Olympus AS 2400 Instrucciones de operación

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Instrucciones de operación
2
Características del DSS Player Standard
Transcription Module
- Reproduce archivos con formato de audio DSS, DSS Pro, WMA, MP3 y WAV/AIFF de
fondo mientras se ejecuta otra aplicación, como por ejemplo un procesador de texto.
- Permite el control mediante interruptor de pedal del proceso de reproducción.
- La transcripción puede realizarse combinando el sonido de reproducción con
reproducción de velocidad variable, control del tono y cancelación de ruido.
Sin embargo, no es posible reproducir mientras se ajusta la velocidad de reproducción
y la cancelación de ruido simultáneamente con la versión Macintosh.
- El reconocimiento de voz de un archivo de dictado es posible con Dragon Naturally
Speaking 8.0 y superior.*
- Actualización automática del software a través de Internet.*
- 2 modos/vistas de la barra de transcripción.*
* sólo en Windows
OLYMPUS IMAGING CORP. posee los derechos de autor del software DSS Player
Standard Transcription Module y de las instrucciones (este manual).
Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Apple, Macintosh, iMac, eMac, Mac, y PowerMac son marcas comerciales o marcas
registradas de Apple Computer, Inc.
Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation.
Dragon NaturallySpeaking es marca registrada de Nuance Communications, Inc.
Otros nombres de producto o marcas mencionados en este manual pueden ser marcas
comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
3
Contenido
Preparativos
Contenido
Empezando
Asistencia al usuario
Requisitos mínimos .............................. 4
Instalación de software DSS Player .......
5
Desinstalación de software DSS Player ...
6
Uso de la Ayuda en línea ..................... 7
Ejecutar de software DSS Player ......... 8
Conexión del interruptor de pedal
RS27/RS28 ......................................... 10
Conexión de los auriculares E102 ..... 11
Asistencia y ayuda técnica ................. 13
Nombres de la ventana ...................... 12
4
Requisitos mínimos
Requisitos mínimos
Macintosh
Windows
Notas
La versión de Macintosh no es compatible con el software de reconocimiento de voz.
Los sistemas operativos compatibles actualmente aparecen en nuestro sitio web. Para más información, visite la página
web de Olympus en http://www.olympus-global.com/en/global/.
Sistema operativo:
CPU:
RAM:
Espacio en el disco
duro:
Pantalla:
Puerto USB:
Mac OS X 10.3.9 - 10.5
Power PC G3 500MHz o más/Intel Core Solo/Duo 1.5GHz o más
256MB o más (Se recomienda 512MB o más)
200MB o más
1024 x 768 píxeles o más, 32.000 colores o más
Un o puerto libre
Sistema operativo:
CPU:
RAM:
Espacio en el disco duro:
Unidad:
Pantalla:
Puerto USB:
Terminales de entrada/
salida de audio:
Windows 2000 Professional Service Pack 4
Windows XP Home edition Service Pack 2,3
Windows XP Professional Service Pack 2,3 (32bit/64bit)
Windows Vista Home Basic, Service Pack 1 (32bit/64bit)
Windows Vista Home Premium, Service Pack 1 (32bit/64bit)
Windows Vista Business, Service Pack 1 (32bit/64bit)
Windows Vista Enterprise, Service Pack 1 (32bit/64bit)
Windows Vista Ultimate, Service Pack 1 (32bit/64bit)
Windows 2000/XP: Intel Pentium III procesador de 500MHz o superior
Windows Vista: Intel Pentium III procesador de 800MHz o superior
Windows 2000/XP: procesador de 128MB o superior (256MB de colores recomendados.)
Windows Vista: procesador de 512MB o superior (1GB de colores recomendados.)
Transcription Module: 70MB o superior;
(700MB o más cuando no se tiene instalado Microsoft .NET Framework Versión 2.0)
Unidad de CD o DVD
800 x 600 píxeles o más, 65536 colores más (Más de16,77 millones de colores
recomendados.)
Con el Transcription Module: Uno o más puertos libres disponibles
Con el Transcription Module: Un dispositivo de sonido compatible con Windows y
de conformidad con Microsoft WDM o MME.
