Philips MC1000/12 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Philips MC1000/12 es un dispositivo versátil con una variedad de funciones que te permitirán disfrutar de tu música y la radio. Con este sistema, podrás reproducir discos CD, conectar dispositivos externos a través de la entrada MP3-LINK y escuchar tus emisoras de radio FM favoritas. Además, podrás mejorar el sonido con el efecto DBB (Dynamic Bass Boost) para una experiencia de audio más envolvente.

El Philips MC1000/12 es un dispositivo versátil con una variedad de funciones que te permitirán disfrutar de tu música y la radio. Con este sistema, podrás reproducir discos CD, conectar dispositivos externos a través de la entrada MP3-LINK y escuchar tus emisoras de radio FM favoritas. Además, podrás mejorar el sonido con el efecto DBB (Dynamic Bass Boost) para una experiencia de audio más envolvente.

Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
MC1000
ES Manual del usuario
ES
1 Importante
Seguridad
Lea y comprenda todas las instrucciones antes de utilizar esta
minicadena de música. La garantía no cubre los daños producidos por
no haber seguido las instrucciones.
Riesgo de descarga eléctrica o incendio.
 Nunca exponga el producto ni los accesorios a la lluvia ni al agua.
Nunca coloque contenedores de líquidos, como jarrones, cerca del
producto. Si se derramase algún líquido sobre el producto o en su
interior, desconéctelo de la toma de alimentación inmediatamente.
Póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Philips
para que se compruebe el dispositivo antes de su uso.
 No coloque nunca el producto ni los accesorios cerca de llamas sin
protección u otras fuentes de calor, lo que incluye la luz solar directa.
 No inserte objetos en las ranuras de ventilación ni en las aberturas
del producto.
 Asegúrese de tener siempre un fácil acceso al cable de alimentación
para desconectar el producto de la toma de alimentación.
 Antes de que se produzca una tormenta eléctrica, desconecte el
producto de la toma de alimentación.
 Al desconectar el adaptador de alimentación, tire siempre del
enchufe, nunca del cable.
Riesgo de cortocircuito o incendio.
 Antes de conectar el producto a la toma de alimentación, asegúrese
de que el voltaje de alimentación se corresponda con el valor
impreso en la parte inferior del producto. Nunca conecte el
producto a la toma de alimentación si el voltaje es distinto.
 Procure no forzar los enchufes. Los enchufes sueltos pueden
provocar arcos voltaicos o un incendio.
Riesgo de lesión o de daños en el producto.
 Radiación láser visible e invisible cuando se abre. Evite exponerse
al haz.
 No toque la lente óptica de disco que se encuentra dentro de la
bandeja de discos.
 Nunca coloque el producto ni ningún otro objeto sobre cables de
alimentación u otros equipos eléctricos.
 Si el producto se transporta a temperaturas inferiores a 5 °C,
desembale el producto y espere hasta que su temperatura se
equipare a la temperatura ambiente antes de conectarlo a la toma
de alimentación.
Riesgo de sobrecalentamiento.
 Nunca instale este producto en un espacio reducido. Deje siempre
un espacio de 10 cm, como mínimo, en torno al producto para que
se ventile.
 Asegúrese de que las ranuras de ventilación del producto nunca
estén cubiertas por cortinas u otros objetos.
¡Riesgo de ingestión de las pilas!
 El producto puede incluir una pila tipo moneda que puede ingerirse.
Mantener siempre la pila fuera del alcance de los niños.
Aviso

