Transcripción de documentos
Español
1. INFORMACIÓN GENERAL
¡BIENVENIDOS!
¡Gracias por adquirir este producto diseñado y desarrollado en Italia por dBTechnologies! Este
line-array activo, potente y adecuado para aplicaciones en vivo más exigentes nace tras una larga experiencia en
el campo del refuerzo de sonido. Emplea soluciones innovadoras y optimizadas en campo acústico y electrónico,
además de la selección de sus materiales.
INTRODUCCIÓN
El módulo line-array activo de 3 vías VIO-L212
marca una nueva etapa en el campo del estudio y
optimización para aplicaciones profesionales en vivo
en interiores y al aire libre de grandes dimensiones.
Las características más destacadas son:
•
•
•
•
•
•
•
VIO-L212
4500
155
30
•
optimización entre las prestaciones full-range y
dimensiones
sistema de sujeción de 3 puntos para un montaje/
desmontaje eficiente
línea de accesorios profesionales específicos para
el desplazamiento y el montaje
sección de amplificación compuesta por
2 DIGIPRO G4 de 1600 W RMS cada uno,
controlados por DSP a 32 bit (filtración FIR
específico)
tecnología Floating ADC, desarrollada para un
perfecto aislamiento de interferencias, ruidos y
zumbidos en la entrada de audio
control de DSP y filtración en tiempo real con
filtros FIR
puentes de alimentación, audio y red para un
cableado optimizado
control RDNet on board, predisposición para
protocolos AoIP Audinate DanteTM
softwares predictivos de gestión remota
(DBTECHNOLOGIES COMPOSER, EASE, EASE
FOCUS 3, AURORA NET)
380
•
1100
32
59
48,5
330
Cód. 420120270 REV. 1.0
109
Español
CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Y DEL SONIDO
CARACTERÍSTICAS ACÚSTICAS
B
A
C
A
B
A
F
FF F
A
A - [LF] 2 Woofer de Neodimio de diámetro 12”, voice coil de 3”(configuración reflex).
B - [MF] 4 Mid-Range de Neodimio de diámetro 6.5”, voice coil de 2”.
C - [HF] 2 Driver de compresión de Neodimio, boca de 1.4”, bobina de Titanio de 3” (carga de trompeta).
D - Corrector de fase con cámara optimizada
E - Guía de onda
F - Perfiles con escala logarítmica de la trompeta
La optimización acústica de VIO-L212 armoniza las prestaciones (SPL, respuesta en fase y en frecuencia,
focus sonoro) con las dimensiones y las uniones xx mecánicas de proyecto.
En especial:
•
•
•
•
los corrector de fase [D] con cámara optimizada aumentan la coherencia de las frecuencias intermedias
el posicionamiento y la distancia de los transductores Mid-Range aporta un focus sonoro y un sonido
fuera de eje netamente definidos
los perfiles con escala logarítmica [F] de la trompeta, evitan además, la creación de reflexiones
constantes (modos) y aumentan la coherencia del sector medio-altas
las guía de onda [F] controlan la directiva vertical de las altas frecuencias
VIO-L212
110
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
SISTEMA MECÁNICO Y DOTACIONES PRINCIPALES
U
T - PINS DE FIJACIÓN DELANTEROS
U - SOPORTES RETRÁCTILES PARA
LA FIJACIÓN A UN MÓDULO
SUPERIOR
V - ALOJAMIENTOS PARA LA
FIJACIÓN A UN MÓDULO
SUPERIOR
T
V
T
V
Y
W
W- SOPORTE TRASERO
X - JUNTA MÓVIL
Y - PINS DE FIJACIÓN TRASEROS
Z - RAIN COVER
Z
X
Z
El sistema de fijación de 3 puntos emplea, a través del uso de pins:
• los soportes superiores U, en el lado frontal
• los alojamientos inferiores V, en el lado frontal
• el soporte W, con junta móvil X, en el lado trasero.
En las imágenes siguientes, para simplificar, ya no se representarán los rain cover [Z].
VIO-L212
Cód. 420120270 REV. 1.0
111
Español
Para la fijación de los dos módulos:
LADO DELANTERO
1) En el módulo B extraer hacia
arriba los soportes U y fijarlos
con los relativos pins.
2) Extraer los pins T del módulo A
3) Acercar los 2 módulos
introduciendo los soportes U
en los compartimientos V.