5
Instalación de software DSS Player
Instalación de software DSS Player
Asegúrese de haber hecho lo siguiente antes de proceder a realizar la instalación:
Cierre todas las aplicaciones que esté ejecutando.
Si está usando un disquete, sáquelo de su ordenador.
Si está ejecutando Windows 2000/XP/Vista o Mac OS X en una red, tiene que acceder a
ésta como un administrador.
Windows
1
Inserte el CD de DSS Player de Olympus
en el lector de CD-ROM.
El programa de instalación se iniciará
automáticamente.
Si el programa de instalación no se inicia
automáticamente, examine la unidad de CD-
ROM y ejecute launcher.exe.
2
Arrancará la instalación.
Seleccione el idioma que desee instalar pulsando
en el menú desplegable de la parte superior
izquierda [Instalacion de DSS Player Standard].
3
Se iniciará el asistente de instalación.
Una vez haya aceptado el acuerdo de la licencia,
introduzca su nombre, el de su empresa y el
número de identificación de la licencia (número de
serie).
El número de identificación de la licencia está
impreso en la tarjeta de identificación de la licencia
incluida en el paquete de la Kit de Transcripción.
4
Continúe con la instalación siguiendo las
instrucciones en pantalla.
Macintosh
1
Inserte el CD de DSS Player de Olympus
en el lector de CD-ROM.
2
Haga doble clic en el icono CD.
3
Haga doble clic en el icono de
configuración.
Se iniciará el asistente de instalación.
Una vez haya aceptado el acuerdo de la licencia,
siga las instrucciones en pantalla para completar
la instalación.
4
Continúe con la instalación siguiendo las
instrucciones en pantalla.
5
Se le pedirá que reinicie, por lo que deberá
hacerlo siguiendo las instrucciones.
6
Desinstalación de software DSS Player
Desinstalación de software DSS Player
Windows
1
Salga del programa DSS Player.
2
Pulse el botón [Inicio] de la barra de
tareas.
3
Seleccione [Agregar/Quitar programas]
en [Panel de control].
Se mostrará una lista de todas las aplicaciones
instaladas.
4
Seleccione [Olympus DSS Player Standard],
después pulse el botón [Agregar o quitar
programas].
5
Lleve a cabo la desinstalación siguiendo
las instrucciones en pantalla.
Macintosh
1
Salga del programa DSS Player.
2
Haga doble clic en DSS Uninstaller en
[Aplicaciones] = carpeta [DSS Player].
Aparece un desinstalador.
3
Lleve a cabo la desinstalación siguiendo
las instrucciones en pantalla.
Nota
Los archivos de dictado que realice se almacenarán en
la carpeta [MESSAGE]. Si no los necesita, bórrelos.
Puede confirmar la localización de la carpeta [MESSAGE]
haciendo clic en [Options] en el menú [Tools] antes de
instalar.
7
Uso de la Ayuda en línea
Uso de la Ayuda en línea
Para información sobre el uso de DSS Player y sus características, refiérase a la Ayuda en línea.
Para iniciar la Ayuda en línea:
Windows
1
Haga clic en el botón [Inicio], después
seleccione [Todos los Programas],
[Olympus DSS Player Standard], [Ayuda
de Transcription Module].
2
Mientras DSS Player se está ejecutando,
seleccione [Contenido] en el menú
[Ayuda].
3
Cuando ejecute DSS Player, pulse F1 en
el teclado.
Macintosh
Mientras DSS Player se está ejecutando,
seleccione [Ayuda de DSS Player] en el menú
[Ayuda].
Nota
La Ayuda en línea está disponible después de la
instalación de DSS Player ( P.5).
8
Ejecutar de software DSS Player
1
2
Ejecutar de software DSS Player
Nota
Si instala DSS Player Standard, se instalará un detector
de dispositivos (Device Detector) que hace que DSS
Player se ejecute automáticamente cuando conecte
Olympus Digital Voice Recorder. El detector de
dispositivos (Device Detector) aparecerá siempre como
un icono en la barra de tareas.
Windows
Invalidar el arranque automático
1
Haga clic con el botón derecho del
ratón sobre Nuevo Hardware
Encontrado en la bandeja de sistema,
en la esquina inferior izquierda de la
pantalla, después seleccione
[Ajustes...].