no esté aprobada expresamente por Philips Consumer Lifestyle puede
anular la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
Conformidad
Este producto cumple los requisitos de interferencias de
radio de la Comunidad Europea.
Este aparato incluye esta etiqueta:
Conservación del medioambiente
El producto ha sido diseñado y fabricado con materiales
y componentes de alta calidad que pueden reciclarse y
reutilizarse.
Cuando este símbolo de contenedor de ruedas tachado se
muestra en un producto indica que éste cumple la directiva
europea 2002/96/EC.
Infórmese sobre el sistema de recolección de productos
eléctricos y electrónicos.
Proceda conforme a la legislación local y no se deshaga de sus
productos antiguos con la basura doméstica normal. La eliminación
correcta del producto antiguo ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medioambiente y la salud humana.
El producto contiene pilas cubiertas por la Directiva europea
2006/66/EC, que no se pueden eliminar con la basura
doméstica normal.Infórmese de la legislación local sobre la
recogida selectiva de pilas ya que el desecho correcto ayuda a
evitar consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana.
Información medioambiental
Se ha suprimido el embalaje innecesario. Hemos intentado que el
embalaje sea fácil de separar en tres materiales: cartón (caja), espuma
de poliestireno (corcho) y polietileno (bolsas, lámina de espuma
protectora).
El sistema se compone de materiales que se pueden reciclar y volver a
utilizar si lo desmonta una empresa especializada. Siga la normativa local
acerca del desecho de materiales de embalaje, pilas agotadas y equipos
antiguos.
Copyright
La copia no autorizada de material protegido contra copia, incluidos
programas informáticos, archivos, emisiones y grabaciones de sonido,
puede infringir los derechos de copyright y constituir un delito. Este

2012 © Koninklijke Philips Electronics N.V.

comerciales son propiedad de Koninklijke Philips Electronics N.V. o de

los productos en cualquier momento sin estar obligada a ajustar los
suministros anteriores con arreglo a ello.
Nota

