BaByliss G947E HOMELIGHT GOLDEN EDITION El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
FR : Consulter au préalable les consignes de sécurité
EN : Read the safety instructions first.
DE: Bitte, lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise
NL : Lees voor gebruik de veiligheidsinstructies.
IT: Leggere prima le istruzioni di sicurezza.
ES : Consulte previamente las consignas de seguridad.
PT : Consulte previamente os conselhos de segurança.
TR : Kullanmadan önce güvenlik talimatlarını okuyun
13
FR
Les séances d’épilation suivantes avec Homelight®
doivent être
espacées de 4 semaines (jusqu’à obtention du résultat souhaité).
Ensuite, en cas de repousse du poil, vous utiliserez Homelight®
occasionnellement, jusqu’à obtenir des résultats durables, en
espaçant les séances d’épilation de 4 semaines minimum.
4ème mois
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
1er mois
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
5ème mois
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
2ème mois
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
6ème mois
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
3ème mois
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Attention :
Traiter la même zone plus d’une fois en deux semaines ne donne pas
de meilleurs résultats et risque de provoquer des effets indésirables.
Il est recommandé d’utiliser Homelight®
de manière raisonnable,
c’est-à-dire de ne pas renouveler le traitement avec Homelight®
indéfiniment. Un traitement complet (7 à 8 séances d’épilation au
total) réalisé une fois par an est suffisant pour obtenir des résultats
très satisfaisants.
N.B: En raison des facteurs hormonaux et des changements
physiologiques, les poils au repos peuvent devenir actifs. Des séances
d’épilation en entretien avec Homelight®
peuvent être eectuées (en
espaçant les séances de 4 semaines minimum).
14
FR
2.4. Durée d’une séance avec Homelight®
Zone à traiter Durée moyenne du
traitement
Mode utilisé
Demi-jambe 8 à 10 minutes Mode gliss
Jambe 15 minutes Mode gliss
Dos 5 minutes Mode gliss
Torse 5 minutes Mode gliss
Maillot 2 minutes Mode précision
Aisselle 1 minute Mode précision
Visage 1 minute Mode précision
N.B : Les diérents modes d’utilisation (gliss et précision) sont expliqués au
paragraphe 4.1.
2.5. Résultats escomptés de l’épilation avec Homelight®
Lefficacité de Homelight®
peut varier :
• d’une personne à l’autre,
• en fonction de la région traitée,
• en fonction de la couleur des poils.
Attention: Homelight®
nest pas efficace contre les poils blancs, gris ou
blonds clairs. Les poils blancs, gris ou blonds clairs sont peu chargés en
mélanine et ne répondent pas de manière satisfaisante au traitement
à la lumière pulsée avec Homelight®.
N.B :
- Il est assez commun que les poils donnent l’impression de continuer
à pousser durant une à deux semaines après une séance d’épilation
avec Homelight® (phénomène d’éjection). Après deux semaines, vous
20
FR
Pour les personnes avec un phototype VI :
L’utilisation de Homelight®
nest pas autorisée.
X
PHOTOTYPES
I II III IV V VI
Test Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 X
Séance 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 X
Séance 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 X
Séance 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 X
Séance 4 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 3 X
Séance 5 et
suivantes
Niveau 5 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 3 X
Niveau ...
Niveaux d’intensité autorisés uniquement en l’absence
totale d’effets secondaires constatés antérieurement.
N.B:
Il est possible de constater des diérences de couleur de peau sur votre
corps, en raison de l’exposition au soleil de certaines zones du corps. Par
exemple, la peau des bras, généralement plus exposée au soleil, est d’une
couleur plus foncée que la peau des aisselles. Il est cependant déconseillé
d’augmenter le niveau d’intensité pour une utilisation de Homelight®
sur les zones de peau plus claires de votre corps. En augmentant le
niveau d’intensité pour les zones de peau plus claires de votre corps, vous
obtenez de meilleurs résultats, mais vous augmentez également le risque
d’inconfort, voire d’eets secondaires.
3.2. Préparation de la peau
Avant l’utilisation de Homelight®, votre peau doit être rasée (24 heures
à l’avance), propre, sèche et sans résidu de poudre ou de déodorant.
Attention : ne vous épilez pas (avec un épilateur électrique, à la pince
à épiler ou à la cire) avant d’utiliser Homelight®. Lépilation (retrait des
43
EN
If hair grows back subsequently, you will then use Homelight® on an
occasional basis to achieve lasting results, ensuring at least 4 weeks
between the depilation sessions.
4th month
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
1st month
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
5th month
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
2nd month
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
6th month
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
3rd month
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Note:
Treating the same area more than once in a two-week period does
not improve results and risks having undesired effects.
It is recommended that you use Homelight® with moderation, i.e.
not repeating the treatment with Homelight® indefinitely. A full
treatment (7 to 8 depilation sessions in total) performed once every
year is sufficient for very satisfactory results.
N.B.: Hormonal factors and physiological changes can cause resting hairs
to become active. Maintenance depilation sessions with Homelight® can
be performed (with at least 4 weeks between the sessions).
44
EN
2.4. Length of sessions with Homelight®
Treatment area Average length of
treatment
Mode used
Half leg 8 to 10 minutes Gliss (Glide mode)
Leg 15 minutes Gliss (Glide mode)
Back 5 minutes Gliss (Glide mode)
Torso 5 minutes Gliss (Glide mode)
Bikini line 2 minutes Precision mode
Armpit 1 minute Precision mode
Face 1 minute Precision mode
N.B.: The dierent operating modes (Glide and Precision) are explained in
section 4.1.
2.5. Results to expect from depilation with Homelight®
The effectiveness of Homelight® can vary:
• from person to person,
• depending on the treatment area,
• depending on the colour of the hair.
Note: Homelight® is not effective on white, grey or light-blonde hair.
White, grey and light-blonde hair has a small melanin content so will
not respond sufficiently to pulsed light treatment using Homelight®.
N.B.:
- It is quite common for hair to seem to continue growing for one or two
weeks after a depilation session with Homelight® (this is called ejection).
However, after two weeks you will see these hairs fall out or detach
themselves from the follicles. We advise you against pulling hairs to
make them detach. Let hairs fall out naturally.
- It is possible for some hairs to grow back lighter and ner than before,
45
EN
following a depilation session with Homelight®. This phenomenon has
been extensively documented by beauticians and doctors who use
pulsed light devices for depilation treatments.
2.6. Description of Homelight®
1. Trigger button
2. Flash bulb
3. Application surface
4. ON/OFF button
5. ON/OFF indicator light
6. Intensity selectors
7. Intensity level LED indicators
8. READY LED indicator
9. Special face filter
10. Removable intensity selection guide
2.7. Eye protection device
Thanks to built-in eye protection, Homelight® only releases light
pulses when the application surface is entirely in contact with the skin.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
49
EN
Third session and subsequent sessions:
- only if there have been no side effects whatsoever resulting
from the previous session, you can set intensity level 3 for
the third session and MAXIMUM 4 for subsequent sessions.
For people with phototype IV or V:
• First session:
- set Homelight® no higher than intensity level 1.
• Second session:
- if you did not experience any particular discomfort or pain
during the previous session, you can set intensity level 2 for
the second session.
• Subsequent sessions:
- only if there have been no side effects whatsoever resulting
from the previous session, you can set the intensity level to
MAXIMUM 3.
For people with phototype VI:
Must not use Homelight®.
X
PHOTOTYPES
I II III IV V VI
Test Level 1 Level 1 Level 1 Level 1 Level 1 X
Session 1 Level 1 Level 1 Level 1 Level 1 Level 1 X
Session 2 Level 2 Level 2 Level 2 Level 2 Level 2 X
Session 3 Level 3 Level 3 Level 3 Level 3 Level 3 X
Session 4 Level 4 Level 4 Level 4 Level 3 Level 3 X
Session 5 and
subsequently
Level 5 Level 4 Level 4 Level 3 Level 3 X
Level ...
Levels of intensity only permitted if there have been no
side effects whatsoever experienced beforehand.
71
DE
2.2. Der Wachstumszyklus des Haars
Für den Enthaarungsvorgang durch IPL mit Hilfe des Homelight® spielt
der Wachstumszyklus des Haars eine entscheidende Rolle. Deshalb
ist es wichtig, zu verstehen, wie der vollständige Wachstumszyklus
des Haars abläuft, um mit dem Homelight® nachhaltige Ergebnisse zu
erzielen.
Der Wachstumszyklus des Haars besteht aus drei
aufeinanderfolgenden Phasen:
Anagenphase (Wachstumsphase des Haars)
Katagenphase (Übergangsphase des Haars)
Telogenphase (Ruhephase des Haars)
18 bis 24
Monate
Anagen
Telogen
Katagen
Vor der Behandlung mit dem
Homelight®
Während des Blitzes, den der
Homelight®
abgibt
Nach der Behandlung
mit dem
Homelight®
Wachstumsphase des Haars
Anagen
Übergangsphase
Katagen
Ruhe-/Ausfallphase
Telogen
73
DE
4. Monat
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
1. Monat
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
5. Monat
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
2. Monat
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
6. Monat
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
3. Monat
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Achtung:
Wenn Sie eine Hautpartie innerhalb von zwei Wochen öfter als
einmal behandeln, erzielen Sie kein besseres Ergebnis. Stattdessen
könnten Sie damit Nebenwirkungen verursachen.
Es wird empfohlen, den Homelight® maßvoll einzusetzen,
d. h. die Behandlung mit dem Homelight® nicht endlos zu
wiederholen. Eine vollständige Behandlung (insgesamt 7 bis 8
Enthaarungsdurchgänge), die einmal im Jahr erfolgt, ist ausreichend,
um sehr zufriedenstellende Ergebnisse zu erzielen.
Anmerkung: Durch hormonelle Einüsse und physiologische
Veränderungen können im Ruhezustand bendliche Haare aktiv werden.
Mit dem Homelight® können Enthaarungsdurchgänge zur Korrektur
erfolgen. (Der Abstand zwischen den Durchgängen sollte mindestens 4
Wochen betragen.)
74
DE
2.4. Dauer eines Durchgangs mit Homelight®
Bereich Durchschnittliche
Dauer
Modus
Unterschenkel 8 bis 10 Minuten Gliss - Gleitmodus
Bein 15 Minuten Gliss - Gleitmodus
Rücken 5 Minuten Gliss - Gleitmodus
Brust 5 Minuten Gliss - Gleitmodus
Bikinizone 2 Minuten Precision - Präzisionsmodus
Achseln 1 Minute Precision - Präzisionsmodus
Gesicht 1 Minute Precision - Präzisionsmodus
Anmerkung: Die verschiedenen Anwendungsmodi (Gleit- und
Präzisionsmodus) werden unter Punkt 4.1. erklärt.
2.5. Zu erwartende Ergebnisse der Enthaarung mit dem
Homelight®
Die Wirksamkeit des Homelight® kann unterschiedlich ausfallen:
• von einer Person zur anderen
• je nach der behandelten Körperpartie
• je nach Haarfarbe
Achtung: Bei weißen, grauen oder hellblonden Haaren wirkt der
Homelight® nicht. Weiße, graue oder hellblonde Haare enthalten
wenig Melanin und sprechen nicht genügend auf die Behandlung mit
Pulslicht durch den Homelight® an.
Anmerkung:
- Es kommt sehr häug vor, dass es nach einem Enthaarungsdurchgang
mit dem Homelight® während eines Zeitraums von ein bis zwei Wochen
so aussieht, als würden die Haare weiter wachsen (Auswurf-Phänomen).
80
DE
Durchgang aufgetreten sind, können Sie die
Intensitätsstufe 2 einstellen.
• Folgende Durchgänge:
- Nur wenn nach dem vorangegangenen Durchgang
überhaupt keine Nebenwirkungen auftreten, können Sie
HÖCHSTENS die Intensitätsstufe 3 einstellen.
Für Personen mit Phototyp VI:
Die Anwendung des Homelight® ist nicht vorgesehen.
X
PHOTOTYPEN
I II III IV V VI
Test Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 X
Durchgang 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 X
Durchgang 2 Stufe 2 Stufe 2 Stufe 2 Stufe 2 Stufe 2 X
Durchgang 3 Stufe 3 Stufe 3 Stufe 3 Stufe 3 Stufe 3 X
Durchgang 4 Stufe 4 Stufe 4 Stufe 4 Stufe 3 Stufe 3 X
Durchgang 5
und folgende
Durchgänge
Stufe 5 Stufe 4 Stufe 4 Stufe 3 Stufe 3 X
Stufe ...
Diese Intensitätsstufen sind nur erlaubt, wenn zuvor
überhaupt keine Nebenwirkungen aufgetreten sind.
Anmerkung:
Es kann sein, dass Sie an Ihrem Körper unterschiedliche Hautfarben feststellen.
Dies liegt daran, dass bestimmte Körperpartien der Sonne ausgesetzt werden.
Beispielsweise ist die Haut an den Armen, die der Sonne normalerweise
stärker ausgesetzt sind, dunkler als in den Achselhöhlen. Es wird jedoch
davon abgeraten, bei der Anwendung des Homelight® an den helleren
Hautpartien Ihres Körpers die Intensitätsstufe zu erhöhen. Wenn Sie für die
helleren Hautpartien Ihres Körpers die Intensitätsstufe erhöhen, erzielen Sie
bessere Ergebnisse, aber Sie erhöhen gleichzeitig das Risiko des Auftretens von
Beschwerden oder sogar Nebenwirkungen.
94
NL
Gebruiksaanwijzing
Met behulp van de IPL-technologie (Intense Pulsed Light [intens
gepulseerd licht]) verwijdert het Homelight® epileerapparaat van
BaByliss permanent ongewenst haar veilig in de privacy en het comfort
van uw eigen huis.
Homelight® wordt gebruikt op het lichaam (met inbegrip van de
benen, armen en rug), gevoelige gebieden (oksels, bikinilijn) en het
gezicht (wangen, lippen en kin) dankzij de speciale gezichtsfilter.
Homelight® is voor mannen en vrouwen ouder dan 18 jaar.
103
NL
2.2. Haargroeicyclus
De haargroeicyclus speelt een belangrijke rol bij de IPL-
ontharingsprocedure met de Homelight®. Het is dus belangrijk de
werking van de volledige haargroeicyclus te begrijpen om langdurige
resultaten met de Homelight® te behalen.
De haargroeicyclus bestaat uit drie opeenvolgende fasen:
• Anageen (groeifase van het haar)
• Catageen (overgangsfase van het haar)
Telogeen (rustfase van het haar)
18 tot 24
maanden
Anageen
Telogeen
Catageen
Voor de behandeling
met Homelight®
Tijdens de afgifte van de
lichtflits van Homelight®
Na de behandeling
metHomelight®
Haargroeifase
Anagene fase
Overgangsfase
Catagene fase
Rustfase
Telogene fase
104
NL
De duur van de volledige haargroeicyclus bedraagt gemiddeld tussen
18 en 24 maanden. De meerderheid van de haren bevinden zich in
een van de twee rustfasen (catageen en telogeen).
De Homelight® heeft geen enkel effect op de haren in de rustfase.
De Homelight® werkt daarentegen wel op de haren in de groeifase
(anageen). Er zijn dus meerdere ontharingssessies met Homelight®
nodig om het haar volledig te behandelen en langdurige resultaten te
behalen.
2.3. Planning van de ontharingssessies met de Homelight®
Plan uw ontharingssessies met de Homelight® op voorhand!
Aanbevolen wordt om onderstaande kalender te volgen omdat deze
uitstekende resultaten geeft:
De 4 eerste ontharingssessies met de Homelight® moeten om de 2
weken gebeuren.
De volgende ontharingssessies met de Homelight® moeten om de 4
weken gebeuren (totdat het gewenste resultaat bereikt is).
Als het haar vervolgens opnieuw begint te groeien, gebruikt u de
Homelight® af en toe, totdat u langdurig resultaat bereikt en de
ontharingssessies minstens om de 4 weken doet.
4e maand
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
1e maand
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
5e maand
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
2e maand
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
6e maand
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
3e maand
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
105
NL
Let op:
Hetzelfde gebied meer dan eens in de twee weken behandelen geeft
geen betere resultaten en kan ongewenste effecten hebben.
Aanbevolen wordt om de Homelight® op een redelijke manier te
gebruiken, dat wil zeggen om de behandeling met de Homelight®
niet oneindig veel te herhalen. Een volledige behandeling (7 tot 8
ontharingssessies in totaal) één keer per jaar is voldoende om zeer
goede resultaten te behalen.
NB: Omwille van hormonale factoren en fysiologische veranderingen
kunnen haren in de rustfase actief worden. Deze kunnen onderhouden
worden door ontharingssessies met de Homelight® (waarbij de sessies
minstens om de 4 weken gebeuren).
2.4. Duur van een sessie met de Homelight®
Zone Gemiddelde duur Modus
Onderbeen 8 tot 10 minuten Gliss-modus
Been 15 minuten Gliss-modus
Rug 5 minuten Gliss-modus
Borst 5 minuten Gliss-modus
Bikinilijn 2 minuten Precisiemodus
Oksel 1 minuut Precisiemodus
Gezicht 1 minuut Precisiemodus
NB: De verschillende gebruiksmodi (gliss en precisie) worden in paragraaf
4.1. uitgelegd.
107
NL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2.6. Beschrijving van de Homelight®
1. Schakelaar
2. Flitslamp
3. Gebruiksoppervlak
4. ON/OFF-knop
5. ON/OFF-verklikkerlicht
6. Sterktekiezers
7. Verklikkerlichten die het sterkteniveau aangeven
8. READY-verklikkerlicht
9. Speciale gezichtsfilter
10. Verwijderbare gids voor het kiezen van de sterkte
2.7. Beschermingsfunctie voor de ogen
Dankzij een geïntegreerd functie om de ogen te beschermen, zendt
de Homelight® enkel lichtpulsen uit wanneer het gebruiksoppervlak
de huid volledig raakt.