2
Haga clic en [DSS Player Standard
Transcription Module].
La marca de selección de [DSS Player Standard
Transcription Module] desaparece.
Arranque manual
1
Haga clic en el botón [Inicio], después,
seleccione [Todos los Programas].
Se mostrará el menú de los programas.
2
Seleccione [Olympus DSS Player Standard].
Después, haga clic en [Transcription
Module].
Por defecto, al conectar la grabadora al ordenador, la aplicación se iniciará automáticamente. Conexión
con el ordenador utilizando la base.
9
Ejecutar de software DSS Player
2
1
Ejecutar de software DSS Player
Macintosh
Invalidar el arranque automático
1
Haga clic en System Preferences de
Dock.
2
Haga clic en Device Detector.
3
Desactive la opción de arranque
automático.
Arranque manual
1
Haga doble clic en el icono de DSS Player
para la carpeta en [Aplicaciones] = [DSS
Player].
Se mostrará el menú de los programas.
2
Registre la información de usuario.
Al arrancar el programa, aparecerá la pantalla de
registro de usuario.
Introduzca el número de serie. Consulte el número
de serie en el sello adjunto al paquete de CD-ROM
que se incluye con DSS Player. Cuando termine la
introducción, haga clic en [OK] para completar el
registro.
10
Conexión del interruptor de pedal RS27/RS28
Conexión del interruptor de pedal RS27/RS28
Conexión a un puerto serie
1
Conecte el cable del interruptor de
pedal al cable del adaptador serie.
2
Conecte el cable del adaptador
serie al puerto serie del ordenador.
1
2
1
2
Adaptador USB
Adaptador serie
Conexión a un puerto USB
1
Conecte el cable del interruptor de
pedal al cable del adaptador USB.
2
Conecte el cable del adaptador
USB al puerto USB del ordenador.
Nota
El interruptor de pedal RS27/RS28 funciona sólo con el DSS Player.
Windows
Macintosh
Windows
11
Conexión de los auriculares E102
Conexión de los auriculares E102
E102 son auriculares estéreo. Cuando se reproduce un sonido estéreo, colóquese los auriculares
adecuadamente, respetando las marcas L y R (izquierda y derecha, respectivamente).
Conecte los auriculares en el terminal de auriculares
del ordenador .
Nota
Si su ordenador no tiene un terminal marcado con la señal ,
conecte los auriculares en el terminal marcado con o .
12
Nombres de la ventana
Nombres de la ventana
Windows
Macintosh
1 Barra de control de la
reproducción
Botones de control para reproducir
y detener archivos de voz.
2 Vista de árbol de
transcripción
Muestra la estructura de
directorios de las carpetas en
las que se almacenan archivos
de dictado y archivos de
documento.
3 Vista de árbol de dictado
Muestra la estructura de
directorios de las carpetas en
las que se almacenan archivos
de dictado.
4 Vista de árbol de
dispositivos
Muestra la estructura de
directorios de las carpetas
de la grabadora.
5 Vista de la lista de
contenidos
Muestra los archivos de
documento y de dictado de
la carpeta seleccionada en
2 y 4.
6 Vista de lista de dictado
Muestra los archivos de
dictado de la carpeta
seleccionada en 3 y 4.
7
Vista de propiedades
Muestra las propiedades de
la carpeta y el archivo
seleccionados en 2 y 5.
* Pantalla principal que se visualiza al inicializar DSS Player.
13
Asistencia y ayuda técnica
Asistencia y ayuda técnica
El siguiente contacto es sólo para asistencia y ayuda técnica acerca del software y las grabadoras
de OLYMPUS.
