłączonym urządzeniem.
Korzystanie z 4K Ultra HD Blu-ray
1 Przygotowanie do odtwarzania 4K Ultra
HD Blu-ray.
• Podłącz odtwarzacz do 4K TV za
pomocą Najwyższej jakości kabel HDMI
High Speed.
• Aby wyświetlić zawartość 4K Ultra HD
60p, należy sprawdzić, czy na
telewizorze wybrane są ustawienia
HDMI.
• W przypadku korzystania z telewizora
BRAVIA TV obsługującego technologię
4K60p należy wybrać dla ustawienia
telewizora „Format sygnału HDMI”
ustawienie „Ulepszony format”.
PL
14
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\04
0PLY.fm
Odtwarzanie z urządzenia
USB
Aby odtworzyć plik z serwera sieci domowej
za pomocą tego urządzenia (odtwarzacza sieci
domowej)
W przypadku „Typy plików do odtwarzania”,
patrz str. 34.
1 Podnieś osłonę gniazda USB.
Serwer
Odtwarzacz
3 Wybierz
[Urządzenie USB] za pomocą
przycisków </M/m/,, i naciśnij ENTER.
Odtwarzanie
2 Podłącz urządzenie USB do gniazda USB
odtwarzacza.
Wybierz kategorię [Wideo], [Muzyka] lub
[Zdjęcia] z
[Serwer mediów] w [Wszystkie
aplikacje], a następnie wybierz plik, który
chcesz odtworzyć.
Aby odtworzyć plik z serwera sieci domowej
za pomocą innego produktu (moduł
renderujący)
W przypadku odtwarzania plików z serwera
sieci domowej za pomocą tego urządzenia
można sterować odtwarzaniem za pomocą
produktu zgodnego z kontrolerem sieci
domowej (telefonu itp.).
4 Wybierz kategorię [Wideo], [Muzyka], lub
[Zdjęcia] za pomocą przycisków M/m, i
naciśnij ENTER.
Serwer
Moduł renderujący
Odtwarzanie przez sieć
Kontroler
Odtwarzanie zdjęć w sieci domowej
Produkt zgodny z siecią domową może
odtwarzać pliki wideo/muzyki/zdjęć
przechowywane na innym zgodnym z siecią
domową produkcie za pośrednictwem sieci.
Sterowanie urządzeniem za pomocą
kontrolera sieci domowej. Zapoznaj się z
instrukcją obsługi wchodzącą w skład
zestawu kontrolera sieci domowej.
Przygotowanie do użycia sieci domowej.
1 Połącz odtwarzacz z siecią (str. 12).
2 Przygotuj inne konieczne produkty
zgodne z siecią domową. Zapoznaj się z
instrukcją obsługi wchodzącą w skład
zestawu produktu.
PL
15
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\04
0PLY.fm
Korzystanie z urządzenia „Video &
TV SideView”
„Video & TV SideView” to darmowa aplikacja
mobilna dla urządzeń zdalnych (takich jak
smartfon itp.). Używając „Video & TV
SideView” z tym odtwarzaczem możesz z
łatwością korzystać z odtwarzacza za
pośrednictwem urządzenia zdalnego. Usługę
lub aplikację można uruchomić bezpośrednio
na urządzeniu zdalnym i przeglądać
informacje o płycie podczas jej odtwarzania.
„Video & TV SideView” można również
używać jako pilota i klawiaturę ekranową.
Przed pierwszym użyciem z tym
odtwarzaczem urządzenia „Video & TV
SideView” należy zarejestrować urządzenie
„Video & TV SideView”. Aby przeprowadzić
rejestrację, należy postępować zgodnie z
wyświetlanymi na ekranie instrukcjami
dotyczącymi urządzenia „Video & TV
SideView”.
master page=left
Korzystanie z SongPal Link/SongPal
SongPal to dedykowana aplikacja
umożliwiająca wykorzystywanie urządzeń
audio kompatybilnych z SongPal (np. głośnik
bezprzewodowy) marki Sony. Dzięki temu
odtwarzaczowi możesz słuchać muzyki
zapisanej na płytach audio CD (CD-DA) oraz
urządzeniach USB w różnych miejscach w
obrębie tej samej sieci. Więcej informacji
można uzyskać na stronie
http://sony.net/nasite/. Do korzystania z tej
aplikacji wymagane jest urządzenie mobilne
(smartfon lub tablet) oraz router
bezprzewodowy. Wyszukaj aplikację SongPal
w Google Play™ lub App Store i pobierz ją za
pomocą urządzenia mobilnego.
b
Rejestrację można przeprowadzić wyłącznie z
poziomu ekranu głównego.
Nawiązywanie połączenia z urządzeniem
mobilnym
1 Połącz odtwarzacz z siecią (str. 12).
2 Ustaw [Automatyczne uprawnienie
dostępu do sieci domowej] w
[Nastawienia sieciowe] na [Włącz].
3 Podłącz urządzenie mobilne do tej samej
SSID (sieci) przez Wi-Fi.
4 Uruchom i postępuj zgodnie z
instrukcjami wyświetlanymi przez
aplikację SongPal.
z
• Więcej informacji o aplikacji SongPal można
uzyskać na stronie http://songpal.sony.net/
• Pomoc dotyczącą aplikacji SongPal Link/
SongPal można uzyskać na stronie
http://info.songpal.sony.net/help/
PL
16
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\04
0PLY.fm
Korzystanie ze Odbicia lustrzanego
ekranu
b
• Przy korzystaniu ze strumieniowania obrazu na
ekran jakość obrazu i dźwięku może ulec
pogorszeniu z powodu zakłóceń
pochodzących z innej sieci. Można ją poprawić,
zmieniając ustawienie [Cz. rad. Odbicie
lustrzane ekranu] (str. 27).
• Przy korzystaniu ze strumieniowania obrazu na
ekran niektóre funkcje sieciowe mogą być
niedostępne.
• Sprawdź, czy urządzenie jest zgodne z
technologią Miracast. Możliwość połączenia ze
wszystkimi urządzeniami zgodnymi z
technologią Miracast nie jest gwarantowana.
1 Wybierz
[Odbicie lustrzane ekranu] z
ekranu głównego za pomocą
</M/m/,, i naciśnij na ENTER.
2 Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Można korzystać z bezprzewodowego
odtwarzania dźwięku z tego odtwarzacza na
urządzeniu zgodnym z bezprzewodową
technologią Bluetooth.
Przed połączeniem należy sparować
urządzenie Bluetooth i odtwarzacz.
b
Ta funkcja jest obsługiwana tylko w przypadku
głośnika Bluetooth lub słuchawki Bluetooth.
Smartfon nie jest obsługiwany.
Odtwarzanie
„Odbicie lustrzane ekranu” to funkcja
wyświetlania ekranu urządzenia mobilnego
na telewizorze z wykorzystaniem technologii
Miracast.
Odtwarzacz można podłączyć bezpośrednio
do urządzenia zgodnego z funkcją Odbicia
lustrzanego ekranu (np. smartfon, tablet).
Można wyświetlać obraz z ekranu urządzenia
na dużym ekranie telewizora. Do korzystania
z tej funkcji nie jest wymagany router
bezprzewodowy (ani punkt dostępowy).
Słuchanie dźwięku z
urządzenia BLUETOOTH®
Przykład:
Słuchawka
lub
Smartfon
Odtwarzacz
Głośnik
Nawiązywanie połączenia z urządzeniem
Bluetooth
Przed sparowaniem urządzenia Bluetooth z
tym odtwarzaczem ustaw opcję [Tryb
Bluetooth] w menu [Nastawienia Bluetooth]
na [Włącz] (str. 24).
1 Umieść urządzenie Bluetooth w odległości
nie większej niż 1 metr od odtwarzacza.
2 Upewnij się, że urządzenie Bluetooth jest
przełączone na tryb parowania.
Aby dowiedzieć się, jak przełączyć
urządzenie Bluetooth na tryb parowania,
zapoznaj się z dołączoną do niego
instrukcją obsługi.
3 Wykonaj dowolny z następujących
kroków:
– W przypadku nawiązywania połączenia
z urządzeniem po raz pierwszy, naciśnij
przycisk BLUETOOTH na pilocie.
– Wybierz opcję [Urz. Bluetooth] na
ekranie odtwarzania.
– Wybierz opcję [Lista urządzenia] w
menu [Nastawienia Bluetooth].
PL
17
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\04
0PLY.fm
4 Naciśnij M/m, aby wybrać urządzenie,
które chcesz sparować, a następnie
naciśnij ENTER.
Gdy zostanie nawiązane połączenie
Bluetooth, nazwa urządzenia pojawi się
na ekranie telewizora.
Regulacja głośności
1 Rozpocznij odtwarzanie.
2 Najpierw wyreguluj głośność urządzenia
Bluetooth. Jeśli poziom głośności jest
nadal za niski/za wysoki, naciśnij przycisk
OPTIONS na pilocie podczas wyświetlania
ekranu odtwarzania, wybierz [Gł.
Bluetooth] i naciśnij M/m, aby
wyregulować głośność.
b
• Niektóre urządzenia Bluetooth nie obsługują
regulacji głośności.
• Nie korzystać z wysokiej głośności przez długi
czas. Mogłoby to doprowadzić do uszkodzenia
słuchu lub urządzenia audio.
Odłączanie urządzenia Bluetooth
Wykonaj dowolny z następujących kroków:
– Naciśnij przycisk BLUETOOTH na pilocie
(str. 8).
– Wyłącz funkcję Bluetooth w urządzeniu
Bluetooth.
– Wyłącz odtwarzacz lub urządzenie
Bluetooth.
b
Przed wyłączeniem urządzenia Bluetooth
zmniejsz poziom głośności telewizora, aby
uniknąć gwałtownego wzrostu głośności.
Słuchanie dźwięku z urządzenia
Bluetooth i przesyłanie HDMI
Dźwięk z tego odtwarzacza można
jednocześnie odtwarzać za pomocą
urządzenia Bluetooth i przesyłania HDMI.
Aby ustawić tę funkcję, wykonaj dowolny z
następujących kroków:
– Ustaw [Wyjście Bluetooth] w [Nastawienia
Bluetooth] do pozycji [Bluetooth + HDMI].
– Naciśnij przycisk OPTIONS na pilocie
podczas odtwarzania i wybierz [Wyjście
Bluetooth], a następnie wybierz [Bluetooth
+ HDMI].
b
– Ta sama zawartość audio jest przesyłana przez
urządzenie Bluetooth i łącze HDMI.
– Ta funkcja nie może utworzyć systemu
Surround.
– Można zmienić format audio HDMI.
– Przesyłanie audio między kanałami HDMI i
Bluetooth może nie być zsynchronizowane.
– Jeśli głośnik Bluetooth znajduje się w dużej
odległości od odtwarzacza, w innym
pomieszczeniu lub za ścianą, połączenie
Bluetooth będzie niestabilne.
Dostępne opcje
Różne ustawienia i operacje dotyczące
odtwarzania są dostępne po naciśnięciu
przycisku OPTIONS. Dostępne elementy
różnią się w zależności od sytuacji.
Opcje wspólne
x
x
x
x
x
[Powtórz nast.]*1: Ustawienie trybu
powtarzania.
[Odtwórz]/[Zatrzymaj]: Rozpoczęcie lub
zatrzymanie odtwarzania.
[Odtwórz od początku]: Odtworzenie
elementu od początku.
[Wyjście Bluetooth]*2: Przełączanie
między przesyłaniem audio wyłącznie z
urządzenia Bluetooth oraz z urządzenia
Bluetooth i wyjścia HDMI podczas
połączenia Bluetooth.
[Urz. Bluetooth]*2: Wyświetla listę
urządzeń Bluetooth.
PL
18
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\04
0PLY.fm
x
[Gł. Bluetooth]*2: Wyświetla widok
regulacji głośności Bluetooth. Ta opcja jest
dostępna tylko wtedy, gdy podłączone jest
urządzenie Bluetooth.
x
Wideo Tylko
x
x
x
x
x
x
Muzyka Tylko
x
x
[Wyszukiwanie ścieżki]: Wyszukuje
numer ścieżki podczas odtwarzania
muzyki z płyty CD.
[Dodaj BGM do slajd.]: Rejestruje pliki
muzyczne na pamięci USB jako muzykę tła
do pokazu slajdów.
x
x
Odtwarzanie
x
[Nast. wyjścia 3D]: Wybierz, czy ma być
automatycznie przesyłane wideo 3D.
[A/V SYNC]: Służy do regulacji odstępu
między odtwarzaniem obrazu i dźwięku
przez opóźnienie dźwięku w stosunku do
obrazu (0 – 120 milisekund).
[Konwersja HDR]*3: Przekształca sygnał o
wysokim zakresie dynamiki (HDR) w sygnał
o standardowym zakresie dynamiki (SDR),
gdy odtwarzacz jest podłączony do
telewizora lub projektora, który nie
obsługuje wejścia HDR. Obraz bardziej
przypomina HDR, gdy wybrano wyższą
wartość, ale powoduje to obniżenie jego
ogólnej jasności.
[Nastawienia wideo]:
– [Tryb jakości obrazu]: Wybranie ustawień
obrazu w zależności od warunków
oświetlenia.
z [Bezpośrednie]
*4
z [Jaśniejszy pokój]
*4
z [Sala kinowa]
z [Auto]
z [Własne 1]/[Własne 2]
x [FNR]: Redukuje losowe zakłócenia
pojawiające się na ekranie.
x [BNR]: Redukcja mozaikowych
zakłóceń pojawiających się na
obrazie.
x [MNR]: Redukcja drobnych zakłóceń
wokół krawędzi obrazu.
x [Kontrast]
x [Jasność]
x [Kolor]
x [Odcień]
[Pauza]: Wstrzymanie odtwarzania.
[Szukanie tytułu]: Wyszukiwanie tytułu na
płycie Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO i
rozpoczęcie odtwarzania od początku.
[Szukanie rozdziału]: Wyszukanie
rozdziału rozpoczęcie odtwarzania od
początku.
[Wyszukiw. muzyki]: Wyświetlenie
informacji o płycie muzycznej (CD-DA) przy
użyciu system Gracenote.
Wyszukiwanie powiązanych informacji za
pomocą słów kluczowych z Gracenote
podczas wyboru [Utwór], [Wykonawca] lub
[Pokrewny].
Wyświetlanie listy tytułów podczas wyboru
[Historia odtwarzania] lub [Historia
wyszukiwania].
[Ustaw. odt. losowego]: Ustaw na
[Włącz], aby odtwarzać pliki muzyczne w
losowej kolejności.
[Przeszukaj grupę]: Wyszukuje numer
grupy podczas odtwarzania DVD AUDIO.
Tylko wideo i muzyka
x
x
x
x
x
x
[Top Menu]: Wyświetlanie głównego
menu płyty Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
[Menu]/[Menu podręczne]: Wyświetlenie
menu wyskakującego płyty Ultra HD
Blu-ray/BD lub menu płyty DVD.
[Dźwięk]: Służy do przełączania wersji
językowej, jeśli na płycie Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD zapisano wiele wersji językowych.
Wybór utworu na płycie CD.
[Napisy]: Służy do przełączania języka
napisów, jeśli na płycie Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD zapisano napisy w wielu językach.
[Ujęcie]: Służy do przełączania na inne
ujęcie, jeśli na płycie Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD zapisano różne ujęcia.
[Numer wpisu]: Wybiera numer za
pomocą </M/m/,, klawisza na pilocie.
Zdjęcia Tylko
x
x
x
x
x
x
[Prędk. pok. slajd.]: Zmiana szybkości
pokazu slajdów.
[Efekt pok. slajdów]: Ustawianie efektu
dla pokazów slajdów.
[Pokaz slajdów BGM]*5:
– [Wyłącz]: Wyłączenie funkcji.
– [Moja muzyka z USB]: Ustawienie plików
muzycznych zarejestrowanych w opcji
[Dodaj BGM do slajd.].
– [Odtw. z plyty muz.]: Ustawia ścieżki na
płycie CD-DA.
[Odtwarzanie 2D]*6: Służy do ustawienia
odtwarzania w obrazie 2D.
[Zmiana wyświetlania]: Przełączanie
między [Widok tabeli] i [Widok listy].
[Zobacz obraz]: Wyświetlanie wybranego
zdjęcia.
PL
19
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\04
0PLY.fm
x
x
x
master page=left
[Pokaz slajdów]: Odtwarzanie pokazu
slajdów.
[Obróć w lewo]: Obrót zdjęcia w lewo o 90
stopni.
[Obróć w prawo]: Obrót zdjęcia w prawo o
90 stopni.
b
*1
*2
*3
*4
*5
*6
Opcja [Powtórz nast.] nie jest dostępna
podczas odtwarzania tytułów BDJ lub dla
interaktywnego tytułu HDMV.
[Wyjście Bluetooth], [Urz. Bluetooth] oraz [Gł.
Bluetooth] nie są dostępne podczas
odtwarzania zdjęć z sieci domowej.
Opcja [Konwersja HDR] jest dostępna
wyłącznie podczas odtwarzania wideo HDR,
gdy urządzenie wyświetlające nie jest
zgodne z wyświetlaczem HDR lub w
przypadku wybrania dla opcji [Wyjście HDR]
w [Nastawienia wideo] ustawienia [Wyłącz].
Opcje [Jaśniejszy pokój] i [Sala kinowa] nie są
dostępne podczas odtwarzania wideo HDR.
Opcja [Pokaz slajdów BGM] nie jest dostępna
podczas odtwarzania zdjęć w sieci domowej.
Opcja [Odtwarzanie 2D] jest dostępna
wyłącznie podczas odtwarzania zdjęć 3D.
PL
20
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\06
0ADD.fm
Nastawienia i regulacje
Używanie ekranów ustawień
Jeśli okaże się konieczna zmiana ustawień
odtwarzacza, z ekranu głównego wybierz
[Konfiguracja].
Ustawienia domyślne są podkreślone.
1 Wybierz
[Konfiguracja] na ekranie
głównym za pomocą </M/m/,.
[Aktualizacja
oprogramowania]
x [Aktualizacja sieciowa]
Aktualizuje oprogramowanie odtwarzacza,
korzystając z dostępnej sieci. Sprawdź, czy
sieć ma połączenie z Internetem. Patrz
„Krok 2: Połączenie sieciowe” (str. 12).
x [Aktualizuj za pomocą pamięci USB]
Aktualizuje oprogramowanie odtwarzacza,
korzystając z pamięci USB. Utwórz folder o
nazwie „UPDATE”. W tym folderze muszą być
zapisywane wszystkie pliki aktualizacji.
Odtwarzacz rozpoznaje do 500 plików/
folderów na jednym poziomie, z
uwzględnieniem plików/folderów
aktualizacji.
z
• Zalecamy przeprowadzanie aktualizacji
oprogramowania co ok. 2 miesiące.
• Jeżeli połączenie sieciowe jest zbyt wolne,
można odwiedzić www.sony.eu/support, aby
pobrać najnowsze oprogramowanie i
zainstalować je za pomocą nośnika USB.
Można również uzyskać informacje na temat
funkcji aktualizacji.
[Nastawienia wideo]
x [Wyjście HDR]
[Auto]: Przesyła sygnał HDR w zależności od
zawartości i możliwości HDMI-SINK. Funkcja
konwersji jest stosowana dla zawartości HDR,
jeśli HDMI-SINK nie obsługuje HDR.
[Wyłącz]: Przesyłanie zawsze SDR.
x [Typ wyświetlacza]
[TV]: Wybierz to ustawienie, gdy odtwarzacz
jest podłączony do telewizora.
[Projektor]: Wybierz to ustawienie, gdy
odtwarzacz jest podłączony do projektora.
Nastawienia i regulacje
2 Wybierz ikonę kategorii konfiguracji za
pomocą M/m, a następnie naciśnij
przycisk ENTER.
master page=right
z
[Konwersja HDR] zostanie dostosowana zgodnie
z wybranym typem wyświetlacza. Nawet
pomimo wyboru tej samej wartości [Konwersja
HDR] zakres dynamiczny obrazu jest różny.
x [Rozdzielczość wyjścia wideo]
W normalnych warunkach wybierz opcję
[Auto]. Wybierz opcję [Oryginalna
rozdzielczość], aby wyświetlić obraz w
rozdzielczości zapisanej na płycie. Jeżeli
rozdzielczość jest niższa niż SD, nastąpi
przeskalowanie do rozdzielczości SD.
x [Wyjście 24p]
Odtwarza sygnał wyjściowy wideo 24p
wyłącznie po podłączeniu kompatybilnego
telewizora 24p poprzez złącze HDMI, oraz
jeżeli dla [Rozdzielczość wyjścia wideo]
ustawiono [Auto], [1080p] lub [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]: Przesyłanie sygnałów wideo 24 Hz
tylko po podłączeniu telewizora zgodnego ze
standardem 24p za pomocą gniazda HDMI
OUT.
[Włącz]: Służy do włączania funkcji.
[Wyłącz]: Należy wybrać tę opcję, jeśli
telewizor jest niezgodny z sygnałami wideo
24p.
[DVD-ROM]
[Auto]: Przesyłanie sygnałów wideo 24 Hz
tylko po podłączeniu telewizora zgodnego ze
standardem 24p za pomocą gniazda HDMI
OUT.
[Wyłącz]: Należy wybrać tę opcję, jeśli
telewizor jest niezgodny z sygnałami wideo
24p.
PL
21
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\06
0ADD.fm
[Zawartość danych]
Ta funkcja umożliwia odtwarzanie plików
zapisanych w pamięci USB lub na dysku
danych.
[Auto]: Przesyłanie sygnałów wideo 24 Hz
tylko po podłączeniu telewizora zgodnego ze
standardem 24p za pomocą gniazda HDMI
OUT.
[Wyłącz]: Należy wybrać tę opcję, jeśli
telewizor jest niezgodny z sygnałami wideo
24p.
[Zawartość sieci]
Ta funkcja umożliwia odtwarzanie plików z
innych sieci, takich jak sieć domowa,
strumieniowanie obrazu itp.
[Auto]: Przesyłanie sygnałów wideo 24 Hz
tylko po podłączeniu telewizora zgodnego ze
standardem 24p za pomocą gniazda HDMI
OUT.
[Wyłącz]: Należy wybrać tę opcję, jeśli
telewizor jest niezgodny z sygnałami wideo
24p.
x [Ustawienie skalowania do 4K]
[Auto1]: Przesyłanie sygnałów wideo 2K
(1920 × 1080) podczas odtwarzania wideo
oraz sygnały wideo 4K podczas odtwarzania
zdjęć w przypadku łączenia z urządzeniami
obsługującymi technologię Sony 4K.
Odtwarza sygnał wyjściowy wideo w
rozdzielczości 4K w przypadku łączenia z
urządzeniami kompatybilnymi z technologią
4K marki innej niż Sony.
To ustawienie nie działa w przypadku
odtwarzania obrazów wideo 3D.
[Auto2]: Automatycznie odtwarza sygnał
wyjściowy wideo w rozdzielczości 4K po
połączeniu z urządzeniami kompatybilnymi z
technologią 4K.
[Wyłącz]: Wyłączenie funkcji.
b
Jeżeli sprzęt Sony nie zostanie wykryty po
wybraniu opcji [Auto1], ustawienie będzie
miało taki sam skutek, jak ustawienie [Auto2].
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Automatycznie wykrywa typ
podłączonego telewizora i przełącza się na
odpowiednie ustawienie koloru.
[YCbCr (4:2:2)]: Przesyłanie sygnałów wideo
YCbCr 4:2:2.
[YCbCr (4:4:4)]: Przesyłanie sygnałów wideo
YCbCr 4:4:4.
[RGB]: Wysyła sygnał wideo RGB.
master page=left
x [Wyjście HDMI w Deep Colour]
[Auto]: Po podłączeniu do telewizora
zgodnego z funkcją Deep Colour wysyłane są
sygnały wideo 12 bitów/10 bitów.
[Wyłącz]: Wybierz to ustawienie, jeżeli obraz
jest niestabilny lub kolory są nienaturalne.
x [Redukcja szumów IP Content]
[Auto] / [Mocne] / [Średnie] / [Łagodne]:
Dostosuj jakość obrazu dla zawartości
internetowej.
[Wyłącz]: Wyłączenie funkcji.
x [Nast. wyjścia 3D]
[Auto]: Wybierz to ustawienie w normalnych
warunkach.
[Wyłącz]: Wybierz to ustawienie, aby
wyświetlać całą zawartość w 2D lub korzystać
z przesyłania 4K z wykorzystaniem
zawartości 3D.
x [Nast. rozmiaru ekranu TV dla 3D]
Służy do ustawienia rozmiaru ekranu
telewizora obsługującego funkcję 3D.
x [Rodzaj TV]
[16:9]: Ustawienie to należy wybrać przy
podłączaniu do zestawu telewizora
panoramicznego lub telewizora
obsługującego tryb szerokoekranowy.
[4:3]: Ustawienie to należy wybrać w
przypadku telewizora o proporcjach 4:3 bez
funkcji trybu panoramicznego.
x [Format ekranu]
[Pełny]: Ustawienie to należy wybrać w
przypadku telewizora z funkcją trybu
panoramicznego. Powoduje wyświetlenie
obrazu 4:3 z użyciem proporcji 16:9 nawet na
telewizorze panoramicznym.
[Normalny]: Zmienia rozmiar obrazu w celu
dopasowania do ekranu z zachowaniem
oryginalnych proporcji ekranu.
x [Format obrazu DVD]
[Letter Box]: Wyświetla obraz panoramiczny z
czarnymi pasami na górze i dole.
[Pan & Scan]: Wyświetla obraz o pełnej
wysokości na całym ekranie z obciętymi
krawędziami.
PL
22
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\06
0ADD.fm
x [Tryb konwersji kinowej]
[Auto]: Wybierz to ustawienie w normalnych
warunkach. Odtwarzacz automatycznie
wykrywa, czy ma odtworzyć materiał wideo
czy filmowy i przełącza się na odpowiednią
metodę konwersji.
[Wideo]: Zawsze wybierana jest metoda
konwersji odpowiednia dla materiału wideo,
niezależnie od typu materiału.
x [Nastawienie BD Audio MIX]
[Włącz]: Odtwarza dźwięk uzyskany poprzez
zmiksowanie dźwięku interaktywnego i
dodatkowego dźwięku jako dźwięku
podstawowego.
[Wyłącz]: Odtwarzanie tylko dźwięku
podstawowego. Wybierz tę opcję, aby sygnał
strumienia bitów (Dolby/DTS) był wysyłany
do amplitunera AV (odbiornika).
x [Tryb pauzy]
[Auto]: Wybierz to ustawienie w normalnych
warunkach. Dynamicznie poruszające się
obrazy nie ulegają rozmyciu.
[Ramka]: Wyświetla statyczne obrazy w
wysokiej rozdzielczości.
z
Aby korzystać z sygnałów strumienia bitów
(Dolby/DTS), wybierz dla opcji [Nastawienie BD
Audio MIX] ustawienie [Off], a dla opcji [Cyfrowe
wyjście audio] ustawienie [Auto].
x [Cyfrowe wyjście audio]
[Auto]: Wybierz to ustawienie w normalnych
warunkach. Wysyła sygnał audio zgodnie ze
stanem podłączonych urządzeń.
[PCM]: Przesyła sygnały PCM z gniazda
DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT.
Wybierz to ustawienie, jeśli sygnał z
podłączonego urządzenia nie jest
odtwarzany.
b
Ta funkcja jest nieaktywna w trakcie
nawiązywania połączenia z urządzeniem
Bluetooth. Podczas połączenia Bluetooth może
zostać zmieniony format audio.
x [Tryb wyjścia DSD]
[Auto]: Wysyła sygnał DSD z gniazda HDMI
OUT podczas odtwarzania plików w formacie
Super Audio CD i DSD (jeśli podłączone
urządzenie również obsługuje DSD).
Wysyła sygnał LPCM z gniazda HDMI OUT
podczas odtwarzania plików w formacie
Super Audio CD i DSD (jeśli podłączone
urządzenie nie obsługuje DSD).
[Wyłącz]: Służy do odbierania sygnałów PCM
z gniazda HDMI OUT podczas odtwarzania
Super Audio CD i pliku w formacie DSD.
Nastawienia i regulacje
[Nastawienia audio]
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Wysyła symulowany
dźwięk wielokanałowy z 2 kanałów
źródłowych przez gniazdo HDMI OUT
zgodnie z możliwościami podłączonego
urządzenia, używając trybu [Cinema]/
[Music].
[Wyłącz]: Odtwarza dźwięk przy oryginalnej
liczbie kanałów przez gniazdo HDMI OUT.
b
Gdy [DTS Neo:6] ustawiono na [Cinema] lub
[Music], [DSEE HX] nie może być ustawiony na
[Włącz].
x [48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]/[96kHz]/[192kHz]: Ustawia
częstotliwość próbkowania dla przysłania
sygnałów PCM z gniazda DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL).
b
Niektóre urządzenia nie obsługują
częstotliwości próbkowania na poziomie
[96kHz] i [192kHz].
x [DSEE HX]
[Włącz]: Zwiększa skalę pliku audio do pliku
audio o wysokiej rozdzielczości, odtwarzając
wyraźnie dźwięki wysokotonowe, które
zwykle giną w zwykłych plikach.
[Wyłącz]: Wyłączenie funkcji.
b
Źródło musi być 2-kanałowe o częstotliwości
44,1/48 kHz.
b
Ta funkcja jest nieaktywna w trakcie
nawiązywania połączenia z urządzeniem
Bluetooth. Podczas połączenia Bluetooth może
zostać zmieniony format audio.
PL
23
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\06
0ADD.fm
x [Audio DRC]
[Auto]: Odtwarzanie zgodnie z zakresem
dynamicznym określonym przez płytę (tylko
płyty BD-ROM). Inne płyty są odtwarzane na
poziomie [Włącz].
[Włącz]: Realizuje odtwarzanie na
standardowym poziomie kompresji.
[Wyłącz]: Brak działającej kompresji.
Odtwarzany dźwięk jest bardziej
dynamiczny.
x [Downmix]
[Surround]: Odtwarzanie sygnału audio z
efektami przestrzennymi. Ustawienie to
należy wybrać w przypadku podłączenia
urządzenia audio, które obsługuje
technologię Dolby Surround (Pro Logic) lub
DTS Neo:6.
[Stereo]: Odtwarzanie sygnału audio bez
efektów przestrzennych. Ustawienie to
należy wybrać w przypadku podłączenia
urządzenia audio, które nie obsługuje
technologii Dolby Surround (Pro Logic) lub
DTS Neo:6.
[Nastawienia Bluetooth]
W przypadku „Słuchanie dźwięku z
urządzenia BLUETOOTH®”, patrz str. 17.
x [Tryb Bluetooth]
[Włącz]: Powoduje włączenie ustawień i
funkcji Bluetooth.
[Wyłącz]: Powoduje wyłączenie ustawień i
funkcji Bluetooth.
x [Lista urządzenia]
Powoduje wyświetlenie listy sparowanych i
wykrytych odbiorników Bluetooth, gdy opcja
[Tryb Bluetooth] jest ustawiona na [Włącz].
x [Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth
Codec - LDAC]
Ta funkcja jest aktywna, gdy opcja [Tryb
Bluetooth] jest ustawiona na [Włącz].
[Włącz]: Powoduje włączenie kodeku AAC/
LDAC.
[Wyłącz]: Powoduje wyłączenie kodeku AAC/
LDAC.
b
Ta funkcja jest nieaktywna w trakcie
nawiązywania połączenia z urządzeniem
Bluetooth.
z
LDAC to stworzona przez firmę Sony technologia
kodowania dźwięku, umożliwiająca transmisję
dźwięku wysokiej rozdzielczości (Hi-Res), nawet
za pośrednictwem połączenia Bluetooth. W
przeciwieństwie do innych technologii
kodowania kompatybilnych z technologią
Bluetooth, takich jak SBC, ta nie powoduje
konwersji dźwięku Hi-Res w dół* i umożliwia
przesyłanie około trzykrotnie większej ilości
danych** niż inne technologie za
pośrednictwem bezprzewodowej sieci
Bluetooth z zachowaniem wcześniej
niespotykanej jakości dźwięku. Jest to możliwe
dzięki wydajnemu kodowaniu i optymalizacji
pakowania danych.
* Z wyjątkiem danych w formacie DSD.
** W porównaniu z technologią SBC (Subband
Coding), gdy wybrana jest prędkość
transmisji 990 kb/s (96/48 kHz) lub 909 kb/s
(88,2/44,1 kHz).
x [Jakość odtw. Bezprzewodowego]
Ta funkcja jest aktywna w przypadku
wybrania dla opcji [Tryb Bluetooth] i
[Bluetooth Codec - LDAC] ustawienia [Włącz].
Jeśli transmisja strumieniowa wideo przez
połączenie Wi-Fi jest niestabilna, należy
wybrać opcję [Połączenie] w poniższym
ustawieniu, a połączenie Wi-Fi będzie
stabilne.
[Auto]: Prędkość transmisji danych dla trybu
LDAC jest ustawiana automatycznie.
[Jakość dźwięku]: Używana jest największa
prędkość transmisji danych. Opcja zalecana
w przypadku słuchania muzyki, ale
odtwarzanie dźwięku może być niestabilne,
jeśli jakość połączenia nie jest wystarczająca.
[Standard]: Używana jest średnia prędkość
transmisji danych. Zapewnia to równowagę
pomiędzy jakością dźwięku a stabilnością
odtwarzania.
[Połączenie]: Priorytetem jest stabilność.
Jakość dźwięku może być umiarkowana, a
połączenie nie powinno tracić stabilności.
PL
24
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\06
0ADD.fm
x [Wyjście Bluetooth] (str. 18)
[Bluetooth]: Przesyłanie audio z urządzenia
Bluetooth.
[Bluetooth + HDMI]: Przesyłanie audio
jednocześnie z urządzenia Bluetooth i z
wyjścia HDMI.
[Nastawienia oglądania
płyt BD/DVD]
x [Język audio]
Służy do wyboru domyślnego języka audio
dla płyt Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
W przypadku ustawienia [Oryginalny]
wybrany zostanie język, któremu nadano
pierwszeństwo na płycie.
Wybierz [Wybierz kod języka] i wprowadź kod
dla danego języka, zgodnie z „Lista kodów
języków” (str. 43).
x [Język napisów]
Służy do wyboru domyślnego języka napisów
dla płyt Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Wybierz [Wybierz kod języka] i wprowadź kod
dla danego języka, zgodnie z „Lista kodów
języków” (str. 43).
x [Warstwa odtw. plyty hybryd. BD]
[BD]: Odtwarzanie warstwy BD.
[DVD/CD]: Odtwarzanie warstwy DVD lub CD.
x [Połączenie Internetowe BD]
[Pozwól]: Umożliwia połączenie z internetem
z zawartości BD.
[Nie pozwól]: Blokuje połączenie z
internetem z zawartości BD.
x [Usuń dane BD]
Usuwa dane z nośnika USB.
Wszystkie dane z folderu buda zostaną
usunięte.
x [Odtwarzanie DVD-Audio]
[DVD-Audio]: Odtwarza treści z DVD AUDIO.
[DVD-Video]: Odtwarza wyłącznie treści z
DVD VIDEO.
[Kontrola Rodziców]
x [Hasło]
Służy do ustawiania bądź zmiany hasła
funkcji kontroli rodzicielskiej. Hasło
umożliwia określenie ograniczeń
dotyczących płyt Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
Video oraz zawartości wideo odtwarzanej
przez internet. W razie potrzeby można
zróżnicować poziomy ograniczeń
dotyczących płyt Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
Video oraz internetowej zawartości wideo.
x [Kod regionalny Kontroli Rodziców]
Możliwe jest ograniczenie odtwarzania
niektórych płyt Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
Video lub internetowej zawartości wideo w
zależności od obszaru geograficznego.
Możliwe jest również zablokowanie scen lub
zastąpienie ich innymi scenami. Postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie i wprowadź czterocyfrowe hasło.
Nastawienia i regulacje
x [Język menu płyt BD/DVD]
Służy do wyboru domyślnego języka menu
dla płyt Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Wybierz [Wybierz kod języka] i wprowadź kod
dla danego języka, zgodnie z „Lista kodów
języków” (str. 43).
master page=right
x [Plyty BD - Kontrola Rodziców] /
[DVD Kontrola Rodziców] /
[Internet. wideo - kontrola rodz.]
Kontrola rodzicielska umożliwia
zablokowanie scen lub zastąpienie ich innymi
scenami. Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie i wprowadź
czterocyfrowe hasło.
x [Internet. wideo bez klasyfikacji]
[Pozwól]: Umożliwia odtwarzanie
internetowych filmów wideo bez klasyfikacji.
[Zablokuj]: Blokuje odtwarzanie
internetowych filmów wideo bez klasyfikacji.
[Nastawienia muzyczne]
x [Warstwa odtw. Super Audio CD]
[Super Audio CD]: Odtwarzanie warstwy płyty
Super Audio CD.
[CD]: Odtwarzanie warstwy płyty CD.
x [Kanaly odtw. Super Audio CD]
[DSD 2ch]: Odtwarzanie obszaru
2-kanałowego.
[DSD Multi]: Odtwarzanie obszaru
wielokanałowego.
PL
25
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\06
0ADD.fm
[Nastawienia systemu]
x [Język menu ekranowego]
Służy do wyboru języka informacji OSD
wyświetlanych przez odtwarzacz na ekranie.
x [Ściemniacz]
[Jasny]: Jasne oświetlenie.
[Ciemny]: Minimalne oświetlenie.
[Wyłącz]: Służy do wyłączania oświetlenia
podczas odtwarzania. Minimalne oświetlenie
inne niż podczas odtwarzania.
x [Ustawienia HDMI]
Podłączenie urządzeń firmy Sony zgodnych z
funkcjami HDMI za pomocą przewodu HDMI
o dużej szybkości transmisji pozwala na
uproszczenie obsługi.
[Sterowanie przez HDMI]
[Włącz]: Dostępne są następujące funkcje
BRAVIA Sync:
– Odtwarzanie jednym przyciskiem
– Wyłączanie zestawu
– Synchronizacja wersji językowej
[Wyłącz]: Wyłączenie funkcji.
z
Aby uzyskać szczegółowe informacje, zapoznaj
się z instrukcją obsługi wchodzącą w skład
zestawu telewizora lub urządzeń. Aby włączyć
funkcje BRAVIA Sync, podłącz telewizor przez
gniazdo HDMI OUT 1.
[Sprzężone z wyłączonym TV]
[Prawidłowa]: Automatycznie wyłącza
odtwarzacz, gdy podłączony telewizor
przejdzie w tryb gotowości (BRAVIA Sync).
[Nieprawidłowa]: Wyłączenie funkcji.
x [Wyjście dźwięku HDMI]
[Auto]: Przesyłanie sygnału audio przez
gniazdo HDMI OUT 2, jeśli jest ono
podłączone do urządzenia, a urządzenie jest
włączone. W przeciwnym razie sygnał audio
jest przesyłany przez gniazdo HDMI OUT 1.
[HDMI1]: Przesyłanie sygnału audio przez
gniazdo HDMI OUT 1.
[HDMI2]: Przesyłanie sygnału audio przez
gniazdo HDMI OUT 2.
x [Automatyczny tryb gotowości]
[Włącz]: Automatycznie przywraca tryb
gotowości w przypadku niewciśnięcia
żadnego przycisku przez ponad 20 minut.
[Wyłącz]: Wyłączenie funkcji.
b
W czasie pracy SongPal Link tryb [Automatyczny
tryb gotowości] jest wyłączony, nawet jeśli
ustawiono go na [Włącz].
x [Automatyczne wyświetlenie]
[Włącz]: Automatyczne wyświetlanie
informacji na ekranie podczas zmiany
wyświetlanych tytułów, trybów obrazu,
sygnałów audio itp.
[Wyłącz]: Wyświetlanie informacji tylko po
naciśnięciu przycisku DISPLAY.
x [Informacja o aktualizacji oprogr.]
[Włącz]: Ustawia odtwarzacz, aby informował
o nowszej wersji oprogramowania (str. 21).
[Wyłącz]: Wyłączenie funkcji.
x [Nastawienia Gracenote]
[Auto]: Automatycznie pobiera informacje
dotyczące dysku CD audio (CD-DA), zanim
dysk CD audio (CD-DA) zostanie odtworzony
po rozpoznaniu dysku CD audio (CD-DA).
Łączenie z siecią w celu pobrania.
[Ręczna]: Pobieranie informacji o płycie po
wybraniu [Wyszukiw. muzyki].
x [Nazwa urządzenia]
Wyświetla nazwę odtwarzacza. Nazwy
odtwarzacza nie można zmienić.
x [Informacje o systemie]
Wyświetlanie wersji oprogramowania
odtwarzacza i adresu MAC.
x [Informacje dotyczace licencji
oprogramowania]
Wyświetlanie informacji na temat licencji
oprogramowania.
PL
26
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\06
0ADD.fm
[Nastawienia sieciowe]
z
Więcej informacji można uzyskać na stronie
internetowej w dziale Często zadawane pytania
(FAQ):
www.sony.eu/support
x [Status połączenia sieci]
Wyświetlanie aktualnego stanu sieci.
x [Sterowanie zewnętrzne]
[Włącz]: Umożliwia sterowanie
odtwarzaczem za pomocą kontrolera
automatyki domowej.
[Wyłącz]: Wyłączenie funkcji.
x [Zdalne uruchamianie]
[Włącz]: Umożliwia włączenie odtwarzacza
przez urządzenie podłączone do sieci.
[Wyłącz]: Wyłączenie funkcji.
b
Aby aktywować sieciowy tryb gotowości, ustaw
[Zdalne uruchamianie] na [Włącz] i wyłącz
odtwarzacz (str. 38).
[£atwa konfiguracja]
Patrz „Krok 3: £atwa konfiguracja” (str. 13)
x [Diagnostyka łączności sieciowej]
Sprawdzanie prawidłowości połączenia
sieciowego przez uruchomienie diagnostyki
sieci.
x [Cz. rad. Odbicie lustrzane ekranu]
[Auto]: Ustawia pasmo RF (częstotliwość
radiowa) automatycznie, celem nawiązania
połączenia wymaganego przez funkcję
Strumieniowania obrazu.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Ustawia CH 1/CH 6/CH 11
jako priorytet.
x [Ustawienia serwera połączenia]
Określa, czy mają być wyświetlane informacje
o podłączonym serwerze.
x [Automatyczne uprawnienie dostępu do
sieci domowej]
[Włącz]: Umożliwia automatyczny dostęp do
nowego produktu zgodnego z kontrolerem
sieci domowej.
[Wyłącz]: Wyłączenie funkcji.
Nastawienia i regulacje
x [Nastawienia dla Internetu]
Wymagane jest wcześniejsze połączenie
odtwarzacza z siecią. Szczegółowe
informacje – patrz „Krok 2: Połączenie
sieciowe” (str. 12).
[Konfiguracja przewodowa]: Ustawienie to
należy wybrać w przypadku połączenia z
routerem szerokopasmowych za pomocą
przewodu LAN.
[Konfiguracja bezprzewodowa]: Ustawienie
to należy wybrać w przypadku użycia
bezprzewodowej łączności LAN wbudowanej
w odtwarzacz w celu nawiązania połączenia z
siecią bezprzewodową.
x [Zarejestrowane piloty zdalnego
sterowania]
Wyświetlanie listy zarejestrowanych
urządzeń zdalnych użytkownika.
[Resetowanie]
x [Zresetuj do nastawień fabrycznych]
Służy do przywracania ustawień odtwarzacza
do wartości fabrycznych po wybraniu grupy
ustawień. Zostaną zresetowane wszystkie
ustawienia w wybranej grupie.
x [Inicjalizuj informacje osobiste]
Kasowanie danych osobistych
przechowywanych w odtwarzaczu.
b
W przypadku oddania urządzenia do utylizacji,
przekazania innym użytkownikom lub
odsprzedania ze względów bezpieczeństwa
należy usunąć wszystkie dane osobowe. Należy
podjąć odpowiednie kroki np. wylogować się po
użyciu usług sieciowych.
x [Kontrola dostępu do sieci domowej]
Wyświetla listę produktów zgodnych z
kontrolerem sieci domowej i ustawia, czy
akceptować polecenia przesyłane z
kontrolerów na liście.
PL
27
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
Informacje dodatkowe
Rozwiązywanie problemów
W przypadku wystąpienia problemu podczas
korzystania z odtwarzacza należy posłużyć
się niniejszym przewodnikiem po
rozwiązywaniu problemów. Jeśli nie można
usunąć problemu, należy skontaktować się z
najbliższym sprzedawcą Sony.
Obraz
Brak obrazu lub obraz nie jest odtwarzany
prawidłowo.
• Sprawdź, czy wszystkie przewody są
starannie podłączone (str. 10).
• Za pomocą przycisku wyboru wejścia
telewizora wybierz takie wejście, aby
telewizor wyświetlał sygnał z odtwarzacza.
• Zresetuj [Rozdzielczość wyjścia wideo] do
najniższej wartości, naciskając przycisk x
(zatrzymanie), HOME, a następnie przycisk
POP UP/MENU na pilocie.
• Spróbuj wykonać następujące czynności:
1Wyłącz odtwarzacz i włącz go ponownie.
2Wyłącz i włącz ponownie podłączone
urządzenie. 3Odłącz, a następnie
ponownie podłącz kabel HDMI.
• Gniazdo HDMI OUT jest podłączone do
urządzenia DVI, które nie obsługuje
technologii zabezpieczenia przed
kopiowaniem.
• Sprawdź [Rozdzielczość wyjścia wideo]
ustawienia w [Nastawienia wideo] (str. 21).
• Dla płyt Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVDROM/zasobów danych/treści sieciowych
sprawdź [Wyjście 24p] ustawienia w
[Nastawienia wideo] (str. 21).
• W przypadku wysyłania sygnału w
rozdzielczości 4K upewnij się, że
odtwarzacz jest podłączony do
wyświetlacza 4K z wejściem HDMI
obsługującym HDCP2.2 przy wykorzystaniu
przewodu Najwyższej jakości kabel HDMI
High Speed oraz Przewód HDMI o dużej
szybkości transmisji oraz obsługującego
przepustowość 18 Gb/s (str. 10).
Język wyświetlania na ekranie jest
automatycznie przełączany w przypadku
przyłączenia wtyku do gniazda HDMI OUT.
• Jeśli [Sterowanie przez HDMI] w [Ustawienia
HDMI] jest ustawione na [Włącz] (str. 26),
język wyświetlania na ekranie zmienia się
automatycznie zgodnie z ustawieniem
języka podłączonego telewizora (jeśli
zmienisz ustawienie w swoim telewizorze
itp.).
Dźwięk
Brak dźwięku lub dźwięk nie jest
odtwarzany prawidłowo.
• Sprawdź, czy wszystkie przewody są
starannie podłączone (str. 11).
• Za pomocą przycisku wyboru wejścia
amplitunera (odbiornika) AV wybierz takie
wejście, aby sygnał audio z odtwarzacza był
odtwarzany przez amplituner (odbiornik)
AV.
• Jeśli sygnał audio nie przechodzi przez
gniazdo DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)/
HDMI OUT, sprawdź ustawienia audio
(str. 23).
• W przypadku połączeń HDMI spróbuj
wykonać następujące czynności: 1Wyłącz
odtwarzacz i włącz go ponownie. 2Wyłącz
i włącz ponownie podłączone urządzenie.
3Odłącz, a następnie ponownie podłącz
kabel HDMI.
• W przypadku połączeń HDMI, jeśli
odtwarzacz jest podłączony do telewizora
przez amplituner (odbiornik) AV, spróbuj
podłączyć kabel HDMI bezpośrednio do
telewizora. Zapoznaj się również z
instrukcją obsługi wchodzącą w skład
zestawu z amplitunerem (odbiornikiem) AV.
• Gniazdo HDMI OUT jest podłączone do
urządzenia DVI (gniazda DVI nie przyjmują
sygnału audio).
• Urządzenie podłączone do gniazda HDMI
OUT nie obsługuje formatu audio
odtwarzacza. Sprawdź ustawienia audio
(str. 23).
• Sprawdź [Wyjście dźwięku HDMI]
ustawienia w [Nastawienia systemu]
(str. 26).
PL
28
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
Sygnał HD Audio (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos i
DTS:X) nie jest odtwarzany przez strumień
bitów.
• Ustaw [Nastawienie BD Audio MIX] w
[Nastawienia audio] do pozycji [Wyłącz]
(str. 23).
• Sprawdź, czy amplituner (odbiornik) AV jest
zgodny z poszczególnymi formatami HD
audio.
Interaktywny sygnał audio nie jest
odtwarzany.
• Ustaw [Nastawienie BD Audio MIX] w
[Nastawienia audio] do pozycji [Włącz]
(str. 23).
Płyta
Nie da się odtworzyć płyty.
• Płyta jest zabrudzona lub odkształcona.
• Płyta jest odwrócona niewłaściwą strona.
Włóż płytę stroną odtwarzania do dołu.
• Płyta zawiera format, którego odtwarzacz
nie może odtworzyć (str. 32).
• Odtwarzacz nie może odtworzyć zapisanej
płyty, jeśli nie została ona prawidłowo
sfinalizowana.
• Kod regionu płyty BD/DVD nie jest zgodny z
odtwarzaczem.
Urządzenie USB
Odtwarzacz nie wykrywa podłączonego
urządzenia USB.
• Upewnij się, że urządzenie USB jest
prawidłowo podłączone do gniazda USB.
• Sprawdź, czy urządzenie USB lub przewód
nie są uszkodzone.
• Sprawdź, czy urządzenie USB jest włączone.
• Jeśli urządzenie USB jest podłączone przez
koncentrator USB, podłącz je bezpośrednio
do odtwarzacza.
Strumieniowanie przez Internet
Słaba jakość obrazu/dźwięku/w
przypadku niektórych programów
widoczna jest utrata szczegółów,
szczególnie podczas scen ciemnych lub
przedstawiających szybki ruch.
• Jakość obrazu/dźwięku można poprawić
zmieniając prędkość połączenia. Zalecana
prędkość połączenia wynosi co najmniej 2,5
Mb/s dla wideo o standardowej
rozdzielczości, 10 Mb/s dla wideo o
wysokiej rozdzielczości i co najmniej 25
Mb/s dla wideo Ultra HD (w zależności od
dostawcy usługi).
Informacje dodatkowe
Podczas odtwarzania płyty na ekranie
wyświetla się wiadomość o kodzie nr 3
[Wyjście audio tymczasowo stłumione. Nie
reguluj głośności odtwarzania.
Odtwarzana zawartość jest chroniona
przez Cinavia i nie posiada pozwolenia na
odtwarzanie przez to urządzenie. Więcej
informacji znajdziesz na http://
www.cinavia.com. Message Code 3.].
• Ścieżka audio odtwarzanego materiału
wideo zawiera kod Cinavia, co oznacza, że
wykryto nielegalną kopię profesjonalnie
wyprodukowanej zawartości (str. 40).
master page=right
Strumieniowanie przez Internet za
pośrednictwem sieci Wi-Fi jest niestabilne
podczas połączenia z urządzeniem
Bluetooth przy wykorzystaniu LDAC.
• Wybierz dla opcji [Jakość odtw.
Bezprzewodowego] w [Nastawienia
Bluetooth] ustawienie [Połączenie] (str. 24).
Brak menu opcji podczas strumieniowania
przez Internet.
• Menu opcji nie jest dostępne podczas
strumieniowania przez Internet.
PL
29
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
Połączenie sieciowe
Odtwarzacz nie może połączyć się z siecią.
• Sprawdź połączenie sieciowe (str. 12) i
ustawienia sieciowe (str. 27).
Komputer nie może połączyć się z
internetem po wykonaniu [Wi-Fi Protected
Setup™ (WPS)].
• Ustawienia łączności bezprzewodowej
routera mogą zostać automatycznie
zmienione w przypadku użycia funkcji Wi-Fi
Protected przed regulacją ustawień routera.
W takiej sytuacji należy odpowiednio
zmienić ustawienia łączności
bezprzewodowej komputera.
Nie można połączyć odtwarzacza z
bezprzewodowym routerem LAN.
• Sprawdź, czy bezprzewodowy router LAN
jest włączony.
• Zmniejsz odległość między odtwarzaczem
a bezprzewodowym routerem LAN.
• Odsuń odtwarzacz od urządzeń
korzystających z pasma częstotliwości 2,4
GHz, takich jak kuchenki mikrofalowe,
Bluetooth lub cyfrowe urządzenia
bezprzewodowe, lub wyłącz takie
urządzenia.
Żądany router bezprzewodowy nie jest
wyświetlany na liście sieci
bezprzewodowych.
• Naciśnij przycisk RETURN, aby powrócić do
poprzedniego ekranu, a następnie
ponownie przeprowadź konfigurację
bezprzewodową. Jeśli żądany router
bezprzewodowy nadal nie zostanie
wykryty, wybierz opcję [Rejestracja nowego
połączenia], aby wykonać [Ręczna
rejestracja].
Podczas włączania odtwarzacza na ekranie
pojawia się komunikat [Znaleziono w sieci
nowa wersje oprogramowania. Wykonaj
aktualizacje w „Aktualizacja
oprogramowania". ].
• Aby zaktualizować oprogramowanie
odtwarzacza do nowszej wersji, patrz
[Aktualizacja oprogramowania] (str. 21).
master page=left
Połączenie Bluetooth
Nie można nawiązać/ukończyć połączenia
Bluetooth.
• Wybierz dla opcji [Tryb Bluetooth]
ustawienie [Włącz] (str. 24).
• Upewnij się, że urządzenie Bluetooth jest
włączone oraz że funkcja Bluetooth jest
włączona.
• Umieść urządzenie Bluetooth bliżej
odtwarzacza.
• Nawiąż ponownie połączenie pomiędzy
odtwarzaczem a urządzeniem Bluetooth.