110
NL
Beschrijving van de huidtypen (volgens Fitzpatrick):
Huidtype I Zeer witte,
melkachtige
huid
Bruint niet en verbrandt altijd
Huidtype II Lichte huid Bruint lichtjes en verbrandt
regelmatig
Huidtype III Beige huid Bruint middelmatig en verbrandt
af en toe
Huidtype IV Matte huid Bruint gemakkelijk en verbrandt
weinig
Huidtype V Donkere huid Bruint zeer gemakkelijk en
verbrandt zeer weinig
Huidtype VI Zwarte huid
B. Doe de test met de Homelight®
Doe 48 uur voor het eerste gebruik van de Homelight® de test op een
been (een paar lichtpulsen), op sterkteniveau 1 – welk uw huidtype
ook is.
C. Kies het sterkteniveau dat uw huidtype nodig heeft:
Als uw huid goed op de test reageert en als u tijdens de 48 uur
na de test geen abnormale reacties of ongemakken ervaart, kunt
u het sterkteniveau van uw Homelight® tijdens de volgende
ontharingssessies geleidelijk aan volgens onderstaand schema
verhogen:
Voor personen met huidtype I:
• Eerste sessie:
- zet de Homelight® maximum op sterkteniveau 1.
112
NL
Voor personen met huidtype VI:
Gebruik van de Homelight® is niet toegestaan.
X
HUIDTYPEN
I II III IV V VI
Test Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 X
Sessie1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 X
Sessie 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 X
Sessie 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 X
Sessie 4 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 3 X
Sessie 5 en
volgende
Niveau 5 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 3 X
Niveau ...
Sterkteniveaus enkel toegestaan als er voordien geen
enkele bijwerking opgetreden is.
NB:
Het is mogelijk dat u huidskleurverschillen op uw lichaam vaststelt als
gevolg van de blootstelling aan de zon van bepaalde lichaamsgebieden.
De armhuid wordt bijvoorbeeld over het algemeen meer aan de zon
blootgesteld, en is dus donkerder dan de okselhuid. Het wordt daarom
afgeraden om het sterkteniveau te verhogen voor gebruik van de
Homelight® op lichaamsgebieden met een lichtere huid. Door het
sterkteniveau voor lichaamsgebieden met een lichtere huid te verhogen,
behaalt u betere resultaten maar verhoogt u ook het risico op ongemak
en bijwerkingen.
136
IT
Homelight® agirà invece sui peli in fase di crescita (anagen). Sono
pertanto necessarie alcune sedute di epilazione con Homelight® per
agire su tutti i peli e per ottenere dei risultati durevoli.
2.3. Pianificazione delle sedute di epilazione con
Homelight®
Pianificare in anticipo le sedute di epilazione con Homelight®!
Si raccomanda di seguire il calendario riportato qui di seguito, in
quanto ha permesso di ottenere eccellenti risultati:
Fra le prime 4 sedute di epilazione con Homelight® devono
intercorrere 2 settimane.
Le sedute di epilazione seguenti con Homelight® devono essere
distanziate di 4 settimane (fino al raggiungimento del risultato
desiderato).
In seguito, in caso di ricrescita del pelo, utilizzare Homelight®
occasionalmente, fino all’ottenimento di risultati durevoli,
distanziando le sedute di epilazione di minimo 4 settimane.
4° mese
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
1° mese
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
5° mese
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
2° mese
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
6° mese
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
3° mese
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Attenzione:
Trattare la stessa zona più di una volta in due settimane non dà
risultati migliori e rischia di provocare effetti indesiderabili.
137
IT
Si consiglia di utilizzare Homelight® in modo ragionevole, ossia
di non ripetere il trattamento con Homelight® illimitatamente.
Un trattamento completo (7-8 sedute di epilazione in totale)
effettuato una volta all’anno è sufficiente per ottenere risultati molto
soddisfacenti.
N.B: A seguito di fattori ormonali e di cambiamenti siologici, i peli a
riposo possono diventare attivi. Si potranno eettuare delle sedute di
epilazione di mantenimento con Homelight® (distanziando le sedute di
almeno 4 settimane).
2.4. Durata di una seduta con Homelight®
Zona Durata media Modalità
Mezza-gamba 8 - 10 minuti Modalità gliss
Gamba 15 minuti Modalità gliss
Schiena 5 minuti Modalità gliss
Torso 5 minuti Modalità gliss
Inguine 2 minuti Modalità precisione
Ascelle 1 minuto Modalità precisione
Viso 1 minuto Modalità precisione
N.B: Le dierenti modalità di utilizzo (gliss e precisione) sono descritte al
paragrafo 4.1.
2.5. Risultati previsti dell’epilazione con Homelight®
Lefficacia di Homelight® può variare:
• da un soggetto all’altro,
• in funzione della regione sottoposta a trattamento,
• in funzione del colore dei peli.
154
IT
fornito in dotazione oppure risulta difettoso.
> Se il problema persiste, contattare il servizio clienti BaByliss
della propria regione.
• La spia luminosa ON/OFF presenta un colore rosso.
> L’apparecchio è in fin di vita.
6.2. Servizio clienti
Per maggiori informazioni sui prodotti Homelight®, si prega di visitare
www.babyliss.com.
Se Homelight® è rotto, danneggiato, necessita di una riparazione o
avete bisogno di assistenza, si prega di contattare il servizio clienti di
BaByliss.
7. Specifiche
Punto d’impatto, Spec 3.0 x 1.0 cm = 3.0 cm2
Tasso di ripetizione Al livello 1, un impulso ogni 1,6 secondi
Al livello 5 un impulso ogni 3,5 secondi
Intensità luminosa Al livello 1: 2 J/cm²
Al livello 2: 3 J/cm²
Al livello 3: 3.5 J/cm²
Al livello 4: 4 J/cm²
Al livello 5: 4.5 J/cm²
Lunghezza d’onda 550 - 1200 nm (utilizzo senza filtro viso)
600 - 1200 nm (utilizzo senza filtro viso
Installazione elettrica richiesta 100 - 240 VAC, 4A
Marcatura CE
Attenersi alle istruzioni d’uso
Protezione contro l’umidità: standard
156
ES
Manual de uso
El depilador Homelight® de BaByliss, con la tecnología IPL (luz intensa
pulsada), elimina el vello no deseado de forma duradera y con total
seguridad, en la intimidad y la comodidad de su hogar.
Homelight® puede utilizarse en todo el cuerpo (sobre todo en piernas,
brazos y espalda), en las zonas sensibles (axilas, ingles), y en el rostro
(pómulos, labio y barbilla) gracias al filtro especial para el rostro.
Homelight® está diseñado para hombres y mujeres de más de 18 años.
158
ES
1. Advertencias
Antes de utilizar Homelight® por primera vez, lea atentamente y
por completo este manual de uso, prestando especial atención a las
consignas de seguridad, las contraindicaciones, las advertencias de
uso y los efectos secundarios posibles.
Le recomendamos que consulte este manual antes de cada uso de
Homelight®.
En caso de dudas con respecto al uso personal de Homelight® ,
consulte con su dermatólogo o médico de cabecera.
La aplicación Homelight® de BaByliss, disponible en
App Store y en Google Play, ofrece un seguimiento
personalizado de su tratamiento con Homelight®.
Consulte la guía de uso de la aplicación incluida para
iniciar la aplicación.
Atención: la aplicación no sustituye las instrucciones
de uso.
1.1. Consignas de seguridad
¡LEA ATENTAMENTE ESTAS CONSIGNAS DE SEGURIDAD ANTES DE
UTILIZAR EL APARATO!
Este aparato no deben utilizarlo personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni personas
sin experiencia o conocimientos suficientes, salvo que cuenten
con la supervisión o con instrucciones previas de una persona
responsable de su seguridad. Conviene vigilar a los niños para
evitar que jueguen con este aparato.
159
ES
ATENCIÓN: las bolsas de polietileno que contienen el
producto o su embalaje pueden ser peligrosas.
Mantenga estas bolsas fuera del alcance de los bebés y
los niños.
No las utilice en cunas, camas de niños, cochecitos o parques de
bebé. La fina película puede quedarse pegada en la nariz y la
boca, e impedir la respiración. Una bolsa no es un juguete.
ATENCIÓN: no utilice el aparato encima o cerca de
lavabos, bañeras, duchas u otros recipientes con agua.
Manténgalo en seco.
Si utiliza el aparato en el baño, asegúrese de desenchufarlo
tras su uso. La proximidad de una fuente de agua puede ser
peligrosa aunque el aparato esté apagado. Para garantizar una
mayor protección, se aconseja utilizar un dispositivo de corriente
diferencial residual (DDR) no superior a 30 mA en el circuito de
alimentación eléctrica del baño. Pida consejo a su instalador.
• No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido.
Utilice exclusivamente el adaptador incluido para usar o cargar el
aparato.
Si el adaptador o el cable de alimentación están dañados,
el fabricante, el servicio técnico posventa o una persona de
cualificación similar deberán sustituirlo para evitar situaciones
peligrosas.
• Mantenga el adaptador alejado de fuentes de calor.
No utilice el aparato si se ha caído o si parece que ha sufrido
algún daño.
160
ES
No deje el aparato sin supervisión mientras esté enchufado o
encendido.
Desenchufe el aparato inmediatamente si observa problemas
durante su uso.
• No utilice accesorios que no sean los recomendados por BaByliss.
• Desenchufe el aparato después de cada uso y antes de limpiarlo.
Para no dañar el cordón, evite enrollarlo alrededor del aparato y
trate de guardarlo sin retorcerlo ni plegarlo.
1.2. Contraindicaciones
El uso de Homelight® está contraindicado temporalmente si se da, al
menos, uno de los casos siguientes:
• Embarazo o lactancia.
• Piel negra u oscura.
Exposición prolongada al sol o a un aparato de rayos UV durante los
28 días anteriores.
Tatuaje o maquillaje permanente en la zona de tratamiento.
Estado anómalo de la piel en la zona de tratamiento: manchas
marrones o negras, pecas grandes, manchas de nacimiento o nevos
pigmentados.
Eccema, psoriasis, lesiones, heridas abiertas o infecciones evolutivas
en la zona de tratamiento. Es necesario esperar a que la zona
afectada se cure antes de utilizar Homelight®.
Antecedentes de formación de queloides; sensibilidad conocida
a la luz (fotosensibilidad) o causada por medicamentos, lo que
incluye la toma de medicamentos antiinflamatorios no esteroideos
(como ácido acetilsalicílico, ibuprofeno o paracetamol), tetraciclinas,
fenotiazinas, tiacidas, diuréticos, sulfonilureas, sulfamidas,
dacarbazina, fluorouracilo, vinblastina, griseofulvina, α-hidroxiácidos
(AHA), β-hidroxiácidos (BHA), Retin-A®, Accutane® (isotretinoína, en
161
ES
caso de tratamiento durante los últimos seis meses) o retinoides
tópicos (o ácido azelaico).
Estado anómalo de la piel debido a una diabetes, por ejemplo, o a
otras enfermedades sistémicas o metabólicas.
Tratamiento a base de esteroides durante los últimos tres meses.
Antecedentes de aparición de herpes en la zona de tratamiento, a
menos que se haya consultado con un médico y se haya recibido un
tratamiento preventivo antes de utilizar el depilador Homelight®.
• Epilepsia.
Implante activo, como, por ejemplo, un estimulador cardíaco, un
implante para la incontinencia urinaria, una bomba de insulina, etc.
Patología ligada a la fotosensibilidad, como la porfiria, la erupción
polimorfa lumínica, la urticaria solar, el lupus, etc.
Aplicación reciente de cremas fotosensibilizantes o aceites
esenciales.
• Vacunación reciente.
Antecedentes de cáncer de piel o zonas sujetas a tumores cutáneos
malignos.
• Radioterapia o quimioterapia durante los últimos tres meses.
Cualquier otro tratamiento dermatológico basado en la luz (por
ejemplo, láser).
Cualquier otro caso que su médico considere de riesgo para el
tratamiento.
Si tiene dudas sobre los posibles riesgos que pudiera ocasionarle el
uso de Homelight®, consulte con su dermatólogo o con su médico de
cabecera.
1.3. Advertencias de uso
El uso de Homelight® exige tomar ciertas precauciones de empleo a
fin de evitar efectos secundarios no deseados:
No utilice Homelight® sobre pieles oscuras. El tratamiento de pieles
oscuras con Homelight® puede ocasionar efectos secundarios
162
ES
como quemaduras, ampollas y cambios de color en la piel (hiper o
hipopigmentación).
No utilice Homelight® en pieles bronceadas o tras una exposición
reciente al sol.
• No se exponga a los rayos del sol sin protección:
- durante las cuatro semanas anteriores a un tratamiento con
Homelight®;
- durante las dos semanas siguientes a un tratamiento con
Homelight®.
“Exponerse a los rayos del sol sin protección significa exponerse
sin protección a los rayos directos durante una duración continua
de unos quince minutos o exponerse sin protección a los rayos
indirectos durante una hora seguida.
Si se expone al sol debe hacerlo con la protección adecuada, por
ejemplo, con ropa que le cubra o con crema solar (con un índice
de protección superior a 50), que deberá utilizar regularmente tres
semanas antes y después del tratamiento.
Atención: es importante respetar exactamente las mismas consignas
en caso de exposición a rayos UV en un centro de bronceado.
No utilice Homelight® si se ha aplicado una crema autobronceadora
sobre la piel. Espere a que desaparezca por completo el efecto
bronceado de la crema antes de utilizar Homelight®.
No utilice Homelight® en la zona de alrededor de los ojos ni sobre
estos, puesto que podría causar lesiones oculares graves. Homelight®
no debe utilizarse para depilar cejas ni pestañas. No mire nunca
directamente los impulsos luminosos. Mantenga Homelight® alejado
163
ES
de los ojos.
No trate la misma zona de piel más de una vez por sesión. No
superponga impulsos luminosos.
Si se producen quemaduras o aparecen ampollas deje de utilizar
Homelight® de inmediato.
Cubra las marcas de nacimiento, tatuajes, manchas marrones o
negras, pecas, manchas de nacimiento, verrugas o excrecencias antes
de utilizar el depilador Homelight®.
Rasure la zona de tratamiento antes de utilizar Homelight®.
Asegúrese de que tiene la piel limpia antes de utilizar Homelight®.
No utilice Homelight® sobre el escroto, la vagina, los labios menores,
el ano, los pezones, las areolas, el interior de las orejas ni de la nariz.
No utilice Homelight® en ninguna parte del cuerpo en la que pueda
querer volver a tener vello en un futuro.
• Homelight® solo debe utilizarse para depilación.
No dirija nunca la superficie de aplicación de Homelight® hacia un
espacio abierto. Dirija siempre la superficie de aplicación hacia la piel.
La superficie de aplicación debe estar completamente en contacto
con la epidermis antes de liberar un impulso luminoso.
Lleve cuidado con las superficies calientes. No toque la lente del filtro
especial para el rostro ni la superficie de aplicación de Homelight®
con los dedos. Mantenga limpios el filtro especial para el rostro y la
superficie de aplicación de Homelight®. Consulte el apartado sobre
limpieza de su depilador Homelight®.
No utilice nunca líquidos inflamables, como alcohol (incluidos
perfumes, desodorantes o cualquier otra composición que contenga
alcohol) ni acetona para limpiar la piel antes del uso de Homelight®.
Mantenga Homelight® fuera del alcance de los niños. No utilice
Homelight® en niños, ni permita que los niños utilicen Homelight®.
Deje de utilizar Homelight® inmediatamente si percibe una anomalía
o si el aparato presenta algún defecto, genera un ruido o desprende
un olor inusual.
Deje de utilizar Homelight® de inmediato si la lámpara de las
pulsaciones presenta una fisura o manchas, o si la superficie de
aplicación está rota. Contacte con el servicio de atención al cliente de
BaByliss.
164
ES
Deje de utilizar Homelight® y desenchufe el adaptador si el indicador
luminoso ON/OFF se vuelve de color rojo.
No intente abrir ni reparar el dispositivo Homelight®. Si abre el
dispositivo Homelight®, se expondrá a componentes eléctricos
peligrosos y a la energía de la luz pulsada, que pueden causar graves
daños corporales o lesiones oculares irreversibles.
Si el dispositivo Homelight® está roto, dañado o necesita una
reparación, contacte con el servicio de atención al cliente de
Homelight®.
2. Funcionamiento de Homelight®
Homelight® de BaByliss es un depilador personal que elimina de
manera eficaz y duradera el vello indeseable y evita que vuelva a
crecer gracias a la tecnología IPL (luz intensa pulsada).
2.1. Tecnología IPL
Homelight®, con la tecnología IPL, elimina el vello de manera indolora
gracias a la emisión de un impulso luminoso. El impulso luminoso
se dirige al pigmento del pelo (melanina) y alcanza la raíz, con lo
que evita que el vello vuelva a crecer. Así pues, cuanta más melanina
contenga el vello (es decir, cuanto más oscuro sea), más capacidad
de absorción tendrá y, por tanto, se obtendrán mejores resultados. La
tecnología IPL lleva más de 15 años en uso en el sector profesional y
se han realizado estudios clínicos que han demostrado su eficacia e
inocuidad.
2.2. Ciclo de crecimiento del pelo
El ciclo de crecimiento del pelo juega un papel esencial en el proceso
de depilación por IPL con Homelight®. Por ello, es importante
entender el funcionamiento del ciclo completo de crecimiento del
pelo a fin de obtener resultados duraderos con Homelight®.
