Wolf CW24/B Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

2
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
CAJÓN CALENTADOR DE TAZAS
Contenido
3 Cajón calentador de tazas
4 Especicaciones
7 Instalación
7 Resolución de problemas
Las características y especicaciones están sujetas a cam-
bios sin previo aviso. Visite wolfappliance.com/specs para
obtener la información más actualizada.
Aviso importante
Para garantizar que este producto se instale y opere de
la forma más segura y eciente posible, tome nota de los
siguientes tipos de información resaltada en este manual:
AVISO IMPORTANTE señala la información que es especial-
mente importante.
PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden
sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se
siguen las instrucciones.
ADVERTENCIA indica peligro de que se produzcan heridas
graves o incluso la muerte si no se siguen las precauciones.
AVISO IMPORTANTE: en todo este manual, las dimensiones
entre paréntesis son milímetros, a menos que se especi-
que lo contrario.
AVISO IMPORTANTE: guarde estas instrucciones para el
inspector eléctrico local.
GUARDE
ESTAS
INSTRUCCIONES
wolfappliance.com
|
3
CAJÓN CALENTADOR DE TAZAS
Información del producto
La información importante del producto, incluido el modelo
y número de serie de la unidad, se encuentra en la placa
de datos del producto. La placa de datos se encuentra en
el lado derecho del panel de control. El cajón debe estar
abierto para ver la placa de datos. Consulte la siguiente
ilustración.
Si necesita servicio, póngase en contacto con el centro de
servicio autorizado de Wolf y tenga a la mano el modelo y
número de serie de la unidad. Para obtener los datos del
centro de servicio autorizado de Wolf más cercano o si
tiene preguntas acerca de la instalación, visite la sección de
contacto y soporte técnico en nuestra página de Internet
wolfappliance.com o llame a la línea de atención al cliente
de Wolf al 800-222-7820.
Ubicación de la placa de datos.
PLACA DE
DATOS
4
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
Requisitos de instalación
El cajón calentador de tazas se puede instalar en una apli-
cación estándar o empotrable. Dé el acabado a los bordes
de la abertura. Pueden ser visibles cuando el cajón está
abierto.
Para instalaciones estándares, el ribete frontal se super-
pondrá a los largueros y las guías. Consulte la tabla
siguiente.
Para las instalaciones empotrables se requiere un margen
mínimo de
1
/8" (3) en todos los lados. Para asegurar már-
genes consistentes, cada esquina de la abertura debe tener
exactamente 90º.
Se debe instalar un bloqueo antivuelco para evitar que el
cajón calentador de tazas se incline hacia delante al abrirlo.
REQUISITOS DE INSTALACIÓN
SOPORTE DE LA BASE MIN
Cajón calentador de tazas 75 lb (34 kg)
SUPERPOSICIÓN DEL RIBETE
Parte superior 0" (0)
Parte inferior 0" (0)
Laterales
11
/16" (18)
INSTALACIÓN COMBINADA
Para instalar el cajón calentador de tazas debajo de un
sistema para café, se debe determinar una abertura para las
dos unidades. Para que el marco entre las unidades tenga
el ancho mínimo, coloque los rieles de apoyo del sistema
para café en la parte superior del cajón calentador de tazas
y asegure los rieles en los lados del gabinete. Cualquier
material entre las unidades hará que el ancho del marco
horizontal sea mayor.
No se necesita instalar un bloqueo antivuelco cuando el
cajón calentador de tazas se instala debajo de un sistema
para café.
ESPECIFICACIONES
Instalación eléctrica
La instalación debe cumplir con todos los códigos eléc-
tricos vigentes.
Coloque el suministro eléctrico como se muestra en las ilus-
traciones de las páginas siguientes. Es necesario un circuito
independiente que dé servicio únicamente a este aparato.
No es recomendable utilizar un circuito de fallos de cone-
xión a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés) ya que puede
interrumpir el funcionamiento de la unidad.
REQUISITOS ELÉCTRICOS
Suministro eléctrico Con conexión a tierra, 120 V CA, 60 Hz
Servicio Circuito dedicado de 10 amperes
Receptáculo Conexión a tierra de 3 clavijas
Cable de alimentación
eléctrica
3'
(0.9 m)
Ubicación de la placa de datos.