4) Introducir completamente
los pins T. De esta manera,
los módulos A y B en el lado
frontal resultan bloqueados.
A
T
T
U
U
B
LADO TRASERO
T
V
5) E
n el módulo A desbloquear la
junta móvil X. Luego, introducir
los pins Y en el orificio relativo
a la inclinación deseada.
U
Los detalles relativos a esta
operación se ilustran en la
página siguiente. Se diferencia
según la instalación FLOWN o
STACK.
A
Y
X
X
Y
B
W
W
VIO-L212
112
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
PIN 2
PIN 1
INSTALACIÓN FLOWN
Se requiere un solo pin (PIN 1) para fijar el ángulo en la
parte de atrás. Los orificios de introducción del soporte
W, con colores diferenciados, permiten los ángulos: [0°,
0.5°, 1°, 2°, 3°, 4.5°, 6°, 8°]. La ranura del soporte permite
introducir los pins sin tener que levantar la parte de
atrás de VIO-L212.
INSTALACIÓN STACKED
Se requieren 2 pins (PIN1, PIN2) para fijar el ángulo en
la parte de atrás. Una vez introducido el PIN1, según
el procedimiento FLOWN, se levanta la parte de atrás
de VIO-L212 hasta que la ranura lo permite y se fija la
posición con el PIN2.
X
W
VIO-L212
Cód. 420120270 REV. 1.0
113
Español
2. CONTROLES LOCALES Y CONEXIONES
Los 2 amplificadores DIGIPRO G4
suministran hasta 3200 W RMS.
En la página siguiente se representa
el esquema de bloques de la
electrónica de VIO-L212.
Las dos secciones principales,
presentes en la parte trasera del
módulo, y protegidas por los
correspondientes rain cover (que no
se muestran aquí) son:
•
•
CONEXIONES Y CONTROL
ALIMENTACIÓN
La sección CONEXIONES Y CONTROL,
utiliza un DSP que controla, entre
otras cosas, la filtración FIR de la
señal de salida.
La sección de ALIMETNACIÓN emplea
un PFC que mejora la eficiencia y
protege la sección de amplificación
de las oscilaciones indeseadas de las
medidas eléctricas en la entrada.
PFC
La corrección del factor de potencia (PFC)
reduce el desfase de corriente y tensión
suministrada al amplificador. Por lo
tanto, dentro de un determinado rango,
la alimentación de entrada, resulta
ideal, a pesar de las ligeras variaciones
del suministro eléctrico línea arriba del
sistema. Para más información sobre las
recomendaciones de alimentación, ver
el párrafo: “MONTAJE DEL LINE ARRAY Y
CABLEADO”.
VIO-L212
114
AMP1-CONEXIONES Y CONTROL
La ecualización del sonido es
controlada por un DSP de 32 bit.
Los filtros FIR implementados
minimizan la dispersión de fase de
la señal ecualizada. Para los detalles
de la ecualización, ver el párrafo:
“PARÁMETROS DSP PRESET”.
AMP2-ALIMENTAZIONE
FILTRACIÓN FIR
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
1. ENTRADA Y PUENTE AUDIO (“Balanced audio”)
Entrada y salida compatibles con cables XLR balanceados.
En particular, se utiliza “Input” para la conexión con la señal de
audio proveniente de la consola o de otro altavoz, “Output Link”
para el puente de la señal a los demás módulos del line-array en
configuración daisy-chain
2. HIGH PASS FILTER
Permite aplicar directamente un filtro de paso alto (no aplicado,
la posición stand-by es Fullrange). En particular, se pueden
seleccionar las frecuencia de corte entre: (60,65,70,75,80,85,90
Hz)
3. ENTRADA Y PUENTE DE LA CONEXIÓN DE RED RDNet
Sección compatible con cables de red que cuentan con
conectores etherCON/RJ45.
En particular “Data in” debe estar conectado a dispositivos
como RDNet Control 2 o Control 8, “Data Out” viene utilizado
para el puente de la red a otros módulos del line-array en
configuración daisy-chain.
4. DSP PRESET
Mando giratorio para el setup acústico del line-array.
Es oportuno utilizar estos controles (o los mismos parámetros
en remoto mediante conexión RDNet) para optimizar el
comportamiento acústico en base al número de módulos y
a su dirección. Mayor información sobre el uso de “SPEAKER
COUPLING” y “HIGH FREQUENCY COMPENSATION” se encuentra
presente en la sección “PARÁMETROS DSP PRESET Y CONTROL
REMOTO”.