165
ES
El ciclo de crecimiento del pelo se compone de tres fases sucesivas:
• Anágena (fase de crecimiento del pelo)
• Catágena (fase de transición del pelo)
Telógena (fase de reposo del pelo)
18 a 24
meses
Anágena
Telógena
Catágena
Antes del tratamiento con
Homelight®
Durante el impulso emitido
por Homelight®
Después del tratamiento
con Homelight®
Fase de crecimiento del
vello
Anágena
Fase de transición
Catágena
Fase de reposo
Telógena
El ciclo de crecimiento completo del pelo tiene una duración de entre
18 y 24 meses de media. La mayoría de pelos se encuentran en una de
las dos fases de reposo (catágena o telógena).
Homelight® no tiene efecto sobre los pelos que se encuentran en
fases de reposo. Sin embargo, Homelight® actúa sobre el pelo que
166
ES
se encuentra en fase de crecimiento (anágena). Es por ello que son
necesarias varias sesiones de depilación con Homelight® para actuar
sobre la totalidad del vello y obtener resultados duraderos.
2.3. Planificación de las sesiones de depilación con
Homelight®
Planifique las sesiones de depilación con Homelight® con antelación.
Se recomienda seguir el calendario que se muestra a continuación,
con el que se han obtenido excelentes resultados:
Debe dejarse un período de descanso de dos semanas entre las
cuatro primeras sesiones de depilación con Homelight®.
Entre las siguientes sesiones de depilación con Homelight®, debe
dejarse un período de descanso de cuatro semanas (hasta obtener el
resultado esperado).
Más adelante, si volviese a crecer el vello, puede utilizar Homeligh
de manera ocasional, hasta obtener resultados duraderos,
manteniendo un período de descanso mínimo de cuatro semanas
entre las sesiones de depilación.
4º mes
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
1er mes
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
5º mes
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
2º mes
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
6º mes
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
3er mes
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
167
ES
Atención:
Tratar la misma zona más de una vez en dos semanas no garantiza
mejores resultados y puede provocar efectos no deseados.
Le recomendamos que haga un uso razonable de Homelight®,
es decir, no renueve el tratamiento con el depilador de manera
indefinida. Un tratamiento completo (ente 7 y 8 sesiones de
depilación) una vez al año es suficiente para obtener resultados muy
satisfactorios.
Nota: debido a factores hormonales y cambios siológicos, los pelos
en reposo pueden volverse activos. Pueden llevarse a cabo sesiones de
depilación de mantenimiento con Homelight® (manteniendo un período
de descanso de un mínimo de cuatro semanas entre ellas).
2.4. Duración de una sesión con Homelight®
Zona Duración media Modos de uso
Media pierna Entre 8 y 10 minutos Modo gliss
Pierna 15 minutos Modo gliss
Espalda 5 minutos Modo gliss
Torso 5 minutos Modo gliss
Ingles 2 minutos Modo de precisión
Axila 1 minuto Modo de precisión
Rostro 1 minuto Modo de precisión
Nota: los modos de uso (gliss y precisión) se explican en la sección 4.1.
168
ES
2.5. Resultados de depilación esperados con Homeligh
La eficacia de Homelight® puede variar:
• de una persona a otra,
• según la zona tratada,
• según el color del vello.
Atención: Homelight® no es eficaz contra el pelo blanco, gris o rubio
claro. El pelo blanco, gris o rubio claro presenta una cantidad de
melanina muy baja, por lo que no responde de manera satisfactoria al
tratamiento por luz pulsada con Homelight®.
Nota:
- Es frecuente que parezca que el pelo sigue creciendo durante la
primera o las dos primeras semanas tras una sesión de depilación con
Homelight® (fenómeno de expulsión). Tras dos semanas, constatará que
el pelo cae o se separa de su folículo. Le recomendamos que no tire del
pelo para arrancarlo; deje que caiga de manera natural.
- Puede que parte del vello crezca más claro y no tras la depilación
con Homelight®. Se trata de un fenómeno bien documentado por las
esteticistas y médicos que utilizan aparatos de luz pulsada para realizar
tratamientos de depilación.
169
ES
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
2.6. Descripción de Homelight®
1. Disparador
2. Lámpara de pulsaciones
3. Superficie de aplicación
4. Botón ON/OFF (encendido/apagado)
5. Indicador luminoso ON/OFF
6. Selectores de intensidad
7. Indicadores luminosos de nivel de intensidad
8. Indicador luminoso READY (listo)
9. Filtro especial para el rostro
10. Guía extraíble de selección del nivel de intensidad
2.7. Dispositivo de protección visual
Gracias a un dispositivo integrado de protección visual, Homelight®
libera impulsos luminosos solo si toda la superficie de aplicación se
encuentra en contacto con la piel.
170
ES
3. Antes de la utilización de Homeligh
3.1. Selección del nivel de intensidad
Homelight® ofrece 5 niveles de intensidad que van desde el más débil
(nivel 1) hasta el más intenso (nivel 5). El nivel de intensidad indica
la intensidad del impulso luminoso que se administra sobre la piel al
utilizar Homelight®.
Para seleccionar el nivel de intensidad que se corresponde con su piel,
respete las siguientes indicaciones:
A. Determine su fototipo
Para seleccionar el nivel de intensidad requerido para el uso de
Homelight® es importante determinar el fototipo (tipo de piel) con
la ayuda de la guía extraíble de selección del nivel de intensidad. La
guía extraíble de selección del nivel de intensidad indica los diferentes
fototipos (de I a VI) y los niveles de intensidad de Homelight®
recomendados para cada fototipo. La guía extraíble de selección del
nivel de intensidad es fácil de separar del aparato y puede acercarse a
la piel para saber cuál es el fototipo que le corresponde.
171
ES
Nota:
• Aconsejamos aplicar la guía extraíble de selección del nivel de intensidad
sobre el dorso de la muñeca, puesto que es una parte del cuerpo que suele
estar más bronceada, ya que se suele exponer al sol.
• Si duda entre dos fototipos, elija el más oscuro.
Atención: para un uso seguro de Homelight®, la guía extraíble
de selección del nivel de intensidad debe utilizarse junto con las
instrucciones detalladas en este manual de uso. Una selección
incorrecta del nivel de intensidad puede conllevar efectos
secundarios.
172
ES
Descripción de los fototipos (tipos de piel según Fitzpatrick):
Fototipo I Piel muy
pálida,
lechosa
No se broncea con exposiciones al
sol regulares.
Fototipo II Piel clara Se broncea ligeramente con
exposiciones al sol frecuentes.
Fototipo III Piel lige-
ramente
morena
Se broncea moderadamente con
exposiciones al sol ocasionales.
Fototipo IV Piel morena Se broncea fácilmente con
exposiciones al sol poco
frecuentes.
Fototipo V Piel oscura Se broncea muy fácilmente
con exposiciones al sol poco
frecuentes.
Fototipo VI Piel negra
B. Haga una prueba con Homeligh
Pruebe Homelight® 48 horas antes del primer uso sobre una
pierna (varios impulsos luminosos) con el nivel de intensidad 1,
independientemente del tipo de piel.
C. Seleccione el nivel de intensidad acorde a su fototipo
Si su piel reacciona correctamente a la prueba, es decir, si no observa
ninguna reacción anómala o molesta tras las 48 horas posteriores a
la prueba, puede aumentar de manera gradual el nivel de intensidad
del depilador Homelight® siguiendo el esquema que se muestra a
continuación para las siguientes sesiones de depilación:
173
ES
Para personas con fototipo I:
• Primera sesión:
- Regule el dispositivo Homelight® en el nivel de intensidad 1
como máximo.
• Segunda y tercera sesiones:
- Si no ha sentido ninguna molestia en la sesión anterior,
regule el nivel de intensidad en 2 para la segunda sesión y a
3 para la tercera sesión.
• Cuarta sesión y posteriores:
- Solo si no se produce ningún efecto secundario tras la
sesión anterior, puede regular el nivel de intensidad en 4
para la cuarta sesión y a 5 para las sesiones siguientes.
Para personas con fototipos II o III:
• Primera sesión:
- Regule el dispositivo Homelight® en el nivel de intensidad 1
como máximo.
•Segunda sesión:
- Si no ha sentido ninguna molestia en la sesión anterior,
regule el nivel de intensidad en 2.
Tercera sesión y posteriores:
- Solo si no se produce ningún efecto secundario tras la
sesión anterior, puede regular el nivel de intensidad en
3 para la tercera sesión y en un MÁXIMO de 4 para las
sesiones siguientes.
Para personas con fototipos IV o V:
• Primera sesión:
- Regule el dispositivo Homelight® en el nivel de intensidad 1
como máximo.
•Segunda sesión:
- Si no ha sentido ninguna molestia en la sesión anterior,
regule el nivel de intensidad en 2.
• Sesiones posteriores:
- Solo si no se produce ningún efecto secundario tras la
174
ES
sesión anterior, puede regular el nivel de intensidad en un
MÁXIMO de 3.
Para personas con fototipo VI:
No se permite el uso de Homelight®.
X
FOTOTYPOS
I II III IV V VI
Prueba Nivel 1 Nivel 1 Nivel 1 Niveau 1 Nivel 1 X
Sesión 1 Nivel 1 Nivel 1 Nivel 1 Niveau 1 Nivel 1 X
Sesión 2 Nivel 2 Nivel 2 Nivel 2 Niveau 2 Nivel 2 X
Sesión 3 Nivel 3 Nivel 3 Nivel 3 Niveau 3 Nivel 3 X
Sesión 4 Nivel 4 Nivel 4 Nivel 4 Niveau 3 Nivel 3 X
Sesión 5 y
posteriores
Nivel 5 Nivel 4 Nivel 4 Nivel 3 Nivel 3 X
Nivel ...
Niveles de intensidad autorizados solo si no se
produce ningún efecto secundario anteriormente.
Nota:
Pueden observarse diferentes colores de piel en el cuerpo debido a la
exposición al sol de las distintas zonas. Por ejemplo, la piel de los brazos
suele estar más expuesta al sol y tiene un color más oscuro que la piel de
las axilas. Sin embargo, no se aconseja aumentar el nivel de intensidad
de Homelight® sobre las zonas de piel más claras del cuerpo. Si aumenta
el nivel de intensidad en las zonas de piel más claras del cuerpo, obtendrá
mejores resultados pero también incrementará el riesgo de molestias o
efectos secundarios.
175
ES
3.2. Preparación de la piel
Antes del uso de Homelight®, debe rasurarse (24 horas antes), y debe
tener la piel limpia, seca y sin residuos de polvos ni desodorantes.
Atención: no se depile (con depilador eléctrico, pinzas de depilar o cera)
antes de utilizar Homelight®. La depilación (extracción del vello de raíz)
afecta a la eficacia del tratamiento por luz pulsada (IPL).
3.3. Instalación y puesta en marcha
1. Enchufe el cable de alimentación del adaptador a la toma del
depilador Homelight® (situada en la empuñadura del aparato).
2. Conecte el otro extremo a un enchufe. El indicador luminoso ON/
OFF se encenderá y mostrará un color naranja.
176
ES
4. Uso de Homelight®
4.1. Modos de uso
Homelight® propone dos modos de uso. El modo de precisión y el
modo gliss.
A. Modo de precisión
El modo de precisión permite un tratamiento seguro
de las partes más inaccesibles y sensibles del cuerpo
(rostro, axilas, ingles...).
Para el tratamiento del rostro, coloque el filtro especial
para el rostro sobre el cabezal del aparato y siga las
precauciones de empleo descritas en el apartado de
depilación del rostro con Homelight®.
Siga estos pasos:
1. Pulse el botón ON/OFF para encender Homelight®.
> Se encenderá el indicador luminoso ON/OFF.
> Oirá un ruido suave de ventilación. Es normal.
> Tras aproximadamente un segundo, se encenderá el
indicador luminoso READY (listo).
177
ES
2. Seleccione el nivel de intensidad correspondiente con la ayuda de
los selectores de intensidad (los botones + o - situados en el lateral
del aparato).
> Se encenderán los indicadores luminosos correspondientes al
nivel de intensidad seleccionado.
Nota: Homelight® está programado por defecto en el nivel de intensidad
1.
3. Coloque la superficie de aplicación sobre la zona elegida de la piel
de modo que el contacto sea completo.
> El indicador luminoso READY (listo) empezará a parpadear.
4. Pulse el disparador.
>Homelight® liberará un impulso luminoso.
Nota: puede que sienta una ligera sensación de calor y un cosquilleo.
5. Retire la superficie de aplicación de la zona de piel tratada.
6. Desplace la superficie de aplicación sobre otra zona.
> Tras aproximadamente dos segundos, el indicador luminoso
READY (listo) volverá a encenderse. Homelight® está listo para
liberar un nuevo impulso luminoso.
B. Modo gliss
Con el modo gliss, los impulsos luminosos de
Homelight® se liberan de manera automática y
continua sin tener que efectuar ninguna otra acción
(36 impulsos luminosos por minuto de manera
continua en el nivel 1).
178
ES
Siga estos pasos:
1. Para activar el modo gliss, siga los pasos 1 y 2 del modo de
precisión. A continuación, coloque correctamente la superficie de
aplicación de Homelight® sobre la piel mientras mantiene pulsado
el disparador del aparato.
2. Deslice el depilador Homelight® sobre su piel de manera
ininterrumpida con un gesto lento y continuo sin hacer
movimientos ascendentes ni descendentes.
Nota:
Si retira el dispositivo Homelight® de la piel con el disparador pulsado, el
modo gliss seguirá activo. Pero, por seguridad, solo se liberará el impulso
luminoso si Homelight® está completamente en contacto con la piel.
Para garantizar que el modo gliss funciona correctamente, trate de
mantener la supercie de aplicación de Homelight® completamente en
contacto con la piel.
Si la supercie de aplicación de Homelight® no se encuentra
completamente en contacto sobre la piel, dispone de 5 segundos para
ajustar el dispositivo y garantizar un contacto total, sin dejar de pulsar
el disparador en ningún momento. Tras estos 5 segundos, si no existe un
contacto total con la piel, se desactivará el modo gliss y deberá soltar el
disparador y volverlo a pulsar para activar de nuevo este modo.
Si levanta el aparato y deja de pulsar el disparador, se desactivará el
modo gliss.
El modo gliss es ideal para aquellas personas que ya tienen
experiencia y cierta destreza en la utilización de Homelight®. El
modo gliss, con 36 impulsos por minuto (en el nivel 1), permite un
tratamiento seguro y rápido de las zonas más extensas del cuerpo
(piernas, espalda, brazos y torso). Para las zonas sensibles y el rostro,
utilice el modo precisión.
179
ES
4.2. Depilación del rostro con Homelight®
La depilación del rostro requiere una atención particular, puesto que
la piel del rostro es especialmente fina y sensible. Por ello, Homelight®
está equipado con un filtro especial para el rostro. Directo y
ultrapreciso, el filtro especial para el rostro limita el espectro luminoso
para garantizar un tratamiento adaptado a la sensibilidad de la piel
del rostro.
Precauciones de empleo para la depilación del rostro:
Es obligatorio el uso del filtro especial para depilar el rostro con
Homelight®.
Homelight® solo está recomendado para la parte inferior del rostro
(pómulos, labio superior y barbilla).
Homelight® no debe utilizarse para depilar las pestañas, el cabello ni
las cejas.
• Evite mirar la zona de piel tratada durante el impulso luminoso.
• No utilice Homelight® alrededor de los ojos.
Homelight® no debe utilizarse para tratar la barba masculina.
Para que el tratamiento sea más cómodo y seguro recomendamos
que solicite la ayuda de otra persona para utilizar Homelight® en el
rostro durante las primeras sesiones.
• No utilice el modo gliss para depilar el rostro.
Cuando trate el rostro, debe esperar 5 segundos entre cada impulso
luminoso. La duración de la sesión de depilación del rostro con
Homelight® no debe superar los 10 minutos.
180
ES
Cómo colocar o extraer el filtro especial para el rostro
Para colocar o extraer el filtro especial para el rostro, el aparato debe
estar apagado y desenchufado.
Sujete el filtro especial para el rostro suavemente por los extremos,
entre el pulgar y el índice, para colocarlo o extraerlo.
Nota: Para el tratamiento de piernas, espalda y brazos, extraiga el ltro
especial para el rostro de Homelight®.
Cuidado, superficie caliente. No toque la lente del filtro especial para
el rostro con los dedos.
4.3. Cobertura de la zona de tratamiento
Para cubrir correctamente la zona de tratamiento, debe administrar
los impulsos luminosos por hileras, de un extremo al otro, de manera
sistemática, por hileras sucesivas. De este modo, evitará los efectos
secundarios debidos a la superposición de los impulsos luminosos.
Las marcas que quedan en la piel debido a la presión de la superficie
de aplicación de Homelight® le ayudarán a alinear correctamente
181
ES
el aparato para administrar un nuevo impulso y así evitará la
superposición de los impulsos o un espaciado excesivo entre estos.
5. Después del uso de Homelight®
5.1. Apagado de Homelight®
Cuando termine la sesión de depilación, apague el depilador
Homelight® pulsando el botón ON/OFF.
Desenchufe el adaptador de la corriente.
Nota: Homelight® se apagará automáticamente si no se utiliza durante
más de 10 minutos. El indicador luminoso ON/OFF se mostrará de color
naranja. Para volver utilizar Homelight®, deberá pulsar el botón ON/OFF y
seleccionar de nuevo el nivel de intensidad correspondiente.
5.2. Limpieza
Le recomendamos que limpie Homelight® después de cada sesión de
depilación; especialmente la superficie de aplicación:
• Desenchufe Homelight® antes de limpiarlo.
Limpie suavemente la carcasa de Homelight® con un trapo limpio
y seco, y un limpiador específico para la limpieza de aparatos
electrónicos; preste especial atención a la superficie de aplicación.