Najpierw może być konieczne anulowanie
połączenia z odtwarzaczem przy użyciu
urządzenia Bluetooth.
• Przed ponowną próbą nawiązania
połączenia usuń dane parowania z listy
urządzeń oraz z podłączanego urządzenia.
• Jeśli w pobliżu odtwarzacza znajdują się
inne urządzenia Bluetooth, nawiązanie
połączenia może nie być możliwe. W takiej
sytuacji wyłącz pozostałe urządzenia
Bluetooth.
• Dane rejestracji połączenia zostały
wymazane. Przeprowadź ponownie
operację łączenia.
Nie jest odtwarzany dźwięk, dźwięk jest
przerywany lub zmienny bądź połączenie
zostało utracone.
• DVD AUDIO nie może być odtwarzane przez
urządzenie Bluetooth ze względu na DRM.
• Umieść urządzenie Bluetooth bliżej
odtwarzacza.
• Upewnij się, że odtwarzacz nie odbiera
żadnych zakłóceń z sieci Wi-Fi, innego
urządzenia Bluetooth, innego
bezprzewodowego urządzenia sieciowego
o częstotliwości 2,4 GHz lub kuchenki
mikrofalowej.
• Sprawdź, czy zostało nawiązane
prawidłowe połączenie Bluetooth
pomiędzy odtwarzaczem a urządzeniem
Bluetooth.
• Nawiąż ponownie połączenie pomiędzy
odtwarzaczem a urządzeniem Bluetooth.
• Odtwarzacz powinien znajdować się z dala
od metalowych przedmiotów i powierzchni.
PL
30
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
Sterowanie przez HDMI (BRAVIA Sync)
Inne
Odtwarzanie nie przebiega od początku
zawartości.
• Naciśnij przycisk OPTIONS, a następnie
wybierz [Odtwórz od początku].
Odtwarzanie nie jest wznawiane od punktu
zatrzymania podczas ostatniego
odtwarzania.
• Punkt wznawiania może zostać usunięty z
pamięci w przypadku
– otwierana jest szuflada;
– odłączenia urządzenia USB;
– odtworzenia innych materiałów;
– wyłączany jest odtwarzacz.
Informacje dodatkowe
Funkcja [Sterowanie przez HDMI] nie działa
(BRAVIA Sync).
• Sprawdź, czy telewizor jest podłączony
przez gniazdo HDMI OUT 1.
• Sprawdź, czy [Sterowanie przez HDMI] w
[Ustawienia HDMI] jest ustawione na
[Włącz] (str. 26).
• Jeśli zmienisz połączenie HDMI, wyłącz
odtwarzacz i włącz go ponownie.
• W przypadku przerwy w zasilaniu, ustaw
[Sterowanie przez HDMI] w [Ustawienia
HDMI] na [Wyłącz], a następnie ustaw
[Sterowanie przez HDMI] w [Ustawienia
HDMI] na [Włącz] (str. 26).
• Sprawdź poniższe punkty i zapoznaj się z
instrukcją obsługi wchodzącą w skład
zestawu urządzenia.
– podłączone urządzenie obsługuje
funkcję [Sterowanie przez HDMI].
– ustawienie w podłączonym urządzeniu
została funkcji [Sterowanie przez
HDMI] jest poprawne.
• W przypadku podłączania odtwarzacza do
telewizora przez amplituner (odbiornik) AV,
– jeśli amplituner (odbiornik) AV nie jest
zgodny z funkcją [Sterowanie przez
HDMI], sterowanie telewizorem za
pomocą odtwarzacza nie będzie
możliwe.
– jeśli zmienisz połączenie HDMI, odłącz
i podłącz ponownie przewód
zasilający, natomiast w przypadku
przerwy w zasilaniu spróbuj wykonać
poniższe czynności: 1Za pomocą
przycisku wyboru wejścia amplitunera
(odbiornika) AV wybierz takie wejście,
aby obraz z odtwarzacza był
wyświetlany na ekranie telewizora.
2Ustaw [Sterowanie przez HDMI] w
[Ustawienia HDMI] na [Wyłącz], a
następnie ustaw [Sterowanie przez
HDMI] w [Ustawienia HDMI] na [Włącz]
(str. 26). Zapoznaj się z instrukcją
obsługi wchodzącą w skład zestawu
amplitunera (odbiornika) AV.
Funkcja Wyłączanie zestawu nie działa
(BRAVIA Sync).
• Sprawdź, czy [Sterowanie przez HDMI] oraz
[Sprzężone z wyłączonym TV] w [Ustawienia
HDMI] są ustawione w pozycjach [Włącz]
oraz [Prawidłowa] (str. 26).
Podczas odtwarzania płyty na ekranie
wyświetla się wiadomość o kodzie nr 1
[Odtwarzanie zatrzymane. Odtwarzana
zawartość jest chroniona przez Cinavia i nie
posiada pozwolenia na odtwarzanie przez
to urządzenie. Więcej informacji znajdziesz
na http://www.cinavia.com. Message
Code 1.].
• Ścieżka audio odtwarzanego materiału
wideo zawiera kod Cinavia, co oznacza, że
jest przeznaczona wyłącznie do prezentacji
za pomocą profesjonalnego sprzętu i nie
może być odtwarzana konsumentom
(str. 40).
Szuflada na płytę nie otwiera się, a na
wyświetlaczu na przednim panelu
wyświetla się komunikat „LOCK” lub
„D ON”.
• W przypadku wyświetlenia komunikatu
„LOCK” odtwarzacz jest zablokowany. Aby
anulować blokadę rodzicielską, naciśnij
przycisk x (zatrzymanie), HOME, a
następnie przycisk TOP MENU na pilocie aż
na wyświetlaczu na przednim panelu
wyświetli się komunikat „UNLOCK” (str. 9).
• W przypadku wyświetlenia komunikatu
„D ON” należy skontaktować się z dealerem
Sony lub lokalnym autoryzowanym
serwisem Sony.
PL
31
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
Szuflada nie otwiera się i nie można wyjąć
płyty nawet po naciśnięciu przycisku
Z (otwieranie/zamykanie).
• Gdy odtwarzacz jest włączony, naciśnij
przyciski x (zatrzymanie), HOME, a
następnie TOP MENU na pilocie, aby
odblokować szufladę i wyłączyć blokadę
rodzicielską (str. 9).
• Spróbuj wykonać następujące czynności:
1Wyłącz odtwarzacz i odłącz przewód
zasilający. 2Podłącz przewód zasilający,
przytrzymując jednocześnie przycisk
Z (otwieranie/zamykanie) odtwarzacza.
3Przytrzymaj przycisk Z (otwieranie/
zamykanie) aż do otwarcia szuflady.
4Wyjmij płytę.
Na wyświetlaczu na przednim panelu
wyświetla się komunikat „Exxxx” lub
„TEMP”.
• W przypadku wyświetlenia komunikatu
„Exxxx” należy skontaktować się z
najbliższym dealerem Sony lub lokalnym
autoryzowanym serwisem Sony i podać kod
błędu.
• W przypadku wyświetlenia komunikatu
„TEMP” odtwarzacz należy umieścić w
miejscu zapewniającym należytą
wentylację, aby zapobiec gromadzeniu się
ciepła w urządzeniu. Na krótko wyświetli się
komunikat „TEMP”.
Komunikat [Przycisk [EJECT] jest obecnie
niedostępny.] pojawia się na ekranie po
naciśnięciu na przycisk Z (otwieranie/
zamykanie).
• Skontaktuj się z najbliższym sprzedawcą
produktów marki Sony lub lokalnym
oddziałem serwisowym Sony.
Odtwarzacz nie reaguje na wciśnięcie
żadnego przycisku.
• W odtwarzaczu skropliła się wilgoć (str. 4).
Płyty do odtwarzania
Blu-ray
Disc*1
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
BD-R*2/BD-RE*2
DVD*3
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW,
DVD+R/DVD+RW,
DVD AUDIO*4
CD*3
CD-DA (płyta CD z muzyką),
CD-ROM, CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
*1
*2
*3
*4
Ponieważ specyfikacja płyt Blu-ray Disc jest
nowa i ciągle się rozwija, odtwarzanie
niektórych płyt może nie być możliwe, co jest
zależne od typu i wersji płyty. Odtwarzane
audio różni się w zależności od źródła,
podłączonego gniazda wyjściowego i
wybranych ustawień audio.
BD-RE: wersja.2.1, BD-R: wersja 1.1, 1.2, 1.3, w
tym typ pigmentu organicznego BD-R (typ
LTH) Płyt BD-R nagranych na komputerze nie
można odtwarzać, jeśli można rejestrować
napisy.
Płyta CD lub DVD nie zostanie odtworzona,
jeśli nie została prawidłowo sfinalizowana.
Aby uzyskać więcej informacji, zapoznaj się z
instrukcją obsługi wchodzącą w skład
zestawu z urządzeniem nagrywającym.
Niektóre płyty DVD AUDIO mają ukrytą grupę,
do której wymagane jest hasło. Informacje o
haśle znajdują się na płycie.
Następujących płyt nie można odtwarzać
• Płyty BD z kasetą
• BDXL
• DVD-RAM
• Płyty HD DVD
• Płyty PHOTO CD
• Dodatkowe ścieżki z danymi na płytach
CD-Extra
• Super VCD
• Strona z materiałami audio na płytach typu
DualDisc
PL
32
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
master page=right
Uwagi odnośnie płyt Audio CD
Ten produkt jest przeznaczony do
odtwarzania płyt zgodnych ze standardem
Compact Disc (CD). Płyty DualDisc i niektóre
płyty muzyczne kodowane za pomocą
technologii ochrony praw autorskich nie są
zgodne ze standardem płyty kompaktowej
(CD), więc ich odtworzenie za pomocą tego
produktu może okazać się niemożliwe.
Uwaga dotycząca operacji odtwarzania płyt
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
Informacje dodatkowe
Niektóre operacje dotyczące odtwarzania
płyt Ultra HD Blu-ray/BD/DVD mogą być
celowo określone przez producentów
oprogramowania. Ponieważ odtwarzacz
odtwarza płyty Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
zgodnie z zawartością płyty opracowaną
przez producentów oprogramowania,
niektóre funkcje odtwarzania mogą być
niedostępne.
Uwaga dotycząca dwuwarstwowych płyt Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD i trójwarstwowych płyt
Ultra HD Blu-ray
Może nastąpić chwilowe przerwanie
odtwarzania obrazu i dźwięku podczas
zmiany laserów.
Kod regionu (tylko płyty BD/DVD VIDEO)
Kod regionu jest wydrukowany z tyłu
odtwarzacza. Urządzenie będzie odtwarzało
wyłącznie płyty BD/DVD VIDEO oznaczone
takim samym kodem regionu lub ALL .
PL
33
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
Typy plików do odtwarzania
Wideo
Kontener
Rozszerzenie Z audio
multimedialny
Kodek
MPEG-1 Wideo*1
*2
MPEG-2 Wideo
Xvid
MPEG4/AVC/
H.264*5
VC1*1
WMV9*1*7
Motion JPEG*6
HEVC/H.265
VP6
VP8/VP9
PS
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
PS*3
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS*4
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4*1
.mp4, .m4v
AAC
TS*1
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time*6
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV*6
.flv, .f4v
LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF
.wmv, .asf
WMA9, WMA 10 Pro
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
.mp4, .m4v
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
FLV
.flv
MP3
Webm
.webm
Vorbis
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Format
AVCHD (Wersja 2.0)*1*8*9*10
PL
34
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
*9
Muzyka
Rozszerzenie
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III)*11
.mp3
AAC/HE-AAC*1*11
.m4a, .aac*6
WMA9 Standard*1
.wma
WMA 10 Pro*12
.wma
LPCM*11
.wav
FLAC*1
.flac, .fla
Dolby Digital*6*11
.ac3
*14
DSF*1
.dsf
*15
DSDIFF*1*13
.dff
AIFF*1
.aiff, .aif
ALAC*1
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
Zdjęcia
Format
Rozszerzenie
JPEG
.jpeg, .jpg,
.jpe
PNG
.png*14
GIF
.gif*14
MPO
.mpo*6*15
BMP
.bmp*6*16
WEBP
.webp
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
Odtwarzacz może nie odtwarzać tego
formatu pliku na serwerze sieci domowej.
Odtwarzacz może odtwarzać wyłącznie
wideo standardowej rozdzielczości na
serwerze sieci domowej.
Odtwarzacz nie odtwarza plików formatu
DTS na serwerze sieci domowej.
Odtwarzacz może odtwarzać wyłącznie pliki
formatu Dolby Digital na serwerze sieci
domowej.
Odtwarzacz obsługuje AVC do poziomu 4.1.
Odtwarzacz nie odtwarza tego formatu pliku
na serwerze sieci domowej.
Odtwarzacz obsługuje WMV9 do Advanced
Profile.
Odtwarzacz obsługuje maksymalnie 60
klatek na sekundę.
*10
*11
*12
*13
*16
Odtwarzacz odtwarza pliki formatu AVCHD
zapisane za pomocą cyfrowej kamery wideo
itp. Płyta formatu AVCHD nie zostanie
odtworzona, jeśli nie została prawidłowo
sfinalizowana.
Odtwarzacz obsługuje format AVCHD 3D.
Odtwarzacz może odtwarzać pliki „mka”.
Tego pliku nie można odtwarzać na serwerze
sieci domowej.
Odtwarzacz nie odtwarza plików
kodowanych, takich jak Lossless.
Odtwarzacz nie odtwarza plików z
kodowaniem DST.
Odtwarzacz nie obsługuje animowanych
plików PNG ani GIF.
W przypadku plików MPO innych niż 3D
wyświetlany jest główny lub pierwszy obraz.
Odtwarzacz nie obsługuje 16-bitowych
plików BMP.
Informacje dodatkowe
Kodek
b
• W zależności od formatu, kodowania pliku,
warunków zapisu lub stanu serwera sieci
domowej niektóre pliki mogą nie zostać
odtworzone.
• Niektóre pliki edytowane na komputerze PC
mogą nie zostać odtworzone.
• W przypadku niektórych plików może być
niemożliwe zastosowanie funkcji szybkiego
przewijania wstecz / naprzód.
• Odtwarzacz nie odtwarza plików kodowanych,
takich jak DRM.
• Odtwarzacz rozpoznaje następujące pliki i
foldery na płytach BD, DVD, CD i w
urządzeniach USB:
– do folderów na 9. poziomie, w tym folder
główny.
– do 500 plików/folderów na jednym
poziomie.
• Odtwarzacz rozpoznaje następujące pliki i
foldery przechowywane na serwerze sieci
domowej:
– do folderów na 19. poziomie.
– do 999 plików/folderów na jednym
poziomie.
• Odtwarzacz obsługuje następujące szybkości
klatek:
– do 60 klatek na sekundę wyłącznie w
przypadku formatu AVCHD (MPEG4/AVC).
– do 30 klatek na sekundę w przypadku innych
kodeków wideo.
• Odtwarzacz obsługuje przepływność wideo do
40 Mb/s.
• Niektóre urządzenia USB mogą nie
współpracować z odtwarzaczem.
PL
35
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
master page=left
• Odtwarzacz rozpoznaje urządzenia Mass
Storage Class (MSC) (takie jak pamięć typu
flash lub dysk twardy), urządzenia klasy SICS
(Still Image Capture Device) oraz klawiatury
101.
• Aby zapobiec wystąpieniu błędów lub
uszkodzeniu danych w urządzeniach lub
pamięci USB, przed podłączeniem lub
odłączeniem urządzenia lub pamięci USB
wyłączyć odtwarzacz.
• Odtwarzacz może nie odtwarzać płynnie
plików wideo i audio o wysokiej przepływności
zapisanych na płytach DATA CD. Zaleca się
odtwarzanie takich plików z płyt DATA DVD lub
DATA BD.
PL
36
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
master page=right
Dane techniczne
Specyfikacje i budowa mogą ulec zmianie bez powiadomienia.
System
Laser
Laser półprzewodnikowy
Wejścia i wyjścia
Nazwa gniazda
Typ gniazda/Poziom wyjścia/Impedancja obciążeniowa
LINE OUT R-AUDIO-L
Gniazdo RCA / 2 Vrms / 10 kiloomów
DIGITAL OUT (OPTICAL)
Optyczne gniazdo wyjścia / –18 dBm (długość fali: 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL)
Gniazdo RCA /0,5 Vp-p/75 omów
Standardowy 19-bolcowy wtyk HDMI
LAN (100)
USB
Informacje dodatkowe
HDMI OUT 1*/2
* Wyłącznie gniazdo HDMI OUT 1 obsługuje rozdzielczość
wideo.
Złącze 100BASE-TX
Gniazdo USB typu A (do podłączania pamięci USB, czytnika
kart pamięci, aparatu cyfrowego i cyfrowej kamery wideo)*
* Nie używać do ładowania.
Łączność bezprzewodowa
Standard bezprzewodowej
sieci LAN
Protokół IEEE802.11a/b/g/n
Pasmo częstotliwości
2,4 GHz, 5 Pasmo GHz
Zakres częstotliwości / Moc
wyjściowa
• 2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
• 5 150 - 5 250 MHz / < 20,0 dBm
• 5 250 - 5 350 MHz / < 20,0 dBm
• 5 470 - 5 725 MHz / < 20,0 dBm
Modulacja
DSSS i OFDM
Wersja Bluetooth
Specyfikacja Bluetooth wer. 4.1
PL
37
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
master page=left
Bluetooth
System łączności
Specyfikacja Bluetooth wer. 4.1
Moc wyjściowa
Specyfikacja 1. klasy mocy Bluetooth
Maksymalny zasięg łączności
Ok. 30 m w linii prostej
Pasmo częstotliwości
2,4 GHz
Zakres częstotliwości / Moc
wyjściowa
2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
Metoda modulacji
FHSS
Zgodne profile Bluetooth
A2DP wer. 1.2, AVRCP wer. 1.3
Obsługiwane kodeki
SBC, AAC, LDAC
Zakres częstotliwości
transmisji (A2DP)
• 20 Hz – 40 000 Hz (LDAC przy częstotliwości próbkowania
96 kHz i prędkości transmisji 990 kb/s)
• 20 Hz – 20 000 Hz (przy częstotliwości próbkowania 44,1
kHz)
Ogólne
Wymagania dot. zasilania
Wartości znamionowe: Na wejściu 220 V – 240 V AC,
50/60 Hz
Pobór mocy
17 W
Sieciowy tryb gotowości
Mniej niż 2 W (wszystkie przewodowe/bezprzewodowe
porty sieciowe WŁĄCZONE)
Wymiary (przybliżone)
430 mm × 265 mm × 54 mm
(szerokość × głębokość × wysokość) łącznie z elementami
wystającymi
Waga (przybliżone)
3,9 kg
Temperatura robocza
5 ºC do 35 ºC
Wilgotność robocza
25 % do 80 %
Wersja oprogramowania
M37.R.___
To urządzenie radiowe przeznaczone jest do użytkowania z
zatwierdzoną wersją oprogramowania wskazanego w
Deklaracji Zgodności UE. Oprogramowanie załadowane do
tego urządzenia radiowego ma potwierdzoną zgodność z
zasadniczymi wymogami Dyrektywy 2014/53/EU.
Zobaczy ekran [Informacje o systemie] w [Nastawienia
systemu], aby sprawdzić wersję oprogramowania.
PL
38
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
Prawa autorskie i znaki towarowe
• Oracle i Java są zarejestrowanymi znakami
towarowymi firmy Oracle i/lub jej spółek
zależnych. Pozostałe znaki towarowe należą
do odpowiednich właścicieli.
• Wyprodukowano na licencji firmy Dolby
Laboratories. Dolby, Dolby Audio i symbol z
podwójną literą D są znakami towarowymi
firmy Dolby Laboratories.
• Terminy HDMI™, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, Najwyższej jakości kabel
HDMI High Speed oraz logo HDMI są znakami
towarowymi lub zastrzeżonymi znakami
towarowymi HDMI Licensing, LLC w Stanach
Zjednoczonych i innych krajach.
• Znaki słowne i logo Blu-ray Disc™, Blu-ray™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ i Ultra HD Blu-ray™
są znakami towarowymi Blu-ray Disc
Association.
• Blu-ray 3D™ i Blu-ray 3D™ logo są znakami
towarowymi Blu-ray Disc Association.
• Niniejszy produkt zawiera zastrzeżoną
technologię na licencji firmy Verance
Corporation i jest chroniony przez amerykański
patent nr 7 369 677 oraz inne amerykańskie i
ogólnoświatowe patenty wydane i oczekujące
na wydanie, jak również przez prawo autorskie
i prawo ochrony tajemnic handlowych ze
względu na szczególne aspekty takiej
technologii. Cinavia™ jest znakiem
towarowym Verance Corporation. Copyright
2004-2010 Verance Corporation. Wszelkie
prawa zastrzeżone przez firmę Verance.
Inżynieria wsteczna i deasemblacja są
zabronione.
• Windows Media jest zastrzeżonym znakiem
towarowym lub znakiem towarowym
Microsoft Corporation w Stanach
Zjednoczonych i/lub innych krajach.
Produkt jest chroniony określonymi prawami
własności intelektualnej firmy Microsoft
Corporation. Zabrania się użytkowania lub
dystrybucji takiej technologii oddzielnie od
produktu bez licencji firmy Microsoft lub
autoryzowanego podmiotu zależnego firmy
Microsoft.
Właściciele treści korzystają z technologii
dostępu do treści Microsoft PlayReady™ w
celu ochrony swojej własności intelektualnej
łącznie z treścią chronioną prawami
autorskimi. To urządzenie używa technologii
PlayReady do uzyskiwania dostępu do treści
chronionych przez technologię PlayReady
i/lub WMDRM. Jeśli urządzenie nie będzie
mogło poprawnie zastosować ograniczeń na
korzystanie z treści, właściciele treści mogą
zażądać od firmy Microsoft wyłączenia
zdolności urządzenia do korzystania z treści
chronionych przez technologię PlayReady.
Ograniczenie to nie powinno dotyczyć treści
niechronionych lub treści chronionych przez
inne technologie dostępu do treści.
Właściciele treści mogą zażądać od
użytkownika uaktualnienie technologii
PlayReady, aby mógł on mieć dostęp do ich
treści. Jeśli użytkownik odmówi aktualizacji,
nie będzie mógł uzyskać dostępu do treści
wymagających aktualizacji.
Informacje dodatkowe
• Informacje na temat patentów DTS – patrz
http://patents.dts.com. Wyprodukowano na
licencji firmy DTS Licensing Limited. DTS, DTS
HD, symbol oraz DTS i symbol są łącznie
zastrzeżonymi znakami towarowymi, a
DTS-HD Master Audio jest znakiem
towarowym firmy DTS, Inc. © Wszystkie prawa
zastrzeżone.
master page=right
• „DVD Logo” jest znakiem towarowym DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• Logo „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „DVD VIDEO”, „DVD AUDIO”, „Super
Audio CD” i „CD” są znakami towarowymi.
• „BRAVIA” jest znakiem towarowym firmy Sony
Corporation.
• Technologia kodowania dźwięku MPEG Layer3 oraz patenty na licencji firm Fraunhofer IIS i
Thomson.
PL
39
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
• Gracenote, logo oraz logotyp Gracenote,
„Powered by Gracenote”, Gracenote MusicID
są zarejestrowanymi znakami towarowymi lub
znakami towarowymi Gracenote, Inc. w USA
i/lub innych krajach.
master page=left
• Urządzenia Opera® SDK. Copyright 1995-2016
Opera TV AS. Wszelkie prawa zastrzeżone.
• Wszystkie pozostałe znaki towarowe należą do
odpowiednich właścicieli.
• Inne nazwy systemów i produktów są zwykle
znakami towarowymi lub zastrzeżonymi
znakami towarowymi producentów. Symbole
™ i ® nie są przedstawiane w niniejszym
dokumencie.
Ochrona przed kopiowaniem
•
Wi-Fi®,
Access®,
Wi-Fi Protected
Wi-Fi
Alliance® i Miracast® są zastrzeżonymi
znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ i Wi-Fi CERTIFIED Miracast™
są znakami towarowymi Wi-Fi Alliance.
• Logo Wi-Fi CERTIFIED jest znakiem certyfikacji
Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark jest
znakiem certyfikacji Wi-Fi Alliance.
• Znak słowny i logotypy Bluetooth® są
zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy
Bluetooth SIG, Inc., a wszelkie
wykorzystywanie takich znaków przez firmę
Sony Corporation podlega licencji. Inne znaki
towarowe i nazwy handlowe należą do ich
właścicieli.
• LDAC™ i logo LDAC są znakami towarowymi
firmy Sony Corporation.
• „DSEE HX” jest znakiem towarowym firmy Sony
Corporation.
• SongPal Link i logo SongPal Link są znakami
towarowymi firmy Sony Corporation.
• Google Play™ i logo Google Play są znakami
towarowymi Google Inc.
• Apple i logo Apple są znakami towarowymi
Apple Inc., zarejestrowanymi w USA i innych
krajach. App Store to znak usług Apple Inc.
• Niniejszy produkt zawiera oprogramowanie
Spotify, które podlega licencjonowaniu przez
inne podmioty, jak podano poniżej*:
https://developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses/
Nazwa oraz logo Spotify są znakami
towarowymi Spotify Group.*
* Funkcja ta może nie być dostępna w
niektórych krajach/regionach.
Należy pamiętać o zaawansowanych systemach
ochrony zawartości używanych na nośnikach
Ultra HD Blu-ray™, Blu-ray Disc™ i DVD. Systemy
te o nazwie AACS (Advanced Access Content
System) i CSS (Content Scramble System) mogą
wprowadzać ograniczenia w zakresie
odtwarzania, wyjścia analogowego i podobnych
funkcji. Obsługa produktu i nałożone
ograniczenia mogą zależeć od daty zakupu.
Organizacja zarządzająca sposobem ochrony
AACS może przyjąć nowe ograniczenia lub
zmienić istniejące także po zakupie urządzenia
przez użytkownika.
Powiadomienie o technologii Cinavia™
W niniejszym produkcie zastosowano
technologię Cinavia w celu ograniczenia
przypadków użycia nieautoryzowanych kopii
niektórych komercyjnych produkcji filmowych i
filmów oraz ich ścieżek dźwiękowych. W razie
wykrycia nielegalnego użycia nieautoryzowanej
kopii zostanie wyświetlony komunikat, a
odtwarzanie lub kopiowanie zostanie przerwane.
Więcej informacji o technologii Cinavia znajduje
się w internetowym centrum informacji
konsumenckich Cinavia (Online Consumer
Information Center) na stronie
http://www.cinavia.com. Aby otrzymać
dodatkowe informacje o technologii Cinavia za
pośrednictwem poczty, należy wysłać kartę
pocztową z adresem korespondencyjnym na
adres: Cinavia Consumer Information Center,
P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138, USA.
PL
40
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
Umowa licencyjna dla użytkownika
oprogramowania Gracenote®
Użytkownik zobowiązuje się do korzystania z
Danych, Oprogramowania i Serwerów wyłącznie
na użytek prywatny, niekomercyjny.
Oprogramowania ani Danych nie wolno
przekazywać na własność, kopiować, przenosić
ani transmitować dla żadnej strony trzeciej.
DANE, OPROGRAMOWANIE I SERWERY NIE
MOGĄ BYĆ UŻYWANE W ŻADEN SPOSÓB, NA
KTÓRY NIE WYRAŻONO WYRAŹNEJ ZGODY W
TEJ UMOWIE.
Licencja na korzystanie z Danych,
Oprogramowania i Serwerów wygasa w
przypadku naruszenia jej ograniczeń. W
przypadku wygaśnięcia umowy licencyjnej
użytkownik zobowiązuje się do całkowitego
zaprzestania użytkowania Danych,
Oprogramowania i Serwerów. Firma Gracenote
posiada wszelkie prawa do Danych,
Oprogramowania i Serwerów, łącznie ze
wszystkimi prawami własności. Firma Gracenote
nie będzie w żadnym wypadku zobowiązana do
wypłaty jakichkolwiek należności za informacje
dostarczone przez użytkownika. Wynikających z
niniejszej umowy praw firma Gracenote może
dochodzić bezpośrednio przeciwko
użytkownikowi i w swoim własnym imieniu.
Usługa Gracenote używa unikatowego
identyfikatora pozwalającego śledzić dla celów
statystycznych wysyłane przez
Oprogramowanie zapytania o informacje.
Zadaniem tego generowanego losowo
identyfikatora jest umożliwienie zliczania
zapytań bez gromadzenia jakichkolwiek
informacji dotyczących użytkownika. Więcej
informacji na ten temat znajduje się na stronach
internetowych Gracenote w dziale Gracenote
Privacy Policy.
Oprogramowanie i Dane podlegają niniejszej
umowie licencyjnej w stanie „TAKIM, JAKIE SĄ”.
Firma Gracenote nie daje żadnej wyrażonej
bezpośrednio ani też wynikającej pośrednio
gwarancji na poprawność jakichkolwiek Danych
pochodzących z Serwerów i nie uznaje z tego
tytułu żadnych roszczeń. Firma Gracenote
zastrzega sobie prawo usuwania danych z
Serwerów i do modyfikacji kategorii danych z
dowolnych powodów uznanych przez firmę za
istotne. Firma Gracenote nie gwarantuje
bezbłędności Oprogramowania ani Serwerów
ani też ich funkcjonowania bez żadnych przerw.
Firma Gracenote nie jest zobowiązana do
dostarczania aktualnym użytkownikom danych
nowych, ulepszonych lub dodatkowych typów
lub kategorii, które firma będzie oferować w
przyszłości. Świadczenie usług może zostać w
każdej chwili przerwane.
Informacje dodatkowe
Urządzenie lub program, którego dotyczy ta
umowa, zawiera oprogramowanie firmy
Gracenote, z siedzibą w Emeryville, Kalifornia
(„Firma Gracenote”). Oprogramowanie
dostarczane przez firmę Gracenote
(„Oprogramowanie”) umożliwia urządzeniu lub
programowi, z którym współpracuje,
identyfikację płyty i/lub pliku oraz uzyskanie
informacji muzycznych: nazwy albumu,
wykonawcy, numeru i nazwy utworu („Dane”) z
serwerów internetowych lub wbudowanych baz
danych (nazywanych zbiorczo „Serwerami”), jak
również działanie innych funkcji programu lub
urządzenia. Użytkownik może używać Danych
wyłącznie za pośrednictwem przeznaczonych
do tego funkcji urządzenia lub programu, z
którym Oprogramowanie współpracuje.
master page=right
FIRMA GRACENOTE NIE PRZYJMUJE NA SIEBIE
ŻADNYCH ZOBOWIĄZAŃ GWARANCYJNYCH,
BEZPOŚREDNICH ANI POŚREDNICH, W
SZCZEGÓLNOŚCI W ZAKRESIE GWARANCJI
MOŻLIWOŚCI SPRZEDAŻY, MOŻLIWOŚCI
ZASTOSOWANIA DO OKREŚLONEGO CELU,
POSIADANIA PRAWA WŁASNOŚCI LUB
NIENARUSZANIA PRAW AUTORSKICH. FIRMA
GRACENOTE NIE GWARANTUJE UZYSKANIA
ŻADNYCH REZULTATÓW UŻYTKOWANIA
OPROGRAMOWANIA LUB SERWERÓW. FIRMA
GRACENOTE W ŻADNYM WYPADKU NIE BĘDZIE
PONOSIĆ
ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE WYNIKOWE
LUB PRZYPADKOWE USZKODZENIA, STRATĘ
DOCHODÓW ANI PRZYCHODÓW.
© 2000 – obecnie, Gracenote, Inc. Wszelkie
prawa zastrzeżone.
PL
41
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
Informacje o licencji oprogramowania
Aby uzyskać więcej informacji na temat EULA
(licencja udzielana końcowemu użytkowniki
oprogramowania), patrz [Umowa licencyjna]
(dostępne z poziomu menu opcji dla każdej
ikony usługi sieciowej).
Aby uzyskać więcej informacji na temat innych
licencji oprogramowania, prosimy wybrać
[Konfiguracja] i zapoznać się z [Informacje
dotyczace licencji oprogramowania] w
[Nastawienia systemu].
Ten produkt wykorzystuje oprogramowanie
podlegające GNU General Public License („GPL”)
lub GNU Lesser General Public License („LGPL”).
Na podstawie tych licencji, klienci nabywają
prawo do uzyskiwania, modyfikowania i dalszej
dystrybucji kodu źródłowej danego
oprogramowania, zgodnie z warunkami
określonymi w GPL lub LGPL.
Kod źródłowy oprogramowania
wykorzystanego w tym produkcie podlega GPL
oraz LGPL i jest dostępny w sieci. Aby pobrać
kod źródłowy prosimy odwiedzić stronę
internetową o następującym adresie:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Prosimy pamiętać, że Sony nie może udzielać
odpowiedzi na jakiekolwiek pytania związane z
kodem źródłowym.
Usługi sieciowe, zawartość i
oprogramowanie tego produktu mogą
podlegać indywidualnym warunkom i zostać
zmienione, przerwane lub zakończone w
dowolnym momencie bądź mogą wymagać
opłat, rejestracji lub danych karty kredytowej.
Informacje o zabezpieczeniach
bezprzewodowej sieci LAN
Ponieważ komunikacja przy użyciu
bezprzewodowej sieci LAN wykorzystuje fale
radiowe, sygnał bezprzewodowy może
zostać przechwycony. Odtwarzacz obsługuje
różne funkcje zabezpieczeń w celu ochrony
komunikacji bezprzewodowej. Ustawienia
zabezpieczeń należy skonfigurować zgodnie
ze środowiskiem sieciowym.
Brak zabezpieczeń
Choć wprowadzenie ustawień jest łatwe,
każdy może przechwycić komunikację
bezprzewodową lub wtargnąć do sieci
bezprzewodowej, nawet bez użycia żadnych
wyrafinowanych narzędzi. Należy pamiętać o
zagrożeniu nieautoryzowanym dostępem lub
przechwyceniem danych.
WEP
Protokół WEP zabezpiecza komunikację,
uniemożliwiając osobom postronnym
przechwycenie sygnału lub wtargnięcie do
sieci bezprzewodowej. WEP to
konwencjonalna technologia zabezpieczeń
umożliwiająca łączenie z siecią starszych
urządzeń, które nie obsługują technologii
TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP to technologia zabezpieczeń
opracowana w celu skorygowania
niedoskonałości WEP. TKIP zapewnia wyższy
poziom bezpieczeństwa niż WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES to technologia wykorzystująca
zaawansowaną metodę zabezpieczenia,
odmienną od stosowanej w protokołach WEP
i TKIP.
Protokół AES zapewnia wyższy poziom
bezpieczeństwa niż WEP czy TKIP.
PL
42
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
Uwagi dotyczące płyt
Szczegółowe informacje – patrz [Nastawienia
oglądania płyt BD/DVD] (str. 25).
Pisownia języków jest zgodna z normą ISO
639: 1988 (E/F).
Kod
Język
1027
1032
1044
1051
1053
1059
1061
1067
1079
1097
1105
1130
Afar
Afrikaans
Arabic
Aymara
Bashkir
Bulgarian
Bislama
Tibetan
Catalan
Czech
Danish
Bhutani;
Dzongkha
English
Spanish
Basque
Finnish
Faroese
Frisian
Scots Gaelic
Guarani
Hausa
Croatian
Armenian
Interlingue
Indonesian
Italian
Japanese
Javanese
Kazakh
1144
1149
1151
1165
1171
1181
1186
1196
1209
1226
1233
1239
1248
1254
1261
1283
1297
1299
1028
1039
1045
1052
1057
1060
1066
1070
1093
1103
1109
1142
Abkhazian
Amharic
Assamese
Azerbaijani
Byelorussian
Bihari
Bengali
Breton
Corsican
Welsh
German
Greek
1145
1150
1157
1166
1174
1183
1194
1203
1217
1229
1235
1245
1253
1257
1269
1287
1298
Esperanto
Estonian
Persian
Fiji
French
Irish
Galician
Gujarati
Hindi
Hungarian
Interlingua
Inupiak
Icelandic
Hebrew
Yiddish
Georgian
Greenlandic;
Kalaallisut
Kannada
1301
1307
1313
1327
1334
1347
1350
1353
1357
Cambodian;
Khmer
Korean
Kurdish
Latin
Laothian; Lao
Latvian
Maori
Malayalam
Moldavian
Malay
1300
1305
1311
1326
1332
1345
1349
1352
1356
1358
1363
1369
1379
1403
Burmese
Nepali
Norwegian
Oromo
1365
1376
1393
1408
Informacje dodatkowe
• Aby nie zabrudzić płyty,
należy trzymać ją za
krawędź. Nie należy
dotykać powierzchni
płyty. Kurz, odciski palców
lub rysy na płycie mogą
spowodować jej nieprawidłowe działanie.
• Nie należy narażać płyt na bezpośrednie
działanie promieni słonecznych ani źródeł
ciepła, na przykład gorących kanałów
wentylacyjnych, a także nie należy
pozostawiać ich w samochodzie
zaparkowanym w nasłonecznionym
miejscu, gdzie może dojść do znacznego
wzrostu temperatury.
• Po zakończeniu odtwarzania płytę należy
przechowywać w przeznaczonym do tego
celu opakowaniu.
• Wyczyść płytę ściereczką.
Płyty należy wycierać od
środka w stronę krawędzi
zewnętrznej.
• Nie używaj
rozpuszczalników, takich jak
alkohol czy benzyna,
rozcieńczalnik, komercyjnie dostępne
środki do czyszczenia płyt/soczewek, ani
rozpylanego środka antystatycznego
przeznaczonego do płyt winylowych.
• Jeśli nadrukowałeś etykietę płyty, osusz ją
przed odtworzeniem.
• Nie używaj płyt wymienionych poniżej.
– Płyta do czyszczenia soczewki.
– Płyta o niestandardowym kształcie (np.
karty, serca).
– Płyta z etykietą lub naklejką.
– Płyty z taśmą celofanową lub klejem do
naklejek.
• Nie poleruj strony odtwarzania płyty w celu
usunięcia rys na jej powierzchni.
Lista kodów języków
Kashmiri
Kirghiz
Lingala
Lithuanian
Malagasy
Macedonian
Mongolian
Marathi
Malese;
Maltese
Nauru
Dutch
Occitan
Oriya
PL
43
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_PL\07
0ADD.fm
Kod
Język
1417
Punjabi;
1428
Panjabi
Pashto; Pushto 1436
Quechua
1481
1435
1463
1482
1489
1495
1501
1503
1506
1508
1511
1513
1515
1517
1525
1528
1531
1534
1538
1540
1557
1572
1587
1632
1684
1703
Kirundi; Rundi
Russian
Sanskrit
Sangho; Sango
Singhalese;
Sinhalese
Slovenian
Shona
Albanian
Siswati; Swati
Sundanese
Swahili
Telugu
Thai
Turkmen
Setswana;
Tswana
Turkish
Tatar
Ukrainian
Uzbek
Volapük
Xhosa
Chinese
Nieokreślony
1483
1491
1498
1502
1505
1507
1509
1512
1514
1516
1521
1527
1529
1532
1535
1539
1543
1564
1581
1613
1665
1697
Polski
Portuguese
RhaetoRomance
Romanian
Kinyarwanda
Sindhi
Serbo-Croatian
Slovak
Samoan
Somali
Serbian
Sesotho; Sotho
southern
Swedish
Tamil
Tajik
Tigrinya
Tagalog
Tonga; Tonga
islands
Tsonga
Twi
Urdu
Vietnamese
Wolof
Yoruba
Zulu
Kod kontroli rodzicielskiej/obszaru
Szczegółowe informacje – patrz [Kod
regionalny Kontroli Rodziców] (str. 25).
Kod
Obszar
2044
2046
2070
2092
2115
2174
2200
2248
2239
2276
2333
2362
2390
2427
2428
2489
2149
2086
2528
2586
Argentyna
Austria
Brazylia
Chiny
Dania
Francja
Grecja
Indie
Irlandia
Japonia
Luksemburg
Meksyk
Nowa Zelandia
Pakistan
Polska
Rosja
Hiszpania
Szwajcaria
Tajlandia
Wietnam
2047
2057
2090
2093
2165
2109
2219
2238
2254
2304
2363
2376
2379
2424
2436
2501
2499
2543
2184
Australia
Belgia
Chile
Kolumbia
Finlandia
Niemcy
Hongkong
Indonezja
Włochy
Korea
Malezja
Holandia
Norwegia
Filipiny
Portugalia
Singapur
Szwecja
Tajwan
Wielka Brytania
PL
44
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
D:\JOB\SONY
DVD\2016\SD160015\4687310311_SE\010COVTOC.f
m
Innehåll
VARNING
VARNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER . . . . . . . . . . . . 4
Komma igång
Medföljande tillbehör . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Delar och kontroller . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Steg 1: Anslutning av spelaren . . . . . . . . 10
Steg 2: Nätverksanslutning . . . . . . . . . . . .12
Steg 3: Enkel inställning . . . . . . . . . . . . . .13
För att undvika risk för brand och elektriska
stötar får du inte utsätta den här enheten för
droppar eller skvättande vätskor och inte
placera föremål som är fyllda med vätska på
den, exempelvis vaser.
Öppna inte chassit eftersom det medför risk för
elstötar. Överlåt service till behörig
servicetekniker.
Nätkabelbyte får endast utföras av en
kvalificerad serviceverkstad.
Uppspelning
Uppspelning av en skiva . . . . . . . . . . . . . .14
Uppspelning från en USB-enhet . . . . . . .14
Uppspelning via ett nätverk . . . . . . . . . . .15
Lyssna på ljud från en
BLUETOOTH®-apparat . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Inställnings- och
uppspelningsmöjligheter . . . . . . . . . . . . .18
Inställningar och justeringar
Hur man använder
inställningsskärmarna . . . . . . . . . . . . . . .
[Uppdatering] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Bildinställningar] . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Ljudinställningar] . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Bluetooth-inställningar] . . . . . . . . . . . . .
[BD/DVDuppspelningsinställningar] . . . . . . . . . . .
[Barnspärr] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Musikinställningar] . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Systeminställningar] . . . . . . . . . . . . . . . .
[Nätverksinställningar] . . . . . . . . . . . . . .
[Enkel inställning] . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Återställning] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utsätt inte batterierna eller enheterna med
monterat batteri för överdrivet hög hetta,
exempelvis solljus och eld.
VARNING!
Användning av optiska instrument tillsammans
med den här produkten ökar risken för
ögonskador. Försök inte ta isär höljet, eftersom
laserstrålen som används i den här lettore Ultra
HD Blu-ray /DVD-brännaren är farlig för synen.
Överlåt service till behörig servicetekniker.
20
20
20
22
22
23
24
24
24
25
26
26
Denna etikett finns på laserns skyddshölje inuti
enheten.
Övrig information
Felsökning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Skivor som går att spela . . . . . . . . . . . . . .31
Filtyper som går att spela . . . . . . . . . . . . 32
Tekniska data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Den här apparaten är klassificerad som en
laserapparat av KLASS 1. Märket CLASS 1 LASER
PRODUCT sitter på husets baksida.
SE
2
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
D:\JOB\SONY
DVD\2016\SD160015\4687310311_SE\010COVTOC.f
m
Avfallsinstruktioner rörande
förbrukade batterier och
elektrisk eller elektronisk
utrustning (gäller i EU och andra
europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Denna symbol på produkten, batteriet eller
förpackningen betyder att produkten och
batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall. På vissa batterier kan denna
symbol användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver
(Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet
innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller
0,004% bly. Genom att säkerställa att dessa
produkter och batterier kastas på rätt sätt bidrar
du till att skydda miljön och människors hälsa
från potentiella negativa konsekvenser som
annars kan orsakas av felaktig avfallshantering.
Återvinning av materialet vill bidra till att bevara
naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet,
prestanda eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör
detta batteri bytas av en auktoriserad
servicetekniker. För att försäkra att batteriet och
den elektriska och elektroniska utrustningen blir
behandlade korrekt skall de levereras till en
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter när de är förbrukade. För
alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur
man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna
batteriet på en återvinningsstation för
förbrukade batterier. För mer detaljerad
information rörande korrekt avfallshantering av
denna produkt eller batterierna, vänligen
kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation
eller din återförsäljare där du köpt produkten.
master page=right
Information för kunder i Europa
Härmed försäkrar Sony Corporation att denna
typ av radioutrustning UBP-X1000ES
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den
fullständiga texten till EU-försäkran om
överensstämmelse finns på följande
webbadress: http://www.compliance.sony.de/
För denna radioutrustning gäller följande
begränsningar för att tas i bruk eller för krav för
användningsauktorisering i AL, AT, BA, BE, BG,
CH, CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE,
IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL,
PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR, UK, XK:
5 150 - 5 350 MHz-band är begränsat till
inomhusanvändning endast.
SE
Extra utrustning
Denna utrustning har testats och befunnits
uppfylla normerna som anges i EMC-regeln om
anslutningskablar på upp till 3 meter.
Trådlös funktion
Den här spelaren bör installeras och användas
på minst 20 cm avstånd från kroppen (inklusive
händer och fötter).
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag
av Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Frågor som rör
produkternas överensstämmelse, grundar sig
på Europeiska unionens lagstiftning skall ställas
till den auktoriserade representanten, Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien. För
service och garantiärenden, vänligen se de
adresser som finns i de separata service och
garantihandlingarna.
SE
3
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
D:\JOB\SONY
DVD\2016\SD160015\4687310311_SE\010COVTOC.f
m
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER
• Denna apparat drivs med 220 V – 240 V
växelström (AC), 50/60 Hz. Kontrollera att
enhetens driftspänning är identisk med ditt
lokala elnäts spänning.
• Installera apparaten så att det omedelbart
går att dra ut stickkontakten ur vägguttaget
om det skulle uppstå något problem.
• Placera spelaren på en plats med tillräcklig
ventilation, så att den inte överhettas.
• För att minska risken för brand, täck inte
över ventilationshålen på enheten med
tidningar, dukar, gardiner etc.
• Utsätt inte enheten för nakna eldkällor (t.ex.
stearinljus).
• Installera inte den här apparaten i ett slutet
utrymme, som t.ex. en bokhylla eller
liknande.
• Tillräckligt med utrymme runt spelaren
behövs för att släppa ut värme. Om
spelaren placeras i ett rack, lämna mer än
44,45 mm utrymme ovanför spelaren, och
mer än 44,45 mm längs spelarens sidor.
Racket bakom spelaren skall vara öppet.
Om du placerar spelaren med dess baksida
mot väggen, lämna mer än 88,9 mm
utrymme mellan spelaren och väggen.
• Använd rackmonteringsuppsättningen
”WS-UBPRE1” för att montera spelaren i en
rackmontering.
• Placera inte spelaren där den utsätts för
värme eller där den är utsatt för direkt
solljus, mycket damm eller mekaniska
stötar.
• Ställ inte spelaren utomhus, i fordon,
ombord på båtar eller liknande.
• Om spelaren tas direkt från en kall till en
varm plats eller om den placeras i ett
mycket fuktigt rum, kan fukt kondenseras
på linserna inuti spelaren. Om detta
inträffar kanske inte spelaren kommer att
fungera ordentligt. Ta då ur skivan och låt
spelaren stå påslagen i en halvtimme tills
fukten avdunstat.
• Installera inte apparaten på en lutande yta.
Den är enbart avsedd att användas i
horisontellt läge.
• Undvik att lägga metallföremål framför
frontpanelen. Det kan försämra
mottagningen av radiovågor.
• Ställ inte spelaren i närheten av en plats där
medicinsk utrustning används. Det kan leda
till fel på den medicinska utrustningen.
master page=left
• Om du använder en pacemaker eller
liknande medicinska hjälpmedel, bör du
fråga din läkare eller den medicinska
produktens tillverkare om råd innan du
använder den trådlösa nätverksfunktionen.
• Ställ inga tunga eller instabila föremål
ovanpå spelaren.
• Lägg aldrig någonting annat än skivor i
skivfacket. Det kan leda till skador på
spelaren eller på det ilagda föremålet.
• Ta ut alla skivor ur skivfacket innan du flyttar
spelaren. Annars kan skivan skadas.
• Koppla loss nätkabeln och alla andra kablar
från spelaren innan du flyttar spelaren.
• Spelaren är inte frånkopplad från
växelströmskällan (nätströmmen) så länge
den är ansluten i vägguttaget, även om
själva spelaren stängts av.
• Dra ut spelarens stickkontakt ur
vägguttaget om spelaren inte ska användas
på länge. Dra aldrig i sladden när du kopplar
bort nätkabeln från vägguttaget; greppa
om kontakten.
• Var noga med följande punkter för att
undvika att nätkabeln blir skadad. Använd
inte nätkabeln om den är skadad, eftersom
det medför risk för elstötar eller brand.
– Se till att inte nätkabeln kommer i kläm
mellan spelaren och en vägg, hylla, eller
liknande.
– Ställ inga tunga föremål ovanpå
nätkabeln, och dra aldrig i själva
nätkabeln.
• Skruva inte upp volymen när du lyssnar på
ett avsnitt med mycket låga signalstyrkor
eller ingen signal alls. Det finns risk för såväl
hörselskador som skador på högtalarna när
ljudet når högsta nivå.
• Rengör höljet, panelen och kontrollerna
med en mjuk duk. Använd inte skursvamp,
skurpulver eller lösningsmedel som sprit
eller tvättbensin.
• Använd inte de rengöringsskivor eller den
skiv-/linsrengöring (våt- eller sprejtyp) som
finns tillgänglig i handeln. Dessa kan skada
apparaten.
• Om denna spelare repareras samlas de
utbytta delarna eventuellt in för
återanvändning eller återvinning.
SE
4
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
D:\JOB\SONY
DVD\2016\SD160015\4687310311_SE\010COVTOC.f
m
• Observera följande punkter, eftersom det
finns risk för skador på HDMI OUT-uttaget
och kontakten om man gör fel.
– Passa noggrant ihop HDMI-kontakten
med HDMI OUT-uttaget på baksidan av
spelaren med hjälp av deras form.
Kontrollera att kontakten inte är vänd upp
och ned eller sätts i snett.
– Var noga med att koppla loss HDMIkabeln innan du flyttar spelaren.
– Håll HDMI-kontakten rakt när du sätter i
eller drar ur HDMI-kabeln. Undvik att vrida
HDMI-kontakten eller trycka in den med
våld i HDMI OUT-uttaget.
master page=right
Att observera när man tittar på
3D-videobilder
Somliga personer kan uppleva obehag (t.ex.
ansträngda ögon, trötthet eller illamående)
när de tittar på 3D-videobilder. Sony
rekommenderar att alla tittare tar en paus
med jämna mellanrum när de tittar på
3D-videobilder. Hur ofta och hur länge man
behöver ta en paus varierar mellan olika
människor. Du måste själv bestämma vad
som fungerar bäst för dig. Om du upplever
någon form av obehag bör du sluta titta på
3D-videobilder tills obehagskänslorna har
försvunnit. Kontakta en läkare om du tror att
det behövs. Läs även igenom följande: (i)
brukanvisningen till denna produkt, alla
varningsmeddelanden som visas för
materialet som spelas upp, och
bruksanvisningen till Blu-ray Disc-skivan som
spelas, samt (ii) den senaste informationen
på vår webbsida:
(www.sony.eu/myproducts/). Synen hos små
barn (framför allt barn under sex år) är
fortfarande under utveckling. Kontakta en
läkare (t.ex. en barnläkare eller ögonläkare)
innan du låter små barn titta på
3D-videobilder.
Vuxna måste hålla uppsyn över små barn för
att garantera att ovanstående
rekommendationer följs.
VIKTIGT MEDDELANDE
Varning: Spelaren kan visa en videostillbild
eller en skärmbild på TV-skärmen hur länge
som helst. Om du låter bilden vara kvar på
skärmen under mycket lång tid kan TV:n få
permanenta skador. Plasmabildskärmar och
skärmar som använder sig av
projektionsteknik är mottagliga för den här
typen av skador.
Om du har några frågor eller får problem med
spelaren kan du kontakta din närmsta Sonyåterförsäljare.
SE
5
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\02
0WAR.fm
master page=left
Komma igång
Medföljande tillbehör
• Fjärrkontroll (1)
• R03-batterier (storlek AAA) (2)
• Nätkabel (1)
Frivilliga tillbehör (medföljer ej)
Rackmonteringsuppsättning: WS-UBPRE1
Sätt i batterierna i fjärrkontrollen
Sätt i två R03-batterier (storlek AAA) så att
polerna + och – överensstämmer med
markeringarna inuti fjärrkontrollens
batterifack.
Montera spelaren med
rackmonteringsuppsättningen
Använd rackmonteringsuppsättningen
”WS-UBPRE1” (medföljer ej) för att montera
spelaren i en rackmontering.
När du installerar
rackmonteringsuppsättningen ska du följa
bruksanvisningen som medföljer
rackmonteringsuppsättningen.
SE
6
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
Komma igång
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\03
0STU.fm
Delar och kontroller
Frontpanelen
A
B
C D
E
Komma igång
F
A Dörrfack
E 1 (på/standby)
Används för att slå på spelaren eller ställa
den i standbyläge.
F
(USB)-uttagets hölje
Lyft upp höljet för att ansluta en USBenhet till detta uttag. Se sidan 14.
B Frontpanelens display
C Fjärrkontrollsensor
D Z (öppna/stäng)
Bakpanelen
A
B
C
D
E F
G
H
I
A AC IN -uttag
F IR REMOTE-port
B LAN (100) -uttag
G RS-232C-port
Detta är ett styrexpansionsuttag för
anpassad installation.
H DIGITAL OUT (OPTICAL) -uttag
C HDMI OUT 1-uttag (VIDEO/AUDIO)
Matar ut digitala video- och ljudsignaler.
