Zoom F1 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Zoom F1 es una grabadora de audio portátil que ofrece una excelente calidad de sonido y una amplia gama de funciones, lo que la hace ideal para grabar música, entrevistas, podcasts y otros proyectos de audio. Con la capacidad de grabar en formato WAV o MP3, y con un micrófono estéreo incorporado, Zoom F1 es fácil de usar y ofrece resultados profesionales. Además, cuenta con una entrada de micrófono/línea para conectar micrófonos externos o instrumentos, y una salida de auriculares para monitorizar el audio.

Zoom F1 es una grabadora de audio portátil que ofrece una excelente calidad de sonido y una amplia gama de funciones, lo que la hace ideal para grabar música, entrevistas, podcasts y otros proyectos de audio. Con la capacidad de grabar en formato WAV o MP3, y con un micrófono estéreo incorporado, Zoom F1 es fácil de usar y ofrece resultados profesionales. Además, cuenta con una entrada de micrófono/línea para conectar micrófonos externos o instrumentos, y una salida de auriculares para monitorizar el audio.

Lea el documento de
precauciones de uso y seguridad
antes de utilizar este aparato.
Guía de arranque rápido
© 2018 ZOOM CORPORATION
Queda prohibida la copia o
reproducción de este documento,
tanto completa como parcial, sin el
correspondiente permiso.
Puede descargarse el Manual de
instrucciones completo desde la página
web de ZOOM (www.zoom.co.jp)
2
Preparativos
1.
Retire la tapa del compartimento de las pilas e introduzca unas pilas nuevas.
También puede usar un adaptador de corriente ZOOM AD-17.
AVISO
2.
Abra la tapa de la ranura de tarjetas microSD e introduzca
una.
3.
Deslice hacia para encender la unidad.
Deslice hacia HOLD si quiere desactivar las teclas (bloquearlas)
y evitar así un uso accidental durante la grabación.
AVISO
4.
Ajuste el idioma para la comunicación en pantalla.
Elegir idioma: Pulse o
Conrmar: Pulse
5.
Ajuste la fecha y la hora.
Mover cursor: Pulse o
Cambiar valor: Pulse o
Conrmar: Pulse
Puedemodicarlosvaloresdeidiomayfechayhoramásadelanteenlapantallademenú.
Paraaccederalapantallademenú,pulse
mientras pulsa .
AVISO
Desbloquee la tapa
y tire de ella hacia fuera
3
Montaje y conexiones
Fijación antigolpes
Esto puede reducir los ruidos cuando instale el en una cámara digital SLR.
1.
Fije los extremos de dos brazos de la fijación
paragolpes a uno de los dos enganches para
cinturón del .
2.
Coloque los otros dos brazos a la vez en el otro
enganche para cinturón.
Graciasalaelasticidaddeestosbrazos,dobleligeramente
losextremosparajarlosalosenganchesdecinturón.
3.
Deslice la fijación antigolpes en la zapata de
accesorios de la cámara y apriete la tuerca para
jarla.
Cápsulas de micro
1.
Quite los tapones protectores del y de la
cápsula de micro.
2.
Mientras pulsa los botones que hay a los lados de
la cápsula de micro, conéctela al , insertándola
por completo.
3.
A la hora de desconectar la cápsula de micro,
sepárela de la unidad mientras pulsa los botones
de sus laterales.
2, 3
3
2
1
Brazos (2 a izquierda y derecha)
4
Micros lavalier
1.
Coloque el cortavientos y la pinza en el micro.
2.
Coloque la pinza para cinturón en el usando el tornillo.
3.
Conecte el micro lavalier a la toma MIC/LINE IN y
asegúrela con la jación de rosca.
• Pulse mientras pulsa yelijaONparaactivarla función plug-in power paralos
micros que necesiten este tipo de alimentación.
• TambiénpuedeconectarmicrosquenotenganjaciónderoscaalatomaMIC/LINEIN.
AVISO
Micro lavalier
Cortavientos
Pinza de micro
5
Ajustes de entrada y salida
Ajuste de los niveles de entrada
Ajuste el nivel de la señal que será recibida por el .
• Realiceelajustedeformaquelospicosdenivelsequedensobrelos−12dB.
• SielpilotorojoRECparpadeaesposiblequeelsonidodistorsione,asíquereduzcaelnivel.
AVISO
Cuando use una cápsula de micro
1.
Gire en la cápsula de micro para ajustar el nivel de entrada.
Cuando use un micro lavalier
1.
Pulse y elija el nivel de entrada.
• Paracambiarelajuste,pulsedenuevolamismatecla mientras el
parámetroaparezcaengrandeenlapantalla.
• Elija"AUTO"siquierequeelniveldeentradaseaajustadodeforma
automática.
NOTA
Ajuste del nivel del micro lateral (amplitud stereo) de una cápsula centro-lateral (MS).
1.