PLACA DE
DATOS
wolfappliance.com
|
5
ESPECIFICACIONES
Cajón calentador de tazas
INSTALACIÓN ESTÁNDAR
FRONT VIEW
SIDE
VIEW
TOP VIEW
5
1
/2" (140)
OPENING HEIGHT
22
1
/
2
"
(572)
OPENING
DEPTH
E
22
1
/8" (562)
OPENING WIDTH
ANTI-TIP BLOCK
VISTA SUPERIOR
PROFUNDIDAD
DE LA ABERTURA
SOPORTE
ANTIVUELCO
ALTURA DE LA ABERTURA
ANCHO DE ABERTURA
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
6
|
Atención al cliente de Wolf 800.222.7820
ESPECIFICACIONES
Cajón calentador de tazas
INSTALACIÓN EMPOTRABLE
FRONT VIEW
SIDE
VIEW
23
1
/2" (597)
FLUSH
INSET
DEPTH
7
/8" (22)
1
/8" (3)
1
/8" (3)
TOP VIEW
5
3
/4" (146)
FLUSH INSET
HEIGHT**
13
/16"
(21)
E
23
3
/4" (603)
FLUSH INSET WIDTH**
FINISHED
CLEATS*
*W
ill be visible and should be finished to match cabinetry.
**
Dimension provides minimum reveals.
ANTI-TIP BLOCK
VISTA SUPERIOR
PROFUNDIDAD
DE LA
INSTALACIÓN
EMPOTRABLE
SOPORTE
ANTIVUELCO
ALTURA EMPOTRABLE
ANCHO DE LA
INSTALACIÓN
EMPOTRABLE
VISTA FRONTALVISTA LATERAL
*Será visible y debería estar terminado para que coincida con los gabinetes.
**Dimensión proporciona reavels mínimos.
CORNAMUSAS
TERMINADAS*
wolfappliance.com
|
7
Resolución de problemas
AVISO IMPORTANTE: Si el cajón calentador de tazas no
funciona correctamente, siga estos pasos para resolver los
problemas:
Compruebe que el cajón calentador de tazas recibe
corriente eléctrica.
Compruebe que las conexiones eléctricas estén
correctas.
Si el cajón calentador de tazas no funciona correcta-
mente, póngase en contacto con el centro de servicio
autorizado de Wolf. No intente reparar el cajón calen-
tador de tazas. Wolf no es responsable del servicio
necesario para corregir una instalación defectuosa.
Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo aplicado a las perillas son marcas comerciales registradas y marcas de servicio de Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero,
Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, e Ingredients son marcas comerciales registradas y marcas
de servicios de Sub-Zero, Inc. Todas las demás marcas o marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños en Estados Unidos y otros países.
Preparación
Retire y recicle los materiales de embalaje. No deseche el
empaque que contiene los dos tornillos para la instalación.
Si el cajón calentador de tazas se instala de manera inde-
pendiente, instale un bloqueo antivuelco contra la pared
posterior del gabinete. Revise que los tornillos estén ase-
gurados de forma correcta y que no traspasen el cableado
eléctrico ni la tubería.
Instalación
1 Desconecte la alimentación del tomacorriente eléctrico.
2 Deslice la esquina izquierda del cajón por la abertura.
Si el suministro eléctrico se encuentra en la abertura,
conecte el cable de corriente en el tomacorriente. Si
se ubica en un gabinete adyacente, pase el cable de
corriente por el oricio en la pared del gabinete. Enrolle
el cable que sobre detrás o a un lado de la unidad.
3 Deslice la unidad hacia atrás por la abertura hasta que
el ribete se una con la parte frontal del gabinete. Evite
pellizcar el cable de alimentación eléctrica entre la
unidad y la pared del gabinete.
4 Abra totalmente el cajón calentador de tazas. En cada
lado de la unidad, perfore un oricio guía en cada oricio
de montaje que se encuentra en la parte frontal de la
unidad. Consulte la siguiente ilustración.