Tras la limpieza, guarde Homelight® en su embalaje original y en un
lugar seco y seguro.
5.3. Cuidado de la piel tras la sesión con Homelight®
No exponga al sol sin protección las zonas de piel tratadas con
Homelight® durante las dos semanas siguientes al tratamiento. Proteja
su piel con pantalla solar (índice de protección superior a 50) o con
182
ES
ropa que le cubra durante todo el tratamiento y, al menos, durante
dos semanas tras la última sesión de depilación con Homelight®.
No utilice crema con perfumes ni desodorante en las zonas tratadas
tras la sesión de depilación con Homelight®.
5.4. Efectos secundarios posibles
Si Homelight® se utiliza de acuerdo con las instrucciones descritas
en este manual de uso, no es habitual que se produzcan efectos
secundarios ni complicaciones.
Aun así, todos los tratamientos cosméticos, incluso aquellos pensados
para su uso en el hogar, conllevan ciertos riesgos.
En caso de superposición o administración repetida de impulsos
luminosos de Homelight® sobre la misma zona de piel, es posible que
observe o sienta lo siguiente:
Sensación cutánea ligeramente desagradable: aunque Homelight®
suele tolerarse bien, la mayor parte de los usuarios perciben una
sensación ligeramente molesta durante su uso, que suele describirse
como un cosquilleo sobre la zona de piel que se está tratando. En
general, esta sensación de cosquilleo permanece durante el tiempo
que dura la aplicación y, quizá, durante algunos minutos más.
Cualquier molestia distinta a esta sensación es anómala y significa
que debería detener el tratamiento con Homelight®, puesto que
no lo tolera, o que el nivel de intensidad del impulso luminoso
seleccionado es demasiado alto.
Enrojecimiento: su piel puede enrojecer tras el uso de Homelight®
o en las 24 horas posteriores a la aplicación. Dicho enrojecimiento
suele desaparecer a las 24 horas. Consulte con su médico si el
enrojecimiento persiste más de 2 o 3 días.
Hipersensibilidad de la piel: la piel tratada es más sensible y podría
secarse y pelarse.
183
ES
Quemaduras o heridas: muy raramente pueden producirse heridas
o quemaduras debido al tratamiento con Homelight®. Pueden ser
necesarias varias semanas para un completo restablecimiento y, en
casos excepcionales, podría quedar una cicatriz.
Cicatrices: aunque es un efecto secundario muy poco habitual,
pueden aparecer cicatrices permanentes. En general, las cicatrices
son lesiones superficiales de coloración blanquecina (hipotrófica).
Sin embargo, la cicatriz puede ser ancha y roja (hipertrófica) o incluso
puede extenderse más allá de la zona afectada (queloide). Puede que
sea necesario someterse a tratamientos estéticos más intensos para
mejorar su apariencia.
Cambio en la pigmentación: Homelight® se dirige a la raíz del
pelo, más concretamente a las células pigmentadas del bulbo. Aun
así, existe un riesgo de hiperpigmentación temporal (aumento
de la pigmentación o coloración marrón) o hipopigmentación
(blanqueamiento) de la piel alrededor. El riesgo de cambio de la
pigmentación es más elevado en personas con piel oscura. En
general el cambio de pigmentación y la coloración de la piel son
temporales. Los casos de hiperpigmentación o hipopigmentación
permanente son raros.
Enrojecimiento excesivo e hinchazón/inflamación: en raras
ocasiones, la piel tratada con Homelight® puede mostrarse muy
enrojecida e hinchada. Esta reacción es más frecuente en las zonas
sensibles del cuerpo. El enrojecimiento y la hinchazón deberán
desaparecer en un plazo de entre 2 y 7 días, durante los cuales
deberá aplicar frío de manera regular. Puede limpiar la zona con
delicadeza, pero evite la exposición al sol.
Infección: es raro que se produzcan infecciones cutáneas pero
pueden darse tras una quemadura o una lesión en la piel provocada
por Homelight®.
Hematomas: el uso de Homelight® puede provocar, en muy raras
184
ES
ocasiones, una equimosis azul violácea que puede durar entre 5 y 10
días. A medida que desaparece, la piel puede tomar un color rojizo
(hiperpigmentación) que puede ser permanente.
Es normal sentir una ligera molestia tras una sesión de depilación con
Homelight®.
Consulte con su médico si siente molestias persistentes durante o tras
el tratamiento con Homelight®.
6. Reparación
6.1. Problemas encontrados
Homelight® no se enciende
Compruebe que el adaptador esté bien conectado al dispositivo
Homelight® y enchufado a la corriente.
No se produce ningún impulso luminoso al apretar el
disparador.
Asegúrese de mantener la superficie de aplicación de Homelight®
completamente en contacto con la piel y compruebe que el
indicador luminoso READY (listo) parpadea.
Compruebe que el indicador luminoso READY (listo) está encendido.
> Si en 10 segundos, el indicador luminoso READY (listo)
sigue sin encenderse, pulse el botón ON/OFF dos veces
para apagar y volver a encender Homelight®.
> Si el problema persiste, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de BaByliss de su zona.
• Compruebe que el indicador luminoso ON está encendido.
> Si el indicador luminoso ON está encendido, encienda y
apague Homelight® dos veces con el botón ON/OFF.
> Si el problema persiste, póngase en contacto con el
185
ES
servicio de atención al cliente de BaByliss de su zona.
• El indicador luminoso ON/OFF está de color rojo y parpadea.
> Apague Homelight®. Homelight® cambiará al modo
de seguridad si detecta un sobrecalentamiento o
un problema crítico (ventilador roto, problema de
condensador...). Deje que Homelight® se enfríe durante 15
minutos antes de volverlo a encender.
> Si el problema persiste, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de BaByliss de su zona.
El indicador luminoso ON/OFF parpadea en verde y rojo
alternativamente.
> El adaptador utilizado para la conexión de Homelight® a
la corriente no es el suministrado con el aparato o está
defectuoso.
> Si el problema persiste, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente de BaByliss de su zona.
• El indicador luminoso ON/OFF se mostrará de color rojo.
> El aparato está llegando al final de su vida útil.
6.2. Atención al cliente
Para más información sobre los productos Homelight®, visite www.
babyliss.com.
Si Homelight® está roto, dañado, necesita una reparación o necesita
algún otro tipo de ayuda, póngase en contacto con el servicio de
atención al cliente de BaByliss.
186
ES
7. Especificaciones
Punto de impacto, especificaciones 3.0 x 1.0 cm = 3.0 cm
2
Tabla de repeticiones En el nivel 1, un impulso cada 1,6 segundos
En el nivel 5, un impulso cada 3,5 segundos
Intensidad luminosa En el nivel 1: 2 J/cm²
En el nivel 2: 3 J/cm²
En el nivel 3: 3,5 J/cm²
En el nivel 4: 4 J/cm²
En el nivel 5: 4,5 J/cm²
Longitud de onda 550-1200 nm (cuando se utiliza sin el filtro
especial para el rostro)
600-1200 nm (cuando se utiliza con el filtro
especial para el rostro)
Instalación eléctrica requerida 100 - 240 VAC, 4A
Marca CE
Seguir las instrucciones de uso
Protección contra la humedad: normal
8. Reciclaje, embalaje y etiquetado
FIN DE VIDA ÚTIL DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS
En interés de todos y para participar activamente en los
esfuerzos colectivos de protección del medio ambiente:
• No se deshaga de estos productos junto con la basura doméstica.
Utilice los sistemas de recogida que se encuentren a su disposición
en su país.
De esta forma, algunos materiales podrán recuperarse o reciclarse.
Este aparato no debe utilizarse en presencia de una mezcla anestésica
o inflamable con aire, con oxígeno o con óxido nitroso.
196
PT
O ciclo de crescimento do pelo é constituído por três fases sucessivas:
• Anagénese (fase de crescimento do pelo)
• Catagénese (fase de transição do pelo)
Telogénese (fase de repouso do pelo)
18 a 24
meses
Anagénese
Telogénese
Catagénese
Antes do tratamento com
Homelight®
Durante o pulso de luz
emitido
pelo epilador Homelight®
Depois do tratamento com
Homelight®
Anagénese
(fase de crescimento do
pelo)
Catagénese
(fase de transição do
pelo)
Telogénese
(fase de repouso do pelo)
Em média, o ciclo completo de crescimento do pelo tem a duração de
18 e 24 meses. A maioria dos pelos encontra-se numa das duas fases de
repouso (catagénese e telogénese)
A Homelight® não tem qualquer efeito nos pelos em fases de repouso.
197
PT
No entanto, a Homelight® irá agir nos pelos em fase de crescimento
(anagénese). Várias sessões de depilação com a Homelight® são assim
necessárias para atuar na totalidade dos pelos e obter resultados
duradouros.
2.3. Planificação das sessões de depilação com a
Homelight®
Planeie com antecedência as suas sessões de depilação com a
Homelight®!
Recomenda-se seguir o calendário abaixo pelo facto de trazer
excelentes resultados:
As 4 primeiras sessões de depilação com a Homelight® devem ter um
distanciamento de 2 semanas.
As sessões de depilação seguintes com a Homelight® devem ter um
distanciamento de 4 semanas (até obter o resultado desejado).
Depois, em caso de crescimento do pelo, utilizará ocasionalmente a
Homelight® até obter resultados duradouros, espaçando as sessões
de depilação pelo menos 4 semanas.
4° mês
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
1° mês
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
5° mês
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
2° mês
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
6° mês
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
3° mês
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
198
PT
Atenção:
Se tratar a mesma área mais do que duas vezes em duas semanas, não
terá melhores resultados e arrisca-se a sofrer de efeitos indesejáveis.
Recomenda-se utilizar a Homelight® de forma razoável, isto é, não
renovar indefinidamente o tratamento com a Homelight® . Um
tratamento completo (7 a 8 sessões de depilação no total) efetuado
uma vez por ano é suficiente para obter resultados muito satisfatórios.
NOTA: Devido a fatores hormonais e alterações siológicas, os pelos em
repouso podem tornar-se ativos. Sessões de depilação de manutenção
com a Homelight® podem ser realizadas (espaçando as sessões pelo
menos 4 semanas).
2.4. Duração de uma sessão com a Homelight®
Zona Duração média Modo
Meia perna 8 a 10 minutos Modo gliss
Perna 15 minutos Modo gliss
Costas 5 minutos Modo gliss
Peito 5 minutos Modo gliss
Virilhas 2 minutos Modo precisão
Axilas 1 minuto Modo precisão
Rosto 1 minuto Modo precisão
NOTA: A secção 4.1 apresenta os diferentes modos de utilização (gliss e
precisão).
2.5. Resultados esperados com a depiladora Homelight®
A eficácia da Homelight® pode diferir:
• de pessoa para pessoa,
• em função da zona tratada,
• em função da cor dos pelos.
199
PT
Atenção: A Homelight® não é eficaz em pelos brancos, cinzentos ou
louros claros. Os pelos brancos, cinzentos ou louros claros contêm
pouca melanina e não respondem de forma satisfatória ao tratamento
por luz pulsada com a Homelight®.
NOTA:
- É muito frequente ter a sensação de que os pelos continuam a
crescer nas duas semanas a seguir a uma sessão de depilação com
a Homelight® (fenómeno de expulsão). Após duas semanas, notará
no entanto que esses pelos caem ou se destacam do seu folículo.
Recomenda-se não puxar os pelos para os destacar. Deixe os pelos
caírem naturalmente.
- É provável que alguns pelos voltem a crescer mais claros e mais nos
após a depilação com a Homelight®. Este fenómeno encontra-se bem
relatado pelas esteticistas e pelos médicos que utilizam equipamentos
com luz pulsada nos seus tratamentos de depilação.
2.6. Descrição da Homelight®
1. Disparador
2. Lâmpada flash
3. Superfície de aplicação
4. Interruptor ON/OFF
5. Indicador luminoso ON/OFF
6. Seletores de intensidade
7. Indicadores luminosos do nível de intensidade
8. Indicador luminoso READY
9. Filtro especial rosto
10. Guia de seleção de intensidade amovível
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
202
PT
Descrição dos fotótipos (tipos de pele de acordo com Fitzpatrick)
Fototipo I Pele muito
clara
Queima sempre, nunca bronzeia
Fototipo II Pele clara Queima facilmente, bronzeia com
dificuldade
Fototipo III Pele menos
clara
Queima algumas vezes, bronzeia
moderadamente
Fototipo IV Pele morena
clara
Queima raramente, bronzeia facil-
mente
Fototipo V Pele morena
escura
Nunca queima, bronzeia muito
facilmente
Fototipo VI Pele negra
B. Efetue um teste com a Homelight®
48 horas antes da primeira utilização, efetue um teste com a
Homelight® numa perna (alguns impulsos luminosos), selecionando o
nível de intensidade 1, independentemente do seu tipo de pele.
C. Selecione o nível de intensidade de acordo com o seu fototipo
Se a sua pele reage bem ao teste e se não nota nenhuma reação
anormal nem sensação de desconforto nas 48 horas seguintes, poderá
aumentar gradualmente o nível de intensidade da sua Homelight® de
acordo com o esquema seguinte nas próximas sessões de depilação:
Para as pessoas com fototipo I:
• Primeira sessão:
- ajuste a Homelight® no nível de intensidade 1 no máximo.
• Segunda e terceira sessões:
204
PT
FOTOTIPOS
I II III IV V VI
Teste Nível 1 Nível 1 Nível 1 Nível 1 Nível 1 X
Sessão 1 Nível 1 Nível 1 Nível 1 Nível 1 Nível 1 X
Sessão 2 Nível 2 Nível 2 Nível 2 Nível 2 Nível 2 X
Sessão 3 Nível 3 Nível 3 Nível 3 Nível 3 Nível 3 X
Sessão 4 Nível 4 Nível 4 Nível 4 Nível 3 Nível 3 X
Sessão 5 e
seguintes
Nível 5 Nível 4 Nível 4 Nível 3 Nível 3 X
Nível ...
Níveis de intensidade autorizados unicamente
perante a ausência total de efeitos secundários após
tratamentos anteriores.
NOTA:
Poderá notar diferenças de cor na pele do seu corpo devido à exposição
ao sol de algumas partes do corpo. Por exemplo, a pele dos braços,
geralmente mais exposta ao sol, apresenta uma cor mais escura do que
a pele das axilas. No entanto, não se aconselha aumentar o nível de
intensidade para uma utilização da Homelight® nas zonas de pele mais
clara do seu corpo. Se aumentar o nível de intensidade nessas zonas mais
claras, conseguirá melhores resultados mas aumentará também o risco de
desconforto e até de sofrer de efeitos secundários.
3.2. Preparação da pele
Antes de usar a Homelight®, é necessário aparar a pele (com
antecedência de 24 horas). Deverá estar limpa, seca e sem resíduos de
pó nem de desodorizante.
Atenção: não faça a depilação (com uma depiladora elétrica, pinça ou
cera) antes de usar a Homelight®. A depilação (remoção de pelos pela
raiz) tornaria o tratamento por luz pulsada (IPL) ineficaz.
TR
227
2.3. Homelight® ile epilasyon seanslarının
planlaması
Homelight® ile epilasyon seanslarınızı önceden planlayın!
Mükemmel sonuçlar verdiğinden aşağıdaki takvimi takip etmeniz
önerilir:
Homelight® ile ilk 4 epilasyon seansı 2 hafta arayla yapılmalıdır.
Homelight® ile sonraki epilasyon seansları 4 hafta arayla (istenilen
sonuç alınana kadar) yapılmalıdır.
Daha sonra, tüylerin yeniden çıkması durumunda epilasyon
seanslarını en az 4 hafta arayla yaparak kalıcı sonuçlara ulaşana kadar
Homelight® cihazını kullanabilirsiniz.
4. Ay
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
1. Ay
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30
5. Ay
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30
2. Ay
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31
6. Ay
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
3. Ay
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
Dikkat:
Aynı bölgeye iki hafta içerisinde birden fazla bakım yapmak daha iyi
sonuçlar vermez ve istenmeyen etkilere neden olabilir.
Homelight® cihazını makul şekilde kullanmanız önerilir; Homelight®
ile sürekli bakım yapmayın. Her yıl bir kez yapılan tam bakım
(toplamda 7-8 epilasyon seansı) oldukça iyi sonuçlar almak için
yeterlidir.
TR
228
Dikkat: Hormonal etkenlerden ve zyolojik değişikliklerden dolayı
durgunluk aşamasındaki tüyler etkin hale gelebilir. Homelight® cihazıyla
yapılan epilasyon seansları (en az 4 hafta arayla) etkili olabilir.
2.4. Homelight® ile bir seansın süresi
Bakım yapılacak
bölge
Ortalama bakım
süresi
Kullanılan mod
Alt bacak 8 ila 10 dakika Kayar mod
Tüm Bacak 15 dakika Kayar mod
Sırt 5 dakika Kayar mod
Göğüs 5 dakika Kayar mod
Bikini bölgesi 2 dakika Sabit mod
Koltukaltı 1 dakika Sabit mod
z 1 dakika Sabit mod
Dikkat: Kullanım modlarının farklılıkları (kayar ve sabit) 4.1 bölümünde
açıklanmıştır.
2.5. Homelight® ile epilasyonun beklenen sonuçları
Homelight® cihazının etkisi
• kişiden kişiye,
• bakım yapılan bölgenin özelliğine,
• tüylerin renk özelliğine göre değişiklik gösterebilir.
Dikkat: Homelight® beyaz, gri veya açık sarı tüylere karşı etkili değildir.
Beyaz, gri veya açık sarı tüylerde az melanin bulunur ve bu nedenle
Homelight® cihazıyla ışık atımı bakımına memnun edici şekilde cevap
vermezler.
