LG G Watch Urbane Luxe Instrucciones de operación

Categoría
Relojes inteligentes
Tipo
Instrucciones de operación
ESPAÑOL
LG-W150
GUÍA DEL USUARIO
www.lg.com
MFL69183201 (1.0)
Guía del usuario
t &TQPTJCMFRVFQBSUFEFMDPOUFOJEPZEFMBTJMVTUSBDJPOFTTFBOEJGFSFOUFTFOTV
EJTQPTJUJWPTFHÞOMBSFHJØOFMQSPWFFEPSEFTFSWJDJPTMBWFSTJØOEFTPGUXBSFPMB
WFSTJØOEFMTJTUFNBPQFSBUJWPZFTUÈOTVKFUPTBDBNCJPTTJOQSFWJPBWJTP
t 6UJMJDFTJFNQSFBDDFTPSJPT-(PSJHJOBMFT-PTFMFNFOUPTJODMVJEPTFTUÈOEJTF×BEP
ÞOJDBNFOUFQBSBFTUFEJTQPTJUJWPZQPESÓBOOPTFSDPNQBUJCMFTDPOPUSPT
EJTQPTJUJWPT
t &TUFEJTQPTJUJWPOPFTBEFDVBEPQBSBQFSTPOBTDPOBMHVOBEJTDBQBDJEBEWJTVBMZB
RVFDVFOUBDPOVOBQBOUBMMBUÈDUJM
t $PQZSJHIUª-(&MFDUSPOJDT*OD5PEPTMPTEFSFDIPTSFTFSWBEPT-(ZFM
MPHPUJQPEF-(TPONBSDBTSFHJTUSBEBTEF-((SPVQZTVTFOUJEBEFTSFMBDJPOBEBT
5PEBTMBTEFNÈTNBSDBTTPOQSPQJFEBEEFTVTSFTQFDUJWPTUJUVMBSFT
t (PPHMF(PPHMF.BQT(NBJM:PV5VCF)BOHPVUTZ1MBZ4UPSFTPO
NBSDBTSFHJTUSBEBTEF(PPHMF*OD
ESPAÑOL
3
Tabla de contenido
Información de seguridad ........................4
Características del reloj .........................15
Diseño del reloj ......................................15
Cargar el reloj ........................................17
Modo de carga ......................................20
Si la pantalla se congela ........................20
Encendido y apagado del reloj ...............20
Conexión a otro dispositivo móvil ...........21
Sugerencias sobre la pantalla táctil........22
Uso del reloj ..........................................22
Sensor de frecuencia cardíaca ...............24
Conexión del reloj a un dispositivo
móvil........................................................25
Antes de vincular ...................................25
Vinculación del reloj ...............................26
Después de la vinculación .....................26
Cómo usar el reloj ...................................27
Comience en la pantalla de su reloj
(donde verá la hora) ...............................27
Atenúe rápidamente la pantalla .............27
Cambio de la pantalla del reloj ...............27
Tarjetas de notificación ..........................28
Bloqueo de notificaciones ......................29
Notificaciones de llamada ......................30
Cambiar cuándo llegan notificaciones ....30
Ver la batería restante o la fecha............31
Apague la pantalla temporalmente con
el modo de sala de cine .........................31
Aumentar el brillo de la pantalla
temporalmente ......................................32
Acceso al menú de configuración ..........32
Administración del almacenamiento ......32
Tareas mediante comandos de voz........34
Cambiar las aplicaciones utilizadas para
acciones de voz .....................................35
Tomar o ver una nota .............................35
Fijar un recordatorio ..............................36
Mostrar mis pasos .................................36
Mostrar mi ritmo cardíaco ......................37
Enviar un mensaje de texto ....................38
Correo electrónico .................................39
Agenda ..................................................39
Navegar .................................................40
Fijar un temporizador .............................40
Usar el cronómetro ................................41
Fijar una alarma.....................................41
Ver las alarmas actuales ........................42
Uso de las aplicaciones ..........................43
Descarga de otras aplicaciones .............43
Realizar una llamada .............................43
Utilice la aplicación Google Fit................44
Ajustes ....................................................46
Iniciar el menú Ajustes ...........................46
Ajuste del brillo de la pantalla ................46
Cambiar la pantalla del reloj ..................46
Cambiar el tamaño de la fuente .............47
Tab la de c ont eni do
3
Gestos de la muñeca .............................47
Ajustes de Wi-Fi .....................................47
Dispositivos Bluetooth............................47
Establecer que la pantalla siempre esté
encendida..............................................48
Modo avión ............................................48
Accesibilidad ........................................48
Restablecer datos ..................................48
Reiniciar ................................................49
Bloqueo de pantalla ...............................49
Apagar ..................................................49
Acerca de ..............................................50
Sobre esta guía para el usuario .............51
Sobre esta guía para el usuario ..............51
Marcas registradas ................................52
Accesorios ..............................................53
Tab la de c ont eni do
4
Información de seguridad
"OUFTEFFODFOEFSFMQSPEVDUPSFWJTFMBJOGPSNBDJØOEFTFHVSJEBECÈTJDBRVFTF
QSPQPSDJPOBBRVÓ
Seguridad general y manipulación
%VSBOUFFMVTPEFMQSPEVDUPUFOHBFODVFOUBMBTTJHVJFOUFTQBVUBTEFTFOUJEPDPNÞO
Su entorno
t Temperaturas de funcionamiento seguras.6UJMJDFZBMNBDFOFTVQSPEVDUP
BUFNQFSBUVSBTFOUSFMPTů¡$ů¡'ZMPTů¡$ů¡'-BFYQPTJDJØOEFTV
QSPEVDUPBUFNQFSBUVSBTFYUSFNBEBNFOUFBMUBTPCBKBTQVFEFSFTVMUBSFOEB×PTP
JODMVTPFYQMPTJPOFT
t Mientras conduce.$VBOEPDPOEVDJSVOBVUPTVQSJNFSBSFTQPOTBCJMJEBEFT
DPOEVDJS&MVTPEFVOEJTQPTJUJWPNØWJMVOBDDFTPSJPQBSBMMBNBSVPUSBBQMJDBDJØO
NJFOUSBTDPOEVDFQVFEFQSPWPDBSEJTUSBDDJPOFT.BOUFOFSMBWJTUBBMGSFOUFEFM
DBNJOP
t Cerca de explosivos./PVUJMJ[BSFOÈSFBTEPOEFMBTDIJTQBTEFMQSPEVDUP
QVEJFSBODBVTBSVOJODFOEJPPVOBFYQMPTJØO
t En aviones.3FTQFUBSUPEBTMBTOPSNBTFJOTUSVDDJPOFTEFVTPEFMPTEJTQPTJUJWPT
FMFDUSØOJDPT-BNBZPSÓBEFMBTBFSPMÓOFBTSFTUSJOHFFMVTPEFEJTQPTJUJWPT
FMFDUSØOJDPTÞOJDBNFOUFEVSBOUFFMEFTQFHVFPBUFSSJ[BKF)BZUSFTUJQPT
QSJODJQBMFTEFTFHVSJEBEFOBFSPQVFSUPTNÈRVJOBTEFSBZPT9RVFTFVUJMJ[BO
QBSBWFSJGJDBSFMFNFOUPTNFEJBOUFVOBNÈRVJOBDPOVOBCBOEBUSBOTQPSUBEPSB
EFUFDUPSFTEFNFUBMFTRVFTFVUJMJ[BOFOMBTQFSTPOBTRVFDSV[BOMPTDPOUSPMFTEF
TFHVSJEBEZWBSBTNBHOÏUJDBTEJTQPTJUJWPTEFNBOPRVFTFVUJMJ[BOFOQFSTPOBT
PFMFNFOUPTJOEJWJEVBMFT1VFEFQBTBSFMQSPEVDUPBUSBWÏTEFMBTNÈRVJOBT
EFSBZPT9EFMPTBFSPQVFSUPT4JOFNCBSHPOPMPFYQPOHBBMPTEFUFDUPSFTEF
NFUBMFTOJBMBTWBSBTNBHOÏUJDBT
t 4JFNQSFTJHBMBTEJTQPTJDJPOFTFTQFDJBMFTEFVOÈSFBEFUFSNJOBEB"QBHVFFM
EJTQPTJUJWPFOÈSFBTEPOEFFTUÏQSPIJCJEPTVVTPPDVBOEPQVFEBPDBTJPOBS
Información de seguridad
Información de seguridad
JOUFSGFSFODJBTPQFMJHSP
t &MDBNCJPEFMBTDPSSFBTQBSBMBNV×FDBBDPSSFBTEFNFUBMQVFEFDBVTBS
QSPCMFNBTEFDPOFDUJWJEBE#MVFUPPUI8J'J
Consejos de seguridad
ADVERTENCIA: -BCBTFEFDBSHBDPOUJFOFJNBOFTQPUFOUFTRVFQVFEFOJOUFSGFSJSDPO
NBSDBQBTPTUBSKFUBTEFDSÏEJUPSFMPKFTZPUSPTPCKFUPTTFOTJCMFTBJNBOFT
1BSBFWJUBSEB×PTFOFMQSPEVDUPZSFEVDJSFMSJFTHPEFJODFOEJPPEFTDBSHBFMÏDUSJDB
FYQMPTJØOVPUSPTQFMJHSPTSFTQFUFFTUBTQSFDBVDJPOFTEFTFOUJEPDPNÞO
t 6UJMJDFTPMBNFOUFDPODBCMFTDBSHBEPSFTZPUSPTBDDFTPSJPTBQSPCBEPTQPS-(
t /PEFKFDBFSFMQSPEVDUPOJMPHPMQFFPBHJUF
t /PEB×FFMDBCMFEFBMJNFOUBDJØOBMEPCMBSMPSFUPSDFSMPUJSBSEFÏMDBMFOUBSMPP
DPMPDBSPCKFUPTQFTBEPTTPCSFÏM
t &TUFQSPEVDUPDVFOUBDPOVODBCMF64#QBSBDPOFDUBSMPBVOBDPNQVUBEPSB