D HDMI OUT 2-uttag (AUDIO ONLY)
Matar endast ut digitala ljudsignaler.
Ta av klisterlappen för att använda
uttaget.
E DIGITAL OUT (COAXIAL) -uttag
I LINE OUT (R-AUDIO-L) -uttag
SE
7
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\03
0STU.fm
Fjärrkontrollen
Vilka funktioner som går att använda på
fjärrkontrollen varierar beroende på skivan
och situationer.
z
N, TV 2 + och knapparna AUDIO har en
upphöjd punkt. Använd den pricken som hjälp
för att styra spelaren.
master page=left
A Z (öppna/stäng)
Öppnar och stänger skivfacket.
TV 1 (TV på/standby)
Används för att slå på TV:n eller ställa den
i standbyläge.
1 (på/standby)
Används för att slå på spelaren eller ställa
den i standbyläge.
NET SERVICE
Återgår till föregående onlinetjänstportal.
TV t (TV-ingångsväljare)
Används för att växla mellan TV:n och
övriga ingångar.
BLUETOOTH (sidan 17)
• Apparatsöklistan visas om denna
spelare inte har någon ihopparad
Bluetooth-apparat.
• Anslut till den senast anslutna
apparaten om denna spelare har en
ihopparad Bluetooth-apparat. Om
anslutningen misslyckas kommer
apparatsöklistan att visas.
• Koppla ur den anslutna
Bluetooth-apparaten.
B Färgknappar (röd/grön/gul/blå)
Genvägsknappar för interaktiva
funktioner.
C
(favorit) (sidan 13)
Ger tillgång till den tillämpning som
registrerats som favorit.
NETFLIX
Ger tillgång till onlinetjänsten ”NETFLIX”.
Se följande webbsida och kontrollera
FAQ:n för närmare detaljer om
onlinetjänsten
NETFLIX: www.sony.eu/support
TOP MENU
Öppnar eller stänger toppmenyn på Ultra
HD Blu-ray-/BD-/DVD-skivor.
POP UP/MENU
Öppnar eller stänger menyn på Ultra HD
Blu-ray-/BD-/DVD-skivor.
OPTIONS (sidan 18)
Används för att visa de tillgängliga
alternativen på skärmen.
RETURN
Används för att återvända till föregående
skärm.
SE
8
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\03
0STU.fm
</M/m/,
Används för att flytta markeringen för att
välja en visad punkt.
Mittknappen (ENTER)
Används för att mata in vald punkt.
HOME
Används för att komma till spelarens
hemskärm.
D m/M (snabbspolning bakåt/framåt)
• Används för att snabbspola bakåt/
framåt på skivan när knappen hålls
intryckt under uppspelning.
Sökhastigheten ändras varje gång man
trycker på knappen.
• Används för att spela upp bilden i slow
motion när man håller knappen intryckt
i över en sekund i pausläge.
• Används för att mata fram bilden ruta
för ruta när man trycker på knappen
under en kort stund i pausläge.
N (uppspelning)
Används för att starta eller starta om
uppspelningen.
./> (föregående/nästa)
Används för att hoppa till föregående/
nästa kapitel, spår eller fil.
X (paus)
Används för att pausa eller starta om
uppspelningen.
SUBTITLE (sidan 23)
Används för att välja textningsspråk när
det finns textning inspelad på flera olika
språk på en Ultra HD Blu-ray-/BD-/
DVD-skiva.
x (stopp)
Används för att stoppa uppspelningen
och lagra stoppunkten
(återupptagningspunkten) i minnet.
Återupptagningspunkten för en titel/ett
spår är den punkt där uppspelningen
avbröts. För en fotomapp är det det
senast visade fotot.
Komma igång
z
• M / m som genvägsknapp för att starta
spårsökning och ingångsspårnummer
under musik-CD-uppspelning.
• M/m är genvägsknappar för att rotera
bilden medurs/moturs med 90 grader.
• </, är en genvägsknapp för att utföra
sökfunktioner under Home Networkvideouppspelning.
• </, som en genvägsknapp för att
ändra stillbild när den är inaktiverad att
ändras.
AUDIO (sidan 23)
Används för att välja språkspår när det
finns ljudspår inspelade på olika språk på
en Ultra HD Blu-ray-/BD-/DVD-skiva.
Används för att välja ljudspår på CDskivor.
(ljudlöst)
Stänger av TV-ljudet tillfälligt.
TV 2 (volym) +/–
Används för att justera TV:ns volym.
DISPLAY
Visar uppspelningsinformationen på
skärmen.
För att låsa skivfacket (barnlås)
Det går att låsa skivfacket för att undvika att
det öppnas av misstag.
När spelaren är påslagen, tryck på x (stopp),
HOME, och sedan på knappen TOP MENU på
fjärrkontrollen för att låsa eller låsa upp
skivfacket.
Kodnummer för TV-apparater som
går att styra
Håll inne TV 1 och mata in TV:ns fabrikatkod
med fjärrkontrollens knappar i 2 sekunder.
Om fler än en fjärrknapp anges, prova dem i
tur och ordning tills du hittar en kod som
fungerar för din TV.
Fabrikat
Fjärrknapp
Sony
(standardinställning)
NET SERVICE
Philips
TV t /
BLUETOOTH / POP
UP/MENU
Panasonic
Färgknapp (röd) /
NETFLIX
Hitachi
Färgknapp (grön)
Sharp
Färgknapp (gul)
Toshiba
Färgknapp (blå)
Loewe
(favorit)
Samsung
TOP MENU
LG/Goldstar
RETURN
SE
9
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\03
0STU.fm
Steg 1: Anslutning av spelaren
Sätt inte i stickkontakten i vägguttaget förrän alla andra anslutningar är färdiga.
Anslutning till TV:n
HDMI-kabel
(medföljer ej)*
* Premium HDMI-höghastighetskabel (medföljer ej) eller Höghastighets HDMI-kabel som stöder 18
Gbps bandbredd (medföljer ej).
b
• För att kunna spela upp innehåll i 4K Ultra HD 60p måste du ansluta spelaren till din 4K TV med en
Premium HDMI-höghastighetskabel eller Höghastighets HDMI-kabel som kan hantera en bandbredd
på 18 Gbps.
• 4K-utmatning kräver en kompatibel 4K-skärm med en HDMI-ingång som kan hantera HDCP2.2.
• Om du använder en BRAVIA TV som stödjer 4K60p, ställ in inställningen ”HDMI-signalformat” till
”Izboljšana oblika”.
SE
10
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\03
0STU.fm
Anslutning till en A/V-förstärkare (receiver)
Välj anslutningssättet A, B eller C i förhållande till ingångarna på A/V-förstärkaren (receivern).
A 4K A/V-förstärkare (receiver)
HDMI-kabel (medföljer ej)*1
HDMI-kabel (medföljer ej)*1
Komma igång
t För att använda Bitstream (Dolby/DTS), ställ in [BD-ljudmixinställning] i [Ljudinställningar]
(sidan 22).
B Ej 4K A/V-förstärkare (receiver) med HDMI IN
HDMI-kabel (medföljer ej)*1
Höghastighets HDMI-kabel*2
C Ej 4K A/V-förstärkare (receiver) utan HDMI IN
Koaxial digitalkabel*2
eller
Optisk digitalkabel*2
HDMI-kabel (medföljer ej)*1
eller
Ljud/videokabel*2
*1
Premium HDMI-höghastighetskabel (medföljer ej) eller Höghastighets HDMI-kabel som stöder 18
Gbps bandbredd (medföljer ej).
*2 Medföljer ej.
SE
11
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\03
0STU.fm
Steg 2: Nätverksanslutning
Om du inte ska ansluta spelaren till ett nätverk fortsätter du till ”Steg 3: Enkel inställning”
(sidan 13).
Anslutning med hjälp av kablar
LAN-kabel
(medföljer ej)
LAN-kabel
(medföljer ej)
Router
Modem
Internet
z
Vi rekommenderar att du använder en skärmad och rak gränssnittskabel (LAN-kabel).
Inställning av trådlös
LAN-kabel
(medföljer ej)
Trådlös
nätverksrouter
Modem
Internet
z
Ingen kabel måste dras mellan spelaren och den trådlösa nätverksroutern.
SE
12
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\03
0STU.fm
Steg 3: Enkel inställning
När spelaren slås på för allra första gången
Vänta en liten stund tills spelaren slås på
och proceduren för [Enkel inställning]
startar.
master page=right
Hemskärmen
Hemskärmen tänds när man trycker på
HOME. Välj tillämpning med </M/m/, och
tryck på ENTER.
Tillämpning
Verktyg
Ultra
U
ltra HD Blu-ray
ayy Player
y
1 Sätt i spelarens stickkontakt i väggutaget.
Komma igång
till ett vägguttag
2 Tryck på 1 för att slå på spelaren.
3 Sätt på TV:n och tryck på TV t-knappen
på fjärrkontrollen för att ställa in
ingångsväljaren. Detta kommer att visa
signalen från spelaren på tv-skärmen.
4 Utför [Enkel inställning].
Följ anvisningarna på skärmen för att göra
de grundläggande inställningarna med
hjälp av </M/m/, och tryck på ENTER
på fjärrkontrollen.
</M/m/,
ENTER
b
• När [Enkel inställning] är slutförda, ska du välja
[Enkla nätverksinställningar] för att använda
spelarens nätverksfunktioner.
• Om du vill aktivera trådlös anslutning ställer du
in [Internetinställningar] i
[Nätverksinställningar] på [Trådlösa
inställningar].
• Om du vill aktivera trådlös anslutning ställer du
in [Internetinställningar] i
[Nätverksinställningar] på [Anslutning med
hjälp av kablar].
• Om ingen utmatning sker eller en svart skärm
visas, se ”Felsökning” (sidan 27).
[Mina appar]: Hanterar favorittillämpningen.
Du kan lägga till genvägar för tillämpningen
från [Alla appar].
[Utvalda appar]: Visar rekommenderad
tillämpning.
[Alla appar]: Visar alla tillgängliga
tillämpningar. Du kan lägga till nya
tillämpningar i [Mina appar] genom att trycka
på OPTIONS och välja [Lägg till som app.].
[Inställn.]: Justerar spelarens inställningar.
Inställnings- och
uppspelningsmöjligheter
Det går att välja olika inställnings- och
uppspelningsmöjligheter genom att trycka
på OPTIONS. Vilka punkter som går att välja
varierar beroende på situationen.
[Flytta applikation]: Används för att fördela
tillämpningar i [Mina appar].
[Ta bort applikation]: Används för att ta bort
tillämpningar i [Mina appar].
[Reg som favorit]: Används för att registrera
1 tillämpning på
(favorit) fjärrknappen.
[Datainnehåll]: Visar innehåller på blandade
skivor.
SE
13
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\04
0PLY.fm
b
Uppspelning
Uppspelning av en skiva
När du spelar upp en 4K Ultra HD Blu-ray-skiva
utan en skivnyckel krävs en
nätverksuppkoppling beroendes på
nätverksmiljön och den officiella nyckelservern
(Studio).
För ”Skivor som går att spela”, se sidan 31.
1 Tryck på Z (öppna/stäng) och lägg i en
skiva i skivfacket.
Spelsidan vänd nedåt
2 Tryck på Z (öppna/stäng) för att stänga
skivfacket.
Uppspelning startar.
Om uppspelningen inte startar
automatiskt så välj du kategorin [Video],
[Musik] eller [Foto] i
(Skiva), och trycker
på ENTER.
Njut av Blu-ray 3D
1 Förbereda för Blu-ray 3D Disc
uppspelning.
• Anslut spelaren till en 3D-kompatibel
apparat via en höghastighets-HDMIkabel.
• Ställ in [3D-utmatningsinst.] och
[TV-skärmsinställning för 3D] i
[Bildinställningar] (sidan 20).
2 Sätt i en Blu-ray 3D Disc.
Hur man sedan gör varierar beroende på
skivan. Se anvisningarna som medföljer
skivan.
z
Se även bruksanvisningen till TV:n och övriga
anslutna kompenenter.
z
(Blandad skiva) innehåller datainnehåll.
Tryck på OPTIONS på fjärrkontrollen och välj
[Datainnehåll] för att visa tillgängligt innehåll.
Njut av 4K Ultra HD Blu-ray
Uppspelning från en USBenhet
För ”Filtyper som går att spela”, se sidan 32.
1 Gör dig redo att spela upp video i 4K Ultra
HD Blu-ray.
• Anslut spelaren till din 4K-TV med en
Premium HDMI-höghastighetskabel.
• För att spela upp video i 4K Ultra HD
60p, se till att du har valt rätt
inställningar i din TV:s HDMIinställningar.
• Om du använder en BRAVIA TV som
stödjer 4K60p, ställ in inställningen
”HDMI-signalformat” till ”Izboljšana
oblika”.
2 Sätt i en 4K Ultra HD Blu-ray-skiva.
Hur man sedan gör varierar beroende på
skivan. Se anvisningarna som medföljer
skivan.
1 Lyft USB-uttagslocket.
2 Anslut USB-enhet till USB-uttaget på
spelaren.
3 Välj
[USB-enhet] med hjälp av
</M/m/,, och tryck på ENTER.
4 Välj kategorin [Video], [Musik] eller [Foto]
med M/m och tryck på ENTER.
SE
14
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\04
0PLY.fm
Uppspelning via ett nätverk
Spela upp filer på ett hemnätverk
En hemnätverkskompatibel produkt kan
spela upp video/musik/fotofiler som finns
lagrade på en annan
hemnätverkskompatibel produkt via
nätverket.
För att spela upp en fil från en
hemnätverksserver genom en annan produkt
(Renderer)
När du spelar filer från en hemnätverksserver
på denna enhet kan du använda en produkt
som är kompatibel med
hemnätverkskontrollen (en telefon eller
liknande) för att kontrollera uppspelningen.
Förberedelser för att använda hemnätverk.
Renderer
1 Anslut spelaren till ett nätverk (sidan 12).
2 Förbereda de övriga nödvändiga
hemnätverkskompatibel produkter. Se
bruksanvisningen till respektive produkt.
För att spela upp en fil från en
hemnätverksserver genom denna enhet
(hemnätverksspelare)
Uppspelning
Server
Kontroll
Kontrollera denna enhet med en
hemnätverkskontroll. Se bruksanvisningen
som medföljer hemnätverkskontrollen.
Använda ”Video & TV SideView”
Server
Spelare
Välj [Video], [Musik], eller [Foto] kategorin i
[Mediaserver] i [Alla appar], och välj sedan
filen du vill spela upp.
”Video & TV SideView” är en gratis
mobilapplikation för fjärrenheter (t.ex.
smartphone, etc.). Genom att använda
”Video & TV SideView” tillsammans med
denna spelare kan du öka nöjet med den och
enkelt styra den med fjärrenheten. Du kan
starta en tjänst eller ett program direkt från
fjärrenheten och visa skivinformation under
skivuppspelning. ”Video & TV SideView” kan
också användas som fjärrkontroll och
tangentbord.
Innan du använder ”Video & TV SideView”apparaten med denna spelare för första
gången, så se till att registrera ”Video & TV
SideView”-apparaten. Följ anvisningarna på
skärmen om ”Video & TV SideView”apparaten för registrering.
b
Registreringen kan endast utföras på
hemskärmen.
SE
15
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\04
0PLY.fm
Användning av SongPal Link/
SongPal
SongPal är en app avsedd för att hantera
ljudkomponenter som är förenliga med
SongPal (t.ex. trådlösa högtalare) som är
tillverkade av Sony. Du kan lyssna på musik
som är sparad på din ljud-CD-skivan (CD-DA)
och USB-enhet med denna spelare från flera
ställen under samma nätverk. Se
http://sony.net/nasite/ för mer information.
Det krävs att du använder din mobila enhet
(smarttelefon eller surfplatta) och en trådlös
router för att använda denna app. Sök på
SongPal på Google Play™ eller App Store och
ladda ner med din mobila enhet.
Använda skärmspegling
”Skärmspegling” är en funktion som visar
skärmen för en mobil enhet på TV:n med
Miracast-teknik.
Spelaren kan anslutas direkt med en
Skärmspeglingskompatibel enhet (t.ex.
smarttelefon, surfplatta). Du kan titta på
enhetens egen skärm via din bredbilds-TV.
Ingen trådlös router (eller åtkomstpunkt)
krävs för att använda den här funktionen.
b
• När Skärmspegling används, kan bild- och
ljudkvaliteten ibland försämras p.g.a.
störningar från andra nätverk. Du kan förbättra
detta genom att justera [RF-inställning
skärmspegling] (sidan 25).
• En del nätverksfunktioner kan försvinna under
Skärmspegling.
• Se till att enheten är kompatibel med Miracast.
Möjlighet att ansluta till alla
Miracast-kompatibla apparater kan inte
garanteras.
1 Välj
[Skärmspegling] från hemmenyn
med hjälp av </M/m/,, och tryck på
ENTER.
2 Följ anvisningarna på skärmen.
Anslutning till en mobil enhet
1 Anslut spelaren till ett nätverk (sidan 12).
2 Ställ in [Automatiskt åtkomsttillstånd för
hemmanätverk] i [Nätverksinställningar]
till [På].
3 Koppla din mobila enhet till samma SSID
(nätverk) med Wi-Fi.
4 Lägg på och följ instruktionerna på
SongPal appen.
z
• För ytterligare SongPal app-detaljer, besök
http://songpal.sony.net/
• För SongPal Link/SongPal Hjälp, besök
http://info.songpal.sony.net/help
SE
16
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\04
0PLY.fm
4 Tryck på M/m för att välja den apparat du
vill para ihop, och tryck på ENTER.
När Bluetooth-anslutning är upprättad
visas apparatnamnet på TV-skärmen.
Lyssna på ljud från en
BLUETOOTH®-apparat
Du kan spela upp ljud trådlöst från denna
spelare på en trådlös Bluetoothteknikkompatbel apparat.
Du måste para ihop Bluetooth-apparaten och
denna spelare innan de kan ansluta till
varandra.
b
1 Starta uppspelning av innehåll.
2 Justera Bluetooth-apparatens volym först.
Om volymnivån är för låg/hög, tryck på
OPTIONS på fjärrkontrollen vid
uppspelning och välj [Bluetooth-volym].
Tryck sedan på M/m för att justera
volymen.
Uppspelning
Denna funktion kan endast användas med
Bluetooth-högtalare eller Bluetooth-hörlurar.
Smarttelefoner stöds inte.
Justera volymen
b
Exempel:
• En del Bluetooth-apparater stöder inte
volymkontroll.
• Använd inte hög volym från början eller under
en längre period. Dina öron och ljudapparaten
kan skadas.
Hörlurar
eller
Smartphone
Spelare
Högtalare
Ansluta en Bluetooth-enhet
Ställ in [Bluetooth-läge] i [Bluetoothinställningar] till [På] (sidan 22) innan du parar
ihop en Bluetooth-apparat med denna
spelare.
Koppla ur Bluetooth-apparaten
Utför några av följande steg:
– Tryck på BLUETOOTH-knappen på
fjärrkontrollen (sidan 8).
– Inaktivera Bluetooth-funktionen på
Bluetooth-apparaten.
– Stäng av spelaren eller Bluetoothapparaten.
b
Sänk volymen på din TV innan du stänger av din
Bluetooth-apparat för att undvika plötsliga höga
ljud.
1 Placera Bluetooth-apparaten inom 1
meter från spelaren.
2 Se till så att Bluetooth-apparaten är i
ihopparningsläge.
För mer information om inställning av
Bluetooth-apparaten i ihopparningsläge,
se bruksanvisningen som medföljer
apparaten.
3 Utför några av följande steg:
– När du ansluter till en apparat för första
gången, tryck på knappen BLUETOOTH
på fjärrkontrollen.
– Välj alternativet [Bluetooth-enhet] på
uppspelningsskärmen.
– Välj [Enhetslista] i [Bluetoothinställningar].
SE
17
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\04
0PLY.fm
x
Lyssna på ljud från en Bluetoothapparat och HDMI-uttaget
Du kan nu spela upp ljud från denna spelare
via en Bluetooth-apparat och HDMI-uttaget
samtidigt.
Aktivera denna funktion genom något av
följande steg:
– Ställ in [Bluetooth-utmatning] i [Bluetoothinställningar] till [Bluetooth + HDMI].
– Tryck på OPTIONS på fjärrkontrollen under
uppspelning, välj [Bluetooth-utmatning]
och välj sedan [Bluetooth + HDMI].
b
– Samma ljudinnehåll spelas upp via Bluetoothapparaten och HDMI-uttaget.
– Denna funktion kan inte upprätta Surroundsystem.
– HDMI-ljudformatet kan ändras.
– Ljudutmatningstiming mellan HDMI och
Bluetooth kanske inte är synkroniserade.
– Om Bluetooth-högtalaren står för långt bort
från spelaren, till exempel i ett annat rum eller
bakom en vägg, kan Bluetooth-anslutningen
bli instabil.
Video endast
x
x
x
x
Inställnings- och
uppspelningsmöjligheter
Det går att välja olika inställnings- och
uppspelningsmöjligheter genom att trycka
på OPTIONS. Vilka punkter som går att välja
varierar beroende på situationen.
Gemensamma möjligheter för alla kategorier
x
x
x
x
x
[Upprepningsinst]*1: Används för att ställa
in upprepningssättet.
[Spela]/[Stopp]: Används för att starta
eller stoppa uppspelningen.
[Spela från början]: Används för att spela
om punkten från början.
[Bluetooth-utmatning]*2: Växlar mellan
ljudutmaning från Bluetooth-apparaten
endast eller från både Bluetoothapparaten och HDMI-uttaget om
Bluetooth-anslutning används.
[Bluetooth-enhet]*2: Visar Bluetoothapparatlista.
[Bluetooth-volym]*2: Visar Bluetoothvolymkontrollvisningen. Detta alternativ är
endast tillgängligt när Bluetoothapparaten är ansluten.
x
x
x
[3D-utmatningsinst.]: Används för att
ställa in om 3D-video ska matas ut
automatiskt eller ej.
[A/V-SYNK]: Används för att justera
förskjutningen mellan bilden och ljudet
genom att fördröja utmatningen av ljudet i
förhållande till bildutmatningen (0 – 120
millisekunder).
[HDR-konvertering]*3: Konverterar HDRsignalen (HDR: High Dynamic Range) till en
SDR-signal (Standard Dynamic Range) om
spelaren är ansluten till en TV eller
projektor som inte stödjer HDR-signaler.
Bilden kommer närmare HDR om ett större
värde väljs, men ljusstyrkan sänks.
[Videoinställningar]:
– [Bildkvalitetsläge]: Används för att göra
bildinställningar för olika sorters
belysning.
z [Direkt]
*4
z [Ljust rum]
*4
z [Mörkt rum]
z [Auto]
z [Egen1]/[Egen2]
x [Bildrutebrusreducering]: Används för
att minska slumpmässiga störningar i
bilden.
x [Blockbrusreducering]: Används för
att minska mosaikliknande
blockstörningar i bilden.
x [Myggbrusreducering]: Används för
att minska mindre störningar i bildens
kanter (myggstörningar).
x [Kontrast]
x [Ljusstyrka]
x [Färgmättnad]
x [Färgton]
[Paus]: Används för att pausa
uppspelningen.
[Titelsökning]: Används för att söka efter
en titel på en Ultra HD Blu-ray-/BD-/DVD
VIDEO-skiva och börja spela den från
början.
[Kapitelsökning]: Används för att söka
efter ett kapitel och börja spela det från
början.
SE
18
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\04
0PLY.fm
Musik endast
x
x
x
x
Endast Video och Musik
x
x
x
x
x
x
[Toppmeny]: Visar toppmenyn på Ultra HD
Blu-ray-/BD-/DVD-skivor.
[Meny]/[Popup-meny]: Visar popupmenyn på Ultra HD Blu-ray-/BD-skivor eller
DVD-menyn.
[Ljud]: Används för att välja språkspår när
det finns ljudspår inspelade på olika språk
på en Ultra HD Blu-ray-/BD-/DVD-skiva.
Används för att välja ljudspår på CD-skivor.
[Textning]: Används för att välja
textningsspår när det finns textningar
inspelade på olika språk på en Ultra HD
Blu-ray-/BD-/DVD-skiva.
[Vinkel]: Används för att byta synvinkel när
det finns scener inspelade ur flera olika
vinklar på en Ultra HD Blu-ray-/BD-/DVDskiva.
[Nummerinförande]: Används för att välja
numret med </M/m/, knappen på
fjärrkontrollen.
Foto endast
x
x
x
x
x
x
x
x
x
[Bildspelshastighet]: Används för att
ändra uppspelningshastigheten för ett
bildspel.
[Bildspelseffekt]: Används för att ställa in
effekter för bildspel.
[Bakgrundsmusik]*5:
– [Av]: Stänger av funktionen.
– [Min musik från USB]: Används för att
ställa in musikfilerna som är registrerade
under [Lägg till bakgr.musik].
– [Spela från musik-CD]: Används för att
spela spår på en CD-DA-skiva.
[2D-uppspelning]*6: Ställer in
uppspelningen till 2D-bild.
[Byt skärm]: Används för att växla mellan
[Rutmönstervisning] och [Listvisning].
[Öppna bild]: Visar det valda fotot.
[Bildspel]: Används för att spela upp ett
bildspel.
[Vrid åt vänster]: Används för att vrida
bilden 90 grader moturs.
[Vrid åt höger]: Används för att vrida
bilden 90 grader medurs.
Uppspelning
x
[Spårsökning]: Används för att söka efter
spårnumret under musik-CD-uppspelning.
[Lägg till bakgr.musik]: Används för att
registrera musikfiler i USB-minnet som
bakgrundsmusik för bildspel.
[Musiksökning]: Används för att visa
information på ljud-CD-skivan (CD-DA)
med hjälp av Gracenote-teknik.
Söker efter relaterad information baserat
på nyckelord från Gracenote när [Spår],
[Artist] eller [Relaterad inf.] väljs.
Visar en lista på titlar när
[Uppspelningshistorik] eller [Sökhistorik]
väljs.
[Slumpinställning]: Ställ in på [På] för
uppspelning av musikfiler i slumpvis
ordning.
[Sök efter grupp]: Söker efter
gruppnumret under DVD AUDIOuppspelning.
b
*1
*2
*3
*4
*5
*6
[Upprepningsinst] är inte tillgänglig för BDJtitlar uppspelning eller interaktiva HDMVtitlar.
[Bluetooth-utmatning], [Bluetooth-enhet]
och [Bluetooth-volym] är inte tillgängliga
under hemnätverksfotouppspelning.
[HDR-konvertering] är inte tillgänglig under
HDR-videouppspelning om din TV inte kan
hantera HDR eller om [HDR-utmatning] i
[Bildinställningar] är satt till [Av].
[Ljust rum] och [Mörkt rum] är inte
tillgängliga under HDR-videouppspelning.
[Bakgrundsmusik] är inte tillgänglig under
hemnätverksfotouppspelning.
[2D-uppspelning] är endast tillgänglig under
3D-fotouppspelning.
SE
19
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\06
0ADD.fm
Inställningar och justeringar
Hur man använder
inställningsskärmarna
Välj
[Inställn.] på hemskärmen när du
behöver ändra spelarens inställningar.
Standardinställningarna är understrukna.
1 Välj
[Inställn.] på hemskärmen med
hjälp av </M/m/,.
2 Välj ikonen för inställningskategorin med
hjälp av M/m, och tryck på ENTER.
[Uppdatering]
master page=left
[Bildinställningar]
x [HDR-utmatning]
[Auto]: Matar ut HDR-signaler beroende på
innehållet och HDMI-SINK-förmågan.
Konverteringsfunktionen används om
innehållet är HDR och HDMI-SINK inte stödjer
HDR.
[Av]: Mata alltid ut som SDR.
x [Skärmtyp]
[TV]: Välj detta om spelaren är ansluten till en
TV.
[Projektor]: Välj detta om spelaren är
ansluten till en projektor.
z
[HDR-konvertering] anpassas efter skärmtypen
som du väljer. Även om samma värde för [HDRkonvertering] väljs blir bildens dynamiska
område.
x [Uppdatera via internet]
Används för att uppdatera spelarens
mjukvara med det tillgängliga nätverket.
Kontrollera att nätverket är anslutet till
Internet. Se ”Steg 2: Nätverksanslutning”
(sidan 12).
x [Bildutgångsupplösning]
I normalfall ska du välja [Auto]. Välj
[Originalupplösning] för att mata ut bilden
med den upplösning som är lagrad på skivan.
Om upplösningen är lägre än SD-upplösning
förstoras den automatiskt till SD-upplösning.
x [Uppdatera via USB-minne]
Uppdaterar spelarens mjukvara med USBminnet. Skapar en mapp kallad ”UPDATE” och
alla uppdateringsfiler måste lagras i den här
mappen. Spelaren kan identifiera upp till 500
filer/mappar i ett lager, inklusive filer/
mappar för uppdatering.
x [24p-utmatning]
Matar ut 24p-videosignaler endast om du har
anslutit en 24p-kompatibel TV via HDMI och
[Bildutgångsupplösning] är inställd på [Auto],
[1080p] eller [4K].
z
• Vi rekommenderar att du utför en
mjukvaruuppdatering varannan månad eller
så.
• Om nätverksförhållandena är dåliga, gå till
www.sony.eu/support för att ladda ner den
senaste mjukvaruversionen och uppdatera via
USB-minne.
Du kan även få information om
uppdateringsfunktionen på den webbsidan.
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]: 24 Hz videosignaler matas bara ut när
en 24p-kompatibel TV är ansluten via HDMI
OUT-uttaget.
[På]: Används för att slå på funktionen.
[Av]: Välj detta läge om din TV inte kan
hantera 24p videosignaler.
[DVD-ROM]
[Auto]: 24 Hz videosignaler matas bara ut när
en 24p-kompatibel TV är ansluten via HDMI
OUT-uttaget.
[Av]: Välj detta läge om din TV inte kan
hantera 24p videosignaler.
SE
20
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\06
0ADD.fm
[Datainnehåll]
Denna funktion finns tillgänglig för
uppspelningsinnehåll som lagrats på ett USBminne eller dataskiva.
[Auto]: 24 Hz videosignaler matas bara ut när
en 24p-kompatibel TV är ansluten via HDMI
OUT-uttaget.
[Av]: Välj detta läge om din TV inte kan
hantera 24p videosignaler.
x [Inställning 4K-uppskalning]
[Auto1]: Matar ut 2K (1920 × 1080)videosignaler under videouppspelning och
4K-videosignaler under fotouppspelning vid
anslutning till en Sony 4K-kompatibel
utrustning. Matar ut 4K-videosignaler vid
anslutning till en icke-Sony 4K-kompatibel
utrustning. Denna inställning fungerar inte
för 3D-videobilduppspelning.
[Auto2]: Matar automatiskt ut
4K-videosignaler vid anslutning till en
4K-kompatibel utrustning.
[Av]: Stänger av funktionen.
x [IP-innehåll brusreducering]
[Auto] / [Stark] / [Medel] / [Svag]: Justera
bildkvaliteten för Internetmaterial.
[Av]: Stänger av funktionen.
x [3D-utmatningsinst.]
[Auto]: Låt detta läge vara inställt i vanliga
fall.
[Av]: Välj detta alternativ för att visa allt
innehåll i 2D eller visa 3D-innehåll i 4K.
x [TV-skärmsinställning för 3D]
Används för att ställa in skärmformatet för en
3D-kompatibel TV.
x [TV-typ]
[16:9]: Välj det här läget när en bredbilds-TV
är ansluten eller en TV med
bredbildsfunktion.
[4:3]: Välj det här läget när en TV med skärm
i 4:3-format utan bredbildsfunktion är
ansluten.
x [Skärmformat]
[Full]: Välj det här läget när en TV med
bredbildsfunktion är ansluten. Bilder i 4:3format visas i 16:9-format även på en
bredbildsskärm.
[Normal]: Bildförhållandet ändras så att
bilden fyller hela skärmen.
Om din Sony-utrustning inte hittas när [Auto1]
väljs har inställningen samma effekt som
inställningen [Auto2].
x [DVD-bildförhållande]
[Letterbox]: Bilden visas i full bredd med
svarta band upptill och nedtill på skärmen.
[Pan & Scan]: Bilden visas i full höjd över hela
skärmen, men blir avklippt i höger och
vänster kant.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Spelaren avkänner automatiskt den
anslutna TV:ns typ och ställer in motsvarande
kulörinställningar.
[YCbCr (4:2:2)]: YCbCr 4:2:2-videosignaler
matas ut.
[YCbCr (4:4:4)]: YCbCr 4:4:4-videosignaler
matas ut.
[RGB]: RGB-videosignaler matas ut.
x [Bioomvandlingsläge]
[Auto]: Låt detta läge vara inställt i vanliga
fall. Spelaren avkänner automatiskt om
materialet är videobaserat eller filmbaserat,
och ställer in den lämpligaste
omvandlingsmetoden.
[Video]: Omvandlingsmetoden som är
lämpligast för videobaserat material används
alltid, oavsett materialet.
x [HDMI Deep Colour-utmatning]
[Auto]: 12-bits/10-bits videosignaler matas ut
om den anslutna TV:n är kompatibel med
Deep Colour.
[Av]: Välj detta läge om bilden är instabil eller
färgerna är konstiga.
x [Pausläge]
[Auto]: Låt detta läge vara inställt i vanliga
fall. Dynamiska rörliga bilder visas utan att bli
suddiga.
[Bildruta]: En fast bild visas med hög
upplösning.
b
Inställningar och justeringar
[Nätverksinnehåll]
Denna funktion är tillgänglig för
uppspelningsinnehåll från annat nätverk, så
som hemnätverk, skärmspegling, etc.
[Auto]: 24 Hz videosignaler matas bara ut när
en 24p-kompatibel TV är ansluten via HDMI
OUT-uttaget.
[Av]: Välj detta läge om din TV inte kan
hantera 24p videosignaler.
master page=right
SE
21
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\06
0ADD.fm
[Ljudinställningar]
x [Digital ljudutmatning]
[Auto]: Låt detta läge vara inställt i vanliga
fall. Ljudsignalerna matas ut enligt statusen
på de anslutna enheterna.
[PCM]: PCM-signaler matas ut via DIGITAL
OUT (OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT-uttaget.
Välj detta om ingen utmatning kommer från
den anslutna enheten.
b
Denna funktion är inaktiverad under anslutning
med en Bluetooth-apparat. Ljudformatet kan
ändras under Bluetooth-anslutning.
x [DSD-utmatningsläge]
[Auto]: Matar ut en DSD-signal från HDMI
OUT-uttaget om en Super Audio CD eller
DSD-fil spelas (om den anslutna enheten
stöder DSD).
Matar ut en LPCM-signal från HDMI OUTuttaget om en Super Audio CD eller DSD-fil
spelas (om den anslutna enheten inte stöder
DSD).
[Av]: PCM-signaler matas ut via HDMI OUTuttaget vid uppspelning av en Super Audio
CD och DSD-fil.
b
Denna funktion är inaktiverad under anslutning
med en Bluetooth-apparat. Ljudformatet kan
ändras under Bluetooth-anslutning.
x [BD-ljudmixinställning]
[På]: Det interaktiva och det sekundära ljudet
mixas med det primära ljudet och matas ut.
[Av]: Endast primärljudet matas ut.Välj det
här läget för att mata ut Bitstream-signaler
(Dolby/DTS) till en A/V-förstärkare (receiver).
z
För att spela upp Bitstream-signaler (Dolby/
DTS), ställ in [BD-ljudmixinställning] till [Av] och
[Digital ljudutmatning] till [Auto].
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Spelar upp simulerat
flerkanalsljud från två kanalkällor genom
HDMI OUT-uttaget beroende på den anslutna
enhetens kapacitet med hjälp av [Cinema]/
[Music] -läget.
[Av]: Spelar upp ljud med det ursprungliga
antalet kanaler via HDMI OUT-uttaget.
b
x [48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]/[96kHz]/[192kHz]: Ställer in
provtagningsfrekvensen för PCM-signalernas
utmatning från DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL) -uttaget.
b
En del anordningar stöder inte [96kHz] och
[192kHz] provtagningsfrekvenser.
x [DSEE HX]
[På]: Uppgraderar ljudfilen till en HighResolution Audio-fil och reproducerar det
klara högkvalitativa ljudet vilket ofta förloras.
[Av]: Stänger av funktionen.
b
Källan måste vara 2-kanalig och 44,1/48 kHz.
x [Ljuddynamikkontroll]
[Auto]: Ljudet spelas upp med det
dynamikomfång som är specificerat på
skivan (gäller endast BD-ROM-skivor). För
övriga sorters skivor spelas ljudet upp på [På].
[På]: Ljudet spelas upp med
standardkompression.
[Av]: Ingen komprimering. Ljudet blir mer
dynamiskt.
x [Nedmixning]
[Surround]: Ljudsignalerna matas ut med
surroundeffekter. Välj det här läget när
spelaren är ansluten till en ljudkomponent
med stöd för Dolby Surround (Pro Logic) eller
DTS Neo:6.
[Stereo]: Ljudsignalerna matas ut utan
surroundeffekter. Välj det här läget när
spelaren är ansluten till en ljudkomponent
som saknar stöd för Dolby Surround
(Pro Logic) eller DTS Neo:6.
[Bluetoothinställningar]
För ”Lyssna på ljud från en BLUETOOTH®apparat”, se sidan 17.
x [Bluetooth-läge]
[På]: Aktiverar Bluetooth-inställningar
och -funktioner.
[Av]: Inaktiverar Bluetooth-inställningar
och -funktioner.
När [DTS Neo:6] är inställd på [Cinema] eller
[Music], kan [DSEE HX] inte ställas på [På].
SE
22
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\06
0ADD.fm
x [Enhetslista]
Visar en lista över ihopparade och upptäckta
Bluetooth-mottagare när [Bluetooth-läge] är
inställd till [På].
x [Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth
Codec - LDAC]
Denna funktion är aktiverad när [Bluetoothläge] är inställd till [På].
[På]: Aktiverar AAC/LDAC-codec.
[Av]: Inaktiverar AAC/LDAC-codec.
master page=right
[BD/DVDuppspelningsinställningar]
x [BD/DVD-menyspråk]
Används för att välja standardmenyspråk för
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Välj [Välj språkkod.] och mata in koden för
önskat språk med hjälp av ”Språkkodslista”
(sidan 40).
b
Denna funktion är inaktiverad under anslutning
med en Bluetooth-apparat.
x [Uppspelningskvalitet för trådlöst]
Denna funktion är aktiverad när [Bluetoothläge] och [Bluetooth Codec - LDAC] är
inställda till [På]. Om videoströmning via WiFi är instabil, välj [Anslutning] i inställningen
nedan och Wi-Fi-anslutningen blir stabil.
[Auto]: Ställer in överföringsdatahastigheten
för LDAC automatiskt.
[Ljudkvalitet]: Den högsta datahastigheten
används. Det är rekommenderat för
musiklyssning, men ljuduppspelningen kan
bli instabil om länkkvaliteten inte är tillräcklig.
[Standard]: En medeldatahastighet används.
Detta ger en balans mellan ljudkvalitet och
uppspelningsstabilitet.
[Anslutning]: Stabilitet prioriteras.
Ljudkvaliteten kan vara tillräcklig och
anslutningsstatusen kommer högst troligtvis
att vara stabil.
Inställningar och justeringar
z
LDAC är en ljudkodningsteknik utvecklad av
Sony som aktiverar överföring av ljudinnehåll
med högupplösning (Hi-Res), till och med över
en Bluetooth-anslutning. Till skillnad mot andra
Bluetooth-kompatibla kodningstekniker som
SBC drivs den utan någon nedkonvertering av
Hi-Res-ljudinnehållet*, och tillåter ungefär tre
gånger mer data** än de andra teknikerna som
sänds över ett trådlöst Bluetooth-nätverk, med
oöverträffad ljudkvalitet genom effektiv kodning
och optimerad paketering.
* Exklusive DSD-formatinnehåll.
** I jämförelse med SBC (subbandskodning) där
bithastighet på 990 kbps (96/48 kHz) eller
909 kbps (88,2/44,1 kHz) väljs.
x [Ljudspråk]
Används för att välja ljudspråk för Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
När man väljer [Original] väljs det språk som
har företräde på skivan.
Välj [Välj språkkod.] och mata in koden för
önskat språk med hjälp av ”Språkkodslista”
(sidan 40).
x [Textspråk]
Används för att välja standardtextningsspråk
för Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Välj [Välj språkkod.] och mata in koden för
önskat språk med hjälp av ”Språkkodslista”
(sidan 40).
x [Uppsp.lager för BD-hybridskivor]
[BD]: BD-lagret spelas.
[DVD/CD]: DVD-lagret eller CD-lagret spelas.
x [BD-Internetanslutning]
[Tillåt.]: Tillåter att BD-innehåll ansluter till
internet.
[Tillåt ej.]: Förhindrar att BD-innehåll ansluter
till internet.
x [Radera BD-data]
Raderar data på USB-minnet.
Alla data som är lagrade i buda mappen
raderas.
x [Uppspelning av DVD-Audio]
[DVD-Audio]: Spelar DVD AUDIO-innehåll.
[DVD-Video]: Spelar endast DVD VIDEOinnehåll.
x [Bluetooth-utmatning] (sidan 18)
[Bluetooth]: Matar ut ljud från
Bluetooth-apparater.
[Bluetooth + HDMI]: Matar ut ljud från både
Bluetooth-apparaten och HDMI-uttaget.
SE
23
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\06
0ADD.fm
[Barnspärr]
master page=left
[Systeminställningar]
x [Lösenord]
Används för att ställa in eller ändra
lösenordet för barnspärrsfunktionen.
Lösenordet används för att begränsa
uppspelningen av Ultra HD Blu-ray-/BD/DVD
VIDEO-skivor och videomaterial på Internet.
Om det behövs går det att ställa in olika
begränsningsnivåer för Ultra HD Blu-ray-/
BD/DVD VIDEO-skivor och videofilmer på
Internet.
x [OSD-språk]
Används för att välja skärmspråk för din
spelare.
x [Regionskod för barnspärr]
Det kan hända att uppspelningen av somliga
Ultra HD Blu-ray-/BD/DVD VIDEO-skivor och
internetfilmer är begränsad i olika
geografiska områden. Somliga scener kan
vara blockerade eller bytas ut mot andra
scener. Följ anvisningarna på skärmen och
mata in ditt fyrsiffriga lösenord.
x [HDMI-inställningar]
Användningen blir enkel när du ansluter
Sony-komponenter som är kompatibla med
HDMI-funktioner till en höghastighets HDMIkabel.
x [BD-barnspärr] /
[DVD-barnspärr] /
[Barnspärr för internetvideo]
Med barnspärren kan scener blockeras eller
bytas ut mot andra scener. Följ anvisningarna
på skärmen och mata in ditt fyrsiffriga
lösenord.
x [Oklassade internetvideoprogram]
[Tillåt.]: Uppspelning av oklassificerade
Internetvideofilmer tillåts.
[Blockera]: Uppspelning av oklassificerade
Internetvideofilmer blockeras.
[Musikinställningar]
x [Uppsp.lager för Super Audio CD]
[Super Audio CD]: Super Audio CD-lagret
spelas.
[CD]: CD-lagret spelas.
x [Uppsp.kanaler för Super Audio CD]
[DSD 2ch]: Det 2-kanaliga området spelas.
[DSD Multi]: Det mångkanaliga området
spelas.
x [Dämpad belysning]
[Ljus]: Stark belysning.
[Mörk]: Svag belysning.
[Av]: Displaybelysningen släcks under
uppspelning. Under annat än uppspelning
används svag belysning.
[Kontroll för HDMI]
[På]: Följande BRAVIA Sync-funktioner är
tillgängliga:
– Enknappsspelning
– Systemavstängning
– Språkföljning
[Av]: Stänger av funktionen.
z
För mer information, se bruksanvisningen till TVapparaten eller komponenterna. För att aktivera
BRAVIA Sync-funktioner, anslut din TV via HDMI
OUT 1-uttag.
[Länkad till TV-avstängning]
[Giltig]: Stänger automatiskt av spelaren när
den anslutna TV-apparaten går i standbyläge
(BRAVIA Sync).
[Ogiltig]: Stänger av funktionen.
x [HDMI-ljudutmatning]
[Auto]: Matar ut ljudsignalen genom HDMI
OUT 2-uttaget om det är anslutet till en
apparat och apparaten är påslagen. Annars
matas ljudsignalen ut genom HDMI OUT 1uttaget.
[HDMI1]: Ljudsignalen matas ut genom HDMI
OUT 1-uttaget.
[HDMI2]: Ljudsignalen matas ut genom HDMI
OUT 2-uttaget.
SE
24
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\06
0ADD.fm
x [Automatiskt viloläge]
[På]: Spelaren återgår automatiskt till
standbyläget om man inte trycker på någon
knapp i mer än 20 minuter.
[Av]: Stänger av funktionen.
b
När SongPal Link används, är [Automatiskt
viloläge] inaktiverad även när värdet är inställt
på [På].
x [Meddelande om mjukvaruuppdat.]
[På]: Spelaren informerar om nya
mjukvaruversioner (sidan 20).
[Av]: Stänger av funktionen.
x [Gracenote-inställningar]
[Auto]: Laddar automatiskt ner information
om CD-ljudskivor (CD-DA) innan CDljudskivor (CD-DA) spelas efter att
CDljudskivor (CD-DA) har identifierats. Anslut
spelaren till nätverket för att ladda ner
information.
[Manuellt]: Skivinformation laddas ner om
[Musiksökning] är valt.
x [Enhetsnamn]
Visar spelarens namn. Spelarens namn kan
ändras.
x [Systeminformation]
Används för att se information om spelarens
mjukvaruversion och MAC-adress.
x [Mjukvarulicensinformation]
Visar information om mjukvarulicensen.
[Nätverksinställningar]
x [Internetinställningar]
Anslut först spelaren till nätverket. Se ”Steg 2:
Nätverksanslutning” (sidan 12) för närmare
detaljer.
[Anslutning med hjälp av kablar]: Välj det här
läget när spelaren ansluts till en
bredbandsrouter med en LAN-kabel.
[Trådlösa inställningar]: Välj det här läget när
du använder det trådlösa LAN som är
integrerat i spelaren för att upprätta en
trådlös nätverksanslutning.
z
Se följande webbsida och kontrollera FAQinnehållet för närmare detaljer:
www.sony.eu/support
Inställningar och justeringar
x [Automatisk informationsvisning]
[På]: Information visas automatiskt på
skärmen vid byte av uppspelad titel, bildläge,
ljudsignaler, osv.
[Av]: Information visas bara när man trycker
på DISPLAY.
master page=right
x [Nätverksanslutningstillstånd]
Används för att se det nuvarande
nätverkstillståndet.
x [Nätverksdiagnos]
Kontrollerar att nätverksanslutningen är
korrekt genom att köra nätverksdiagnosen.
x [RF-inställning skärmspegling]
[Auto]: Används för att ställa in RF
(radiofrekvens)-kanalband automatiskt för
skärmspegling.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Används för att ställa in
CH 1/CH 6/CH 11 som prioritet.
x [Inställningar för ansluten server]
Används för att ställa in om den anslutna
servern ska visas eller ej.
x [Automatiskt åtkomsttillstånd för
hemmanätverk]
[På]: Används för att ställa in om automatisk
åtkomst från en ny produkt som är
kompatibel med hemnätverkskontrollen ska
tillåtas.
[Av]: Stänger av funktionen.
x [Åtkomstkontroll för hemmanätverk]
Används för att visa en lista på produkter som
är kompatibla med hemnätverkkontrollen
och ställa in om kommandona från
kontrollerna i listan ska accepteras eller inte.
x [Registrerade fjärrenheter]
Visar en lista över dina registrerade
fjärrenheter.
SE
25
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\06
0ADD.fm
master page=left
x [Extern kontroll]
[På]: Tillåter hemautomationskontrollern att
hantera denna spelare.
[Av]: Stänger av funktionen.
x [Fjärrstart]
[På]: Låter dig slå på spelaren med en enhet
som är länkad via ett nätverk.
[Av]: Stänger av funktionen.
b
Ställer in [Fjärrstart] till [På] och stänger av
spelaren för att aktivera nätverksstandby
(sidan 35).
[Enkel inställning]
Se ”Step 3: Enkel inställning” (sidan 13).
[Återställning]
x [Återställning till fabriksinställningarna]
Återställer spelaren till fabriksinställningarna
genom att välja inställningsgruppen. Alla
inställningarna inom den gruppen återställs.
x [Nollställ personlig information]
Raderar din personliga information som är
lagrad i spelaren.
b
Om du kastar, för vidare eller säljer denna enhet,
var god radera all personlig information av
säkerhetsskäl. Var god vidta nödvändiga
åtgärder som att logga ut efter att du använt en
nätverkstjänst.
SE
26
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
Ljud
Övrig information
Felsökning
Om problem skulle inträffa medan du
använder spelaren, försök först åtgärda
problemet med hjälp av detta
felsökningsschema innan du ringer efter
reparatören. Om du trots allt inte lyckas bli av
med problemet kontaktar du närmaste
Sony-handlare.
Bild
Övrig information
Det visas ingen bild alls eller bilden visas
inte på rätt sätt.
• Kontrollera att alla kablar är ordentligt
anslutna (sidan 10).
• Ställ in TV:ns ingångsväljare så att signalen
från spelaren visas på TV-skärmen.
• Återställer [Bildutgångsupplösning] till den
lägsta upplösningen genom att trycka på
x (stopp), HOME, och sedan POP UP/
MENU-knappen på fjärrkontrollen.
• Prova följande: 1Stäng av spelaren och slå
på den igen. 2Stäng av den anslutna
utrustningen och slå på den igen. 3Koppla
loss HDMI-kabeln och sätt i den igen.
• HDMI OUT-utgången är ansluten till en
DVI-apparat som saknar stöd för
upphovsrättsskyddsteknik.
• Kontrollera inställningarna för
[Bildutgångsupplösning] i
[Bildinställningar] (sidan 20).
• För Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/
datainnehåll/nätverksinnehåll, kontrollera
inställningarna för för [24p-utmatning] i
[Bildinställningar] (sidan 20).
• För 4K-utmatning måste spelaren vara
ansluten till en 4K-skärm med en HDMIingång som kan hantera HDCP2.2 via en
Premium HDMI-höghastighetskabel eller en
Höghastighets HDMI-kabel som stöder 18
Gbps bandbredd (sidan 10).
Det hörs inget ljud alls eller ljudet matas
inte ut på rätt sätt.
• Kontrollera att alla kablar är ordentligt
anslutna (sidan 11).
• Ställ in A/V-förstärkarens (receiverns)
ingångsväljare så att ljudsignalerna från
spelaren matas ut via A/V-förstärkaren
(receivern).
• Om det inte matas ut några ljudsignaler via
DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)/HDMI
OUT-utgången kontrollerar du
ljudinställningarna (sidan 22).
• Om spelaren är ansluten via HDMI så prova
följande: 1Stäng av spelaren och slå på
den igen. 2Stäng av den anslutna
utrustningen och slå på den igen. 3Koppla
loss HDMI-kabeln och sätt i den igen.
• Om spelaren är ansluten via HDMI och är
ansluten till TV:n via en A/V-förstärkare
(receivern), så prova att ansluta HDMIkabeln direkt till TV:n. Se även
bruksanvisningen till A/V-förstärkaren
(receivern).
• HDMI OUT-utgången är ansluten till en DVIapparat (DVI-uttag är inte avsedda för
ljudsignaler).
• Apparaten som är ansluten till HDMI OUTutgången kan inte hantera ljudformatet
som används på spelaren. Kontrollera
ljudinställningarna (sidan 22).
• Kontrollera inställningarna för [HDMIljudutmatning] i [Systeminställningar]
(sidan 24).
HD-ljud (Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS-HD High Resolution Audio, DTS-HD
Master Audio, Dolby Atmos eller DTS:X)
matas inte ut som en bitström.
• Ställ in [BD-ljudmixinställning] i
[Ljudinställningar] till [Av] (sidan 22).
• Kontrollera att A/V-förstärkaren (receivern)
kan hantera respektive HD-ljudformat.
Interaktivt ljud matas inte ut.
• Ställ in [BD-ljudmixinställning] i
[Ljudinställningar] till [På] (sidan 22).
Skärmspråket ändras automatiskt vid
anslutning via HDMI OUT-utgången.
• När [Kontroll för HDMI] i [HDMIinställningar] är inställt på [På] (sidan 24)
ändras skärmspråket automatiskt i
förhållande till språkinställningen på den
anslutna TV:n (om man ändrar inställningen
på TV:n, osv.).
SE
27
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
Meddelandekod 3 [Ljudet tillfälligt
avstängt. Justera inte
uppspelningsvolymen. Innehållet som
spelas upp är skyddat av Cinavia och ej
auktoriserat för uppspelning i denna
apparat. För närmare information, se
http://www.cinavia.com. Meddelandekod
3.] visas på skärmen vid uppspelning av en
skiva.
• Ljudspåret för videon du spelar upp
innehåller en Cinavia-kod som indikerar att
det är en obehörig kopia av professionellt
producerat innehåll (sidan 37).
Skivor
Skivan börjar inte spelas.
• Skivan är smutsig eller skev.
• Skivan är ilagd upp och ned. Lägg i skivan
med uppspelningssidan vänd nedåt.
• Skivan är i ett format som den här spelaren
inte kan spela upp (sidan 31).
• Den här spelaren kan inte spela hembrända
skivor som inte är korrekt slutbehandlade.
• BD-/DVD-skivans regionskod motsvarar
inte spelarens regionskod.
USB-enhet
Spelaren upptäcker inte en USB-enhet som
är ansluten till spelaren.
• Kontrollera att USB-enheten är ordentligt
isatt i USB-uttaget.