5. LED DE ESTADO
Leds relativos al funcionamiento del módulo. La tabla en la
página siguiente resume el significado de los diferentes leds.
6. LED DE CONTROL
Leds relativos al funcionamiento en red (RDNet) del módulo.
En particular, “Link” encendido indica que la red RDNet está
activa y que ha reconocido el dispositivo, “Active” destellante
indica que existe tráfico de datos, “Remote Preset Active”
que todos los controles locales en el panel amplificador son
superados por el control remoto RDNet.
7. USB DATA SERVICE
Puerto mini-USB B, que se utilizará exclusivamente para la
actualización del firmware del producto. Para mayor información,
consultar la sección “ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE”.
8. SYSTEM TEST
Realiza una prueba con señal sweep para comprobar la
integridad del woofer. Esta prueba no debe considerarse exhaustiva, solo se trata de un
primer control durante el análisis de posibles problemas
9. FUSIBLE DE RED
Sede del fusible de red de la sección AMP1.
VIO-L212
116
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
TIPO DE
LED
FASE DE ENCENDIDO EN
AVERTENCIA
DEL ALTAVOZ
FUNCIONAMIENTO GENÉRICO
NORMAL
BLOQUEO POR
ANOMALÍA DEL
ALTAVOZ
LIMITADOR
APAGADO
APAGADO, SE
DESTELLO
ENCIENDE SOLO EN
MOMENTÁNEO
CASO DE ACTIVACIÓN
DESTELLO CÍCLICO
CONTINUO
SIGNAL
APAGADO
DESTELLO EN
PRESENCIA DE SEÑAL
SEÑALIZACIÓN
NORMAL DE
AUDIO EN
ENTRADA
APAGADO
MUTE/PROT ENCENDIDO DURANTE
ALGUNOS SEGUNDO
APAGADO
DESTELLO
MOMENTÁNEO
ENCENDIDO FIJO
READY
ENCENDIDO FIJO
ENCENDIDO FIJO
APAGADO
APAGADO
10. CONECTOR DE ALIMENTACIÓN "MAINS INPUT"
Compatible con conector powerCON TRUE1®, la alimentación
cuenta con la función autorange. Una vez definido el rango
oportuno con el posible cambio del fusible, reconoce
automáticamente la tensión dentro del intervalo [100-120V~]
o [220-240V~].
11. PUENTE DE ALIMENTACIÓN "MAINS LINK"
Compatible con conector tipo powerCON TRUE1® para el
puente de alimentación a los demás módulos.
Para conocer el número máximo de módulos que pueden
conectarse en un sistema transmitido, consultar la sección
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.
12. FUSIBLE DE RED
Sede del fusible de red de la sección AMP2.
VIO-L212
Cód. 420120270 REV. 1.0
117
Español
3. ANTICIPACIÓN ACÚSTICA Y CONTROL MECÁNICO:
DBTECHNOLOGIES COMPOSER
El software dBTechnologies Composer, que puede descargarse de forma gratuita del sitio www.dbtechnologies.
com, es el instrumento para el correcto diseño de sistemas de audio recomendados para toda la serie VIO.
Sugiere la solución para los espacios a sonorizar, indicando el ángulo de los módulos del line-array para
obtener la cobertura deseada así como el preset a utilizar.
Aún siendo un instrumento predictivo, permite igualmente realizar una serie de regulaciones manuales
para perfeccionar la configuración en base a eventuales medidas de audio realizadas en el campo o en base
a exigencias especificas.
Finalmente, es un instrumento eficaz para evaluar la seguridad de la instalación. Gracias a una simulación
del comportamiento estático de los fly-bar y a una indicación de las fuerzas mecánicas en juego, permite
controlar cuántos módulos hace falta instalar antes de llegar a una condición de sobrecarga.
Las secciones principales de dBTechnologies Composer son:
• COMPOSER - vista general que permite la introducción de los datos iniciales del proyecto
• LAs PREDICT - con la simulación, configuración y control de seguridad de los line-arrays
• SUBs PREDICT - con la simulación, configuración y control de seguridad de los subwoofers
En este capítulo se exponen algunos detalles del software en relación con el montaje y la seguridad, en
particular para la configuración FLOWN del line-array VIOL212.