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................
................................................................................................

Transcripción de documentos

FR : Consulter au préalable les consignes de sécurité EN : Read the safety instructions first. DE: Bitte, lesen Sie zuerst die Sicherheitshinweise NL : Lees voor gebruik de veiligheidsinstructies. IT: Leggere prima le istruzioni di sicurezza. ES : Consulte previamente las consignas de seguridad. PT : Consulte previamente os conselhos de segurança. TR : Kullanmadan önce güvenlik talimatlarını okuyun 1er mois 4 5 2ème mois 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 7 FR • Les séances d’épilation suivantes avec Homelight® doivent être espacées de 4 semaines (jusqu’à obtention du résultat souhaité). • E nsuite, en cas de repousse du poil, vous utiliserez Homelight® occasionnellement, jusqu’à obtenir des résultats durables, en espaçant les séances d’épilation de 4 semaines minimum. 3ème mois 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 29 30 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29 30 4ème mois 4 5 5ème mois 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 6ème mois 1 2 3 4 8 9 10 11 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 19 20 21 22 23 24 25 17 18 19 20 21 22 23 29 30 31 26 27 28 29 30 24 25 26 27 28 29 30 Attention : • Traiter la même zone plus d’une fois en deux semaines ne donne pas de meilleurs résultats et risque de provoquer des effets indésirables. • Il est recommandé d’utiliser Homelight® de manière raisonnable, c’est-à-dire de ne pas renouveler le traitement avec Homelight® indéfiniment. Un traitement complet (7 à 8 séances d’épilation au total) réalisé une fois par an est suffisant pour obtenir des résultats très satisfaisants. N.B: En raison des facteurs hormonaux et des changements physiologiques, les poils au repos peuvent devenir actifs. Des séances d’épilation en entretien avec Homelight® peuvent être effectuées (en espaçant les séances de 4 semaines minimum). 13 FR 2.4. Durée d’une séance avec Homelight® Zone à traiter Durée moyenne du traitement Mode utilisé Demi-jambe 8 à 10 minutes Mode gliss Jambe 15 minutes Mode gliss Dos 5 minutes Mode gliss Torse 5 minutes Mode gliss Maillot 2 minutes Mode précision Aisselle 1 minute Mode précision Visage 1 minute Mode précision N.B : Les différents modes d’utilisation (gliss et précision) sont expliqués au paragraphe 4.1. 2.5. Résultats escomptés de l’épilation avec Homelight® L’efficacité de Homelight® peut varier : • d’une personne à l’autre, • en fonction de la région traitée, • en fonction de la couleur des poils. Attention: Homelight® n’est pas efficace contre les poils blancs, gris ou blonds clairs. Les poils blancs, gris ou blonds clairs sont peu chargés en mélanine et ne répondent pas de manière satisfaisante au traitement à la lumière pulsée avec Homelight®. N.B : - Il est assez commun que les poils donnent l’impression de continuer à pousser durant une à deux semaines après une séance d’épilation avec Homelight® (phénomène d’éjection). Après deux semaines, vous 14 FR Pour les personnes avec un phototype VI : L’utilisation de Homelight® n’est pas autorisée. X PHOTOTYPES Test I II III IV V VI Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 X Séance 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 X Séance 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 X Séance 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 X Séance 4 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 3 X Séance 5 et suivantes Niveau 5 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 3 X Niveau ... N  iveaux d’intensité autorisés uniquement en l’absence totale d’effets secondaires constatés antérieurement. N.B: Il est possible de constater des différences de couleur de peau sur votre corps, en raison de l’exposition au soleil de certaines zones du corps. Par exemple, la peau des bras, généralement plus exposée au soleil, est d’une couleur plus foncée que la peau des aisselles. Il est cependant déconseillé d’augmenter le niveau d’intensité pour une utilisation de Homelight® sur les zones de peau plus claires de votre corps. En augmentant le niveau d’intensité pour les zones de peau plus claires de votre corps, vous obtenez de meilleurs résultats, mais vous augmentez également le risque d’inconfort, voire d’effets secondaires. 3.2. Préparation de la peau Avant l’utilisation de Homelight®, votre peau doit être rasée (24 heures à l’avance), propre, sèche et sans résidu de poudre ou de déodorant. Attention : ne vous épilez pas (avec un épilateur électrique, à la pince à épiler ou à la cire) avant d’utiliser Homelight®. L’épilation (retrait des 20 • If hair grows back subsequently, you will then use Homelight® on an occasional basis to achieve lasting results, ensuring at least 4 weeks between the depilation sessions. 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 7 3rd month 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 29 30 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29 30 4th month 4 5 5th month 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 EN 2nd month 1st month 1 6th month 1 2 3 4 8 9 10 11 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 19 20 21 22 23 24 25 17 18 19 20 21 22 23 29 30 31 26 27 28 29 30 24 25 26 27 28 29 30 Note: • Treating the same area more than once in a two-week period does not improve results and risks having undesired effects. • It is recommended that you use Homelight® with moderation, i.e. not repeating the treatment with Homelight® indefinitely. A full treatment (7 to 8 depilation sessions in total) performed once every year is sufficient for very satisfactory results. N.B.: Hormonal factors and physiological changes can cause resting hairs to become active. Maintenance depilation sessions with Homelight® can be performed (with at least 4 weeks between the sessions). 43 EN 2.4. Length of sessions with Homelight® Treatment area Average length of treatment Mode used Half leg 8 to 10 minutes Gliss (Glide mode) Leg 15 minutes Gliss (Glide mode) Back 5 minutes Gliss (Glide mode) Torso 5 minutes Gliss (Glide mode) Bikini line 2 minutes Precision mode Armpit 1 minute Precision mode Face 1 minute Precision mode N.B.: The different operating modes (Glide and Precision) are explained in section 4.1. 2.5. Results to expect from depilation with Homelight® The effectiveness of Homelight® can vary: • from person to person, • depending on the treatment area, • depending on the colour of the hair. Note: Homelight® is not effective on white, grey or light-blonde hair. White, grey and light-blonde hair has a small melanin content so will not respond sufficiently to pulsed light treatment using Homelight®. N.B.: - It is quite common for hair to seem to continue growing for one or two weeks after a depilation session with Homelight® (this is called ejection). However, after two weeks you will see these hairs fall out or detach themselves from the follicles. We advise you against pulling hairs to make them detach. Let hairs fall out naturally. - It is possible for some hairs to grow back lighter and finer than before, 44 following a depilation session with Homelight®. This phenomenon has been extensively documented by beauticians and doctors who use pulsed light devices for depilation treatments. EN 2.6. Description of Homelight® 8 1. Trigger button 2. Flash bulb 3. Application surface 7 5 9 4. ON/OFF button 5. ON/OFF indicator light 6. Intensity selectors 2 6 3 4 1 7. Intensity level LED indicators 8. READY LED indicator 9. Special face filter 10. Removable intensity selection guide 10 2.7. Eye protection device Thanks to built-in eye protection, Homelight® only releases light pulses when the application surface is entirely in contact with the skin. 45 • Third session and subsequent sessions: - only if there have been no side effects whatsoever resulting from the previous session, you can set intensity level 3 for the third session and MAXIMUM 4 for subsequent sessions. EN For people with phototype IV or V: • First session: - set Homelight® no higher than intensity level 1. • Second session: - if you did not experience any particular discomfort or pain during the previous session, you can set intensity level 2 for the second session. • Subsequent sessions: - only if there have been no side effects whatsoever resulting from the previous session, you can set the intensity level to MAXIMUM 3. For people with phototype VI: Must not use Homelight®. X PHOTOTYPES I II III IV V VI Test Level 1 Level 1 Level 1 Level 1 Level 1 X Session 1 Level 1 Level 1 Level 1 Level 1 Level 1 X Session 2 Level 2 Level 2 Level 2 Level 2 Level 2 X Session 3 Level 3 Level 3 Level 3 Level 3 Level 3 X Session 4 Level 4 Level 4 Level 4 Level 3 Level 3 X Session 5 and subsequently Level 5 Level 4 Level 4 Level 3 Level 3 X Level ... L evels of intensity only permitted if there have been no side effects whatsoever experienced beforehand. 49 2.2. Der Wachstumszyklus des Haars Für den Enthaarungsvorgang durch IPL mit Hilfe des Homelight® spielt der Wachstumszyklus des Haars eine entscheidende Rolle. Deshalb ist es wichtig, zu verstehen, wie der vollständige Wachstumszyklus des Haars abläuft, um mit dem Homelight® nachhaltige Ergebnisse zu erzielen. DE Der Wachstumszyklus des Haars besteht aus drei aufeinanderfolgenden Phasen: •A  nagenphase (Wachstumsphase des Haars) •K  atagenphase (Übergangsphase des Haars) • Telogenphase (Ruhephase des Haars) Anagen 18 bis 24 Monate Telogen Katagen Vor der Behandlung mit dem Während des Blitzes, den der Homelight® Homelight® abgibt Wachstumsphase des Haars Anagen Übergangsphase Katagen Nach der Behandlung mit dem Homelight® Ruhe-/Ausfallphase Telogen 71 1. Monat 4 5 2. Monat 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 7 3. Monat 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 29 30 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29 30 4. Monat 4 5 5. Monat 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 6. Monat 1 2 3 4 8 9 10 11 3 4 5 6 7 1 2 8 9 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 19 20 21 22 23 24 25 17 18 19 20 21 22 23 29 30 31 26 27 28 29 30 24 25 26 27 28 29 30 DE 15 16 17 18 19 20 21 Achtung: • Wenn Sie eine Hautpartie innerhalb von zwei Wochen öfter als einmal behandeln, erzielen Sie kein besseres Ergebnis. Stattdessen könnten Sie damit Nebenwirkungen verursachen. • Es wird empfohlen, den Homelight® maßvoll einzusetzen, d. h. die Behandlung mit dem Homelight® nicht endlos zu wiederholen. Eine vollständige Behandlung (insgesamt 7 bis 8 Enthaarungsdurchgänge), die einmal im Jahr erfolgt, ist ausreichend, um sehr zufriedenstellende Ergebnisse zu erzielen. Anmerkung: Durch hormonelle Einflüsse und physiologische Veränderungen können im Ruhezustand befindliche Haare aktiv werden. Mit dem Homelight® können Enthaarungsdurchgänge zur Korrektur erfolgen. (Der Abstand zwischen den Durchgängen sollte mindestens 4 Wochen betragen.) 73 2.4. Dauer eines Durchgangs mit Homelight® DE Bereich Durchschnittliche Dauer Modus Unterschenkel 8 bis 10 Minuten Gliss - Gleitmodus Bein 15 Minuten Gliss - Gleitmodus Rücken 5 Minuten Gliss - Gleitmodus Brust 5 Minuten Gliss - Gleitmodus Bikinizone 2 Minuten Precision - Präzisionsmodus Achseln 1 Minute Precision - Präzisionsmodus Gesicht 1 Minute Precision - Präzisionsmodus Anmerkung: Die verschiedenen Anwendungsmodi (Gleit- und Präzisionsmodus) werden unter Punkt 4.1. erklärt. 2.5. Zu erwartende Ergebnisse der Enthaarung mit dem Homelight® Die Wirksamkeit des Homelight® kann unterschiedlich ausfallen: • von einer Person zur anderen • je nach der behandelten Körperpartie • je nach Haarfarbe Achtung: Bei weißen, grauen oder hellblonden Haaren wirkt der Homelight® nicht. Weiße, graue oder hellblonde Haare enthalten wenig Melanin und sprechen nicht genügend auf die Behandlung mit Pulslicht durch den Homelight® an. Anmerkung: - Es kommt sehr häufig vor, dass es nach einem Enthaarungsdurchgang mit dem Homelight® während eines Zeitraums von ein bis zwei Wochen so aussieht, als würden die Haare weiter wachsen (Auswurf-Phänomen). 74 Durchgang aufgetreten sind, können Sie die Intensitätsstufe 2 einstellen. • Folgende Durchgänge: - Nur wenn nach dem vorangegangenen Durchgang überhaupt keine Nebenwirkungen auftreten, können Sie HÖCHSTENS die Intensitätsstufe 3 einstellen. Für Personen mit Phototyp VI: DE Die Anwendung des Homelight® ist nicht vorgesehen. X PHOTOTYPEN I II III IV V VI Test Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 X Durchgang 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 Stufe 1 X Durchgang 2 Stufe 2 Stufe 2 Stufe 2 Stufe 2 Stufe 2 X Durchgang 3 Stufe 3 Stufe 3 Stufe 3 Stufe 3 Stufe 3 X Durchgang 4 Stufe 4 Stufe 4 Stufe 4 Stufe 3 Stufe 3 X Durchgang 5 und folgende Durchgänge Stufe 5 Stufe 4 Stufe 4 Stufe 3 Stufe 3 X Stufe ... Diese Intensitätsstufen sind nur erlaubt, wenn zuvor überhaupt keine Nebenwirkungen aufgetreten sind. Anmerkung: Es kann sein, dass Sie an Ihrem Körper unterschiedliche Hautfarben feststellen. Dies liegt daran, dass bestimmte Körperpartien der Sonne ausgesetzt werden. Beispielsweise ist die Haut an den Armen, die der Sonne normalerweise stärker ausgesetzt sind, dunkler als in den Achselhöhlen. Es wird jedoch davon abgeraten, bei der Anwendung des Homelight® an den helleren Hautpartien Ihres Körpers die Intensitätsstufe zu erhöhen. Wenn Sie für die helleren Hautpartien Ihres Körpers die Intensitätsstufe erhöhen, erzielen Sie bessere Ergebnisse, aber Sie erhöhen gleichzeitig das Risiko des Auftretens von Beschwerden oder sogar Nebenwirkungen. 80 Gebruiksaanwijzing Met behulp van de IPL-technologie (Intense Pulsed Light [intens gepulseerd licht]) verwijdert het Homelight® epileerapparaat van BaByliss permanent ongewenst haar veilig in de privacy en het comfort van uw eigen huis. Homelight® wordt gebruikt op het lichaam (met inbegrip van de benen, armen en rug), gevoelige gebieden (oksels, bikinilijn) en het gezicht (wangen, lippen en kin) dankzij de speciale gezichtsfilter. NL Homelight® is voor mannen en vrouwen ouder dan 18 jaar. 94 2.2. Haargroeicyclus De haargroeicyclus speelt een belangrijke rol bij de IPLontharingsprocedure met de Homelight®. Het is dus belangrijk de werking van de volledige haargroeicyclus te begrijpen om langdurige resultaten met de Homelight® te behalen. De haargroeicyclus bestaat uit drie opeenvolgende fasen: • Anageen (groeifase van het haar) • Catageen (overgangsfase van het haar) • Telogeen (rustfase van het haar) Anageen 18 tot 24 Telogeen NL maanden Catageen Voor de behandeling met Homelight® Tijdens de afgifte van de lichtflits van Homelight® Na de behandeling metHomelight® Haargroeifase Anagene fase Overgangsfase Catagene fase Rustfase Telogene fase 103 De duur van de volledige haargroeicyclus bedraagt gemiddeld tussen 18 en 24 maanden. De meerderheid van de haren bevinden zich in een van de twee rustfasen (catageen en telogeen). De Homelight® heeft geen enkel effect op de haren in de rustfase. De Homelight® werkt daarentegen wel op de haren in de groeifase (anageen). Er zijn dus meerdere ontharingssessies met Homelight® nodig om het haar volledig te behandelen en langdurige resultaten te behalen. NL 2.3. Planning van de ontharingssessies met de Homelight® Plan uw ontharingssessies met de Homelight® op voorhand! Aanbevolen wordt om onderstaande kalender te volgen omdat deze uitstekende resultaten geeft: • De 4 eerste ontharingssessies met de Homelight® moeten om de 2 weken gebeuren. • De volgende ontharingssessies met de Homelight® moeten om de 4 weken gebeuren (totdat het gewenste resultaat bereikt is). • Als het haar vervolgens opnieuw begint te groeien, gebruikt u de Homelight® af en toe, totdat u langdurig resultaat bereikt en de ontharingssessies minstens om de 4 weken doet. 1e maand 4 5 2e maand 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 7 3e maand 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 29 30 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29 30 4e maand 4 5 5e maand 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 6e maand 1 2 3 4 8 9 10 11 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 19 20 21 22 23 24 25 17 18 19 20 21 22 23 29 30 31 26 27 28 29 30 24 25 26 27 28 29 30 104 Let op: • Hetzelfde gebied meer dan eens in de twee weken behandelen geeft geen betere resultaten en kan ongewenste effecten hebben. • Aanbevolen wordt om de Homelight® op een redelijke manier te gebruiken, dat wil zeggen om de behandeling met de Homelight® niet oneindig veel te herhalen. Een volledige behandeling (7 tot 8 ontharingssessies in totaal) één keer per jaar is voldoende om zeer goede resultaten te behalen. NB: Omwille van hormonale factoren en fysiologische veranderingen kunnen haren in de rustfase actief worden. Deze kunnen onderhouden worden door ontharingssessies met de Homelight® (waarbij de sessies minstens om de 4 weken gebeuren). NL 2.4. Duur van een sessie met de Homelight® Zone Gemiddelde duur Modus Onderbeen 8 tot 10 minuten Gliss-modus Been 15 minuten Gliss-modus Rug 5 minuten Gliss-modus Borst 5 minuten Gliss-modus Bikinilijn 2 minuten Precisiemodus Oksel 1 minuut Precisiemodus Gezicht 1 minuut Precisiemodus NB: De verschillende gebruiksmodi (gliss en precisie) worden in paragraaf 4.1. uitgelegd. 