• Kontrollera att inte USB-enheten eller
någon kabel är skadad.
• Kontrollera att USB-enheten är påslagen.
• Om USB-enheten är ansluten via ett
USB-nav så prova att ansluta den direkt till
spelaren.
master page=left
Internet-strömning
Bilden är dålig eller ljudet dåligt/detaljer i
bilden försvinner för somliga program, i
synnerhet under scener med snabba
rörelser eller mörka scener.
• Det kan hända att bild/ljudkvaliteten
förbättras av att man ändrar
anslutningshastigheten. Den
rekommenderade anslutningshastigheten
är minst 2,5 Mbps för video i
standarddefinition, 10 Mbps för video i
high-definition och minst 25 Mbps för video
i Ultra HD (beroendes på
tjänsteleverantören).
Internetströmning via trådlöst nätverk blir
instabil om den sker via en Bluetoothenhet ansluten med LDAC.
• Ställ in [Uppspelningskvalitet för trådlöst] i
[Bluetooth-inställningar] till [Anslutning]
(sidan 23).
Det finns ingen alternativmeny under
Internetströmning.
• Alternativmeny är inte tillgänglig under
Internetströmning.
Nätverksanslutning
Spelaren går inte att ansluta till nätverket.
• Kontrollera nätverksanslutningen (sidan 12)
och nätverksinställningarna (sidan 25).
Det går inte att ansluta datorn till Internet
efter att ha utfört [Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)].
• Det kan hända att de trådlösa
inställningarna för routern automatiskt
ändras om man använder Wi-Fi Protected
Setup-funktionen innan man har justerat
inställningarna på routern. Ändra i så fall de
trådlösa inställningarna för datorn på
motsvarande sätt.
SE
28
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
Det går inte att ansluta spelaren till den
trådlösa nätverksroutern.
• Kontrollera att den trådlösa nätverksroutern
är påslagen.
• Flytta i så fall spelaren och den trådlösa
nätverksroutern närmare varandra.
• Ställ inte spelaren nära apparater som
använder frekvensbandet 2,4 GHz, såsom
mikrovågsugnar, Bluetooth-apparater eller
digitala sladdlösa apparater, eller stäng av
sådana apparater.
Meddelandet [En ny mjukvaruversion finns
tillgänglig på nätverket. Uppdatera under
"Uppdatering".] tänds på skärmen när
spelaren slås på.
• Se [Uppdatering] (sidan 20) angående hur
man uppdaterar spelaren till den nyaste
mjukvaruversionen.
Bluetooth-anslutning
Bluetooth-anslutning kan inte göras/
slutföras.
• Ställ in punkten [Bluetooth-läge] på [På]
(sidan 22).
• Se till att Bluetooth-apparaten är påslagen
och att Bluetooth-funktionen är aktiverad.
• Flytta Bluetooth-apparaten närmare
spelaren.
• Anslut spelaren och Bluetooth-apparaten
igen. Du kanske behöver avbryta
anslutningen med spelaren med hjälp av
din Bluetooth-apparat först.
• Radera ihopparningsinformation en gång
från apparatlistan och den anslutna
apparaten innan du försöker göra om
anslutningen.
• Anslutning kanske inte är möjlig om andra
Bluetooth-apparater finns närvarande runt
spelaren. Slå i så fall av de andra Bluetoothapparaterna.
• Registreringsinformationen för
anslutningen har raderats. Utför
anslutningsförfarandet igen.
Det hörs inget ljud, ljudet hoppar eller går
upp och ner, eller anslutningen är förlorad.
• DVD AUDIO kan inte spelas via Bluetoothanordning i enlighet med DRM.
• Flytta Bluetooth-apparaten närmare
spelaren.
• Se till så att spelaren inte tar emot någon
störning från ett Wi-Fi-nätverk, annan
Bluetooth-apparat, annan trådlös 2,4 GHzapparat, eller mikrovågsugn.
• Kontrollera så att Bluetooth-anslutningen
är riktigt gjord mellan denna spelare och
Bluetooth-apparaten.
• Anslut spelaren och Bluetooth-apparaten
igen.
• Håll spelaren borta från metallföremål
eller -ytor.
Övrig information
Önskad trådlös router visas inte på listan
med trådlösa nätverk.
• Tryck på RETURN för att gå tillbaka till
föregående skärm och försök upprätta den
trådlösa anslutningen igen. Om önskad
trådlös router fortfarande inte upptäcks,
välj [Ny anslutning registrerad] för att utföra
[Manuell registrering].
master page=right
Kontroll för HDMI (BRAVIA Sync)
[Kontroll för HDMI]-funktionerna fungerar
inte (BRAVIA Sync).
• Kontrollera att din TV är ansluten via HDMI
OUT 1-uttag.
• Kontrollera att [Kontroll för HDMI] i [HDMIinställningar] är inställt på [På] (sidan 24).
• Om du ändrar HDMI-anslutningen så stäng
av spelaren och slå på den igen.
• Om det inträffar ett strömavbrott ska du
ställa in [Kontroll för HDMI] i [HDMIinställningar] på [Av] och sedan ställa in
[Kontroll för HDMI] i [HDMI-inställningar] på
[På] (sidan 24).
• Kontrollera följande punkter och se även
bruksanvisningen till den aktuella
komponenten.
– Kontrollera att den anslutna
komponenten är kompatibel med
[Kontroll för HDMI]-funktioner.
– Kontrollera att den anslutna
komponentens [Kontroll för HDMI]inställning är korrekt.
SE
29
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
• Om spelaren är ansluten till TV:n via en A/Vförstärkare (receivern):
– Om A/V-förstärkaren (receivern) inte är
kompatibel med [Kontroll för HDMI]funktioner kan det hända att det inte
går att styra TV:n från spelaren.
– Om du ändrar HDMI-anslutningen,
eller om stickkontakten dras ut ur
vägguttaget eller det blir strömavbrott,
så prova följande: 1Ställ in A/Vförstärkarens (receiverns)
ingångsväljare så att bilden från
spelaren visas på TV-skärmen. 2Ställ
in [Kontroll för HDMI] i [HDMIinställningar] på [Av] och ställ sedan in
[Kontroll för HDMI] i [HDMIinställningar] på [På] (sidan 24). Se
bruksanvisningen till A/V-förstärkaren
(receivern).
Systemavstängning-funktionerna fungerar
inte (BRAVIA Sync).
• Kontrollera att [Kontroll för HDMI] och
[Länkad till TV-avstängning] i [HDMIinställningar] är inställda på [På] och [Giltig]
(sidan 24).
Övrigt
Uppspelningen startar inte från början av
materialet.
• Tryck på OPTIONS och välj [Spela från
början].
Uppspelningen startar inte från den
återupptagningspunkt där den avbröts
förra gången.
• Beroende på skivan kan det hända att
återupptagningspunkten raderas ur minnet
om:
– man öppnar skivfacket.
– man kopplar loss USB-enheten.
– man spelar annat material.
– spelaren stängs av.
Meddelandekod 1 [Uppspelningen
stoppad. Innehållet som spelas upp är
skyddat av Cinavia och ej auktoriserat för
uppspelning i denna apparat. För närmare
information, se http://www.cinavia.com.
Meddelandekod 1.] visas på skärmen vid
uppspelning av en skiva.
master page=left
• Ljudspåret för videon du spelar upp
innehåller en Cinavia-kod som indikerar att
den bara är avsedd för visning med
professionell utrustning och inte behörig för
uppspelning av konsumenter (sidan 37).
Skivfacket öppnas inte och ”LOCK” eller ”D
ON” tänds på frontpanelens display.
• Om ”LOCK” tänds är spelaren låst. För att
avbryta barnlåset trycker du på x (stopp),
HOME, och sedan på knappen TOP MENU
på fjärrkontrollen tills ”UNLOCK” visas på
frontpanelens display (sidan 9).
• Om ”D ON” tänds, så kontakta din Sonyhandlare eller närmaste auktoriserade
Sony-serviceverkstad.
Skivfacket öppnas inte och det går inte att
mata ut skivan trots att du har tryckt på
Z (öppna/stäng).
• När spelaren är påslagen, tryck på x
(stopp), HOME, och sedan på knappen TOP
MENU på fjärrkontrollen för att låsa upp
skivfacket och inaktivera Barnlåset
(sidan 9).
• Prova följande: 1Stäng av spelaren och dra
ut stickkontakten ur vägguttaget. 2Håll
Z (öppna/stäng) på spelaren intryckt och
sätt i stickkontakten igen. 3Fortsätt hålla
Z (öppna/stäng) på spelaren intryckt ända
tills skivfacket öppnas. 4Ta ut skivan.
”Exxxx” eller ”TEMP” tänds på
frontpanelens display.
• Om ”Exxxx” tänds på displayen, så kontakta
närmaste Sony-handlare eller auktoriserade
Sony-serviceverkstad och meddela
felkoden.
• Om ”TEMP” visas ska placera spelaren på en
plats med tillräcklig ventilation, så att den
inte överhettas. ”TEMP” visas under en kort
stund.
Meddelandet [[EJECT]-tangenten går inte
att använda nu.] visas på skärmen efter att
Z (öppna/stäng) har tryckts in.
• Kontakta närmaste Sony-handlare eller din
lokala auktoriserade Sony-serviceverkstad.
Spelaren reagerar inte på några knappar.
• Det har bildats kondens inuti spelaren
(sidan 4).
SE
30
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
Skivor som går att spela
Blu-ray
Disc*1
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
BD-R*2/BD-RE*2
DVD*3
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW,
DVD+R/DVD+RW,
DVD AUDIO*4
CD*3
CD-DA (Musik-CD),
CD-ROM, CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
*1
*3
*4
Information om uppspelning av Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD
Det kan hända att somliga
uppspelningsmanövrer på Ultra HD Blu-ray-/
BD-/DVD-skivor är förinställda av
mjukvaruproducenterna. Eftersom den här
spelaren spelar Ultra HD Blu-ray-/BD-/DVDskivor enligt det skivinnehåll som
mjukvaruproducenterna har designat kan det
hända att somliga uppspelningsfunktioner
inte går att använda.
Information om Ultra HD Blu-ray-/BD-/DVDskivor med två lager och Ultra HD Blu-rayskivor med tre lager
Det kan uppstå ett kort avbrott i
uppspelningsbilden och ljudet på det ställe
där skivan byter lager.
Övrig information
*2
Eftersom Blu-ray Disc-specifikationerna är nya
och utvecklas hela tiden kan det hända att
somliga skivor inte går att spela på grund av
deras typ eller version. Vilket ljud som matas
ut beror på ljudkällan, vilka uttag som
används för anslutningen, och
ljudinställningarna.
BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inklusive
BD-R-skivor av organisk pigmenttyp
(LTH-typ). BD-R-skivor som är inspelade på en
dator går inte att spela om det fortfarande går
att spela in tillägg på dem.
CD-skivor och DVD-skivor som inte är korrekt
slutbehandlade går inte att spela. Se
bruksanvisningen till inspelningsapparaten
för närmare detaljer.
En del DVD AUDIO-skivor har dold grupp och
behöver lösenord. Hänvisa till skivan för
lösenordet.
master page=right
Regionskoder (gäller endast BD-/DVD VIDEOskivor)
Spelaren har en regionkod på baksidan av
enheten och kommer endast att spela upp
BD-/DVD VIDEO-skivor märkta med identiska
regionkoder eller ALL .
Skivor som inte går att spela
• BD-skivor med kassett
• BDXL-skivor
• DVD-RAM-skivor
• HD DVD-skivor
• PHOTO CD-skivor
• Datadelen på CD-Extra-skivor
• Super VCD-skivor
• Ljudmaterialsidan på DualDisc-skivor
Att observera angående skivor
Den här produkten är konstruerad för att
spela upp skivor som följer Compact Disc
(CD)-standarden. DualDiscs och somliga
musikskivor som är kodade med
upphovsrättsskyddsteknik följer inte
Compact Disc (CD)-standarden, vilket kan
göra att sådana skivor inte går att spela i den
här produkten.
SE
31
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
Filtyper som går att spela
Video
Codec
Innehåll
MPEG-1 Video*1
MPEG-2 Video
*2
Xvid
VC1*1
WMV9*1*7
Rörelse JPEG*6
HEVC/H.265
VP6
VP8/VP9
Med ljud
PS
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
PS*3
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS*4
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
MPEG4/AVC/
H.264*5
Tillägg
*1
.mp4, .m4v
AAC
TS*1
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time*6
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV*6
.flv, .f4v
LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF
.wmv, .asf
WMA9, WMA 10 Pro
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
.mp4, .m4v
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
FLV
.flv
MP3
Webm
.webm
Vorbis
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Format
AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10
SE
32
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
*11
Music
Spelaren kan återge ”.mka”-filer. Den här
filen kan inte spelas upp på en
hemnätverksserver.
Den här spelaren kan inte spela kodade filer,
t.ex. i Lossless-format.
Spelaren kan inte spela DST-kodade filer.
Den här spelaren kan inte spela upp
animerade PNG- eller GIF-filer.
För MPO-filer som inte är 3D, visas
nyckelbilden eller den första bilden.
Spelaren stöder inte 16bit BMP-filer.
Tillägg
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III)*11
.mp3
AAC/HE-AAC*1*11
.m4a, .aac*6
WMA9 Standard*1
.wma
WMA 10 Pro*12
.wma
LPCM*11
.wav
*16
FLAC*1
.flac, .fla
b
Dolby Digital*6*11
.ac3
DSF*1
.dsf
DSDIFF*1*13
.dff
AIFF*1
.aiff, .aif
ALAC*1
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
• Det kan hända att somliga filer inte går att
spela beroende på filformatet, filkodningen,
inspelningsförhållandena eller
hemnätverksserverns tillstånd.
• Det kan hända att filer som har redigerats på
en dator inte går att spela.
• Det kan hända att somliga filer inte kan
genomföra funktionen snabbspolning framåt
eller bakåt.
• Den här spelaren kan inte spela kodade filer
som t.ex. DRM.
• Spelaren kan upptäcka följande sorters filer
och mappar på BD-skivor, DVD-skivor och CDskivor och i USB-enheter:
– upp till mappar i det 9:e lagret, inklusive
rotmappen.
– upp till 500 filer/mappar per lager.
• Spelaren kan upptäcka följande filer och
mappar som är lagrade på
hemnätverksservern:
– upp till mappar i det 19:e lagret.
– upp till 999 filer/mappar per lager.
• Spelaren har stöd för följande
bildrutehastigheter:
– upp till 60 bps för endast AVCHD
(MPEG4/AVC).
– upp till 30 bps för andra video codec.
• Spelaren kan hantera videobithastighet på upp
till 40 Mbps.
• Det kan hända att somliga USB-enheter inte
fungerar tillsammans med den här spelaren.
• Spelaren kan upptäcka Mass Storage Class
(MSC)-enheter (som t.ex. flash-minnen och
hårddiskar), Still Image Capture Device
(SICD)-apparater, samt tangentbord med 101
tangenter.
• Stäng alltid av spelaren innan du ansluter eller
kopplar bort ett USB-minne eller någon annan
apparat för att undvika skador på data eller
apparaterna.
• Det kan hända att video- och ljudfiler med
högt bittal på DATA CD-skivor inte spelas upp
på ett smidigt sätt på den här spelaren. Vi
rekommenderar att du använder DATA DVDeller DATA BD-skivor för att spela upp sådana
filer.
Foto
Format
Tillägg
JPEG
.jpeg, .jpg,
.jpe
PNG
.png*14
GIF
.gif*14
MPO
.mpo*6*15
BMP
.bmp*6*16
WEBP
.webp
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
Spelaren spelar inte upp filer i detta format
på en hemnätverksserver.
Spelaren kan bara spela upp videomaterial i
standarddefinition på en hemnätverksserver.
Spelaren kan inte spela upp filer i DTS-format
på en hemnätverksserver.
Spelaren kan bara spela upp filer i Dolby
Digital-format på en hemnätverksserver.
Spelaren kan hantera AVC upp till nivå 4.1.
Spelaren spelar inte upp filer i detta format
på en hemnätverksserver.
Spelaren kan hantera WMV9 upp till
Advanced Profile.
Spelaren kan hantera ramhastighet på upp
till 60 bps.
Spelaren kan spela upp filer i AVCHD-format
som är inspelade med en digital
videokamera eller liknande. Skivor i AVCHDformat går dock bara att spela om de är
korrekt slutbehandlade.
Spelaren kan spela upp formatet AVCHD 3D.
*12
*13
*14
*15
Övrig information
Codec
SE
33
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
master page=left
Tekniska data
Rätt till ändringar förbehålles.
System
Laser
Halvledarlaser
Ingångar och utgångar
Uttagsnamn
Uttagstyp/Utnivå/Belastningsimpedans
LINE OUT R-AUDIO-L
Phono-uttag/2 Vrms/10 kohm
DIGITAL OUT (OPTICAL)
Optisk utgång/–18 dBm (våglängd 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL)
Phono-uttag/0,5 Vtt/75 ohm
HDMI 19-stifts standardkontakt
HDMI OUT 1*/2
* Endast HDMI OUT 1 stöder videoutmatning.
LAN (100)
100BASE-TX-terminal
USB
USB-uttag av typ A (för anslutning av USB-minne,
minneskortläsare, digital stillbildskamera eller digital
videokamera)*
* Använd inte för strömladdning.
Trådlösa funktioner
Trådlös nätverksstandard
Protokoll IEEE802.11a/b/g/n
Frekvensband
2,4 GHz, 5 GHz-bandet
Frekvensområde /
Utgångseffekt
• 2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
• 5 150 - 5 250 MHz / < 20,0 dBm
• 5 250 - 5 350 MHz / < 20,0 dBm
• 5 470 - 5 725 MHz / < 20,0 dBm
Modulering
DSSS och OFDM
Bluetooth-version
Bluetooth-specifikation v4.1
SE
34
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
master page=right
Bluetooth
Kommunikationssystem
Bluetooth-specifikation v4.1
Utmatning
Bluetooth-specifikationseffektklass 1
Maximal
kommunikationsräckvidd
Siktlinje ca. 30 m
Frekvensband
2,4 GHz
Frekvensområde /
Utgångseffekt
2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
Moduleringsmetod
FHSS
Kompatibla Bluetooth-profiler A2DP v1.2, AVRCP v1.3
SBC, AAC, LDAC
Överföringsräckvidd (A2DP)
• 20 Hz - 40 000 Hz (LDAC i sampling 96 kHz och överföring
med 990 kbps)
• 20 Hz - 20 000 Hz (i sampling 44,1 kHz)
Övrig information
Stödda codecs
Allmänt
Strömförsörjning
Nominella värden: Inmatning 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz
Effektförbrukning
17 W
Standby-läge för nätverk
Mindre än 2 W (kabelnätverksportar/trådlösa nätverksportar
PÅ)
Mått (ca.)
430 mm × 265 mm × 54 mm
(bredd × djup × höjd) inkl. utskjutande delar
Vikt (ca.)
3,9 kg
Användningstemperatur
5 ºC till 35 ºC
Luftfuktighet vid användning
25 % till 80 %
Programversion
M37.R.___
Denna radioutrustning är ämnad för att användas med den/
de godkända versionen/versionerna av programvaran som
står i EU-försäkran om överensstämmelse. Programvaran
som finns laddad i denna radioutrustning har verifierats i sin
överensstämmelse med de nödvändiga kraven i direktiv
2014/53/EU.
Se [Systeminformation] i [Systeminställningar] för att få reda
på programvaruversionen.
SE
35
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
Upphovsrätt och varumärken
• Oracle och Java är registrerade varumärken
som tillhör Oracle och/eller dess dotterbolag.
Andra namn kan vara varumärken som tillhör
respektive ägare.
• Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio och symbolen med dubbla
D:n är varumärken som tillhör Dolby
Laboratories.
• För DTS-patent, gå till http://patents.dts.com.
Tillverkas under licens från DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, symbolen, & DTS och
symbolen tillsammans är registrerade
varumärken och DTS-HD Master Audio är
varumärke till DTS, Inc.© DTS, Inc. Alla
rättigheter reserverade.
• Termerna HDMI™ och HDMI High-Definition
Multimedia Interface, Premium HDMIhöghastighetskabel och logotypen för HDMI är
varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör HDMI Licensing, LLC i USA och
andra länder.
• Ordmärkena Blu-ray Disc™, Blu-ray™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ och Ultra HD
Blu-ray™ och deras logotyper är varumärken
som tillhör Blu-ray Disc Association.
• Blu-ray 3D™ och Blu-ray 3D™-logon är
varumärken för Blu-ray Disc Association.
master page=left
• Den här produkten innehåller privatägd
teknologi som används med licens från
Verance Corporation och skyddas av det
amerikanska patentet 7 369 677 samt andra
amerikanska och internationella patent som
beviljats eller söks, liksom upphovsrätt och
skydd av affärshemligheter för vissa delar av
sådan teknologi. Cinavia är ett varumärke som
ägs av Verance Corporation. Upphovsrätt
2004-2010 Verance Corporation. Alla
rättigheter förbehålls Verance.
Bakåtkompilering eller demontering är
förbjuden.
• Windows Media är antingen ett registrerat
varumärke eller varumärke som tillhör
Microsoft Corporation i USA och/eller andra
länder.
Denna produkt omfattas av vissa rättigheter
för intellektuell egendom som tillhör Microsoft
Corporation. Användning eller distribution av
sådan teknik utanför denna produkt är
förbjuden utan licens från Microsoft eller ett
auktoriserat dotterbolag till Microsoft.
Ägare till material använder Microsoft
PlayReady™-åtkomstteknik för att skydda sina
immateriella rättigheter, inklusive
upphovsrättsskyddat material. Denna apparat
använder PlayReady-teknik för att komma åt
PlayReady-skyddat material och WMDRMskyddat material. Om apparaten inte kan
genomdriva begränsningar beträffande
användning av material på rätt sätt kan ägarna
till materialet kräva att Microsoft återkallar
apparatens förmåga till åtkomst av PlayReadyskyddat material. En sådan återkallelse bör
inte påverka oskyddat material eller material
som är skyddat med hjälp av andra former av
åtkomstteknik. Ägare till material kan kräva att
du uppgraderar PlayReady för att komma åt
deras material. Om du vägrar uppgradera kan
du inte komma åt material som kräver den
uppgraderingen.
• Gracenote, Gracenote-logon och logotypen
”Powered by Gracenote”, Gracenote MusicID
är antingen registrerade varumärken eller
varumärken som tillhör Gracenote, Inc. i USA
och/eller andra länder.
• ”DVD Logo” är ett varumärke som tillhör
DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Logotyperna ”DVD+RW”, ”DVD-RW”, ”DVD+R”,
”DVD-R”, ”DVD VIDEO”, ”DVD AUDIO”, ”Super
Audio CD” och ”CD” är varumärken.
• ”BRAVIA” är ett varumärke för Sony
Corporation.
• MPEG Layer-3-ljudkodningsteknik och patent
används på licens från Fraunhofer IIS och
Thomson.
SE
36
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
• Google Play™ och Google Play-logon är
varumärken som tillhör Google Inc.
• Apple och Apple-logotyperna, är varumärken
som tillhör Apple Inc., registrerade i USA och
andra länder. App Store är ett servicemärke
som tillhör Apple Inc.
• Denna produkt innehåller programvaran
Spotify som omfattas av tredjepartslicenser
vilka kan hittas här*:
https://developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses/
Spotify och Spotify-logotyperna är varumärken
som tillhör Spotify Group.*
* Denna funktion är inte nödvändigtvis
tillgänglig i alla länder/regioner.
• Opera® Devices SDK. Upphovsrätt 1995-2016
Opera TV AS. Alla rättigheter reserverade.
Kopieringsskydd
I både Ultra HD Blu-ray™, Blu-ray Disc™ och
DVD-media används ett avancerat
skyddssystem för innehållet. Systemet kallas
AACS (Advanced Access Content System) och
CSS (Content Scramble System) och kan
innehålla begränsningar på
uppspelningsfunktionen, analoga utgångar och
liknande funktioner. Användningen av denna
produkt och de begränsningar som gäller kan
variera med inköpsdatumet, eftersom AACS:s
styrelse kan anpassa eller ändra sina regler efter
detta datum.
Meddelande från Cinavia
Den här produkten utnyttjar Cinavia-teknologi för
att begränsa användningen av otillåtna kopior av
vissa kommersiellt producerade filmer och videor
och deras soundtrack. Vid upptäckten av ett
olovligt utnyttjande av en otillåten kopia kommer
ett meddelande att visas och uppspelningen eller
kopieringen avbryts.
Övrig information
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® och Miracast® är registrerade
varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ och Wi-Fi CERTIFIED
Miracast™ är varumärken som tillhör Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED-logon är ett certifieringsmärke
till Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark är ett
certifieringsmärke till Wi-Fi Alliance.
• Bluetooth®-ordmärket och -logotyperna är
registrerade varumärken som ägs av Bluetooth
SIG, Inc. och all användning av sådana märken
av Sony Corporation är under licens. Andra
varumärken och varunamn ägs av respektive
ägare.
• LDAC™ och LDAC -logon är varumärken som
tillhör Sony Corporation.
• ”DSEE HX” är ett varumärke för Sony
Corporation.
• SongPal Link och SongPal Link-logon är
varumärken som tillhör Sony Corporation.
master page=right
Mer information om Cinavias teknologi hittar du
på Cinavias konsumentinformationscenter på
nätet på adressen: http://www.cinavia.com. För
ytterligare information om Cinavia via post,
skicka ett kort med din postadress till: Cinavia
Consumer Information Center, P.O. Box 86851,
San Diego, CA, 92138, USA.
Gracenote® slutanvändaravtal
Detta program eller denna enhet innehåller
programvara från Gracenote, Inc. i Emeryville,
Kalifornien, USA (”Gracenote”). Programvaran
från Gracenote (”Gracenote-programvaran”)
aktiverar detta program för identifiering av
skivor och/eller filer samt inhämtning av
musikrelaterad information, inklusive uppgifter
om namn, artist, spår och titel (”Gracenotedata”) från onlineservrar eller inbäddade
databaser (tillsammans kallade ”Gracenoteservrar”) och för utförande av andra åtgärder. Du
får endast använda Gracenote-data enligt de
avsedda slutanvändarfunktionerna för detta
program eller denna enhet.
• Övriga varumärken tillhör respektive ägare.
• Även alla andra system- och produktnamn
som omnämns i denna bruksanvisning är i
regel varumärken eller registrerade
varumärken för respektive tillverkare.
Symbolerna ™ och ® har i regel utelämnats i
denna bruksanvisning.
SE
37
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
Du samtycker till att endast använda Gracenotedata, Gracenote-programvaran och Gracenoteservrarna för ditt personliga, ej kommersiella
bruk. Du samtycker till att inte överlåta, kopiera,
överföra eller vidarebefordra denna Gracenoteprogramvara eller dessa Gracenote-data till
någon tredje man. DU SAMTYCKER TILL ATT INTE
ANVÄNDA ELLER UTNYTTJA GRACENOTE-DATA,
GRACENOTE-PROGRAMVARAN ELLER
GRACENOTE-SERVRARNA PÅ ANNAT SÄTT ÄN
VAD SOM UTTRYCKLIGEN TILLÅTS I DETTA
AVTAL.
Du samtycker till att din ej exklusiva rätt att
använda Gracenote-data, Gracenoteprogramvaran och Gracenote-servrarna
kommer att upphöra om du bryter mot dessa
restriktioner. Om din licens upphör samtycker du
till att upphöra med all användning av
Gracenote-data, Gracenote-programvaran och
Gracenote-servrarna. Gracenote har ensamrätt
på alla Gracenote-data, all Gracenoteprogramvara och alla Gracenote-servrar,
inklusive alla äganderättigheter. Gracenote
kommer under inga omständigheter att ha
någon skyldighet att betala dig för information
som du tillhandahåller. Du samtycker till att
Gracenote, Inc. får göra gällande företagets
rättigheter under detta avtal mot dig direkt i sitt
eget namn.
Gracenote-tjänsten använder en unik
identifierare för dokumentation av frågor för
statistiska ändamål. Syftet med en
slumpmässigt tilldelad numerisk identifierare är
att göra det möjligt för Gracenote-tjänsten att
räkna frågor, utan att veta något om vem du är.
Ytterligare information finns på webbsidan för
Gracenotes sekretesspolicy för Gracenotetjänsten.
master page=left
Gracenote-programvaran och allt som ingår i
Gracenote-data licensieras till dig i ”befintligt
skick”. Gracenote utfärdar inga utfästelser eller
garantier, vare sig uttryckta eller
underförstådda, avseende riktigheten i de
Gracenote-data som finns i Gracenoteservrarna. Gracenote förbehåller sig rätten att ta
bort data från Gracenote-servrarna eller att
ändra datakategorier på grund av något skäl
som Gracenote anser vara tillräckligt. Ingen
garanti utfärdas avseende Gracenoteprogramvarans eller Gracenote-servrarnas
felfrihet eller att Gracenote-programvaran eller
Gracenote-servrarna kommer att fungera utan
avbrott. Gracenote har ingen skyldighet att förse
dig med nya, förbättrade eller ytterligare
datatyper eller kategorier som Gracenote kan
tillhandahålla i framtiden och företaget
förbehåller sig rätten att avbryta sina tjänster när
som helst.
GRACENOTE FRÅNSÄGER SIG ALLA GARANTIER,
VARE SIG DESSA ÄR UTTRYCKTA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN INTE
BEGRÄNSAT TILL, UNDERFÖRSTÅDDA
GARANTIER FÖR SÄLJBARHET, LÄMPLIGHET FÖR
ETT VISST ÄNDAMÅL, ÄGANDERÄTT OCH ICKEINTRÅNG I UPPHOVSRÄTT. GRACENOTE
GARANTERAR INTE DE RESULTAT SOM ERHÅLLS
GENOM DIN ANVÄNDNING AV GRACENOTEPROGRAMVARAN ELLER EN GRACENOTESERVER. GRACENOTE KOMMER UNDER INGA
OMSTÄNDIGHETER ATT ANSVARA FÖR NÅGRA
FÖLJDSKADOR ELLER FÖR NÅGON
VINSTFÖRLUST ELLER INKOMSTFÖRLUST.
© 2000 – till idag. Gracenote, Inc. Alla rättigheter
reserverade.
SE
38
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
Mjukvarulicensinformation
När det gäller licensavtalet för slutanvändare
(EULA = End User License Agreement), se
[Licensavtal] i alternativmenyn för varje
nätverkstjänstikon.
För mer information om andra mjukvarulicenser,
välj [Inställn.] och se
[Mjukvarulicensinformation] i
[Systeminställningar].
Nätverkstjänster, innehåll och programvara
för denna produkt kan ha egna villkor och
regler och kan ändras, avbrytas eller upphöra
när som helst och kan kräva avgifter,
registrering och kreditkorts-information.
Eftersom kommunikationen inom trådlösa
nätverk sker med hjälp av radiovågor finns
det risk att någon annan fångar upp de
trådlösa signalerna. För att skydda den
trådlösa kommunikationen har den här
spelaren stöd för olika sorters
säkerhetsfunktioner. Var noga med att
konfigurera säkerhetsinställningarna på rätt
sätt i förhållande till din nätverksmiljö.
Ingen säkerhet
Även om det går lätt att göra inställningar kan
vem som helst snappa upp din trådlösa
kommunikation eller ta sig in på ditt trådlösa
nätverk, utan att det ens krävs några särskilt
sofistikerade verktyg. Tänk på att det då finns
risk för oauktoriserad åtkomst eller
avlyssning av data.
Övrig information
Den här produkten innehåller programvara som
omfattas av GNU General Public License (”GPL”)
eller GNU Lesser General Public License (”LGPL”).
I dessa licenser fastställs att kunderna har rätt
att förvärva, modifiera och omdistribuera
källkoden för den aktuella programvaran i
enlighet med reglerna i GPL eller LGPL.
Källkoden för programvaran som används i den
här produkten omfattas av GPL och LGPL, och
finns tillgänglig på webben. Gå till följande
webbplats för att genomföra hämtningen:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Observera att Sony inte kan svara på några
frågor gällande innehållet i den här källkoden.
Angående säkerheten för trådlösa
nätverk
WEP
WEP ökar kommunikationssäkerheten för att
förhindra att utomstående snappar upp
kommunikationen eller tränger in i ditt
trådlösa nätverk. WEP är en
legacysäkerhetsteknik som gör det möjligt
att ansluta även äldre apparater som saknar
stöd för TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP är en säkerhetsteknik som utvecklats för
att korrigera för bristerna i WEP. TKIP ger en
högre säkerhetsnivå än WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES är en säkerhetsteknik som använder en
avancerad säkerhetsmetod som skiljer sig
från WEP och TKIP.
AES ger en högre säkerhetsnivå än WEP eller
TKIP.
SE
39
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
Att observera angående skivor
• För att hålla skivan ren ska
den alltid bara hållas i
kanten. Vidrör inte skivans
spelyta. Damm,
fingeravtryck eller repor
på en skiva kan göra att
den inte går att spela.
• Utsätt inte skivan för direkt solljus eller
värmekällor som exempelvis
varmluftsventiler, och lämna inte kvar den i
en bil som är parkerad i direkt solljus,
eftersom temperaturen kan bli mycket hög
inuti bilen.
• När du inte spelar skivorna ska de förvaras i
sitt fodral.
• Rengör skivan med en
rengöringsduk. Torka av
skivan från mitten och ut
mot kanten.
• Använd inte lösningsmedel
som bensin, thinner eller de
skiv-/linsrengöringsmedel
eller antistatiska sprayer som du kan köpa i
handeln och som är avsedda för rengöring
av vinylskivor.
• Om du själv har tryckt skivans etikett så låt
etiketten torka innan du spelar skivan.
• Använd inte följande sorters skivor.
– Linsrengöringsskivor.
– Skivor som inte är runda (t.ex. skivor i
vykortsformat eller hjärtformiga skivor).
– Skivor med fastklistrade etiketter eller
klistermärken.
– Skivor med tejpbitar eller limrester på.
• Försök inte plana om spelsidan på en skiva
för att ta bort repor från ytan.
Språkkodslista
Se [BD/DVD-uppspelningsinställningar]
(sidan 23) för närmare detaljer.
Den engelska stavningen av språkens namn
följer ISO 639: 1988 (E/F)-normerna.
Kod
Språk
1027
1032
1044
1051
1053
1059
1061
1067
1079
1097
1105
1130
Afar
Afrikaans
Arabic
Aymara
Bashkir
Bulgarian
Bislama
Tibetan
Catalan
Czech
Danish
Bhutani;
Dzongkha
English
Spanish
Basque
Finnish
Faroese
Frisian
Scots Gaelic
Guarani
Hausa
Croatian
Armenian
Interlingue
Indonesian
Italian
Japanese
Javanese
Kazakh
1144
1149
1151
1165
1171
1181
1186
1196
1209
1226
1233
1239
1248
1254
1261
1283
1297
1299
1028
1039
1045
1052
1057
1060
1066
1070
1093
1103
1109
1142
Abkhazian
Amharic
Assamese
Azerbaijani
Byelorussian
Bihari
Bengali
Breton
Corsican
Welsh
German
Greek
1145
1150
1157
1166
1174
1183
1194
1203
1217
1229
1235
1245
1253
1257
1269
1287
1298
Esperanto
Estonian
Persian
Fiji
French
Irish
Galician
Gujarati
Hindi
Hungarian
Interlingua
Inupiak
Icelandic
Hebrew
Yiddish
Georgian
Greenlandic;
Kalaallisut
Kannada
1301
1307
1313
1327
1334
1347
1350
1353
1357
Cambodian;
Khmer
Korean
Kurdish
Latin
Laothian; Lao
Latvian
Maori
Malayalam
Moldavian
Malay
1300
1305
1311
1326
1332
1345
1349
1352
1356
1358
1363
1369
1379
Burmese
Nepali
Norwegian
1365
1376
1393
Kashmiri
Kirghiz
Lingala
Lithuanian
Malagasy
Macedonian
Mongolian
Marathi
Malese;
Maltese
Nauru
Dutch
Occitan
SE
40
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_SE\07
0ADD.fm
Språk
1403
1417
Oromo
Punjabi;
Panjabi
Pashto; Pushto
Quechua
1408
1428
Oriya
Polish
1436
1481
Kirundi; Rundi
Russian
Sanskrit
Sangho; Sango
Singhalese;
Sinhalese
Slovenian
Shona
Albanian
Siswati; Swati
1483
1491
1498
1502
1505
Portuguese
RhaetoRomance
Romanian
Kinyarwanda
Sindhi
Serbo-Croatian
Slovak
Sundanese
Swahili
Telugu
Thai
Turkmen
Setswana;
Tswana
Turkish
Tatar
Ukrainian
Uzbek
Volapük
Xhosa
Chinese
ospecificerat
1516
1521
1527
1529
1532
1535
1435
1463
1482
1489
1495
1501
1503
1506
1508
1511
1513
1515
1517
1525
1528
1531
1534
1538
1540
1557
1572
1587
1632
1684
1703
1507
1509
1512
1514
1539
1543
1564
1581
1613
1665
1697
Samoan
Somali
Serbian
Sesotho; Sotho
southern
Swedish
Tamil
Tajik
Tigrinya
Tagalog
Tonga; Tonga
islands
Tsonga
Twi
Urdu
Vietnamese
Wolof
Yoruba
Zulu
Områdeskoder för barnspärr
Se [Regionskod för barnspärr] (sidan 24) för
närmare detaljer.
Kod
Område
2044
2046
2070
2092
2115
2174
2200
2248
2239
2276
2333
2362
2390
2427
2428
2489
2149
2086
2528
2586
Argentina
Österrike
Brasilien
Kina
Danmark
Frankrike
Grekland
Indien
Irland
Japan
Luxemburg
Mexico
Nya Zeeland
Pakistan
Polen
Ryssland
Spanien
Schweiz
Thailand
Vietnam
2047
2057
2090
2093
2165
2109
2219
2238
2254
2304
2363
2376
2379
2424
2436
2501
2499
2543
2184
Australien
Belgien
Chile
Colombia
Finland
Tyskland
Hong Kong
Indonesien
Italien
Korea
Malaysia
Holland
Norge
Filippinerna
Portugal
Singapore
Sverige
Taiwan
Storbritannien
Övrig information
Kod
SE
41
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\01
0COVTOC.fm
Indholdsfortegnelse
ADVARSEL! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
FORHOLDSREGLER . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Introduktion
Medfølgende tilbehør . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vejledning til dele og knapper . . . . . . . . . 7
Trin 1: Tilslutning af afspilleren . . . . . . . . 10
Trin 2: Netværksforbindelse . . . . . . . . . . .12
Trin 3: Lynopsætning . . . . . . . . . . . . . . . .13
master page=left
ADVARSEL!
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk
stød må du ikke udsætte dette apparat for dryp
eller stænk og objekter, som er fyldt med
væsker, f.eks. vaser, må ikke anbringes på
apparatet.
Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk
stød. Overlad alt reparationsarbejde til
autoriseret servicepersonale.
Netledningen må kun udskiftes i en kvalificeret
servicebutik.
Afspilning
Afspilning af en disk . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Afspilning fra en USB-enhed . . . . . . . . . .14
Afspilning via et netværk . . . . . . . . . . . . .15
Lyt til lyd via en BLUETOOTH®-enhed . . . 17
Tilgængelige funktioner . . . . . . . . . . . . . .18
Indstillinger og justeringer
Brug af indstillingsskærmene . . . . . . . . . 20
[Softwareopdatering] . . . . . . . . . . . . . . . 20
[Skærmindstillinger] . . . . . . . . . . . . . . . . 20
[Indstillinger for lyd] . . . . . . . . . . . . . . . . .21
[Bluetooth-Indstillinger] . . . . . . . . . . . . . 22
[BD/DVD-visningsindstillinger] . . . . . . . 23
[Indstillinger for børnesikring] . . . . . . . . 24
[Musikindstillinger] . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
[Systemindstillinger] . . . . . . . . . . . . . . . . 24
[Netværksindstillinger] . . . . . . . . . . . . . . 25
[Lynopsætning] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
[Nulstilling] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Batterier og apparater, der indeholder batterier,
må ikke udsættes for stærk varme, f.eks. sollys
og ild.
FORSIGTIG
Brugen af optiske instrumenter i dette produkt
øger risikoen for øjenskader. Eftersom
laserstrålen, der anvendes i denne Ultra HD Bluray/DVD-afspiller, er skadelig for øjnene, må
kabinettet ikke skilles ad.
Overlad alt reparationsarbejde til autoriseret
servicepersonale.
Denne etiket findes på det laserbeskyttede hus
indvendigt.
Yderligere information
Fejlfinding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Afspilbare diske . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Filtyper, der kan afspilles . . . . . . . . . . . . 32
Specifikationer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Dette apparat er klassificeret som et KLASSE 1
LASER-produkt. Etiketten med KLASSE 1
LASERPRODUKT er placeret på bagsiden af det
ydre kabinet.
DK
2
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\01
0COVTOC.fm
Fjernelse af udtjente batterier
og elektrisk og elektronisk
udstyr (gælder for den
Europæiske Union og andre
europæiske lande med
separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet, batteriet eller
emballagen betyder, at produktet og batteriet
ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På
visse batterier kan dette symbol anvendes i
kombination med et kemisk symbol. Det
kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er
anført hvis batteriet indeholder mere end
0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre
at sådanne produkter og batterier bortskaffes
korrekt, tilsikres det, at de mulige negative
konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne
opstå ved en forkert affaldshåndtering,
forebygges. Materiale genindvendingen
bidrager ligeledes til at beskytte naturens
resourcer.
Hvis et produkt kræver vedvarende
elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden
samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet
kun fjernes af dertil uddannet personale. For at
sikre en korrekt håndtering af batteriet og det
elektriske og elektroniske udstyr, bør disse
udtjente produkter kun afleveres på dertil
indrettede indsamlingspladser beregnet til
affaldshåndtering af elektriske og elektroniske
produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se
venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse
af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på
et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering
og genindvinding af batterier. Yderlige
information om genindvinding af dette produkt
eller batteri kan fås ved at kontakte den
kommunale genbrugsstation eller den butik,
hvor produktet eller batteriet blev købt.
master page=right
Bemærkning til kunder i Europa
Hermed erklærer Sony Corporation, at
radioudstyrstypen UBP-X1000ES er i
overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.
Eu-overensstemmelseserklæringens fulde tekst
kan findes på følgende internetadresse:
http://www.compliance.sony.de/
For dette radioudstyr gælder følgende
begrænsninger for ibrugtagning eller, for krav til
godkendelse af brug, i AL, AT, BA, BE, BG, CH,
CY, CZ, DE, DK, EE, EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT,
LI, LT, LU, LV, MD, ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT,
RO, RS, SE, SI, SK, TR, UK, XK:
5.150 - 5.350 MHz-båndet er udelukkende
begrænset til indendørs brug.
DK
Ekstraudstyr
Dette udstyr er blevet testet, ved brug af et
forbindelseskabel der er kortere end 3 meter, og
fundet i overensstemmelse med grænserne i
EMC-regulativet.
Ved brug af trådløs funktion
Afspilleren bør installeres og betjenes med en
minimumafstand på mindst 20 cm eller mere
mellem afspilleren og en persons krop
(eksklusive yderpunkter: hænder, håndled,
fødder og ankler).
Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til
produkt overensstemmelse i henhold til EU
lovgivning skal adresseres til den autoriserede
repræsentant, Sony Belgium, bijkantoor van
Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgien. For service eller garanti
henviser vi til de adresser, som fremgår af
vedlagte service- eller garantidokumenter.
DK
3
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\01
0COVTOC.fm
FORHOLDSREGLER
• Denne enhed anvender 220 V - 240 V AC,
50/60 Hz. Kontroller, at apparatets
driftsspænding er identisk med den lokale
strømforsyning.
• Installer denne enhed sådan at
netledningen øjeblikkeligt kan trækkes ud
af stikkontakten, hvis der skulle opstå
problemer.
• Placer afspilleren på et sted med
tilstrækkelig ventilation til at forhindre
varmeophobning i den.
• For at reducere risikoen for brand må
apparatets ventilationsåbninger ikke
tildækkes med aviser, duge, gardiner osv.
• Apparatet må ikke udsættes for åben ild
(f.eks. tændte stearinlys).
• Installer ikke denne afspiller i et lukket rum,
som fx i en bogreol eller lignende sted.
• Der er behov for tilstrækkeligt plads
omkring afspilleren for at kunne frigøre
varme. Når afspilleren placeres i et rack,
sørg for, at der er mere end 44,45 mm frit
rum over afspilleren, og mere end 44,45
mm frit rum langs afspillerens sider. Racket
bag afspilleren skal være åbent. Hvis du
placerer afspilleren op af en væg, sørg for,
at der er mere end 88,9 mm frit rum mellem
afspilleren og væggen.
• Brug rack-monteringssættet "WS-UBPRE1"
ved montering af afspilleren i et rack.
• Afspilleren må ikke placeres i nærheden af
varmekilder eller i omgivelser med direkte
sollys, meget støv eller mekaniske rystelser.
• Placer ikke afspilleren udendørs, i køretøjer,
på skibe eller andre fartøjer.
• Hvis afspilleren flyttes direkte fra kolde
omgivelser til varme omgivelser, eller hvis
den placeres i et meget fugtigt lokale, kan
fugt kondenseres på linserne inde i
afspilleren. Sker dette, fungerer afspilleren
muligvis ikke korrekt. I så fald skal du fjerne
disken og lade afspilleren stå tændt i cirka
en halv time, indtil fugten er fordampet.
• Installer ikke afspilleren så den står skråt.
Den er kun beregnet til brug i vandret
position.
• Placer ikke metalgenstande foran
frontpanelet. Det kan begrænse
modtagelsen af radiobølger.
• Placer ikke afspilleren på et sted, hvor der
anvendes medicinsk udstyr. Det kan
forårsage funktionsfejl på medicinsk udstyr.
master page=left
• Hvis du anvender en pacemaker eller andet
medicinsk udstyr, skal du kontakte din læge
eller producenten af dit medicinske udstyr,
inden du anvender den trådløse LANfunktion.
• Placer ikke tunge eller ustabile genstande
ovenpå afspilleren.
• Placer ikke andre genstande end diske i
diskskuffen. Det kan beskadige afspilleren
eller genstanden, hvis du gør det.
• Tag eventuelle diske ud fra skuffen, når du
flytter afspilleren. Hvis du ikke gør det, kan
disken blive beskadiget.
• Tag netledningen og alle andre kabler ud
fra afspilleren, når du flytter den.
• Afspilleren er ikke koblet fra
strømforsyningen, så længe den er tilsluttet
stikkontakten på væggen. Dette gælder
også, selvom selve afspilleren er blevet
slukket.
• Tag afspillerens stik ud fra stikkontakten,
hvis du ikke skal bruge afspilleren i længere
tid. Hvis du vil tage netkablet ud af
stikkontakten, skal du tage fat i selve
stikket. Du må aldrig trække i ledningen.
• Bemærk følgende punkter for at forhindre
at netledningen beskadiges. Brug ikke
netledningen hvis den er beskadiget,
eftersom det kan medføre elektrisk stød
eller brand.
– Sørg for, at netledningen ikke klemmes
mellem afspilleren og væggen, hylden
osv.
– Placer ikke noget tungt ovenpå
netledningen og træk heller ikke i selve
netledningen.
• Skru ikke op for lyden, mens du lytter til et
afsnit med meget lave indgangsniveauer
eller helt uden lydsignaler. Dine ører og
højttalerne kan blive beskadiget, hvis
lydniveauet bliver højt.
• Rengør kabinettet, panelet og knapperne
med en blød klud. Anvend ikke nogen form
for slibemidler, skurepulver eller
opløsningsmidler som f.eks. alkohol eller
rensebenzin.
• Brug ikke en rengøringsdisk eller et disk/
linserengøringsmiddel (flydende eller som
spray). De kan forårsage funktionsfejl i
apparatet.
• Hvis der udføres reparation på denne
afspiller, indsamles de udskiftede dele
muligvis til brug for genanvendelse eller
genindvinding.
DK
4
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\01
0COVTOC.fm
• Bemærk følgende eftersom forkert
håndtering kan beskadige HDMI OUTstikket og tilslutningsstikket.
– Ret omhyggeligt HDMI OUT-stikket på
bagsiden af afspilleren og HDMI tilslutningsstikket ind efter hinanden ved
at kontrollere udformningen af dem. Sørg
for, at tilslutningsstikket ikke er vendt på
hovedet eller skråtstillet.
– Sørg for at frakoble HDMI-kablet, når du
flytter afspilleren.
– Hold HDMI-tilslutningsstikket lige, når du
foretager tilslutning eller frakobling af
HDMI-kablet. Bøj eller tryk ikke HDMItilslutningsstikket ind i HDMI OUT-stikket.
master page=right
Om at se 3D-videobilleder
Nogle mennesker oplever muligvis ubehag
(som f.eks. anstrengte øjne, træthed eller
kvalme), når de ser 3D-videobilleder. Sony
anbefaler alle seere at holde regelmæssige
pauser, når de ser 3D-videobilleder. Hvor
længe og hvor ofte der behøves pauser
varierer fra person til person. Du må afgøre,
hvad der fungerer bedst. Hvis du oplever
ubehag af nogen art, skal du stoppe med at
se 3D-videobilleder, indtil ubehaget ophører.
Konsulter en læge hvis du finder det
nødvendigt. Du bør også se (i)
betjeningsvejledningen og/eller
advarselsmeddelelserne for udstyr anvendt,
eller Blu-ray Disc-indhold afspillet med dette
produkt og (ii) vores webside (www.sony.eu/
myproducts/) angående de seneste
oplysninger. Mindre børns (især dem under
seks år) syn er stadig under udvikling.
Konsulter din læge (som f.eks. en børnelæge
eller øjenlæge) inden mindre børn gives lov til
at se 3D-videobilleder. Vokse bør overvåge
mindre børn for at sikre, at de følger
anbefalingerne beskrevet ovenfor.
VIGTIG MEDDELELSE
Advarsel: Med denne afspiller kan du bevare
et stillvideobillede eller et skærmbillede på
tv-skærmen uendeligt. Hvis du lader
stillvideobilledet eller skærmbilledet forblive
på tv-skærmen i lang tid, kan tv-skærmen
blive permanent beskadiget.
Plasmafjernsyn og projektions-tv-apparater
er følsomme over for dette.
Hvis du har nogle spørgsmål eller problemer i
forbindelse med afspilleren, skal du kontakte
din nærmeste Sony-forhandler.
DK
5
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\02
0WAR.fm
master page=left
Introduktion
Medfølgende tilbehør
• Fjernbetjening (1)
• R03-batterier (størrelse AAA) (2)
• Strømledning (1)
Valgfrit tilbehør (medfølger ikke)
Rack-monteringssæt: WS-UBPRE1
Indsætning af batterier i
fjernbetjeningen
Indsæt to R03-batterier (størrelse AAA) ved at
modsvare enderne + og – på batterierne med
markeringerne inde i batterirummene på
fjernbetjeningen.
Sådan monteres afspilleren med
rack-monteringssættet.
Brug rack-monteringssættet "WS-UBPRE1"
(medfølger ikke) ved montering af afspilleren
i et rack.
Når der bruges et rack-monteringssæt, se
betjeningsvejledningen der fulgte med rackmonteringssættet.
DK
6
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
Introduktion
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\03
0STU.fm
Vejledning til dele og knapper
Frontpanel
A
B
C D
E
Introduktion
F
A Dørens skuffe
E 1 (tænd/standby)
Tænder afspilleren eller sætter den i
standby-tilstand.
F
(USB) stikcover
Løft coveret for at forbinde en USB
enhed til dette stik. For side 14.
B Display på frontpanel
C Fjernbetjeningssensor
D Z (åbn/luk)
Bagpanel
A
B
C
D
E F
G
H
I
A AC IN-stik
F IR REMOTE-port
B LAN (100)-terminal
G RS-232C-port
Dette er en styringsudvidelsesterminal til
kundeinstallation.
H DIGITAL OUT (OPTICAL)-stik
C HDMI OUT 1-stik (VIDEO/AUDIO)
Udsender digitalt video- og lydsignal.
D HDMI OUT 2-stik (AUDIO ONLY)
Udsender kun digitalt lydsignal.
Fjern vedhæftet klistermærke for at
kunne bruge stikket.
E DIGITAL OUT (COAXIAL)-stik
I LINE OUT (R-AUDIO-L)-stik
DK
7
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\03
0STU.fm
Fjernbetjening
De funktioner, der er til rådighed på
fjernbetjeningen, afhænger af disken eller
situationen.
master page=left
A Z (åbn/luk)
Åbner eller lukker dørskuffen.
TV 1 (TV tænd/standby)
Tænder tv'et eller sætter det i standbytilstand.
1 (tænd/standby)
Tænder afspilleren eller sætter den i
standby-tilstand.
NET SERVICE
Vender tilbage til forrige online
serviceportal.
TV t (TV-indgangsvalg)
Skifter mellem tv og andre
indgangskilder.
BLUETOOTH (side 17)
• Scan enhedsliste vil vises, hvis ikke
denne afspiller har en parret Bluetoothenhed.
• Tilslut til den senest tilsluttede enhed
hvis denne afspiller har en parret
Bluetooth-enhed. Hvis forbindelsen
mislykkes, vil Scan enhedsliste vises.
• Frakobl den tilsluttede Bluetoothenhed.
B Farveknapper (rød/grøn/gul/blå)
Genvejstaster til interaktive funktioner.
C
(favoritter) (side 13)
Skaber adgang til det program, der er
registreret som favorit.