QPSUÈUJMPEFFTDSJUPSJPPBMDBSHBEPS"TFHÞSFTFEFRVFMBDPOFYJØOBUJFSSBEFMB
DPNQVUBEPSBTFBBEFDVBEBBOUFTEFDPOFDUBSFMQSPEVDUP&MDBCMFEFMBGVFOUFEF
BMJNFOUBDJØOEFMBDPNQVUBEPSBQPSUÈUJMPEFFTDSJUPSJPDVFOUBDPOVODPOEVDUPS
EFDPOFYJØOBUJFSSBZVOFODIVGFDPOEFTDBSHBBUJFSSB%FCFDPOFDUBSFMFODIVGF
BVOUPNBDPSSJFOUFBQSPQJBEPRVFFTUÏJOTUBMBEPZDPOFDUBEPBUJFSSBFOGPSNB
BEFDVBEBTFHÞOUPEPTMPTDØEJHPTZEFDSFUPTMPDBMFT
t /PJOUFOUFSFQBSBSNPEJGJDBSOJWPMWFSBBSNBSFMQSPEVDUP&TUÈFRVJQBEPDPOVOB
CBUFSÓBJOUFSOBSFDBSHBCMFRVFTPMP-(PVODFOUSPEFSFQBSBDJØOBVUPSJ[BEPQPS-(
EFCJFTFSFFNQMB[BS
t /PBCSBEFTBSNFBQMBTUFEPCMFEFGPSNFQFSGPSFOJSBMMFFMQSPEVDUP
t /PJOTFSUFPCKFUPTFYUSB×PTFOFMQSPEVDUP
t /PDPMPRVFFMQSPEVDUPFOVOIPSOPNJDSPPOEBT
t /PFYQPOHBFMQSPEVDUPBMGVFHPVOBFYQMPTJØOVPUSPTQFMJHSPT
t -JNQJFDPOVOQB×PTVBWFZIÞNFEP/PVUJMJDFTVTUBODJBTRVÓNJDBTGVFSUFTDPNP
BMDPIPMCFODFOPPEJMVZFOUFTPEFUFSHFOUFTQBSBMJNQJBSFMQSPEVDUP
t %FTFDIFFMQSPEVDUPZMBCBUFSÓBFOGPSNBJOEFQFOEJFOUFEFMPTSFTJEVPTEFMIPHBS
6
Información de seguridad
7
DPOGPSNFBMBTSFHVMBDJPOFTMPDBMFT
t "MJHVBMRVFNVDIPTEJTQPTJUJWPTFMFDUSØOJDPTFTUFQSPEVDUPHFOFSBDBMPSEVSBOUF
FMGVODJPOBNJFOUPOPSNBM&MDPOUBDUPEFNBTJBEPQSPMPOHBEPZEJSFDUPDPOMBQJFM
TJOQSFTFODJBEFWFOUJMBDJØOBEFDVBEBQVFEFQSPEVDJSJODPNPEJEBEZRVFNBEVSBT
NFOPSFT1PSMPUBOUPUFOHBQSFDBVDJØOBMNBOJQVMBSFMQSPEVDUPEVSBOUFP
JONFEJBUBNFOUFEFTQVÏTEFMVTP
t 4JUJFOFVOQSPCMFNBBMVTBSFMQSPEVDUPEFKFEFVUJMJ[BSMPZDPOTVMUFDPOFMDFOUSP
EFTFSWJDJPBMDMJFOUFBVUPSJ[BEPEF-(&MFDUSPOJDT
t /PTVNFSKBPFYQPOHBFMQSPEVDUPBBHVBVPUSPTMÓRVJEPT
t Podómetro, Sueño, Ejercicio y Frecuencia cardíaca no están diseñados
para tratar o diagnosticar ninguna condición médica y se deben
utilizar únicamente para propósitos de esparcimiento, bienestar y de
acondicionamiento físico.
t Las lecturas de frecuencia cardíaca se pueden ver afectadas por las
condiciones de medición y su entorno. Asegúrese de estar sentado y
relajado antes de leer su frecuencia cardíaca.
t Este producto es resistente al agua y al polvo, según la clasificación IP67, la
cual prueba la inmersión en el agua hasta un metro durante 30 minutos. No
es a prueba de choques. El estuche debe estar completamente cerrado.
t Las lecturas de frecuencia cardíaca se pueden ver afectadas por las
condiciones cutáneas, las condiciones de medición y su entorno.
t Nunca mire directamente la luz del sensor de frecuencia cardíaca, ya que
puede dañar su visión.
t Si su dispositivo se calienta, quíteselo hasta que se enfríe. Exponer la piel a la
superficie caliente durante un largo período puede provocar quemaduras.
t La función Frecuencia cardíaca está diseñada únicamente para medir su
frecuencia cardíaca y no se debe utilizar para otros propósitos.
Información de seguridad
7
Advertencias sobre la batería
t /PEFTBSNFBCSBBQMBTUFEPCMFEFGPSNFQFSGPSFOJSBZFFMQSPEVDUP
t /PNPEJGJRVFOJWVFMWBBBSNBSMBCBUFSÓBOPJOUFOUFJOUSPEVDJSMFPCKFUPTFYUSB×PT
OPMBTVNFSKBOJFYQPOHBBMBHVBVPUSPTMÓRVJEPTOPMBFYQPOHBBMGVFHP
FYQMPTJØOVPUSPQFMJHSP
t "TFHÞSFTFEFRVFPCKFUPTDPOCPSEFTDPSUBOUFDPNPEJFOUFTEFBOJNBMFTPV×BT
OPFOUSFOFODPOUBDUPDPOMBCBUFSÓB&TUPQPESÓBDBVTBSVOJODFOEJP
t 4ØMPVTFMBCBUFSÓBQBSBFMTJTUFNBFTQFDJGJDBEP
t 4PMPVTFMBCBUFSÓBDPOVOTJTUFNBEFDBSHBRVFIBZBTJEPDBMJGJDBEPDPOFM
TJTUFNBEFDPOGPSNJEBEDPOMPTSFRVJTJUPTEFDFSUJGJDBDJØOEFMB$5*"QBSBFM
DVNQMJNJFOUPEFMPTTJTUFNBTEFCBUFSÓBTEFMFTUÈOEBS*&&&&MVTPEFVOB
CBUFSÓBPVODBSHBEPSOPDBMJGJDBEPQVFEFQSFTFOUBSQFMJHSPEFJODFOEJPFYQMPTJØO
FTDBQFVPUSPSJFTHP
t /PMFQSPWPRVFVODPSUPDJSDVJUPBMBCBUFSÓBOJQFSNJUBRVFPCKFUPTNFUÈMJDPT
DPOEVDUPSFTFOUSFOFODPOUBDUPDPOMPTUFSNJOBMFTEFMBCBUFSÓB
t 4ØMPSFFNQMBDFMBCBUFSÓBDPOPUSBRVFIBZBTJEPDFSUJGJDBEBDPOFMTJTUFNBTFHÞO
FTUFFTUÈOEBS*&&&4UE&MVTPEFVOBCBUFSÓBOPDBMJGJDBEBQVFEFQSFTFOUBS
QFMJHSPEFJODFOEJPFYQMPTJØOFTDBQFVPUSPSJFTHP4PMPEFCFSÈOSFFNQMB[BSMB
CBUFSÓBQSPWFFEPSFTEFTFSWJDJPBVUPSJ[BEPTFODBTPEFRVFMBCBUFSÓBOPEFCBTFS
SFFNQMB[BEBQPSFMVTVBSJP
t 4JMPTOJ×PTVTBOMBCBUFSÓBTFMPTEFCFTVQFSWJTBS
t &WJUFEFKBSDBFSFMUFMÏGPOPPMBCBUFSÓB4JFMUFMÏGPOPPMBCBUFSÓBTFDBFFO
FTQFDJBMFOVOBTVQFSGJDJFSÓHJEBZFMVTVBSJPTPTQFDIBRVFTFIBOPDBTJPOBEP
EB×PTMMFWFFMUFMÏGPOPPMBCBUFSÓBBVODFOUSPEFTFSWJDJPQBSBSFWJTJØO
t &MVTPJOBEFDVBEPEFMBCBUFSÓBQVFEFSFTVMUBSFOVOJODFOEJPVOBFYQMPTJØOV
PUSPQFMJHSP
t 6OBWF[RVFFMQSPEVDUPFTUÏUPUBMNFOUFDBSHBEPEFTFODIVGFTJFNQSFFM
DBSHBEPSEFMUPNBDPSSJFOUFQBSBRVFFMDBSHBEPSOPDPOTVNBFOFSHÓBEFNBOFSB
JOOFDFTBSJB
t 4JSFFNQMB[BMBCBUFSÓBQPSVOBEFMUJQPJODPSSFDUPQVFEFQSPEVDJSTFVOB
FYQMPTJØO
8
Información de seguridad
9
t Para desechar de la batería correctamente, llame al 1-800-822-8837 o visite
www.call2recycle.org
¡ADVERTENCIA! Aviso de cambio de batería
t Por su seguridad, no extraiga la batería incorporada en el producto. Si
necesita sustituir la batería, lleve el dispositivo al proveedor o punto de
servicio autorizado más cercano de LG Electronics para obtener asistencia.
t La batería de ión-litio es un componetne peligroso que puede causar
lesiones.
t El cambio de batería realizado por profesionales no calificados puede causar
daños en su dispositivo.
Notas sobre las propiedades de resistencia al agua
&TUFQSPEVDUPFTSFTJTUFOUFBMBHVBZBMQPMWPFODVNQMJNJFOUPDPOMBDBMJGJDBDJØO
*OHSFTT1SPUFDUJPO*1
-BDBMJGJDBDJØO*1TJHOJGJDBRVFFMQSPEVDUPNBOUFOESÈTVDBQBDJEBEEF
GVODJPOBNJFOUPJODMVTPTJTFTVNFSHFTVBWFNFOUFFOVOUBORVFEFBHVBEFMB
MMBWFRVJFUBBUFNQFSBUVSBBNCJFOUFEVSBOUFBMSFEFEPSEFNJOVUPTIBTUBVOB
QSPGVOEJEBEEFNFUSP
&WJUFFYQPOFSFMQSPEVDUPBFOUPSOPTDPOFYDFTPEFQPMWPPIVNFEBE/PVTFFM
QSPEVDUPFOMPTTJHVJFOUFTFOUPSOPT
SALT
SOAP
/PTVNFSKBFMQSPEVDUPFOOJOHVOBTVTUBODJBRVÓNJDBMÓRVJEBKBCØOFUDRVF
OPTFBBHVB
SALT
SOAP
/PTVNFSKBFMQSPEVDUPFOBHVBTBMBEBDPNPBHVBEFNBS
SALT
SOAP
/PTVNFSKBFMQSPEVDUPFOBHVBUFSNBM
SALT
SOAP
/POBEFNJFOUSBTVTBFMQSPEVDUP
SALT
SOAP
/PVUJMJDFFMQSPEVDUPCBKPFMBHVB
Información de seguridad
9
SALT
SOAP
/PDPMPRVFFMQSPEVDUPEJSFDUBNFOUFFOBSFOBDPNPFOMBQMBZBPMPEP
t $VBOEPFMQSPEVDUPTFNPKFQVFEFRVFEBSBHVBFOMPTFTQBDJPTEFMBVOJEBE
QSJODJQBM4BDVEBCJFOFMQSPEVDUPQBSBFMJNJOBSFMBHVB
t *ODMVTPEFTQVÏTEFIBCFSFMJNJOBEPFMBHVBMBTQBSUFTJOUFSJPSFTQVFEFO
QFSNBOFDFSNPKBEBT"VORVFQVFEFVTBSFMQSPEVDUPOPMPDPMPRVFDFSDBEF
PCKFUPTRVFOPTFQVFEBONPKBS5FOHBDVJEBEPEFOPNPKBSTVSPQBCPMTPP
DPOUFOJEPTEFTVCPMTP
t &MJNJOFFMBHVBTJMBBDUJWBDJØOQPSWP[OPGVODJPOBDPSSFDUBNFOUFEFCJEPBMBHVB
RVFRVFEBFOFMNJDSØGPOP
t /PVTFFMQSPEVDUPFOMVHBSFTEPOEFQVFEFSFTVMUBSSPDJBEPDPOBHVBBBMUB
QSFTJØOQPSFKFNQMPDFSDBEFVOBMMBWFPDBCF[BMEFVOBEVDIBOJMPTVNFSKB
FOBHVBEVSBOUFQFSÓPEPTFYUFOEJEPTZBRVFFMQSPEVDUPOPFTUÈEJTF×BEPQBSB
TPQPSUBSBHVBBBMUBQSFTJØO
t &TUFQSPEVDUPOPFTSFTJTUFOUFBHPMQFT/PEFKFDBFSFMQSPEVDUPOJMPTPNFUBB
HPMQFT4JMPIBDFQVFEFEB×BSPEFGPSNBSMBVOJEBEQSJODJQBMMPRVFQSPWPDBSÈ
VOBGJMUSBDJØOEFBHVB
Marcapasos y otros dispositivos médicos
-BTQFSTPOBTDPONBSDBQBTPT
t 4*&.13&EFCFONBOUFOFSFMQSPEVDUPBNÈTEFRVJODFDFOUÓNFUSPTTFJT
QVMHBEBTEFMNBSDBQBTPTDVBOEPFMQSPEVDUPFTUÈFODFOEJEP
t /PEFCFOMMFWBSFMQSPEVDUPFOVOCPMTJMMPEFMQFDIP
t %FCFOVTBSMBNV×FDBPQVFTUBBMNBSDBQBTPTQBSBSFEVDJSMBQPTJCJMJEBEEF
JOUFSGFSFODJBEF3'
t %FCFOBQBHBSFMQSPEVDUPEFJONFEJBUPTJFYJTUFBMHÞOJOEJDJPEFRVFTFFTUÈ
QSPEVDJFOEPJOUFSGFSFODJB
4JVTBDVBMRVJFSPUSPEJTQPTJUJWPNÏEJDPQFSTPOBMDPOTVMUFBTVNÏEJDPPBMGBCSJDBOUF
EFEJDIPEJTQPTJUJWPQBSBTBCFSTJFTUÈBEFDVBEBNFOUFCMJOEBEPDPOUSBMBFOFSHÓBEF
3'FYUFSOB