VIO-L212
118
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
La sección LAs PREDICT contiene toda la información necesaria para la correcta configuración flown o
stack de un sistema VIO. Para acceder es necesario completar primero los datos del proyecto en la sección
Composer.
En la subpágina System Data se sugiere: el ángulo de los diversos módulos, varios parámetros
relacionados con la sección “DSP preset” y el ángulo del fly-bar DRK-212. Este último ángulo puede
detectarse en el campo mediante el uso de un inclinómetro láser no incluido cuyo montaje se ilustra en el
manual DRK-212.
VIO-L212
Cód. 420120270 REV. 1.0
119
Español
4. AURORA NET
AURORA NET, es un software de control remoto con las siguientes características:
•
•
•
•
•
multiplataforma (Windows / MAC OS X)
permite un control muy preciso de los parámetros y de su cronología durante un evento
permite una gestión flexible incluso en caso de grandes instalaciones fijas/en vivo (con un control
avanzado de los grupos)
permite señalar diferentes presets
ha sido optimizado en cuanto a facilidad de uso y velocidad de visualización de los datos
Para más información, consultar el manual completo del software.
VIO-L212
120
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
5. PARÁMETROS DSP PRESET
El uso de un line-array implica una serie de ventajas en diferentes contextos, en particular:
•
•
SPL homogéneo a lo largo de la directriz frontal de los altavoces, un efecto que se aprecia
especialmente a largas y medias distancias.
comportamiento acústico directivo, lo que le permite dirigir con precisión el sonido hacia la audiencia,
evitando innecesaria dispersión acústica en zonas donde no se requiere cobertura acústica.
La optimización factible del line-array tiene en cuenta el comportamiento del sistema con respecto a la
frecuencia:
•
•
•
al aumentar la distancia desde el line-array aumenta la atenuación del aire. Esto tiene un particular
efecto en las frecuencias altas.
al aumentar el ángulo entre los elementos del line-array disminuye el acoplamiento de las frecuencias
medias.
al aumentar el número de módulos del line-array, las frecuencias bajas se sumarán en modo
acústicamente coherente.
La configuración acústica en line-array de los módulos VIO L212 se puede optimizar gracias a las funciones
de control gestionadas por DSP. La interfaz local para el uso es simple e inmediata: emplea dos mandos
giratorios de la selección “DSP Preset”:
•
El cálculo de parámetros está realizado con dBTechnologies Composer. Es posible seleccionar estos
parámetros de manera local en el panel de VIO-L212, y utilizar, además el control remoto mediante
AURORA NET.
•
Posicionar el mando giratorio “SPEAKER COUPLING” en base al número de módulos empleados en el
line-array. Este mando giratorio actúa sobre las frecuencias bajas y debe configurarse en la posición:
•
Todos estos parámetros pueden regularse mediante el control remoto, una vez realizadas
correctamente las conexiones RDNet, utilizando el software gratuito AURORA NET. Cuando el control
es remoto, los controles locales presentes en los paneles de los módulos VIO-L212 son superados.
Para más información, consultar el manual completo del software.
VIO-L212
Cód. 420120270 REV. 1.0
121
Español
6. ACCESORIOS, INSTALACIÓN, CONFIGURACIÓN
FLY-BAR DRK-212
B2
A
A
B1
C
D2
C
D1
D2
DRK-212 es el fly-bar para el uso FLOWN y STACK de VIO-L212. En FLOWN da la posibilidad de un doble uso, con
line array en ángulo hacia abajo o hacia arriba. Ver las instrucciones específicas del accesorio para los detalles de
montaje.
•
•
•
•
A - Ganchos de elevación motor
B - Junta trasera (en función de la configuración) FLOWN
C - Soportes retráctiles frontales para uso STACK
D - Fijaciones delanteras FLOWN (en función de la configuración)
ADAPTADORES ENTRE MODELOS
NOMBRE
MODELO ADAPTADO
VIOL210
TF-VIO2
CARROS
NOMBRE
VIO-L212
122
USO
DT-VIOl212
1-4 VIOL212
DO-VIOl212
1 VIOL212
DT-DRK212
2 DRK212 (+ 2 TF-VIO2)
TOP
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
ANTICIPACIÓN ACÚSTICA/VALIDACIÓN MECÁNICA
•
•
•
Utilizar DBTECHNOLOGIES COMPOSER para configurar los parámetros del proyecto.