sistema.
2 Su minicadena de música
Le felicitamos por su compra y le damos la bienvenida a Philips. Para
!
registre el producto en www.philips.com/welcome.
Introducción
Con este sistema, puede:
 disfrutar del audio de discos y otros dispositivos externos
 escuchar emisoras de radio FM
Puede mejorar la salida de sonido con el efecto de sonido:
 Refuerzo dinámico de graves (DBB)
Medios reproducibles:
 CD-DA, CD-R, CD-RW
Contenido de la caja
"
 Minicadena de música
 Cable de conexión MP3
 Manual de usuario
Descripción general del sistema
a
b
c
d
e
f
g
h
j
i
n
l
k
m
o
p
q
INTRO
PROG
a Cubierta del compartimento de discos
b Compartimento de disco
c Altavoz integrado
d DBB
 Deslícelo para activar o desactivar el efecto de sonido DBB.
e Ventana del indicador
 Indica la frecuencia de la emisora de radio FM actual.
f TUNING
 Gírelo para seleccionar una frecuencia de radio FM.
g SHUFFLE
 Púlselo varias veces para seleccionar la reproducción aleatoria
o normal.
h REPEAT
 Púlselo varias veces para seleccionar un modo de
reproducción: repetir la pista actual, repetir todas las pistas o
reproducir las pistas en orden.
i
STOP
 Detiene la reproducción de una pista de audio.
 Púlselo dos veces para borrar la reproducción de un
programa.
j
PLAY/PAUSE
 Inicia, pausa o reanuda la reproducción de las pistas de audio.
k
/ PREVIOUS/NEXT
 Salta a la pista de audio anterior/siguiente.
l PROG
 Programa las pistas de audio.
m INTRO
 Explora todas las pistas.
n - VOLUME +
 Gírelo para ajustar el nivel volumen.
o Pantalla LCD
p MP3-LINK
 Se conecta a la toma de salida de audio (normalmente la toma
de auriculares) de un dispositivo externo.
q Interruptor de encendido y selector de fuente
 Deslícelo para seleccionar una fuente o apagar el sistema.
3 Introducción
Precaución
El uso de controles, los ajustes o el funcionamiento distintos a los
aquí descritos pueden producir exposición a la radiación u otras
situaciones de peligro.
Siga siempre las instrucciones de este capítulo en orden.
Conexión de la alimentación
Conecte el adaptador de alimentación a la toma de corriente.
Encendido y selección de una fuente
Deslice el interruptor de encendido y selector de fuente hasta CD o FM.
» El indicador LED que hay junto a la pantalla LCD se ilumina en rojo.
 Para apagar el sistema, deslícelo hasta OFF.
 Cuando el interruptor de encendido y selector de fuente no está
en la posición OFF“ y el cable de conexión MP3 está conectado
a la toma MP3-LINK, el sistema cambia automáticamente ala
fuente de entrada de audio a través de la toma MP3-LINK.
Cambio de los modos
Cambio automático de los modos:
Si el sistema permanece inactivo durante 5 minutos en modo de CD, se
activa automáticamente el modo de espera.
4 Reproducción de discos
1 Deslice el interruptor de encendido y selector de fuente hasta CD.
2 Levante la cubierta del compartimento de discos.
3 Cargue un disco con la cara impresa hacia arriba.
4 Cierre la cubierta del compartimento de discos.
» La reproducción se inicia automáticamente después de unos
segundos.
 Si la reproducción no se inicia automáticamente, pulse
para iniciarla.
Control de reproducción
Durante la reproducción, siga las instrucciones siguientes para controlar
la reproducción.
Botones Funciones La pantalla LCD muestra
Inicia o reanuda la
reproducción.
el número de pista y
Hace una pausa en la
reproducción.
el número de pista y
(parpadeando)
Detiene la reproducción. el número total de pistas
/
Púlselo para saltar a la
pista anterior o siguiente.
el número de pista y
/
Manténgalo pulsado para
rebobinar o realizar una
búsqueda rápida hacia
delante en una pista.
el número de pista y
Programación de pistas
Nota
Puede programar un máximo de 20 pistas.
Durante la programación, si no se realiza ninguna acción durante
20 segundos, el sistema vuelve al modo de parada sin guardar las
pistas programadas.
1 Pulse para detener la reproducción.
» Aparece el número total de pistas.
2 Pulse PROG para activar la programación.
3 Pulse / para seleccionar una pista.
» El número de pista parpadea.
4 Pulse PROG de nuevo para programar la pista seleccionada.
5 Repita los pasos 3 y 4 para programar más pistas.
6 Pulse para iniciar la reproducción.
Cómo borrar el programa
Para borrar el programa,
 Pulse dos veces.
 Deslice el interruptor de encendido y selector de fuente.
Exploración de todas las pistas
Durante la reproducción, pulse INTRO para reproducir los primeros
10 segundos de cada pista, una tras otra.
 Para detener la exploración, pulse INTRO de nuevo.
5 Cómo escuchar la radio
Nota
Para una recepción óptima, extienda completamente la antena
FM y ajuste su posición.
1 Deslice el interruptor de encendido y selector de fuente hasta FM.
2 Gire el control TUNING para sintonizar una emisora de radio FM.
6 Cómo escuchar un dispositivo
externo

audio de un dispositivo externo, por ejemplo, un reproductor de MP3.
PM
3
-
K
N
I
L
1 Deslice el interruptor de encendido y selector de fuente hasta CD
o FM.
2 Conecte el cable de conexión MP3 a
 la toma MP3-LINK del sistema y
 la toma de salida de audio (normalmente la toma de auriculares)
del dispositivo externo.
3 Inicie la reproducción en el dispositivo externo.
Nota
Para reproducir la entrada de audio de otras fuentes, desconecte
el cable de conexión MP3 del sistema.
7 Ajuste del sonido
Las siguientes operaciones son aplicables para todos los medios
compatibles.
Ajuste del nivel del volumen
Gire el control - VOLUME + a la derecha o la izquierda para aumentar
o reducir el nivel de volumen.
Uso del efecto de sonido DBB
Deslice DBB hasta ON para activar el efecto de sonido DBB.
 Para desactivar el efecto de sonido DBB, deslice DBB hasta OFF.
8 Información del producto
Nota
La información del producto puede cambiar sin previo aviso.