NETFLIX
Giver adgang til "NETFLIX"
onlinetjenesten. Besøg den følgende
webside for yderligere oplysninger om
NETFLIX onlinetjenesten og se
FAQ: www.sony.eu/support
TOP MENU
Åbner eller lukker topmenuen på Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
POP UP/MENU
Åbner eller lukker menuen på Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
OPTIONS (side 18)
Viser de tilgængelige funktioner på
skærmen.
RETURN
Vender tilbage til forrige visning.
z
N, TV 2 +, og AUDIO knapperne er udstyret
med et trykfølsomt punkt. Brug det følbare
punkt som en reference når du betjener
afspilleren.
DK
8
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\03
0STU.fm
</M/m/,
Flytter fremhævningen for at vælge et
vist punkt.
Midterknap (ENTER)
Går ind på det valgte punkt.
HOME
Går ind på afspillerens hjemmeskærm.
D m/M (hurtigt tilbage/hurtigt
fremad)
• Spoler hurtigt tilbage/hurtigt fremad på
disken under afspilning.
Søgehastigheden ændres, hver du
trykker på knappen.
• Afspiller i langsom gengivelse ved tryk
på knappen i mere end ét sekund under
pause.
• Afspiller ét billede ad gangen, hvis der
trykkes kortvarigt på knappen i
pausetilstand.
N (afspil)
Starter eller genstarter afspilning.
./> (forrige/næste)
Springer til forrige/næste kapitel, spor
eller fil.
X (pause)
Sætter afspilningen på pause eller
genstarter den.
SUBTITLE (side 23)
Vælger undertekstsproget, når der er
optaget flere undertekstsprog på Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD.
x (stop)
Stopper afspilningen og husker det sted,
hvor der blev stoppet
(genoptagningspunkt).
Genoptagningspunktet for et titel/spor er
det sted, du sidst afspillede, eller det
sidste foto i en fotomappe.
Introduktion
z
• M/m som en genvejstast til at åbne
sporsøgningsvinduet og indtaste
spornummeret under CD-afspilning.
• M/m som genvej til at dreje et foto med
uret/mod uret med 90 grader.
• </, som genvej til at udføre
søgefunktioner under
hjemmenetværksvideoafspilning
• </, som en genvejstast til at ændre
stilbillede, når det er aktiveret for ændring.
AUDIO (side 23)
Vælger sprogsporet, når flersprogede
spor er optaget på Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD.
Vælger lydsporet på CD'er.
(lydløs)
Fjerner TV'ets lyd midlertidigt.
TV 2 (lydstyrke) +/–
Justerer lydstyrken på tv'et.
DISPLAY
Viser afspilningsinformation på
skærmen.
Sådan låses diskskuffen (Børnelås)
Du kan låse diskskuffen for at undgå, at den
åbnes ved et uheld.
Mens afspilleren er tændt, tryk x (stop),
HOME, og derefter TOP MENU-knappen på
fjernbetjeningen for at låse eller låse skuffen
op.
Kodenumre for betjenbare tvapparater
Hold TV 1 og Tv-producentens kode nede
med fjernbetjeningsknappen i 2 sekunder.
Hvis der er angivet mere end en
fjernbetjeningsknap, skal du prøve at
indtaste dem ét ad gangen, indtil du finder
den kode, der fungerer sammen med dit tv.
Producent
Fjernbetjeningsknap
Sony (Standard)
NET SERVICE
Philips
TV t /
BLUETOOTH / POP
UP/MENU
Panasonic
Farvet knap (rød) /
NETFLIX
Hitachi
Farvet knap (grøn)
Sharp
Farvet knap (gul)
Toshiba
Farvet knap (blå)
Loewe
(favoritter)
Samsung
TOP MENU
LG/Goldstar
RETURN
DK
9
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\03
0STU.fm
Trin 1: Tilslutning af afspilleren
Tilslut ikke strømledningen, før du har foretaget alle tilslutningerne.
Tilslutning til tv'et
HDMI-kabel
(medfølger ikke)*
* Førsteklasses HDMI-højhastighedskabel (medfølger ikke) eller Højhastigheds HDMI-kabel, der
understøtter 18 Gbps båndbredde (medfølger ikke).
b
• For at nyde 4K Ultra HD 60p-indhold, skal du tilslutte afspilleren til dit 4K TV ved hjælp af et
Førsteklasses HDMI-højhastighedskabel eller et Højhastigheds HDMI-kabel, der understøtter 18 Gbps
båndbredde.
• 4K udgang kræver et kompatibelt 4K display, der har HDCP 2.2, der tillader HDMI-indgang.
• Hvis du bruger BRAVIA TV, der understøtter 4K60p, indstilles TV'ets "HDMI-signalformat" indstilling til
"Forbedret format".
DK
10
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\03
0STU.fm
Tilslutning til din AV-forstærker (receiver)
Vælg A, B eller C tilslutningsmetode i henhold til indgangsstikket på AV-forstærkeren
(receiveren).
A 4K AV-forstærker (receiver)
HDMI-kabel (medfølger ikke)*1 HDMI-kabel (medfølger ikke)*1
Introduktion
t For at nyde Bitstream (Dolby/DTS), indstilles [BD-lydmixindstilling] i [Indstillinger for lyd]
(side 22).
B Ikke-4K AV forstærker (receiver) med HDMI IN
HDMI-kabel (medfølger ikke)*1
Højhastigheds HDMI-kabel*2
C Ikke-4K AV forstærker (receiver) uden HDMI IN
Koaksial digitalkabel*2
eller
Optisk digitalkabel*2
HDMI-kabel (medfølger ikke)*1
eller
Lyd-/videokabel*2
*1
*2
Førsteklasses HDMI-højhastighedskabel (medfølger ikke) eller Højhastigheds HDMI-kabel, der
understøtter 18 Gbps båndbredde (medfølger ikke).
Medfølger ikke.
DK
11
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\03
0STU.fm
Trin 2: Netværksforbindelse
Hvis du ikke skal tilslutte afspilleren til et netværk, skal du fortsætte til "Trin 3: Lynopsætning"
(side 13).
Tilsluttet opsætning
LAN-kabel
(medfølger ikke)
LAN-kabel
(medfølger ikke)
Router
Modem
Internet
z
Det anbefales at du bruger et afskærmet og lige interface-kabel (LAN-kabel).
Trådløs opsætning
LAN-kabel
(medfølger ikke)
Trådløs
LAN-Router
Modem
Internet
z
Ingen kabelsamling kræves mellem afspilleren og den trådløse LAN-router.
DK
12
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\03
0STU.fm
Trin 3: Lynopsætning
Når du tænder afspilleren første gang
Vent et kort øjeblik til afspilleren tænder
og begynder [Lynopsætning].
1 Tilslut afspilleren til stikkontakten.
master page=right
Visning af hjemmeskærm
Hjemmeskærmen vises, når du trykker på
HOME. Vælg et program, der anvender
</M/m/,, og tryk på ENTER.
Program
Værktøjer
Ultra
U
ltra HD Blu-ray
ayy Player
y
Introduktion
Til stikkontakten
2 Tryk på 1 for at tænde for afspilleren.
3 Tænd for TV’et og tryk på TV t knappen
på fjernbetjeningen for at indstille
indgangsvælgeren. Dette vil vise signalet
fra din afspiller på tv-skærmen.
4 Udfør [Lynopsætning].
Følg vejledningen på skærmen for at
indstille de grundlæggende indstillinger
med </M/m/, og tryk på ENTER
fjernbetjeningen.
</M/m/,
ENTER
b
• Når [Lynopsætning] er konfigureret, skal du
vælge [Nemme netværksindstillinger] for at
kunne bruge afspillerens netværksfunktioner.
• Indstil for at aktivere en trådløs forbindelse
[Internetindstillinger] i [Netværksindstillinger]
til [Trådløs opsætning].
• Indstil for at deaktivere en trådløs forbindelse
[Internetindstillinger] i [Netværksindstillinger]
til [Tilsluttet opsætning].
• Hvis der ikke er noget output eller der er sort
skærm, se "Fejlfinding" (side 27).
[Mine apps]: Administrerer dit
favoritprogram. Du kan tilføje genveje for
programmet fra [Alle apps].
[Fremhævede apps]: Viser det anbefalede
program.
[Alle apps]: Viser alle de tilgængelige
programmer. Du kan tilføje programmer til
[Mine apps] ved at trykke på OPTIONS og
vælge [Tilføj til Mine apps].
[Opsætning]: Justerer afspillerens
indstillinger.
Tilgængelige funktioner
Der er forskellige indstillinger og
afspilningsfunktioner til rådighed, hvis du
trykker på OPTIONS. De punkter, der er til
rådighed, afhænger af situationen.
[Flyt program]: Arrangerer programmer i
[Mine apps].
[Fjern program]: Sletter programmer i
[Mine apps].
[Reg. som foretrk.]: Registrerer 1 program i
fjernbetjeningsknappen
(favoritter).
[Dataindhold]: Viser indholdet af den
blandede disk.
DK
13
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\04
0PLY.fm
master page=left
Visning Blu-ray 3D
Afspilning
Afspilning af en disk
Se "Afspilbare diske", for side 31.
1 Tryk på Z (åbn/luk), og placer en disk i
diskskuffen.
1 Forbered Blu-ray 3D Disc til afspilning.
• Tilslut afspilleren til dine 3D-kompatible
enheder vha. et højhastigheds HDMIkabel.
• Indstil [3D-udgangsindst.] og
[Tv-skærmstørrelsesindst. for 3D] i
[Skærmindstillinger] (side 21).
2 Indsæt en Blu-ray 3D Disc.
Betjeningsmetoden varierer afhængigt af
disken. Se i den betjeningsvejledning der
fulgte med disken.
Afspilningssiden vender nedad
2 Tryk på Z (åbn/luk) for at lukke
diskskuffen.
Afspilningen starter.
Hvis afspilningen ikke starter automatisk,
skal du vælge kategorien [Video], [Musik],
eller [Foto] i
(Disk), og trykke på ENTER.
z
Se også de betjeningsvejledninger der følger
med dit tv og den tilsluttede enhed.
Afspilning fra en USB-enhed
Se "Filtyper, der kan afspilles", for side 32.
z
1 Løft coveret til USB stikket.
(Blandet disk) indeholder data. Tryk på
OPTIONS på fjernbetjeningen og vælg
[Dataindhold] for at vise tilgængeligt indhold.
Visning 4K Ultra HD Blu-ray
1 Forbered 4K Ultra HD Blu-ray-afspilning.
• Tilslut afspilleren til dit 4K TV med et
førsteklasses HDMIhøjhastighedskabel.
• Sørg for, for at se 4K Ultra HD 60pindhold, at den korrekte indstilling er
valgt i HDMI-indstillingerne på dit TV.
• Hvis du bruger BRAVIA TV, der
understøtter 4K60p, indstilles TV'ets
"HDMI-signalformat" indstilling til
"Forbedret format".
2 Indsæt en 4K Ultra HD Blu-ray-disk.
Betjeningsmetoden varierer afhængigt af
disken. Se i den betjeningsvejledning der
fulgte med disken.
2 Tilslut USB-enhed til USB-stikket på
afspilleren.
3 Vælg
[USB-enhed] ved hjælp af
</M/m/,,og tryk på ENTER.
4 Vælg [Video], [Musik], eller [Foto] kategori
med M/m, og tryk på ENTER.
b
Ved afspilning af en 4K Ultra HD Blu-ray-disk
uden disk nøgle, kræver det en
netværksforbindelse afhængigt af
netværksmiljø og officiel nøgle server (Studio).
DK
14
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\04
0PLY.fm
Afspilning via et netværk
Afspilning af filer på
hjemmenetværk
For at afspille en fil fra en hjemmenetværksserver via et andet produkt (Renderer)
Når du afspiller filer fra en hjemmenetværksserver på denne enhed, kan du bruge et
produkt, der er kompatibelt med en
hjemmenetværks-controller (en telefon etc.),
til at kontrollere afspilningen.
Et hjemmenetværk-kompatibelt produkt kan
afspille video-/musik-/fotofiler, der gemmes
på et andet hjemmenetværk-kompatibelt
produkt via et netværk.
Server
Renderer
Afspilning
Forbered brug af hjemmenetværk.
1 Tilslut afspilleren til et netværk (side 12).
2 Forbered de andre nødvendige
hjemmenetværks-kompatible produkter.
Se i den betjeningsvejledning, der fulgte
med produktet.
For at afspille en fil fra en hjemmenetværksserver via denne enhed (hjemmenetværksafspiller)
Server
Afspiller
Vælg en af kategorierne [Video], [Musik], eller
[Foto] fra
[Medieserver] i [Alle apps], og
vælg derefter den fil, du ønsker at afspille.
Controller
Kontrollér denne enhed ved hjælp af en
hjemmenetværks-controller. Se i den
betjeningsvejledning, der fulgte med
hjemmenetværks-controlleren.
Ved hjælp af "Video & TV SideView"
"Video & TV SideView" er et gratis
mobilprogram til fjernbetjente enheder
(f.eks. smartphones osv.). Hvis du bruger
"Video & TV SideView" sammen med denne
afspiller, er det nemt at anvende afspilleren
ved hjælp af funktionerne på din
fjernbetjente enhed. Du kan starte en
tjeneste eller et program direkte fra den
fjernbetjente enhed og se diskinformation
under afspilning af disken. "Video & TV
SideView" kan også bruges som
fjernbetjening og softwaretastatur.
Sørg for at registrere "Video & TV SideView"enheden, inden du bruger "Video & TV
SideView"-enheden med denne afspiller
første gang. Følg vejledningen på "Video &
TV SideView"-enhedens skærm i forbindelse
med registreringen.
b
Registreringen kan kun udføres fra
hjemmeskærmen.
DK
15
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\04
0PLY.fm
Bruge SongPal Link/SongPal
SongPal er en dedikeret app til at betjene
SongPal-kompatible lydenheder (fx trådløs
højtaler) fremstillet af Sony. Du kan lytte til
musik lagret på din lyd-CD (CD-DA) og USBenheder med denne afspiller fra flere steder
placeret under samme netværk. For
yderligere information, se
http://sony.net/nasite/. Du skal bruge din
mobilenhed (smartphone eller tablet) og
trådløse router for at bruge denne app. Søg
efter SonPal på Google Play™ eller App Store,
og download den ved hjælp af din
mobilenhed.
Brug af Skærmspejling
"Skærmspejling" er en funktion til at vise
skærmens mobile enhed på tv’et ved hjælp af
Miracast-teknologi.
Afspilleren kan tilsluttes direkte med en
Skærmspejling kompatibel enhed (f.eks.
smartphone, tablet). Du kan nyde enhedens
skærmbillede på din store tv-skærm. Ingen
trådløs router (eller adgangspunkt) er
påkrævet for at bruge denne funktion.
b
• Når der bruges skærmspejling, kan
billedkvaliteten og lyden nogle gange blive
forringet på grund af interferens fra andre
netværker. De kan forbedre det ved at justere
[Skærmspejling RF-indstilling] (side 25).
• Nogle netværksfunktioner er muligvis ikke
tilgængelige under skærmspejling.
• Kontrollér at enheden er kompatibel med
Miracast. Tilslutning med alle Miracast
kompatible enheder kan ikke garanteres.
1 Vælg
[Skærmspejling] fra
hjemmeskærmen ved hjælp af
</M/m/,, og tryk på ENTER.
Forbinde til en mobilenhed
2 Følg instruktionerne på skærmen.
1 Tilslut afspilleren til et netværk (side 12).
2 Indstil [Tilladelse til automatisk adgang til
hjemmenetværk] i [Netværksindstillinger]
til [Til].
3 Slut din mobilenhed til det samme SSID
(netværk) med Wi-Fi.
4 Start og følg instruktionerne på SongPalappen.
z
• For yderligere SongPal-app detaljer, besøg
http://songpal.sony.net/
• For SongPal Link/SongPal hjælp, besøg
http://info.songpal.sony.net/help/
DK
16
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\04
0PLY.fm
®
Lyt til lyd via en BLUETOOTH enhed
Du kan nyde trådløs afspilning af lyd fra
denne afspiller på en Bluetooth-enhed, der er
kompatibel med trådløs teknologi.
Du er nødt til før tilslutning, at forbinde
Bluetooth-enheden og denne afspiller til
hinanden.
b
Eksempel:
1 Begynd at afspille indhold.
2 Juster først lydstyrken på Bluetoothenheden. Tryk, hvis lydstyrken stadig er
lav/høj, på OPTIONS på fjernbetjeningen
under afspilningsskærmen og vælg
[Bluetooth-volume], tryk derefter på M/m
for at justere lydstyrken.
b
Hovedtelefon
eller
Smartphone
Justering af lydstyrken
Afspilning
Denne funktion understøttes kun med Bluetooth
højttalere eller Bluetooth hovedtelefoner.
Smartphone er ikke understøttet.
4 Tryk på M/m for at vælge enheden du vil
parre, og tryk på ENTER.
Når Bluetooth-forbindelsen er etableret,
vil enhedens navn fremkomme på tvskærmen.
Afspiller
• Nogle Bluetooth-enheder understøtter ikke
volumenkontrol.
• Brug ikke høj lydstyrke fra starten eller i en
længere periode. Dine ører og lydenheden kan
blive beskadiget.
Frakobling af Bluetooth-enheden
Højtaler
Forbinde til en Bluetooth-enhed
Indstil [Bluetooth-Tilstand] i [BluetoothIndstillinger] til [Til] (side 22) inden en
Bluetooth-enhed parres med denne afspiller.
1 Placer Bluetooth-enheden inden for 1
meter fra afspilleren.
Udfør et af følgende trin:
– Tryk på BLUETOOTH-knappen på
fjernbetjeningen (side 8).
– Deaktiver Bluetooth-funktionen på
Bluetooth-enheden.
– Sluk for afspilleren eller Bluetoothenheden.
b
Skru ned for lydstyrken på dit tv for at undgå et
pludseligt kraftigt lydsignal, inden du slukker for
din Bluetooth-enhed.
2 Sørg for at Bluetooth-enheden er i
parringstilstand.
Der henvises til betjeningsvejledningen,
der fulgte med enheden, for detaljer om
indstilling af Bluetooth-enheden til
parringstilstand.
3 Udfør et af følgende trin:
– Ved tilslutning af en enhed for første
gang, tryk på BLUETOOTH-knappen på
fjernbetjeningen.
– Vælg [Bluetooth-enhed]-indstillingen
på afspilleskærmen.
– Vælg [Enhedsliste] i [BluetoothIndstillinger].
DK
17
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\04
0PLY.fm
x
Lyt til lyd via en Bluetooth-enhed og
HDMI-udgang
Du kan nyde lydafspilning fra denne afspiller
via en Bluetooth-enhed og en HDMI-udgang
på samme tid.
For at indstille denne funktion, skal du udføre
en af følgende trin:
– Indstil [Bluetooth-udgang] i [BluetoothIndstillinger] til [Bluetooth + HDMI].
– Tryk på OPTIONS på fjernbetjeningen for
enhver afspilning, og vælg [Bluetoothudgang], og vælg derefter [Bluetooth +
HDMI].
Video Kun
x
x
x
b
– Samme lydindhold udsendes via Bluetoothenheden og HDMI-udgangen.
– Denne funktion kan ikke oprette surround
system.
– HDMI lydformat kan ændres.
– Lydudgangstiming mellem HDMI og Bluetooth
synkroniseres muligvis ikke.
– Hvis Bluetooth-højttaleren er langt fra
afspilleren, i et andet rum, eller adskilt med en
mur, vil Bluetooth-forbindelsen være ustabil.
x
Tilgængelige funktioner
Der er forskellige indstillinger og
afspilningsfunktioner til rådighed, hvis du
trykker på OPTIONS. De punkter, der er til
rådighed, afhænger af situationen.
Almindelige funktioner
x
x
x
x
x
[Gentag indstilling]*1: Indstiller
gentagefunktionen.
[Afspil]/[Stop]: Starter eller stopper
afspilningen.
[Afspil fra start]: Afspiller punktet fra
begyndelsen.
[Bluetooth-udgang]*2: Skifter kun mellem
lydeffekt fra Bluetooth-enheden eller fra
både Bluetooth-enhed og HDMI-udgang
under Bluetooth-forbindelsen.
[Bluetooth-enhed]*2: Viser listen over
Bluetooth-enheder.
[Bluetooth-volume]*2: Viser Bluetoothlydstyrkeindstillingen. Dette
indstillingselement er kun tilgængeligt, når
der er tilsluttet en Bluetooth-enhed.
x
x
x
[3D-udgangsindst.]: Indstiller om der
automatisk skal udsendes 3D-video eller
ej.
[A/V-synkronisering]: Justerer
forskydningen mellem billede og lyd ved at
forsinke lydeffekten i forhold til billedet (0
til 120 millisekunder).
[HDR-konvertering]*3: Konverterer
højdynamikområde (HDR)-signal til
standard dynamikområde (SDR)-signal, når
afspilleren er tilsluttet et TV eller en
projektor, der ikke understøtter HDRindgang. Et billede ligner mere HDR, når en
større værdi vælges, men sænker den
overordnede lysstyrke
[Videoindstillinger]:
– [Billedkvalitetstilstand]: Vælger
billedindstillingerne for forskellige
lysmiljøer.
z [Direkte]
*4
z [Lyst rum]
*4
z [Biograf rum]
z [Auto]
z [Brugertilpasset 1]/[Brugertilpasset 2]
x [FNR]: Reducerer den tilfældige støj,
der optræder i billedet.
x [BNR]: Reducerer den mosaiklignende blokstøj i billedet.
x [MNR]: Reducerer mindre støj
omkring billedkanterne (moskitostøj).
x [Kontrast]
x [Lysstyrke]
x [Farve]
x [Farvetone]
[Pause]: Sætter afspilningen på pause.
[Søg efter titel]: Søger efter en titel på
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO og starter
afspilning fra begyndelsen.
[Søg efter kapitel]: Søger efter et kapitel
og begynder afspilning fra begyndelsen.
Musik Kun
x
[Spor søgningen]: Søger efter
spornummer under afspilning af musikken
på Cd’en.
DK
18
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\04
0PLY.fm
x
x
x
Kun Video og Musik
x
x
x
x
x
x
[Topmenu]: Viser topmenuen på Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
[Menu]/[Popup-menu]: Viser pop-upmenuen på Ultra HD Blu-ray/BD eller
menuen på DVD.
[Lyd]: Skifter sprogsporet, når
flersprogede spor bliver optaget på Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD. Vælger lydsporet på
CD'er.
[Undertekster]: Skifter undertekstsproget,
når flersprogede undertekster bliver
optaget på Ultra HD Blu-ray/BD/DVD.
[Vinkel]: Skifter til andre visningsvinkler,
når flere vinkler bliver optaget på Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD.
[Nummerindtastning]: Vælger nummeret
med </M/m/,, tasten på
fjernbetjeningen.
x
x
x
[Diasshow]: Afspiller et diasshow.
[Drej til venstre]: Drejer fotoet 90 grader
mod uret.
[Drej til højre]: Drejer fotoet 90 grader
med uret.
b
*1
*2
*3
*4
*5
*6
[Gentag indstilling] er ikke tilgængelig under
BDJ titler afspilning eller HDMV interaktiv
titel.
[Bluetooth-udgang], [Bluetooth-enhed] og
[Bluetooth-volume] er ikke tilgængelige
under hjemmenetværk-fotoafspilning.
[HDR-konvertering] er kun tilgængelig under
HDR videoafspilning, når din skærm ikke er
kompatibel med HDR skærm, eller når [HDRoutput] i [Skærmindstillinger] er indstillet til
[Fra].
[Lyst rum] og [Biograf rum] er ikke
tilgængelig under HDR videoafspilning.
[Diasshow BGM] er ikke tilgængelig under
fotoafspilning på hjemmenetværket.
[2D-afspilning] er kun tilgængelig under 3D
fotoafspilning.
Afspilning
x
[Tilføj diasshow BGM]: Registrerer
musikfiler på USB-hukommelsen som
baggrundsmusik til diasshow (BGM).
[Musiksøgning]: Viser oplysninger om
audio-cd'en (CD-DA) baseret på
Gracenote-teknologi. Søger efter relateret
information ved hjælp af nøgleord fra
Gracenote ved valg af [Spor], [Kunstner]
eller [Relateret].
Viser en liste over titler ved valg af
[Afspilningshistorik] eller [Søgehistorik].
[Shuffle-indstilling]: Sæt til [Til] for at
afspille musikfiler i tilfældig rækkefølge.
[Gruppesøgning]: Søger efter
gruppenummeret under DVD AUDIOafspilning.
Foto Kun
x
x
x
x
x
x
[Diasshow-hastig.]: Ændrer hastigheden
på diasshowet.
[Diasshow-effekt]: Indstiller effekten for
diasshows.
[Diasshow BGM]*5:
– [Fra]: Slår funktionen fra.
– [Min musik fra USB]: Indstiller de
musikfiler som er registreret i [Tilføj
diasshow BGM].
– [Afspil fra musik-CD]: Indstiller sporene
på CD-DA'er.
[2D-afspilning]*6: Indstiller afspilningen til
2D-billede.
[Skift visning]: Skifter mellem
[Gittervisning] og [Listevisning].
[Vis billede]: Viser det valgte foto.
DK
19
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\06
0ADD.fm
Indstillinger og justeringer
Brug af indstillingsskærmene
Vælg
[Opsætning] på hjemmeskærmen,
når du vil ændre afspillerens indstillinger.
Standardindstillingerne er understregede.
1 Vælg
[Opsætning] på
hjemmeskærmen ved hjælp af
</M/m/,.
2 Vælg ikonet for opsætningskategorien
med M/m og tryk på ENTER.
master page=left
x [Displaytype]
[Tv]: Vælg dette, når afspilleren er tilsluttet et
TV.
[Projektor]: Vælg denne, når afspilleren er
tilsluttet en projektor.
z
[HDR-konvertering] vil blive justeret i henhold til
den display type, du vælger. Selvom samme
indstillingsværdi for [HDR-konvertering] er valgt,
bliver billedets dynamikområde anderledes.
x [Opløsning for videoudgang]
Vælg normalt [Auto]. Vælg [Original opløsning]
for at udsende i den opløsning, der er optaget
på disken. Når opløsningen er lavere end SDopløsningen, skaleres den op til SD-opløsning.
x [24p-udgang]
[Softwareopdatering]
Udsender kun 24p-videosignaler, hvis du
tilslutter et 24p-kompatibelt TV via en HDMIforbindelse, og [Opløsning for videoudgang] er
indstillet til [Auto], [1080p] eller [4K].
x [Opdatering vis netværk]
Opdaterer afspillerens software med det
tilgængelige netværk. Sørg for at netværket er
forbundet til internettet. Se "Trin 2:
Netværksforbindelse" (side 12).
x [Opdater via USB-enheden]
Opdaterer afspillerens software ved hjælp af
USB-hukommelsen. Opret en mappe med
navnet "UPDATE", og alle de opdaterede filer
skal gemmes i denne mappe. Afspilleren kan
genkende op til 500 filer/mapper i et enkelt lag,
inklusive de opdaterede filer/mapper.
z
• Vi anbefaler at udføre en softwareopdatering
cirka hver 2. måned.
• Hvis din netværksforbindelse er dårlig, skal du
besøge www.sony.eu/support for at
downloade den nyeste softwareversion og
opdatere den via USB-hukommelsen.
Du kan også få informationer om
opdateringsfunktioner fra webstedet.
[Skærmindstillinger]
x [HDR-output]
[Auto]: HDR udgange er afhængig af indhold og
HDMI-SINK kapacitet. Konverteringsfunktionen
anvendes, når indholdet er HDR og HDMI-SINK
ikke understøtter HDR.
[Fra]: Altid udgang SDR.
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Auto]: Udsender kun 24 Hz-videosignaler, når
du tilslutter et 24p-kompatibelt TV ved hjælp af
HDMI OUT-stikket.
[Til]: Slår funktionen til.
[Fra]: Vælg dette når dit TV ikke er kompatibelt
med 24p-videosignaler.
[DVD-ROM]
[Auto]: Udsender kun 24 Hz-videosignaler, når
du tilslutter et 24p-kompatibelt TV ved hjælp af
HDMI OUT-stikket.
[Fra]: Vælg dette når dit TV ikke er kompatibelt
med 24p-videosignaler.
[Dataindhold]
Denne funktion er tilgængelig for
afspilningsindhold, der er lagret på USB eller en
datadisk.
[Auto]: Udsender kun 24 Hz-videosignaler, når
du tilslutter et 24p-kompatibelt TV ved hjælp af
HDMI OUT-stikket.
[Fra]: Vælg dette når dit TV ikke er kompatibelt
med 24p-videosignaler.
[Netværksindhold]
Denne funktion er tilgængelig for
afspilningsindhold fra andre netværk, såsom
hjemmenetværk, skærmspejling osv.
[Auto]: Udsender kun 24 Hz-videosignaler, når
du tilslutter et 24p-kompatibelt TV ved hjælp af
HDMI OUT-stikket.
[Fra]: Vælg dette når dit TV ikke er kompatibelt
med 24p-videosignaler.
DK
20
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\06
0ADD.fm
x [Indstilling af 4K-udgang]
x [Skærmformat]
[Auto1]: Producerer 2K (1920 × 1080)
videosignaler under videoens afspilning og 4K
videosignaler under fotoafspilning når de
tilsluttes til et Sony 4K-kompatibelt udstyr.
Udsender 4K-videosignaler, når der forbindes til
ikke-Sony 4K-kompatibelt udstyr. Denne
indstilling fungerer ikke til afspilning af 3D
videobilleder.
[Auto2]: Udsender automatisk 4K-videosignaler,
når der forbindes til 4K-kompatibelt udstyr.
[Fra]: Slår funktionen fra.
[Fuld]: Vælg dette når du tilslutter til et tv med en
bredskærmsfunktion. Viser et 4:3-billede i
højde-bredde-forholdet 16:9, selv på et
widescreen-tv.
[Normal]: Ændrer billedstørrelsen så den passer
til skærmstørrelsen med det oprindelige højdebredde-forhold for billedet.
b
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Auto]: Registrerer automatisk den tilsluttede tvtype og skifter til den modsvarende
farveindstilling.
[YCbCr (4:2:2)]: Udsender YCbCr 4:2:2videosignaler.
[YCbCr (4:4:4)]: Udsender YCbCr 4:4:4videosignaler.
[RGB]: Udsender RGB-videosignaler.
x [HDMI Deep Colour-udgang]
[Letter Box]: Viser et bredt billede med sorte
striber foroven og forneden.
[Pan & Scan]: Viser et billede i fuld højde på hele
skærmen og med siderne beskårede.
x [Konversionstilstand for biograf]
[Auto]: Du bør normalt vælge dette. Afspilleren
registrerer automatisk, om materialet er videoeller filmbaseret, og skifter til den passende
konversionsmetode.
[Video]: Der vælges altid en konversionsmetode,
der passer til videobaseret materiale, uanset
materialet.
x [Pausetilstand]
[Auto]: Du bør normalt vælge dette. Der vises
dynamiske billeder i bevægelse uden slør.
[Billede]: Viser statiske billeder i høj opløsning.
[Auto]: Udsender videosignaler i 12 bit/10 bit, når
det tilsluttede tv er kompatibelt med Deep
Colour.
[Fra]: Vælg dette når billedet er ustabilt, eller
farverne fremstår unaturlige.
x [IP-indhold støjreduktion]
[Auto] / [Stærk] / [Medium] / [Mild]: Justér
billedkvaliteten for internetindhold.
[Fra]: Slår funktionen fra.
x [3D-udgangsindst.]
[Auto]: Du bør normalt vælge dette.
[Fra]: Vælg dette for at vise alt indhold i 2D eller
for at nyde 4K udgang med 3D-indhold.
x [Tv-skærmstørrelsesindst. for 3D]
Indstiller skærmstørrelsen på dit 3Dkompatible tv.
Indstillinger og justeringer
Hvis dit Sony-udstyr ikke registreres når der
vælges [Auto1], har indstillingen den samme
effekt som en [Auto2]-indstilling.
x [Bredde-højde-forhold for DVD]
[Indstillinger for lyd]
x [Digital lydudgang]
[Auto]: Du bør normalt vælge dette. Udsender
lydsignaler i henhold til de tilsluttede enheder.
[PCM]: Udsender PCM-signaler fra DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT-stikket. Vælg
denne, hvis der ikke er nogen udgang fra den
tilsluttede enhed.
b
Denne funktion er deaktiveret under tilslutning
af en Bluetooth-enhed. Lydformat ændres
muligvis under Bluetooth-tilslutning.
x [Tv-type]
[16:9]: Vælg dette når du tilslutter til et
widescreen-tv eller et tv med en
bredskærmsfunktion.
[4:3]: Vælg dette når du tilslutter til et tv med en
4:3-skærm uden en bredskærmsfunktion.
DK
21
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\06
0ADD.fm
x [DSD-udgangstilstand]
[Auto]: Udsender DSD signal fra HDMI OUTstikket ved afspilning af en Super Audio CD
og DSD-format fil (hvis den tilsluttede enhed
også understøtter DSD).
Udsender LPCM-signal fra HDMI OUT-stikket
ved afspilning af en Super Audio CD og DSDformat fil (hvis den tilsluttede enhed ikke
understøtter DSD).
x [DSEE HX]
[Fra]: Udsender PCM-signaler fra HDMI OUTstikket ved afspilning af Super Audio CD og DSDformat fil.
[Auto]: Udfører afspilning med det
dynamikområde, der er specificeret af disken
(gælder kun for BD-ROM). Andre diske afspilles
med [Til]-niveauet.
[Til]: Udfører afspilning på et standard
komprimeringsniveau.
[Fra]: Anvender ingen komprimering. Giver en
mere dynamisk lyd.
b
Denne funktion er deaktiveret under tilslutning
af en Bluetooth-enhed. Lydformat ændres
muligvis under Bluetooth-tilslutning.
x [BD-lydmixindstilling]
[Til]: Udsender den lyd, der fås ved miksning af
den interaktive og sekundære lyd med den
primære lyd.
[Fra]: Vælg dette for at udsende Bitstream
(Dolby/DTS)-signaler til en AV-forstærker
(receiver).
z
For at nyde Bitstream (Dolby/DTS)-signaler,
indstilles [BD-lydmixindstilling] til [Fra] og
[Digital lydudgang] til [Auto].
[Til]: Opskalerer lydfilen til en højopløsningslydfil og gengiver klart tonerne i det høje
interval, som ofte går tabt.
[Fra]: Slår funktionen fra.
b
Kilde skal være 2-kanals og 44,1/48 kHz.
x [Lyd-DRC]
x [Downmix]
[Surround]: Udsender lydsignaler med
surroundeffekter. Vælg dette når du tilslutter en
lydenhed, der understøtter Dolby Surround (Pro
Logic) eller DTS Neo:6.
[Stereo]: Udsender lydsignaler uden
surroundeffekter. Vælg dette, når du tilslutter en
lydenhed, der ikke understøtter Dolby Surround
(Pro Logic) eller DTS Neo:6.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Udsender den simulerede
multikanallyd fra 2-kanalkilder via HDMI OUTstikket i henhold til funktionaliteten af den
tilsluttede enhed, der bruger [Cinema]/
[Music]-tilstand.
[Fra]: Udsender lyd med det originale antal
kanaler via HDMI OUT-stikket.
b
Når [DTS Neo:6] er sat til [Cinema] eller [Music],
kan [DSEE HX] ikke sættes til [Til].
x [48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]/[96kHz]/[192kHz]: Indstiller
samplingsfrekvensen for PCM-signalernes
udsendelse fra DIGITAL OUT (OPTICAL/
COAXIAL)-stikket.
[Bluetooth-Indstillinger]
Se "Lyt til lyd via en BLUETOOTH®-enhed", for
side 17.
x [Bluetooth-Tilstand]
[Til]: Aktiver Bluetooth-indstillinger og funktioner.
[Fra]: Deaktiver Bluetooth-indstillinger og funktioner.
x [Enhedsliste]
Viser en liste over parrede og registrerede
Bluetooth-modtagere, når [BluetoothTilstand] er indstillet til [Til].
b
Nogle enheder understøtter ikke [96kHz] og
[192kHz] samplingsfrekvens.
DK
22
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\06
0ADD.fm
x [Bluetooth Codec - AAC] / [Bluetooth
Codec - LDAC]
Denne funktion er aktiveret når [BluetoothTilstand] er indstillet til [Til].
[Til]: Aktiverer AAC/LDAC-codec.
[Fra]: Deaktiverer AAC/LDAC-codec.
b
Denne funktion er deaktiveret under tilslutning
af en Bluetooth-enhed.
x [Trådløs Afspilningskvalitet]
Denne funktion er aktiveret når [BluetoothTilstand] og [Bluetooth Codec - LDAC] er
indstillet til [Til]. Hvis videostreaming via
Wi-Fi er ustabil, skal du vælge [Tilslutning] i
nedenstående indstilling og Wi-Fiforbindelsen vil være stabil.
[Auto]: Indstiller
transmissionsdatahastigheden for LDAC
automatisk.
[Lydkvalitet]: Der bruges den højeste
datahastighed. Det anbefales til at lytte til
musik, men lydafspilningen kan blive ustabil,
hvis link-kvaliteten ikke er tilstrækkelig.
[Standard]: Der bruges den mellemste
datahastighed. Dette giver en balance
mellem lydkvalitet og afspilningsstabilitet.
[Tilslutning]: Stabilitet er prioriteret.
Lydkvaliteten vil være fornuftig, og
forbindelsesstatus vil højst sandsynligt være
stabil.
[BD/DVDvisningsindstillinger]
x [BD/DVD-menusprog]
Vælger standardsproget for menuer for Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Vælg [Vælg sprogkode], og indtast koden for
dit sprog ved at referere til "Liste over
sprogkoder" (side 40).
x [Lydsprog]
Vælger standardsproget for lyd for Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Når du vælger [Original], vælges det sprog,
der er prioriteret på disken.
Vælg [Vælg sprogkode], og indtast koden for
dit sprog ved at referere til "Liste over
sprogkoder" (side 40).
Indstillinger og justeringer
z
LDAC er en lydkodningsteknologi udviklet af
Sony, som gør det muligt at transmittere
lydindhold i høj opløsning (Hi-Res), selv over en
Bluetooth-forbindelse. Ulige andre Bluetoothkompatible kodningsteknologier, så som SBC,
opererer den uden nogen nedkonvertering af
lydindhold i høj opløsning (Hi-Res)*, og tillader
ca. tre gange flere data**, end de andre
teknologier, transmitteret over et trådløst
Bluetooth-netværk med en usammenlignelig
høj lydkvalitet, ved hjælp af en effektiv kodning
og optimeret pakning.
* Eksklusive DSD-formatindhold.
** I sammenligning med SBC (Subband Coding),
når der vælges bithastigheder på
henholdsvis 990 kbps (96/48 kHz) eller 909
kbps (88,2/44,1 kHz).
master page=right
x [Undertekstsprog]
Vælger standard undertekstsproget for Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD VIDEO.
Vælg [Vælg sprogkode], og indtast koden for
dit sprog ved at referere til "Liste over
sprogkoder" (side 40).
x [Afspilningslag for BD-hybriddisk]
[BD]: Afspiller BD-lag.
[DVD/CD]: Afspiller DVD- eller CD-lag.
x [BD-internetforbindelse]
[Tillad]: Tillader internetforbindelse fra BDindhold.
[Tillad ikke]: Forbyder internetforbindelse fra
BD-indhold.
x [Slet BD-data]
Sletter data i USB-hukommelsen.
Alle data, som er gemt i buda-mappen, bliver
slettet.
x [DVD-Audio afspilning]
[DVD-Audio]: Afspiller DVD AUDIO-indhold.
[DVD-Video]: Afspiller kun DVD VIDEO-indhold.
x [Bluetooth-udgang] (side 18)
[Bluetooth]: Udsender lyd fra Bluetoothenhed.
[Bluetooth + HDMI]: Udsender lyd fra en
Bluetooth-enhed og HDMI udgang.
DK
23
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\06
0ADD.fm
[Indstillinger for
børnesikring]
x [Adgangskode]
Indstiller eller ændrer adgangskoden for
børnesikringsfunktionen. En adgangskode
giver dig mulighed for at indstille en
begrænsning på Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
VIDEO og afspilning af internetvideo. Hvis det
er nødvendigt, kan du skelne mellem
begrænsningsniveauerne for Ultra HD Bluray/BD/DVD VIDEO og internetvideoer.
x [Regionskode for børnesikring]
Afspilning af visse Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
VIDEO eller internetvideo kan være
begrænset i henhold til det geografiske
område. Scener kan være blokerede eller
udskiftet med andre scener. Følg
vejledningen på skærmen og indtast din
firecifrede adgangskode.
x [BD-børnesikring] /
[DVD-børnesikring] /
[Børnesikring for internetvideo]
Ved at indstille børnesikring kan der blokeres
for visse scener eller de kan erstattes med
andre scener. Følg vejledningen på skærmen
og indtast din firecifrede adgangskode.
x [Internetvideo uden vurdering]
[Tillad]: Tillader afspilningen af ucensurede
internetvideoer.
[Blokér]: Blokerer afspilningen af ucensurede
internetvideoer.
[Musikindstillinger]
x [Afspilningslag for Super Audio CD]
[Super Audio CD]: Afspiller Super Audio CDlaget.
[CD]: Afspiller CD-lag.
x [Afspil.kanaler for Super Audio CD]
[DSD 2ch]: Afspiller 2-kanalsområdet.
[DSD Multi]: Afspiller multikanalsområdet.
master page=left
[Systemindstillinger]
x [Skærmsprog]
Vælger skærmsprog for din afspiller.
x [Displaylys]
[Lys]: Høj lysstyrke.
[Mørk]: Lav lysstyrke.
[Fra]: Slår lyset fra under afspilning. Lav
lysstyrke på andre tidspunkter end under
afspilning.
x [HDMI-indstillinger]
Ved at tilslutte Sony-komponenter, der er
kompatible med HDMI-funktioner, med et
højhastigheds HDMI-kabel forenkles
betjeningen.
[Kontrol til HDMI]
[Til]: Følgende BRAVIA Sync-funktioner er
tilgængelige:
– Ét tryks-afspilning
– Systemstrøm-Fra
– Sprog følger
[Fra]: Slår funktionen fra.
z
Se i den betjeningsvejledning, der fulgte med
tv'et eller komponenterne, for yderligere
detaljer. For at aktivere BRAVIA Syncfunktionerne, forbind dit TV via HDMI OUT 1stikket.
[Lænket til tv-fra]
[Gyldig]: Slukker automatisk afspilleren, når det
tilsluttede tv går i standby-tilstand (BRAVIA
Sync).
[Ugyldig]: Slår funktionen fra.
x [HDMI-lydudgang]
[Auto]: Udsender lydsignal via HDMI OUT 2stikket, hvis den er forbundet til en enhed, og
enheden er tændt. Ellers udsendes lydsignal
via HDMI OUT 1-stikket.
[HDMI1]: Udsender lydsignal via HDMI OUT 1stikket.
[HDMI2]: Udsender lydsignal via HDMI OUT 2stikket.
DK
24
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\06
0ADD.fm
master page=right
x [Automatisk standby]
[Til]: Returnerer automatisk til standby-tilstand,
hvis der ikke trykkes på nogen knap i mere end
20 minutter.
[Fra]: Slår funktionen fra.
b
Når SongPal Link er startet, vil [Automatisk
standby] være deaktiveret, selv når værdien er
sat til [Til].
x [Automatisk visning]
x [Meddel. om softwareopdatering]
[Til]: Indstiller afspilleren til at informere dig om
nye softwareversioner (side 20).
[Fra]: Slår funktionen fra.
x [Gracenote-indstillinger]
[Auto]: Downloader automatisk audio CD
(CD-DA) diskinformation før audio CD (CD-DA)
diskafspilning efter audio CD (CD-DA)
diskgenkendelse. Tilslut til netværket for at
downloade.
[Manuel]: Downloader diskinformation, hvis
[Musiksøgning] er valgt.
x [Enhedsnavn]
Viser afspillerens navn. Afspillerens navn kan
ændres.
x [Systeminformation]
Viser information om afspillerens
softwareversion og MAC-adressen.
x [Softwarelicensinformation]
Viser information om softwarelicens.
x [Internetindstillinger]
Tilslut først afspilleren til netværket. Se
"Trin 2: Netværksforbindelse" (side 12) for
yderligere oplysninger.
[Tilsluttet opsætning]: Vælg dette ved tilslutning
til en bredbåndsrouter ved hjælp af et LANkabel.
[Trådløs opsætning]: Vælg dette ved anvendelse
af trådløst LAN, der er integreret i afspilleren til
trådløs netværksforbindelse.
z
Besøg den følgende webside for yderligere
oplysninger og se FAQ-indholdet:
www.sony.eu/support
Indstillinger og justeringer
[Til]: Viser automatisk information på skærmen,
når du skifter titler, billedtilstande, lydsignaler
osv.
[Fra]: Viser kun information, når du trykker på
DISPLAY.
[Netværksindstillinger]
x [Status for netværkstilslutning]
Viser den aktuelle netværksstatus.
x [Netværks-diagnosticering]
Kontrollerer korrekt netværksforbindelse ved
at udføre netværksdiagnostik.
x [Skærmspejling RF-indstilling]
[Auto]: Indstiller automatisk RF-kanalbåndet
(radiofrekvens) til tilslutning med
skærmspejling.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Indstiller CH 1/CH 6/
CH 11 som prioritet.
x [Serverindstillinger]
Indstiller om den tilsluttede server skal vises
eller ej.
x [Tilladelse til automatisk adgang til
hjemmenetværk]
[Til]: Giver automatisk adgang fra nyligt
registreret produkt, der er kompatibelt med
hjemmenetværkscontroller.
[Fra]: Slår funktionen fra.
x [Adgangskontrol for hjemmenetværk]
Viser en liste over produkter, der er
kompatible med en
hjemmenetværkscontroller, og indstiller,
hvorvidt kommandoer fra controllere på
listen accepteres.
x [Registrerede fjernenheder]
Viser en liste over dine registrerede
fjernbetjente enheder.
DK
25
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\06
0ADD.fm
master page=left
x [Ekstern Styring]
[Til]: Lader hjemme-automatikkontrolleren
betjene denne afspiller.
[Fra]: Slår funktionen fra.
x [Fjernstart]
[Til]: Giver mulighed for at tænde afspilleren,
med en enhed tilsluttet via et netværk.
[Fra]: Slår funktionen fra.
b
Indstiller [Fjernstart] til [Til] og slukker for
afspilleren for at aktivere netværk standby
(side 35).
[Lynopsætning]
Se "Trin 3: Lynopsætning" (side 13).
[Nulstilling]
x [Nulstil til standardindstillinger fra
fabrikken]
Stiller afspillerens indstillinger tilbage til
fabriksindstillingerne ved at vælge
indstillingsgruppen. Alle indstillingerne i
gruppen bliver nulstillet.
x [Initialiser personlig information]
Sletter dine personlige oplysninger, der er
gemt i afspilleren.
b
Hvis du bortskaffer, overfører eller videresælger
denne enhed, skal du slette alle personlige
oplysninger af sikkerhedsmæssige hensyn. Træf
passende foranstaltninger, såsom at logge ud
efter brug af en netværkstjeneste.
DK
26
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
Lyd
Yderligere information
Fejlfinding
Hvis et problem opstår i forbindelse med
brugen af afspilleren, skal du benytte denne
fejlfindingsguide til at forsøge at afhjælpe
problemet, inden du anmoder om reparation.
Konsultér din nærmeste Sony -forhandler,
hvis problemet fortsætter.
Billede
Yderligere information
Intet billede eller billedet udsendes ikke
korrekt.
• Kontrolleré at alle kabler er korrekt tilsluttet
(side 10).
• Skift indgangsvælgeren på tv'et for af vise
signalet fra afspilleren.
• Genindstil [Opløsning for videoudgang] til
den laveste opløsning ved at trykke på
x (stop), HOME, og derefter POP UP/MENUknappen på fjernbetjeningen.
• Prøv følgende: 1Sluk for afspilleren og
tænd igen. 2Sluk for det tilsluttede udstyr
og tænd igen. 3Frakobl HDMI-kablet og
tilslut det igen.
• HDMI OUT-stikket er tilsluttet til en DVIenhed, der ikke understøtter teknologien til
beskyttelse af ophavsrettigheder.
• Kontrollér [Opløsning for videoudgang]
indstillingerne i [Skærmindstillinger]
(side 20).
• Kontrollér [24p-udgang] indstillingerne i
[Skærmindstillinger] (side 20) for Ultra HD
Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/Data indhold/
Netværk indhold.
• For 4K udgang, skal du sørge for, at
afspilleren er tilsluttet 4K display, der
understøtter HDCP2.2, der tillader HDMIindgang ved hjælp af et førsteklasses
Höghastighets HDMI-kabel eller et HDMIhøjhastighedskabel, der understøtter 18
Gbps båndbredde (side 10).
Ingen lyd eller lyden udsendes ikke
korrekt.
• Kontrolleré at alle kabler er korrekt tilsluttet
(side 11).
• Skift indgangsvælgeren på AVforstærkeren (receiveren) sådan at
lydsignalerne fra afspilleren udsendes fra
AV-forstærkeren (receiveren).
• Hvis lydsignalet ikke kommer gennem
DIGITAL OUT (OPTICAL/COAXIAL)/HDMI
OUT-stikket, skal du kontrollere
lydindstillingerne (side 21).
• Prøv følgende for HDMI-tilslutninger: 1Sluk
for afspilleren og tænd igen. 2Sluk for det
tilsluttede udstyr og tænd igen. 3Frakobl
HDMI-kablet og tilslut det igen.
• For HDMI-tilslutninger gælder det, at hvis
afspilleren er sluttet til et tv gennem en AVforstærker (receiver), skal du prøve at
tilslutte HDMI-kablet direkte til tv'et. Se
også i den betjeningsvejledning der fulgte
med AV-forstærkeren (receiveren).
• HDMI OUT-stikket er tilsluttet til en DVIenhed (DVI-stik understøtter ikke
lydsignaler).
• Den enhed, der er tilsluttet til HDMI OUTstikket, understøtter ikke afspillerens
lydformat. Kontroller lydindstillingerne
(side 21).
• Kontrollér [HDMI-lydudgang] indstillingerne
i [Systemindstillinger] (side 24).
HD-lyden (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD højopløsning audio, DTSHD Master Audio, Dolby Atmos og DTS:X)
udsendes ikke via bitstream.
• Indstil [BD-lydmixindstilling] i [Indstillinger
for lyd] til [Fra] (side 22).
• Kontrollér, at AV-forstærkeren (receiver) er
kompatibel med hvert enkelt HD-lydformat.
Den interaktive lyd udsendes ikke.
• Indstil [BD-lydmixindstilling] i [Indstillinger
for lyd] til [Til] (side 22).
Skærmsproget skifter automatisk ved
tilslutning til HDMI OUT-stikket.
• Når [Kontrol til HDMI] i [HDMI-indstillinger]
er indstillet til [Til] (side 24), skifter
skærmsproget automatisk i henhold til
sprogindstillingen på det tilsluttede TV (hvis
du ændrer indstillingen på dit TV osv.).
DK
27
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
Meddelelse kode 3 [Lydudgangen er
midlertidigt slået fra. Foretag ikke justering
af lydstyrken. Det afspillede indhold er
beskyttet med Cinavia og er ikke godkendt
til afspilning på denne enhed. For flere
oplysninger, se http://www.cinavia.com.
Meddelelseskode 3.] vises på skærmen,
når der afspilles en disk.
• Lydsporet til den video, du afspiller,
indeholder en Cinavia-kode, som angiver,
at det er en uautoriseret kopi af
kommercielt indhold (side 37).
Disk
Disken afspilles ikke.
• Disken er beskidt eller skæv.
• Disken er vendt forkert. Indsæt disken med
afspilningssiden vendende nedad.
• Disken har et format, som ikke kan afspilles
på denne afspiller (side 31).
• Afspilleren kan ikke afspille en optaget disk,
der ikke er korrekt færdiggjort.
• Regionskoden på BD/DVD svarer ikke til
afspilleren.
USB-enhed
Afspilleren registrerer ikke en USB-enhed,
der er sluttet til afspilleren.
• Sørg for, at USB-enheden er korrekt
tilsluttet til USB-stikket.
• Kontroller, om USB-enheden eller et kabel
er beskadiget.
• Kontroller, om USB-enheden er tændt.
• Hvis USB-enheden er tilsluttet via en
USB-hub, skal du tilslutte USB-enheden
direkte til afspilleren.
Internetstreaming
Billedet/lyden er dårlig/visse programmer
mangler billeddetaljer, især ved hurtige og
mørke scener.
• Billed-/lydkvaliteten kan muligvis forbedres
ved at ændre internethastigheden.
Anbefalet hastighedsforbindelsen er på
mindst 2,5 Mbps for standard definition
video, 10 Mbps for høj definition video og
mindst 25 Mbps for Ultra HD-video
(afhængigt af tjenesteudbyderen).
master page=left
Internet-streaming via Wi-Fi er ustabilt, når
det er tilsluttet med Bluetooth-enhed ved
hjælp LDAC.
• Indstil [Trådløs afspilningskvalitet] i
[Bluetooth-Indstillinger] til [Tilslutning].
Der er ingen indstillingsmenu ved internetstreaming.
• Indstillingsmenuen er ikke tilgængelig ved
internet-streaming.
Netværksforbindelse
Afspilleren kan ikke slutte til netværket.
• Kontroller netværksforbindelsen (side 12)
og netværksindstillingerne (side 25).
PC'en kan ikke sluttes til Internettet, efter
du har udført [Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)].
• Trådløs-indstillingerne for routeren ændres
muligvis automatisk, hvis du bruger Wi-Fi
Protected Setup-funktionen, inden du
justerer routerens indstillinger. I dette
tilfælde skal du ændre trådløsindstillingerne på pc'en, så de passer.