5 Instale la unidad con los dos tornillos incluidos.
6 Conecte la alimentación del tomacorriente eléctrico.
INSTALACIÓN
ORIFICIO DE
MONTAJE
Oricio de montaje

Transcripción de documentos

CAJÓN CALENTADOR DE TAZAS Contenido Aviso importante 3 Cajón Para garantizar que este producto se instale y opere de la forma más segura y eficiente posible, tome nota de los siguientes tipos de información resaltada en este manual: calentador de tazas 4 Especificaciones 7 Instalación Resolución de problemas 7 Las características y especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Visite wolfappliance.com/specs para obtener la información más actualizada. AVISO IMPORTANTE señala la información que es especial- mente importante. PRECAUCIÓN indica una situación en la que se pueden sufrir heridas leves o provocar daños al producto si no se siguen las instrucciones. ADVERTENCIA indica peligro de que se produzcan heridas graves o incluso la muerte si no se siguen las precauciones. AVISO IMPORTANTE: en todo este manual, las dimensiones entre paréntesis son milímetros, a menos que se especifique lo contrario. AVISO IMPORTANTE: guarde estas instrucciones para el inspector eléctrico local. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 2 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 CAJÓN CALENTADOR DE TAZAS Información del producto La información importante del producto, incluido el modelo y número de serie de la unidad, se encuentra en la placa de datos del producto. La placa de datos se encuentra en el lado derecho del panel de control. El cajón debe estar abierto para ver la placa de datos. Consulte la siguiente ilustración. Si necesita servicio, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Wolf y tenga a la mano el modelo y número de serie de la unidad. Para obtener los datos del centro de servicio autorizado de Wolf más cercano o si tiene preguntas acerca de la instalación, visite la sección de contacto y soporte técnico en nuestra página de Internet wolfappliance.com o llame a la línea de atención al cliente de Wolf al 800-222-7820. PLACA DE DATOS Ubicación de la placa de datos. wolfappliance.com | 3 ESPECIFICACIONES Requisitos de instalación Instalación eléctrica El cajón calentador de tazas se puede instalar en una aplicación estándar o empotrable. Dé el acabado a los bordes de la abertura. Pueden ser visibles cuando el cajón está abierto. La instalación debe cumplir con todos los códigos eléctricos vigentes. Para instalaciones estándares, el ribete frontal se superpondrá a los largueros y las guías. Consulte la tabla siguiente. Para las instalaciones empotrables se requiere un margen mínimo de 1/8" (3) en todos los lados. Para asegurar márgenes consistentes, cada esquina de la abertura debe tener exactamente 90º. Se debe instalar un bloqueo antivuelco para evitar que el cajón calentador de tazas se incline hacia delante al abrirlo. REQUISITOS DE INSTALACIÓN SOPORTE DE LA BASE Cajón calentador de tazas Coloque el suministro eléctrico como se muestra en las ilustraciones de las páginas siguientes. Es necesario un circuito independiente que dé servicio únicamente a este aparato. No es recomendable utilizar un circuito de fallos de conexión a tierra (GFCI, por sus siglas en inglés) ya que puede interrumpir el funcionamiento de la unidad. REQUISITOS ELÉCTRICOS Suministro eléctrico Servicio Con conexión a tierra, 120 V CA, 60 Hz Circuito dedicado de 10 amperes Receptáculo Cable de alimentación eléctrica MIN 75 lb (34 kg) SUPERPOSICIÓN DEL RIBETE Parte superior Parte inferior Laterales 0" (0) 0" (0) 11/16" (18) INSTALACIÓN COMBINADA Para instalar el cajón calentador de tazas debajo de un sistema para café, se debe determinar una abertura para las dos unidades. Para que el marco entre las unidades tenga el ancho mínimo, coloque los rieles de apoyo del sistema para café en la parte superior del cajón calentador de tazas y asegure los rieles en los lados del gabinete. Cualquier