105 2.6. Beschrijving van de Homelight® 8 2. Flitslamp 3. Gebruiksoppervlak 7 5 1. Schakelaar 9 2 6 3 4. ON/OFF-knop 5. ON/OFF-verklikkerlicht 4 1 6. Sterktekiezers 7. Verklikkerlichten die het sterkteniveau aangeven 8. READY-verklikkerlicht 9. Speciale gezichtsfilter 10 NL 10. Verwijderbare gids voor het kiezen van de sterkte 2.7. Beschermingsfunctie voor de ogen Dankzij een geïntegreerd functie om de ogen te beschermen, zendt de Homelight® enkel lichtpulsen uit wanneer het gebruiksoppervlak de huid volledig raakt. 107 NL Beschrijving van de huidtypen (volgens Fitzpatrick): Huidtype I Zeer witte, melkachtige huid Bruint niet en verbrandt altijd Huidtype II Lichte huid Bruint lichtjes en verbrandt regelmatig Huidtype III Beige huid Bruint middelmatig en verbrandt af en toe Huidtype IV Matte huid Bruint gemakkelijk en verbrandt weinig Huidtype V Donkere huid Bruint zeer gemakkelijk en verbrandt zeer weinig Huidtype VI Zwarte huid B. Doe de test met de Homelight® Doe 48 uur voor het eerste gebruik van de Homelight® de test op een been (een paar lichtpulsen), op sterkteniveau 1 – welk uw huidtype ook is. C. Kies het sterkteniveau dat uw huidtype nodig heeft: Als uw huid goed op de test reageert en als u tijdens de 48 uur na de test geen abnormale reacties of ongemakken ervaart, kunt u het sterkteniveau van uw Homelight® tijdens de volgende ontharingssessies geleidelijk aan volgens onderstaand schema verhogen: Voor personen met huidtype I: • Eerste sessie: - zet de Homelight® maximum op sterkteniveau 1. 110 Voor personen met huidtype VI: X Gebruik van de Homelight® is niet toegestaan. HUIDTYPEN NL I II III IV V VI Test Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 X Sessie1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 Niveau 1 X Sessie 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 Niveau 2 X Sessie 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 Niveau 3 X Sessie 4 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 3 X Sessie 5 en volgende Niveau 5 Niveau 4 Niveau 4 Niveau 3 Niveau 3 X Niveau ... S terkteniveaus enkel toegestaan als er voordien geen enkele bijwerking opgetreden is. NB: Het is mogelijk dat u huidskleurverschillen op uw lichaam vaststelt als gevolg van de blootstelling aan de zon van bepaalde lichaamsgebieden. De armhuid wordt bijvoorbeeld over het algemeen meer aan de zon blootgesteld, en is dus donkerder dan de okselhuid. Het wordt daarom afgeraden om het sterkteniveau te verhogen voor gebruik van de Homelight® op lichaamsgebieden met een lichtere huid. Door het sterkteniveau voor lichaamsgebieden met een lichtere huid te verhogen, behaalt u betere resultaten maar verhoogt u ook het risico op ongemak en bijwerkingen. 112 Homelight® agirà invece sui peli in fase di crescita (anagen). Sono pertanto necessarie alcune sedute di epilazione con Homelight® per agire su tutti i peli e per ottenere dei risultati durevoli. 2.3. Pianificazione delle sedute di epilazione con Homelight® IT Pianificare in anticipo le sedute di epilazione con Homelight®! Si raccomanda di seguire il calendario riportato qui di seguito, in quanto ha permesso di ottenere eccellenti risultati: • Fra le prime 4 sedute di epilazione con Homelight® devono intercorrere 2 settimane. • Le sedute di epilazione seguenti con Homelight® devono essere distanziate di 4 settimane (fino al raggiungimento del risultato desiderato). • In seguito, in caso di ricrescita del pelo, utilizzare Homelight® occasionalmente, fino all’ottenimento di risultati durevoli, distanziando le sedute di epilazione di minimo 4 settimane. 1° mese 4 5 2° mese 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 7 3° mese 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 29 30 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29 30 4° mese 4 5 5° mese 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 6° mese 1 2 3 4 8 9 10 11 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 19 20 21 22 23 24 25 17 18 19 20 21 22 23 29 30 31 26 27 28 29 30 24 25 26 27 28 29 30 Attenzione: • Trattare la stessa zona più di una volta in due settimane non dà risultati migliori e rischia di provocare effetti indesiderabili. 136 • Si consiglia di utilizzare Homelight® in modo ragionevole, ossia di non ripetere il trattamento con Homelight® illimitatamente. Un trattamento completo (7-8 sedute di epilazione in totale) effettuato una volta all’anno è sufficiente per ottenere risultati molto soddisfacenti. N.B: A seguito di fattori ormonali e di cambiamenti fisiologici, i peli a riposo possono diventare attivi. Si potranno effettuare delle sedute di epilazione di mantenimento con Homelight® (distanziando le sedute di almeno 4 settimane). 2.4. Durata di una seduta con Homelight® Durata media Modalità Mezza-gamba 8 - 10 minuti Modalità gliss Gamba 15 minuti Modalità gliss Schiena 5 minuti Modalità gliss Torso 5 minuti Modalità gliss Inguine 2 minuti Modalità precisione Ascelle 1 minuto Modalità precisione Viso 1 minuto Modalità precisione IT Zona N.B: Le differenti modalità di utilizzo (gliss e precisione) sono descritte al paragrafo 4.1. 2.5. Risultati previsti dell’epilazione con Homelight® L’efficacia di Homelight® può variare: • da un soggetto all’altro, • in funzione della regione sottoposta a trattamento, • in funzione del colore dei peli. 137 fornito in dotazione oppure risulta difettoso. > Se il problema persiste, contattare il servizio clienti BaByliss della propria regione. • La spia luminosa ON/OFF presenta un colore rosso. > L’apparecchio è in fin di vita. 6.2. Servizio clienti Per maggiori informazioni sui prodotti Homelight®, si prega di visitare www.babyliss.com. Se Homelight® è rotto, danneggiato, necessita di una riparazione o avete bisogno di assistenza, si prega di contattare il servizio clienti di BaByliss. IT 7. Specifiche Punto d’impatto, Spec 3.0 x 1.0 cm = 3.0 cm2 Tasso di ripetizione Al livello 1, un impulso ogni 1,6 secondi Al livello 5 un impulso ogni 3,5 secondi Intensità luminosa Al livello 1: 2 J/cm² Al livello 2: 3 J/cm² Al livello 3: 3.5 J/cm² Al livello 4: 4 J/cm² Al livello 5: 4.5 J/cm² Lunghezza d’onda 550 - 1200 nm (utilizzo senza filtro viso) 600 - 1200 nm (utilizzo senza filtro viso Installazione elettrica richiesta Marcatura CE Attenersi alle istruzioni d’uso Protezione contro l’umidità: standard 154 100 - 240 VAC, 4A Manual de uso El depilador Homelight® de BaByliss, con la tecnología IPL (luz intensa pulsada), elimina el vello no deseado de forma duradera y con total seguridad, en la intimidad y la comodidad de su hogar. Homelight® puede utilizarse en todo el cuerpo (sobre todo en piernas, brazos y espalda), en las zonas sensibles (axilas, ingles), y en el rostro (pómulos, labio y barbilla) gracias al filtro especial para el rostro. ES Homelight® está diseñado para hombres y mujeres de más de 18 años. 156 1. Advertencias Antes de utilizar Homelight® por primera vez, lea atentamente y por completo este manual de uso, prestando especial atención a las consignas de seguridad, las contraindicaciones, las advertencias de uso y los efectos secundarios posibles. Le recomendamos que consulte este manual antes de cada uso de Homelight®. En caso de dudas con respecto al uso personal de Homelight® , consulte con su dermatólogo o médico de cabecera. La aplicación Homelight® de BaByliss, disponible en App Store y en Google Play, ofrece un seguimiento personalizado de su tratamiento con Homelight®. Consulte la guía de uso de la aplicación incluida para iniciar la aplicación. Atención: la aplicación no sustituye las instrucciones de uso. ES 1.1. Consignas de seguridad ¡LEA ATENTAMENTE ESTAS CONSIGNAS DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL APARATO! • Este aparato no deben utilizarlo personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, ni personas sin experiencia o conocimientos suficientes, salvo que cuenten con la supervisión o con instrucciones previas de una persona responsable de su seguridad. Conviene vigilar a los niños para evitar que jueguen con este aparato. 158 ES • ATENCIÓN: las bolsas de polietileno que contienen el producto o su embalaje pueden ser peligrosas. Mantenga estas bolsas fuera del alcance de los bebés y los niños. • No las utilice en cunas, camas de niños, cochecitos o parques de bebé. La fina película puede quedarse pegada en la nariz y la boca, e impedir la respiración. Una bolsa no es un juguete. • ATENCIÓN: no utilice el aparato encima o cerca de lavabos, bañeras, duchas u otros recipientes con agua. Manténgalo en seco. • Si utiliza el aparato en el baño, asegúrese de desenchufarlo tras su uso. La proximidad de una fuente de agua puede ser peligrosa aunque el aparato esté apagado. Para garantizar una mayor protección, se aconseja utilizar un dispositivo de corriente diferencial residual (DDR) no superior a 30 mA en el circuito de alimentación eléctrica del baño. Pida consejo a su instalador. • No sumerja el aparato en agua ni en ningún otro líquido. • Utilice exclusivamente el adaptador incluido para usar o cargar el aparato. • Si el adaptador o el cable de alimentación están dañados, el fabricante, el servicio técnico posventa o una persona de cualificación similar deberán sustituirlo para evitar situaciones peligrosas. • Mantenga el adaptador alejado de fuentes de calor. • No utilice el aparato si se ha caído o si parece que ha sufrido algún daño. 159 • No deje el aparato sin supervisión mientras esté enchufado o encendido. • Desenchufe el aparato inmediatamente si observa problemas durante su uso. • No utilice accesorios que no sean los recomendados por BaByliss. • Desenchufe el aparato después de cada uso y antes de limpiarlo. • Para no dañar el cordón, evite enrollarlo alrededor del aparato y trate de guardarlo sin retorcerlo ni plegarlo. 1.2. Contraindicaciones ES El uso de Homelight® está contraindicado temporalmente si se da, al menos, uno de los casos siguientes: • Embarazo o lactancia. • Piel negra u oscura. • Exposición prolongada al sol o a un aparato de rayos UV durante los 28 días anteriores. • Tatuaje o maquillaje permanente en la zona de tratamiento. • Estado anómalo de la piel en la zona de tratamiento: manchas marrones o negras, pecas grandes, manchas de nacimiento o nevos pigmentados. • Eccema, psoriasis, lesiones, heridas abiertas o infecciones evolutivas en la zona de tratamiento. Es necesario esperar a que la zona afectada se cure antes de utilizar Homelight®. • Antecedentes de formación de queloides; sensibilidad conocida a la luz (fotosensibilidad) o causada por medicamentos, lo que incluye la toma de medicamentos antiinflamatorios no esteroideos (como ácido acetilsalicílico, ibuprofeno o paracetamol), tetraciclinas, fenotiazinas, tiacidas, diuréticos, sulfonilureas, sulfamidas, dacarbazina, fluorouracilo, vinblastina, griseofulvina, α-hidroxiácidos (AHA), β-hidroxiácidos (BHA), Retin-A®, Accutane® (isotretinoína, en 160 caso de tratamiento durante los últimos seis meses) o retinoides tópicos (o ácido azelaico). • Estado anómalo de la piel debido a una diabetes, por ejemplo, o a otras enfermedades sistémicas o metabólicas. • Tratamiento a base de esteroides durante los últimos tres meses. • Antecedentes de aparición de herpes en la zona de tratamiento, a menos que se haya consultado con un médico y se haya recibido un tratamiento preventivo antes de utilizar el depilador Homelight®. • Epilepsia. • Implante activo, como, por ejemplo, un estimulador cardíaco, un implante para la incontinencia urinaria, una bomba de insulina, etc. • Patología ligada a la fotosensibilidad, como la porfiria, la erupción polimorfa lumínica, la urticaria solar, el lupus, etc. • Aplicación reciente de cremas fotosensibilizantes o aceites esenciales. • Vacunación reciente. • Antecedentes de cáncer de piel o zonas sujetas a tumores cutáneos malignos. • Radioterapia o quimioterapia durante los últimos tres meses. • Cualquier otro tratamiento dermatológico basado en la luz (por ejemplo, láser). • Cualquier otro caso que su médico considere de riesgo para el tratamiento. ES Si tiene dudas sobre los posibles riesgos que pudiera ocasionarle el uso de Homelight®, consulte con su dermatólogo o con su médico de cabecera. 1.3. Advertencias de uso El uso de Homelight® exige tomar ciertas precauciones de empleo a fin de evitar efectos secundarios no deseados: • No utilice Homelight® sobre pieles oscuras. El tratamiento de pieles oscuras con Homelight® puede ocasionar efectos secundarios 161 ES como quemaduras, ampollas y cambios de color en la piel (hiper o hipopigmentación). • No utilice Homelight® en pieles bronceadas o tras una exposición reciente al sol. • No se exponga a los rayos del sol sin protección: -d  urante las cuatro semanas anteriores a un tratamiento con Homelight®; -d  urante las dos semanas siguientes a un tratamiento con Homelight®. • “Exponerse a los rayos del sol sin protección” significa exponerse sin protección a los rayos directos durante una duración continua de unos quince minutos o exponerse sin protección a los rayos indirectos durante una hora seguida. • Si se expone al sol debe hacerlo con la protección adecuada, por ejemplo, con ropa que le cubra o con crema solar (con un índice de protección superior a 50), que deberá utilizar regularmente tres semanas antes y después del tratamiento. • Atención: es importante respetar exactamente las mismas consignas en caso de exposición a rayos UV en un centro de bronceado. • No utilice Homelight® si se ha aplicado una crema autobronceadora sobre la piel. Espere a que desaparezca por completo el efecto bronceado de la crema antes de utilizar Homelight®. • No utilice Homelight® en la zona de alrededor de los ojos ni sobre estos, puesto que podría causar lesiones oculares graves. Homelight® no debe utilizarse para depilar cejas ni pestañas. No mire nunca directamente los impulsos luminosos. Mantenga Homelight® alejado 162 ES de los ojos. • No trate la misma zona de piel más de una vez por sesión. No superponga impulsos luminosos. • Si se producen quemaduras o aparecen ampollas deje de utilizar Homelight® de inmediato. • Cubra las marcas de nacimiento, tatuajes, manchas marrones o negras, pecas, manchas de nacimiento, verrugas o excrecencias antes de utilizar el depilador Homelight®. • Rasure la zona de tratamiento antes de utilizar Homelight®. • Asegúrese de que tiene la piel limpia antes de utilizar Homelight®. • No utilice Homelight® sobre el escroto, la vagina, los labios menores, el ano, los pezones, las areolas, el interior de las orejas ni de la nariz. • No utilice Homelight® en ninguna parte del cuerpo en la que pueda querer volver a tener vello en un futuro. • Homelight® solo debe utilizarse para depilación. • No dirija nunca la superficie de aplicación de Homelight® hacia un espacio abierto. Dirija siempre la superficie de aplicación hacia la piel. La superficie de aplicación debe estar completamente en contacto con la epidermis antes de liberar un impulso luminoso. • Lleve cuidado con las superficies calientes. No toque la lente del filtro especial para el rostro ni la superficie de aplicación de Homelight® con los dedos. Mantenga limpios el filtro especial para el rostro y la superficie de aplicación de Homelight®. Consulte el apartado sobre limpieza de su depilador Homelight®. • No utilice nunca líquidos inflamables, como alcohol (incluidos perfumes, desodorantes o cualquier otra composición que contenga alcohol) ni acetona para limpiar la piel antes del uso de Homelight®. • Mantenga Homelight® fuera del alcance de los niños. No utilice Homelight® en niños, ni permita que los niños utilicen Homelight®. • Deje de utilizar Homelight® inmediatamente si percibe una anomalía o si el aparato presenta algún defecto, genera un ruido o desprende un olor inusual. • Deje de utilizar Homelight® de inmediato si la lámpara de las pulsaciones presenta una fisura o manchas, o si la superficie de aplicación está rota. Contacte con el servicio de atención al cliente de BaByliss. 163 • Deje de utilizar Homelight® y desenchufe el adaptador si el indicador luminoso ON/OFF se vuelve de color rojo. • No intente abrir ni reparar el dispositivo Homelight®. Si abre el dispositivo Homelight®, se expondrá a componentes eléctricos peligrosos y a la energía de la luz pulsada, que pueden causar graves daños corporales o lesiones oculares irreversibles. • Si el dispositivo Homelight® está roto, dañado o necesita una reparación, contacte con el servicio de atención al cliente de Homelight®. 2. Funcionamiento de Homelight® Homelight® de BaByliss es un depilador personal que elimina de manera eficaz y duradera el vello indeseable y evita que vuelva a crecer gracias a la tecnología IPL (luz intensa pulsada). ES 2.1. Tecnología IPL Homelight®, con la tecnología IPL, elimina el vello de manera indolora gracias a la emisión de un impulso luminoso. El impulso luminoso se dirige al pigmento del pelo (melanina) y alcanza la raíz, con lo que evita que el vello vuelva a crecer. Así pues, cuanta más melanina contenga el vello (es decir, cuanto más oscuro sea), más capacidad de absorción tendrá y, por tanto, se obtendrán mejores resultados. La tecnología IPL lleva más de 15 años en uso en el sector profesional y se han realizado estudios clínicos que han demostrado su eficacia e inocuidad. 