Du kan ikke tilslutte afspilleren til den
trådløse LAN-router.
• Kontroller, om den trådløse LAN-router er
tændt.
• Flyt afspilleren og den trådløse LAN-router
tættere på hinanden.
• Flyt afspilleren væk fra enheder, der
anvender et 2,4 GHz frekvensbånd som
f.eks. en mikroovn, Bluetooth eller trådløse
digitalenheder eller afbryd sådanne
enheder.
Den ønskede trådløse router er ikke vist på
listen over trådløse netværk.
• Tryk på RETURN for at vende tilbage den
forrige skærm og forsøg den trådløse
opsætning igen. Hvis den ønskede trådløse
router stadig ikke registreres, skal du vælge
[Ny forbindelsesregistrering] for at udføre
[Manuel registrering].
Meddelelsen [Der findes en ny
softwareversion online på netværket.
Opdater under "Softwareopdatering".]
vises på skærmen, når afspilleren tændes.
• Se [Softwareopdatering] (side 20)
angående opdatering af afspilleren til en
nyere softwareversion.
DK
28
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
Bluetooth-tilslutning
Der er ingen lyd, lyden springer eller
varierer, eller tilslutningen er gået tabt.
• DVD AUDIO kan ikke afspilles via Bluetoothenhed på grund af DRM.
• Flyt Bluetooth-enheden tættere på
afspilleren.
• Kontroller, at afspilleren ikke modtager
interferens fra et Wi-Fi-netværk, andre
Bluetooth-enheder, andre 2,4 GHz trådløse
enheder eller en mikrobølgeovn.
• Kontrollér, at Bluetooth-forbindelsen er
korrekt oprettet mellem afspilleren og
Bluetooth-enheden.
• Tilslut afspilleren og Bluetooth-enheden
igen.
• Hold afspilleren på afstand af metaldele
eller -overflader.
Kontrol til HDMI (BRAVIA Sync)
[Kontrol til HDMI]-funktionen virker ikke
(BRAVIA Sync).
• Kontrollér, at dit TV er forbundet via HDMI
OUT 1 jack.
• Kontroller, at [Kontrol til HDMI] i [HDMIindstillinger] er indstillet til [Til] (side 24).
• Hvis du ændrer HDMI-tilslutningen, skal du
slukke for afspilleren og tænde den igen.
• Hvis der opstår strømsvigt, skal du indstille
[Kontrol til HDMI] i [HDMI-indstillinger] til
[Fra], og derefter indstille [Kontrol til HDMI] i
[HDMI-indstillinger] til [Til] (side 24).
• Kontroller følgende, og se i den
betjeningsvejledning der fulgte med
komponenten.
– den tilsluttede komponent er
kompatibel med [Kontrol til HDMI]funktionen.
– den tilsluttede komponents indstilling
for [Kontrol til HDMI]-funktionen er
korrekt.
• Når du slutter afspilleren til et tv via en AVforstærker (receiver),
– er du muligvis ikke i stand til at betjene
tv'et via afspilleren, hvis AVforstærkeren (receiveren) ikke er
kompatibel med [Kontrol til HDMI]funktionen.
– du skal prøve følgende, hvis du ændrer
HDMI -tilslutningen, tager
netledningen ud og sætter den i igen,
eller der opstår en strømafbrydelse:
1Skift indgangsvælgeren på AVforstærkeren (receiveren) sådan at
billedet fra afspilleren vises på tvskærmen. 2Indstil [Kontrol til HDMI] i
[HDMI-indstillinger] til [Fra], og indstil
derefter [Kontrol til HDMI] i [HDMIindstillinger] til [Til] (side 24). Se i den
betjeningsvejledning der fulgte med
AV-forstærkeren (receiveren).
Yderligere information
Bluetooth-tilslutning kan ikke udføres/
afsluttes.
• Indstil [Bluetooth-Tilstand] til [Til] (side 22).
• Kontrollér, at Bluetooth-enheden er tændt,
og at Bluetooth-funktionen er aktiveret.
• Flyt Bluetooth-enheden tættere på
afspilleren.
• Tilslut afspilleren og Bluetooth-enheden
igen. Du skal måske først annullere
tilslutningen med afspilleren på din
Bluetooth-enhed.
• Slet parringsoplysningerne fra enhedslisten
og den tilsluttede enhed, inden du igen
forsøger at tilslutte.
• Tilslutning er måske ikke mulig, hvis der
findes andre Bluetooth-enheder i
nærheden af afspilleren. I dette tilfælde,
sluk for de andre Bluetooth-enheder.
• Oplysningerne om
tilslutningsregistreringen er blevet slettet.
Udfør en tilslutningsprocedure igen.
master page=right
System Power-Off-funktionen virker ikke
(BRAVIA Sync).
• Kontrollér, at [Kontrol til HDMI] og [Lænket
til tv-fra] i [HDMI-indstillinger] er indstillet til
[Til] og [Gyldig] (side 24).
DK
29
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
Andet
Afspilningen starter ikke fra begyndelsen
af indholdet.
• Tryk på OPTIONS og vælg [Afspil fra start].
Afspilningen starter ikke fra det
genoptagningspunkt, hvor du sidst
stoppede afspilningen.
• Genoptagningspunktet ryddes muligvis fra
hukommelsen afhængigt af disken, når
– du åbner diskskuffen.
– du afbryder forbindelsen til USBenheden.
– du afspiller andet indhold.
– du slukker for afspilleren.
Meddelelse kode 1 [Afspilning stoppet. Det
afspillede indhold er beskyttet med Cinavia
og er ikke godkendt til afspilning på denne
enhed. For flere oplysninger, se http://
www.cinavia.com. Meddelelseskode 1.]
vises på skærmen, når der afspilles en disk.
• Lydsporet til den video, du afspiller,
indeholder en Cinavia-kode, som angiver,
at den kun er beregnet til visning ved hjælp
af professionelt udstyr, og at den ikke er
autoriseret til afspilning af forbrugere
(side 37).
master page=left
"Exxxx" eller "TEMP" vises på displayet på
frontpanelet.
• Når der står "Exxxx", skal du kontakte til din
nærmeste Sony-forhandler eller det lokale
autoriserede Sony-serviceværksted og give
fejlkoden.
• Hvis "TEMP" vises, placer afspilleren på et
sted med tilstrækkelig ventilation til at
forhindre varmeophobning i den. "TEMP" vil
blive vist kortvarigt.
Meddelelsen [[EJECT]-knappen er aktuelt
ikke til rådighed.] vises på skærmen, efter
at der er blevet trykket på Z (åbn/luk).
• Kontakt din nærmeste Sony-forhandler eller
det lokale autoriserede Sonyserviceværksted.
Afspilleren reagerer ikke på nogen
knapper.
• Der er kondenseret fugt inde i afspilleren
(side 4).
Diskskuffen åbner ikke, og der vises
"LOCK" eller "D ON" på displayet på
frontpanelet.
• Når der vises "LOCK", er afspilleren låst. For
at annullere børnelåsen, tryk på x (stop),
HOME, og derefter på TOP MENU-knappen
på fjernbetjeningen indtil "UNLOCK" vises
på displayet på frontpanelet (side 9).
• Når der står "D ON", skal du kontakte din
Sony-forhandler eller det lokale
autoriserede Sony-serviceværksted.
Diskskuffen åbner ikke, og du kan ikke
fjerne disken, selv efter du har trykket på
Z (åbn/luk).
• Mens afspilleren er tændt, tryk på x (stop),
HOME, og derefter TOP MENU-knappen på
fjernbetjeningen for at låse skuffen op og
deaktivere børnelåsen (side 9).
• Prøv følgende: 1Sluk for afspilleren og
frakobl netledningen. 2Tilslut
netledningen igen, mens du trykker ned på
Z (åbn/luk) på afspilleren. 3Hold Z (åbn/
luk) trykket nede på afspilleren indtil
skuffen åbner. 4Fjern disken.
DK
30
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
Afspilbare diske
master page=right
Bemærkning om afspilningsfunktioner for
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD
Blu-ray
Disc*1
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
BD-R*2/BD-RE*2
DVD*3
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW,
DVD+R/DVD+RW,
DVD AUDIO*4
Visse afspilningsfunktioner på Ultra HD Bluray/BD/DVD kan med vilje være indstillet af
softwareproducenterne. Eftersom denne
afspiller Ultra HD Blu-ray/BD/DVD i henhold
til det diskindhold som
softwareproducenterne designede, kan der
være visse afspilningsfunktioner, som ikke er
til rådighed.
CD*3
CD-DA (Musik CD), CD-ROM,
CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
Bemærkning om dobbeltlags-Ultra HD Bluray/BD/DVD og trelags Ultra HD Blu-ray
*1
*3
*4
De afspillede billeder og lyd forstyrres
eventuelt et øjeblik, når der skiftes lag.
Regionskode (gælder kun for BD/DVD VIDEO)
Din afspiller har en regionskode trykt på
bagsiden af enheden og afspiller kun BD/
DVD VIDEO, der er mærket med samme
regionskoder eller ALL .
Yderligere information
*2
Eftersom Blu-ray Disc-specifikationerne er
nye og under udvikling, kan der være nogle
diske, som ikke er afspilbare afhængigt af
disktypen og versionen. Lydudgangen
varierer afhængigt af kilden, det tilsluttede
udgangsstik og de valgte lydindstillinger.
BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 inklusive
organisk pigment-type BD-R (LTH-type).
BD-R'er, der er optaget på en pc, kan ikke
afspilles, hvis der kan optages postscript på
dem.
En CD eller DVD kan ikke afspilles, hvis den
ikke er færdiggjort korrekt. Se i den
betjeningsvejledning der fulgte med
optageudstyret angående yderligere
oplysninger.
Nogle DVD AUDIO-disks har skjulte grupper
og skal bruge adgangskode-adgang. Se
adgangskoden på disken.
Diske som ikke kan afspilles
• BD'ere med kassette
• BDXL'er
• DVD-RAM'er
• HD DVD'er
• PHOTO CD'er
• Datadelen på CD-ekstra
• Super VCD'er
• Lydmaterialesiden på DualDiscs
Bemærkning om diske
Dette produkt er beregnet til at afspille diske,
der følger CD-standarden (Compact Disc).
DualDisc og nogle musikdiske, der er kodet
med teknologi til beskyttelse af ophavsret,
overholder ikke CD-standarden (Compact
Disc), og derfor kan disse diske ikke afspilles
af dette produkt.
DK
31
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
Filtyper, der kan afspilles
Video
Codec
Mappe
MPEG-1 Video*1
MPEG-2 Video
Xvid
*2
VC1*1
WMV9*1*7
Motion JPEG*6
HEVC/H.265
VP6
VP8/VP9
Med lyd
PS
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
PS*3
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS*4
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
MPEG4/AVC/
H.264*5
Filendelse
*1
.mp4, .m4v
AAC
TS*1
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time*6
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV*6
.flv, .f4v
LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF
.wmv, .asf
WMA9, WMA 10 Pro
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
.mp4, .m4v
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
FLV
.flv
MP3
Webm
.webm
Vorbis
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Format
AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10
DK
32
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
*10
Musik
Codec
Filendelse
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III)*11
.mp3
AAC/HE-AAC*1*11
.m4a, .aac*6
WMA9 Standard*1
.wma
WMA 10
Pro*12
.wma
*11
*12
*13
*14
LPCM*11
.wav
*15
FLAC*1
.flac, .fla
*16
Dolby Digital*6*11
.ac3
DSF*1
.dsf
DSDIFF*1*13
.dff
AIFF*1
.aiff, .aif
ALAC*1
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
Format
Filendelse
JPEG
.jpeg, .jpg,
.jpe
PNG
.png*14
GIF
.gif*14
MPO
.mpo*6*15
BMP
.bmp*6*16
WEBP
.webp
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
Afspilleren afspiller muligvis ikke dette
filformat på en hjemmenetværk-server.
Afspilleren kan kun afspille video i
standarddefinition på en hjemmenetværkserver.
Afspilleren afspiller ikke filer af DTS-format
på en hjemmenetværk-server.
Afspilleren kan kun afspille filer af formatet
Dolby Digital på en hjemmenetværk-server.
Afspilleren kan understøtte AVC op til niveau
4.1.
Afspilleren afspiller ikke dette filformat på en
hjemmenetværk-server.
Afspilleren kan understøtte WMV9 op til
Advance Profile.
Afspilleren kan understøtte en billedfrekvens
på op til 60 fps.
Afspilleren afspiller filer i AVCHD-format, der
er optaget på et digitalt videokamera osv. En
disk i AVCHD-format afspilles ikke, hvis den
ikke er korrekt færdiggjort.
b
• Visse filer afspilles muligvis ikke afhængigt af
filformatet, filkodningen, optagetilstanden
eller hjemmenetværk-servertilstanden.
• Visse filer, der er redigeret på en pc, afspilles
muligvis ikke.
• Visse filer kan muligvis ikke udføre
funktionerne hurtig fremad eller hurtig tilbage.
• Afspilleren afspiller ikke kodede filer som f.eks.
DRM.
• Afspilleren kan genkende følgende filer eller
mapper på BD'er, DVD'er, CD'er og USBenheder:
– op til mapper i det 9. lag, herunder
rodmappen.
– op til 500 filer/mapper i et enkelt lag.
• Afspilleren kan genkende følgende filer eller
mapper, der er gemt på hjemmenetværkserveren:
– op til mapper i det 19. lag.
– op til 999 filer/mapper i et enkelt lag.
• Afspilleren kan understøtte en billedfrekvens:
– på op til 60 fps for AVCHD (MPEG4/AVC).
– på op til 30 fps for andre videocodec.
• Afspilleren kan understøtte en bithastighed på
op til 40 Mbps for videoer.
• Visse USB-enheder fungerer muligvis ikke med
denne afspiller.
• Afspilleren kan genkende Mass Storage Class
(MSC)-enheder (som f.eks. flashhukommelse
eller en HDD), Still Image Capture Device (SICD)
klasse-enheder og 101-tastatur.
• For at undgå datakorruption eller beskadigelse
af USB-hukommelsen eller enheder skal du
slukke for afspilleren, når du tilslutter eller
fjerner USB-hukommelsen eller enheder.
• Afspilleren afspiller muligvis ikke video- og
lydfiler med høj bithastighed på DATA CD'er
flydende. Det anbefales at afspille sådanne
filer vha. DATA DVD'er eller DATA BD'er.
Yderligere information
Foto
Denne afspiller kan afspille formatet AVCHD
3D.
Afspilleren kan afspille ".mka"-filer. Denne fil
kan ikke afspilles på en hjemmenetværkserver.
Afspilleren afspiller ikke kodede filer som
f.eks. Lossless.
Afspilleren afspiller ikke DST-kodede filer.
Afspilleren afspiller ikke animerede PNGeller GIF-filer.
For andre MPO-filer end 3D vil det vigtigste
billede eller det første billede blive vist.
Afspilleren understøtter ikke 16bit BMP-filer.
DK
33
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
master page=left
Specifikationer
Specifikationer og design kan ændres uden forudgående varsel.
System
Laser
Halvlederlaser
Indgange og udgange
Navn på stik
Stiktype/udgangsniveau/ belastningsimpedans
LINE OUT R-AUDIO-L
Phonostik/2 Vrms/10 kiloohm
DIGITAL OUT (OPTICAL)
Optisk udgangsstik/–18 dBm (bølgelængde 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL)
Phonostik/0,5 Vp-p/75 ohm
HDMI 19-pin standard konnektor
HDMI OUT 1*/2
* Kun HDMI OUT 1 understøtter videoudgang.
LAN (100)
100BASE-TX-terminal
USB
USB-stik Type A (til tilslutning af en USB-hukommelse,
hukommelseskortlæser, digitalt stillkamera og et digitalt
videokamera)*
* Brug ikke til opladning.
Trådløs
Trådløs LAN-standard
Protokol IEEE802.11a/b/g/n
Frekvensbånd
2,4 GHz, 5 GHz band
Frekvensområde /
Udgangseffekt
• 2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm
• 5.150 - 5.250 MHz / < 20,0 dBm
• 5.250 - 5.350 MHz / < 20,0 dBm
• 5.470 - 5.725 MHz / < 20,0 dBm
Modulation
DSSS og OFDM
Bluetooth-version
Bluetooth-specifikation v4.1
DK
34
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
master page=right
Bluetooth
Kommunikationssystem
Bluetooth-specifikation v4.1
Ydelse
Bluetooth-specifikation effektklasse 1
Maksimal
kommunikationsafstand
Ved direkte synsvidde, ca. 30 m.
Frekvensbånd
2,4 GHz
Frekvensområde /
Udgangseffekt
2.400 - 2.483,5 MHz / < 20,0 dBm
Modulationsmetode
FHSS
Kompatible Bluetooth-profiler A2DP v1.2, AVRCP v1.3
SBC, AAC, LDAC
Transmissionsområde (A2DP)
• 20 Hz - 40.000 Hz (LDAC med samplings-frekvens på
96 kHz og sendt med 990 kbps)
• 20 Hz - 20.000 Hz (med samplings-frekvens på 44,1 kHz)
Yderligere information
Understøttede codecs
Generelt
Strømforsyning
Strømstyrke: Indgangseffekt 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz
Strømforbrug
17 W
Netværkets standby
Mindre end 2 W (alle tilsluttede/trådløse netværksporte ON
(tændt))
Mål (cirka)
430 mm × 265 mm × 54 mm
(bredde x dybde x højde) inkl. fremspringende dele
Vægt (cirka)
3,9 kg
Driftstemperatur
5 ºC til 35 ºC
Driftsfugtighed
25 % til 80 %
Softwareversion
M37.R.___
Dette radioudstyr er beregnet til at blive brugt med den
godkendte version(er) af software, som er angivet i Euoverensstemmelseserklæringen. Softwaren indlæst på dette
radioudstyr er verificeret i overensstemmelse med de
væsentlige krav i direktivet 2014/53/EU.
Se [Systeminformation] i [Systemindstillinger] for at kende
softwareversion.
DK
35
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
Ophavsrettigheder og varemærker
• Oracle og Java er registrerede varemærker
tilhørende Oracle og/eller deres associerede
selskaber. Andre navne kan være varemærker
tilhørende de respektive ejere.
• Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio og det dobbelte D-symbol
er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
• For DTS-patenter, se http://patents.dts.com.
Produceret under licens fra DTS Licensing
Limited. DTS, DTS-HD, symbolet, & DTS og
symbolet sammen er registrerede
varemærker, og DTS-HD Master Audio er et
varemærke der tilhører DTS, Inc. © DTS, Inc.
Alle rettigheder forbeholdes.
• Begreberne HDMI™ og High-Definition
Multimedia Interface, førsteklasses HDMIhøjhastighedskabel samt HDMI-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende HDMI Licensing, LLC i USA og andre
lande.
• Betegnelserne Blu-ray Disc™, Blu-ray™,
BD-Live™, BONUSVIEW™ og Ultra HD
Blu-ray™ ordmærker og logoerne er
varemærker tilhørende Blu-ray Disc
Association.
• Blu-ray 3D™ og Blu-ray 3D™ logoer er
varemærker tilhørende Blu-ray Disc
Association.
master page=left
• Dette produkt omfatter proprietær teknologi
under licens fra Verance Corporation, og det er
beskyttet af det amerikanske patent 7.369.677
og andre amerikanske og verdensomfattende
patenter, som er udstedt eller under
behandling, såvel som ophavsret og
beskyttelse af forretningshemmelighed af
visse aspekter ved en sådan teknologi. Cinavia
er et varemærke, som tilhører Verance
Corporation. Copyright 2004-2010 Verance
Corporation. Alle rettigheder forbeholdes af
Verance. Reverse engineering eller
demontering er forbudt.
• Windows Media er enten et registreret
varemærke eller varemærke tilhørende
Microsoft Corporation i USA og/eller andre
lande.
Dette produkt er beskyttet af visse
intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende
Microsoft Corporation. Anvendelse eller
distribution af sådan teknologi uden for dette
produkt er forbudt uden en licens fra Microsoft
eller et autoriseret Microsoft-datterselskab.
Indholdsejere anvender Microsoft
PlayReady™-adgangsteknologi for indhold til
at beskytte deres intellektuelle ejendom,
inklusive kopibeskyttet indhold. Dette apparat
anvender PlayReady-teknologi for adgang til
PlayReady-beskyttet indhold og/eller
WMDRM-beskyttet indhold. Hvis apparatet
ikke overholder restriktionerne for brug af
indhold på korrekt vis, kan indholdsejere
anmode Microsoft om at tilbagekalde
apparatets evne til at formidle PlayReadybeskyttet indhold. Tilbagekaldelsen bør ikke
påvirke ubeskyttet indhold eller indhold
beskyttet med andre adgangsteknologier for
indhold. Indholdsejere kan kræve, at du
opgraderer PlayReady for at få adgang til
deres indhold. Hvis du afviser en opgradering,
vil du ikke være i stand til at få adgang til
indhold, som kræver en opgradering.
• Gracenote, Gracenote-logoet og logotype,
"Powered by Gracenote" logoet og Gracenote
MusicID er enten registrerede varemærker
eller varemærker tilhørende Gracenote, Inc. i
USA og/eller andre lande.
• "DVD Logo" er et varemærke tilhørende DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
• "DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD-R",
"DVD VIDEO", "DVD AUDIO", "Super Audio CD"
og "CD" logoer er varemærker.
• "BRAVIA" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
• MPEG Layer-3-lydkodningsteknologi og
patenter er licenseret fra Fraunhofer IIS og
Thomson.
DK
36
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
• Google Play™ og Google Play logoet er
varemærker tilhørende Google Inc.
• Apple og Apple logoet er varemærker
tilhørende Apple Inc., registreret i USA og
andre lande. App Store er et servicemærke
tilhørende Apple Inc.
• Dette produkt indkoopererer Spotify software,
som er underlagt 3.part licens, der findes her*:
https://developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses/
Spotify og Spotify logoer er varemærker
tilhørende Spotify Group.*
* Denne funktion er muligvis ikke tilgængelig i
nogle lande/regioner.
• Opera® Devices SDK. Copyright 1995-2016
Opera TV AS. Alle rettigheder forbeholdes.
Kopibeskyttelse
Vær venligst opmærksom på de avancerede
indholdsbeskyttelsessystemer, der bruges på
Ultra HD Blu-ray™, Blu-ray Disc™ og DVDmedier. Disse systemer, der kaldes AACS
(Advanced Access Content System) og CSS
(Content Scramble System), kan indeholde
begrænsninger for afspilning, analoge
udgangssignaler eller lignende funktioner.
Anvendelsen af dette produkt og de eventuelt
anvendte restriktioner kan variere afhængigt af
købsdatoen, da det beslutningstagende råd for
AACS kan anvende eller ændre sine
restriktionsregler efter købstidspunktet.
Cinavias Meddelelse
Dette produkt anvender Cinavia-teknologi for at
begrænse brugen af uautoriserede kopier af
visse kommercielt fremstillede film og videoer og
deres soundtracks. Når der opfanges forbudt
brug af en uautoriseret kopi, vil en meddelelse
komme frem, og afspilning eller kopiering vil
blive afbrudt.
Yderligere information
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®,
Wi-Fi Alliance® og Miracast® er registrerede
varemærker tilhørende Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™ , Wi-Fi
Protected Setup™ og Wi-Fi CERTIFIED
Miracast™ er varemærker tilhørende Wi-Fi
Alliance.
• Wi-Fi CERTIFIED-logoet godkendelsesmærke
tilhørende Wi-Fi Alliance.
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark er et
godkendelsesmærke tilhørende Wi-Fi Alliance.
• Bluetooth® -navnet og logoer er registrerede
varemærker, der ejes af Bluetooth SIG, Inc. og
Sony Corporation brug af et hvert af sådanne
navne er under licens. Andre varemærker og
handelsnavne er tilhørende de respektive
ejere.
• LDAC™- og LDAC-logoet er varemærker
tilhørende Sony Corporation.
• "DSEE HX" er et varemærke tilhørende Sony
Corporation.
• SongPal Link og SongPal Link logoer er
varemærker tilhørende Sony Corporation.
master page=right
Yderligere oplysninger om Cinavia-teknologien
kan findes på Cinavia Online Consumer
Information Center på http://www.cinavia.com.
Hvis du ønsker yderligere oplysninger om Cinavia
via post, send et postkort med din adresse til:
Cinavia Consumer Information Center, P.O. Box
86851, San Diego, CA, 92138, USA.
Slutbrugerlicensaftale for Gracenote®
Dette program eller denne enhed indeholder
software fra Gracenote Inc. i Emeryville,
Californien ("Gracenote"). Softwaren fra
Gracenote ("Gracenote-softwaren") sætter dette
program i stand til at udføre disk- og/eller
filidentifikation og indhente musikrelaterede
oplysninger, inklusive oplysninger om navn,
kunstner, spor og titel ("Gracenote-data") fra
onlineservere eller integrerede databaser
(kollektivt "Gracenote-servere") samt at udføre
andre funktioner. Du må kun bruge Gracenotedata igennem dette programs eller denne
enheds tiltænkte slutbrugerfunktioner.
• Alle andre varemærker er varemærker
tilhørende de respektive ejere.
• Andre system- og produktnavne er generelt
varemærker eller registrerede varemærker
tilhørende producenterne. ™ og ® -mærker er
ikke angivet i dette dokument.
DK
37
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
Du indvilliger i, at du vil benytte Gracenote-data,
Gracenote-softwaren og Gracenote-servere
udelukkende til din egen personlige ikkekommericelle brug. Du indvilliger i ikke at tildele,
kopiere, overføre eller transmittere Gracenotesoftwaren eller nogen Gracenote-data til nogen
tredjepart. DU INDVILLIGER I IKKE AT BRUGE
ELLER UDNYTTE GRACENOTE-DATA,
GRACENOTE-SOFTWAREN ELLER GRACENOTESERVERE UNDTAGEN SOM UDTRYKKELIGT
TILLADT HERI.
Du accepterer, at din ikke-eksklusive licens til at
bruge Gracenote-data, Gracenote-softwaren og
Gracenote-servere vil ophøre, hvis du
overtræder disse begrænsninger. Hvis din licens
ophører, accepterer du at ophøre enhver og al
brug af Gracenote-dataene, Gracenotesoftwaren og Gracenote-serverne. Gracenote
forbeholder sig alle rettigheder i Gracenotedata, Gracenote-softwaren og Gracenoteserverne, inklusive alle ejendomsrettigheder.
Gracenote vil under ingen omstændigheder
være ansvarlige for nogen betaling til dig for
nogen oplysninger, som du giver. Du accepterer,
at Gracenote, Inc. kan håndhæve dets
rettigheder under denne aftale mod dig direkte i
dets eget navn.
Gracenote-servicen benytter en unik
identifikation til at spore forespørgsler til
statistiske formål. Formålet med en vilkårlig
tildelt numerisk identifikation er at lade
Gracenote-servicen tælle forespørgsler uden at
vide, hvem du er. Du kan få yderligere
oplysninger ved at se websiden for Gracenotes
Fortrolighedserklæring for Gracenote-servicen.
master page=left
Gracenote-softwaren og hvert punkt i
Gracenote-data er licenseret til dig "I
FORHÅNDENVÆRENDE STAND". Gracenote giver
ingen repræsentationer eller garantier,
udtrykkeligt eller underforstået, med hensyn til
nøjagtigheden af eventuelle Gracenote-data fra
Gracenote-serverne. Gracenote forbeholder sig
retten til at slette data fra Gracenote-serverne
eller til at ændre datakategorier af enhver årsag,
som Gracenote anser for tilstrækkelig. Der gives
ingen garanti for, at Gracenote-softwaren eller
Gracenote-servere er fejlfri, eller at
funktionsdygtigheden af Gracenote-software
eller Gracenote-servere vil være uden
afbrydelser. Gracenote er ikke forpligtet til at
forsyne dig med nye forbedrede eller yderligere
datatyper eller kategorier, som Gracenote måtte
levere i fremtiden, og er frit stillet til at ophøre
dets serviceydelser når som helst.
GRACENOTE FRASKRIVER SIG ALLE GARANTIER
UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE,
INKLUSIVE, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL DE
UNDERFORSTÅEDE GARANTIER OM
SALGBARHED, EGNETHED TIL ET BESTEMT
FORMÅL, ADKOMST OG IKKE-KRÆNKELSE.
GRACENOTE GARANTERER IKKE DE RESULTATER,
SOM OPNÅS GENNEM BRUGEN AF GRACENOTESOFTWAREN ELLER NOGEN GRACENOTESERVER. GRACENOTE VIL UNDER INGEN
OMSTÆNDIGHEDER VÆRE ANSVARLIGE FOR
NOGEN FØLGESKADER ELLER
TILFÆLDIGE SKADER ELLER FOR NOGEN TABT
FORTJENESTE ELLER TABTE INDTÆGTER.
© 2000 – i dag. Gracenote, Inc. Alle rettigheder
forbeholdes.
DK
38
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
Softwarelicensinformation
For Slutbrugerlicensaftale (EULA) henvises til
[Licensaftale] i funktionsmenuen på hvert
netværks serviceikon.
For oplysninger om andre softwarelicenser,
vælg [Opsætning] og se
[Softwarelicensinformation] i
[Systemindstillinger].
Netværksservicer, indhold og software for
dette produkt kan være underlagt
individuelle vilkår og betingelser, der kan
ændres, afbrydes eller ophøre til en hver tid,
og der kræves måske gebyrer, registrering og
kreditkortoplysninger.
Eftersom kommunikation via den trådløse
LAN-funktion foregår vha. radiobølger, kan
det trådløse signal blive opfanget. For at
beskytte den trådløse kommunikation
understøtter denne afspiller forskellige
sikkerhedsfunktioner. Sørg for at konfigurere
sikkerhedsindstillingerne på korrekt vis i
henhold til dit netværksmiljø.
Ingen sikkerhed
Selvom du nemt kan foretage indstillingerne,
kan andre opfange den trådløse
kommunikation eller trænge ind i dit trådløse
netværk, endda uden nogen særlig
sofistikerede værktøjer. Vær opmærksom på,
at der er en risiko for uautoriseret adgang
eller opfangelse af data.
Yderligere information
Dette produkt indeholder software, der er
underlagt GNU General Public License ("GPL")
eller GNU Lesser General Public License ("LGPL").
Disse licenser fastslår, at kunderne har ret til at
købe, ændre og videredistribuere kildekoden til
nævnte software i henhold til vilkårene i GPL
eller LGPL.
Kildekoden til softwaren anvendt i dette produkt
er underlagt GPL og LGPL, og er tilgængelig på
internettet. Besøg den følgende webside for at
downloade:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Bemærk at Sony ikke svarer på forespørgsler
vedrørende denne kildekodes indhold.
Om trådløs LAN-sikkerhed
WEP
WEP tilfører sikkerhed til kommunikationer
for at forhindre udefrakommende i at
opfange kommunikationer eller bryde ind i
dit trådløse netværk. WEP er en forældet
sikkerhedsteknologi, der gør det muligt at
tilslutte ældre udstyr, der ikke understøtter
TKIP/AES.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP er en sikkerhedsteknologi, der er
udviklet til at rette svaghederne i WEP. TKIP
sikrer et højere sikkerhedsniveau end WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES er en sikkerhedsteknologi, der anvender
en avanceret sikkerhedsmetode, som er
anderledes end WEP og TKIP.
AES sikrer et højere sikkerhedsniveau end
WEP og TKIP.
DK
39
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
Bemærkninger om diskene
• For at holde disken ren må
den kun håndteres ved
kanten. Du må ikke berøre
overfladen. Støv,
fingeraftryk eller ridser på
disken kan medføre fejl.
• Udsæt ikke disken for direkte sollys eller
varmekilder som varme luftkanaler, og lad
den ikke ligge i en bil, som er parkeret i
direkte sollys, da temperaturen inde i bilen
kan stige betydeligt.
• Opbevar disken i kassetten, når den er
afspillet.
• Rens disken med en
rengøringsklud. Begynd
inde på midten og tør udad.
• Anvend ikke
opløsningsmidler som
rensebenzin, fortynder,
kommercielt tilgængelige
rengøringsmidler eller antistatiske sprays
beregnet til vinylplader.
• Hvis du selv har trykt diskens etikette, skal
du tørre etiketten inden afspilning.
• Brug ikke følgende diske.
– En linse-rensedisk.
– En disk som ikke har standardfacon (fx
kort, hjerte).
– En disk med en etikette eller mærkat på.
– En disk med cellofantape eller lim fra
klistermærker på.
• Du skal ikke behandle overfladen på
afspilningssiden for at fjerne ridser i
overfladen.
Liste over sprogkoder
Se [BD/DVD-visningsindstillinger] (side 23)
for yderligere oplysninger.
Stavning af sprogene overholder ISO 639:
1988 (E/F)-standarden.
Kode
Sprog
1027
1032
1044
1051
1053
1059
1061
1067
1079
1097
1105
1130
Afar
Afrikaans
Arabic
Aymara
Bashkir
Bulgarian
Bislama
Tibetan
Catalan
Czech
Danish
Bhutani;
Dzongkha
English
Spanish
Basque
Finnish
Faroese
Frisian
Scots Gaelic
Guarani
Hausa
Croatian
Armenian
Interlingue
Indonesian
Italian
Japanese
Javanese
Kazakh
1144
1149
1151
1165
1171
1181
1186
1196
1209
1226
1233
1239
1248
1254
1261
1283
1297
1299
1028
1039
1045
1052
1057
1060
1066
1070
1093
1103
1109
1142
Abkhazian
Amharic
Assamese
Azerbaijani
Byelorussian
Bihari
Bengali
Breton
Corsican
Welsh
German
Greek
1145
1150
1157
1166
1174
1183
1194
1203
1217
1229
1235
1245
1253
1257
1269
1287
1298
Esperanto
Estonian
Persian
Fiji
French
Irish
Galician
Gujarati
Hindi
Hungarian
Interlingua
Inupiak
Icelandic
Hebrew
Yiddish
Georgian
Greenlandic;
Kalaallisut
Kannada
1301
1307
1313
1327
1334
1347
1350
1353
1357
Cambodian;
Khmer
Korean
Kurdish
Latin
Laothian; Lao
Latvian
Maori
Malayalam
Moldavian
Malay
1300
1305
1311
1326
1332
1345
1349
1352
1356
1358
1363
1369
1379
1403
Burmese
Nepali
Norwegian
Oromo
1365
1376
1393
1408
Kashmiri
Kirghiz
Lingala
Lithuanian
Malagasy
Macedonian
Mongolian
Marathi
Malese;
Maltese
Nauru
Dutch
Occitan
Oriya
DK
40
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_DK\07
0ADD.fm
Kode
Sprog
1417
Punjabi;
1428
Panjabi
Pashto; Pushto 1436
Quechua
1481
1435
1463
1482
1489
1495
1501
1503
1506
1508
1511
1513
1538
1540
1557
1572
1587
1632
1684
1703
1483
1491
1498
1502
1505
Sundanese
Swahili
Telugu
Thai
Turkmen
Setswana;
Tswana
Turkish
Tatar
Ukrainian
Uzbek
Volapük
Xhosa
Chinese
Ikke
specificeret
1516
1521
1527
1529
1532
1535
1507
1509
1512
1514
1539
1543
1564
1581
1613
1665
1697
Portuguese
RhaetoRomance
Romanian
Kinyarwanda
Sindhi
Serbo-Croatian
Slovak
Samoan
Somali
Serbian
Sesotho; Sotho
southern
Swedish
Tamil
Tajik
Tigrinya
Tagalog
Tonga; Tonga
islands
Tsonga
Twi
Urdu
Vietnamese
Wolof
Yoruba
Zulu
Børnesikring/områdekode
Se [Regionskode for børnesikring] (side 24)
for yderligere oplysninger.
Kode
Område
2044
2046
2070
2092
2115
2174
2200
2248
2239
2276
2333
2362
2390
2427
2428
2489
2149
2086
2528
2586
Argentinsk
Østrig
Brasilien
Kina
Danmark
Frankrig
Grækenland
Indien
Irland
Japan
Luxembursk
Mexico
New Zealand
Pakistan
Polen
Rusland
Spanien
Schweiz
Thailand
Vietnam
2047
2057
2090
2093
2165
2109
2219
2238
2254
2304
2363
2376
2379
2424
2436
2501
2499
2543
2184
Australien
Belgien
Chile
Colombia
Finland
Tyskland
Hong Kong
Indonesien
Italien
Korea
Malaysia
Holland
Norge
Filippinerne
Portugal
Singapore
Sverige
Taiwan
England
Yderligere information
1515
1517
1525
1528
1531
1534
Kirundi; Rundi
Russian
Sanskrit
Sangho; Sango
Singhalese;
Sinhalese
Slovenian
Shona
Albanian
Siswati; Swati
Polish
DK
41
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\010
COVTOC.fm
Sisältö
VAROITUS
VAROITUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
VAROTOIMET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Aloittaminen
Vältä tulipalon ja sähköiskun vaara varomalla
pudottamasta laitetta tai roiskuttamasta mitään
sen päälle. Älä aseta laitteen päälle mitään
nesteellä täytettyjä astioita kuten maljakoita.
Toimitukseen kuuluvat varusteet . . . . . . . 6
Osat ja ohjaimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Vaihe 1: Soittimen liittäminen . . . . . . . . 10
Vaihe 2: Verkkoyhteys . . . . . . . . . . . . . . . .12
Vaihe 3: Pika-asetus . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu
sähköiskulle. Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Toisto
Älä altista paristoja tai paristoilla ladattua
laitetta kovalle kuumuudelle kuten suoralle
auringonvalolle tai avotulelle.
Levyn toistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Toistaminen USB-laitteesta . . . . . . . . . . .14
Toistaminen verkon kautta . . . . . . . . . . . .15
Äänen kuunteleminen
BLUETOOTH®-laitteesta . . . . . . . . . . . . . . 17
Käytettävissä olevat vaihtoehdot . . . . . . .18
Asetukset ja säädöt
Asetusnäyttöjen käyttö . . . . . . . . . . . . . .
[Ohjelmistopäivitys] . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Näyttöasetukset] . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Ääniasetukset] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Bluetooth-asetukset] . . . . . . . . . . . . . . .
[BD/DVD-katseluasetukset] . . . . . . . . . .
[Käytönvalvonta-asetukset] . . . . . . . . . .
[Musiikkiasetukset] . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Järjestelmäasetukset] . . . . . . . . . . . . . . .
[Verkkoasetukset] . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Pika-asetus] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
[Nollaus] . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
20
20
22
23
23
24
24
24
25
26
26
Vain pätevä huoltopalvelu saa vaihtaa
virtajohdon.
VARO
Optisten laitteiden käyttö yhdessä tämän
tuotteen kanssa lisää silmävaurioiden vaaraa.
Koska tässä Ultra HD Blu-ray/DVD-soittimessa
käytettävä lasersäde on haitallinen silmille, älä
yritä purkaa koteloa.
Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen
huoltoliike.
Tämä tarra on kotelon sisällä laserin
suojarasiassa.
Lisätietoja
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Levyt, joita voidaan toistaa . . . . . . . . . . .
Toistokelpoiset tiedostotyypit . . . . . . . .
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
30
32
34
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASER
laitteeksi. LUOKAN 1 LASERLAITE -MERKINTÄ on
laitteen takana.
FI
2
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\010
COVTOC.fm
Käytettyjen paristojen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden
hävittäminen (koskee Euroopan
unionia sekä muita Euroopan
maita, joissa on erillisiä
keräysjärjestelmiä)
Tämä symboli tuotteessa, paristossa tai sen
pakkauksessa tarkoittaa, ettei tuotetta tai
paristoa lasketa normaaliksi kotitalousjätteeksi.
Tietyissä paristoissa tätä symbolia voidaan
käyttää yhdessä kemikaalia ilmaisevan symbolin
kanssa. Paristoon on lisätty kemikaaleja
elohopea (Hg) ja lyijyä (Pb) ilmaisevat symbolit,
jos paristo sisältää enemmän kuin 0,0005 %
elohopeaa tai enemmän kuin 0,004 % lyijyä.
Varmistamalla, että nämä tuotteet ja paristot
poistetaan käytöstä asiaan kuuluvalla tavalla,
estetään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia
luonnolle ja ihmisten terveydelle, joita paristojen
väärä hävittäminen saattaa aiheuttaa.
Materiaalien kierrätys auttaa säästämään
luonnonvaroja.
Mikäli tuotteen turvallisuus, suorituskyky tai
tietojen säilyminen vaatii, että paristo on
kiinteästi kytketty laitteeseen, tulee pariston
vaihto suorittaa valtuutetun huollon toimesta.
Jotta varmistetaan, että akku ja käytöstä
poistettu sähkö- tai elektroniikkatuote
käsitellään asianmukaisesti, tuotteet tulee viedä
käytöstä poistettujen sähkö- ja
elektroniikkalaitteiden vastaanottopisteeseen.
Muiden paristojen osalta tarkista käyttöohjeesta
miten paristo irroitetaan tuotteesta turvallisesti.
Toimita käytöstä poistettu paristo paristojen
vastaanottopisteeseen. Lisätietoja tuotteiden ja
paristojen kierrätyksestä saa paikallisilta
viranomaisilta, jäteyhtiöistä tai liikkeestä, josta
tuote tai paristo on ostettu.
master page=right
Huomautus eurooppalaisille asiakkaille
Sony Corporation vakuuttaa, että
radiolaitetyyppi UBP-X1000ES on direktiivin
2014/53/EU mukainen. EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksen
täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa
internetosoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Tätä radiolaitetta ja sen käyttöä tai
käyttölupavaatimuksia koskevat seuraavissa
maissa AL, AT, BA, BE, BG, CH, CY, CZ, DE, DK, EE,
EL, ES, FI, FR, HR, HU, IE, IS, IT, LI, LT, LU, LV, MD,
ME, MK, MT, NL, NO, PL, PT, RO, RS, SE, SI, SK, TR,
UK, XK seuraavat rajoitukset:
5 150–5 350 MHz:n taajuus on rajoitettu
sisäkäyttöön.
Lisälaitteet
FI
Tämän järjestelmän on testein todettu
vastaavan EMC-säädöksissä asetettuja rajoja
käytettäessä alle 3 metrin liitäntäjohtoa.
Laitteen langattoman yhteyden toiminta
Soitin tulee asentaa ja sitä tulee käyttää niin, että
sen ja henkilön vartalon välinen etäisyys on
vähintään 20 cm (lukuunottamatta raajoja:
kädet, ranteet, jalat ja nilkat).
Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin
puolesta, Sony Corportation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani. Tämän
tuotteen Euroopan Unionin lainsäädännön
vaatimustenmukaisuutta koskevat kyselyt tulee
osoittaa valtuutetulle edustajalle, Sony Belgium,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgia. Huolto tai
takuu asioita koskevat kyselyt pyydämme
ystävällisesti osoittamaan takuu tai huolto
dokumenteissa mainituille edustajille.
FI
3
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\010
COVTOC.fm
VAROTOIMET
• Tämän yksikön käyttöjännite on 220-240 V
AC, 50/60 Hz. Tarkista, että laitteen
käyttöjännite ja paikallinen verkkojännite
vastaavat toisiaan.
• Asenna tämä yksikkö siten, että virtakytkin
voidaan hätätapauksessa irrottaa
pistorasiasta välittömästi.
• Estä lämmön kertyminen soittimeen
sijoittamalla se paikkaan, jossa on riittävä
ilmanvaihto.
• Vähennä tulipalon vaaraa äläkä estä
laitteen tuuletusaukkojen ilmankiertoa
sanomalehdellä, pöytäliinalla, verholla tms.
• Älä altista laitetta tulen liekille (esim.
kynttilöille).
• Älä asenna tätä soitinta suljettuun tilaan,
esimerkiksi kirjahyllyyn tai vastaavaan.
• Soittimen ympärillä on oltava riittävästi tilaa
lämmön haihdutusta varten. Jos soitin
sijoitetaan telineeseen, sen yläpuolella on
oltava yli 44,45 mm tilaa ja sivustoilla yli
44,45 mm tilaa. Telineen tulee olla
soittimen takaa avonainen. Jos sijoitat
soittimen takaosan seinää vasten, jätä yli
88,9 mm tilaa soittimen ja seinän väliin.
• Kiinnitä soitin telineeseen ”WS-UBPRE1”telinekiinnityssarjalla.
• Älä sijoita soitinta lämpölähteiden
tuntumaan äläkä altista sitä suoralle
auringonvalolle, runsaalle pölylle tai
mekaanisille iskuille.
• Älä sijoita soitinta ulos, ajoneuvoihin,
laivoihin tai muihin aluksiin.
• Jos soitin tuodaan suoraan kylmästä
lämpimään huoneeseen tai se sijoitetaan
erittäin kosteaan huoneeseen, soittimen
sisällä oleviin linsseihin voi tiivistyä
kosteutta. Jos näin tapahtuu, soitin ei ehkä
toimi oikein. Jos näin tapahtuu, poista levy
ja jätä soittimen virta kytketyksi noin puolen
tunnin ajaksi, kunnes kosteus haihtuu.
• Älä asenna soitinta kaltevaan asentoon. Se
on suunniteltu käytettäväksi vain
vaakasuorassa asennossa.
• Älä aseta metalliesineitä etupaneelin eteen.
Se voi rajoittaa radioaaltojen vastaanottoa.
• Älä sijoita soitinta paikkaan, jossa käytetään
lääketieteellisiä laitteita. Se voi aiheuttaa
lääketieteellisten laitteiden toimintahäiriön.
master page=left
• Jos käytät sydämentahdistinta tai muuta
lääketieteellistä laitetta, kysy neuvoa
lääkäriltä tai lääketieteellisen laitteen
valmistajalta ennen WLAN-toiminnon
käyttämistä.
• Älä aseta raskaita tai epävakaita esineitä
soittimen päälle.
• Älä laita levykelkkaan muita esineitä kuin
levyjä. Se voi vahingoittaa soitinta tai
esinettä.
• Kun siirrät soitinta, poista kaikki levyt
levykelkasta. Jos et tee näin, levy voi
vaurioitua.
• Kun siirrät soitinta, irrota virtajohto ja kaikki
muut kaapelit soittimesta.
• Soitinta ei kytketä irti verkkovirrasta niin
kauan kuin se on liitettynä pistorasiaan,
vaikka soitin sammutettaisiin
virtakytkimestä.
• Irrota soitin pistorasiasta, jos soitinta ei
aiota käyttää pitkän aikaan. Irrota virtajohto
pistorasiasta tarttumalla itse pistotulppaan.
Älä koskaan vedä johdosta.
• Noudata seuraavia ohjeita, jotta virtajohto
ei vahingoitu. Älä käytä virtajohtoa, jos se
on vahingoittunut, sillä seurauksena voi olla
sähköisku tai tulipalo.
– Älä jätä virtajohtoa puristuksiin soittimen
ja seinän, hyllyn tms. väliin.
– Älä laita mitään raskasta virtajohdon
päälle tai vedä johdosta.
• Älä nosta äänenvoimakkuutta
kuunnellessasi erittäin hiljaista tai
äänetöntä kohtaa. Korvasi ja kaiuttimet
voivat vahingoittua, kun äänenvoimakkuus
nousee erittäin voimakkaaksi.
• Puhdista kotelo, paneeli ja säätimet
pehmeällä liinalla. Älä käytä mitään
hiomatyynyä, hankausjauhetta äläkä
liuotinta kuten alkoholia tai bensiiniä.
• Älä käytä puhdistuslevyä äläkä levyn/linssin
puhdistajia (mukaan lukien märkä- tai
suihketyyppiset). Nämä voivat aiheuttaa
laitteessa toimintahäiriön.
• Jos tämä yksikkö vaatii korjausta, korjatut
osat voidaan kerätä uudelleenkäyttöä tai
kierrätystä varten.
FI
4
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\010
COVTOC.fm
• Noudata seuraavia ohjeita, sillä sopimaton
käsittely voi vahingoittaa HDMI OUT-liitintä
ja pistukkaa.
– Kohdista huolellisesti HDMI OUT-liitin
soittimen takana ja HDMI-pistukka
tarkistamalla niiden muodot. Varmista,
ettei pistukka ole ylösalaisin tai vinossa.
– Muista irrottaa HDMI-kaapeli, kun siirrät
soitinta.
– Pidä HDMI-liitin suorassa, kun liität tai
irrotat HDMI-kaapelia. Älä kierrä tai pakota
HDMI-liitintä HDMI OUT-liittimeen.
master page=right
Tietoja 3D-videokuvien katselusta
Jotkut ihmiset voivat kokea epämukavuutta
(kuten silmien rasittumista, uupumusta tai
pahoinvointia) 3D-videokuvien katselun
aikana. Sony suosittelee, että kaikki katsojat
pitävät säännöllisesti taukoja 3D-videokuvien
katselun aikana. Tarvittavien taukojen pituus
ja taajuus vaihtelee eri henkilöillä. Sinun
täytyy päättää, mikä toimii parhaiten. Jos
koet epämukavuutta, lopeta 3D-videokuvien
katselu, kunnes olo menee ohi. Ota yhteys
lääkäriin, jos uskot sen olevan tarpeen. Katso
myös uusimpia tietoja (i) muun käytettävän
laitteen käyttöoppaasta ja/tai
varoitusviestistä tai tällä tuotteella
toistettavan Blu-ray Disc-levyn sisällöstä ja (ii)
sivustostamme (www.sony.eu/myproducts/).
Nuorten lasten (etenkin alle kuusivuotiaiden)
näkökyky ei ole vielä täysin kehittynyt.
Neuvottele lääkärin (kuten lastenlääkärin tai
silmälääkärin) kanssa, ennen kuin annat
nuorten lasten katsella 3D-videokuvia.
Aikuisten tulee valvoa nuoria lapsia, jotta
varmistetaan, että he noudattavat yllä
mainittuja suosituksia.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Varoitus: Tämä soitin voi pitää
pysäytyskuvan tai kuvaruutunäytön
televisioruudulla rajattoman ajan. Jos
pysäytyskuva tai kuvaruutunäyttö jätetään
televisioruudulle pitkäksi aikaa,
televisioruutu voi vioittua pysyvästi.
Plasmanäytöt ja projektiotelevisiot ovat
herkkiä tälle.
Jos sinulla on soitinta koskevia kysymyksiä tai
ongelmia, kysy neuvoa lähimmältä Sonyjälleenmyyjältä.
FI
5
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\020
WAR.fm
master page=left
Aloittaminen
Toimitukseen kuuluvat
varusteet
• Kaukosäädin (1)
• R03-paristot (AAA-koko) (2)
• Verkkovirtajohto (1)
Valinnaiset lisävarusteet (eivät kuulu
toimitukseen)
Telinekiinnityssarja: WS-UBPRE1
Aseta paristot kaukosäätimeen
Aseta kaksi R03-paristoa (koko AAA)
kohdistamalla paristojen + ja – merkit
kaukosäätimen paristotilassa olevien
merkkien kanssa.
Soittimen kiinnittäminen
telinekiinnityssarjalla
Kiinnitä soitin telineeseen ”WS-UBPRE1”telinekiinnityssarjalla (ei kuulu toimitukseen).
Katso telinekiinnityssarjaa asentaessasi
ohjeita toimitukseen sisältyvästä
käyttöoppaasta.
FI
6
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
Aloittaminen
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\030
STU.fm
Osat ja ohjaimet
Etupaneeli
A
B
C D
E
Aloittaminen
F
A Levykelkka
E 1 (päällä/valmiustila)
Käynnistää soittimen tai asettaa sen
valmiustilaan.
F
(USB)-liittimen kansi
Nosta kantta liittääksesi USB-laite tähän
liittimeen. Kohdasta sivu 14.
B Etupaneelin näyttö
C Kaukosäätimen vastaanotin
D Z (auki/kiinni)
Takapaneeli
A
B
C
D
E F
G
H
I
A AC IN -liitin
F IR REMOTE-portti
B LAN (100) -liitin
G RS-232C-portti
Tämä on ohjauksen laajennusliitäntä
mukautettuun asennukseen.
H DIGITAL OUT (OPTICAL) -liitin
C HDMI OUT 1 -liitin (VIDEO/AUDIO)
Lähettää digitaalisen video- ja
äänisignaalin.
D HDMI OUT 2 -liitin (AUDIO ONLY)
Lähettää vain digitaalisen äänisignaalin.
Irrota tarra, jotta voit käyttää liitäntää.
E DIGITAL OUT (COAXIAL) -liitin
I LINE OUT (R-AUDIO-L) -liittimet
FI
7
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\030
STU.fm
Kaukosäädin
Kaukosäätimen käytettävissä olevat
toiminnot ovat erilaisia levystä tai tilanteesta
johtuen.
z
Painikkeissa N , TV 2 +, ja AUDIO on
kosketuspiste. Käytä tuntopistettä viitteenä, kun
käytät soitinta.
master page=left
A Z (auki/kiinni)
Avaa tai sulkee ovikelkan.
TV 1 (TV päällä/valmiustilassa)
Käynnistää television tai asettaa sen
valmiustilaan.
1 (päällä/valmiustila)
Käynnistää soittimen tai asettaa sen
valmiustilaan.
NET SERVICE
Palaa edelliseen verkkopalveluportaaliin.
TV t (TV:n tulon valinta)
Vaihtaa TV:n ja muiden tulolähteiden
välillä.
BLUETOOTH (sivu 17)
• Jos soittimeen ei ole yhdistetty
Bluetooth-laitetta pariliitoksella,
laitehaun luetteloikkuna avautuu.
• Jos soittimeen on yhdistetty Bluetoothlaite pariliitoksella, muodosta yhteys
viimeksi yhdistettyyn laitteeseen. Jos
yhteyden muodostaminen
epäonnistuu, laitehaun luetteloikkuna
avautuu.
• Katkaise yhdistetyn Bluetooth-laitteen
yhteys.