Una vez que esté conectada la cápsula de micro, pulse y
elija el nivel del micro lateral.
Monitorización del audio durante la grabación
1.
Conecte unos auriculares a la salida PHONES OUT.
2.
Use y para ajustar el volumen.
1
1
2
6
Ajuste del nivel de los dispositivos conectados
Reproduzca el tono de prueba de cara a ajustar el nivel de una cámara digital SLR u otro
dispositivo conectado al .
1.
Reduzca al mínimo la ganancia de entrada del otro dispositivo.
Silafuncióndecontroldegananciaautomáticadelaotraunidadestáactiva,desactívela.
NOTA
2.
Use un cable audio para conectar la toma de
micro externo del otro dispositivo a la salida
PHONES OUT del .
3.
Mientras pulsa , pulse .
EstoharáqueseaemitidountonodepruebaatravésdelasalidaPHONES
OUT.
Tengacuidadoconelvolumensimonitorizaelsonidoconauriculares,porejemplo.
NOTA
4.
Use y para ajustar el nivel de salida.
Mientrascompruebaelmedidordenivelaudiodelotrodispositivo,ajusteel
niveldelaseñalaudiodeformaquenuncasuperelos−6dB.
5.
Ajuste la ganancia de entrada del otro dispositivo.
Mientrascompruebaelmedidordenivelaudiodelotrodispositivo,ajusteel
niveldelaseñalaudioapequeñospasoshastaquequedesobrelos−6dB.
6.
Mientras pulsa , pulse .
Estoharáquesedetengalareproduccióndeltonodeprueba.
Consulteenelmanualdeinstruccionesdelotrodispositivomásinformaciónsobreesto.
NOTA
7
Grabación
1.
Realice los ajustes de grabación
• Formato de grabación: Pulse
ElformatoMP3 comprime losdatosporloquela
calidaddelsonidoesinferiorqueenelformatoWAV,
perotambiénusaunmenorespaciodetarjetaSD.
Losvaloresaltosdanmejorcalidadaudioenambos
formatos(tantoWAVcomoMP3).
AVISO
• Corte de graves: Pulse
Esto reduce el ruido del viento y petardeos vocales.
• Limitador: Pulse
Evita la saturación producida por ruidos repentinos.
• Pre-grabación: Mientras pulsa , pulse
Lagrabaciónempezaráunos2segundosantesdeque
pulse el botón .
2.
Pulse para poner en marcha la grabación.
3.
Pulse para activar la pausa/continuar con la
grabación.
Cuandoactivelapausaseráañadidaunamarcade
formaautomática.
Durantelareproducciónpodrásaltardirectamenteala
posición de las marcas que hayan sido añadidas.
Enlapantallademenúpuedemodificarlafunción
que añade una marca al pulsar
para activar la
pausa.
AVISO
4.
Pulse para nalizar la grabación.
1
3
1,4
2
8
Reproducción de grabaciones
2
1.
Pulse para iniciar la reproducción.
2.
Control de la reproducción.
Ajustedevolumen
Use y
Pausa/continúaconla
reproducción,añade
una marca
Pulse
Avancerápido/
rebobinado
Mantenga pulsado o
Seleccióndecheros/
salto a marcas
Pulse y
Siuncherocontienemarcas,
primeroserealizaráunsaltoaesas
marcas.
Borradodemarca
Pulse cuando la unidad esté en
pausa en la posición de una marca
Borradodechero Pulse
Vericaciónde
informacióndechero
Pulse
Cambiodepágina:Pulse o
Retornoalapantallade
reproducción:
Pulse
Enlapantallademenúpuedemodicarlafunción
que añade una marca al pulsar
para activar la
pausa.
AVISO
3.
Pulse para detener la reproducción.
1, 2
3
2
9
Uso de las funciones USB
1.
Use un cable USB para conectar un
ordenador o dispositivo iOS.
2.
Elija la función a usar.
Mover cursor: Pulse o
Conrmar: Pulse
Lector de tarjetas
Puede usar un ordenador para intercambiar datos con el .
Para desconectar el , finalice primero la conexión en el
ordenador y pulse después .
Interface audio
Las señales de entrada del pueden ser enviadas directamente a un ordenador o
dispositivo iOS y las de reproducción de estos pueden ser emitidas desde el .
1.
Ajuste el tipo de dispositivo usado.
Mover cursor: Pulse o
Conrmar: Pulse
Tras elegir"iOS",enciendael ,siga lasinstruccionesqueapareceránenpantallay
desconecteunavezelcable.Después,elijadenuevo"iOS"yvuelvaaconectarelcable.
NOTA
2.
Ajuste la fuente de alimentación si usa un PC/Mac.
Mover cursor: Pulse o
Conrmar: Pulse
3.
Para configurar la monitorización directa, pulse
mientras pulsa .
Esto activa la monitorización sin latencia al emitir directamente
la señal de entrada del antes de enviarla al ordenador o
dispositivoiOS.