Potencia de salida 2 x 2 W RMS
Respuesta de frecuencia 40 Hz - 20 kHz, ±3 dB
Relación señal/ruido > 50 dB
Entrada MP3-Link 600 mV RMS, 22 kohmios
Disco
Tipo de láser Semiconductor
Diámetro del disco 12 cm, 8 cm
Discos compatibles CD-DA, CD-R, CD-RW
DAC de audio 24 bits, 44,1 kHz
Distorsión armónica total < 1%
Respuesta de frecuencia 60 Hz -16 kHz
Relación S/R > 55 dB
Sintonizador (FM)
Rango de sintonización 88 - 108 MHz
Sensibilidad
- Mono, relación S/R 26 dB
- Estéreo, relación S/R 46 dB
< 22 dBf
< 43 dBf
Distorsión armónica total < 3%
Relación señal/ruido > 50 dB
Información general
Entrada de alimentación de CA 100-240 V~, 50/60 Hz
Salida de adaptador de alimentación de
CA-CC
12 V
, 1000 mA
Consumo de energía en funcionamiento 10 W
Dimensiones (ancho x alto x profundo) 450 x 158 x 208,5 mm
Peso neto 2,05 kg
Mantenimiento
Limpieza de la carcasa
 Utilice un paño suave ligeramente humedecido con un detergente
que no sea agresivo. No utilice ninguna solución que contenga
alcohol, licor, amoniaco, o abrasivos.
Limpieza de los discos
 Cuando un disco se ensucie, límpielo con un paño
de limpieza. Limpie el disco desde el centro hacia
afuera.
 No utilice disolventes como benceno, diluyentes,
limpiadores disponibles en comercios o
pulverizadores antiestáticos para discos analógicos.
Limpieza de la lente del disco
 Después de un uso prolongado, se puede
acumular polvo o suciedad en la lente del disco. Para garantizar
una buena calidad de reproducción, limpie la lente del disco con
limpiador para lentes de CD de Philips o cualquier limpiador
disponible en los comercios. Siga las instrucciones proporcionadas
con el limpiador.
9 Solución de problemas
Advertencia
No quite nunca la carcasa de este aparato.
Para que la garantía mantenga su validez, no trate nunca de reparar el
producto usted mismo.
Si tiene problemas al usar el producto, compruebe los siguientes puntos
antes de llamar al servicio técnico. Si no consigue resolver el problema,
vaya a la página Web de Philips (www.philips.com/support). Cuando se
ponga en contacto con Philips, asegúrese de que el producto esté cerca
y de tener a mano el número de modelo y el número de serie.
Anote el número de modelo y el número de serie para su registro.
 Número de modelo:
 Número de serie:
Problema Solución
No hay
alimentación.
Asegúrese de que el adaptador de alimentación
está bien conectado a la fuente de alimentación.
Asegúrese de que hay disponible una fuente de
alimentación.
No hay sonido
o éste tiene
baja calidad.
Ajusta el nivel de volumen.
Para reproducir la entrada de audio de una fuente
distinta a la toma MP3-LINK, desconecte el cable
de conexión MP3.
Problema Solución
El sistema no
responde.
Vuelva a conectar el adaptador de alimentación y, a
continuación, encienda de nuevo el sistema.
Como función de ahorro de energía, el sistema
activa automáticamente el modo de espera si
permanece inactivo durante 5 minutos en modo
de CD.
No se detecta
ningún disco.
Inserte un disco.
Asegúrese de que la cara impresa del disco está
orientada hacia fuera.
Espere hasta que la condensación de humedad en
la lente haya desaparecido.
Sustituya o limpie el disco.
#$
compatible.
La recepción de
radio es débil.
Aumente la distancia entre el sistema y el televisor
o el vídeo.
Extienda por completo la antena FM.
Ajuste la posición de la antena FM.
Conecte una antena FM exterior.
&'*
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
MC1000_12_UM_V1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Philips MC1000/12 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Philips MC1000/12 es un dispositivo versátil con una variedad de funciones que te permitirán disfrutar de tu música y la radio. Con este sistema, podrás reproducir discos CD, conectar dispositivos externos a través de la entrada MP3-LINK y escuchar tus emisoras de radio FM favoritas. Además, podrás mejorar el sonido con el efecto DBB (Dynamic Bass Boost) para una experiencia de audio más envolvente.