Verificar que la validación MECHANICAL SAFETY del software confirme la seguridad de la configuración seleccionada
Verificar que los parámetros locales de los diferentes módulos se encuentren correctamente configurados en
cada panel amplificador. En particular, verificar según el proyecto, las configuraciones de Speaker Coupling y
High Frequency Compensation. Como alternativa, es posible modificar en tiempo real todos los parámetros
de remoto si se realiza una conexión del line-array mediante red RDNet (DBTECHNOLOGIES NETWORK). En
este caso es importante que las configuraciones iniciales de proyecto se encuentren físicamente replicadas
físicamente en los módulos VIO-L210 antes de la instalación. Para mayor información, consultar la sección
PARÁMETROS DSP PRESET Y CONTROL REMOTO.
PREPARACIÓN DEL FLY-BAR Y DE LOS MÓDULOS
•
Predisponer los fly bar DRK212 y los módulos line array VIO-L212. En este ejemplo se representan los carros
DT-DRK212 y los carros DT-VIOL212 con los tops DTT-VIOL212. La configuración de ejemplo, puramente
ilustrativa, es la de un line-array de 8 módulos.
LAS INDICACIONES
DE CABLEADO EN
LAS SIGUIENTES
FIGURAS SON
PURAMENTE
INDICATIVAS.
VIO-L212
Cód. 420120270 REV. 1.0
123
Español
MONTAJE DEL LINE-ARRAY Y CABLEADO
•
•
•
•
•
Quitar la correa de seguridad y el top. En la parte de atrás de los módulos introducir los pins para fijar los
ángulos calculados por el software.
Con los motores, levantar del carro DT-DRK212 1 fly bar y fijarlo en configuración flown en el top VIO-L212
superior.
En el fly-bar, prestar atención a hacer pasar los cableados principales necesarios por la siguiente conexión.
Efectuar los primeros cableados entre cada módulo, en particular los sistemas trasmitidos.
Levantar la parte superior del line array
VIO-L212
124
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
•
•
•
•
Colocar el carro con los 4 módulos adicionales debajo de los que se han izado. Quitar la correo y el top del
segundo carro.
A continuación enganchar un módulo a la vez, haciendo subir/bajar ligeramente las cuerdas con los motores,
primero con montaje frontal, luego trasero, como se ilustra en la sección MECÁNICA Y DOTACIONES
PRINCIPALES.
Colocar los cableados entre un módulo y otro, a medida que se efectúa el montaje.
Finalizar la composición y el cableado del line array.
¡ATENCIÓN!
¡El producto y los accesorios sólo deben ser utilizadas por personal experto! Asegurarse de que la instalación
sea colocada en modo estable y seguro para evitar cualquier situación de peligro para personas, animales y
cosas. El usuario está obligado a seguir los reglamentos y leyes obligatorias en materia de seguridad en el
país donde se utiliza el producto. Para un funcionamiento seguro, comprobar periódicamente el funcionamiento de todas las partes y la integridad antes de su uso.
El diseño, los cálculos, la instalación, la prueba y el mantenimiento de sistemas suspendidos o stack de audio
profesionales deben ser realizados exclusivamente por personal autorizado. AEB Industriale no es responsable
de instalaciones incorrectas realizadas sin cumplir con los requisitos de seguridad.
A
B
VIO-L212
Cód. 420120270 REV. 1.0
125
Español
INDICACIONES SOBRE LA ALIMENTACIÓN Y EL
COMPORTAMIENTO DEL SISTEMA LINE-ARRAY
Se debe considerar que la alimenta ción del sistema, con una
correcta determinación de las dimensiones de la fuente y de los ca
bleados, influye en la correcta operatividad de los módulos y del
sistema.
1. La corriente suministrada al módulo line-array tiene
un comportamiento dinámico (p. ej. primer encendido,
estado de idle, funcionamiento a régimen completo).
2. Existen caídas de tensión asociadas a la longitud
y sección del cable. Generalmente, estas caídas
son
directamente
proporcional
a
la
longitud
e
inversamente
a
la
sección
de
los
cables.
Se recomienda:
•
•
determinar los cables para caída de tensión máxima del
5%. Utilizar para todos los tramos posibles una sección de
cables de alimentación con diámetro superior a los 4 mm2 .