B Väripainikkeet (punainen/vihreä/
keltainen/sininen)
Interaktiivisten toimintojen
pikanäppäimet.
C
(suosikki) (sivu 13)
Avaa suosikiksi merkityn sovelluksen.
NETFLIX
Avaa ”NETFLIX” verkkopalvelun. Jos
haluat lisätietoja NETFLIX
verkkopalvelusta, mene seuraavaan
sivustoon ja tarkista FAQ:
www.sony.eu/support
TOP MENU
Avaa tai sulkee Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD-levyn päävalikon.
POP UP/MENU
Avaa tai sulkee Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD:n valikon.
OPTIONS (sivu 18)
Näyttää valittavina olevat vaihtoehdot
kuvaruudussa.
RETURN
Palaa edelliseen näyttöön.
FI
8
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\030
STU.fm
</M/m/,
Siirtää korostusta näytetyn kohteen
valitsemista varten.
Keskipainike (ENTER)
Valitsee valitun kohteen.
HOME
Avaa soittimen kotinäytön.
D m/M (pikakelaus taakse-/
eteenpäin)
• Kelaa levyä nopeasti taakse-/
eteenpäin, kun sitä painetaan toiston
aikana. Hakunopeus vaihtuu aina, kun
painiketta painetaan.
• Toistaa hidastetusti, kun painiketta
painetaan yli sekunnin ajan
taukotilassa.
• Toistaa ruudun kerrallaan, painettaessa
lyhyesti taukotilassa.
N (toisto)
Aloittaa toiston tai aloittaa sen uudelleen.
./> (edellinen/seuraava)
Siirtyy edelliseen/seuraavaan lukuun/
raitaan tai tiedostoon.
X (tauko)
Keskeyttää toiston tai aloittaa sen
uudelleen.
SUBTITLE (sivu 23)
Valitsee tekstityskielen, jos Ultra HD Bluray/BD/DVD-levylle on tallennettu
monikielisiä tekstityksiä.
x (seis)
Pysäyttää toiston ja muistaa
pysäytyskohdan (palautuspiste).
Nimikkeen/raidan palautuspiste on
viimeksi toistettu kohta tai
valokuvakansion viimeinen valokuva.
Aloittaminen
z
• M/m toimii pikanäppäimenä
kappalehakuikkunan käynnistämiseksi ja
kappaleen numeron syöttämiseksi
CD-levyn toiston aikana.
• M/m toimii pikanäppäimenä valokuvan
kiertämiseksi 90 astetta myötäpäivään/
vastapäivään.
• </, toimii pikanäppäimenä
hakutoimintojen suorittamiseksi
kotiverkkovideotoiston aikana.
• </, toimii pikanäppäimenä
pysäytyskuvan vaihtamisessa kun sen
vaihto on käytössä.
AUDIO (sivu 23)
Valitsee tekstityskielen, jos Ultra HD Bluray/BD/DVD-levylle on tallennettu
monikielisiä raitoja.
Valitsee CD-levyjen ääniraidan.
(mykistys)
Poistaa TV:n äänen väliaikaisesti
käytöstä.
TV 2 (äänenvoimakkuus) +/–
Säätää TV:n äänenvoimakkuutta.
DISPLAY
Näyttää toistotiedot kuvaruudussa.
Levykelkan lukitus (Lapsilukko)
Voit lukita levykelkan, välttääksesi levykelkan
vahingossa tapahtuvan avaamisen.
Kun soitin käynnistetään, lukitse tai avaa
levykelkan lukitus painamalla kaukosäätimen
painikkeita x (seis), HOME ja sen jälkeen TOP
MENU.
Ohjattavien televisioiden
koodinumerot
Paina painiketta TV 1 ja TV:n valmistajan
koodin numeropainikkeita kaukosäätimestä
2 sekuntia. Jos luettelossa on useampi kuin
yksi kaukosäätimen painike, kokeile niitä
yksitellen, kunnes löydät sen, joka toimii
television kanssa.
Valmistaja
Kaukosäätimen
painike
Sony (Oletus)
NET SERVICE
Philips
TV t /
BLUETOOTH / POP
UP/MENU
Panasonic
Väripainike
(punainen) / NETFLIX
Hitachi
Väripainike (vihreä)
Sharp
Väripainike
(keltainen)
Toshiba
Väripainike (sininen)
Loewe
(suosikki)
Samsung
TOP MENU
LG/Goldstar
RETURN
FI
9
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\030
STU.fm
master page=left
Vaihe 1: Soittimen liittäminen
Älä liitä verkkojohtoa, ennen kuin olet tehnyt kaikki liitännät.
Liitäntä televisioon
HDMI-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)*
* Korkealuokkaiset nopeat HDMI-kaapelit (ei kuulu toimitukseen) tai Huippunopea HDMI-kaapeli, joka
tukee 18 Gbps:n kaistanleveyttä (ei kuulu toimitukseen).
b
• Nauttiaksesi 4K Ultra HD 60p-sisallösta, tulee sinun yhdistaa soitin 4K-televisioosi käyttäen
korkealuokkaista nopeaa HDMI-kaapelia tai Huippunopea HDMI-kaapeli, joka tukee 18 Gbps:n
kaistanleveyttä.
• 4K- ulostulo vaatii yhteensopivan 4K-näytön, jossa on HDCP2.2-kykenevä HDMI-syöttö.
• Jos käytät BRAVIA-televisiota, joka tukee 4K60p:tä, aseta television “HDMI- signaaliformaatti”
“Vahvistettu muoto”.
FI
10
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\030
STU.fm
Liitäntä AV-vahvistimeen (vastaanottimeen)
Valitse liitäntätavoista A, B tai C AV-vahvistimen (-vastaanottimen) tuloliittimien mukaan.
A 4K-AV-vahvistin (vastaanotin)
HDMI-kaapeli (ei kuulu toimitukseen)*1 HDMI-kaapeli (ei kuulu toimitukseen)*1
Aloittaminen
t Jotta voit käyttää Bitstreamia (Dolby/DTS), aseta [BD-äänen MIX-asetus] kohdasta
[Ääniasetukset] (sivu 22).
B Muu kuin 4K-AV-vahvistin (vastaanotin), jossa on HDMI-tulo
HDMI-kaapeli (ei kuulu toimitukseen)*1
Huippunopea HDMI-kaapeli*2
C Muu kuin 4K-AV-vahvistin (vastaanotin), jossa ei ole HDMI-tuloa
Koaksiaalinen digitaalikaapeli*2
tai
Optinen digitaalikaapeli*2
HDMI-kaapeli (ei kuulu toimitukseen)*1
tai
Ääni/videokaapeli*2
*1
*2
Korkealuokkaiset nopeat HDMI-kaapelit (ei kuulu toimitukseen) tai Huippunopea HDMI-kaapeli, joka
tukee 18 Gbps:n kaistanleveyttä (ei kuulu toimitukseen).
Ei kuulu toimitukseen.
FI
11
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\030
STU.fm
Vaihe 2: Verkkoyhteys
Jos et halua liittää soitinta verkkoon, siirry kohtaan “Vaihe 3: Pika-asetus” (sivu 13).
Lankamääritykset
LAN-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)
LAN-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)
Reititin
Modeemi
Internet
z
Suojatun suoran liitäntäkaapelin (LAN-kaapelin) käyttäminen on suositeltavaa.
Langattomat asetukset
LAN-kaapeli
(ei kuulu toimitukseen)
Langaton
LAN-reititin
Modeemi
Internet
z
Kaapelia ei tarvita soittimen ja langattoman LAN-reitittimen välille.
FI
12
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\030
STU.fm
Vaihe 3: Pika-asetus
Käynnistettäessä ensimmäistä kertaa
Odota hetki, kun soitin käynnistyy ja
käynnistää [Pika-asetus]-toiminnon.
1 Kytke soitin verkkovirtaan.
master page=right
Kotinäyttö
Kotinäyttö saadaan esiin painamalla
HOMEpainiketta. Valitse sovellus painamalla
</M/m/,, ja paina ENTER.
Sovellus
Työkalut
Ultra
U
ltra HD Blu-ray
ayy Player
y
Aloittaminen
pistorasiaan
2 Käynnistä soitin painamalla 1.
3 Avaa televisio ja paina kaukosäätimestä
TV:n TV t -painiketta asettaaksesi
tulovalitsimen. Nyt soittimen signaali
näkyy TV-ruudulla.
4 Suorita [Pika-asetus].
Tee asetukset noudattamalla näyttöön
tulevia ohjeita ja käyttämällä
kaukosäätimen painikkeita </M/m/, ,
ja ENTER.
</M/m/,
ENTER
b
• Kun [Pika-asetus] on valmis, valitse [Helpot
verkkoasetukset] soittimen verkkotoimintojen
käyttämiseksi.
• Voit ottaa langattoman yhteyden käyttöön
valitsemalla [Verkkoasetukset] -kohdassa
[Internet-asetukset] -asetukseksi
[Langattomat asetukset] -vaihtoehdon.
• Voit poistaa langattoman yhteyden käytöstä
valitsemalla [Verkkoasetukset] -kohdassa
[Internet-asetukset] -asetukseksi
[Lankamääritykset] -vaihtoehdon.
• Jos kuvaa ei tule tai näyttö on pimeä, katso
kohtaa “Vianmääritys” (sivu 27).
[Omat sovell.]: Hallinnoi suosikkisovellusta.
Voit lisätä pikanäppäimiä sovellukselle
kohdasta [Kaikki sovell.].
[Esittelyssä]: Näyttää suositellun
sovelluksen.
[Kaikki sovell.]: Näyttää kaikki käytettävissä
olevat sovellukset. Voit lisätä sovelluksia
kohtaan [Omat sovell.] painamalla OPTIONS
ja valitsemalla [Lisää omiin sov].
[Asetukset]: Säätää soittimen asetuksia.
Käytettävissä olevat vaihtoehdot
Eri asetuksia ja toistotoimintoja voidaan
käyttää painamalla OPTIONS. Käytettävissä
olevat kohteet vaihtelevat tilanteen mukaan.
[Siirrä sovellus]: Järjestää sovelluksia
kohdassa [Omat sovell.].
[Poista sovellus]: Poistaa sovelluksia
kohdassa [Omat sovell.].
[Suosikiksi]: Rekisteröi 1 sovelluksen
kaukosäätimen painikkeeseen
(suosikki).
[Datasisältö]: Näyttää yhdistelmälevyn
sisällön.
FI
13
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\040
PLY.fm
Käyttäminen Blu-ray 3D
Toisto
Levyn toistaminen
Katso ”Levyt, joita voidaan toistaa”, sivu 30.
1 Paina Z (auki/kiinni) ja aseta levy
levykelkkaan.
1 Valmistele Blu-ray 3D Disc toistoa varten.
• Liitä soitin 3D-yhteensopiviin laitteisiin
käyttämällä nopeaa HDMI-kaapelia.
• Aseta [3D-lähtöasetus] ja [TV : n
ruutukokoasetus 3D : lle] kohdassa
[Näyttöasetukset] (sivu 21).
2
Aseta Blu-ray 3D Disc-levy.
Toimintatapa vaihtelee levystä riippuen.
Lue levyn mukana tullut käyttöopas.
z
Katso lisätietoja myös TV:n ja liitetyn laitteen
mukana toimitetusta oppaasta.
Toistettava puoli alaspäin
2 Sulje levykelkka painamalla Z (auki/kiinni).
Toisto käynnistyy.
Jos toisto ei käynnisty automaattisesti,
valitse luokka [Video], [Musiikki] tai
[Valokuva] levyltä
(Levy) ja paina
ENTER.
z
Toistaminen USB-laitteesta
Katso lisätietoja aiheesta “Toistokelpoiset
tiedostotyypit” kohdasta sivu 32.
1 Nosta USB-liitännän kansi.
(Yhdistelmälevy) sisältää tietosisältöä. Paina
OPTIONS kaukosäätimestä ja valitse
[Datasisältö] näyttääksesi saatavilla olevan
sisällön.
4K Ultra HD Blu-ray:Käyttäminen
1 Valmista 4K Ultra HD Blu-ray-toistoon.
• Liitä soitin 4K-TV:hen käyttämällä
korkealuokkaiset nopeat HDMIkaapelit.
• Näyttääksesi 4K Ultra HD 60p:n sisällön,
varmista, että oikea asetus on valittuna
televisiosi HDMI-asetuksista.
• Jos käytät BRAVIA-televisiota, joka
tukee 4K60p:tä, aseta television “HDMIsignaalimuoto” “Vahvistettu muoto”.
2 Liitä USB-laite soittimen USB-liittimeen.
3 Valitse
[USB-laite] painamalla
</M/m/, ja paina ENTER.
4 Valitse [Video], [Musiikki], tai [Valokuva]kategoria painamalla M/m, ja paina
ENTER.
2 Aseta 4K Ultra HD Blu-ray-levy.
Toimintatapa vaihtelee levystä riippuen.
Lue levyn mukana tullut käyttöopas.
b
Toistettaessa 4K Ultra HD Bluu-ray-levyä ilman
levyavainta, vaatii se verkkoyhteyden riippuen
verkkoympäristöstä ja virallisesta
avainpalvelimesta (Studio).
FI
14
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\040
PLY.fm
Toistaminen verkon kautta
Kotiverkon -palvelimella olevien
tiedostojen toistaminen
Tiedoston toistaminen kotiverkkopalvelimelta toisen laitteen kautta (Renderer)
Kun toistat tiedostoja kotiverkkopalvelimelta tällä laitteella, voit hallita toistoa
kotiverkkoon yhteensopivalla laitteella
(esimerkiksi puhelimella).
Kotiverkkoon yhteensopiva laite voi toistaa
verkon kautta video/musiikki/
valokuvatiedostoja, jotka on tallennettu
toiseen kotiverkkoon yhteensopivaan
laitteeseen.
Palvelin
Renderer
Toisto
Valmistele kotiverkon käyttöön.
Hallintalaite
1 Liitä soitin verkkoon (sivu 12).
2 Tee tarvittavien kotiverkkoon
yhteensopivien laitteiden esivalmistelut.
Lue laitteen mukana toimitettu
käyttöopas.
Tiedoston toistaminen kotiverkkopalvelimelta tämän laitteen kautta
(kotiverkkosoitin)
Palvelin
Soitin
Valitse luokka [Video], [Musiikki] tai
[Valokuva]
[Mediapalvelin] -valikon
[Kaikki sovell.] -kohdasta ja valitse sitten
toistettava tiedosto.
Laitteen hallitseminen kotiverkkohallintalaitteella. Lue kotiverkkohallintalaitteen mukana toimitettu
käyttöopas.
”Video & TV SideView”-sovelluksen
käyttö
”Video & TV SideView” on ilmainen
mobiilisovellus etälaitteille (kuten
älypuhelimille jne.). Käyttämällä ”Video & TV
SideView” -sovellusta tämän soittimen
kanssa voit nauttia soittimen käytöstä
käyttämällä toimintoa etälaitteessasi. Voit
käynnistää palvelun tai sovelluksen suoraan
etälaitteesta ja katsella levyn tietoja levyn
toiston aikana. ”Video & TV SideView” sovellusta voi myös käyttää kaukosäätimenä
ja ohjelmiston näppäimistönä.
Ennen kuin käytät ”Video & TV SideView” laitetta tämän soittimen kanssa ensimmäistä
kertaa, muista rekisteröidä ”Video & TV
SideView” -laite. Noudata ”Video & TV
SideView” -laitteen näyttöön tulevia ohjeita
rekisteröidäksesi sen.
b
Rekisteröinti voidaan suorittaa vain
kotinäytössä.
FI
15
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\040
PLY.fm
SongPal Link/SongPal ominaisuuksien käyttö
SongPal on erityinen sovellus Sonyn
valmistamien SongPal-yhteensopivien
audiolaitteiden (esim. langattomien
kaiuttimien) käyttämiseksi. Tällä soittimella
voit kuunnella musiikkia, joka on tallennettu
audio-CD:lle (CD-DA) tai USB-laitteelle,
useammista paikoista samaa verkkoa.
Lisätietoja on osoitteessa
http://sony.net/nasite/. Tarvitset
mobiililaitteen (älypuhelimen tai tabletin) ja
langattoman verkon reitittimen, jotta voit
käyttää tätä sovellusta. Hae nimellä SongPal
Google Play™:ssä tai App Store:ssa, ja lataa
sovellus mobiililaitteeseesi.
Näytön peilauksen käyttö
”Näytön peilaus” on toiminto, jolla
mobiililaitteen näyttö voidaan lähettää TV:n
näytölle Miracast-teknologialla.
Soitin voidaan liittää suoraan näytön
peilauksen kanssa yhteensopivaan
laitteeseen (esim. älypuhelin, tabletti). Voit
nauttia laitteen kuvasta suurella TV:n
näytöllä. Tämän toiminnon käyttö ei edellytä
langatonta reititintä (tai liitäntäpistettä).
b
• Kun käytät näytön peilausta, kuvan ja äänen
laatu voi heikentyä joskus toisen verkon
aiheuttamien häiriöiden vuoksi. Voit parantaa
sitä säätämällä kohtaa [Näytön peilaus RFasetus] (sivu 25).
• Kaikkia verkkotoimintoja ei ehkä ole saatavana
näytön peilauksen aikana.
• Varmista, että laite on yhteensopiva Miracastin
kanssa. Liitettävyyttä kaikkiin Miracastin
kanssa yhteensopiviin laitteisiin ei voida taata.
1 Valitse
[Näytön peilaus] kotinäytöstä
näppäimillä </M/m/,, ja paina ENTER.
2 Noudata ruutuun tulevia ohjeita.
Mobiililaitteeseen yhdistäminen
1 Liitä soitin verkkoon (sivu 12).
2 Aseta [Automaattinen kotiverkon
käyttölupa] kohdassa [Verkkoasetukset]
-asetukseksi [Päällä].
3 Yhdistä mobiililaitteesi samaan Wi-Fi
SSID:een (verkkoon).
4 Käynnistä SongPal -sovellus ja seuraa sen
ohjeita.
z
• Saadaksesi lisätietoja SongPal -sovelluksesta
käy osoitteessa http://songpal.sony.net/
• SongPal Link/SongPal Help ovat saatavilla
osoitteessa
http://info.songpal.sony.net/help/
FI
16
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\040
PLY.fm
4 Paina M/m-näppäintä, kunnes löydät
yhdistettävän laitteen, ja paina ENTERnäppäintä.
Kun Bluetooth-yhteys on muodostettu,
laitteen nimi näkyy TV-ruudussa.
Äänen kuunteleminen
BLUETOOTH®-laitteesta
Voit toistaa ääntä langattomasti tämän
soittimen avulla langatonta Bluetoothtekniikkaa käyttävästä laitteesta.
Sinun täytyy parittaa Bluetooth-laite ja tämä
laite toisiinsa ennen yhdistämistä.
b
Esimerkki:
1 Aloita sisällön toisto.
2 Säädä Bluetooth-laitteen
äänenvoimakkuus ensin. Jos
äänenvoimakkuus on edelleen malala/
korkea, paina kaukosäätimeltä OPTIONS
toistonäytön aikana ja valitse [Bluetoothvol] ja paina sen jälkeen M/m
äänenvoimakkuuden säätämiseksi.
Toisto
Tämä toiminto on tuettu ainoastaan Bluetoothkauittimessa tai Bluetooth-kuulokkeissa.
Älypuhelimia ei tueta.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
b
Kuulokkeet
tai
Älypuhelin
Soitin
Kaiutin
Bluetooth-laitteeseen yhdistäminen
Aseta [Bluetooth-tila] kohdassa [Bluetoothasetukset] arvoon [Päällä] (sivu 23) ennen
kuin yhdistät Bluetooth-laitteen
pariliitoksella tähän soittimeen.
1 Sijoita Bluetooth-laite enintään 1 metrin
etäisyydelle soittimesta.
2 Varmista, että Bluetooth-laite on
pariliitoksen muodostustilassa.
Lisätietoja Bluetooth-laitteen
asettamisesta pariliitoksen
muodostustilaan on laitteen toimitukseen
sisältyvässä käyttöoppaassa.
• Kaikki Bluetooth-laitteet eivät tue
äänenvoimakkuuden säätöä.
• Älä aseta äänenvoimakkuutta liian korkealle
tasolle aluksi tai pitkäksi ajaksi. Kova ääni voi
vahingoittaa korviasi tai äänilaitetta.
Bluetooth-laitteen yhteyden katkaiseminen
Tee jokin seuraavista toimista:
– Paina kaukosäätimen painiketta
BLUETOOTH (sivu 8).
– Poista Bluetooth-toiminto käytöstä
Bluetooth-laitteessa.
– Sammuta soitin tai Bluetooth-laite.
b
Säädä TV:n äänenvoimakkuus alemmalle tasolle
ennen kuin sammutat Bluetooth-laitteen, jotta
kova äänenvoimakkuus ei yllätä sinua, kun
muodostat yhteyden uudelleen.
3 Tee jokin seuraavista toimista:
– Kun yhdistät laitetta ensimmäistä
kertaa, paina kaukosäätimen
BLUETOOTH-näppäintä.
– Valitse toistonäytössä [Bluetooth-laite].
– Valitse [Laiteluettelo] kohdassa
[Bluetooth-asetukset].
FI
17
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\040
PLY.fm
x
Äänen kuunteleminen Bluetoothlaitteesta ja HDMI-lähdöstä
Voit nauttia audion toistosta tältä laitteelta
Bluetooth-laitteelta ja HDMI-ulostulolta
samanaikaisesti.
Tämän toiminnon asettamiseksi, suorita yksi
seuraavista vaiheista:
– Aseta [Bluetooth-lähtö] kohdassa
[Bluetooth-asetukset] asetukseen
[Bluetooth + HDMI].
– Paina OPTIONS kaukosäätimeltä toiston
aikana ja valitse sitten [Bluetooth-lähtö], ja
sen jälkeen [Bluetooth + HDMI].
Vain Video
x
x
x
b
– Sama audiosisältö tulee Bluetooth-laitteesta ja
HDMI-ulostulosta.
– Tämä ominaisuus ei voi muodostaa Surroundjärjestelmää.
– HDMI-audioformaatti saattaa muuttua.
– Äänilähdön ajoitus HDMI:n ja Bluetoothin
välillä ei ehkä synkronoidu.
– Jos Bluetooth-kaiutin on kaukana soittimesta,
toisessa huoneessa tai erotettu seinällä, voi
Bluetooth-yhteys olla epävakaa.
x
Käytettävissä olevat
vaihtoehdot
Eri asetuksia ja toistotoimintoja voidaan
käyttää painamalla OPTIONS. Käytettävissä
olevat kohteet vaihtelevat tilanteen mukaan.
Yleiset vaihtoehdot
x
x
x
x
x
[Toista asetus]*1: Asettaa
uudelleentoistotilan.
[Toista]/[Lopeta]: Aloittaa tai pysäyttää
toiston.
[Toista alusta]: Toistaa kohteen alusta.
[Bluetooth-lähtö]*2: Valitsee joko
ainoastaan yhden Bluetooth-laitteen
audion lähetyksen tai molempien
Bluetooth-laitteiden ja HDMI-ulostulon
välillä Bluetooth-yhteyden aikana.
[Bluetooth-laite]*2: Näyttää Bluetoothlaiteluettelon.
[Bluetooth-vol]*2: Näyttää Bluetoothäänenvoimakkuuden hallintanäkymän.
Tämä valinta on käytettävissä vain, kun
Bluetooth-laite on yhdistetty.
x
x
x
[3D-lähtöasetus]: Määrittää, lähetetäänkö
3D-videota automaattisesti vai ei.
[A/V SYNC]: Säätää kuvan ja äänen välistä
eroa viivästyttämällä äänilähtöä suhteessa
kuvalähtöön (0–120 millisekuntia).
[HDR-konversio]*3: Muuntaa High
Dynamic Range (HDR) -signaalin Standard
Dynamic Range (SDR) -signaaliksi
soittimen ollessa yhdistettynä televisioon
tai projektoriin, joka ei tue HDRtulosignaalia. Suuremman arvon
valitseminen tekee kuvasta paremmin
HDR-signaalia vastaavan, mutta alentaa
yleistä kirkkautta.
[Videoasetukset]:
– [Kuvalaatutila]: Valitsee kuvan asetukset
eri valaistusympäristöjä varten.
z [Suora]
*4
z [Valaistu huone]
*4
z [Teatteri]
z [Auto]
z [Mukautettu 1]/[Mukautettu 2]
x [FNR]: Vähentää kuvassa näkyvää
kohinaa.
x [BNR]: Vähentää kuvassa näkyvää
palikoitumista.
x [MNR]: Vähentää vähäistä kohinaa
kuvan ääriviivojen ympärillä.
x [Kontrasti]
x [Kirkkaus]
x [Väri]
x [Sävy]
[Tauko]: Keskeyttää toiston.
[Nimikehaku]: Etsii Ultra HD Blu-ray/BD/
DVD VIDEO-nimikettä ja aloittaa toiston
alusta.
[Jaksohaku]: Etsii jaksoa ja aloittaa toiston
alusta.
Vain Musiikki
x
x
[Kappalehaku]: Hakee kappaleen
numeron CD-levyn toiston aikana.
[Lisää diaes. taustam.]: Rekisteröi USBmuistissa olevat musiikkitiedostot
diaesityksen taustamusiikiksi.
FI
18
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\040
PLY.fm
x
x
Vain video ja musiikki
x
x
x
x
x
x
[Päävalikko]: Näyttää Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD-levyn päävalikon.
[Valikko]/[Avattava valikko]: Näyttää
Ultra HD Blu-ray/BD-levyn avattavan
valikon tai DVD-levyn valikon.
[Ääni]: Vaihtaa kieliraidan, jos Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD-levylle on tallennettu
monikielisiä raitoja. Valitsee CD-levyjen
ääniraidan.
[Tekstitys]: Vaihtaa tekstityskielen, jos
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-levylle on
tallennettu monikielisiä tekstityksiä.
[Kulma]: Vaihtaa muihin kuvakulmiin, jos
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD -levylle on
tallennettu useita kuvakulmia.
[Numeron syöttö]: Valitsee numeron
kaukosäätimen </M/m/,-näppäimillä.
x
[Kierrä oikealle]: Kiertää valokuvaa 90
astetta myötäpäivään.
b
*1
*2
*3
*4
*5
*6
[Toista asetus] Ei ole käytössä BDJnimikkeiden toiston tai HDMV-interaktiivisen
nimikkeen aikana.
[Bluetooth-lähtö], [Bluetooth-laite] ja
[Bluetooth-vol] eivät ole käytettävissä
kotinäyttö-valokuvatoiston aikana.
[HDR-konversio] on käytössä ainoastaan
HDR-videotoiston aikana, kun näyttölaitteesi
ei ole yhteensopiva HDR-näytön kanssa tai
kun [HDR-toisto] on [Näyttöasetukset]
asetuksessa [Pois].
[Valaistu huone] ja [Teatteri] eivät ole
käytössä HDR-videotoiston aikana.
[Diaesit. taustam.] ei ole käytettävissä
kotinäyttö-valokuvatoiston aikana.
[2D-toisto] on käytettävissä ainoastaan 3Dvalokuvatoiston aikana.
Toisto
x
[Musiikkihaku]: Näyttää äänilevyn (CDDA) tietoja Gracenote-tekniikan
perusteella. Hakee musiikkiin liittyviä
tietoja Gracenotesta saatujen
avainsanojen perusteella, kun [Raita],
[Esittäjä] tai [Liittyvä] on valittu.
Näyttää nimikeluettelon, kun
[Toistohistoria] tai [Hakuhistoria] on valittu.
[Satunnaisasetus]: Valitse asetukseksi
[Päällä], kun haluat toistaa
musiikkitiedostoja satunnaisessa
järjestyksessä.
[Ryhmähaku]: Hakee kappaleen numeron
DVD AUDIO -levyn toiston aikana.
Vain Valokuva
x
x
x
x
x
x
x
x
[Diaesitysnopeus]: Muuttaa diaesityksen
nopeutta.
[Diaesit. tehoste]: Asettaa diaesitysten
tehosteen.
[Diaesit. taustam.]*5:
– [Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
– [Musiikki USB : ltä]: Asettaa kohdassa
[Lisää diaes. taustam.] rekisteröidyt
musiikkitiedostot.
– [Toista CD-äänilevyltä]: Asettaa CD-DAlevyjen raidat.
[2D-toisto]*6: Asettaa toiston 2D-kuvalle.
[Vaihda näyttö]: Vaihtaa
[Ruudukkonäkymä] ja [Luettelonäkymä]
välillä.
[Katso kuva]: Näyttää valitun valokuvan.
[Diaesitys]: Toistaa diaesityksen.
[Kierrä vasemm.]: Kiertää valokuvaa 90
astetta vastapäivään.
FI
19
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\060
ADD.fm
Asetukset ja säädöt
Asetusnäyttöjen käyttö
Valitse
[Asetukset] kotinäytöstä, kun
haluat muuttaa soittimen asetuksia.
Oletusasetukset on alleviivattu.
1 Valitse
[Asetukset] kotinäytöltä
näppäimillä </M/m/,.
2 Valitse asetusluokan kuvake painamalla
M/m ja paina ENTER.
[Ohjelmistopäivitys]
x [Päivitys Internetin välityksellä]
Päivittää soittimen ohjelmiston käytettävissä
olevan verkkoyhteyden kautta. Varmista, että
verkko on yhdistetty Internetiin. Katso “Vaihe
2: Verkkoyhteys” (sivu 12).
x [Päivitä USB-muistin välityksellä]
Päivittää soittimen ohjelmiston USBmuistitikusta. Luo kansio nimellä ”UPDATE” ja
kaikki päivitystiedostot tulee tallentaa tähän
kansioon. Soitin pystyy tunnistamaan
enintään 500 tiedostoa/kansiota yhdessä
kerroksessa päivitystiedostot/kansiot
mukaan luettuina.
z
• Ohjelmistopäivityksen tekemistä suositellaan
noin 2 kuukauden välein.
• Jos verkkoyhteytesi on heikko, käy sivulla
www.sony.eu/support lataamassa uusin
ohjelmistoversio ja päivitä USB-muistitikun
kautta. Voit myös saada tietoa
päivitystoiminnoista verkkosivustolta.
[Näyttöasetukset]
x [HDR-toisto]
[Automaattinen]: Tuottaa HDR-signaalin
sisällöstä ja HDMI-SINK-kapasiteetista
riippuen. Konversiotoiminto on käytössä
silloin, kun sisältö on HDR eikä HDMI-SINK tue
HDR:ää.
[Pois]: Aina ulostulo-SDR.
master page=left
x [Näytön Tyyppi]
[TV]: Valitse tämä, kun soitin on liitetty
TV:hen.
[Projektori]: Valitse tämä, kun soitin on liitetty
projektoriin.
z
[HDR-konversio] säädetään valitsemasi
näyttötyypin mukaisesti. Vaikka valittaisi sama
arvo [HDR-konversio] -asetukselle, kuvan
dynaaminen alue on erilainen.
x [Videokuvan tarkkuus]
Valitse tavallisesti [Automaattinen]. Valitse
[Alkuperäinen tarkkuus], kun haluat lähettää
levylle tallennetun tarkkuuden. Jos tarkkuus
on alhaisempi kuin SD-tarkkuus, se
skaalataan ylöspäin SD-tarkkuuteen.
x [24p-lähtö]
Toistaa 24p-videosignaaleja vain, kun
liitetään 24p-yhteensopiva TV HDMIliitännän kautta ja kohdan [Videokuvan
tarkkuus] asetuksena on [Automaattinen],
[1080p] tai [4K].
[Ultra HD Blu-ray/BD-ROM]
[Automaattinen]: Lähettää 24 Hz videosignaaleja vain, kun liitetään 24pyhteensopiva TV käyttämällä HDMI OUT liitintä.
[Päällä]: Poistaa toiminnon käytöstä.
[Pois]: Valitse tämä, jos TV ei ole
yhteensopiva 24p-videosignaalien kanssa.
[DVD-ROM]
[Automaattinen]: Lähettää 24 Hz videosignaaleja vain, kun liitetään 24pyhteensopiva TV käyttämällä HDMI OUT liitintä.
[Pois]: Valitse tämä, jos TV ei ole
yhteensopiva 24p-videosignaalien kanssa.
[Datasisältö]
Tämä toiminto on käytettävissä, kun
toistetaan USB-muistitikulle tai tietolevylle
tallennettua sisältöä.
[Automaattinen]: Lähettää 24 Hz videosignaaleja vain, kun liitetään 24pyhteensopiva TV käyttämällä HDMI OUT liitintä.
[Pois]: Valitse tämä, jos TV ei ole
yhteensopiva 24p-videosignaalien kanssa.
FI
20
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\060
ADD.fm
[Verkkosisältö]
Tämä toiminto on käytettävissä, kun
toistetaan sisältöä toisesta verkosta, kuten
kotiverkosta, näytönpeilauksesta ym.
[Automaattinen]: Lähettää 24 Hz videosignaaleja vain, kun liitetään 24pyhteensopiva TV käyttämällä HDMI OUT liitintä.
[Pois]: Valitse tämä, jos TV ei ole
yhteensopiva 24p-videosignaalien kanssa.
b
Jos laite ei tunnista Sony-laitteistoasi, kun
[Automaattinen1] on valittuna, asetuksella on
sama vaikutus kuin [Automaattinen2]asetuksella.
x [3D-lähtöasetus]
[Automaattinen]: Valitse normaalisti tämä.
[Pois]: Valitse tämä näyttääksesi koko sisällön
SD:nä tai nati 4K-lähdöstä käyttäen 3Dsisältöä.
x [TV : n ruutukokoasetus 3D : lle]
Asettaa 3D-yhteensopivan TV:n ruutukoon.
x [TV : n tyyppi]
[16:9]: Valitse tämä, jos liitetään
laajakuvatelevisioon tai televisioon, jossa on
laajakuvatoiminto.
[4:3]: Valitse tämä, jos liitetään 4:3kuvaruutuiseen televisioon, jossa ei ole
laajakuvatoimintoa.
Asetukset ja säädöt
x [4K-skaalausasetus]
[Automaattinen1]: Tuottaa 2K (1920 × 1080) videosignaalin toistettaessa videoita ja 4Kvideosignaalin toistettaessa valokuvia, kun
laite on liitetty Sony 4K-yhteensopivaan
laitteistoon. Toistaa automaattisesti 4Kvideosignaalia jos liitetään muun valmistajan
kuin Sonyn 4K-yhteensopivaan laitteeseen.
Tämä asetus ei toimi 3D-videokuvan
toistossa.
[Automaattinen2]: Toistaa automaattisesti
4K-videosignaalia jos liitetään 4Kyhteensopivaan laitteeseen.
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
master page=right
x [Näyttömuoto]
[Koko kuva]: Valitse tämä, jos liitetään
televisioon, jossa on laajakuvatoiminto.
Näyttää 4:3 kuvan kuvasuhteessa 16:9 myös
laajakuvatelevisiossa.
[Normaali]: Muuttaa kuvakoon näytön
kokoon sopivaksi ja säilyttää alkuperäisen
kuvasuhteen.
x [DVD : n kuvasuhde]
[Letterbox]: Näyttää leveän kuvan, jonka yläja alapuolella on mustat palkit.
[Pan & Scan]: Näyttää täyskorkean kuvan
koko näytössä reunat leikattuina.
x [YCbCr/RGB (HDMI)]
[Automaattinen]: Tunnistaa automaattisesti
liitetyn TV:n tyypin ja vaihtaa vastaavaan
väriasetukseen.
[YCbCr (4:2:2)]: Lähettää YCbCr 4:2:2 videosignaaleja.
[YCbCr (4:4:4)]: Lähettää YCbCr 4:4:4 videosignaaleja.
[RGB]: Lähettää RGB-videosignaaleja.
x [Elokuvamuunnostila]
[Automaattinen]: Valitse normaalisti tämä.
Soitin tunnistaa automaattisesti, onko
materiaali videopohjaista tai filmipohjaista, ja
vaihtaa vastaavaan muunnostapaan.
[Video]: Videopohjaiselle materiaalille sopiva
muunnostapa valitaan aina materiaalista
riippumatta.
x [HDMI-syvävärilähtö]
[Automaattinen]: Lähettää 12bit-/10bitvideosignaaleja, kun liitetty TV on Deep
Colour -yhteensopiva.
[Pois]: Valitse tämä, jos kuva on epävakaa tai
värit näyttävät luonnottomilta.
x [Taukomuoto]
[Automaattinen]: Valitse normaalisti tämä.
Dynaamiset liikkuvat kuvat näkyvät ilman
epäterävyyttä.
[Ruutu]: Näyttää paikallaan pysyvät kuvat
suurella tarkkuudella.
x [IP-sisällön NR]
[Automaattinen] / [Voimakas] / [Keskitaso] /
[Lievä]: Säädä Internet-sisällön kuvanlaatua.
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
FI
21
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\060
ADD.fm
[Ääniasetukset]
x [Digitaalinen äänilähtö]
[Automaattinen]: Valitse normaalisti tämä.
Lähettää äänisignaalit liitetyn laitteen tilan
mukaan.
[PCM]: Lähettää PCM-signaaleja DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT-liittimestä.
Valitse tämä, jos liitetystä laitteesta ei tule
signaalia.
b
Tämä toiminto on pois käytöstä, kun yhteys
Bluetooth-laitteeseen on muodostettu. Äänen
muotoa voi muuttaa Bluetooth-yhteyden
aikana.
x [DSD-lähtötila]
[Automaattinen]: Tuottaa DSD-signaalin
HDMI OUT -liitännästä, kun toistetaan Super
Audio CD- ja DSD-muotoisia tiedostoja (jos
liitetty laite tukee myös DSD:tä).
Tuottaa LPCM-signaalin HDMI OUT liitännästä, kun toistetaan Super Audio CD- ja
DSD-muotoisia tiedostoja (jos liitetty laite
tukee myös DSD:tä).
[Pois]: Lähettää PCM-signaaleja HDMI OUT liittimestä, kun toistetaan Super Audio CD levyä ja DSD-muotoista tiedostoa.
x [DTS Neo:6]
[Cinema]/[Music]: Toistaa simuloitua
monikanavaääntä kahdesta kanavalähteestä
HDMI OUT -liittimen kautta liitetyn laitteen
kapasiteetin mukaisesti käyttäen [Cinema] /
[Music] -tilaa.
[Pois]: Toistaa ääntä alkuperäisen
kanavamäärän mukaisesti HDMI OUT liittimestä.
b
Jos [DTS Neo:6] -asetukseksi on valittu [Cinema]
tai [Music], [DSEE HX] -asetukseksi ei voi valita
[Päällä].
x [48kHz/96kHz/192kHz PCM]
[48kHz]/[96kHz]/[192kHz]: Asettaa
näytteenottotaajuuden DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL) -liitännästä toistettaville
PCM-signaaleille.
b
Jotkin laitteet eivät tue [96kHz] ja [192kHz]
näytteenottotaajuuksia.
x [DSEE HX]
[Päällä]: Skaalaa audiotiedoston
korkearesoluutioiseksi audiotiedostoksi ja
tuo takaisin kirkkaat ylä-äänet, jotka usein
ovat kadonneet.
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
b
b
Tämä toiminto on pois käytöstä, kun yhteys
Bluetooth-laitteeseen on muodostettu. Äänen
muotoa voi muuttaa Bluetooth-yhteyden
aikana.
Lähteen tulee olla 2-kanavainen ja 44,1/48 kHz.
x [BD-äänen MIX-asetus]
[Päällä]: Lähettää ääntä, joka saadaan
yhdistämällä interaktiivinen ja toissijainen
ääni ensisijaiseen ääneen.
[Pois]: Lähettää vain ensisijaisen
äänen.Valitse tämä, jos haluat lähettää
Bitstream (Dolby/DTS) -signaalit AVvahvistimeen (vastaanottimeen).
z
Nauttiaksesi bitstreamia (Dolby/DTS), aseta
[BD-äänen MIX-asetus] asetukseen [Pois] ja
[Digitaalinen äänilähtö] kohtaan
[Automaattinen].
x [Audio DRC]
[Automaattinen]: Suorittaa toiston levyn
määrittämällä dynamiikkaalueella (vain BDROM). Muut levyt toistetaan [Päällä]-tasolla.
[Päällä]: Suorittaa toiston normaalilla
pakkaustasolla.
[Pois]: Pakkausta ei käytetä. Tuloksena on
dynaamisempi ääni.
x [Sekoita]
[Surround]: Lähettää äänisignaaleja
surround-tehosteiden kanssa. Valitse tämä
liitettäessä äänilaite, jossa on Dolby Surround
(Pro Logic) tai DTS Neo:6-tuki.
[Stereo]: Lähettää äänisignaaleja ilman
surround-tehosteita. Valitse tämä liitettäessä
äänilaite, jossa ei ole Dolby Surround (Pro
Logic) tai DTS Neo:6-tukea.
FI
22
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\060
ADD.fm
[Bluetooth-asetukset]
Katso lisätietoja aiheesta “Äänen
kuunteleminen BLUETOOTH®-laitteesta”
sivulta 17.
x [Bluetooth-tila]
[Päällä]: Ottaa Bluetooth-asetukset ja toiminnot käyttöön.
[Pois]: Poistaa Bluetooth-asetukset ja toiminnot käytöstä.
x [Bluetooth Codec - AAC] /
[Bluetooth Codec - LDAC]
Tämä toiminto on käytössä, kun [Bluetoothtila]-asetus on [Päällä].
[Päällä]: Ottaa AAC/LDAC-koodekin
käyttöön.
[Pois]: Poistaa AAC/LDAC-koodekin käytöstä.
x [Langattoman toiston laatu]
Tämä toiminto on käytössä, kun [Bluetoothtila] ja [Bluetooth Codec - LDAC] on [Päällä].
Jos videon suoratoisto Wi-Fin kautta ei ole
vakaata, valitse [Yhteys] alla olevassa
asetuksessa vakauttaaksesi Wi-Fi-yhteyden.
[Automaattinen]: Asettaa LDAC:n
tiedonsiirtonopeuden automaattisesti.
[Äänenlaatu]: Käytetään korkeinta
tiedonsiirtonopeutta. Tätä suositellaan
musiikin kuunteluun, mutta äänentoisto ei
ehkä ole vakaata, jos yhteyden laatu ei ole
riittävän hyvä.
[Normaali]: Käytetään keskitason
tiedonsiirtonopeutta. Tämä tarjoaa hyvän
tasapainon äänenlaadun ja äänentoiston
vakauden välillä.
[Yhteys]: Asetus pyrkii ensisijaisesti
vakauteen. Äänenlaatu saattaa olla
kohtuullisen hyvä ja yhteyden tila on
todennäköisesti vakaa.
Asetukset ja säädöt
x [Laiteluettelo]
Näyttää luettelon pariliitoksella yhdistetyistä
ja tunnistetuista Bluetooth-vastaanottimista,
kun [Bluetooth-tila]-asetus on [Päällä].
master page=right
x [Bluetooth-lähtö] (sivu 18)
[Bluetooth]: Tuottaa äänen Bluetoothlaitteesta.
[Bluetooth + HDMI]: Tuottaa audion sekä
Bluetooth-laitteesta että HDMI-lähdostä.
b
Tämä toiminto on pois käytöstä, kun yhteys
Bluetooth-laitteeseen on muodostettu.
z
LDAC on Sonyn kehittämä äänen
koodaustekniikka, jolla voidaan lähettää
korkearesoluutioista (Hi-Res) äänisisältöä jopa
Bluetooth-yhteyden kautta. Toisin kuin muut
Bluetooth-yhteensopivat koodaustekniikat,
kuten SBC, se ei heikennä Hi-Res-äänisisällön*
laatua ja siirtää noin kolme kertaa enemmän
tietoa** kuin muut langattoman Bluetoothverkkolähetykseen käytettävät tekniikat, mikä
tuottaa ensiluokkaisen äänenlaadun tehokkaan
koodauksen ja optimoidun paketteihin jaon
ansiosta.
* Ei sisällä DSD-muotoista sisältöä.
** Verrattuna SBC-koodaukseen (Subband
Coding), kun bittinopeudeksi on valittu 990
kbps (96/48 kHz) tai 909 kbps (88,2/44,1
kHz).
[BD/DVDkatseluasetukset]
x [BD/DVD-valikon kieli]
Valitsee Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEOlevyjen oletusvalikkokielen.
Valitse [Valitse kielikoodi] ja syötä kielikoodi
kohdan “Kielikoodiluettelo” (sivu 40) avulla.
x [Audiokieli]
Valitsee Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEOlevyjen oletusäänikielen.
Jos valitaan [Alkuperäinen], levyn ensisijainen
kieli valitaan.
Valitse [Valitse kielikoodi] ja syötä kielikoodi
kohdan“Kielikoodiluettelo” (sivu 40) avulla.
x [Tekstityskieli]
Valitsee Ultra HD Blu-ray/BD/DVD VIDEOlevyjen oletustekstityskielen.
Valitse [Valitse kielikoodi] ja syötä kielikoodi
kohdan“Kielikoodiluettelo” (sivu 40) avulla.
FI
23
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\060
ADD.fm
x [BD-hybridilevyn toistokerros]
[BD]: Toistaa BD-kerroksen.
[DVD/CD]: Toistaa DVD- tai CD-kerroksen.
x [BD-Internet-yhteys]
[Salli]: Mahdollistaa Internet-yhteyden BDsisällöstä.
[Älä salli]: Estää Internet-yhteyden BDsisällöstä.
x [Poista BD-tiedot]
Poistaa tiedot USB-muistitikulta.
Kaikki kansioon buda tallennetut tiedot
poistetaan.
x [DVD-Audion toisto]
[DVD-Audio]: Toistaa DVD AUDIO -sisältöä.
[DVD-Video]: Toistaa vain DVD VIDEO sisältöä.
[Käytönvalvontaasetukset]
x [Salasana]
Asettaa tai vaihtaa käytönvalvontatoiminnon
salasanan. Salasanan avulla voit asettaa Ultra
HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEON tai Internetvideon toistorajoituksen. Tarvittaessa voit
määrittää eri rajoitustasot Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD-VIDEOLLE sekä Internet-videoille.
x [Käytönvalvonnan aluekoodi]
Eräiden Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-VIDEON ja
Internet-videon toistoa voidaan rajoittaa
maatieteellisen alueen mukaan. Kohtauksia
voidaan jättää pois tai korvata muilla
kohtauksilla. Noudata näyttöön tulevia
ohjeita ja syötä nelinumeroinen salasana.
x [BD-käytönvalvonta] /
[DVD-käytönvalvonta] /
[Internetvideoiden käytönvalvonta]
Käytönvalvonta-asetuksilla kohtauksia
voidaan jättää pois tai korvata muilla
kohtauksilla. Noudata näyttöön tulevia
ohjeita ja syötä nelinumeroinen salasana.
x [Luokittelematon internetvideo]
[Salli]: Sallii luokittelemattomien Internetvideoiden toiston.
[Estä]: Estää luokittelemattomien Internetvideoiden toiston.
master page=left
[Musiikkiasetukset]
x [Super Audio CD : n toistokerros]
[Super Audio CD]: Toistaa Super Audio CD kerroksen.
[CD]: Toistaa CD-kerroksen.
x [Super Audio CD : n toistokanavat]
[DSD 2ch]: Toistaa 2-kanavaisen alueen.
[DSD Multi]: Toistaa monikanavaisen alueen.
[Järjestelmäasetukset]
x [OSD-kieli]
Valitsee kielen soittimen kuvaruutunäytöille.
x [Himmennin]
[Kirkas]: Kirkas valaistus.
[Tumma]: Tumma valaistus.
[Ei käytössä]: Sammuttaa valaistuksen
toiston ajaksi. Tumma valaistus muulloin kuin
toiston aikana.
x [HDMI-asetukset]
Käyttö yksinkertaistuu, jos huippunopean
HDMI-kaapelin avulla käytetään Sonykomponentteja, jotka ovat yhteensopivia
HDMI-toimintojen kanssa.
[HDMI-Ohjaus]
[Päällä]: Seuraavat BRAVIA Sync -toiminnot
ovat käytössä:
– Yhden painikkeen toisto
– Järjestelmän sammutus
– Kielen seuranta
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
z
Lisätietoja on television tai laitteen mukana
toimitetussa käyttöoppaassa. Ottaaksesi
BRAVIA Sync -ominaisuudet käyttöön liitä TV:si
HDMI OUT 1 -liitännän kautta.
[Linkitys TV-off]
[Kelvollinen]: Sammuttaa automaattisesti
soittimen ja HDMI-yhteensopivat laitteet, kun
niihin liitetty TV menee valmiustilaan (BRAVIA
Sync).
[Virheellinen]: Poistaa toiminnon käytöstä.
FI
24
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\060
ADD.fm
x [HDMI-äänilähtö]
[Automaattinen]: Lähettää audiosignaalin
HDMI OUT 2 -liittimen kautta, jos se on
yhdistetty laitteeseen tai laite on kytketty
päälle. Lähettää audiosignaalin muussa
tapauksessa HDMI OUT 1-liittimen kautta.
[HDMI1]: Lähettää audiosignaalin
HDMI OUT 1-liittimen kautta.
[HDMI2]: Lähettää audiosignaalin
HDMI OUT 2-liittimen kautta.
x [Automaattinen virrankatkaisu]
[Päällä]: Palaa automaattisesti valmiustilaan,
jos mitään painiketta ei paineta yli
20 minuuttiin.
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
SongPal Link -toiminnon aikana [Automaattinen
virrankatkaisu] ei ole käytössä, vaikka arvoksi
olisi asetettu [Päällä].
x [Autom. näyttö]
[Päällä]: Näyttää automaattisesti tietoja
kuvaruudussa, kun nimikkeiden katselua,
kuvatiloja, äänisignaaleja jne. muutetaan.
[Pois]: Näyttää tietoja vain, kun painetaan
DISPLAY.
x [Ohjelmiston päivitysilmoitus]
[Päällä]: Asettaa soittimen ilmoittamaan
uudemmasta ohjelmistoversiosta (sivu 20).
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
x [Gracenote-asetukset]
[Automaattinen]: Lataa automaattisesti ääniCD:n (CD-DA) levytiedot ennen ääni-CD:n
(CD-DA) toistoa ääni-CD (CD-DA) -levyn
tunnistuksen jälkeen. Muodosta
verkkoyhteys latausta varten.
[Manuaalinen]: Lataa levyn tiedot, kun
[Musiikkihaku] on valittu.
x [Laitteen nimi]
Näyttää soittimen nimen. Soittimen nimen
voi muuttaa.
x [Järjestelmätiedot]
Näyttää soittimen ohjelmistoversion tiedot ja
MAC-osoitteen.
x [Ohjelmistolisenssitiedot]
Näyttää tietoja ohjelmistolisenssistä.
[Verkkoasetukset]
x [Internet-asetukset]
Liitä soitin verkkoon etukäteen. Katso
lisätietoja kohdasta “Vaihe 2: Verkkoyhteys”
(sivu 12).
[Lankamääritykset]: Valitse tämä, kun liität
soittimen laajakaistareitittimeen LANkaapelilla.
[Langattomat asetukset]: Käytä, kun yhdistät
lähiverkkoon langattomasti soittimessa
olevan WLAN-liittimen avulla.
z
Jos haluat lisätietoja, mene seuraavaan
sivustoon ja tarkista FAQ-sisältö:
www.sony.eu/support
Asetukset ja säädöt
b
master page=right
x [Verkkoyhteyden tila]
Näytä verkon nykyinen tila.
x [Verkkoyhteyden vianmääritys]
Etsii oikean verkkoyhteyden Verkkoyhteyden
vianmäärityksen avulla.
x [Näytön peilaus RF-asetus]
[Automaattinen]: Asettaa
radiotaajuuskanavan (RF-kanavan) kaistan
automaattisesti näytönpeilausyhteydelle.
[CH 1]/[CH 6]/[CH 11]: Asettaa CH 1/CH 6/
CH 11:n ensisijaiseksi.
x [Yhteyspalvelimen asetukset]
Valitsee, näytetäänkö liitetty palvelin vai ei.
x [Automaattinen kotiverkon käyttölupa]
[Päällä]: Sallii automaattisen yhdistämisen
juuri löydettyyn Kotiverkko-controller yhteensopivaan tuotteeseen.
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
x [Kotiverkon käytönvalvonta]
Näyttää luettelon Kotiverkko-controlleryhteensopivista laitteista ja asettaa,
voidaanko käskyjä hyväksyä luettelossa
olevista hallintalaitteista.
x [Rekisteröidyt etälaitteet]
Näyttää rekisteröityjen etälaitteiden
luettelon.
x [Ulkoinen ohjaus]
[Päällä]: Sallii kotiautomaatio-ohjaimen
käyttää soitinta.
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
FI
25
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\060
ADD.fm
master page=left
x [Etäkäynnistys]
[Päällä]: Käyttäjä voi käynnistää soittimen
verkon kautta linkitetyllä laitteella.
[Pois]: Poistaa toiminnon käytöstä.
b
Voit ottaa käyttöön verkkovalmiustilan
valitsemalla [Etäkäynnistys] -asetukseksi [Päällä]
ja sammuttamalla soittimesta virran (sivu 35).
[Pika-asetus]
Katso ”Vaihe 3: Pika-asetus” (sivu 13).
[Nollaus]
x [Palauta oletusasetukset]
Nollaa soittimen asetukset tehtaan
oletusasetuksiksi valittaessa asetusryhmä.
Kaikki ryhmän asetukset nollataan.
x [Alusta henkilökohtaiset tiedot]
Poistaa soittimeen tallennetut
henkilökohtaiset tiedot.
b
Jos hävität, siirrät tai myyt tämän laitteen
edelleen, poista siitä kaikki henkilökohtaiset
tiedot tietosuojasyistä. Huolehdi tarvittavista
toimenpiteistä, kuten ulos kirjautumisesta
verkkopalvelun käyttämisen jälkeen.