Número del servicio permanente de ayuda técnica en los EE. UU. y Canadá:
1-888-553-4448
Dirección de correo electrónico para atención al cliente en los EE. UU. y Canadá:
Número gratuito del servicio permanente de ayuda técnica en Europa:
00800 67 10 83 00
Disponible para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Luxemburgo,
Países Bajos, Noruega, Portugal, España, Suecia, Suiza y el Reino Unido
Números de pago en el resto de Europa:
+49 180 567 1083
+49 40 23773 4899
Dirección de correo electrónico para atención al cliente en Europa

Transcripción de documentos

Características del DSS Player Standard Transcription Module - Reproduce archivos con formato de audio DSS, DSS Pro, WMA, MP3 y WAV/AIFF de fondo mientras se ejecuta otra aplicación, como por ejemplo un procesador de texto. - Permite el control mediante interruptor de pedal del proceso de reproducción. - La transcripción puede realizarse combinando el sonido de reproducción con reproducción de velocidad variable, control del tono y cancelación de ruido. Sin embargo, no es posible reproducir mientras se ajusta la velocidad de reproducción y la cancelación de ruido simultáneamente con la versión Macintosh. - El reconocimiento de voz de un archivo de dictado es posible con Dragon Naturally Speaking 8.0 y superior.* - Actualización automática del software a través de Internet.* - 2 modos/vistas de la barra de transcripción.* * sólo en Windows ● OLYMPUS IMAGING CORP. posee los derechos de autor del software DSS Player Standard Transcription Module y de las instrucciones (este manual). ● Microsoft y Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation. ● Apple, Macintosh, iMac, eMac, Mac, y PowerMac son marcas comerciales o marcas registradas de Apple Computer, Inc. ● Intel y Pentium son marcas registradas de Intel Corporation. ● Dragon NaturallySpeaking es marca registrada de Nuance Communications, Inc. ● Otros nombres de producto o marcas mencionados en este manual pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios. 2 Contenido Contenido Requisitos mínimos .............................. 4 Preparativos Instalación de software DSS Player ....... 5 Uso de la Ayuda en línea ..................... 7 Desinstalación de software DSS Player ... 6 Empezando Ejecutar de software DSS Player ......... 8 Nombres de la ventana ...................... 12 Conexión del interruptor de pedal RS27/RS28 ......................................... 10 Conexión de los auriculares E102 ..... 11 Asistencia al usuario Asistencia y ayuda técnica ................. 13 3 Requisitos mínimos Windows Requisitos mínimos Sistema operativo: Windows Windows Windows Windows Windows Windows Windows Windows CPU: Windows 2000/XP: Intel Pentium III procesador de 500MHz o superior Windows Vista: Intel Pentium III procesador de 800MHz o superior RAM: Windows 2000/XP: procesador de 128MB o superior (256MB de colores recomendados.) Windows Vista: procesador de 512MB o superior (1GB de colores recomendados.) 2000 Professional Service Pack 4 XP Home edition Service Pack 2,3 XP Professional Service Pack 2,3 (32bit/64bit) Vista Home Basic, Service Pack 1 (32bit/64bit) Vista Home Premium, Service Pack 1 (32bit/64bit) Vista Business, Service Pack 1 (32bit/64bit) Vista Enterprise, Service Pack 1 (32bit/64bit) Vista Ultimate, Service Pack 1 (32bit/64bit) Espacio en el disco duro: Transcription Module: 70MB o superior; (700MB o más cuando no se tiene instalado Microsoft .NET Framework Versión 2.0) Unidad: Unidad de CD o DVD Pantalla: 800 x 600 píxeles o más, 65536 colores más (Más de16,77 millones de colores recomendados.) Puerto USB: Con el Transcription Module: Uno o más puertos libres disponibles Terminales de entrada/ Con el Transcription Module: Un dispositivo de sonido compatible con Windows y de conformidad con Microsoft WDM o MME. salida de audio: Macintosh Sistema operativo: Mac OS X 10.3.9 - 10.5 CPU: Power PC G3 500MHz o más/Intel Core Solo/Duo 1.5GHz o más RAM: 256MB o más (Se recomienda 512MB o más) Espacio en el disco duro: 200MB o más Pantalla: 1024 x 768 píxeles o más, 32.000 colores o más Puerto USB: Un o puerto libre Notas • La versión de Macintosh no es compatible con el software de reconocimiento de voz. • Los sistemas operativos compatibles actualmente aparecen en nuestro sitio web. Para más información, visite la página web de Olympus en http://www.olympus-global.com/en/global/. 