En caso de sistemas que usen subwoofer, si está permitido
por las normativas de seguridad del propio país, se
recomienda una distribución específica fase-fase de 208Vac.
A
A
A
B
B
B
VIO-L212
126
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
EJEMPLOS DE CONFIGURACIONES MIXTAS
A
A
C
D2
B
A
B
•
•
•
•
•
Mediante el adaptador TF-VIO2, se puede utilizar un line-array VIO-L210 en función down-fill debajo de
uno compuesto por VIO-L212. La proporción recomendada entre los 2 modelos es de 3:1 como se ilustra a
continuación, solo a título de ejemplo.
A - Soportes frontales para VIO-L212
B - Sistemas de fijación delanteras para VIO-L210
C - Junta trasera para VIO-L210
D - Soporte de enganche trasero para VIO-L212
VIO-L212
Cód. 420120270 REV. 1.0
127
Español
EJEMPLOS DE CONFIGURACIONES STACKED
Las principales configuraciones stack son:
•
•
en subwoofer (mediante DRK-212)
directa del carro DT-VIOL212 con el uso obligatorio
del accesorio EFK-1.
Para los detalles de montaje y las configuraciones admitidas, consultar los manuales de cada accesorio.
VIO-L212
128
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
7. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El módulo no se enciende:
1. Comprobar la presencia correcta de la alimentación general del sistema.
2. Comprobar que la fuente de alimentación o la conexión de puente de alimentación esté insertada
correctamente.
3. Comprobar que la sección y la longitud de los cableados permitan un funcionamiento dentro del rango
permitido, incluidas las caídas de tensión.
4. Comprobar las posibles advertencias indicadas por AURORA NET (en conexión RDNet)
El módulo se enciende pero no emite sonidos:
1. Comprobar que las conexiones en entrada de la señal audio o los puentes de señal audio se hayan
efectuado correctamente.
2. Comprobar que la fuente de audio (mezcladora) esté correctamente conectada y activa.
3. Comprobar desde control remoto mediante AURORA NET (en conexión RDNet) que no estén activados
MUTE. Comprobar además las posibles advertencias indicadas.
El módulo emite un sonido no completamente satisfactorio.
1. Volver a comprobar el proyecto y las especificaciones de instalación y configuración mediante
DBTECHNOLOGIES COMPOSER.
2. Comprobar que los parámetros de DSP PRESET vengan efectivamente replicados en el panel de control
del módulo (sobre todo si no se utiliza el control remoto de los módulos).
3. En caso de conexión en red RDNet y control con AURORA NET, comprobar que todos los parámetros, en
particular los de ecualización, estén correctamente configurados.
VIO-L212
Cód. 420120270 REV. 1.0
129
Español
8. ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
ES muy importante mantener actualizado el firmware del producto, para garantizar su funcionalidad completa.
Controlar periódicamente la página web http://www.dbtechnologies.com en la sección "DOWNLOADS".
1. Descargar e instalar USB BURNER MANAGER en la sección "SOFTWARE & CONTROLLER" en el propio
ordenador.
2. Descargar el archivo .zip del último firmware en la sección "DOWNLOADS" que se refiere al propio producto.
3. Conectar el producto al ordenador con un cable USB (no suministrado) con el conector correcto (consultar
este detalle en la sección CARACTERÍSTICAS DE LA SECCIÓN DE AMPLIFICACIÓN Y CONTROL).