Para desconectar el , pulse mientras pulsa .
10
Otras funciones y ajustes
Mientras pulsa , pulse para acceder a la pantalla de menú en la que encontrará
las siguientes funciones y ajustes.
Elemento de menú Explicación
Record/Play Rec File Name Ajusta el formato del nombre de chero de grabación.
Rec File
Ajusta el formato del chero de grabación (stereo/mono).
Rec Hold Bloquea automáticamente las teclas durante la
grabación para evitar usos accidentales.
Sound Marker Emite señales de tono de medio segundo al iniciar y
detener la grabación.
Rec Counter Ajusta la forma en la que aparecerá el contador en la
pantalla.
PLAY Key
Option
Ajusta la función que se producirá cuando pulse
durante la grabación/reproducción.
Playback Mode Ajusta el modo de reproducción del chero.
Date/time Set Date/Time Ajusta la fecha y hora añadida a los cheros de
grabación.
Date Format Ajusta el formato de la fecha visualizada para los
nombres de chero y en la pantalla de reproducción.
LCD Backlight Ajusta el periodo que debe pasar hasta que la
retroiluminación de pantalla se apaga.
Contrast Ajusta el contraste de la pantalla.
Battery Ajusta el tipo de pilas usadas.
Auto Power O Esto ajusta la unidad para que se apague de forma
automática si no la usa durante un periodo de tiempo
determinado.
SD card Format Formatea una tarjeta microSD para su uso con el .
Test Comprueba si una tarjeta microSD puede ser usada
con el .
Version Comprueba la versión del rmware.
Language Ajusta el idioma de comunicación en pantalla.
Factory Reset Restaura el a los valores de fábrica.
11
Especicaciones técnicas
Soporte de grabación Tarjetas microSD/microSDHC
(Class 4 o superior, hasta 32 GB)
Formatos de
grabación
WAV 44.1 kHz/16 bits, 48 kHz/16 bits, 48 kHz/24 bits, 96 kHz/24 bits
Mono/stereo. Admite formato
BWF
MP3 48 kbps, 128 kbps, 192 kbps, 256 kbps, 320 kbps
Mono/stereo. Admite etiquetas
ID3v1
Pantalla LCD monocromo de 1.25" (96×64) con piloto REC (rojo)
Entradas
MIC IN Entrada para cápsula de micro ZOOM
MIC/LINE IN
Conector
3.5 mm stereo mini
(con tuerca de jación)
Admite plug-in power (2.5 V)
Ganancia de entrada −12 dB – +36 dB
Impedancia entrada 2 kΩ o superior
Salida PHONES
OUT
Conector 3.5 mm stereo mini
(con tuerca de jación)
Nivel salida máximo 11 mW + 11 mW (con carga 32 Ω)
USB microUSB
Funcionamiento Mass
storage
USB 2.0 High Speed
Funcionamiento
interface audio
USB class compliant
44.1/16 bits, 48kHz/16 bits, 2 entradas/2 salidas
Método de transferencia: asíncrono
Alimentación 2 pilas AAA (alcalina, NiMH o de litio)
Adaptador de corriente (ZOOM AD-17): DC 5V/1A
Tiempo de grabación
continuo estimado
usando pilas
Con cápsula de micro de cañón mono SGH-6 conectado (48 kHz/24 bits, mono)
Pilas alcalinas: unas 6.5 horas
Pilas NiMH (750 mAh): unas 6 horas
Pilas de litio: unas 11 horas
Con un micro lavalier (48 kHz/24 bits, mono, plug-in power activo)
Pilas alcalinas: unas 10 horas
Pilas NiMH (750 mAh): unas 9 horas
Pilas de litio: unas 16 horas
• Los valores anteriores son aproximados.
• Los tiempos de funcionamiento continuos con pilas fueron determinados con métodos de
prueba de laboratorio, por lo que pueden variar en gran medida dependiendo de las condiciones
de uso concretas.
Dimensiones externas 64.0 mm (L) × 79.8 mm (P) × 33.3 mm (A)
Peso (solo unidad
principal)
120 g
Z2I-3142-01
ZOOM CORPORATION
4-4-3Kanda-surugadai,Chiyoda-ku,Tokyo101-0062Japan
www.zoom.co.jp
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Zoom F1 Guía del usuario

Tipo
Guía del usuario

Zoom F1 es una grabadora de audio portátil que ofrece una excelente calidad de sonido y una amplia gama de funciones, lo que la hace ideal para grabar música, entrevistas, podcasts y otros proyectos de audio. Con la capacidad de grabar en formato WAV o MP3, y con un micrófono estéreo incorporado, Zoom F1 es fácil de usar y ofrece resultados profesionales. Además, cuenta con una entrada de micrófono/línea para conectar micrófonos externos o instrumentos, y una salida de auriculares para monitorizar el audio.