FI
26
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
Ääni
Lisätietoja
Vianmääritys
Jos soittimen käytön aikana esiintyy
seuraavia ongelmia, yritä korjata ne tämän
vianmääritysoppaan avulla, ennen kuin
pyydät korjausta. Jos ongelma ei poistu, ota
yhteys lähimpään Sony -jälleenmyyjään.
Kuva
Kuvaruudussa näkyvä kieli vaihtuu
automaattisesti, kun liitäntä on tehty HDMI
OUT -liittimeen.
• Jos asetus [HDMI-Ohjaus] kohdassa [HDMIasetukset] on [Päällä] (sivu 24), näyttökieli
vaihtuu automaattisesti liitetyn TV:n
kieliasetuksen mukaan (jos TV:n asetusta
vaihdetaan jne.).
Lisätietoja
Ei kuvaa tai kuvaa ei lähetetä oikein.
• Tarkista, että kaikki liitäntäkaapelit on
kytketty kunnolla (sivu 10).
• Vaihda TV:n tulovalitsin näyttämään
soittimen signaali.
• Nollaa [Videokuvan tarkkuus] alhaisimpaan
resoluutioon painamalla kaukosäätimen
painikkeita x (seis), HOME ja sen jälkeen
POP UP/MENU.
• Kokeile seuraavaa: 1Sammuta soitin ja
käynnistä se uudelleen. 2Sammuta liitetty
laite ja käynnistä se uudelleen. 3Irrota
HDMI-kaapeli ja liitä se uudelleen.
• HDMI OUT-liitin on liitetty DVI-laitteeseen,
joka ei tue kopiosuojaustekniikkaa.
• Tarkista [Videokuvan tarkkuus]-asetukset
asetuksessa [Näyttöasetukset] (sivu 20).
• Ultra HD Blu-ray/BD-ROM/DVD-ROM/Datasisällölle/Network-sisällölle, tarkista
[24p-lähtö] asetukset asetuksessa
[Näyttöasetukset] (sivu 20).
• Jos käytät 4K-lähtöä, varmista, että soitin on
liitetty 4K-näyttöön, jonka HDMI-tulo tukee
HDCP 2.2 -kopiosuojausta Korkealuokkaiset
nopeat HDMI-kaapelit tai Huippunopea
HDMI-kaapeli, joka puolestaan tukee 18
Gbps:n kaistanleveyttä (sivu 10).
Ei ääntä tai ääntä ei lähetetä oikein.
• Tarkista, että kaikki liitäntäkaapelit on
kytketty kunnolla (sivu 11).
• Vaihda AV-vahvistimen (-vastaanottimen)
tulovalitsin niin, että soittimen äänisignaalit
lähetetään AV-vahvistimesta
(-vastaanottimesta).
• Jos äänisignaalia ei tule DIGITAL OUT
(OPTICAL/COAXIAL)/HDMI OUT -liittimestä,
tarkista ääniasetukset (sivu 22).
• Kokeile HDMI-liitännöissä seuraavaa:
1Sammuta soitin ja käynnistä se
uudelleen. 2Sammuta liitetty laite ja
käynnistä se uudelleen. 3Irrota HDMIkaapeli ja liitä se uudelleen.
• Jos HDMI-liitäntöjä käytettäessä soitin
liitetään televisioon AV-vahvistimen
(-vastaanottimen) kautta, kokeile liittää
HDMI-kaapeli suoraan televisioon. Lue
myös AV-vahvistimen (-vastaanottimen)
mukana toimitetut käyttöohjeet.
• HDMI OUT -liitin on liitetty DVI-laitteeseen
(DVI-liittimet eivät hyväksy äänisignaaleja).
• HDMI OUT -liittimeen liitetty laite ei tue
soittimen äänimuotoa. Tarkista
ääniasetukset (sivu 22).
• Tarkasta [HDMI-äänilähtö]-asetukset
asetuksesta [Järjestelmäasetukset]
(sivu 25).
HD-ääntä (Dolby Digital Plus, Dolby
TrueHD, DTS-HD High Resolution Audio,
DTS-HD Master Audio, Dolby Atmos ja
DTS:X) ei lähetetä bittivirtana.
• Aseta [BD-äänen MIX-asetus] kohdassa
[Ääniasetukset] asetukseen [Pois] (sivu 22).
• Tarkista, että liitetty AV-vahvistin
(vastaanotin) on yhteensopiva eri HDaudioformaatin kanssa.
Interaktiivista ääntä ei lähetetä.
• Aseta [BD-äänen MIX-asetus] kohdassa
[Ääniasetukset] asetukseen [Päällä]
(sivu 22).
FI
27
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
Viestikoodi 3 [Äänilähdöt mykistetty
tilapäisesti. Älä säädä toiston
voimakkuutta. Toistettava sisältö on
Cinavia-suojattu eikä sitä voi toistaa tällä
laitteella. Lisätietoja on osoitteessa
http://www.cinavia.com. Viestikoodi 3.]
tulee näkyviin näytölle levyä toistettaessa.
• Toistettavan videon ääniraita sisältää
Cinavia-koodin, joka osoittaa, että kyseessä
on ammattimaisesti tuotetun sisällön
luvaton kopio (sivu 37).
Levy
Levyä ei voi toistaa.
• Levy on likainen tai kiero.
• Levy on ylösalaisin. Käännä levy oikein päin.
• Tällä levyllä on muoto, jota ei voi toistaa
tällä soittimella (sivu 30).
• Soitin ei voi toistaa tallennettua levyä, jota
ei ole viimeistelty oikein.
• BD/DVD-levyn aluekoodi ei vastaa
soittimen koodia.
USB-laite
Soitin ei tunnista siihen liitettyä USBlaitetta.
• Varmista, että USB-laite on liitetty kunnolla
USB-liittimeen.
• Tarkista, onko USB-laite tai -kaapeli
vaurioitunut.
• Tarkista, onko USB-laite päällä.
• Jos USB-laite on liitetty USB-keskittimen
kautta, liitä USB-laite suoraan soittimeen.
Internet-suoratoisto
Kuva/ääni on huono/joistakin ohjelmista
puuttuu yksityiskohtia, etenkin nopeiden
liikkeiden tai tummien kohtausten aikana.
• Kuvan/äänen laatu voi parantua, kun
yhteysnopeutta muutetaan. Suositeltava
yhteysnopeus standardeille videoille on
vähintään 2,5Mb/s, teräväpiirtovideoille
10 Mb/s ja Ultra HD-videoille vähintään
25 Mb/s (riippuen palveluntarjoajasta).
master page=left
Internet-suoratoisto Wi-Fin kautta on
epävakaata, kun Bluetooth-laite liitetään
LDAC-tekniikalla.
• Aseta [Langattoman toiston laatu] kohdassa [Bluetooth-asetukset]
asetukseen [Yhteys] (sivu 23).
Valintavalikkoa ei ole internetsuoratoiston aikana.
• Valintavalikko ei ole käytettävissä internetsuoratoiston aikana.
Verkkoyhteys
Soitin ei voi muodostaa verkkoyhteyttä.
• Tarkista verkkoyhteys (sivu 12) ja
verkkoasetukset (sivu 25).
Tietokoneella ei voi muodostaa Internetyhteyttä, kun [Wi-Fi Protected Setup™
(WPS)] on suoritettu.
• Reitittimen langattomat asetukset voivat
muuttua automaattisesti, jos Wi-Fi
Protected Setup -toiminto suoritetaan
ennen reitittimen asetusten muuttamista.
Tällöin tietokoneen langattomat asetukset
täytyy muuttaa vastaavasti.
Soittimella ei saada yhteyttä WLANreitittimeen.
• Tarkista, onko WLAN-reititin päällä.
• Siirrä soitin ja WLAN-reititin lähemmäs
toisiaan.
• Siirrä soitin pois sellaisten laitteiden
läheisyydestä, jotka käyttävät 2,4 GHz:n
taajuuskaistaa, kuten mikrot, Bluetooth tai
digitaaliset langattomat laitteet, tai kytke
ne pois päältä.
Haluttu langaton reititin ei näy
langattomien verkkojen luettelossa.
• Palaa edelliseen näyttöön painamalla
RETURN ja kokeile langattomat asetukset
tekoa uudelleen. Jos haluttua langatonta
reititintä ei vieläkään havaita, valitse
[Manuaal. rekisteröinti] suorittaaksesi
[Uuden liittymän rekisteröinti].
Ilmoitus [Uusi ohjelmistoversio on löytynyt
verkosta. Suorita päivitys kohdasta
"Ohjelmistopäivitys".] tulee näkyviin, kun
soitin käynnistetään.
• Katso [Ohjelmistopäivitys] (sivu 20) ja
päivitä soittimeen uudempi
ohjelmistoversio.
FI
28
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
Bluetooth-yhteys
Ääntä ei kuulu, ääni katkeilee tai häilyy tai
yhteys katkeaa.
• DVD AUDIO:ta ei voida toistaa Bluetoothlaitteella DRM-rajoitusten takia.
• Siirrä Bluetooth-laite lähemmäs soitinta.
• Varmista, että Wi-Fi-verkko, jokin muu
Bluetooth-laite, muu 2,4 GHz:n langaton
laite tai mikroaaltouuni ei aiheuta häiriöitä
soittimeen.
• Tarkista, että Bluetooth-yhteys on
muodostunut oikein soittimen ja Bluetoothlaitteen välille.
• Yhdistä Bluetooth-laite ja soitin uudelleen.
• Pidä soitin erillään metalliesineistä tai
-pinnoista.
HDMI-Ohjaus (BRAVIA Sync)
[HDMI-Ohjaus]-toiminto ei toimi (BRAVIA
Sync).
• Tarkista, että TV:si on liitetty HDMI OUT 1
-liitännän kautta.
• Tarkasta, että [HDMI-Ohjaus] kohdassa
[HDMI-asetukset] on asetuksessa [Päällä]
(sivu 24).
• Jos HDMI-liitäntää muutetaan, sammuta
soitin ja käynnistä se uudelleen.
• Jos tapahtuu sähkökatkos, aseta [HDMIOhjaus] kohdassa [HDMI-asetukset] arvoon
[Pois], ja aseta sitten [HDMI-Ohjaus]
kohdassa [HDMI-asetukset] arvoon [Päällä]
(sivu 24).
Lisätietoja
Bluetooth-yhteyttä ei voi muodostaa.
• Valitse [Bluetooth-tila]-asetukseksi [Päällä]
(sivu 23).
• Varmista, että Bluetooth-laite on käynnissä
ja että sen Bluetooth-toiminto on käytössä.
• Siirrä Bluetooth-laite lähemmäs soitinta.
• Yhdistä Bluetooth-laite ja soitin uudelleen.
Sinun täytyy ensin ehkä peruuttaa yhteys
soittimeen Bluetooth-laitteessa.
• Poista pariliitostiedot laiteluettelosta ja
yhdistetystä laitteesta ennen kuin yrität
muodostaa yhteyden uudelleen.
• Yhteyttä ei ehkä voi muodostaa, jos
soittimen ympäristössä on muita
Bluetooth-laitteita. Sammuta tässä
tapauksessa muut Bluetooth-laitteet.
• Yhteyden rekisteröintitiedot on poistettu.
Suorita yhteyden muodostustoiminto
uudelleen.
• Tarkista seuraavat seikat ja katso lisätietoja
laitteen mukana toimitetuista
käyttöohjeista.
– liitetty laite on yhteensopiva [HDMIOhjaus]-toiminnon kanssa.
– liitetyn laitteen [HDMI-Ohjaus]toiminnon asetus on oikea.
• Kun soitin liitetään televisioon AVvahvistimen (-vastaanottimen kautta),
– jos AV-vahvistin (-vastaanotin) ei ole
yhteensopiva [HDMI-Ohjaus]toiminnon kanssa, et ehkä voi ohjata
TV:tä soittimesta.
– jos HDMI -liitäntää muutetaan,
verkkojohto irrotetaan ja kytketään
uudelleen tai tapahtuu sähkökatkos,
kokeile seuraavaa: 1Vaihda AVvahvistimen (-vastaanottimen)
tulovalitsin niin, että soittimesta tuleva
kuva näkyy TV-ruudussa. 2Aseta
[HDMI-Ohjaus] kohdassa [HDMIasetukset] asetukseen [Pois], ja aseta
sitten [HDMI-Ohjaus] kohdassa [HDMIasetukset] asetukseen [Päällä]
(sivu 24). Lue AV-vahvistimen
(-vastaanottimen) mukana toimitetut
käyttöohjeet.
Järjestelmän sammutus-toiminto ei toimi
(BRAVIA Sync).
• Tarkasta, että [HDMI-Ohjaus] ja [Linkitys TVoff] kohdassa [HDMI-asetukset] ovat
asetuksissa [Päällä] ja [Kelvollinen] (sivu 24).
Muut
Toisto ei käynnisty sisällön alusta.
• Paina OPTIONS,ja valitse [Toista alusta].
Toisto ei käynnisty palautuspisteestä,
johon toisto viimeksi lopetettiin.
• Palautuspiste voidaan poistaa muistista
levyn mukaan, kun
– levykelkka avataan.
– USB-laite irrotetaan.
– toistetaan muuta sisältöä.
– soitin sammutetaan.
FI
29
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
Viestikoodi 1 [Toisto pysäytetty. Toistettava
sisältö on Cinavia-suojattu eikä sitä voi
toistaa tällä laitteella. Lisätietoja on
osoitteessa http://www.cinavia.com.
Viestikoodi 1.] tulee näkyviin näytölle levyä
toistettaessa.
• Toistettavan videon ääniraita sisältää
Cinavia-koodin, joka osoittaa, että se on
tarkoitettu vain ammattilaitteistolla
esitettäväksi, eikä se ole tarkoitettu
kuluttajien käyttöön (sivu 37).
Levykelkka ei avaudu ja etupaneelin
näytössä näkyy ”LOCK” tai ”D ON”.
• Jos ”LOCK” näkyy, soitin on lukittu. Voit
poistaa lapsilukon painamalla
kaukosäätimen painikkeita x (seis), HOME
ja sen jälkeen TOP MENU, kunnes
etupaneelin näyttöön tulee ilmoitus
”UNLOCK” (sivu 9).
• Jos ”D ON” tulee näkyviin, ota yhteys Sonyjälleenmyyjään tai paikalliseen
valtuutettuun Sony-huoltopalveluun.
Soitin ei tottele mitään painiketta.
• Soittimen sisään on tiivistynyt kosteutta
(sivu 4).
Levyt, joita voidaan toistaa
Blu-ray
Disc*1
Ultra HD Blu-ray, BD-ROM,
BD-R*2/BD-RE*2
DVD*3
DVD-ROM, DVD-R/DVD-RW,
DVD+R/DVD+RW,
DVD AUDIO*4
CD*3
CD-DA (Musiikki-CD),
CD-ROM, CD-R/CD-RW,
Super Audio CD
*1
Koska Blu-ray Disc -määritykset ovat uusia ja
kehittyviä, eräitä levyjä ei ehkä voi toistaa
levytyypin ja version mukaan. Äänilähtö
vaihtelee lähteen, liitetyn lähtöliittimen ja
valittujen ääniasetusten mukaan.
BD-RE: Ver.2.1, BD-R: Ver.1.1, 1.2, 1.3 mukaan
lukien orgaaninen pigmenttityyppi BD-R
(LTH-tyyppi). Tietokoneella tallennettuja
BD-R-levyjä ei voi toistaa, jos jälkikirjoitus on
mahdollista.
CD- tai DVD-levyä ei voi toistaa, jos sitä ei ole
viimeistelty oikein. Katso lisätietoja
tallennuslaitteen mukana toimitetuista
käyttöohjeista.
Joissakin DVD AUDIO -levyissä on piilotettu
osa, johon tarvitaan salasana. Katso levyä
löytääksesi salasanan.
Levykelkka ei aukea eikä levyä voi poistaa
vaikka painettaisiin Z (auki/kiinni).
• Kun soitin käynnistetään, avaa levykelkan
lukitus ja poista lapsilukko painamalla
kaukosäätimen painikkeita x (seis), HOME
ja sen jälkeen TOP MENU (sivu 9).
• Kokeile seuraavaa: 1Sammuta soitin ja
irrota verkkojohto. 2Liitä verkkojohto
uudelleen samalla, kun pidät soittimen
Z (auki/kiinni) -painikkeen painettuna.
3Pidä soittimen Z (auki/kiinni) -painike
painettuna, kunnes kelkka aukeaa. 4Poista
levy.
*2
”Exxxx” tai ”TEMP” näkyy etupaneelin
näytössä.
• Jos ”Exxxx” tulee näkyviin, ota yhteys Sonyjälleenmyyjään tai paikalliseen
valtuutettuun Sony-huoltopalveluun ja
ilmoita virhekoodi.
• Kun varoitus ”TEMP” aukeaa, estä lämmön
kertyminen soittimeen sijoittamalla se
paikkaan, jossa on riittävä ilmanvaihto.
”TEMP” näkyy lyhyen ajan näytöllä.
• Kasetissa olevat BD-levyt
• BDXL-levyt
• DVD-RAM -levyt
• HD DVD -levyt
• PHOTO CD-levyt
• CD-Extra-levyjen dataosa
• Super VCD -levyt
• Ääniaineistopuoli DualDisc-levyillä
Viesti [[EJECT]-näppäintä ei voi käyttää
nyt.] tulee näkyviin näytölle sen jälkeen,
kun näppäintä Z (auki/kiinni) on painettu.
• Ota yhteyttä lähimpään Sonyjälleenmyyjään tai paikalliseen
valtuutettuun Sony-huoltopalveluun.
*3
*4
Levyt, joita ei voida toistaa
Huomautus levyistä
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD)
-standardin mukaisten levyjen soittamiseen.
DualDisc-levyt ja eräät tekijänoikeuksien
suojausmenetelmillä koodatut musiikkilevyt
eivät noudata Compact Disc (CD) -standardia.
Siksi näitä levyjä ei ehkä voi toistaa tällä
laitteella.
FI
30
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
master page=right
Ultra HD Blu-ray/BD/DVD-levyn toistoa
koskeva huomautus
Ohjelmistovalmistajat ovat voineet
tarkoituksella ohjelmoida joitakin Ultra HD
Blu-ray/BD/DVD -levyjen toistotoimintoja.
Koska tämä soitin toistaa Ultra HD Blu-ray/
BD/DVD-levyjä ohjelmistovalmistajien
suunnitteleman levysisällön mukaan, eräät
toistotoiminnot eivät välttämättä ole
käytettävissä.
Huomautus kaksikerroksisista Ultra HD Bluray/BD/DVD-levyistä ja kolmikerroksisista
Ultra HD Blu-ray-levyistä
Toistettava kuva ja ääni voi pysähtyä
hetkeksi, kun kerros vaihtuu.
Aluekoodi (vain BD/DVD VIDEO)
Lisätietoja
Soittimessa on aluekoodi, joka on painettu
laitteen taakse, ja se toistaa vain BD/DVD
VIDEO labeled -levyjä, joissa on samat
aluekoodit tai ALL .
FI
31
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
Toistokelpoiset tiedostotyypit
Video
Koodekki
Säiliömuoto
MPEG-1 Video*1
MPEG-2 Video
Xvid
*2
VC1*1
WMV9*1*7
Motion JPEG*6
HEVC/H.265
VP6
VP8/VP9
Mukana ääni
PS
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
PS*3
.mpg, .mpeg
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG
TS*4
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, WMA9, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MKV*1
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
MPEG4/AVC/
H.264*5
Tunniste
*1
.mp4, .m4v
AAC
TS*1
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
Quick Time*6
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
FLV*6
.flv, .f4v
LPCM, AAC, MP3
3gpp/3gpp2*6
.3gp, .3g2,
.3gpp, .3gp2
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
ASF
.wmv, .asf
WMA9, WMA 10 Pro
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Quick Time
.mov
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
AVI
.avi
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
MP4
.mp4, .m4v
AAC
TS
.m2ts, .mts
Dolby Digital, DTS, LPCM, MPEG, AAC
FLV
.flv
MP3
Webm
.webm
Vorbis
MKV
.mkv
Dolby Digital, LPCM, AAC, MP3, Vorbis
Muoto
AVCHD (Ver.2.0)*1*8*9*10
FI
32
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
*11
Musiikki
Soitin voi toistaa ”.mka”-tiedostoja. Tätä
tiedostoa ei voi toistaa kotiverkkopalvelimella.
Soitin ei toista koodattua tiedostoa, kuten
Lossless.
Soitin ei toista DST-koodattuja tiedostoja.
Soitin ei toista animoituja PNG- tai GIFtiedostoja.
Muille kuin 3D MPO-tiedostoille näytetään
avainkuva tai ensimmäinen kuva.
Soitin ei tue 16-bittisiä BMP-tiedostoja.
Tunniste
MP3 (MPEG-1 Audio Layer
III)*11
.mp3
AAC/HE-AAC*1*11
.m4a, .aac*6
WMA9 Standard*1
.wma
WMA 10 Pro*12
.wma
LPCM*11
.wav
*16
FLAC*1
.flac, .fla
b
Dolby Digital*6*11
.ac3
DSF*1
.dsf
DSDIFF*1*13
.dff
AIFF*1
.aiff, .aif
ALAC*1
.m4a
Vorbis
.ogg
Monkey’s Audio
.ape
• Eräitä tiedostoja ei välttämättä toisteta
tiedostomuodon, tiedoston koodauksen,
tallennustilan tai kotiverkko-palvelimen tilan
mukaan.
• Kaikkia tietokoneella muokattuja tiedostoja ei
ehkä voi toistaa.
• Eräiden tiedostojen kanssa ei voi suorittaa
pikakelaus eteenpäin ja taaksepäin toimintoa.
• Soitin ei toista koodattuja tiedostoja, kuten
DRM.
• Soitin tunnistaa seuraavat tiedostot tai kansiot
BD-, DVD- ja CD-levyiltä sekä USB-laitteista:
– 9 kerroksen kansioihin saakka, sisältäen
juurikansion.
– enintään 500 tiedostoa/kansiota yhdessä
kerroksessa.
• Soitin tunnistaa seuraavat kotiverkkopalvelimeen tallennetut tiedostot tai kansiot:
– enintään 19 kerroksen kansiot.
– enintään 999 tiedostoa/kansiota yhdessä
kerroksessa.
• Soitin tukee seuraavia kuvataajuuksia:
– enintään 60 fps vain AVCHD (MPEG4/AVC).
– enintään 30 fps muille videokoodekeille.
• Soitin tukee enintään 40 Mbps:n bittinopeutta.
• Eräät USB-laitteet eivät välttämättä toimi
tämän soittimen kanssa.
• Soitin tunnistaa Mass Storage Class (MSC)
-laitteet (kuten flash-muisti tai kiintolevy), Still
Image Capture Device (SICD) -luokan laitteet ja
101-näppäimistön.
• Tietojen vaurioitumisen tai USB-muistin tai
laitteiden vahingoittumisen estämiseksi
sammuta soitin, kun liität tai irrotat USBmuistia tai laitteita.
• Soitin ei välttämättä toista pehmeästi DATA CD
-levyillä ja audiotiediedostoissa olevia
videotiedostoja, joilla on suuri bittinopeus.
Tällaiset tiedostot kannattaa toistaa
käyttämällä DATA DVD- tai DATA BD -levyjä.
Valokuva
Muoto
Tunniste
JPEG
.jpeg, .jpg,
.jpe
PNG
.png*14
GIF
.gif*14
MPO
.mpo*6*15
BMP
.bmp*6*16
WEBP
.webp
*1
*2
*3
*4
*5
*6
*7
*8
*9
*10
Soitin ei välttämättä toista tätä
tiedostomuotoa kotiverkko-palvelimelta.
Soitin voi toistaa vain normaalipiirtovideota
kotiverkko-palvelimelta.
Soitin ei toista DTS-tiedostomuotoa
kotiverkko-palvelimelta.
Soitin toistaa vain Dolby Digital tiedostomuotoa kotiverkko-palvelimelta.
Soitin tukee AVC-tiedostoja tasolle 4.1 asti.
Soitin ei toista tätä tiedostomuotoa
koriverkko-palvelimelta.
Soitin tukee WMV9-tiedostoja Advanced
Profile -tasolle asti.
Soitin tukee enintään 60 fps:n kuvataajuutta.
Soitin toistaa AVCHD-formaattitiedostoja,
jotka on nauhoitettu digitaalisella
videokameralla jne. AVCHD-formaattilevyä ei
toisteta, jos sitä ei ole viimeistelty oikein.
Tällä soittimella voi toistaa AVCHD 3Dformaattia.
*12
*13
*14
*15
Lisätietoja
Koodekki
FI
33
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
master page=left
Tekniset tiedot
Pidätämme oikeuden teknisiin muutoksiin ilman eri ilmoitusta.
Järjestelmä
Laser
Puolijohdelaser
Tulot ja lähdöt
Liittimen nimi
Liitintyyppi/lähtötaso/kuormaimpedanssi
LINE OUT R-AUDIO-L
Phono-liitin/2 Vrms/10 kilohmia
DIGITAL OUT (OPTICAL)
Optinen lähtöliitin/–18 dBm (aallonpituus 660 nm)
DIGITAL OUT (COAXIAL)
Phono-liitin/0,5 Vp-p/75 ohmia
19-napainen HDMI-vakioliitin
HDMI OUT 1*/2
* Vain HDMI OUT 1 tukee videolähtöä.
LAN (100)
100BASE-TX-liitin
USB
USB-liitin Type A (USB-muistin, muistikortinlukijan,
digitaalikameran ja digitaalisen videokameran liittämistä
varten)*
* Älä käytä laitteiden lataamiseen.
Langaton
WLAN-standardi
Protokolla IEEE802.11a/b/g/n
Taajuuskaista
2,4 GHz:n, 5 GHz:n kaista
Taajuusalue / Lähtöteho
• 2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
• 5 150 - 5 250 MHz / < 20,0 dBm
• 5 250 - 5 350 MHz / < 20,0 dBm
• 5 470 - 5 725 MHz / < 20,0 dBm
Modulaatio
DSSS ja OFDM
Bluetooth-versio
Bluetooth-määritys v4.1
FI
34
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
master page=right
Bluetooth
Tiedonsiirtojärjestelmä
Bluetooth-määritys v4.1
Teho
Bluetooth-määrityksen teholuokka 1
Yhteyden enimmäiskantama
Näköyhteydellä noin 30 m
Taajuuskaista
2,4 GHz
Taajuusalue / Lähtöteho
2 400 - 2 483,5 MHz / < 20,0 dBm
Modulointimenetelmä
FHSS
Yhteensopivat Bluetoothprofiilit
A2DP v1.2, AVRCP v1.3
Tuetut koodekit
SBC, AAC, LDAC
Lähetysalue (A2DP)
• 20 Hz – 40 000 Hz (LDAC näytteenottotaajuudella 96 kHz ja
lähetysnopeudella 990 kbps)
• 20 Hz – 20 000 Hz (näytteenottotaajuudella 44,1 kHz)
Lisätietoja
Yleiset
Tehovaatimukset
Teho: Tulo 220 V - 240 V AC, 50/60 Hz
Tehonkulutus
17 W
Verkon valmiustila
Alle 2 wattia (kaikki langalliset/langattomat verkkoliitännät
käytössä ON)
Mitat (noin)
430 mm × 265 mm × 54 mm
(leveys × syvyys × korkeus) ml. ulkonevat osat
Paino (noin)
3,9 kg
Käyttölämpötila
5 ºC - 35 ºC
Käyttökosteus
25 % – 80 %
Ohjelmistoversio
M37.R.___
Tämä radiolaite on tarkoitettu käytettäväksi EUvaatimustenmukaisuusvakuutuksessa määritetyn
hyväksytyn ohjelmistoversion kanssa. Tähän
radiolaitteeseen ladatun ohjelmiston yhteensopivuus
direktiivin 2014/53/EU olennaisten vaatimusten kanssa on
vahvistettu.
Ohjelmistoversion voi tarkistaa [Järjestelmäasetukset] -osan
[Järjestelmätiedot] -kohdasta.
FI
35
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
Tekijänoikeudet ja tavaramerkit
• Oracle ja Java ovat Oraclen ja/tai sen
tytäryhtiöiden rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Muut nimet saattavat olla niiden omistajien
tavaramerkkejä.
• Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
Dolby, Dolby Audio ja kaksois-D-symboli ovat
Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
• Tietoa DTS:n patenteista on osoitteessa
http://patents.dts.com. Valmistettu DTS
Licensing Limitedin lisenssillä. DTS, DTS-HD,
-symboli & DTS ja -symboli yhdessä ovat
rekisteröityjä tavaramerkkejä, ja DTS-HD
Master Audio on DTS, Inc.:n tavaramerkki.
© DTS, Inc. Kaikki oikeudet pidätetään.
• Termit HDMI™, HDMI High-Definition
Multimedia Interface, korkealuokkaiset nopeat
HDMI-kaapelit ja HDMI-logo ovat HDMI
Licensing, LLC:n tavaramerkkeja tai
rekisteroityja tavaramerkkeja Yhdysvalloissa ja
muissa maissa.
• Blu-ray Disc™, Blu-ray™, BD-Live™,
BONUSVIEW™ ja Ultra HD Blu-ray™-merkit ja
logot ovat Blu-ray Disc Associationin
tavaramerkkeja.
• Blu-ray 3D™ ja Blu-ray 3D™ -logo ovat Blu-ray
Disc Associationin tavaramerkkejä.
master page=left
• Tässä tuotteessa on käytetty Verance
Corporationin lupaa edellyttämää
omistusoikeudellista tekniikkaa, joka on
suojattu yhdysvaltalaisella patentilla nro
7 369 677 ja muilla yhdysvaltalaisilla ja
maailmanlaajuisilla, hyväksytyillä ja
hyväksyntää odottavilla patenteilla sekä
tällaista tekniikkaa koskevilla tekijänoikeus- ja
kauppasalaisuuslaeilla. Cinavia on Verance
Corporationin omistama tavaramerkki.
Tekijänoikeudet 2004-2010 Verance
Corporation. Verance Corporation pidättää
kaikki oikeudet. Käsittely käänteistekniikalla ja
purkaminen on kiellettyä.
• Windows Media on Microsoft Corporationin
rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt Microsoft
Corporationin immateriaalioikeudet. Tällaisen
tekniikan käyttö tai jakelu tämän tuotteen
ulkopuolella on kielletty ilman Microsoftin tai
valtuutetun Microsoft-tytäryhtiön
suostumusta.
Sisällön omistajat käyttävät Microsoft
PlayReady™ -sisällönkäyttötekniikkaa
suojatakseen immateriaaliomaisuuttaan,
mukaan lukien tekijänoikeuksin suojattu
sisältö. Tämä laite käyttää PlayReadytekniikkaa PlayReady-suojatun sisällön ja/tai
WMDRM-suojatun sisällön käyttämiseen. Jos
laite ei toteuta sisällön käytön rajoituksia
asianmukaisesti, sisällön omistajat voivat
pyytää Microsoftia peruuttamaan laitteen
PlayReady-suojatun sisällön
käyttömahdollisuuden. Peruuttaminen ei
vaikuta suojaamattomaan sisältöön tai muilla
sisällönkäyttötekniikoilla suojattuun sisältöön.
Sisällönomistajat voivat edellyttää PlayReadytekniikan päivittämisen sisällön käyttöä varten.
Jos hylkäät päivityksen, et pysty käyttämään
sisältöä, joka edellyttää päivitystä.
• Gracenote, Gracenote-logo ja -logotyyppi,
“Powered by Gracenote” -logo ja Gracenote
MusicID, ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä tai
tavaramerkkejä, jotka omistaa Gracenote, Inc.
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
• ”DVD Logo” on DVD Format/Logo Licensing
Corporationin tavaramerkki.
• ”DVD+RW”, ”DVD-RW”, ”DVD+R”, ”DVD-R”,
”DVD VIDEO”, ”DVD AUDIO”, ”Super Audio CD”
ja ”CD”-logot ovat tavaramerkkejä.
• ”BRAVIA” on Sony Corporation tavaramerkki.
• MPEG Layer 3 -äänikoodausteknologia ja
patentit lisensoitu Fraunhofer IIS:ltä ja
Thomsonilta.
FI
36
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
• Google Play™ ja Google Play -logo ovat
Google Inc.:n tavaramerkkejä.
• Apple ja Apple-logo ovat Apple Inc.:n
tavaramerkkejä, jotka on rekisteröity
Yhdysvalloissa ja muissa maissa. App Store on
Apple Inc:n tavaramerkki.
• Tämä tuote sisältää Spotify -ohjelmiston, joka
on kolmannen osapuolen lisenssien alainen,
lisenssit ovat löydettävissä täältä*:
https://developer.spotify.com/esdk-thirdparty-licenses/
Spotify ja Spotify-logot ovat Spotify Group:n
tavaramerkkejä.*
* Tämä toiminto ei välttämättä ole
käytettävissä kaikissa maissa/kaikilla
alueilla.
• Opera® Devices SDK. Tekijänoikeus 1995-2016
Opera TV AS. Kaikki oikeudet pidätetään.
Kopiosuojaus
Huomaa, että Ultra HD Blu-ray™, Blu-ray Disc™
ja DVD-levyissä on käytössä edistyksellisiä
sisällönsuojausjärjestelmiä. Nämä AACS(Advanced Access Content System) ja CSSjärjestelmät (Content Scramble System),
saattavat rajoittaa toistoa, analogista ulostuloa
ja muita samankaltaisia toimintoja. Tuotteen
käyttäminen ja käytössä olevat rajoitukset
saattavat riippua ostopäivästä, koska AACSjärjestelmää hallinnoiva elin saattaa ottaa
käyttöön uusia rajoituksia tai muuttaa olemassa
olevia rajoituksia ostopäivän jälkeen.
Cinaviaa koskeva huomautus
Tässä tuotteessa on käytetty Cinavia-tekniikkaa,
jolla rajoitetaan kaupalliseen käyttöön
tuotettujen elokuvien, videoiden ja niiden
musiikkia sisältävien tallenteiden luvattomien
kopioiden käyttöä. Mikäli toistojärjestelmä
havaitsee, että käytössä on luvaton kopio,
näyttöön ilmestyy vastaava ilmoitus, ja toisto tai
kopiointi keskeytyy.
Lisätietoja
• Wi-Fi®, Wi-Fi Protected Access®, Wi-Fi
Alliance® ja Miracast® Wi-Fi Alliancen
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
• Wi-Fi CERTIFIED™, WPA™, WPA2™, Wi-Fi
Protected Setup™ ja Wi-Fi CERTIFIED
Miracast™ ovat Wi-Fi Alliancen
tavaramerkkejä.
• Wi-Fi CERTIFIED-logo on Wi-Fi Alliancen
sertifikaattimerkki.
• Wi-Fi Protected Setup Identifier Mark on Wi-Fi
Alliancen sertifikaattimerkki.
• Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat
Bluetooth SIG, Inc:n omistamia rekisteröityjä
tavaramerkkejä ja Sony Corporation käyttää
niitä käyttöoikeuksien mukaisesti. Muut
tavaramerkit ja kauppanimet ovat
omistajiensa omaisuutta.
• LDAC™- ja LDAC-logo ovat Sony Corporationin
tavaramerkkejä.
• ”DSEE HX” on Sony Corporationin
tavaramerkki.
• SongPal Link ja SongPal Link logo ovat Sony
Corporationin tavaramerkkejä.
master page=right
Lisätietoja Cinavia-tekniikasta on nähtävissä
Cinavian verkkoasiakaspalvelun sivustolla
osoitteessa http://www.cinavia.com. Lisätietoja
Cinaviasta voi myös pyytää postitse kirjoittamalla
lähettäjän osoitteen sisältävän postikortin
osoitteeseen: Cinavia Consumer Information
Center, P.O. Box 86851, San Diego, CA, 92138,
USA.
Gracenote® käyttöoikeussopimus
Tämä laite sisältää Gracenote, Inc. -yhtiön,
toimipaikka Emeryville, Kalifornia, USA
(”Gracenote”), valmistamia ohjelmistoja.
Gracenoten valmistama ohjelmisto (”Gracenoteohjelmisto”) mahdollistaa sovelluksessa levyjen
tunnistamisen Internet-yhteyden välityksellä
sekä musiikkiin liittyvien tietojen hakemisen.
Tällaisia tietoja ovat muun muassa nimi, esittäjä,
kappaleen numero ja nimi (”Gracenote-tiedot”)
ja ne haetaan palvelimista
(”Gracenote-palvelimet”). Lisäksi ohjelmisto
suorittaa muita toimintoja. Gracenote-tietoja
voidaan käyttää vain tämän laitteen
loppukäyttäjille tarkoitettujen toimintojen
sallimilla tavoilla.
• Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden
omistajien tavaramerkkejä.
• Muut järjestelmä- ja tuotenimet ovat yleensä
valmistajiensa tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä. Tässä asiakirjassa ei ole
osoitettu merkkejä ™ ja ®.
FI
37
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
Hyväksymällä tämän sopimuksen käyttäjä
sitoutuu käyttämään Gracenote-tietoja,
Gracenote-ohjelmistoa ja Gracenote-palvelimia
ainoastaan henkilökohtaisessa, ei-kaupallisessa
tarkoituksessa. Lisäksi käyttäjä sitoutuu
olemaan luovuttamatta, kopioimatta tai
siirtämättä Gracenote-ohjelmistoa tai mitään
Gracenote-tietoja kolmansille osapuolille.
KÄYTTÄJÄ SITOUTUU OLEMAAN KÄYTTÄMÄTTÄ
TAI HYÖDYNTÄMÄTTÄ GRACENOTE-TIETOJA,
GRACENOTE-OHJELMISTOA TAI GRACENOTEPALVELIMIA MUILLA KUIN TÄSSÄ
KÄYTTÖOIKEUSSOPIMUKSESSA MÄÄRITETYILLÄ
TAVOILLA.
Hyväksymällä tämän käyttöoikeussopimuksen,
joka ei anna käyttäjälle yksinoikeutta, käyttäjä
hyväksyy, että Gracenote-tietojen, Gracenoteohjelmiston tai Gracenote-palvelimien
käyttäminen muilla kuin tässä
käyttöoikeussopimuksessa sovituilla tavoilla
lopettaa käyttöoikeuden välittömästi. Mikäli
käyttäjän käyttöoikeus päättyy, käyttäjä sitoutuu
lopettamaan kaiken Gracenote-tietojen,
Gracenote-ohjelmiston ja Gracenotepalvelimien käytön. Gracenote pidättää itsellään
kaikki Gracenote-tietojen, Gracenoteohjelmiston sekä Gracenote-palvelimien
oikeudet, mukaan lukien omistusoikeuden.
Gracenote ei ole missään olosuhteissa
korvausvelvollinen käyttäjälle mihinkään
annettuihin tietoihin liittyen. Käyttäjä hyväksyy,
että Gracenote, Inc. voi omalla nimellään vedota
tässä käyttöoikeussopimuksessa mainittuihin
oikeuksiinsa.
master page=left
Gracenote-ohjelmiston ja kaikkien Gracenotetietojen käyttöoikeus myönnetään käyttäjälle
"SELLAISENAAN". Gracenote ei myönnä
minkäänlaisia Gracenote-palvelimien
Gracenote-tietojen paikkaansa pitävyyttä
koskevia suoria tai epäsuoria takuita. Gracenote
pidättää itsellään oikeuden poistaa tietoja
Gracenote-palvelimista tai muuttaa tietojen
luokitusta Gracenoten oikeaksi toteamalla
tavalla. Gracenote ei myönnä mitään Gracenoteohjelmiston tai Gracenote-palvelimien
virheettömään tai keskeytyksettömään
toimintaan liittyviä takuita. Gracenote ei ole
velvollinen toimittamaan mitään uusia
tietotyyppejä tai luokkia, joita Gracenote
julkaisee tulevaisuudessa. Gracenote voi
keskeyttää palveluidensa toimittamisen milloin
tahansa.
GRACENOTE EI MYÖNNÄ MINKÄÄNLAISIA
SUORIA TAI EPÄSUORIA TAKUITA, MUKAAN
LUKIEN EPÄSUORAT TAKUUT
MYYNTIKELPOISUUDESTA TAI
SOVELTUVUUDESTA TIETTYYN TARKOITUKSEEN
JA OIKEUKSIEN LOUKKAAMATTOMUUSESTA.
GRACENOTE EI VASTAA GRACENOTEOHJELMISTON TAI GRACENOTE-PALVELIMIEN
KÄYTÖSTÄ AIHEUTUVISTA SEURAUKSISTA.
GRACENOTE EI OLE MISSÄÄN OLOSUHTEISSA
KORVAUSVELVOLLINEN MISTÄÄN ERITYISISTÄ
VÄLILLISISTÄ TAI TUOTTAMUKSELLISISTA
VAHINGOISTA TAI MENETETYSTÄ TULOSTA TAI
VOITOISTA.
© 2000 – nykyhetki. Gracenote, Inc. Kaikki
oikeudet pidätetään.
Gracenote MusicID -palvelu käyttää
kappalekyselyissä yksilöityjä tunnisteita, joita
käytetään tilastointitarkoituksiin. Satunnaisesti
luotavien, numeerisessa muodossa olevien
tunnisteiden tarkoitus on mahdollistaa
Gracenote MusicID -palvelun kyselyjen laskenta.
Tunnisteet eivät sisällä tietoja käyttäjästä.
Lisätietoja Gracenote MusicID -palvelusta on
saatavana Gracenoten
yksityisyyskäytäntösivustossa.
FI
38
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=right
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
Ohjelmistolisenssitiedot
EULA (End User License Agreement loppukäyttäjän lisenssisopimus) on luettavissa
kohdasta [Käyttöoikeussopimus]
asetusvalikossa kunkin verkkopalvelukuvakkeen
osalta.
Lisätietoja muista ohjelmistolisensseistä on
saatavana valitsemalla [Asetukset] ja lukemalla
[Ohjelmistolisenssitiedot] kohdassa
[Järjestelmäasetukset].
Verkkopalvelut, sisältö ja tuotteen ohjelmisto
saattavat olla erillisten käyttöehtojen alaisia,
ja ne saattavat muuttua, keskeytyä tai
poistua käytöstä milloin tahansa tai
edellyttää maksuja, rekisteröitymistä ja
luottokorttitietojen antamista.
Tietoja WLAN-suojauksesta
Koska tiedonsiirtoon WLAN-toiminnon avulla
käytetään radioaaltoja, langatonta signaalia
voidaan salakuunnella. Langattoman
tiedonsiirron suojaamiseksi tämä soitin tukee
eri suojaustoimintoja. Muista määrittää
suojausasetukset verkkoympäristön
mukaisesti.
Ei suojausta
Vaikka asetukset on helppo tehdä, kuka
tahansa voi salakuunnella langatonta
tiedonsiirtoa tai tunkeutua langattomaan
verkkoosi, myös ilman hienostuneita
työkaluja. Muista, että on olemassa
luvattoman käytön tai tietojen salakuuntelun
vaara.
WPA-PSK (TKIP), WPA2-PSK (TKIP)
TKIP on suojaustekniikka, joka kehitettiin
korvaamaan WEP:n puutteet. TKIP varmistaa
korkeamman suojaustason kuin WEP.
WPA-PSK (AES), WPA2-PSK (AES)
AES on suojaustekniikka, joka käyttää
edistynyttä suojaustapaa, joka poikkeaa
WEP- ja TKIP-menetelmistä.
AES varmistaa korkeamman suojaustason
kuin WEP tai TKIP.
Lisätietoja
Tämä tuote sisältää ohjelmistoja, joita koskevat
GNU General Public License (“GPL”) tai GNU
Lesser General Public License (“LGPL”). Näissä
lisensseissä vahvistetaan, että asiakkailla on
oikeus hankkia, muokata ja jakaa kyseisen
ohjelmiston lähdekoodia GPL:n tai LGPL:n
ehtojen mukaisesti.
Ohjelmiston lähdekoodin käyttö tässä
tuotteessa on GPL:n ja LGPL:n mukaista ja se on
saatavana verkossa. Lähdekoodi on saatavana
seuraavalta sivustolta:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Huomaa, että Sony ei voi vastata mihinkään
tiedusteluihin tämän lähdekoodin sisällöstä.
WEP
WEP käyttää tiedonsiirron suojausta, joka
estää ulkopuolisia salakuuntelemasta
tiedonsiirtoa tai tunkeutumasta
langattomaan verkkoosi. WEP on
perinnetekniikka, jonka avulla voidaan
yhdistää vanhempia laitteita, jotka eivät tue
TKIP/AES-suojausta.
Huomautuksia levyistä
• Käsittele levyjä niiden
reunoista pitääksesi ne
puhtaina. Älä kosketa
pintaa. Levyllä oleva pöly,
sormenjäljet ja naarmut
voivat aiheuttaa
virheellisen toiminnan.
• Älä altista levyä suoralle auringonvalolle
äläkä lämpölähteille kuten kuumille
ilmakanaville. Älä myöskään jätä sitä
suoraan auringonvaloon pysäköityyn
autoon, koska lämpötila voi kohota auton
sisällä.
• Säilytä levy kotelossaan toiston jälkeen.
• Puhdista levy
puhdistusliinalla. Pyyhi
levyä keskeltä ulospäin.
• Älä käytä liuottimia kuten
bensiiniä, tinneriä,
kaupoista saatavia levyn/
linssin puhdistusaineita
äläkä vinyylilevyille tarkoitettuja
antistaattisia suihkeita.
• Jos olet tulostanut levyn etiketin, kuivaa
etiketti ennen soittamista.
• Älä käytä seuraavia levyjä.
– Linssinpuhdistuslevy.
– Epätavallisen muotoinen (esim. kortti,
sydän) levy.
– Levy, jossa on etiketti tai tarra.
– Levy, jonka pinnassa on teippiä tai tarran
liimaa.
• Älä pinnoita levyn soittopuolta uudelleen
pintanaarmujen poistamiseksi.
FI
39
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
master page=left
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
Koodi Kieli
Kielikoodiluettelo
1417
Katso lisätietoja kohdasta [BD/DVDkatseluasetukset] (sivu 23).
Kielten oikeinkirjoitukset noudattavat
standardia ISO 639: 1988 (E/F).
Koodi Kieli
1027
1032
1044
1051
1053
1059
1061
1067
1079
1097
1105
1130
1144
1149
1151
1165
1171
1181
1186
1196
1209
1226
1233
1239
1248
1254
1261
1283
1297
1299
Afar
Afrikaans
Arabic
Aymara
Bashkir
Bulgarian
Bislama
Tibetan
Catalan
Czech
Danish
Bhutani;
Dzongkha
English
Spanish
Basque
Finnish
Faroese
Frisian
Scots Gaelic
Guarani
Hausa
Croatian
Armenian
Interlingue
Indonesian
Italian
Japanese
Javanese
Kazakh
1028
1039
1045
1052
1057
1060
1066
1070
1093
1103
1109
1142
Abkhazian
Amharic
Assamese
Azerbaijani
Byelorussian
Bihari
Bengali
Breton
Corsican
Welsh
German
Greek
1145
1150
1157
1166
1174
1183
1194
1203
1217
1229
1235
1245
1253
1257
1269
1287
1298
Esperanto
Estonian
Persian
Fiji
French
Irish
Galician
Gujarati
Hindi
Hungarian
Interlingua
Inupiak
Icelandic
Hebrew
Yiddish
Georgian
Greenlandic;
Kalaallisut
Kannada
1301
1307
1313
1327
1334
1347
1350
1353
1357
Cambodian;
Khmer
Korean
Kurdish
Latin
Laothian; Lao
Latvian
Maori
Malayalam
Moldavian
Malay
1300
1305
1311
1326
1332
1345
1349
1352
1356
1358
1363
1369
1379
1403
Burmese
Nepali
Norwegian
Oromo
1365
1376
1393
1408
1435
1463
1482
1489
1495
1501
1503
1506
1508
1511
1513
1515
1517
1525
1528
1531
1534
1538
1540
1557
1572
1587
1632
1684
1703
Punjabi;
1428
Panjabi
Pashto; Pushto 1436
Quechua
1481
Kirundi; Rundi
Russian
Sanskrit
Sangho; Sango
Singhalese;
Sinhalese
Slovenian
Shona
Albanian
Siswati; Swati
1483
1491
1498
1502
1505
Sundanese
Swahili
Telugu
Thai
Turkmen
Setswana;
Tswana
Turkish
Tatar
Ukrainian
Uzbek
Volapük
Xhosa
Chinese
Ei määritetty
1516
1521
1527
1529
1532
1535
1507
1509
1512
1514
1539
1543
1564
1581
1613
1665
1697
Polish
Portuguese
RhaetoRomance
Romanian
Kinyarwanda
Sindhi
Serbo-Croatian
Slovak
Samoan
Somali
Serbian
Sesotho; Sotho
southern
Swedish
Tamil
Tajik
Tigrinya
Tagalog
Tonga; Tonga
islands
Tsonga
Twi
Urdu
Vietnamese
Wolof
Yoruba
Zulu
Kashmiri
Kirghiz
Lingala
Lithuanian
Malagasy
Macedonian
Mongolian
Marathi
Malese;
Maltese
Nauru
Dutch
Occitan
Oriya
FI
40
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_FI\070
ADD.fm
master page=right
Käytönvalvonta-/aluekoodi
Katso lisätietoja kohdasta [Käytönvalvonnan
aluekoodi] (sivu 24).
Koodi Alue
Argentiina
Itävalta
Brasilia
Kiina
Tanska
Ranska
Kreikka
Intia
Irlanti
Japani
Luxemburg
Meksiko
Uusi-Seelanti
Pakistan
Puola
Venäjä
Espanja
Sveitsi
Thaimaa
Vietnam
2047
2057
2090
2093
2165
2109
2219
2238
2254
2304
2363
2376
2379
2424
2436
2501
2499
2543
2184
Australia
Belgia
Chile
Kolumbia
Suomi
Saksa
Hongkong
Indonesia
Italia
Korea
Malesia
Alankomaat
Norja
Filippiinit
Portugali
Singapore
Ruotsi
Taiwan
Iso-Britannia
Lisätietoja
2044
2046
2070
2092
2115
2174
2200
2248
2239
2276
2333
2362
2390
2427
2428
2489
2149
2086
2528
2586
FI
41
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)
F:\JOB\SONY
DVD\2017\SD_12G_CEK_IM_R1\4697596212_
FI\070BCO.fm
master page=left
Para su conveniencia/Pomocne wskazówki/För din bekvämlighet/
For din bekvemmelighed/Vinkkejä avuksesi
Antes de enviar
una consulta:
Confirme los detalles siguientes:
• Consulte el apartado "Solución de problemas" (página 27) para remediar el
problema.
• Apague el reproductor, y desconecte el cable de alimentación. Espere unos
instantes y, a continuación, vuelva a conectar el cable de alimentación.
Przed
zgłoszeniem
zapytania:
Wykonaj następujące czynności:
• Zapoznaj się z sekcją „Rozwiązywanie problemów” (str. 28), aby spróbować
samodzielnie usunąć problem.
• Wyłącz odtwarzacz i odłącz przewód zasilający. Odczekaj chwilę, a następnie
podłącz ponownie przewód zasilający.
Innan
förfrågningar:
Bekräfta följande punkter:
• Undersök med ”Felsökning” (sidan 27) för att hjälpa att lösa problemet.
• Stäng av spelaren och dra ut stickkontakten ur vägguttaget. Vänta en stund,
och anslut sedan nätkabeln igen.
Inden
forespørgsel:
Bekræft venligst følgende detaljer:
• Undersøg med "Fejlfinding" (side 27) for hjælp til at afhjælpe problemet.
• Sluk for afspilleren og frakobl netledningen. Vent et stykke tid, tilslut herefter
igen strømledningen.
Ennen
yhteydenottoja:
Vahvista seuraavat tiedot:
• Katso, löytyykö "Vianmääritys"-kohdasta (sivu 27) apu ongelmaasi.
• Sammuta soitin ja irrota virtajohto. Odota hetki ja kytke virtajohto sitten
uudelleen.
Anote el numero de serie (S/N) en el espacio en blanco de debajo. Proporcione este numero a su
distribuidor Sony para recibir una repuesta mas rapida cuando llame por algun asunto relacionado
con el producto.
Zapisz numer seryjny (S/N) w miejscu poniżej. Numer ten należy podać sprzedawcy Sony, aby
przyspieszyć działania po skontaktowaniu się w związku z tym produktem.
Anteckna serienumret (S/N) i faltet nedan. Uppge detta till din Sony-handlare for att fa svar snabbare
nar du ringer dem om denna produkt.
Noter serienummeret (S/N) i feltet nedenfor. Giv dette nummer til din Sony-forhandler for at fa en
hurtigere behandling, nar du kalder dem vedrorende dette produkt.
Tallenna sarjanumero (S/N) alla olevaan tilaan. Anna tama numero Sony-jalleenmyyjallesi saadaksesi
nopeampaa palvelua aina, kun soitat heille tahan tuotteeseen liittyen.
S/N _____________________________
z
Para descubrir sugerencias, consejos e información sobre productos y servicios Sony, por
favor visite:
Aby zapoznaæ siê z przydatnymi wskazówkami, radami i informacjami na temat
produktów Sony, prosimy odwiedziæ stronê:
För praktiska råd och tips och information om Sonys produkter och tjänster, besök:
Du kan finde gode råd, tip og oplysninger om Sony produkter og tjenester på:
Seuraavasta osoitteesta löydät Sonyn tuotteita koskevia hyödyllisiä vinkkejä, vihjeitä ja
tietoja:
http://www.sony.co.uk/pro
4-697-596-21(2)
http://www.sony.net/
© 2017 Sony Corporation
Printed in Malaysia
UBP-X1000ES
4-697-596-21(2)