4 Instalación de software DSS Player Asegúrese de haber hecho lo siguiente antes de proceder a realizar la instalación: • Cierre todas las aplicaciones que esté ejecutando. • Si está usando un disquete, sáquelo de su ordenador. • Si está ejecutando Windows 2000/XP/Vista o Mac OS X en una red, tiene que acceder a ésta como un administrador. Windows Inserte el CD de DSS Player de Olympus en el lector de CD-ROM. El programa de instalación se iniciará automáticamente. Si el programa de instalación no se inicia automáticamente, examine la unidad de CDROM y ejecute “launcher.exe”. 2 Arrancará la instalación. 3 Se iniciará el asistente de instalación. 4 Seleccione el idioma que desee instalar pulsando en el menú desplegable de la parte superior izquierda [Instalacion de DSS Player Standard]. Una vez haya aceptado el acuerdo de la licencia, introduzca su nombre, el de su empresa y el número de identificación de la licencia (número de serie). El número de identificación de la licencia está impreso en la tarjeta de identificación de la licencia incluida en el paquete de la Kit de Transcripción. 1 2 3 Inserte el CD de DSS Player de Olympus en el lector de CD-ROM. 4 5 Continúe con la instalación siguiendo las instrucciones en pantalla. Instalación de software DSS Player 1 Macintosh Haga doble clic en el icono CD. Haga doble clic en el icono de configuración. Se iniciará el asistente de instalación. Una vez haya aceptado el acuerdo de la licencia, siga las instrucciones en pantalla para completar la instalación. Se le pedirá que reinicie, por lo que deberá hacerlo siguiendo las instrucciones. Continúe con la instalación siguiendo las instrucciones en pantalla. 5 Desinstalación de software DSS Player Windows Desinstalación de software DSS Player 1 2 3 Pulse el botón [Inicio] de la barra de tareas. 4 Seleccione [Olympus DSS Player Standard], después pulse el botón [Agregar o quitar programas]. 5 6 Salga del programa DSS Player. Seleccione [Agregar/Quitar programas] en [Panel de control]. Se mostrará una lista de todas las aplicaciones instaladas. Lleve a cabo la desinstalación siguiendo las instrucciones en pantalla. Macintosh 1 2 Salga del programa DSS Player. 3 Lleve a cabo la desinstalación siguiendo las instrucciones en pantalla. Haga doble clic en “DSS Uninstaller” en [Aplicaciones] = carpeta [DSS Player]. Aparece un desinstalador. Nota • Los archivos de dictado que realice se almacenarán en la carpeta [MESSAGE]. Si no los necesita, bórrelos. Puede confirmar la localización de la carpeta [MESSAGE] haciendo clic en [Options] en el menú [Tools] antes de instalar. Uso de la Ayuda en línea Para información sobre el uso de DSS Player y sus características, refiérase a la Ayuda en línea. Para iniciar la Ayuda en línea: Windows Haga clic en el botón [Inicio], después seleccione [Todos los Programas], [Olympus DSS Player Standard], [Ayuda de Transcription Module]. 2 Mientras DSS Player se está ejecutando, seleccione [Contenido] en el menú [Ayuda]. 3 Cuando ejecute DSS Player, pulse F1 en el teclado. Mientras DSS Player se está ejecutando, seleccione [Ayuda de DSS Player] en el menú [Ayuda]. Uso de la Ayuda en línea 1 Macintosh Nota • La Ayuda en línea está disponible después de la instalación de DSS Player (☞ P.5). 7 Ejecutar de software DSS Player Por defecto, al conectar la grabadora al ordenador, la aplicación se iniciará automáticamente. Conexión con el ordenador utilizando la base. Windows Invalidar el arranque automático Ejecutar de software DSS Player 1 Haga clic con el botón derecho del ratón sobre Nuevo Hardware Encontrado en la bandeja de sistema, en la esquina inferior izquierda de la pantalla, después seleccione [Ajustes...]. 2 Haga clic en [DSS Player Standard Transcription Module]. La marca de selección de [DSS Player Standard Transcription Module] desaparece. Arranque manual 1 Haga clic en el botón [Inicio], después, seleccione [Todos los Programas]. 