2.2. Ciclo de crecimiento del pelo El ciclo de crecimiento del pelo juega un papel esencial en el proceso de depilación por IPL con Homelight®. Por ello, es importante entender el funcionamiento del ciclo completo de crecimiento del pelo a fin de obtener resultados duraderos con Homelight®. 164 El ciclo de crecimiento del pelo se compone de tres fases sucesivas: • Anágena (fase de crecimiento del pelo) • Catágena (fase de transición del pelo) • Telógena (fase de reposo del pelo) Anágena 18 a 24 meses Telógena Catágena Durante el impulso emitido por Homelight® Después del tratamiento con Homelight® Fase de crecimiento del vello Anágena Fase de transición Catágena Fase de reposo Telógena ES Antes del tratamiento con Homelight® El ciclo de crecimiento completo del pelo tiene una duración de entre 18 y 24 meses de media. La mayoría de pelos se encuentran en una de las dos fases de reposo (catágena o telógena). Homelight® no tiene efecto sobre los pelos que se encuentran en fases de reposo. Sin embargo, Homelight® actúa sobre el pelo que 165 se encuentra en fase de crecimiento (anágena). Es por ello que son necesarias varias sesiones de depilación con Homelight® para actuar sobre la totalidad del vello y obtener resultados duraderos. 2.3. Planificación de las sesiones de depilación con Homelight® Planifique las sesiones de depilación con Homelight® con antelación. Se recomienda seguir el calendario que se muestra a continuación, con el que se han obtenido excelentes resultados: • Debe dejarse un período de descanso de dos semanas entre las cuatro primeras sesiones de depilación con Homelight®. • Entre las siguientes sesiones de depilación con Homelight®, debe dejarse un período de descanso de cuatro semanas (hasta obtener el resultado esperado). • Más adelante, si volviese a crecer el vello, puede utilizar Homelight® de manera ocasional, hasta obtener resultados duraderos, manteniendo un período de descanso mínimo de cuatro semanas entre las sesiones de depilación. ES 1er mes 4 5 2º mes 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 7 3er mes 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 29 30 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29 30 4º mes 4 5 5º mes 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 6º mes 1 2 3 4 8 9 10 11 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 19 20 21 22 23 24 25 17 18 19 20 21 22 23 29 30 31 26 27 28 29 30 24 25 26 27 28 29 30 166 Atención: • Tratar la misma zona más de una vez en dos semanas no garantiza mejores resultados y puede provocar efectos no deseados. • Le recomendamos que haga un uso razonable de Homelight®, es decir, no renueve el tratamiento con el depilador de manera indefinida. Un tratamiento completo (ente 7 y 8 sesiones de depilación) una vez al año es suficiente para obtener resultados muy satisfactorios. Nota: debido a factores hormonales y cambios fisiológicos, los pelos en reposo pueden volverse activos. Pueden llevarse a cabo sesiones de depilación de mantenimiento con Homelight® (manteniendo un período de descanso de un mínimo de cuatro semanas entre ellas). 2.4. Duración de una sesión con Homelight® Duración media Modos de uso Media pierna Entre 8 y 10 minutos Modo gliss Pierna 15 minutos Modo gliss Espalda 5 minutos Modo gliss Torso 5 minutos Modo gliss Ingles 2 minutos Modo de precisión Axila 1 minuto Modo de precisión Rostro 1 minuto Modo de precisión ES Zona Nota: los modos de uso (gliss y precisión) se explican en la sección 4.1. 167 2.5. Resultados de depilación esperados con Homelight® La eficacia de Homelight® puede variar: • de una persona a otra, • según la zona tratada, • según el color del vello. Atención: Homelight® no es eficaz contra el pelo blanco, gris o rubio claro. El pelo blanco, gris o rubio claro presenta una cantidad de melanina muy baja, por lo que no responde de manera satisfactoria al tratamiento por luz pulsada con Homelight®. Nota: - Es frecuente que parezca que el pelo sigue creciendo durante la primera o las dos primeras semanas tras una sesión de depilación con Homelight® (fenómeno de expulsión). Tras dos semanas, constatará que el pelo cae o se separa de su folículo. Le recomendamos que no tire del pelo para arrancarlo; deje que caiga de manera natural. ES - Puede que parte del vello crezca más claro y fino tras la depilación con Homelight®. Se trata de un fenómeno bien documentado por las esteticistas y médicos que utilizan aparatos de luz pulsada para realizar tratamientos de depilación. 168 2.6. Descripción de Homelight® 1. Disparador 2. Lámpara de pulsaciones 8 7 5 9 3. Superficie de aplicación 2 6 3 4. Botón ON/OFF (encendido/apagado) 4 1 5. Indicador luminoso ON/OFF 6. Selectores de intensidad 7. Indicadores luminosos de nivel de intensidad 8. Indicador luminoso READY (listo) 9. Filtro especial para el rostro 10. Guía extraíble de selección del nivel de intensidad 10 2.7. Dispositivo de protección visual ES Gracias a un dispositivo integrado de protección visual, Homelight® libera impulsos luminosos solo si toda la superficie de aplicación se encuentra en contacto con la piel. 169 3. Antes de la utilización de Homelight® 3.1. Selección del nivel de intensidad Homelight® ofrece 5 niveles de intensidad que van desde el más débil (nivel 1) hasta el más intenso (nivel 5). El nivel de intensidad indica la intensidad del impulso luminoso que se administra sobre la piel al utilizar Homelight®. Para seleccionar el nivel de intensidad que se corresponde con su piel, respete las siguientes indicaciones: ES A. Determine su fototipo Para seleccionar el nivel de intensidad requerido para el uso de Homelight® es importante determinar el fototipo (tipo de piel) con la ayuda de la guía extraíble de selección del nivel de intensidad. La guía extraíble de selección del nivel de intensidad indica los diferentes fototipos (de I a VI) y los niveles de intensidad de Homelight® recomendados para cada fototipo. La guía extraíble de selección del nivel de intensidad es fácil de separar del aparato y puede acercarse a la piel para saber cuál es el fototipo que le corresponde. 170 Nota: • Aconsejamos aplicar la guía extraíble de selección del nivel de intensidad sobre el dorso de la muñeca, puesto que es una parte del cuerpo que suele estar más bronceada, ya que se suele exponer al sol. • Si duda entre dos fototipos, elija el más oscuro. Atención: para un uso seguro de Homelight®, la guía extraíble de selección del nivel de intensidad debe utilizarse junto con las instrucciones detalladas en este manual de uso. Una selección incorrecta del nivel de intensidad puede conllevar efectos secundarios. ES 171 Descripción de los fototipos (tipos de piel según Fitzpatrick): Fototipo I Piel muy pálida, lechosa No se broncea con exposiciones al sol regulares. Fototipo II Piel clara Se broncea ligeramente con exposiciones al sol frecuentes. Fototipo III Piel ligeramente morena Se broncea moderadamente con exposiciones al sol ocasionales. Fototipo IV Piel morena Se broncea fácilmente con exposiciones al sol poco frecuentes. Fototipo V Piel oscura Se broncea muy fácilmente con exposiciones al sol poco frecuentes. Fototipo VI Piel negra ES B. Haga una prueba con Homelight® Pruebe Homelight® 48 horas antes del primer uso sobre una pierna (varios impulsos luminosos) con el nivel de intensidad 1, independientemente del tipo de piel. C. Seleccione el nivel de intensidad acorde a su fototipo Si su piel reacciona correctamente a la prueba, es decir, si no observa ninguna reacción anómala o molesta tras las 48 horas posteriores a la prueba, puede aumentar de manera gradual el nivel de intensidad del depilador Homelight® siguiendo el esquema que se muestra a continuación para las siguientes sesiones de depilación: 172 Para personas con fototipo I: • Primera sesión: - Regule el dispositivo Homelight® en el nivel de intensidad 1 como máximo. • Segunda y tercera sesiones: - Si no ha sentido ninguna molestia en la sesión anterior, regule el nivel de intensidad en 2 para la segunda sesión y a 3 para la tercera sesión. • Cuarta sesión y posteriores: - Solo si no se produce ningún efecto secundario tras la sesión anterior, puede regular el nivel de intensidad en 4 para la cuarta sesión y a 5 para las sesiones siguientes. ES Para personas con fototipos II o III: • Primera sesión: - Regule el dispositivo Homelight® en el nivel de intensidad 1 como máximo. •Segunda sesión: - Si no ha sentido ninguna molestia en la sesión anterior, regule el nivel de intensidad en 2. • Tercera sesión y posteriores: - Solo si no se produce ningún efecto secundario tras la sesión anterior, puede regular el nivel de intensidad en 3 para la tercera sesión y en un MÁXIMO de 4 para las sesiones siguientes. Para personas con fototipos IV o V: • Primera sesión: - Regule el dispositivo Homelight® en el nivel de intensidad 1 como máximo. •Segunda sesión: - Si no ha sentido ninguna molestia en la sesión anterior, regule el nivel de intensidad en 2. • Sesiones posteriores: - Solo si no se produce ningún efecto secundario tras la 173 sesión anterior, puede regular el nivel de intensidad en un MÁXIMO de 3. Para personas con fototipo VI: No se permite el uso de Homelight®. X FOTOTYPOS I II III IV V VI Prueba Nivel 1 Nivel 1 Nivel 1 Niveau 1 Nivel 1 X Sesión 1 Nivel 1 Nivel 1 Nivel 1 Niveau 1 Nivel 1 X Sesión 2 Nivel 2 Nivel 2 Nivel 2 Niveau 2 Nivel 2 X Sesión 3 Nivel 3 Nivel 3 Nivel 3 Niveau 3 Nivel 3 X Sesión 4 Nivel 4 Nivel 4 Nivel 4 Niveau 3 Nivel 3 X Sesión 5 y posteriores Nivel 5 Nivel 4 Nivel 4 Nivel 3 Nivel 3 X ES Nivel ... N  iveles de intensidad autorizados solo si no se produce ningún efecto secundario anteriormente. Nota: Pueden observarse diferentes colores de piel en el cuerpo debido a la exposición al sol de las distintas zonas. Por ejemplo, la piel de los brazos suele estar más expuesta al sol y tiene un color más oscuro que la piel de las axilas. Sin embargo, no se aconseja aumentar el nivel de intensidad de Homelight® sobre las zonas de piel más claras del cuerpo. Si aumenta el nivel de intensidad en las zonas de piel más claras del cuerpo, obtendrá mejores resultados pero también incrementará el riesgo de molestias o efectos secundarios. 174 3.2. Preparación de la piel Antes del uso de Homelight®, debe rasurarse (24 horas antes), y debe tener la piel limpia, seca y sin residuos de polvos ni desodorantes. Atención: no se depile (con depilador eléctrico, pinzas de depilar o cera) antes de utilizar Homelight®. La depilación (extracción del vello de raíz) afecta a la eficacia del tratamiento por luz pulsada (IPL). 3.3. Instalación y puesta en marcha 1. Enchufe el cable de alimentación del adaptador a la toma del depilador Homelight® (situada en la empuñadura del aparato). 2. Conecte el otro extremo a un enchufe. El indicador luminoso ON/ OFF se encenderá y mostrará un color naranja. ES 175 4. Uso de Homelight® 4.1. Modos de uso Homelight® propone dos modos de uso. El modo de precisión y el modo gliss. A. Modo de precisión El modo de precisión permite un tratamiento seguro de las partes más inaccesibles y sensibles del cuerpo (rostro, axilas, ingles...). Para el tratamiento del rostro, coloque el filtro especial para el rostro sobre el cabezal del aparato y siga las precauciones de empleo descritas en el apartado de depilación del rostro con Homelight®. ES Siga estos pasos: 1. Pulse el botón ON/OFF para encender Homelight®. > Se encenderá el indicador luminoso ON/OFF. > Oirá un ruido suave de ventilación. Es normal. > Tras aproximadamente un segundo, se encenderá el indicador luminoso READY (listo). 176 2. Seleccione el nivel de intensidad correspondiente con la ayuda de los selectores de intensidad (los botones + o - situados en el lateral del aparato). > Se encenderán los indicadores luminosos correspondientes al nivel de intensidad seleccionado. Nota: Homelight® está programado por defecto en el nivel de intensidad 1. 3. Coloque la superficie de aplicación sobre la zona elegida de la piel de modo que el contacto sea completo. > El indicador luminoso READY (listo) empezará a parpadear. 4. Pulse el disparador. >Homelight® liberará un impulso luminoso. Nota: puede que sienta una ligera sensación de calor y un cosquilleo. 5. Retire la superficie de aplicación de la zona de piel tratada. 6. Desplace la superficie de aplicación sobre otra zona. > Tras aproximadamente dos segundos, el indicador luminoso READY (listo) volverá a encenderse. Homelight® está listo para liberar un nuevo impulso luminoso. ES B. Modo gliss Con el modo gliss, los impulsos luminosos de Homelight® se liberan de manera automática y continua sin tener que efectuar ninguna otra acción (36 impulsos luminosos por minuto de manera continua en el nivel 1). 177 Siga estos pasos: 1. Para activar el modo gliss, siga los pasos 1 y 2 del modo de precisión. A continuación, coloque correctamente la superficie de aplicación de Homelight® sobre la piel mientras mantiene pulsado el disparador del aparato. ES 2. Deslice el depilador Homelight® sobre su piel de manera ininterrumpida con un gesto lento y continuo sin hacer movimientos ascendentes ni descendentes. Nota: • Si retira el dispositivo Homelight® de la piel con el disparador pulsado, el modo gliss seguirá activo. Pero, por seguridad, solo se liberará el impulso luminoso si Homelight® está completamente en contacto con la piel. Para garantizar que el modo gliss funciona correctamente, trate de mantener la superficie de aplicación de Homelight® completamente en contacto con la piel. • Si la superficie de aplicación de Homelight® no se encuentra completamente en contacto sobre la piel, dispone de 5 segundos para ajustar el dispositivo y garantizar un contacto total, sin dejar de pulsar el disparador en ningún momento. Tras estos 5 segundos, si no existe un contacto total con la piel, se desactivará el modo gliss y deberá soltar el disparador y volverlo a pulsar para activar de nuevo este modo. • Si levanta el aparato y deja de pulsar el disparador, se desactivará el modo gliss. El modo gliss es ideal para aquellas personas que ya tienen experiencia y cierta destreza en la utilización de Homelight®. El modo gliss, con 36 impulsos por minuto (en el nivel 1), permite un tratamiento seguro y rápido de las zonas más extensas del cuerpo (piernas, espalda, brazos y torso). Para las zonas sensibles y el rostro, utilice el modo precisión. 178 4.2. Depilación del rostro con Homelight® La depilación del rostro requiere una atención particular, puesto que la piel del rostro es especialmente fina y sensible. Por ello, Homelight® está equipado con un filtro especial para el rostro. Directo y ultrapreciso, el filtro especial para el rostro limita el espectro luminoso para garantizar un tratamiento adaptado a la sensibilidad de la piel del rostro. Precauciones de empleo para la depilación del rostro: ES • Es obligatorio el uso del filtro especial para depilar el rostro con Homelight®. • Homelight® solo está recomendado para la parte inferior del rostro (pómulos, labio superior y barbilla). • Homelight® no debe utilizarse para depilar las pestañas, el cabello ni las cejas. • Evite mirar la zona de piel tratada durante el impulso luminoso. • No utilice Homelight® alrededor de los ojos. • Homelight® no debe utilizarse para tratar la barba masculina. • Para que el tratamiento sea más cómodo y seguro recomendamos que solicite la ayuda de otra persona para utilizar Homelight® en el rostro durante las primeras sesiones. • No utilice el modo gliss para depilar el rostro. • Cuando trate el rostro, debe esperar 5 segundos entre cada impulso luminoso. La duración de la sesión de depilación del rostro con Homelight® no debe superar los 10 minutos. 179 Cómo colocar o extraer el filtro especial para el rostro Para colocar o extraer el filtro especial para el rostro, el aparato debe estar apagado y desenchufado. Sujete el filtro especial para el rostro suavemente por los extremos, entre el pulgar y el índice, para colocarlo o extraerlo. Nota: Para el tratamiento de piernas, espalda y brazos, extraiga el filtro especial para el rostro de Homelight®. Cuidado, superficie caliente. No toque la lente del filtro especial para el rostro con los dedos. ES 4.3. Cobertura de la zona de tratamiento Para cubrir correctamente la zona de tratamiento, debe administrar los impulsos luminosos por hileras, de un extremo al otro, de manera sistemática, por hileras sucesivas. De este modo, evitará los efectos secundarios debidos a la superposición de los impulsos luminosos. Las marcas que quedan en la piel debido a la presión de la superficie de aplicación de Homelight® le ayudarán a alinear correctamente 180 el aparato para administrar un nuevo impulso y así evitará la superposición de los impulsos o un espaciado excesivo entre estos. 5. Después del uso de Homelight® 5.1. Apagado de Homelight® Cuando termine la sesión de depilación, apague el depilador Homelight® pulsando el botón ON/OFF. Desenchufe el adaptador de la corriente. Nota: Homelight® se apagará automáticamente si no se utiliza durante más de 10 minutos. El indicador luminoso ON/OFF se mostrará de color naranja. Para volver utilizar Homelight®, deberá pulsar el botón ON/OFF y seleccionar de nuevo el nivel de intensidad correspondiente. 5.2. Limpieza ES Le recomendamos que limpie Homelight® después de cada sesión de depilación; especialmente la superficie de aplicación: • Desenchufe Homelight® antes de limpiarlo. • Limpie suavemente la carcasa de Homelight® con un trapo limpio y seco, y un limpiador específico para la limpieza de aparatos electrónicos; preste especial atención a la superficie de aplicación. • Tras la limpieza, guarde Homelight® en su embalaje original y en un lugar seco y seguro. 