Información de seguridad

Consejos para el uso de Bluetooth y Wi-Fi en su reloj
t "MDPOFDUBSTVQSPEVDUPBPUSPTEJTQPTJUJWPTNØWJMFTMPTEJTQPTJUJWPTEFCFSÈOFTUBS
DPMPDBEPTDFSDBVOPEFMPUSP4JOPQVFEFDBVTBSPQFSBDJØOBOPSNBMPSVJEP
EFQFOEJFOEPEFMFOUPSOPEFVTP
t &OVOFTQBDJPBCJFSUPFMBMDBODFEFMBDPNVOJDBDJØO#MVFUPPUIQPSMPHFOFSBMTF
FYUJFOEFQPSBQSPYJNBEBNFOUFN&TUFJOUFSWBMPQVFEFWBSJBSEFQFOEJFOEPEFM
FOUPSOPEFVTP
t /PDPMPRVFPCTUÈDVMPTFOUSFTVQSPEVDUPZMPTEJTQPTJUJWPTDPOFDUBEPT-BTF×BMEF
FOUSBEBTBMJEBQVFEFEJTNJOVJSEFCJEPBMDVFSQPEFMVTVÈSJPQBSFEFTFTRVJOBTP
PCTUÈDVMPT6UJMÓDFMPEPOEFOPIBZBOJOHÞOPCTUÈDVMP
t $VBOEPVUJMJ[BVOBDPOFYJØO8J'JFOFMSFMPKTVSFMPKQPESÈSFDJCJSOPUJGJDBDJPOFT
EFMUFMÏGPOPPMBUBCMFUJODMVTPTJFM#MVFUPPUIOPFTUÈEJTQPOJCMF
t &MSFMPKCVTDBSÈZTFDPOFDUBSÈBMBSFE8J'JNÈTDFSDBOBTFHÞOMBMJTUBEFSFEFT
8J'JRVFFTUÏSFHJTUSBEBFOTVUFMÏGPOP
Consejos para la pantalla
t /PNVFTUSFJNÈHFOFTFTUÈUJDBTEVSBOUFVOQFSÓPEPQSPMPOHBEP&TPQVFEF
QSPWPDBSRVFNBEVSBTEFJNBHFOPNBODIBTFOMBQBOUBMMB
t /PTFSFDPNJFOEBFMVTPEFBQMJDBDJPOFTRVFNVFTUSFOMBNJTNBQBOUBMMBEVSBOUF
NÈTEFNJOVUPTEFCJEPBRVFFMEB×PQPUFODJBMEFMBQBOUBMMBOPFTUÈDVCJFSUP
QPSMBHBSBOUÓB
Exposición a energía de radiofrecuencia (RF)
En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC) de
Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó
una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores
regulados por la FCC. El diseño de este producto cumple con los lineamientos
de la FCC y estas normas internacionales.
Información de seguridad

Funcionamiento en el cuerpo (muñeca) y cerca de
la boca (EE.UU. y Canadá)
Este dispositivo fue probado para las operaciones típicas de uso en el
cuerpo (muñeca) con la parte posterior del dispositivo a 0cm (0 pulgadas)
entre el cuerpo del usuario (muñeca) y la parte posterior del dispositivo.
Este dispositivo fue probado para las operaciones típicas de uso cerca de la
boca (cara) con la parte frontal del dispositivo a 1cm (0,39 pulgadas) entre
la boca del usuario (cara) y la parte frontal del dispositivo.
Para cumplir con los requisitos de exposición a RF de la FCC/IC, debe
mantenerse una distancia mínima de 1cm (0,39 pulgadas) entre la boca del
usuario (cara) y la parte frontal del producto.
No se debe utilizar ningún accesorio que contenga componentes metálicos.
Valores de la tasa de absorción específica (SAR)
Su producto inalámbrico es un transmisor y receptor de radio. Está diseñado
y fabricado para que no supere los límites de emisión para la exposición a
la energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Comisión federal de
comunicaciones (FCC) del gobierno de los EE.UU. Los estándares incluyen
un notable margen de seguridad diseñado para garantizar la seguridad de
todas las personas sin importar su edad o estado de salud.
El estándar de exposición para los productos celulares inalámbricos emplea
una unidad de medida llamada Tasa de absorción específica o SAR. En
Estados Unidos y Canadá, el límite de SAR para reloj de pulsera usado por el
público es de 1,6watts/kg (W/kg) promedio en más de un gramo de tejido o
4watts/kg (W/kg) promedio en más de diez gramos de tejido.
Las pruebas de SAR se llevan a cabo mediante posiciones de operación
estándar especificadas por la FCC, con el producto transmitiendo a su nivel
de potencia certificado más elevado en todas las bandas de frecuencia
probadas.
Aunque la SAR se determina al nivel de potencia más alto certificado, el nivel
de SAR real del producto en funcionamiento puede estar muy por debajo del
valor máximo.

Información de seguridad

Dado que el producto está diseñado para funcionar a varios niveles de
potencia y para usar solamente la potencia necesaria para llegar a la red,
en general, mientras más cerca esté de una antena de estación de base
inalámbrica, menor será la potencia que se emitirá.
El valor de SAR más alto para este modelo de producto cuando fue probado
para su uso cerca de la boca (cara) es de 0,15W/kg (1g) y para uso en el
cuerpo (muñeca) es de 0,51W/kg (10g).
Aun cuando puede haber diferencias entre los niveles de SAR de
varios teléfonos y en varias posiciones, todos ellos cumplen el requisito
gubernamental para una exposición segura.
La FCC ha otorgado una autorización de equipo para este modelo de
producto con todos los niveles de SAR reportados y evaluados, en
cumplimiento de los lineamientos de emisión de RF de la FCC.
La información de SAR sobre este modelo de producto está archivada en la
FCC y puede encontrarse en la sección Display Grant de http://transition.fcc.
gov/oet/ea/fccid/ después de buscar en FCC ID ZNFW150.
Puede encontrar información adicional sobre las tasas de absorción
específicas (SAR, por sus siglas en inglés) en el sitio web de la Asociación
de la Industria de las Telecomunicaciones Celulares (CTIA, por sus siglas en
inglés) en http://www.ctia.org/.
* El producto cumple con los lineamientos de exposición a la radiofrecuencia
de la FFC e IC.
FCC ID: ZNFW150
IC ID: 2703C-W150
Información de seguridad

Declaraciones de conformidad de EE.UU./Canadá
(declaración parte 15.105)
Este equipo ha sido evaluado y se ha comprobado que cumple con los límites
para un dispositivo digital clase B, conforme a la Parte 15 de las normas de la
FCC. Estos límites han sido diseñados para brindar una protección razonable
contra la interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo
genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y
utiliza de acuerdo con las instrucciones, podría causar interferencia dañina con
las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una
instalación en particular. Si este equipo ocasiona una interferencia dañina en
la recepción de televisión (lo cual puede determinarse al encender y apagar
el equipo), puede intentar corregir la interferencia a través de la aplicación de
una o varias de las siguientes medidas:
t Reorientar o reubicar la antena receptora.
t Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor.
t Conectar el equipo en una toma de un circuito diferente de aquél al que está
conectado el receptor.
t Consultar con el distribuidor o un técnico de radio/TV experimentado para
obtener ayuda.
Declaración del artículo 15.21: las modificaciones o los cambios no
aprobados expresamente por el fabricante pueden anular la autoridad del
usuario para hacer funcionar el equipo.
Declaración del artículo 15.19 (EE.UU.) y requisito general de RSS
(CANADÁ): este dispositivo cumple con el artículo 15 de la normativa de la
FCC y con los estándares RSS exentos de licencia de Industry Canada. El
funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) Este dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluida la
que provoque un funcionamiento no deseado.

Información de seguridad

Software de código abierto
Para obtener el código fuente bajo GPL, LGPL, MPL y otras licencias de
código abierto que contiene este producto, visite http://opensource.lge.com.
Además del código fuente, se pueden descargar los términos de la licencia,
las anulaciones de la garantía y los avisos de derechos de autor.
LG Electronics también le proporcionará el código fuente abierto en un
CD-ROM con un cargo que cubra el costo de realizar tal distribución (como el
costo de los medios, el envío y el manejo) con una previa solicitud por correo
electrónico a opensource@lge. com. Esta oferta es válida durante tres (3) años
a partir de la fecha de adquisición del producto.
Información regulatoria
1 Mantenga presionada la Tecl a de en cendi do hasta que la lista de
aplicaciones aparezca.
2 To que Ajustes > Acerca de
> Información regulatoria para obtener
información regulatoria.
CÓMO ACTUALIZAR SU DISPOSITIVO
Acceda a las versiones de firmware más recientes y a nuevas funciones y
características del software.
1 Mantenga presionada la Tecl a de en cendi do hasta que la lista de
aplicaciones aparezca.
2 To que Ajustes > Acerca de > Actualizaciones del sistema en su
dispositivo.
ADVERTENCIA: Este producto contiene químicos conocidos por el Estado
de California de causar cáncer y defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos.
Lávese las manos después de manipular.
Características del reloj


Características del reloj
Diseño del reloj
Tecla de
encendido
Nota: La pantalla táctil no debe entrar en contacto con ningún otro dispositivo
eléctrico. Las descargas electrostáticas pueden hacer que la pantalla táctil no
funcione adecuadamente.

Características del reloj

Tecla de
encendido
Con la pantalla apagada:
t Manténgala presionada durante unos segundos para
encender, hasta que aparezca el logotipo de LG.
Con la pantalla congelada
t Manténgala presionada más de 10 segundos para
reiniciar el reloj, hasta que aparezca el logotipo de LG.
Cuando el dispositivo esté en modo de espera:
t Presione una vez rápidamente para encender o apagar
la pantalla.
t Presione dos veces rápidamente para encender o
apagar el Modo de sala de cine.
t Presione tres veces rápidamente para encender el Modo
de aumentar brillo.
Terminales
de carga
Sensor de
frecuencia
cardíaca
Características del reloj

Advertencia
No cierre o presione el agujero ubicado en la parte inferior del dispositivo
con un objeto punzante. Si lo hace, es posible que su dispositivo funcione
incorrectamente.
Cargar el reloj
"OUFTEFVTBSFMSFMPKQPSQSJNFSBWF[EFCFDBSHBSMBCBUFSÓB6UJMJDFMBCBTFEFDBSHB
JODMVJEBDPOFMSFMPKQBSBDBSHBSMBCBUFSÓBEFMEJTQPTJUJWP
5BNCJÏOQVFEFDBSHBSMBDPOVOBDPNQVUBEPSB4PMPEFCFDPOFDUBSMBDPNQVUBEPSBBMB
CBTFEFDBSHBNFEJBOUFFMDBCMF64#JODMVJEPDPOFMSFMPK
Nota: Cuando la energía de la batería se esté agotando, el icono de batería se
verá vacío. Si la batería está completamente descargada, no podrá encender
el reloj en cuanto conecte el cargador. Deje que la batería se cargue durante
unos minutos antes de encender el dispositivo. Algunas funciones no estarán
disponibles mientras se carga la batería.
Precauciones con respecto a la corrosión de los terminales de carga
La exposición al sudor u a otro material extraño durante el uso de este
producto puede provocar corrosión en los terminales mientras se carga. Para
prevenir esto, limpie el producto con un paño antes de cargarlo.