2 Seleccione [Olympus DSS Player Standard]. Después, haga clic en [Transcription Module]. Se mostrará el menú de los programas. Nota • Si instala DSS Player Standard, se instalará un detector de dispositivos (Device Detector) que hace que DSS Player se ejecute automáticamente cuando conecte Olympus Digital Voice Recorder. El detector de dispositivos (Device Detector) aparecerá siempre como un icono en la barra de tareas. 8 1 2 Ejecutar de software DSS Player Macintosh Invalidar el arranque automático 1 2 3 Haga clic en System Preferences de Dock. Haga clic en Device Detector. Desactive la opción de arranque automático. Ejecutar de software DSS Player Arranque manual 1 Haga doble clic en el icono de DSS Player para la carpeta en [Aplicaciones] = [DSS Player]. Se mostrará el menú de los programas. 2 Registre la información de usuario. Al arrancar el programa, aparecerá la pantalla de registro de usuario. Introduzca el número de serie. Consulte el número de serie en el sello adjunto al paquete de CD-ROM que se incluye con DSS Player. Cuando termine la introducción, haga clic en [OK] para completar el registro. 1 2 9 Conexión del interruptor de pedal RS27/RS28 Windows Macintosh Conexión a un puerto USB 1 2 Conexión del interruptor de pedal RS27/RS28 10 Conecte el cable del interruptor de pedal al cable del adaptador USB. 1 Conecte el cable del adaptador USB al puerto USB del ordenador. 2 Adaptador USB Windows Conexión a un puerto serie 1 2 1 2 Conecte el cable del interruptor de pedal al cable del adaptador serie. Conecte el cable del adaptador serie al puerto serie del ordenador. Adaptador serie Nota • El interruptor de pedal RS27/RS28 funciona sólo con el DSS Player. Conexión de los auriculares E102 Conecte los auriculares en el terminal de auriculares del ordenador Conexión de los auriculares E102 ➔ E102 son auriculares estéreo. Cuando se reproduce un sonido estéreo, colóquese los auriculares adecuadamente, respetando las marcas L y R (izquierda y derecha, respectivamente). . Nota • Si su ordenador no tiene un terminal marcado con la señal conecte los auriculares en el terminal marcado con o , . 11 Nombres de la ventana Windows * Pantalla principal que se visualiza al inicializar DSS Player. 1 Barra de control de la reproducción Botones de control para reproducir y detener archivos de voz. 2 Vista de árbol de transcripción Muestra la estructura de directorios de las carpetas en las que se almacenan archivos de dictado y archivos de documento. Nombres de la ventana 3 Vista de árbol de dictado Muestra la estructura de directorios de las carpetas en las que se almacenan archivos de dictado. 4 Vista de árbol de dispositivos Muestra la estructura de directorios de las carpetas de la grabadora. Macintosh 5 Vista de la lista de contenidos Muestra los archivos de documento y de dictado de la carpeta seleccionada en 2 y 4. 6 Vista de lista de dictado Muestra los archivos de dictado de la carpeta seleccionada en 3 y 4. 7 Vista de propiedades Muestra las propiedades de la carpeta y el archivo seleccionados en 2 y 5. 12 Asistencia y ayuda técnica El siguiente contacto es sólo para asistencia y ayuda técnica acerca del software y las grabadoras de OLYMPUS. ◆ Número del servicio permanente de ayuda técnica en los EE. UU. y Canadá: 1-888-553-4448 ◆ Dirección de correo electrónico para atención al cliente en los EE. UU. y Canadá: [email protected] Números de pago en el resto de Europa: +49 180 567 1083 +49 40 23773 4899 ◆ Dirección de correo electrónico para atención al cliente en Europa [email protected] Asistencia y ayuda técnica ◆ Número gratuito del servicio permanente de ayuda técnica en Europa: 00800 67 10 83 00 Disponible para Austria, Bélgica, Dinamarca, Finlandia, Francia, Alemania, Italia, Luxemburgo, Países Bajos, Noruega, Portugal, España, Suecia, Suiza y el Reino Unido 13
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Olympus AS 2400 Instrucciones de operación

Categoría
Reproductores MP3 / MP4
Tipo
Instrucciones de operación

en otros idiomas