h) No se permite trabajar con reglas de nivelación
cerca de cables de alta tensión.
5.3.1 Compatibilidad electromagnética
Si bien la herramienta cumple los estrictos requisitos de
las Directivas pertinentes, Hilti no puede excluir la posi-
bilidaddequelaherramientaseveaafectadaporunara-
diación intensa que pudiera ocasionar un funcionamiento
inadecuado. En este caso o ante otras irregularidades,
deben realizarse mediciones de control. Hilti tampoco
puede excluir la posibilidad de que otros aparatos resul-
ten afectados (p. ej., los dispositivos de navegación de
los aviones).
5.3.2 Clasificación de láser para herramientas láser
de clase/ clase III
a) Dependiendo de la versión adquirida, la herramienta
corresponde a la clase de láser 3 conforme a IEC
825-1:2003/EN60825-1:2003 y a la clase IIIa según
CFR 21 § 1040 (FDA). No fije la vista en el haz de
rayos y evite dirigirlo hacia otras personas.
b) Las herramientas con láser clase 3R/IIIa solo deben
ser utilizadas por personal especializado.
c) Las áreas de aplicación se deben señalizar con pla-
cas de advertencia de radiación láser.
d) Los rayos láser deben pasar a una altura superior o
inferior a la de los ojos.
e) Es preciso adoptar las oportunas precauciones para
impedir que el rayo láser pueda incidir involuntaria-
mente sobre superficies reflectantes (p. ej.: espejo).
f) Es indispensable tomar las medidas pertinentes para
garantizar que nadie mire directamente al rayo.
g) La trayectoria del rayo láser no debe pasar por áreas
no controladas.
h) Las herramientas láser que no se utilicen deben
guardarse en un lugar al que no tengan acceso
personas no autorizadas.
5.4 Medidas de seguridad generales
a) Compruebe la herramienta antes de su utilización.
Si presentara daños, acuda al departamento del
servicio técnico de Hilti para que la reparen.
b) Compruebe la precisión de la herramienta des-
pués de sufrir una caída u otros impactos mecá-
nicos.
c) Si la herramienta pasa de estar sometida a un
frío intenso a un entorno más cálido o viceversa,
aclimátela antes de empezar a utilizarla.
d) Si utiliza adaptadores, asegúrese de que la herra-
mienta esté bien atornillada.
e) Para evitar errores de medición, mantenga limpio
el cristal del orificio de salida del láser.
f) Si bien la herramienta está diseñada para un uso
en condiciones duras de trabajo, como lugares de
construcción, debe tratarla con sumo cuidado,
al igual que las demás herramientas ópticas y
eléctricas (prismáticos, gafas, cámara fotográ-
fica, etc.).
g) Aunque la herramienta está protegida contra la
humedad, séquela con un paño antes de introdu-
cirla en el contenedor de transporte.
h) Compruebe la herramienta antes de efectuar me-
diciones importantes.
i) Compruebe la precisión varias veces durante su
aplicación.
j) Utilice el bloque de alimentación conectado úni-
camente a la red de alimentación eléctrica.
k) Asegúrese de que tanto la herramienta como el
bloque de alimentación no constituyan obstácu-
los que puedan suponer riesgo de lesiones o
caídas.
l) Procure que haya una buena iluminación en la
zona de trabajo.
m) Evite el contacto corporal con superficies que
tengan puesta a tierra, como pueden ser tubos,
calefacciones, cocinas y frigoríficos. El riesgo a
quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor
si su cuerpo tiene contacto con el suelo.
n) Inspeccione regularmente los alargadores y sus-
titúyalos si están dañados. Si se daña el bloque de
alimentación o el alargador durante el trabajo, no
toque el bloque de alimentación. Extraiga el en-
chufe de red de la toma de corriente. Los cables
de conexión y los alargadores pueden representar
riesgo de descarga eléctrica.
o)
Proteja el cable de conexión del calor, aceite y
cantos afilados.
p) No utilice nunca el bloque de alimentación si está
sucio o mojado. El polvo adherido a la superfi-
cie del bloque de alimentación, sobre todo el de
los materiales conductores, o la humedad pue-
den producir descargas eléctricas en condiciones
adversas. Por lo tanto, lleve a revisar periódica-
mente la herramienta sucia al servicio técnico de
Hilti, sobre todo si se ha usado con frecuencia
para cortar materiales conductores.
q) Evite tocar los contactos.
5.4.1 Manipulación y utilización segura de las
herramientas de batería
a) Antes de insertar la batería, asegúrese de que
la herramienta esté desconectada. Utilice solo las
baterías Hilti previstas para su herramienta.
b) Mantenga las baterías alejadas de altas tempera-
turas y fuego. Existe peligro de explosión.
c) Las baterías no se deben destruir, comprimir, ca-
lentar por encima de 75 °C ni quemar. En caso
contrario existe peligro de abrasión, fuego y explo-
sión.
d) Evite la penetración de humedad. La humedad
puede provocar un cortocircuito y reacciones quími-
cas y, como consecuencia, quemaduras o fuego.
e) Utilice exclusivamente las baterías permitidas
para la herramienta en cuestión. Si se utilizan
otras baterías o si estas se utilizan para otros fines,
existe peligro de incendio y explosión.
f) Tenga en cuenta las directivas especiales en ma-
teria de transporte, almacenamiento y manejo de
las baterías de Ion-Litio.
g) Evite que se produzcan cortocircuitos en la ba-
tería. Antes de insertar la batería en la herramienta,
compruebe que los contactos de la misma estén
es
70
Printed: 11.04.2016 | Doc-Nr: PUB / 5070345 / 000 / 02