Características del reloj

1 6CJRVFMPTUFSNJOBMFTEFDBSHBFOFMSFMPKZMBCBTFEFDBSHB
5FSNJOBMFTEF
DBSHB
Nota: La base de carga solo debe usarse con el reloj; es posible que no sea
compatible con otros dispositivos.
2 $POFDUFFMFYUSFNPQFRVF×PEFMDBCMF64#FOFMQVFSUP64#EFMBCBTFEFDBSHB
Características del reloj

3 $PMPRVFFMSFMPKFOMBCBTFEFDBSHBZBTFHÞSFTFEFRVFMPTUFSNJOBMFTEFDBSHB
FTUÏOBMJOFBEPTFOUSFTÓ
4 $POFDUFMBCBTFEFDBSHBBVOUPNBDPSSJFOUF4JFMSFMPKFTUÈBQBHBEPTFFODFOEFSÈ
BVUPNÈUJDBNFOUF
5 $VBOEPMBCBUFSÓBEFMSFMPKFTUÏDPNQMFUBNFOUFDBSHBEBEFTDPOFDUFFMEJTQPTJUJWP
EFMBCBTFEFDBSHB
Nota:
t Es posible que la pantalla táctil no funcione si la alimentación del reloj es
inestable durante la carga.
t Es posible que el reloj se caliente durante la carga. Esto es normal. Si la
batería se calienta más de lo habitual, desconecte el cargador.

Características del reloj

Modo de carga
%FTQVÏTEFMBDPOGJHVSBDJØOJOJDJBMWFSÈVOBQBOUBMMBEFDBSHBDPNPMBRVFTF
NVFTUSBBDPOUJOVBDJØONJFOUSBTTFSFBMJ[BMBDBSHB$PNQSVFCFFMQPSDFOUBKFEF
CBUFSÓBZUJFNQPSFTUBOUFT%FTMJDFFMEFEPIBDJBMBEFSFDIBQBSBWPMWFSBMBQBOUBMMB
EFMSFMPK
/JWFMEFDBSHB
5JFNQP
1PSDFOUBKFEFCBUFSÓB
Si la pantalla se congela
4JFMEJTQPTJUJWPTFDPOHFMBZEFKBEFGVODJPOBSNBOUFOHBQSFTJPOBEBMBTecla de
encendidoEVSBOUFNÈTEFTFHVOEPTIBTUBRVFMBQBOUBMMBTFFODJFOEBZTF
NVFTUSFFMMPHPUJQPEF-(
Encendido y apagado del reloj
Encendido del reloj
1BSBFODFOEFSFMSFMPKNBOUFOHBQSFTJPOBEBMBTecla de encendidoFOFMMBEP
EFSFDIPEFMEJTQPTJUJWPEVSBOUFVOPTTFHVOEPT-BQBOUBMMBTFJMVNJOBZBQBSFDFFM
MPHPUJQPEF-(
Características del reloj

Tecla de
encendido
Apagado del reloj
1 .BOUFOHBQSFTJPOBEBMBTecla de encendidoIBTUBRVFBQBSF[DBMBMJTUBEF
BQMJDBDJPOFT
2 5PRVFAjustesApagar
3 $VBOEPTFNVFTUSFFMNFOTBKFApagar: ¿Seguro?UPRVF 
Conexión a otro dispositivo móvil
&ODBTPEFRVFEFTFFDPOFDUBSFMSFMPKBPUSPEJTQPTJUJWPEFCFSÈSFJOJDJBSFMEJTQPTJUJWP
Reinicio del reloj
&TUFBKVTUFSFTUBCMFDFMPTBKVTUFTEFMSFMPKBTVTWBMPSFTQSFEFUFSNJOBEPTEFGÈCSJDBZ
CPSSBUPEPTTVTEBUPT
1 .BOUFOHBQSFTJPOBEBMBTecla de encendidoIBTUBRVFBQBSF[DBMBMJTUBEF
BQMJDBDJPOFT
2 5PRVFAjustesRestablecer datos4FMFTPMJDJUBSÈMBDPOGJSNBDJØO
3 5PRVF 
t &MSFMPKTFDPOFDUBSÈBVOEJTQPTJUJWPNØWJMBMBWF[
t &MSFTUBCMFDJNJFOUPEFGÈCSJDBCPSSBUPEPTMPTEBUPTEFMBNFNPSJBEFMSFMPK
$VBOEPUFSNJOBFTUÈMJTUPQBSBDPOFDUBSTFBPUSPEJTQPTJUJWPNØWJM

Características del reloj

Sugerencias sobre la pantalla táctil
"DPOUJOVBDJØOTFNVFTUSBOBMHVOPTDPOTFKPTTPCSFDØNPOBWFHBSQPSFMSFMPK
t Tocar: 6OTPMPUPRVFDPOFMEFEPTFMFDDJPOBFMFNFOUPTFOMBDFTBDDFTPTEJSFDUPT
ZMFUSBTEFMUFDMBEPFOQBOUBMMB
t Tocar y mantener presionado: 5PRVFZNBOUFOHBQSFTJPOBEPVOFMFNFOUPFOMB
QBOUBMMBTJOMFWBOUBSFMEFEPIBTUBRVFPDVSSBVOBBDDJØO
t Desplazar o deslizar1BSBEFTQMB[BSPEFTMJ[BSNVFWBSÈQJEBNFOUFFMEFEPQPS
MBTVQFSGJDJFEFMBQBOUBMMBTJOEFUFOFSTFDVBOEPUPDBMBQBOUBMMBQPSQSJNFSBWF[
Presione o toque
Tocar y mantener
presionado
Deslizar o desplazar
Uso del reloj
Precauciones sobre la resistencia al agua
&MSFMPKTFTPNFUJØBQSVFCBTFOVOFOUPSOPDPOUSPMBEPZEFNPTUSØTFSSFTJTUFOUF
BMBHVBZBMQPMWPFOEFUFSNJOBEBTDJSDVOTUBODJBTDVNQMFDPOMPTSFRVJTJUPTEF
DMBTJGJDBDJØO*1UBMDPNPTFEFTDSJCFFOMBOPSNBJOUFSOBDJPOBM*&$HSBEPT
EFQSPUFDDJØOQSPQPSDJPOBEPTQPSMBTFOWPMWFOUFT<$ØEJHP*1>DPOEJDJPOFTEFQSVFCB
EFů¡$ů¡'Bů¡$ů¡'EFBůL1BůNFUSP<BQSPYJNBEBNFOUFůQJFT>
EVSBOUFůNJOVUPT"QFTBSEFFTUBDMBTJGJDBDJØOFMEJTQPTJUJWPOPFTUPUBMNFOUF
SFTJTUFOUFBEB×PTDBVTBEPTQPSFMBHVB
Características del reloj

t &MSFMPKOPEFCFTVNFSHJSTFFOBHVBBVOBQSPGVOEJEBENBZPSBůQJFT
BQSPYJNBEBNFOUFůNFUSPOJNBOUFOFSTFTVNFSHJEPQPSNÈTEFůNJOVUPT
t &MEJTQPTJUJWPOPEFCFFYQPOFSTFBBHVBa alta presiónDPNPMBTPMBTEFMNBSP
VOBDBTDBEB
t &ODBTPEFRVFTVTNBOPTPFMSFMPKTFNPKFOTÏRVFMPTQPSDPNQMFUPBOUFTEF
NBOJQVMBSFMEJTQPTJUJWP
t &MEJTQPTJUJWPOPEFCFFYQPOFSTFBMagua salada, agua desionizada o agua
jabonosa.
t -BDBQBDJEBEEFSFTJTUFODJBBMBHVBZBMQPMWPEFMSFMPKQPESÓBEB×BSTFTJFM
EJTQPTJUJWP se cae o se golpea.
t 4JFMSFMPKTFNPKBSBVTFVOQB×PTVBWFZMJNQJPQBSBTFDBSMPDPNQMFUBNFOUF
t -BQBOUBMMBUÈDUJMZPUSBTDBSBDUFSÓTUJDBTQVFEFOOPGVODJPOBSDPSSFDUBNFOUF si el
dispositivo se utiliza en el agua o en otros líquidos.
t La calidad de sonido durante las llamadas puede verse afectada si el reloj
se sumerge en agua PTJFMNJDSØGPOPPFMBMUBWP[TFNPKBO-JNQJFFMNJDSØGPOP
PFMBMUBWP[DPOVOQB×PTFDPQBSBBTFHVSBSTFEFRVFFTUÈMJNQJPZTFDP
Precauciones antes de usar la banda de cuero
t La banda de cuero con costuras del reloj LG Urbane es lo suficientemente
gruesa para cumplir con los estándares de alta calidad. Antes de usar
la banda de cuero, dóblela hacia adelante y atrás un par de veces. Esto
permitirá que la sienta más cómoda al momento de usarla.
t Según la condición de la piel del usuario, el reloj puede provocar una
reacción alérgica no intencional en la piel con la que esen contacto.

Características del reloj

Sensor de frecuencia cardíaca
6TFFMSFMPKFOTVNV×FDBEF
GPSNBBEFDVBEBBOUFTEFNFEJSFM
SJUNPDBSEÓBDP
Sensor de frecuencia cardíaca
NOTAS:
t Si queda suelto o si se mueve mucho puede provocar medidas inexactas.
t Nunca mire directamente la luz del sensor de frecuencia cardíaca, ya que
puede dañar su visión.
t En caso de que las lecturas de frecuencia cardíaca no sean precisas,
coloque
el reloj en la parte posterior de la muñeca para volver a hacer la medición.
Conexión del reloj a un dispositivo móvil


Antes de vincular
Antes de la vinculación, haga lo siguiente en su teléfono o tablet.
1 "TFHÞSFTFEFRVFMBWFSTJØOEF"OESPJEEFTVUFMÏGPOPPUBCMFUTFB"OESPJEP
TVQFSJPSZRVFTFBDPNQBUJCMFDPO#MVFUPPUI
®
t 1BSBTBCFSTJTVUFMÏGPOPPUBCMFUFTDPNQBUJCMFDPO"OESPJE8FBSWJTJUFhttp://g.
co/WearCheckEFTEFTVUFMÏGPOPPUBCMFU
t 4JTVUFMÏGPOPPUBCMFUOPDVFOUBDPO"OESPJEPQPTUFSJPSDPOTVMUFDPOTV
GBCSJDBOUFTJFTQPTJCMFBDUVBMJ[BSFMTPGUXBSF
2 "TFHÞSFTFEFRVFTVUFMÏGPOPPUBCMFUFTUÏKVOUPBTVSFMPK
3 &OTVUFMÏGPOPPUBCMFUEFTDBSHVFMBBQMJDBDJØOAndroid Wear EFTEFMB
BQMJDBDJØOPlay Store FJOTUÈMFMB$PNQSVFCFRVFMBBQMJDBDJØOAndroid Wear
FTUÏJOTUBMBEBFOTVUFMÏGPOPPUBCMFUZRVFDVFOUFDPOMBWFSTJØONÈTSFDJFOUF
4 "TFHÞSFTFEFRVFTVUFMÏGPOPPUBCMFUFTUÏDPOFDUBEPBMPTEBUPTNØWJMFTPBVOB
SFE8J'J/FDFTJUBSÈVOBDPOFYJØOEFEBUPTQBSBDPOGJHVSBSQPSQSJNFSBWF[FMSFMPK
5 .BOUFOHBFMSFMPKDPOFDUBEPBMBGVFOUFEFBMJNFOUBDJØOEVSBOUFFMQSPDFTPEF
DPOGJHVSBDJØO
NOTAS:
t Según el software que tenga instalado el reloj, puede que necesite descargar
e instalar una actualización automáticamente.
t Según la condición de la red, es posible que el proceso de configuración
tarde más de 20 minutos.
Conexión del reloj a un dispositivo móvil