material entre las unidades hará que el ancho del marco horizontal sea mayor. No se necesita instalar un bloqueo antivuelco cuando el cajón calentador de tazas se instala debajo de un sistema para café. 4 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 PLACA DE DATOS Ubicación de la placa de datos. Conexión a tierra de 3 clavijas 3' (0.9 m) ESPECIFICACIONES Cajón calentador de tazas INSTALACIÓN ESTÁNDAR 22 1/2" (572) OPENING PROFUNDIDAD DEPTH DE LA ABERTURA TOP VIEW VISTA SUPERIOR SOPORTE ANTIVUELCO ANTI-TIP BLOCK 5 1/2" (140) ALTURA DEHEIGHT LA ABERTURA OPENING E 22 1/8" (562) OPENING WIDTH ANCHO DE ABERTURA VISTA LATERAL SIDE VIEW VISTA FRONTAL FRONT VIEW wolfappliance.com | 5 ESPECIFICACIONES Cajón calentador de tazas INSTALACIÓN EMPOTRABLE 23 1/2" (597) PROFUNDIDAD FLUSH INSET DE LA 7/8" (22) INSTALACIÓN DEPTH EMPOTRABLE TOP VIEW VISTA SUPERIOR SOPORTE ANTI-TIP BLOCK ANTIVUELCO 1/8" (3) 5 3/4" (146) FLUSH INSET HEIGHT** ALTURA EMPOTRABLE 13/16" (21) E 1/8" (3) 23 3/4" (603) FLUSH INSET WIDTH** ANCHO DE LA INSTALACIÓN EMPOTRABLE SIDE VIEW VISTA LATERAL *Will be visible and should finishedpara to match cabinetry. *Será visible y debería estar be terminado que coincida con los gabinetes. **Dimensión reavels mínimos. **Dimensionproporciona provides minimum reveals. 6 | Atención al cliente de Wolf 800.222.7820 FRONT VIEW VISTA FRONTAL CORNAMUSAS FINISHED TERMINADAS* CLEATS* INSTALACIÓN Preparación Resolución de problemas Retire y recicle los materiales de embalaje. No deseche el empaque que contiene los dos tornillos para la instalación. AVISO IMPORTANTE: Si el cajón calentador de tazas no funciona correctamente, siga estos pasos para resolver los problemas: Si el cajón calentador de tazas se instala de manera independiente, instale un bloqueo antivuelco contra la pared posterior del gabinete. Revise que los tornillos estén asegurados de forma correcta y que no traspasen el cableado eléctrico ni la tubería. Instalación 1 Desconecte la alimentación del tomacorriente eléctrico. 2 Deslice la esquina izquierda del cajón por la abertura. Si el suministro eléctrico se encuentra en la abertura, conecte el cable de corriente en el tomacorriente. Si se ubica en un gabinete adyacente, pase el cable de corriente por el orificio en la pared del gabinete. Enrolle el cable que sobre detrás o a un lado de la unidad. • Compruebe que el cajón calentador de tazas recibe corriente eléctrica. • Compruebe que las conexiones eléctricas estén correctas. • Si el cajón calentador de tazas no funciona correctamente, póngase en contacto con el centro de servicio autorizado de Wolf. No intente reparar el cajón calentador de tazas. Wolf no es responsable del servicio necesario para corregir una instalación defectuosa. 3 Deslice la unidad hacia atrás por la abertura hasta que el ribete se una con la parte frontal del gabinete. Evite pellizcar el cable de alimentación eléctrica entre la unidad y la pared del gabinete. 4 Abra totalmente el cajón calentador de tazas. En cada lado de la unidad, perfore un orificio guía en cada orificio de montaje que se encuentra en la parte frontal de la unidad. Consulte la siguiente ilustración. 5 Instale la unidad con los dos tornillos incluidos. 6 Conecte la alimentación del tomacorriente eléctrico. ORIFICIO DE MONTAJE Orificio de montaje Wolf, Wolf & Design, Wolf Gourmet, W & Design y el color rojo aplicado a las perillas son marcas comerciales registradas y marcas de servicio de Wolf Appliance, Inc. Sub-Zero, Sub-Zero & Design, Dual Refrigeration, The Living Kitchen, Great American Kitchens The Fine Art of Kitchen Design, e Ingredients son marcas comerciales registradas y marcas de servicios de Sub-Zero, Inc. Todas las demás marcas o marcas registradas son propiedad de sus respectivos dueños en Estados Unidos y otros países. wolfappliance.com | 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Wolf CW24/B Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para