4. En la pantalla del USB BURNER MANAGER, en la parte superior derecha, seleccionar "File Opening".
5. Seleccionar el archivo del firmware previamente descargado.
6. Seguir las operaciones mostradas en la pantalla.
7. Hacer clic en "ACTUALIZAR".
VIO-L212
130
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
9. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GENERAL
Tipo:
Módulo line-array activo de 3 vías
DATOS ACÚSTICOS
Respuesta en frecuencia [- 10 dB]:
49.8 - 20000 Hz
Respuesta en frecuencia [- 6 dB]:
55 - 18600 Hz
Máx. SPL:
HF:
Tipo de transductor HF:
MF:
Tipo de transductor MF:
LF:
Tipo de transductor LF:
142 dB (frequency/preset dependent)
2 x 1.4” (Bobina: 3”)
Titanio
4 x 6.5” (Bobina: 2”)
Neodimio
2 x 12” (Voice Coil: 3”)
Neodimio
Guía de onda para altas frecuencias:
Sí
Directividad horizontal:
90°
Directividad vertical:
variable, en función de la configuración y número de módulos
AMPLIFICADOR
Tipo:
Clase de amplificación:
(2x) Digipro® G4
Clase D
Potencia de amplificación (Pico)
2x 1600 W (3200 W)
Potencia de amplificación (RMS):
2x 3200 W (6400 W)
Alimentación:
Técnica de refrigeración:
Temperatura de uso (ambiente):
VIO-L212
Fullrange con PFC, range 100-240V~ (50-60Hz)
Convección + ventiladores con rejillas de ventilación inferiores
de -15° a +55° [°C]
Cód. 420120270 REV. 1.0
131
Español
PROCESADOR
Controlador interior:
DSP 32 bits
Conversión AD/DA:
24 bit / 96 kHz
Funciones avanzadas del DSP:
Reconocimiento del posicionamiento
Función interna de primera prueba:
Filtros FIR de fase lineal
inclinómetro, módulo de tecnología NFC
prueba de impedancia xx con weep
INTERFAZ USUARIO
Controles:
mando giratorio HPF, Preset DSP
Led de estado
Ready, Mute/Prot, Signal, Limiter
Led de interfaz RDNet
Link, Active, Remote Preset Active
ENTRADAS Y SALIDAS
Entradas y puentes de alimentación:
Entradas de audio:
Salidas de audio:
Entradas/salidas RDNet:
USB (actualización del firmware):
PowerCON® True In/Link
1x XLR IN balanceado (aislamiento: Floating ADC)
1x XLR link OUT balanceado
Data In / Data Out (conectores etherCON®)
1x USB MINI tipo B
COMPATIBILIDAD SOFTWARE
Software predictivo/validación
Software de control remoto:
Otros softwares:
VIO-L212
132
dBTechnologies COMPOSER
AURORA NET
Ease, Ease Focus 3
Cód. 420120270 REV. 1.0
Español
ESPECIFICACIONES DE ALIMENTACIÓN (ABSORCIÓN)
Absorción a 1/8 de la potencia en
condiciones medias de uso (*):
Absorción a 1/3 de la potencia en
condiciones máximas de uso (**):
Absorción con altavoz encendido en
ausencia de señal (idle):
2 A (230V~) - 3.1 A (115V~)
4.9 A (230V~) - 7.5 A (115V~)
53 W
3.2 A
Corriente de inrush:
Número de módulos máximo por
línea de alimentación (**)
[mains input + mains link]:
1 + 2 (220-240V~) / 1 + 1 (100-120V~)
* NOTA PARA EL INSTALADOR: Valores que se refieren a 1/8 de la potencia, en condiciones medias de funcionamiento (programa musical con
clipping raro o ausente). Para cualquier tipo de configuración, se recomienda considerar los valores mínimos de dimensionamiento.
** NOTA PARA EL INSTALADOR: Valores que se refieren a 1/3 de la potencia, en condiciones pesadas de funcionamiento (programa musical con
frecuente clipping e intervención del limitador). Se recomienda el dimensionamiento según estos valores en caso de instalaciones y tours profesionales.
ESPECIFICACIONES MECÁNICAS
Material:
Rejilla:
gabinete de madera - acabado de poliurea negra
completamente de metal - elaboración CNC
Asas
Predisposiciones delanteras de
montaje:
Predisposiciones traseras de
montaje:
integradas (2 x lado)
Soportes retráctiles, puntos integrados en el gabinete con pin a
desenganche rápido
Soporte graduado y junta móvil con pin a desenganche rápido
Montaje flown y stacked:
Con accesorio fly -bar DRK-212
Ancho:
1100 mm (43.31 inch.)
Altura:
380 mm (14.96 inch.)
Profundidad:
450 mm (17.72 inch.)
Peso:
Las características, especificaciones y el aspecto de los
productos pueden cambiar sin previo aviso. dBTechnologies
se reserva el derecho de modificar o mejorar el diseño
o la fabricación sin asumir la obligación de modificar o
mejorar también los productos realizados anteriormente.
54.4 kg (119.9 lbs.)
A.E.B. Industriale Srl
Via Brodolini, 8
Località Crespellano
40053 VALSAMOGGIA
BOLOGNA (ITALIA)
Tel +39 051 969870
Fax +39 051 969725
VIO-L212
www.dbtechnologies.com
[email protected]
Cód. 420120270 REV. 1.0
133