Conexión del reloj a un dispositivo móvil

Vinculación del reloj
1 &ODJFOEBFMSFMPKZEFTMJDFMBQBOUBMMBEFCJFOWFOJEBIBDJBMBJ[RVJFSEBQBSB
DPNFO[BS
2 5PRVFVOJEJPNB
3 $POFDUFFMSFMPKBMBGVFOUFEFBMJNFOUBDJØOZEFTMJDFBMBJ[RVJFSEBQBSBDPOUJOVBS
Consejo: Si la batería es inferior a un 20%, cargue el reloj antes de continuar
al siguiente paso.
4 %FTMJDFBMBJ[RVJFSEBZTJHBMBTJOTUSVDDJPOFTEFMBQBOUBMMBIBTUBRVFTFNVFTUSFFM
DØEJHPEFMSFMPK
5 "CSBMBBQMJDBDJØOAndroid Wear FOTVUFMÏGPOPPUBCMFU4JBÞOOPFTUÈBDUJWBEP
FM#MVFUPPUIFODJÏOEBMPEVSBOUFMBDPOGJHVSBDJØO
6 &OTVUFMÏGPOPPUBCMFUWFSÈMBMJTUBEFEJTQPTJUJWPTDFSDBOPT5PRVFFMDØEJHPEFM
SFMPK
7 7FVODØEJHPEFWJODVMBDJØOFOFMUFMÏGPOPPMBUBCMFUZFMSFMPK7FSJGJRVFRVFMPT
DØEJHPTDPJODJEBO
8 5PRVFVincularFOFMUFMÏGPOPPMBUBCMFUQBSBDPNFO[BSMBWJODVMBDJØO
9 7FVONFOTBKFEFDPOGJSNBDJØOFOFMSFMPKVOBWF[RVFIBZBTJEPWJODVMBEP&TUP
QVFEFUBSEBSVOPTNJOVUPTFTQFSFVONPNFOUP
10 4JHBMBTJOTUSVDDJPOFTRVFBQBSFDFOFOMBQBOUBMMBQBSBDPNQMFUBSMBDPOGJHVSBDJØO
JOJDJBM
Después de la vinculación
1BSBDPOTFHVJSMBNFKPSFYQFSJFODJBDPO"OESPJE8FBSMFSFDPNFOEBNPTRVFBDUJWF
Google NowZServicios de ubicación%FCFBDUJWBSFTUBTGVODJPOFTFOTVUFMÏGPOPP
UBCMFUTJOPFTUÈOBDUJWBEBT
Cómo usar el reloj


Comience en la pantalla de su reloj (donde verá la
hora)
$PNJFODFQPSBDUJWBSTVSFMPK4JMBQBOUBMMBEFTVSFMPKFTUÈPTDVSBQVFEFBDUJWBSMB
t 5PDBOEPMBQBOUBMMB
t (JSBOEPTVNV×FDBQBSBRVFFMSFMPKRVFEFNJSBOEPIBDJBBSSJCB
t 1SFTJPOBOEPMBTecla de encendidoFOFMSFMPK
Atenúe rápidamente la pantalla
$PMPRVFMBQBMNBEFMBNBOPTPCSFMBQBOUBMMBIBTUBRVFWJCSF&TUPBUFOVBSÈMB
QBOUBMMBEFMSFMPK
Cambio de la pantalla del reloj
1 .BOUFOHBQSFTJPOBEPFODVBMRVJFSQBSUFEFMBQBOUBMMBEFMSFMPKEVSBOUFVOPT
TFHVOEPT
2 %FTMJDFFMEFEPIBDJBMBEFSFDIBPMBJ[RVJFSEBFOMBQBOUBMMBQBSBFYQMPSBSEJTF×PTZ
BDPOUJOVBDJØOUPRVFQBSBFMFHJSVOP
Cómo usar el reloj

Cómo usar el reloj

Consejo: También puede cambiar y descargar pantallas de reloj a través de la
aplicación Android Wear .
Tarjetas de notificación
-BNBZPSÓBEFMBTOPUJGJDBDJPOFTRVFWFFOTVUFMÏGPOPUBNCJÏOBQBSFDFSÈOFOTV
SFMPK%JDIBTOPUJGJDBDJPOFTJODMVZFOMBTEFMMBNBEBTQFSEJEBTNFOTBKFTEFUFYUP
SFDPSEBUPSJPTEFFWFOUPTZNÈT
-BTOPUJGJDBDJPOFTTFNVFTUSBOFOGPSNBEFUBSKFUBTFOMBQBSUFJOGFSJPSEFMBQBOUBMMB
EFSFMPK
Vistas previas de las
tarjetas
%FTMJDFMBUBSKFUBIBDJB
BCBKPQBSBPDVMUBSMB
Deslice hacia arriba para ver
más tarjetas.
Deslice hacia abajo para volver a
la pantalla de inicio.
Deslice hacia
la izquierda
para ver más
información y
opciones.
Deslice
hacia la
derecha
para cerrar
la tarjeta.
Para ver las tarjetas, deslice el dedo desde la parte inferior de la pantalla.
5PRVFVOBUBSKFUBQBSBWFSNÈTJOGPSNBDJØO1BSBWFSNÈTUBSKFUBTDPOUJOÞFEFTMJ[BOEP
FMEFEPIBDJBBSSJCBEFTEFMBQBSUFJOGFSJPSEFMBQBOUBMMB
Cómo usar el reloj

Para eliminar una tarjeta, deslícela de izquierda a derecha.
6OBWF[RVFIBZBUFSNJOBEPEFMFFSMBUBSKFUBQVFEFEFTDBSUBSMB4JFMJNJOBVOBUBSKFUB
FOTVSFMPKUBNCJÏOTFFMJNJOBSÈEFTVUFMÏGPOP
Para ver más información, deslice la tarjeta de derecha a izquierda.
"MHVOBTUBSKFUBTCSJOEBONÈTEFUBMMFTPDPOUJFOFOBDDJPOFTRVFEFCFSFBMJ[BS
Para recuperar una tarjeta
%FTQVÏTEFFMJNJOBSVOBUBSKFUBEFTMJDFFMEFEPIBDJB
BCBKPEFTEFMBQBSUFTVQFSJPSEFMBQBOUBMMBZUPRVFFMCPUØO
Deshacer 5FOESÈBMHVOPTTFHVOEPTQBSBSFDVQFSBSMB
UBSKFUB4JIBEFTDBSUBEPMBÞMUJNBUBSKFUBEFTVTFDVFODJB
UFOESÈRVFEFTMJ[BSFMEFEPIBDJBBSSJCBEFTEFMBQBSUFJOGFSJPS
EFMBQBOUBMMBQBSBWFSFMCPUØO%FTIBDFS
Bloqueo de notificaciones
4JSFDJCFOPUJGJDBDJPOFTFOTVUFMÏGPOPRVFOPEFTFBWFSFOTVSFMPKQVFEFFWJUBSRVF
FTUFNVFTUSFBQMJDBDJPOFTFTQFDÓGJDBT
Bloqueo de las aplicaciones de su reloj
1 &OFMSFMPKWBZBBVOBUBSKFUB
2 %FTMJDFFMEFEPEFEFSFDIBBJ[RVJFSEBIBTUBRVFWFB 
3 5PRVF  QBSBDPOGJSNBS
Bloqueo de aplicaciones mediante la aplicación Android Wear en su
teléfono
1 &OTVUFMÏGPOPBCSBMBBQMJDBDJØOAndroid Wear
2 5PRVF 5PRVFFMOPNCSFEFTVSFMPKTJUJFOFNÞMUJQMFTEJTQPTJUJWPTBloquear
notificaciones de aplicaciones 
3 4FMFDDJPOFMBBQMJDBDJØORVFEFTFBCMPRVFBS

Cómo usar el reloj

Notificaciones de llamada
1VFEFSFDJCJSVOBBMFSUBEFOPUJGJDBDJPOFTEFMMBNBEBTBMJOTUBOUFDVBOEPTVUFMÏGPOP
SFDJCBVOBMMBNBEBFOUSBOUF-BOPUJGJDBDJØONVFTUSBFMOÞNFSPEFMBQFSTPOBRVF
MMBNBPMPTDPOUBDUPTEFMUFMÏGPOPZMFQFSNJUFBDFQUBSPSFDIB[BSMBMMBNBEB
NOTA: El reloj sólo puede recibir una notificación. Utilice el teléfono vinculado
al reloj para responder una llamada.
Deslice hacia
la derecha para
rechazar una
llamada
Notificación de
llamada entrante
Deslice hacia la
izquierda para
responder una
llamada
Cambiar cuándo llegan notificaciones
1VFEFDBNCJBSRVÏOPUJGJDBDJPOFTTFNVFTUSBOFOTVSFMPKZDVÈOEP1BSBDBNCJBSMB
DPOGJHVSBDJØOEFMBTJOUFSSVQDJPOFTEFTMJDFFMEFEPIBDJBBCBKPEFTEFMBQBSUFTVQFSJPS
EFMBQBOUBMMBEFMSFMPK7FMBTPQDJPOFTEFJOUFSSVQDJPOFT"DPOUJOVBDJØOUPRVFQBSB
TFMFDDJPOBSNada, Prioridad Z Todo
5PRVFQBSBEFTBDUJWBSUPEBTMBTJOUFSSVQDJPOFT
5PRVFQBSBQFSNJUJSTØMPJOUFSSVQDJPOFTEFQSJPSJEBE
5PRVFQBSBQFSNJUJSUPEBTMBTJOUFSSVQDJPOFT
Cómo usar el reloj

NOTA: Es posible que algunos de los contenidos varíen su dispositivo en
función de la versión del sistema operativo.
Ver la batería restante o la fecha
%FTMJDFFMEFEPIBDJBBCBKPEFTEFMBQBSUFTVQFSJPSEFMBQBOUBMMB
Batería restante
Fecha
NOTA: Es posible que algunos de los contenidos varíen su dispositivo en
función de la versión del sistema operativo.
Apague la pantalla temporalmente con el modo de
sala de cine
1VFEFBQBHBSMBQBOUBMMBEFMSFMPKEFNPEPRVFOPTFFODJFOEBZOPTFNVFTUSFOMBT
OPUJGJDBDJPOFT
t 1SFTJPOFMBTecla de encendidoSÈQJEBNFOUFEPTWFDFT
O bien
1 4JMBQBOUBMMBFTUÈPTDVSBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 %FTMJDFFMEFEPIBDJBBCBKPEFTEFMBQBSUFTVQFSJPSEFMBQBOUBMMB%FTMJDFFMEFEP
EFEFSFDIBBJ[RVJFSEBIBTUBRVFWFBFMModo de sala de cine 5PRVFFMJDPOP

Cómo usar el reloj
33
QBSBBDUJWBSMBGVODJØO
Aumentar el brillo de la pantalla temporalmente
1VFEFBVNFOUBSFMCSJMMPUFNQPSBMNFOUFTJFTUÈBMBJSFMJCSFFOVOMVHBSTPMFBEP&M
CSJMMPBEJDJPOBMEVSBSÈVOPTTFHVOEPTZTFBQBHBSÈBVUPNÈUJDBNFOUF
t 1SFTJPOFMBTecla de encendidoSÈQJEBNFOUFUSFTWFDFT
O bien
1 4JMBQBOUBMMBFTUÈPTDVSBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 %FTMJDFFMEFEPIBDJBBCBKPEFTEFMBQBSUFTVQFSJPSEFMBQBOUBMMB%FTMJDFFMEFEPEF
EFSFDIBBJ[RVJFSEBIBTUBRVFBQBSF[DBAumentar brillo 5PRVFFMJDPOPQBSB
BDUJWBSMBGVODJØO
Acceso al menú de configuración
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 5PRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEFMBQBOUBMMBZEFTMJDFFMEFEPIBDJBBSSJCBBM
NFOÞEFAjustes
O bien
%FTMJDFFMEFEPIBDJBBCBKPEFTEFMBQBSUFTVQFSJPSEFMBQBOUBMMBBDPOUJOVBDJØO
EFTMÓDFMPIBDJBMBJ[RVJFSEBIBTUBRVFBQBSF[DBFMNFOÞEFAjustes-VFHPUPRVF
Ajustes 
Administración del almacenamiento
.FEJBOUFMBBQMJDBDJØOAndroid Wear FOTVUFMÏGPOPQPESÈWFS
t &TQBDJPEFBMNBDFOBNJFOUPEJTQPOJCMF
t &TQBDJPEFBMNBDFOBNJFOUPUPUBMFOTVSFMPK
t "QMJDBDJPOFTPTFSWJDJPTRVFVUJMJ[BOFMBMNBDFOBNJFOUPEFTVSFMPK
Cómo usar el reloj
33
Para ver la información del almacenamiento:
1 "TFHÞSFTFEFRVFFMSFMPKFTUÏDPOFDUBEPBMUFMÏGPOP
2 &OTVUFMÏGPOPBCSBMBBQMJDBDJØOAndroid Wear
3 5PRVF 5PRVFFMOPNCSFEFTVSFMPKTJUJFOFNÞMUJQMFTEJTQPTJUJWPT Ver
almacenamiento
34
Tare as me dia nte c omand os de v oz
1VFEFWFSVONFOÞEFUBSFBTTFODJMMBTFOTVSFMPKUPEPMPRVFGJHVSBFOMBMJTUBQVFEF
SFBMJ[BSTFDPOVOBPSEFOWFSCBM4PMBNFOUFEJHBOk GooglePEFTMJDFMBQBOUBMMBEF
JOJDJPIBDJBMBJ[RVJFSEBIBTUBRVFWFBMBPQDJØOHabla ahoraZEJHBTVDPNBOEPP
QSFHVOUB
1PSFKFNQMPDVBOEPFTUÏFOFMNFOÞHabla ahoraQVFEFUPDBSIniciar cronómetro
1BSBIBDFSMPNJTNPDPOTVWP[TPMPUJFOFRVFEFDJSOk Google, iniciar cronómetro
EFTEFMBNBZPSÓBEFMBTQBOUBMMBT
NOTA: Algunas acciones de voz no se encuentran disponibles en todos los
idiomas y países.
Realice los siguientes pasos para comenzar a usar su voz en su reloj:
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 %FTEFMBQBOUBMMBEFJOJDJPEFMSFMPKEJHBOk Google-VFHPEFTMJDFFMEFEPIBDJB
MBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Hablar ahora
3 %JHBTVDPNBOEPPQSFHVOUB
Abrir una función con un toque:
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 5PRVFDVBMRVJFSQBSUFEFMGPOEPEFMBQBOUBMMB
3 %FTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEBIBTUBRVFTFMFJOEJRVFHabla ahora
4 %FTMJDFIBDJBBCBKPZFMJKBMBPQDJØOEFTFBEB
Consejo: Verá las aplicaciones utilizadas recientemente en la parte superior de
la lista de cosas por hacer.
Tareas mediante comandos de voz
Tare as me dia nte c omand os de v oz

Cambiar las aplicaciones utilizadas para acciones de
voz
1VFEFFTUBCFDFSMBTBQMJDBDJPOFTRVFEFTFBVUJMJ[BSQBSBEJGFSFOUFTBDDJPOFTEFWP[
1PSFKFNQMPQVFEFDBNCJBSMBBQMJDBDJØORVFVUJMJ[BQBSBFTUBCMFDFSBMBSNBTPFOWJBS
NFOTBKFT
1 &OTVUFMÏGPOPBCSBMBBQMJDBDJØOAndroid Wear
2 4FNPTUSBSÈVOBMJTUBEFBDDJPOFTFOMBNJUBEJOGFSJPSEFMBQBOUBMMB
3 %FTQMBDFIBDJBBCBKPZUPRVFVOBBDDJØO1VFEFFMFHJSEFMBTBQMJDBDJPOFT
EJTQPOJCMFT
Consejo: También puede descargar aplicaciones que se admiten en Android
Wear desde Play Store .
Tomar o ver una nota
1VFEFIBCMBSBTVSFMPKQBSBDSFBSVOBOPUBPWFSOPUBTFYJTUFOUFTVUJMJ[BOEP
QuickMemo+PBQMJDBDJPOFTEF"OESPJEDPNPGoogle Keep
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 &OMBQBOUBMMBEFSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTPHabla
ahora
3 %JHBTomar nota
4 %JHBTVOPUBDVBOEPTFMFTPMJDJUFQPSFKFNQMP1SPCBSFMOVFWPSFTUBVSBOUFFOMB
DBMMFQSJODJQBM-BOPUBTFHVBSEBSÈBVUPNÈUJDBNFOUFEFTQVÏTEFVOPTTFHVOEPT
5PRVFMBXTJEFTFBDBODFMBS
5 4JVTBFTUBGVODJØOQPSQSJNFSBWF[MBTBQMJDBDJPOFTSFMBDJPOBEBTEFMUFMÏGPOP
BQBSFDFSÈOFOFMSFMPKDPNP(PPHMF,FFQ2VJDL.FNP4FMFDDJPOFMBBQMJDBDJØO
RVFEFTFBVUJMJ[BS-BBQMJDBDJØOTFMFDDJPOBEBTFNPTUSBSÈBQBSUJSEFMBQSØYJNBWF[
DPNPPQDJØOQSFEFUFSNJOBEB
36
Tare as me dia nte c omand os de v oz
37
NOTA: Si instaló QuickMemo+ o Google Keep en el teléfono:
t La aplicación convierte las palabras que dice en texto. Cuando termina de
hablar, su nota de texto se guarda en QuickMemo+ o Google Keep en su
teléfono.
t Abra la aplicación en su teléfono para ver y editar las notas.
Fijar un recordatorio
1VFEFIBCMBSBTVSFMPKQBSBGJKBSVOSFDPSEBUPSJP6OBWF[RVFGJKFFMSFDPSEBUPSJPWFSÈ
VOBUBSKFUBDVBOEPFTUFTFBDUJWF
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 &OMBQBOUBMMBEFMSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Habla
ahora
3 %FDJSRecordarme
4 $PNQMFUFFMSFDPSEBUPSJPDVBOEPTFMFTPMJDJUF&MSFDPSEBUPSJPTFHVBSEBSÈ
BVUPNÈUJDBNFOUFEFTQVÏTEFVOPTTFHVOEPT5PRVFMBXTJEFTFBDBODFMBS
Mostrar mis pasos
$POFTUBGVODJØOTFQVFEFWFSVOSFDVFOUPEFMPTQBTPTRVFEJPEVSBOUFFMEÓBZ
SFWJTBSVOSFHJTUSPEFMPTQBTPTEFMBTFNBOBQBTBEBRVFTFNJEFODPOMBBQMJDBDJØO
&KFSDJDJP
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 &OMBQBOUBMMBEFMSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Habla
ahora
3 %JHBMostrar mis pasos7FTVSFDVFOUPEFQBTPTDVÈOUPIBBWBO[BEPQBSB
DVNQMJSTVPCKFUJWPEFFKFSDJDJPZVOHSÈGJDPEFCBSSBTDPOMPTSFDVFOUPTEFQBTPT
EJBSJPT
Tare as me dia nte c omand os de v oz
37
4 1BSBWFSVOBMJTUBEFMPTQBTPTUPUBMFTEJBSJPTEFTMJDFFMEFEPBUSBWÏTEFMBQBOUBMMB
Mostrar mi ritmo cardíaco
1VFEFVUJMJ[BSMBBQMJDBDJØOEFSJUNPDBSEÓBDPQBSBNFEJSZSFHJTUSBSMBGSFDVFODJB
DBSEÓBDBBDUVBM
NOTA: El dispositivo de medición de la frecuencia cardíaca no está diseñado
para utilizarse en diagnósticos clínicos o médicos. Siga las instrucciones de
Uso del reloj y Garantizar precisión en las mediciones para asegurarse de
que las mediciones de su frecuencia cardíaca sean precisas.
Garantizar precisión en las mediciones
-BTMFDUVSBTEFMBGSFDVFODJBDBSEÓBDBQVFEFOTFSJOFYBDUBTFOGVODJØOEFMBT
DPOEJDJPOFTZMPTBMSFEFEPSFT4JHBFTUPTQBTPTQBSBPCUFOFSNFEJDJPOFTNÈTQSFDJTBT
t /VODBNJEBTVGSFDVFODJBDBSEÓBDBEFTQVÏTEFGVNBSPDPOTVNJSBMDPIPM'VNBS
PDPOTVNJSBMDPIPMQVFEFBGFDUBSTVGSFDVFODJBDBSEÓBDB
t /VODBEFCFUPNBSMBTNFEJDJPOFTEFMBGSFDVFODJBDBSEÓBDBBCBKBTUFNQFSBUVSBT
5BNQPDPEFCFNBOUFOFSTVDVFSQPDBMJFOUFDVBOEPNJEBTVGSFDVFODJBDBSEÓBDB
t -BTNFEJDJPOFTEFMBGSFDVFODJBDBSEÓBDBEFMPTVTVBSJPTDPONV×FDBTEFMHBEBT
QVFEFOTFSJOFYBDUBT
Medición de la frecuencia cardíaca
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 &OMBQBOUBMMBEFMSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Habla
ahora
3 %JHBTomar mi pulso
4 4JJOUFOUBFTUBGVODJØOQPSQSJNFSBWF[EFCFTFMFDDJPOBSGoogle FitPLG Pulse
4FMFDDJPOFMBBQMJDBDJØORVFEFTFBVUJMJ[BS-BBQMJDBDJØOTFMFDDJPOBEBTFNPTUSBSÈB
QBSUJSEFMBQSØYJNBWF[DPNPPQDJØOQSFEFUFSNJOBEB
38
Tare as me dia nte c omand os de v oz
39
5 4VSFMPKBFNQF[BSÈBNFEJSTVSJUNPDBSEJBDP%FTQVÏTEFVODPSUPQFSÓPEP
QPESÈWFSTVGSFDVFODJBDBSEÓBDBFOMBQBOUBMMBKVOUPDPOVOBMJTUBEFMIJTUPSJBMEF
NFEJDJPOFTEFGSFDVFODJBDBSEÓBDB
6 5PRVFVolver a comprobarQBSBUPNBSPUSBNFEJDJØO
Enviar un mensaje de texto
&TUBGVODJØOQFSNJUFRVFVUJMJDFFMSFMPKQBSBEJDUBSNFOTBKFTEFUFYUPBMPTDPOUBDUPT
BMNBDFOBEPTFOTVEJTQPTJUJWPNØWJM5BNCJÏOQVFEFSFTQPOEFSBMPTNFOTBKFTEFUFYUP
SFDJCJEPTRVFBQBSFDFOFOUBSKFUBTEFNFOTBKFTEFUFYUP
Enviar un mensaje
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 &OMBQBOUBMMBEFMSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Habla
ahora
3 %JHBEnviar un mensaje de texto”.
4 "QBSFDFSÈMBQBOUBMMB "¿A quién?7FSÈFMBWJTP Habla ahora%JHBFMOPNCSFEFM
DPOUBDUPBMRVFEFTFBFOWJBSVONFOTBKFEFUFYUPZTFMFDDJPOFFMDPOUBDUPEFTEFMB
MJTUBRVFBQBSFDF
5 4FMFTPMJDJUBSÈRVFEJHBFMNFOTBKFRVFEFTFBFOWJBS%JHBTVNFOTBKFPJOTFSUF
FNPUJDPOPT
6 4VNFOTBKFTFFOWJBSÈBVUPNÈUJDBNFOUF
Responder a un mensaje
4JSFDJCFOPUJGJDBDJPOFTVTUFEWFSÈUBSKFUBTFOTVUFMÏGPOP%FTMJDFEFTEFMBEFSFDIBB
J[RVJFSEBIBTUBRVFBQBSF[DBResponder5PRVFResponderZMVFHPEJHBTVNFOTBKF
Tare as me dia nte c omand os de v oz
39
Correo electrónico
&MSFMPKTFQVFEFVUJMJ[BSQBSBFTDSJCJSNFOTBKFTEFDPSSFPFMFDUSØOJDPZQBSBMFFSMPT
SFDJCJEPTFOTVEJTQPTJUJWPNØWJM
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 &OMBQBOUBMMBEFMSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Habla
ahora
3 %JHBCorreo electrónico
4 "QBSFDFSÈMBQBOUBMMB¿A quién?7FSÈFMBWJTPHabla ahora
5 %JHBFMOPNCSFEFMDPOUBDUPBMRVFEFTFBFOWJBSVODPSSFPFMFDUSØOJDPZTFMFDDJPOF
FMDPOUBDUPEFTEFMBMJTUBRVFBQBSFDF
6 %JHBFMNFOTBKFRVFEFTFBFOWJBS
7 4VNFOTBKFTFFOWJBSÈBVUPNÈUJDBNFOUF
Revisar correos electrónicos en su teléfono
-FBMPTNFOTBKFTFOTVSFMPKEFTMJDFMBUBSKFUBEFTEFMBEFSFDIBIBDJBJ[RVJFSEBZUPRVF
Abrir en teléfono
Responder a un correo electrónico
1VFEFUPNBSEJGFSFOUFTBDDJPOFTDPNPBSDIJWBSPSFQPOEFSDVBOEPEFTMJDFEFTEF
MBEFSFDIBBJ[RVJFSEB5PRVFResponderZMVFHPEJHBTVNFOTBKF4VNFOTBKFTF
FOWJBSÈBVUPNÈUJDBNFOUF
Borrar mensajes de correo electrónico
%FTMJDFMBUBSKFUBEFNFOTBKFEFEFSFDIBBJ[RVJFSEBZUPRVFBorrar
Agenda
$POTVSFMPKQVFEFWFSMPTFWFOUPTQSPHSBNBEPTFOFMDBMFOEBSJPEFMEJTQPTJUJWPNØWJM
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK

Tare as me dia nte c omand os de v oz

2 &OMBQBOUBMMBEFMSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Habla
ahora
3 %JHBAgenda7FSÈVOBMJTUBEFMPTFWFOUPTQSPHSBNBEPT
4 5PRVFVOFWFOUPQBSBWFSJOGPSNBDJØOEFUBMMBEBTPCSFÏM
Navegar
1VFEFFODPOUSBSFMDBNJOPBBMHÞOVOEFTUJOPTFMFDDJPOBEPDPOFMSFMPK
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 &OMBQBOUBMMBEFMSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Habla
ahora
3 %JHBCómo llegarZMVFHPMBVCJDBDJØO
Fijar un temporizador
&MSFMPKQVFEFVUJMJ[BSTFDPNPUFNQPSJ[BEPSEFDVFOUBSFHSFTJWB6OWF[RVFGJKFVO
UFNQPSJ[BEPSUFOESÈVOBOVFWBUBSKFUBDPOFMUFNQPSJ[BEPS
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 &OMBQBOUBMMBEFMSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Habla
ahora
3 %JHBFijar temporizador
4 1BTFBUSBWÏTEFMBTEVSBDJPOFTEJTQPOJCMFTZUPRVFMBEVSBDJØOEFTFBEBQBSBJOJDJBS
FMUFNQPSJ[BEPS
t 1BSBJOJDJBSPSFBOVEBSFMUFNQPSJ[BEPSUPRVF
t 1BSBQBVTBSFMUFNQPSJ[BEPSUPRVF
Tare as me dia nte c omand os de v oz

Para descartar el temporizador:
$VBOEPTVFOFFMUFNQPSJ[BEPSQBSBEFTDBSUBSMPEFTMJDFFMEFEPEFJ[RVJFSEBBEFSFDIB
FOMBQBOUBMMB
Usar el cronómetro
.FEJSDVÈOUPUJFNQPIBQBTBEPDPOMBBQMJDBDJØOEFDSPOØNFUSP
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 &OMBQBOUBMMBEFMSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Habla
ahora
3 %JHBIniciar cronómetro
4 5PRVF QBSBDPNFO[BS
Fijar una alarma
4FQVFEFOBKVTUBSWBSJBTBMBSNBTFOFMSFMPK-BTBMBSNBTEFTVSFMPKZTVUFMÏGPOPTPO
JOEFQFOEJFOUFT
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 &OMBQBOUBMMBEFSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Habla
ahora
3 %JHBFijar alarma
4 1BSBFODPOUSBSMBIPSBEFBMBSNBEFTFBEBEFTMJDFFMEFEPIBDJBBSSJCBPIBDJB
BCBKP
5 5PRVF QBSBFTUBCMFDFSRVFMBBMBSNBTFSFQJUB
6 5PRVF QBSBHVBSEBSMBBMBSNB

Tare as me dia nte c omand os de v oz
43
$VBOEPMBBMBSNBTFJOJDJBTVSFMPKWJCSBSÈZTFNPTUSBSÈVOBUBSKFUB
Posponer
%FTMJDFEFTEFMBEFSFDIB
IBDJBMBJ[RVJFSEB
Apagar
%FTMJDFEFTEFMBJ[RVJFSEB
IBDJBMBEFSFDIB
Ver las alarmas actuales
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 &OMBQBOUBMMBEFSFMPKEJHBOk GooglePUPRVFFODVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEF
MBQBOUBMMB"DPOUJOVBDJØOEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEB7FFMBWJTP Habla
ahora
3 %JHBMostrar alarmas7FSÈVOBMJTUBEFMBTBMBSNBTRVFTFGJKBSPOFOFMSFMPK
Uso de las aplicaciones
43
43
-BMJTUBEFBQMJDBDJPOFTQSPQPSDJPOBVOBMJTUBEFMBTBQMJDBDJPOFTJODMVJEBTFOFMSFMPK
Para acceder a las aplicaciones instaladas en su reloj:
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 5PRVFDVBMRVJFSMVHBSEFMGPOEPEFMBQBOUBMMBQBSBBCSJSMBMJTUBEFBQMJDBDJPOFT
Descarga de otras aplicaciones
1VFEFWFSVOBMJTUBEFBQMJDBDJPOFTSFDPNFOEBEBTFOPlay Store
1 "CSBMBBQMJDBDJØOAndroid Wear QBSBEFTDBSHBSNÈTBQMJDBDJPOFTFOTVUFMÏGPOP
Realizar una llamada
&MSFMPKQVFEFNPTUSBSFMUFDMBEPQBSBRVFQVFEBNBSDBSVOOÞNFSP
1 .BOUFOHBQSFTJPOBEBMBTecla de encendidoIBTUBRVFBQBSF[DBMBMJTUBEF
BQMJDBDJPOFT-VFHPUPRVFLlamar
2 %FTMJDFFMEFEPIBDJBBSSJCBIBTUBRVFBQBSF[DBFMNBSDBEPS
3 *OHSFTFMPTOÞNFSPTEFUFMÏGPOPZUPRVF 4VUFMÏGPOPMMBNBSÈBMOÞNFSPRVF
JOUSPEVKPFOFMSFMPK
Consejo: También puede realizar una llamada desde la lista Reciente y la lista
Favoritos.
Uso de las aplicaciones
44
Uso de las aplicaciones

.BOUFOHBQSFTJPOBEPQBSBJOHSFTBSFMTÓNCPMP
NÈTQBSBSFBMJ[BSVOBMMBNBEBJOUFSOBDJPOBM
5PRVFBRVÓQBSBCPSSBSVOOÞNFSPJODPSSFDUP
5PRVFBRVÓQBSBNBSDBSFMOÞNFSPRVF
JOHSFTØ
NOTA: Esta función podrá estar disponible después de una actualización de
software planeado para mayo 2015.
Utilice la aplicación Google Fit
-BBQMJDBDJØOMFQFSNJUFDPOUBSMPTQBTPTZWFSRVÏEJTUBODJBDBNJOØ5BNCJÏOQVFEF
WFSMBTNFEJDJPOFTEFTVGSFDVFODJBDBSEÓBDB
.FEJBOUFMBJOTUBMBDJØOEFMBBQMJDBDJØO(PPHMF'JUFOFMUFMÏGPOPWJODVMBEPDPOTV"OESPJE
8FBSQPESÈTJODSPOJ[BSMPTEBUPTFOUSFMPTEPTEJTQPTJUJWPTZEJTGSVUBSEFUPEBTMBT
GVODJPOFTEF'JU
.BOUFOHBQSFTJPOBEBMBTecla de encendidoIBTUBRVFBQBSF[DBMBMJTUBEF
BQMJDBDJPOFT-VFHPUPRVFFit %FTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEBQBSBWFSMB
JOGPSNBDJØO
Vea un estimado de la cantidad de pasos que ha dado en el día.
1VFEFIBCMBSPVTBSFMNFOÞFOTVSFMPKQBSBWFSVOFTUJNBEPEFMBDBOUJEBEEFQBTPT
EBEPT
%JHBOK Google$VBOEPWFBMBJOEJDBDJØOHabla ahoraEJHBMostrar mis pasos
DPOTVMUFMBTFDDJØOMostrar mis pasosQBSBPCUFOFSNÈTJOGPSNBDJØO
O bien
"CSBMBBQMJDBDJØOFit
Uso de las aplicaciones

Compruebe su frecuencia cardíaca
1VFEFIBCMBSPVTBSFMNFOÞQBSBDPNQSPCBSTVGSFDVFODJBDBSEÓBDB
%JHBOK Google$VBOEPWFBMBJOEJDBDJØOHabla ahoraEJHBTomar mi pulso
DPOTVMUFMBTFDDJØOMostrar mi frecuencia cardíacaQBSBPCUFOFSNÈTJOGPSNBDJØO
O bien
1 "CSBMBBQMJDBDJØOFit ZEFTMJDFFMEFEPIBDJBMBJ[RVJFSEBIBTUBRVFBQBSF[DBMB
GSFDVFODJBDBSEÓBDB
2 %FTMJDFFMEFEPIBDJBBCBKPQBSBWFSFMIJTUPSJBMEFNFEJDJPOFTEFGSFDVFODJB
DBSEÓBDBPUPRVF QBSBNFEJSMBGSFDVFODJBDBSEJBDB
4746
Ajustes
Iniciar el menú Ajustes
1 4JMBMV[EFMBQBOUBMMBFTUÈBUFOVBEBUØRVFMBQBSBBDUJWBSFMSFMPK
2 5PRVFFODVBMRVJFSQBSUFEFMGPOEPEFMBQBOUBMMBZEFTMJDFIBDJBBSSJCBBAjustes.
O bien
t %FTMJDFEFTEFMBQBSUFTVQFSJPSEFMBQBOUBMMBZIBDJBMBJ[RVJFSEBIBTUBRVFBQBSF[DB
FMNFOÞAjustes-VFHPUPRVFAjustes 
Ajuste del brillo de la pantalla
&MCSJMMPEFMBQBOUBMMBEFMSFMPKTFQVFEFNPEJGJDBSFOFMNJTNPEJTQPTJUJWP
1 &OMBQBOUBMMBAjustesUPRVFAjustar brillo
2 4FMFDDJPOFVOOJWFMEFCSJMMPUPDBOEPVOBPQDJØO
Cambiar la pantalla del reloj
1VFEFDBNCJBSFMEJTF×PEFMBQBOUBMMBEFMSFMPKEFWBSJBTNBOFSBTNBOUFOHB
QSFTJPOBEPFMGPOEPEFMBQBOUBMMBEFMSFMPKDPOMBBQMJDBDJØOAndroid Wear FOFM
UFMÏGPOPPBUSBWÏTEFMNFOÞAjustes EFMSFMPK
1 &OMBQBOUBMMBAjustesUPRVFCambiar pantalla del reloj
2 %FTMJDFFMEFEPIBDJBMBEFSFDIBZMBJ[RVJFSEBQBSBFYQMPSBSEJTF×PT4JEFTMJ[BFM
EFEPUPUBMNFOUFBMBJ[RVJFSEBWFSÈTVTQBOUBMMBTSFDJFOUFT
3 5PRVFMBQBOUBMMBQBSBFMFHJSVOOVFWPEJTF×P
Ajustes
Ajustes
47
Cambiar el tamaño de la fuente
1VFEFFTUBCMFDFSFMUBNB×PEFMBGVFOUFRVFTFNVFTUSBFOFMSFMPK
1 &OFMNFOÞEFAjustesUPRVFTamaño de la fuente
2 1BSBTFMFDDJPOBSVOOJWFMEFUBNB×PUPRVFVOBPQDJØO
Gestos de la muñeca
1VFEFVUJMJ[BSHFTUPTEFNPWJNJFOUPQBSBBDUJWBSPBUFOVBSMBQBOUBMMBEFMSFMPK(JSFTV
NV×FDBQBSBRVFFMSFMPKRVFEFNJSBOEPIBDJBBSSJCB
t &OFMNFOÞAjustesUPRVFGestos de muñecaQBSBBDUJWBSPEFTBDUJWBS
Ajustes de Wi-Fi
4J8J'JFTUÈFTUBCMFDJEPFONPEPBVUPNÈUJDPQVFEFTJODSPOJ[BSTVSFMPKZUFMÏGPOP
JODMVTPTJFM#MVFUPPUIOPFTUÈEJTQPOJCMF-BSFE8J'JTFFODJFOEFBVUPNÈUJDBNFOUF
VOBWF[RVFTFEFTDPOFDUBFM#MVFUPPUI$VBOEPVUJMJ[BVOBDPOFYJØO8J'JFOFMSFMPK
TVSFMPKQPESÈSFDJCJSOPUJGJDBDJPOFTEFMUFMÏGPOPPMBUBCMFUJODMVTPTJFM#MVFUPPUIOP
FTUÈEJTQPOJCMF&MSFMPKCVTDBSÈZTFDPOFDUBSÈBMBSFE8J'JNÈTDFSDBOBTFHÞOMB
MJTUBEFSFEFT8J'JRVFFTUÏSFHJTUSBEBFOTVUFMÏGPOP
t &OFMNFOÞAjustesUPRVFAjustes de Wi-FiQBSBFTUBCMFDFSFMNPEPBVUPNÈUJDPP
EFTBDUJWBS8J'J
Dispositivos Bluetooth
#VTDBBVUPNÈUJDBNFOUFMPTEJTQPTJUJWPT#MVFUPPUIEFOUSPEFMSBOHP5BNCJÏOQVFEF
EFTDPOFDUBSMBDPOFYJØO#MVFUPPUIRVFFTUÏBDUJWBFOFTFNPNFOUP
t &OMBQBOUBMMBAjustesUPRVFDispositivos Bluetooth
48
Ajustes
49
Establecer que la pantalla siempre esté encendida
1VFEFDPOGJHVSBSMBQBOUBMMBQBSBRVFNVFTUSFMBIPSBPQBSBRVFTFBQBHVFQPS
DPNQMFUPDVBOEPOPTFFTUÏVTBOEPFMSFMPK4JFTUBCMFDFDPNPEFTBDUJWBEBMBQBOUBMMB
TFFODJFOEFDVBOEPHJSBTVNV×FDBPUBQBMBQBOUBMMB
t &OFMNFOÞAjustesUPRVFPantalla siempre activaQBSBFODFOEFSPBQBHBS
t SÍ:4FNVFTUSBVOBQBOUBMMBBUFOVBEBDVBOEPFMSFMPKFTUÈJOBDUJWP
t NO:-BQBOUBMMBEFMSFMPKTFPTDVSFDFDVBOEPFTUÈJOBDUJWP
Modo avión
$VBOEPFMNPEPBWJØOFTUÈBDUJWBEPQVFEFVUJMJ[BSNVDIBTEFMBTGVODJPOFTEFTV
SFMPKDPNPMBGSFDVFODJBDBSEÓBDBDVBOEPTFFODVFOUSFFOVOBWJØOPFODVBMRVJFSPUSP
TJUJPEPOEFFTUÏQSPIJCJEPFOWJBSPSFDJCJSEBUPT
Importante Cuando está en modo avión, su reloj no puede acceder a la
información almacenada en el dispositivo móvil. También debería activar el
modo avión en su dispositivo móvil.
t &OMBQBOUBMMBAjustesUPRVFModo aviónZTFMFDDJPOFTJEFTFBBDUJWBSPEFTBDUJWBS
MBGVODJØO
Accesibilidad
t &OFMNFOÞAjustesUPRVFAccesibilidadGestos de lupaQBSBBDUJWBSMB
BNQMJBDJØOZBDFSDBSPBMFKBSDPOVOUPRVFUSJQMF
Restablecer datos
&TUFBKVTUFSFTUBCMFDFMPTBKVTUFTEFMSFMPKBTVTWBMPSFTQSFEFUFSNJOBEPTEFGÈCSJDBZ
CPSSBUPEPTTVTEBUPT
1 5PRVFAjustesRestablecer datos4FMFTPMJDJUBSÈMBDPOGJSNBDJØO
Ajustes
49
2 5PRVF 
t &MSFMPKTFDPOFDUBSÈBVOEJTQPTJUJWPNØWJMBMBWF[
t &MSFTUBCMFDJNJFOUPEFGÈCSJDBCPSSBUPEPTMPTEBUPTEFMBNFNPSJBEFMSFMPK
$VBOEPUFSNJOBFTUÈMJTUPQBSBDPOFDUBSTFBPUSPEJTQPTJUJWPNØWJM
Reiniciar
&TUFBKVTUFSFJOJDJBSÈTVSFMPK
1 &OMBQBOUBMMBAjustesUPRVFReiniciar7FSÈVONFOTBKFFOFMDVBMEFCFDPOGJSNBS
RVFEFTFBSFJOJDJBSTVSFMPK
2 5PRVF QBSBSFJOJDJBSTVSFMPK
O bien
t .BOUFOHBQSFTJPOBEBMBTecla de encendidoQPSNÈTEFTFHVOEPT&MSFMPKTF
BQBHBZTFWVFMWFBFODFOEFS
Bloqueo de pantalla
5PRVFQBSBFTUBCMFDFSVOCMPRVFPEFQBOUBMMB6OQBUSØOEJCVKBEPDPOFMEFEP
EFTCMPRVFBMBQBOUBMMB
Apagar
1 &OMBQBOUBMMBAjustesUPRVFApagar
2 $VBOEPTFNVFTUSFFMNFOTBKFApagar: ¿Seguro?UPRVF 

Ajustes

Acerca de
"RVÓTFNVFTUSBJOGPSNBDJØOBDFSDBEFTVSFMPK1VFEFWFSMBJOGPSNBDJØOEFNPEFMP
OPNCSFEFMEJTQPTJUJWPWFSTJØOEFTPGUXBSFOÞNFSPEFTFSJFOÞNFSPEFDPNQJMBDJØO
DPOFYJØOZCBUFSÓB5BNCJÏOFTUÈOEJTQPOJCMFTMBTTJHVJFOUFTPQDJPOFT
t &OFMNFOÞAjustesUPRVFAcerca de
t Actualizaciones del sistema(BSBOUJ[BRVFTFIBZBDBSHBEPFMTPGUXBSFNÈT
SFDJFOUFFOTVSFMPK
t Información regulatoria:.VFTUSBMBJOGPSNBDJØOSFHVMBUPSJB
t Avisos legales:-FJOEJDBRVFDPOTVMUFTVEJTQPTJUJWPNØWJMQBSBWFSMPTBWJTPT
MFHBMFT
Sobre esta guía para el usuario


Sobre esta guía para el usuario
t %FCFMFFSBUFOUBNFOUFFTUFNBOVBMBOUFTEFVUJMJ[BSFMEJTQPTJUJWP&TUPHBSBOUJ[BSÈ
MBTFHVSJEBEZFMVTPDPSSFDUPEFTVQSPEVDUP
t "MHVOBTEFMBTJNÈHFOFTZDBQUVSBTEFQBOUBMMBRVFBQBSFDFOFOFTUBHVÓB
QVFEFOTFSEJTUJOUBTBMBTRVFBQBSFDFOFOTVQSPEVDUP
t &TQPTJCMFRVFIBZBEJTDSFQBODJBTFOUSFTVDPOUFOJEPZFMQSPEVDUPGJOBMPFM
TPGUXBSFTVNJOJTUSBEPQPSQSPWFFEPSFTEFTFSWJDJPZPQFSBEPSFT&TUFDPOUFOJEP
QVFEFFTUBSTVKFUPBDBNCJPTTJOQSFWJPBWJTP7JTJUFFMTJUJPXFCEF-(XXX
MHDPNQBSBPCUFOFSMBÞMUJNBWFSTJØOEFFTUFNBOVBM
t -BTBQMJDBDJPOFTEFTVQSPEVDUPZTVTGVODJPOFTQVFEFOWBSJBSTFHÞOFMQBÓTMB
SFHJØOPMBTFTQFDJGJDBDJPOFTEFIBSEXBSF-(OPTFIBSÈSFTQPOTBCMFEFOJOHÞO
QSPCMFNBEFSFOEJNJFOUPRVFTVSKBBMVUJMJ[BSBQMJDBDJPOFTEFTBSSPMMBEBTQPSPUSPT
QSPWFFEPSFTEJTUJOUPTB-(
t -(OPTFIBSÈSFTQPOTBCMFEFQSPCMFNBTEFSFOEJNJFOUPPJODPNQBUJCJMJEBERVF
TVSKBOEFMBFEJDJØOPNPEJGJDBDJØOEFDPOGJHVSBDJPOFTEFSFHJTUSPOJEFTPGUXBSF
EFMTJTUFNBPQFSBUJWPNPEJGJDBEP$VBMRVJFSJOUFOUPQPSQFSTPOBMJ[BSFMTJTUFNB
PQFSBUJWPQVFEFQSPWPDBSRVFFMEJTQPTJUJWPPTVTBQMJDBDJPOFTOPGVODJPOFO
DPSSFDUBNFOUF
t &MTPGUXBSFBVEJPGPOEPEFQBOUBMMBJNÈHFOFTZPUSPTNFEJPTRVFTFTVNJOJTUSBO
DPOFMEJTQPTJUJWPUJFOFOMJDFODJBQBSBVTPMJNJUBEP&YUSBFSZVUJMJ[BSFTUPT
NBUFSJBMFTDPOGJOFTDPNFSDJBMFTPEFPUSPUJQPQVFEFDPOTUJUVJSVOBJOGSBDDJØOB
MBTMFZFTEFDPQZSJHIU$PNPVTVBSJPEFCFUFOFSFODVFOUBRVFFTQMFOBNFOUF
SFTQPOTBCMFEFDVBMRVJFSVTPJMFHBMEFMPTNFEJPT
t -PTTFSWJDJPTEFEBUPTDPNPNFOTBKFSÓBDBSHBZEFTDBSHBTJODSPOJ[BDJØO
BVUPNÈUJDBPVTPEFTFSWJDJPTEFVCJDBDJØOQVFEFOHFOFSBSDBSHPTBEJDJPOBMFT
"TFHÞSFTFEFTFMFDDJPOBSVOQMBOEFEBUPTBEFDVBEPQBSBTVTOFDFTJEBEFTBGJO
EFFWJUBSDBSHPTBEJDJPOBMFT$PNVOÓRVFTFDPOTVQSPWFFEPSEFTFSWJDJPTQBSB
PCUFOFSNÈTEFUBMMFT
Sobre esta guía para el usuario

Sobre esta guía para el usuario

Marcas registradas
t -(ZFMMPHPUJQPEF-(TPONBSDBTSFHJTUSBEBTEF-(&MFDUSPOJDT
t 5PEBTMBTEFNÈTNBSDBTZEFSFDIPTEFBVUPSTPOQSPQJFEBEEFTVTSFTQFDUJWPT
UJUVMBSFT
Accesorios


&TUPTBDDFTPSJPTFTUÈOEJTQPOJCMFTQBSBVTPDPOTVEJTQPTJUJWP(Los artículos
descritos a continuación pueden ser opcionales).
t "EBQUBEPSEFWJBKF
t (VÓBEFJOJDJPSÈQJEP
t $BCMF64#
t #BTFEFDBSHB
NOTA:
t Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñado únicamente para este dispositivo, y podrían no ser compatibles
con otros dispositivos.
t Los elementos incluidos con el dispositivo y los accesorios opcionales
pueden variar según la región o el proveedor de servicios.
Accesorios
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

LG G Watch Urbane Luxe Instrucciones de operación

Categoría
Relojes inteligentes
Tipo
Instrucciones de operación