5.3. Cuidado de la piel tras la sesión con Homelight® No exponga al sol sin protección las zonas de piel tratadas con Homelight® durante las dos semanas siguientes al tratamiento. Proteja su piel con pantalla solar (índice de protección superior a 50) o con 181 ropa que le cubra durante todo el tratamiento y, al menos, durante dos semanas tras la última sesión de depilación con Homelight®. No utilice crema con perfumes ni desodorante en las zonas tratadas tras la sesión de depilación con Homelight®. 5.4. Efectos secundarios posibles Si Homelight® se utiliza de acuerdo con las instrucciones descritas en este manual de uso, no es habitual que se produzcan efectos secundarios ni complicaciones. Aun así, todos los tratamientos cosméticos, incluso aquellos pensados para su uso en el hogar, conllevan ciertos riesgos. ES En caso de superposición o administración repetida de impulsos luminosos de Homelight® sobre la misma zona de piel, es posible que observe o sienta lo siguiente: • Sensación cutánea ligeramente desagradable: aunque Homelight® suele tolerarse bien, la mayor parte de los usuarios perciben una sensación ligeramente molesta durante su uso, que suele describirse como un cosquilleo sobre la zona de piel que se está tratando. En general, esta sensación de cosquilleo permanece durante el tiempo que dura la aplicación y, quizá, durante algunos minutos más. Cualquier molestia distinta a esta sensación es anómala y significa que debería detener el tratamiento con Homelight®, puesto que no lo tolera, o que el nivel de intensidad del impulso luminoso seleccionado es demasiado alto. • Enrojecimiento: su piel puede enrojecer tras el uso de Homelight® o en las 24 horas posteriores a la aplicación. Dicho enrojecimiento suele desaparecer a las 24 horas. Consulte con su médico si el enrojecimiento persiste más de 2 o 3 días. • Hipersensibilidad de la piel: la piel tratada es más sensible y podría secarse y pelarse. 182 • Quemaduras o heridas: muy raramente pueden producirse heridas o quemaduras debido al tratamiento con Homelight®. Pueden ser necesarias varias semanas para un completo restablecimiento y, en casos excepcionales, podría quedar una cicatriz. • Cicatrices: aunque es un efecto secundario muy poco habitual, pueden aparecer cicatrices permanentes. En general, las cicatrices son lesiones superficiales de coloración blanquecina (hipotrófica). Sin embargo, la cicatriz puede ser ancha y roja (hipertrófica) o incluso puede extenderse más allá de la zona afectada (queloide). Puede que sea necesario someterse a tratamientos estéticos más intensos para mejorar su apariencia. • Cambio en la pigmentación: Homelight® se dirige a la raíz del pelo, más concretamente a las células pigmentadas del bulbo. Aun así, existe un riesgo de hiperpigmentación temporal (aumento de la pigmentación o coloración marrón) o hipopigmentación (blanqueamiento) de la piel alrededor. El riesgo de cambio de la pigmentación es más elevado en personas con piel oscura. En general el cambio de pigmentación y la coloración de la piel son temporales. Los casos de hiperpigmentación o hipopigmentación permanente son raros. ES • Enrojecimiento excesivo e hinchazón/inflamación: en raras ocasiones, la piel tratada con Homelight® puede mostrarse muy enrojecida e hinchada. Esta reacción es más frecuente en las zonas sensibles del cuerpo. El enrojecimiento y la hinchazón deberán desaparecer en un plazo de entre 2 y 7 días, durante los cuales deberá aplicar frío de manera regular. Puede limpiar la zona con delicadeza, pero evite la exposición al sol. • Infección: es raro que se produzcan infecciones cutáneas pero pueden darse tras una quemadura o una lesión en la piel provocada por Homelight®. • Hematomas: el uso de Homelight® puede provocar, en muy raras 183 ocasiones, una equimosis azul violácea que puede durar entre 5 y 10 días. A medida que desaparece, la piel puede tomar un color rojizo (hiperpigmentación) que puede ser permanente. Es normal sentir una ligera molestia tras una sesión de depilación con Homelight®. Consulte con su médico si siente molestias persistentes durante o tras el tratamiento con Homelight®. 6. Reparación 6.1. Problemas encontrados Homelight® no se enciende Compruebe que el adaptador esté bien conectado al dispositivo Homelight® y enchufado a la corriente. ES No se produce ningún impulso luminoso al apretar el disparador. • Asegúrese de mantener la superficie de aplicación de Homelight® completamente en contacto con la piel y compruebe que el indicador luminoso READY (listo) parpadea. • Compruebe que el indicador luminoso READY (listo) está encendido. > S i en 10 segundos, el indicador luminoso READY (listo) sigue sin encenderse, pulse el botón ON/OFF dos veces para apagar y volver a encender Homelight®. > S i el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de BaByliss de su zona. • Compruebe que el indicador luminoso ON está encendido. > S i el indicador luminoso ON está encendido, encienda y apague Homelight® dos veces con el botón ON/OFF. > S i el problema persiste, póngase en contacto con el 184 servicio de atención al cliente de BaByliss de su zona. • El indicador luminoso ON/OFF está de color rojo y parpadea. > Apague Homelight®. Homelight® cambiará al modo de seguridad si detecta un sobrecalentamiento o un problema crítico (ventilador roto, problema de condensador...). Deje que Homelight® se enfríe durante 15 minutos antes de volverlo a encender. > Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de BaByliss de su zona. • E l indicador luminoso ON/OFF parpadea en verde y rojo alternativamente. > El adaptador utilizado para la conexión de Homelight® a la corriente no es el suministrado con el aparato o está defectuoso. > Si el problema persiste, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de BaByliss de su zona. • El indicador luminoso ON/OFF se mostrará de color rojo. > El aparato está llegando al final de su vida útil. 6.2. Atención al cliente ES Para más información sobre los productos Homelight®, visite www. babyliss.com. Si Homelight® está roto, dañado, necesita una reparación o necesita algún otro tipo de ayuda, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de BaByliss. 185 7. Especificaciones 3.0 x 1.0 cm = 3.0 cm2 Punto de impacto, especificaciones Tabla de repeticiones En el nivel 1, un impulso cada 1,6 segundos En el nivel 5, un impulso cada 3,5 segundos Intensidad luminosa Longitud de onda En el nivel 1: 2 J/cm² En el nivel 2: 3 J/cm² En el nivel 3: 3,5 J/cm² En el nivel 4: 4 J/cm² En el nivel 5: 4,5 J/cm² 550-1200 nm (cuando se utiliza sin el filtro especial para el rostro) 600-1200 nm (cuando se utiliza con el filtro especial para el rostro) Instalación eléctrica requerida 100 - 240 VAC, 4A Marca CE Seguir las instrucciones de uso Protección contra la humedad: normal ES 8. Reciclaje, embalaje y etiquetado FIN DE VIDA ÚTIL DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS En interés de todos y para participar activamente en los esfuerzos colectivos de protección del medio ambiente: • No se deshaga de estos productos junto con la basura doméstica. • Utilice los sistemas de recogida que se encuentren a su disposición en su país. De esta forma, algunos materiales podrán recuperarse o reciclarse. Este aparato no debe utilizarse en presencia de una mezcla anestésica o inflamable con aire, con oxígeno o con óxido nitroso. 186 O ciclo de crescimento do pelo é constituído por três fases sucessivas: • Anagénese (fase de crescimento do pelo) • Catagénese (fase de transição do pelo) • Telogénese (fase de repouso do pelo) Anagénese 18 a 24 meses Telogénese Catagénese Durante o pulso de luz emitido pelo epilador Homelight® Depois do tratamento com Homelight® Anagénese (fase de crescimento do pelo) Catagénese (fase de transição do pelo) Telogénese (fase de repouso do pelo) PT Antes do tratamento com Homelight® Em média, o ciclo completo de crescimento do pelo tem a duração de 18 e 24 meses. A maioria dos pelos encontra-se numa das duas fases de repouso (catagénese e telogénese) A Homelight® não tem qualquer efeito nos pelos em fases de repouso. 196 No entanto, a Homelight® irá agir nos pelos em fase de crescimento (anagénese). Várias sessões de depilação com a Homelight® são assim necessárias para atuar na totalidade dos pelos e obter resultados duradouros. 2.3. Planificação das sessões de depilação com a Homelight® Planeie com antecedência as suas sessões de depilação com a Homelight®! Recomenda-se seguir o calendário abaixo pelo facto de trazer excelentes resultados: • As 4 primeiras sessões de depilação com a Homelight® devem ter um distanciamento de 2 semanas. • As sessões de depilação seguintes com a Homelight® devem ter um distanciamento de 4 semanas (até obter o resultado desejado). • Depois, em caso de crescimento do pelo, utilizará ocasionalmente a Homelight® até obter resultados duradouros, espaçando as sessões de depilação pelo menos 4 semanas. 1° mês 4 5 2° mês 1 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 7 3° mês 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 29 30 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29 30 4 5 5° mês 2 3 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 PT 4° mês 1 6° mês 1 2 3 4 8 9 10 11 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 19 20 21 22 23 24 25 17 18 19 20 21 22 23 29 30 31 26 27 28 29 30 24 25 26 27 28 29 30 197 Atenção: • Se tratar a mesma área mais do que duas vezes em duas semanas, não terá melhores resultados e arrisca-se a sofrer de efeitos indesejáveis. • Recomenda-se utilizar a Homelight® de forma razoável, isto é, não renovar indefinidamente o tratamento com a Homelight® . Um tratamento completo (7 a 8 sessões de depilação no total) efetuado uma vez por ano é suficiente para obter resultados muito satisfatórios. NOTA: Devido a fatores hormonais e alterações fisiológicas, os pelos em repouso podem tornar-se ativos. Sessões de depilação de manutenção com a Homelight® podem ser realizadas (espaçando as sessões pelo menos 4 semanas). PT 2.4. Duração de uma sessão com a Homelight® Zona Duração média Modo Meia perna 8 a 10 minutos Modo gliss Perna 15 minutos Modo gliss Costas 5 minutos Modo gliss Peito 5 minutos Modo gliss Virilhas 2 minutos Modo precisão Axilas 1 minuto Modo precisão Rosto 1 minuto Modo precisão NOTA: A secção 4.1 apresenta os diferentes modos de utilização (gliss e precisão). 2.5. Resultados esperados com a depiladora Homelight® A eficácia da Homelight® pode diferir: • de pessoa para pessoa, • em função da zona tratada, • em função da cor dos pelos. 198 Atenção: A Homelight® não é eficaz em pelos brancos, cinzentos ou louros claros. Os pelos brancos, cinzentos ou louros claros contêm pouca melanina e não respondem de forma satisfatória ao tratamento por luz pulsada com a Homelight®. NOTA: - É muito frequente ter a sensação de que os pelos continuam a crescer nas duas semanas a seguir a uma sessão de depilação com a Homelight® (fenómeno de expulsão). Após duas semanas, notará no entanto que esses pelos caem ou se destacam do seu folículo. Recomenda-se não puxar os pelos para os destacar. Deixe os pelos caírem naturalmente. - É provável que alguns pelos voltem a crescer mais claros e mais finos após a depilação com a Homelight®. Este fenómeno encontra-se bem relatado pelas esteticistas e pelos médicos que utilizam equipamentos com luz pulsada nos seus tratamentos de depilação. 8 2.6. Descrição da Homelight® 1. Disparador 7 5 9 2. Lâmpada flash 2 6 3 3. Superfície de aplicação 4 1 4. Interruptor ON/OFF 5. Indicador luminoso ON/OFF PT 6. Seletores de intensidade 7. Indicadores luminosos do nível de intensidade 8. Indicador luminoso READY 9. Filtro especial rosto 10 10. Guia de seleção de intensidade amovível 199 Descrição dos fotótipos (tipos de pele de acordo com Fitzpatrick) Fototipo I Pele muito clara Queima sempre, nunca bronzeia Fototipo II Pele clara Queima facilmente, bronzeia com dificuldade Fototipo III Pele menos clara Queima algumas vezes, bronzeia moderadamente Fototipo IV Pele morena clara Queima raramente, bronzeia facilmente Fototipo V Pele morena escura Nunca queima, bronzeia muito facilmente Fototipo VI Pele negra B. Efetue um teste com a Homelight® 48 horas antes da primeira utilização, efetue um teste com a Homelight® numa perna (alguns impulsos luminosos), selecionando o nível de intensidade 1, independentemente do seu tipo de pele. PT C. Selecione o nível de intensidade de acordo com o seu fototipo Se a sua pele reage bem ao teste e se não nota nenhuma reação anormal nem sensação de desconforto nas 48 horas seguintes, poderá aumentar gradualmente o nível de intensidade da sua Homelight® de acordo com o esquema seguinte nas próximas sessões de depilação: Para as pessoas com fototipo I: • Primeira sessão: - a juste a Homelight® no nível de intensidade 1 no máximo. • Segunda e terceira sessões: 202 FOTOTIPOS I II III IV V VI Teste Nível 1 Nível 1 Nível 1 Nível 1 Nível 1 X Sessão 1 Nível 1 Nível 1 Nível 1 Nível 1 Nível 1 X Sessão 2 Nível 2 Nível 2 Nível 2 Nível 2 Nível 2 X Sessão 3 Nível 3 Nível 3 Nível 3 Nível 3 Nível 3 X Sessão 4 Nível 4 Nível 4 Nível 4 Nível 3 Nível 3 X Sessão 5 e seguintes Nível 5 Nível 4 Nível 4 Nível 3 Nível 3 X Nível ... Níveis de intensidade autorizados unicamente perante a ausência total de efeitos secundários após tratamentos anteriores. NOTA: Poderá notar diferenças de cor na pele do seu corpo devido à exposição ao sol de algumas partes do corpo. Por exemplo, a pele dos braços, geralmente mais exposta ao sol, apresenta uma cor mais escura do que a pele das axilas. No entanto, não se aconselha aumentar o nível de intensidade para uma utilização da Homelight® nas zonas de pele mais clara do seu corpo. Se aumentar o nível de intensidade nessas zonas mais claras, conseguirá melhores resultados mas aumentará também o risco de desconforto e até de sofrer de efeitos secundários. PT 3.2. Preparação da pele Antes de usar a Homelight®, é necessário aparar a pele (com antecedência de 24 horas). Deverá estar limpa, seca e sem resíduos de pó nem de desodorizante. Atenção: não faça a depilação (com uma depiladora elétrica, pinça ou cera) antes de usar a Homelight®. A depilação (remoção de pelos pela raiz) tornaria o tratamento por luz pulsada (IPL) ineficaz. 204 2.3. Homelight® ile epilasyon seanslarının   planlaması Homelight® ile epilasyon seanslarınızı önceden planlayın! Mükemmel sonuçlar verdiğinden aşağıdaki takvimi takip etmeniz önerilir: • Homelight® ile ilk 4 epilasyon seansı 2 hafta arayla yapılmalıdır. • Homelight® ile sonraki epilasyon seansları 4 hafta arayla (istenilen sonuç alınana kadar) yapılmalıdır. • Daha sonra, tüylerin yeniden çıkması durumunda epilasyon seanslarını en az 4 hafta arayla yaparak kalıcı sonuçlara ulaşana kadar Homelight® cihazını kullanabilirsiniz. 1. Ay 4 2. Ay 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 6 7 3. Ay 1 2 3 4 5 8 9 10 11 12 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 13 14 15 16 17 18 19 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 20 21 22 23 24 25 26 17 18 19 20 21 22 23 29 30 27 28 29 30 31 24 25 26 27 28 29 30 4. Ay 4 5. Ay 1 2 3 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 5 6 7 6. Ay 1 2 3 4 8 9 10 11 3 4 5 6 7 1 2 8 9 15 16 17 18 19 20 21 12 13 14 15 16 17 18 10 11 12 13 14 15 16 22 23 24 25 26 27 28 19 20 21 22 23 24 25 17 18 19 20 21 22 23 29 30 31 26 27 28 29 30 24 25 26 27 28 29 30 TR Dikkat: • Aynı bölgeye iki hafta içerisinde birden fazla bakım yapmak daha iyi sonuçlar vermez ve istenmeyen etkilere neden olabilir. • Homelight® cihazını makul şekilde kullanmanız önerilir; Homelight® ile sürekli bakım yapmayın. Her yıl bir kez yapılan tam bakım (toplamda 7-8 epilasyon seansı) oldukça iyi sonuçlar almak için yeterlidir. 227 Dikkat: Hormonal etkenlerden ve fizyolojik değişikliklerden dolayı durgunluk aşamasındaki tüyler etkin hale gelebilir. Homelight® cihazıyla yapılan epilasyon seansları (en az 4 hafta arayla) etkili olabilir. 2.4. Homelight® ile bir seansın süresi Bakım yapılacak bölge Ortalama bakım süresi Kullanılan mod Alt bacak 8 ila 10 dakika Kayar mod Tüm Bacak 15 dakika Kayar mod Sırt 5 dakika Kayar mod Göğüs 5 dakika Kayar mod Bikini bölgesi 2 dakika Sabit mod Koltukaltı 1 dakika Sabit mod Yüz 1 dakika Sabit mod Dikkat: Kullanım modlarının farklılıkları (kayar ve sabit) 4.1 bölümünde açıklanmıştır. 2.5. Homelight® ile epilasyonun beklenen sonuçları TR Homelight® cihazının etkisi • kişiden kişiye, • bakım yapılan bölgenin özelliğine, • tüylerin renk özelliğine göre değişiklik gösterebilir. Dikkat: Homelight® beyaz, gri veya açık sarı tüylere karşı etkili değildir. Beyaz, gri veya açık sarı tüylerde az melanin bulunur ve bu nedenle Homelight® cihazıyla ışık atımı bakımına memnun edici şekilde cevap vermezler. 228 ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� ����������������������������������������������������������������������������������������������� �����������������������������������������������������������������������������������������������
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248

BaByliss G947E HOMELIGHT GOLDEN EDITION El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario