Transcripción de documentos
WL-1600USB
High Power Wireless 11G USB Dongle
Table of Contents
List of Languages
English ................
1
Italiano ...............
32
Česky ..................
7
Magyar ................
37
Deutsch ...............
12
Polski .................
42
Español ...............
17
Português
..............
47
Ελληνικός ............
22
Русский .............
52
Français................
27
Slovensky............
57
WL-1600USB
English
Declaration of Conformity
We, Manufacturer/Importer
OvisLink Corp.
5F., NO.6, Lane 130, Min-Chuan Rd., Hsin-Tien City, Taipei County, Taiwan
Declare that the product
High Power Wireless 11G USB Dongle
AirLive WL-1600USB
is in conformity with
In accordance with 2004/108/EC Directive and 1999/5 EC-R & TTE Directive
Clause
EN 300 328 v1.6.1 (2004-11)
■
Description
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Wideband transmission equipment operating in the
2.4GHz ISM band And using spread spectrum modulation techniques; Part 1:technical Characteristics and test
■
EN 301 489-01 V1.6.1 (2005-09)
■
EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08)
■
CE marking
conditions Part2:Harmonized EN covering Essential requirements under article 3.2 of the R&TTE Directive.
Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Electromagnetic compatibility(EMC) standard for
radio equipment and
Services; Part 17:Specific conditions for wideband data and HIPERLAN equipment
Manufacturer/Importer
Signature:
______________
Name :
Albert Yeh____
Position/Title:
Date:
Vice President
2008/09/15____
WL-1600USB
English
1
English
Note on the FCC standard
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferences
when the equipment is operating in a commercial area. This equipment generates uses and may radiate radio
frequency energy, and if not installed in accordance with the user guide, may cause interference in the
transmission of radio communications. If operating in a residential area, it is probable this equipment will cause
harmful interference, in which case the user will be required to try to correct this interference using his own
means.
Note on CE Marking
This is a Class B product. In a residential area this product may cause radio interference, in which case the user
can be required to take the appropriate measures. OvisLink Corp. hereby declares that AirLive WL-1600USB
meets the basic requisites of directive 99/05/CE, and is therefore liable for the accuracy of these data:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Warranties
This product has undergone various quality controls to ensure proper operation.
This product is covered by a two-year warranty for countries inside European Union. For other countries, the
warranty period is one year only. In the event of any manufacturing fault or breakdown, it will be repaired by
OvisLink Corp. Please contact your supplier for details on the procedure to follow. This warranty shall not be
applicable in the event of damage caused by improper use of the product, accidents, faulty handling or
manipulation nor any future incompatibility with third party products.
2
English
WL-1600USB
English
Important Information
The following instructions are for Windows XP system. Procedures for Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista are similar.
Please do not insert the adapter into your computer before installing the software program from the CD.
Install the Driver and Utility
1. Please insert the installation CD into your PC. When following screen pops out, click “Install Driver And Utility”.
WL-1600USB
English
3
English
2. Choose a set up language. Click Next to
Proceed.
4. Click Install.
4
English
3. Click Next.
5. The system starts software installation of the
WLAN USB adapter.
WL-1600USB
WL-1600USB
English
6. Click Finish to complete the installation.
7. After click Finish to complete the installation,
The utility can be found under Windows-> AirLive
WL-1600USB -> AirLive USB wireless LAN Utility
menu
English
5
English
8. Insert the wireless LAN USB adapter into your computer USB port, the computer will detect and active the
wireless LAN USB adapter automatically.
Using the AirLive High Power Wireless Configuration Utility
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
6
English
WL-1600USB
Česky
FCC Standard - upozornění
Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje předpisům třídy B pro digitální zařízení, na základě odstavce 15, FCC
pravidel. Tyto limity jsou vytvořeny po poskytování účinné ochrany před škodlivými vlivy zařízení pracující
v komerční sféře. Toto zařízení vyzařuje radiové vlny a pokud není instalováno a používáno v souladu s touto
uživatelskou příručkou, tak může vykazovat rušení okolní radiové komunikace. Provoz tohoto zařízení v osídlených
oblastech bude pravděpodobně příčinou nežádoucího rušení. V tomto případě by měl uživatel přijmout opatření,
která povedou ke korekci rušení.
CE Marking - upozornění
Toto zařízení odpovídá třídě B. V domácím prostředí může způsobovat radiové rušení. V tomto případě by měl
uživatel přijmout odpovídající opatření. Společnost OvisLink Corp. takto deklaruje, že AirLive WL-1600USB splňuje
základní pravidla norem 99/05/CE, a je proto odpovědná za správnost všech údajů:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Záruka
Tento produkt byl podrobený rozličným kontrolám kvality k zajištění všech funkcí.
Tento produkt podléhá dvouleté záruce v krajinách Evropské Unie. V ostatních krajinách je záruční doba stanovena
na jeden rok. V případě výrobních závad nebo nefunkčnosti bude zařízení opraveno společností OvisLink Corp.
Prosím kontaktujte svého dodavatele, který vám sdělí detailní informace. Záruka nebude uznána pokud dojde
k poškození zařízení vlivem nestandardního užívání, např.: fyzické poničení následkem pádu, nesprávná
manipulace, neautorizované zásahy, provoz v extremních podmínkách atd.
WL-1600USB
Czech
7
Důležité informace
Následující instrukce jsou konkrétně určeny pro Windows XP. Postupy jsou stejné jako pro Windows
98SE/ME/2000/2003 Server. Nepřipojujte adaptér do vašeho počítače dokud nenainstalujete ovládací software.
Instalace ovladačů a utilit
Česky
1. Po otevření nového okna, klikněte na „ Install Driver And Uility “.
8
Czech
WL-1600USB
3. Klikněte na „Next“ (další)
4. Klikněte na „Install“ (instalace)
5. Systém začne s instalací softwaru k WLAN
USB adaptéru.
Česky
2. Vyberte si jazyk a klikněte „Next“ (další) pro
pokračování v instalaci.
WL-1600USB
Czech
9
6. Klikněte na „Finish“ (dokončit) pro dokončení
instalace.
7. Po kliknutí „Finish“ (dokončit) bude program
nainstalovaný ve Windows Vista <ALL
Programs> (všechny programy) /AirLive USB
wireless LAN Utility.
Česky
10
Czech
WL-1600USB
8. Vložte bezdrátový LAN USB adaptér do Vašeho USB portu a počítač jej detekuje automaticky a aktivuje
wireless LAN USB adaptér automaticky.
Používejte AirLive „High Power“ bezdrátové komponenty Konfigurační utility
C. Properties Area
Česky
A. Main Menu
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
WL-1600USB
Czech
11
Anmerkungen zum FCC-Standard
Dieses Produkt wurde getestet und ist anerkannt worden, mit den Richtlinien der FCC, Teil 15 für digitale Geräte
der Kategorie B übereinzustimmen. Diese Beschränkungen sind dafür bestimmt, einen angemessenen Schutz
gegen schädliche Störungen zu bieten wenn die Produkte in einer gewerblichen Umgebung verwendet werden.
Diese Produkte erzeugen und benutzten Radiofrequenzen und können darüber hinaus solche ausstrahlen. Bei
einer Installation und Nutzung, die sich nicht nach dieser Bedienungsanleitung richtet kann zudem eine
schädliche Störung des Funkverkehrs auftreten. Beim Betrieb dieser Produkte im Wohnbereich sind solche
Störungen nicht unwahrscheinlich. In diesem Fall wird der Benutzer dazu aufgefordert, die Störungen auf eigene
Kosten zu beseitigen.
Deutsch
Anmerkungen zum CE-Zeichen
Hier handelt es sich um ein Produkt der Kategorie B. In häuslicher Umgebung können solche Produkte
Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall kann der Benutzer aufgefordert werden, entsprechende Maßnahmen
zu treffen. Die Firma OvisLink erklärt hiermit, dass der AirLive WL-1600USB die Basisanforderungen der
CE-Direktive 99/05/CE erfüllt und ist somit verantwortlich für die Verlässlichkeit dieser Angaben:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Garantiebestimmungen
Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten wurde dieses Produkt verschiedenen Qualitätskontrollen
unterzogen. Für dieses Produkt werden innerhalb der Europäischen Union zwei Jahre Garantie gewährt. In
anderen Ländern beträgt die Garantiedauer nur 1 Jahr. Im Falle eines Herstellungsfehlers oder Defektes wird
das Gerät durch Ovislink repariert. Bitte fragen Sie in einem solchen Fall Ihren Händler nach weiteren Details.
Diese Garantie gilt nicht im Falle eines Schadens durch unsachgemäße Benutzung, Unfallschäden,
Transportschäden oder einer Manipulation des Gerätes, sowie auch nicht bei zukünftigen Inkompatibilitäten mit
Produkten eines Dritten.
12
Deutsch
WL-1600USB
Wichtige Informationen
Die nachfolgend dokumentierte Installation bezieht sich auf Windows XP. Die Installation unter Windows
98SE/Me/2000/XP/Vista ist ähnlich.Bitte verbinden Sie den Adapter nicht vor der Installation der Treiber und des
Konfigurationsprogrammes mit dem PC!
Installation der Treiber und des Programmes
1. Wenn dieses Fenster aufklappt, klicken Sie bitte auf „Treiberinstallation“.
Deutsch
WL-1600USB
Deutsch
13
Deutsch
14
2. Wählen Sie eine Sprache aus. Klicken Sie
auf “Weiter” um die Installation zu beginnen.
3. Klicken Sie auf “Weiter”.
4. Klicken Sie auf “Installation”.
5. Nun beginnt die Softwareinstallation
für den WLAN USB Adapter.
Deutsch
WL-1600USB
6. Klicken Sie auf “Fertigstellen” um die
Installation zu beenden.
7. Nach dem Klicken auf “Fertigstellen” finden
Sie im Startmenü unter Windows Vista <Alle
Programme> den Eintrag AirLive USB
Wireless LAN Utility Program.
Deutsch
WL-1600USB
Deutsch
15
8. Verbinden Sie nun den Wireless LAN USB Adapter mit dem USB Anschluss Ihres Computers. Der
PC erkennt und aktiviert den Wireless LAN USB Adapter automatisch.
Nutzen Sie nur das AirLive High Power Wireless Konfigurationsprogramm.
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
Deutsch
D. Global Control Bar
E. Status Bar
16
Deutsch
WL-1600USB
Nota sobre el estándar FCC
Este equipo ha sido probado y funciona completamente bajo las regulaciones para los equipos digitales Clase
B, coincidentemente con la parte 15 de las reglas de FCC. Estos limites se diseñan para proporcionar
protección razonable contra la interferencia dañosa cuando el equipo opera en un ambiente comercial. Este
equipo usa y puede generar frecuencia de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con la guía del usuario,
puede causar interferencia dañosa para otros transmisores de radio. Es probable que el funcionamiento de este
equipo en una área residencial cause interferencia, en ese caso el usuario tendrá que corregir la interferencia
por su propios medios.
WL-1600USB
Español
Español
Nota sobre CE Marking
Este es un producto Clase B, en un ambiente domestico puede causar interferencia de radio, in este caso el
usuario puede ser que requiera tomar mediadas adecuadas. OvisLink S.A. declara por la presente que los
AirLive WL-1600USB cumplen con los requisitos básicos de las directivas 99/05/CE, y es por consiguiente
responsable por la exactitud de estos datos:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Garantías
Este producto ha sido sometido a varios controles para asegurar el funcionamiento apropiado.
Este producto esta cubierto por dos anos de garantía para los países que componen la Unión Europea. Por
otros países, el periodo de garantía es de un ano. En el caso de un falla de fabricación o rotura, sera reparado
por Ovislink Corp. Por favor contáctese con su distribuidor para mayor información de este procedimiento. Esta
garantía no será aplicable en caso de daño causado por el uso impropio del producto, accidentes, manejo
defectuoso o manipulación ni cualquier incompatibilidad futura con terceros productos.
17
Información Importante
La siguiente instalación es para Windows XP. El procedimiento es similar para Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista.
No instale por favor el adaptador en su computador hasta que no haya instalado el programa de software que viene
en el CD.
Instalando el Controlador y el Programa Utilitario
1.Cuando aparezca la ventana siguiente, verá la opción “Installation Driver And Utility”
Español
18
Español
WL-1600USB
2. Seleccione el idioma de configuración. Haga
click en Next para proceder con la instalación.
3. Haga click en Next
4. Haga click en Install
5. El sistema inicia la instalación del adaptador WLAN
Español
WL-1600USB
Español
19
6. Hag click en Finish para completar la instalación
7. Luego de hacer click en Finish para terminar la
instalación en Windows Vista <ALL Programs> menu,
aparece el mensaje AirLive USB Wireless LAN Utility
program installed.
Español
20
Español
WL-1600USB
8. Inserte el adaptador Inalámbrico WLAN USB en el Puerto USB de su computador. Su computador
detectará y activará el Adaptador Wireless LAN USB automáticamente.
Utilizando el Utilitario de Configuración AirLive High Power Wireless Configuration Utility
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
WL-1600USB
Español
Español
D. Global Control Bar
E. Status Bar
21
Ελληνικός
Σημείωση για το standard FCC
Αυτός ο εξοπλισμός έχει εξεταστεί και είναι συμβατός με τα όρια για μια ψηφιακή συσκευή κατηγορίας B
σύμφωνα με την παράγραφο 15 των κανόνων της FCC. Αυτά τα όρια έχουν ως σκοπό να παρέχουν τη λογική
προστασία ενάντια στις επιβλαβείς παρεμβάσεις όταν λειτουργεί ο εξοπλισμός σε μια εμπορική περιοχή. Αυτός
ο εξοπλισμός παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να ακτινοβολήσει την ενέργεια ραδιοσυχνότητας, και εάν δεν
εγκαθίσταται σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως, μπορεί να προκαλέσει την παρέμβαση στη μετάδοση των
ραδιοεπικοινωνιών. Εάν λειτουργεί σε μια κατοικημένη περιοχή, και δεν εγκατασταθεί σύμφωνα με τις οδηγίες
χρήσεως είναι πιθανό αυτός ο εξοπλισμός να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβάσεις, οπότε σ' αυτή την
περίπτωση ο χρήστης θα πρέπει να προσπαθήσει να διορθώσει αυτήν την παρέμβαση με τα δικά του μέσα.
Σημείωση για το CE
Αυτό είναι ένα προϊόν κατηγορίας Β. Σε μια κατοικημένη περιοχή αυτό το προϊόν μπορεί να προκαλέσει
ραδιοπαρεμβάσεις, οπότε σ' αυτή την περίπτωση ο χρήστης πρέπει να λάβει τα κατάλληλα μέτρα. Η εταιρεία
OvisLink με το παρόν έγγραφο δηλώνει ότι τα AirLive WL-1600USB συναντούν τις βασικές προϋποθέσεις της
οδηγίας 99/05/CE, και είναι επομένως υπεύθυνη για την ακρίβεια αυτών των στοιχείων:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Εγγυήσεις
Αυτό το προϊόν έχει υποβληθεί σε διάφορους ποιοτικούς ελέγχους για την εξασφάλιση της σωστής λειτουργίας.
Αυτό το προϊόν καλύπτεται από μια (2)διετή εγγύηση για τις χώρες εντός Ευρωπαϊκής Ένωσης. Για τις άλλες
χώρες, η περίοδος εγγύησης είναι ένα (1) έτος. Σε περίπτωση οποιασδήποτε ελαττώματος ή διακοπής
κατασκευής, θα επισκευαστεί από την OvisLink Corp. Παρακαλώ ελάτε σε επαφή με τον προμηθευτή σας για τις
λεπτομέρειες στη διαδικασία που ακολουθείται. Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση ζημιάς που θα προκληθεί
από την ανάρμοστη χρήση του προϊόντος, των ατυχημάτων, του ελαττωματικού χειρισμού ή του χειρισμού ούτε
οποιουδήποτε μελλοντικού ασυμβιβάστου με τα προϊόντα τρίτων.
22
Ελληνικός
WL-1600USB
Ελληνικός
Σημαντική Πληροφορία
Η παρακάτω εγκατάσταση αναφέρετε για τα Windows XP. Οι διαδικασίες είναι ίδιες για
Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista. Παρακαλούμε μην εισάγετε την συσκευή στην θύρα του Η/Υ πρίν την
ολοκλήρωση της εγκατάστασης του λογισμικού προγράμματος από το CD.
Εγκατάσταση του οδηγού και της εφαρμογής
1.
Καθώς εμφανιστεί το παρακάτω παράθυρο, κάνετε κλικ στην επιλογή “εγκατάσταση οδηγών”.
WL-1600USB
Ελληνικός
23
Ελληνικός
24
2. Επιλέξτε την γλώσσα εγκατάστασης. Κάνετε
κλικ στο κουμπί “Επόμενο” για να συνεχίσετε.
3. Κλικ “Επόμενο”.
4. Κλικ “Εγκατάσταση”.
5. Το σύστημα θα ξεκινήσει την εγκατάσταση
του λογισμικού προγράμματος για την συσκευή .
Ελληνικός
WL-1600USB
ολοκληρώσετε την εγκτάσταση.
Ελληνικός
6. Κάνετε κλικ στο κουμπί “Τέλος” για να
7. Μετά το πέρας της εγκατάστασης σε
Windows Vista, θα εμφανιστεί στο μενού
όλων των προγραμμάτων η εφαρμογή
“AirLive USB wireless LAN Utility”.
WL-1600USB
Ελληνικός
25
Ελληνικός
8. Εισάγετε τον αντάπτορα USB Wireless LAN σε μία θύρα USB του Η/Υ. Ο Η/Υ θα ανιχνεύσει και θα
ενεργοποιήσει την συσκευή αυτόματα.
Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή Wireless Configuration Utility
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
26
Ελληνικός
WL-1600USB
WL-1600USB
Français
27
Français
Note sur le standard FCC
Ce matériel a été testé et respecte les limites de la classe B des équipements digitaux conformément au paragraphe
15 des réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles quand le matériel est opérationnel dans une zone commerciale. Ce matériel génère, utilise et
est susceptible d’émettre une fréquence radio à forte énergie, et s’il n’est pas installé conformément aux instructions
du guide de l’utilisateur, il peut causer des interférences dans la transmission des communications radio. Quand on
opère dans une zone résidentielle il est probable que ce matériel causera des interférences nuisibles et dans ce cas
l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences par ses propres moyens.
Note sur la marque CE
C’est un produit de classe B.En zone résidentielle ce produit peut causer des interférences radio et dan ce cas
l’utilisateur doit prendre les mesures appropriées.La compagnie, soussignée, OvisLink Corp déclare que Airlive
WL-1600USB réponds aux conditions essentielles de la directive 99/05/CE et par conséquent est responsable de
l’exactitude de ces données.
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Garanties
Ce produit a subi de nombreux contrôles qualité pour assurer un fonctionnement correct. C’est une garantie pour une
période de deux ans pour les pays de l’Union Européenne. Pour les autres pays la garantie est d’une année
seulement.Dans le cas d’un défaut de fabrication, ce matériel sera réparé par OvisLinkCorp. Veuillez contacter votre
fournisseur pour obtenir la procédure à suivre. Cette garantie ne sera pas effective dans le cas de dommage dans le
cas d’une mauvaise utilisation du produit, les accidents, les manipulations défectueuses ni en cas d’incompatibilité
avec des produits tiers.
Information Importante
L’installation suivante fonctionne sous Windows XP. Les procédures sont similaires pour les versions de
Windows suivantes 98SE/Me/200/XP/Vista. Ne connectez pas s’il vous plait l’adaptateur de votre
ordinateur avant d’avoir installé le logiciel depuis le CD.
Français
Installer le Pilote et l’Utilité
1. Pendant qu’une fenêtre pop-up apparaît, cliquez sur Installation du Pilote
28
Français
WL-1600USB
2. Choisissez une langue pour l’installation. Cliquer
Suivant pour la procédure d’installation.
3. Cliquez Suivant.
Français
5. Le système démarre l’installation du Logiciel de
l’adaptateur USB du réseau Local (WLAN USB).
4. Cliquez Installer.
WL-1600USB
Français
29
6. Cliquez Finir pour terminer l’installation.
7. Après cliquez Finir pour terminer l’installation, sous
le menu de Windows Vista <TOUS Programmes>
menu, le programme installé de AirLive USB du
réseau local sans fil.
Français
30
Français
WL-1600USB
8. Insérez l’adaptateur USB réseau Local (LAN) LAN USB sur le port USB de votre ordinateur est détecté et
active l’adaptateur USB du réseau local sans fil.
Utilisez l’Utilité de Configuration AirLive sans fil haute puissance
Français
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
WL-1600USB
Français
31
Nota sullo standard FCC
Questa attrezzatura è stata verificata e si trova dentro i limiti per le attrezzature digitali Classe B in conformità
al Part 15 del regolamento FCC. Questi limiti sono stati disegnati per provvedere una protezione tendente ad
evitare interferenze quando operata in un’area commerciale. Questa genera, adopera e può radiare energia di
radio frequenze, e quando non installata come specificato nella guida dell’utente, può causare interferenze
nella trasmissione di comunicazioni di radio. Quando viene operata in un quartiere residenziale, è probabile
che questa attrezzatura possa generare interferenze, in cui caso l’utente sarà richiesto di correggere le
interferenze adoperando i suoi messi.
Nota sul CE Marking
Questo è un prodotto Classe B. Nei quartieri residenziali può generare radio interferenze, in cui caso l’utente è
richiesto di provvedere le misure necessarie. OvisLink Corp rende noto che AirLive WL-1600USB adempisce
con i requisiti basici delle direttive 99/05/CE, ed è per tanto responsabile per l’accuratezza di questi dati.
Italiano
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Garanzia
Questo prodotto è stato soggetto a vari controlli di qualità per garantire il suo corretto funzionamento.
Questo prodotto ha due anni di garanzia per i paesi dentro l’Unione Europea. Per altri paesi, il periodo di
garanzia è di un anno. Nel caso di difetto di manifattura o guasto, sarà riparato da OvisLink Corp. Si prega di
contattare il suo fornitore per i dettagli sulle procedure a seguire. Questa garanzia non contempla i danni
occasionati dall’uso incorretto del prodotto, accidenti, manipolazione difettosa ne altre future incompatibilità
con altri prodotti.
32
Italiano
WL-1600USB
Important Information
La procedura di installazione si riferisce a Windows XP. Può essere utilizzata in modo analogo per Windows
98SE/Me/2000/XP/Vista. Prego, non collegare l’adattatore al computer prima di aver installato il software
presente sul CD.
Installare il driver e l’Utility
1. Quando la finestra di pop-up si apre, cliccare installazione Driver.
Italiano
WL-1600USB
Italiano
33
2.Scegliere il linguaggio adatto. Cliccare Next
per continuare l’installazione.
Italiano
4. Cliccare Install.
34
Italiano
3. Cliccare Next.
5. Il sistema avvierà l’installazione del software
dell’adattatore WLAN USB.
WL-1600USB
6. Cliccare Finish (Completa) per concludere
l’installazione.
7. Dopo ver cliccato Finish per completare
l’installazione, nel menu Vista – Tutti i
Programmi, troverete il programma Utility
LAN AirLive USB Wireless.
Italiano
WL-1600USB
Italiano
35
8. Inserire l’adattatore wireless LAN USB nella porta USB del computer, il PC individuerà automaticamente e
attiverà l’adattatore wireless LAN USB.
Utilizzare l’ AirLive High Power Wireless Utility di configurazione
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
Italiano
D. Global Control Bar
E. Status Bar
36
Italiano
WL-1600USB
Megjegyzés az FCC szabvánnyal kapcsolatban
Az elvégzett vizsgálatok szerint a készülék az FCC szabályok 15. részének megfelelően összhangban áll a B
osztályú digitális készülékek határértékeivel. Ezek a határértékek kellő védelmet nyújtanak a káros
interferenciákkal szemben abban az esetben, ha a készülék kereskedelmi (ipari) területen működik. A
berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ vagy sugározhat, és ha a telepítése nem a használati
utasításban leírtak szerint történik, a rádió-hírközlési adatátvitelben interferenciát okozhat. A készülék sűrűn
lakott területen való működtetésekor káros interferenciát okozhat. Ebben az esetben ezt a zavaró hatást a
felhasználónak magának kell elhárítania.
WL-1600USB
Magyar
Magyar
Megjegyzés a CE jelzéssel kapcsolatban
B osztályba sorolt termék. Sűrűn lakott területen a termék rádiózavarokat okozhat, amely esetben a
felhasználónak kell megtennie a szükséges intézkedéseket. Az OvisLink Corp. ezennel kijelenti, hogy a AirLive
WL-1600USB az 1999/05/CE irányelv alapvető követelményeinek megfelel, és szavatolja az adatok
pontosságát:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Jótállás
A termék megfelelő működését a végrehajtott különböző minőségellenőrzések biztosítják.
Az Európai Unió országaiban a termékre két év jótállást vállalunk. Egyéb országokban a jótállási időszak
mindössze egy év. Gyártási hiba vagy üzemzavar esetén a javítást az OvisLink Corp. végzi. A szükséges
teendőkre vonatkozóan bővebb információért forduljon eladójához. A jótállás érvényét veszti abban az esetben,
ha a károsodás a termék nem rendeltetésszerű használata, baleset, hibás kezelés vagy beavatkozás, vagy
idegen (harmadik fél által gyártott) termékekkel való később bekövetkező összeférhetetlenség miatt következik
be.
37
Fontos információ
A telepítés menetét Windows XP alatt ismertetjük, de az eljárás hasonló a Windows 98SE/Me/2000/Vista esetében is.
Kérjük, a szoftver telepítése előtt ne csatlakoztassa az adapter számítógépéhez.
A meghajtó- és segédprogram telepítése
1. Az alábbi képernyőn kattintson a Driver Installation gombra.
Magyar
38
Magyar
WL-1600USB
2. Válassza ki a telepítés nyelvét, majd kattintson a
Tovább gombra a folytatáshoz.
3. Kattintson a Tovább gombra.
4. Kattintson a Telepítés gombra.
5. A számítógép elkezdi a WLAN USB adapter
szoftverének telepítését.
Magyar
WL-1600USB
Magyar
39
6. Kattintson a Befejezés gombra a telepítés
befejezéséhez.
7. A Befejezés gomb megnyomása után a
telepített programot Vista alatt a <Minden
program> AirLive USB Wireless LAN Utility
almenüben érheti el.
Magyar
40
Magyar
WL-1600USB
8. Csatlakoztassa a vezeték nélküli USB-s hálózati adaptert egy szabad USB porthoz. A számítógép
automatikusan felismeri az eszközt és telepíti a megfelelő meghajtókat.
Használja az AirLive High Power Wireless Configuration Utility-t a beállításhoz.
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
Magyar
WL-1600USB
Magyar
41
Polski
Ostrzeżenie FCC
Ten produkt został przetestowany i uzyskał potwierdzenie zgodności z rozporządzeniami na temat urządzeń
cyfrowych należących do Klasy B (Class B), według części 15 Reguł FCC. Ograniczenia te zostały
zaprojektowane w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi interferencjami, które mogą
powstać podczas użytkowania produktu w środowisku miejskim. Urządzenie wytwarza, używa i może
promieniować energię w postaci fal radiowych, o ile nie zostało zainstalowane i nie jest używane zgodnie z
podręcznikiem użytkownika. Może wtedy spowodować powstanie szkodliwych interferencji i zakłócać łączność
radiową. Jeśli używanie tego produktu w terenie zamieszkałym spowoduje szkodliwe interferencje, użytkownik
może spotkać się z wymaganiem usunięcia tych interferencji na własny koszt.
Ostrzeżenie CE
To urządzenie Klasy B (Class B). W środowisku zabudowanym może ono spowodować powstanie szkodliwych
interferencji radiowych. W takim przypadku obowiązkiem jego użytkownika jest wykonanie odpowiednich
poprawek w celu wyeliminowania problemu. OvisLink Corp. niniejszym oświadcza, że urządzenie AirLive
WL-1600USB spełnia podstawowe wymagania dyrektywy 99/05/CE. Podaje też swoje dokładne dane:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Gwarancje
Niniejszy produkt przeszedł szczegółową kontrolę jakości, która zweryfikowała jego właściwe działanie.
Urządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją na terenie wszystkich krajów Unii Europejskiej. W innych krajach
okres gwarancji wynosi jeden rok. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń lub błędów producenta, będzie
naprawione na koszt OvisLink Corp. Prosimy o kontakt ze sprzedawcą w celu uzyskania dokładnych informacji o
przebiegu procedury gwarancyjnej. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych przez niewłaściwe
użytkowanie produktu, wypadków losowych, a także błędów spowodowanych samodzielną próbą zmian
parametrów produktu oraz niekompatybilności z urządzeniami innych producentów.
42
Polski
WL-1600USB
Polski
Ważne Informacje
Przykład instalacji pod systemem operacyjnym Windows XP. Identyczna instalacja pod systemami
Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista.Prosimy nie podpinać urządzenia do komputera zanim nie zostanie
zainstalowane oprogramowanie z płyty CD.
Instalacja Sterowników i Oprogramowania
1. Kiedy zobaczysz to okienko kliknij “Install Driver And Utility”.
WL-1600USB
Polski
43
Polski
2. Wybierz język instalacji. Kliknij “Next”, aby
kontynuować.
4. Kliknij Install
44
Polski
3. Kliknij Next
5.System rozpocznie instalacje oprogramowania
urządzenia WLAN USB.
WL-1600USB
WL-1600USB
Polski
6. Kliknij Finish aby zakończyć instalacje
7.Po kliknięciu Finish, co zakończy instalacje,
oprogramowanie zostanie zainstalowane pod
systemem Vista <Wszystkie Programy>menu,
AiurLive USB Wireless LAN Utility.
Polski
45
Polski
8. Umieść kartę bezprzewodową USB w slocie USB w twoim komputerze. Komputer wykryje i automatycznie
zainstaluje sterownik.
Używaj Wysokiej Jakości Technologi Bezprzewodowej AirLive
Konfiguracja Oprogramowania
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
46
Polski
WL-1600USB
Português
Nota sobre o padrão FCC
Este equipamento foi testado e concluiu-se que cumpre os limites para um dispositivo digital de Classe B de
acordo com a Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a proporcionar protecção contra
interferências prejudiciais quando o equipamento está a funcionar numa área comercial. Este equipamento
gera, utiliza e pode emitir energia de rádio frequência e se não for instalado de acordo com o manual de
utilizador, pode causar interferências na transmissão de comunicações via rádio. Se está a ser utilizado em
área residencial, é provável que este equipamento cause interferências prejudiciais, e nesse caso o utilizador
deverá tentar corrigir esta interferência usando os seus próprios meios.
Nota sobre a Etiqueta CE
Este é um produto de Classe B. Numa área residencial este produto pode causar rádio interferência, e nesse
caso o utilizador deverá tomar as devidas medidas para a corrigir. A OvisLink Corp. declara para os devidos
efeitos que o AirLive WL-1600USB cumpre os requisitos básicos da Directiva 99/05/CE e é por conseguinte
responsável pela precisão destes dados:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Garantias
Este produto sofre vários controlos de qualidade para assegurar o funcionamento adequado.
Este produto está coberto por uma garantia de dois anos para os países da União Europeia. Para outros países,
o período de garantia é de um ano. Em caso de algum defeito de fabrico ou falha, será reparado pela OvisLink
Corp. Contacte o seu fornecedor relativamente aos detalhes do procedimento para este efeito. Esta garantia
não se aplica em caso de avaria causada por utilização imprópria do produto, acidentes, manuseamento faltoso
ou manipulação nem por quaisquer incompatibilidades futuras com outros produtos
WL-1600USB
Português
47
Informação Importante
A instalação seguinte opera sobre Windows XP. O procedimento é similar para o Windows
98SE/Me/2000/XP/Vista. Por favor não instale o adaptador no seu computador antes de instalar o
programa de software do CD.
Português
48
Instale o Driver e o Utilitário
1.Quando a seguinte janela aparecer, clique em “Install Driver And Utility”.
Português
WL-1600USB
2. Escolha a definição da linguagem. Clique
Next para proceder à instalação.
3. Clique Next.
Português
4. Clique Install.
5.O sistema começa com a instalação do
software do adaptador WLAN USB.
WL-1600USB
Português
49
6.Clique Finish para completar a instalação.
Português
50
Português
7.Depois de clicar Finish para completar a instalação,
sobre menu Windows Vista <All Programs>, fica
instalado o programa utilitário de REDE AirLive USB
Wireless .
WL-1600USB
8.Insira o adaptador de REDE wireless USB na porta USB do computador, o computador detecta-a
automaticamente e activa o adaptador de REDE wireless USB.
Use o Airlive Wireless High Power Utilitário de Configuração
Português
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
WL-1600USB
Português
51
Примечание к стандарту FCC (Федеральная комиссия связи США)
Устройство было протестированно и признано соответствующим допустимым пределам класса B
цифровых устройств в соотвествии с частью 15 устава Федеральной комисси по всязи (США). Пределы
были разработаны для сознания достаточной защиты от критических помех в случае, если устройство
работает в торговой зоне. Устройство генерирует, использует и может излучать мощный радио сигнал; в
случае установки отличной от описанной в «руководстве пользователя», устройство может вызвать
помехи в передачи сигнала радиосвязи. При использовании устройства в жилом районе, существует
вероятность создания критических помех. В данном случае, пользователь должен самостоятельно
устранить создаваемые помехи.
Русский
52
Примечание к знаку соответствия европейским стандартам
Устройство относится к классу B. При использовании устройства в жилом районе, существует
вероятность создания критических помех. В данном случае, пользователь должен самостоятельно
устранить создаваемые помехи. OvisLink Corp. настоящим заявляет, что AirLive WL-1600USB отвечает
основным обязательным требованиям директивы 99/05/Ce, и следовательно обязан соответствовать
следующим данным:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Гарантийные обязательства
Устройство прошло различные тесты качества, чтобы гарантировать нормальное функционирование. На
продукт предоставляется два года гарантии для стран-членов ЕС. Для стран не входящие в ЕС –
гарантия один год. В случае производственного брака или поломки, OvisLink Corp произведет ремонт
изделия.Пожалуйста, свяжитесь с поставщиком для получения более подробной информации о
процедуре гарантийного обслуживания.Производитель не может нести ответственность за ущерб
возникший в результате ненадлежащего использования, несчастного случая или неправильно
обращения. Производитель также не несет ответственность за дальнейшую несовместимость с
устройствами от сторонних производителей.
Русский
WL-1600USB
Важная информация
Данная установка программного обеспечения работает под ОС Windows XP. Последовательность установки
идентична для Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista.
Пожалуйста, не подключайте адаптер к Вашему компьютеру до тех пор, пока установка программного
обеспечения с компакт-диска не будет завершена.
Установите драйвера и утилиты.
1. После появления следущего окна, нажмите «Установка драйвера»
Русский
WL-1600USB
Русский
53
2. Выберите язык установки. Нажмите
«Далее» для продолжения установки.
Русский
54
4. Нажмите «Установить»
Русский
3. Нажмите «Далее»
5. Система начнет установку програмного
обеспечения WLAN USB адаптера.
WL-1600USB
6. Нажмите «Завершить» для окончания
установки.
7.Затем нажмите «Завершить» для окончания
установки под ОС Windows Vista в меня «Все
программы», после чего утилита AirLive USB
Wireless LAN будет установлена.
Русский
WL-1600USB
Русский
55
8. Вставьте беспроводной LAN USB адаптер в USB порт Вашего компьютера, после чего компьютер
распознает и активирует LAN USB адаптер автоматически.
Используйте утилиту настройки беспроводной связи AirLive High Power
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
Русский
D. Global Control Bar
E. Status Bar
56
Русский
WL-1600USB
Pozn. o štandarde FCC
Toto zariadenie spĺňa limity digitálneho zariadenia Class B zodpovedajúceho časti číslo 15 pravidiel FCC. Tieto
pravidlá boli vytvorené za účelom ochrany proti škodlivým interferenciám pre zariadenia pracujúce v komerčnom
sektore. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať vysokofrekvenčnú energiu a ak nie je nainštalované
podľa návodu na použitie, môže spôsobiť interferencie v rádiovej komunikácii. Ak je používané v obývanej oblasti,
môže spôsobiť ohrozujúce interferencie, ktoré môže používateľ odstrániť podľa vlastného uváženia.
Poznámka o značke CE
Toto je produkt triedy B. V obývanej oblasti môže tento product spôsobiť rádiové interferencie, ktoré používateľ
musí odstrániť. OvisLink Corp. tu deklaruje, že AirLive WL-1600USB spĺňa základné požiadavky direktívy
99/05/CE. Za toto tvrdenie zodpovedá:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
WL-1600USB
Slovensky
Slovensky
Záruky
Aby bola zaručená správnosť fungovania, tento product podlieha náročným kontrolám kvality.
V krajinách Európskej únie je na tento product poskytovaná dvojročná záruka. V iných krajinách je záruka 1 rok. V
prípade zlyhania z dôvodu výrobnej chyby bude product opravený spoločnosťou OvisLink Corp. Prosím
kontaktujte vášho dodávateľa, ktorý vám podá viac informácií. Táto záruka nemôže byť aplikovaná v prípade
zlyhania z dôvodu nesprávneho použitia produktu, fyzického poškodenia či nesprávneho uloženia alebo
manipulácii či z dôvodu nekompatibility so zariadeniami tretej strany.
57
Dôležité informácie
Popísaný postup inštalácie je pre operačný systém Windows XP. Pre operačné systémy Widnows 98SE / Me /
2000 / Vista je postup obdobný. Pred inštaláciou softvéru z CD nepripájajte adaptér k počítaču.
Inštalácia ovládača a súčastí
1. Po zobrazení automaticky otvoreného okna kliknite na „Driver Installation“.
Slovensky
58
Slovensky
WL-1600USB
2.Vyberte jazyk inštalácie. Pre pokračovanie
v inštalácií kliknite na „Next“.
4. Kliknite na „Install“.
3. Kliknite na „Next“.
5. Inštalačný program začne inštalovať softvér
k WLAN USB adaptéru.
Slovensky
WL-1600USB
Slovensky
59
6.Pre ukončenie inštalácie kliknite na „Finish“.
7. Po kliknutí na „Finish“ pre ukončenie
inštalácie, pod systémom Windows Vista
kliknite v štart menu na Všetky programy
a nájdite zložku AirLive USB Wireless LAN
Utility.
Slovensky
60
Slovensky
WL-1600USB
8. Do portu USB v počítači pripojte LAN USB adaptér. Počítač automaticky nájde a zaktivuje bezdrôtový
LAN USB adaptér.
Použite AirLive High Power Wireless Súčasť pre konfiguráciu
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
Slovensky
D. Global Control Bar
E. Status Bar
WL-1600USB
Slovensky
61
Memo
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
Memo
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
Memo
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
EN
DE
PT
OvisLink Corporation declares that this device is in
compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of directive 1999/5/EC.
RU
A OvisLink Corporation declara que este dispositivo
está em conformidade com os requisitos essenciais
e outras solicitações relevantes da Directiva
1999/5/EC.
HU
ES
OvisLink Corporation
,
,
OvisLink Corporation declara que el dispositivo
cumple con los requerimientos básicos y otras
facilidades relevantes de la directriz 1999/5/EC.
1999/5/EC.
PL
SK
OvisLink Corporation potvrdzuje, že toto
zariadenie vyhovuje požiadavkám a alším
predpisom smernice 1999/5/EC.
Az OvisLink Corporation kijelenti, hogy ez a
berendezés megfelel az 1999/05/CE irányelv
alapvet követelményeinek és egyéb vonatkozó
rendelkezéseinek.
CZ
OvisLink deklaruje zgodno swoich urz dze z
istotnymi wymaganiami oraz innymi istotnymi
przepisami dyrektywy 1999/5/EC.
Ovislink Corporation deklaruje, že toto za ízení
vyhovuje základním požadavk m a dalším
závazným ustanovením z na ízení 1999/5/EC.
GR
JP
FR
OvisLink Corporation déclare, par le biais de ce
document, que ce dispositif est conforme aux
conditions essentielles de la directive 99/05/CE
et, par conséquent, assume la responsabilité de
la véracité des informations suivantes.
OvisLink Corporation erklärt hiermit, dass dieses
Gerät den grundlegenden Vorschriften und
anderen relevanten Bestimmungen der
EG-Richtlinie 1995/5/EC entspricht.
1999/5/EC
OvisLink
OvisLink
Corporation
1999/5/EC.
IT
Ovislink Corporation dichiara che questa
periferica è realizzata in conformità alle
prescrizioni e alle altre rilevanti misure della
direttiva 1999/5/EC.
This equipment may be used in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL,PL,PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR
OvisLink Corp.
5F, NO.6, LANE 130, MIN CHUAN RD.,
HSIN-TIEN CITY, TAIPEI COUNTY, TAIWAN
OvisLink Corporation declares that this device is in
compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of directive 1999/5/EC.
Tested To Comply
With FCC Standards.
FOR HOME OR OFFICE USE