AirLive WL-1600USB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
High Power Wireless 11G US
WL-1600USB
B Dongle
Table of Contents
List of Lan
g
ua
g
es
Italiano
Magyar
En
g
lish
Česky
...............
................
WL-1600USB
..................
Deutsch
...............
Español
Ελληνικός
Français
................
...............
............
................
Polski
.................
Português
ий
..............
.............
Русск
Slovensky
............
1
7
12
17
22
27
32
37
42
47
52
57
English
Declaration of Conformity
We, Manufacturer/Importer
OvisLink Corp.
5F., NO.6, Lane 130, Min-Chuan Rd., Hsin-Tien City, Taipei County, Taiwan
Declare that the product
High Power Wireless 11G USB Dongle
AirLive WL-1600USB
is in conformity with
In accordance with 2004/108/EC Directive and 1999/5 EC-R & TTE Directive
Clause Description
EN 300 328 v1.6.1 (2004-11) Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Wideband transmission equipment operating in the
2.4GHz ISM band And using spread spectrum modulation techniques; Part 1technical Characteristics and test
conditions Part2Harmonized EN covering Essential requirements under article 3.2 of the R&TTE Directive.
EN 301 489-01 V1.6.1 (2005-09) Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Electromagnetic compatibility(EMC) standard for
radio equipment and
EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08) Services; Part 17Specific conditions for wideband data and HIPERLAN equipment
CE marking
Manufacturer/Importer
Signature
______________
Name Albert Yeh____
Position/Title:
Vice President
Date
2008/09/15____
1
WL-1600USB
English
English
Note on the FCC standard
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferences
when the equipment is operating in a commercial area. This equipment generates uses and may radiate radio
frequency energy, and if not installed in accordance with the user guide, may cause interference in the
transmission of radio communications. If operating in a residential area, it is probable this equipment will cause
harmful interference, in which case the user will be required to try to correct this interference using his own
means.
Note on CE Marking
This is a Class B product. In a residential area this product may cause radio interference, in which case the user
can be required to take the appropriate measures. OvisLink Corp. hereby declares that AirLive WL-1600USB
meets the basic requisites of directive 99/05/CE, and is therefore liable for the accuracy of these data:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Warranties
This product has undergone various quality controls to ensure proper operation.
This product is covered by a two-year warranty for countries inside European Union. For other countries, the
warranty period is one year only. In the event of any manufacturing fault or breakdown, it will be repaired by
OvisLink Corp. Please contact your supplier for details on the procedure to follow. This warranty shall not be
applicable in the event of damage caused by improper use of the product, accidents, faulty handling or
manipulation nor any future incompatibility with third party products.
2
WL-1600USB
English
English
Important Information
The following instructions are for Windows XP system. Procedures for Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista are similar.
Please do not insert the adapter into your computer before installing the software program from the CD.
Install the Driver and Utility
1. Please insert the installation CD into your PC. When following screen pops out, click “Install Driver And Utility”.
3
WL-1600USB
English
4
WL-1600USB
English
English
3. Click Next.
2. Choose a set up language. Click Next to
Proceed.
5. The system starts software installation of the
WLAN USB adapter.
4. Click Install.
English
7. After click Finish to complete the installation,
The utility can be found under Windows-> AirLive
WL-1600USB -> AirLive USB wireless LAN Utility
menu
6. Click Finish to complete the installation.
5
WL-1600USB
English
6
WL-1600USB
English
English
8. Insert the wireless LAN USB adapter into your computer USB port, the computer will detect and active the
wireless LAN USB adapter automatically.
Using the AirLive High Power Wireless Configuration Utility
C. Properties Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
B. Adapter List Area
A. Main Menu
FCC Standard - upozorně
Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje předpisům třídy B pro digitální zařízení, na základě odstavce 15, FCC
pravidel. Tyto limity jsou vytvořeny po poskytování účinné ochrany před škodlivými vlivy zařízení pracující
v komerční sře. Toto zařízení vyzařuje radiové vlny a pokud není instalováno a používáno v souladu s touto
uživatelskou příručkou, tak může vykazovat rušení okolní radiové komunikace. Provoz tohoto zařízení v osídlených
oblastech bude pravděpodobně příčinou nežádoucího rušení. V tomto případě by měl uživatel přijmout opatření,
která povedou ke korekci rušení.
Česky
CE Marking - upozorně
Toto zařízení odpovídá třídě B. V domácím prostředí může způsobovat radiové rušení. V tomto případě by měl
uživatel přijmout odpovídající opatření. Společnost OvisLink Corp. takto deklaruje, že AirLive WL-1600USB splňuje
základní pravidla norem 99/05/CE, a je proto odpovědná za správnost všech údajů:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Záruka
Tento produkt byl podrobený rozličným kontrolám kvality k zajištění všech funkcí.
7
WL-1600USB
Czech
Tento produkt podléhá dvouleté záruce v krajinách Evropské Unie. V ostatních krajinách je záruční doba stanovena
na jeden rok. V případě výrobních závad nebo nefunkčnosti bude zařízení opraveno společností OvisLink Corp.
Prosím kontaktujte svého dodavatele, který vám sdělí detailní informace. Záruka nebude uznána pokud dojde
k poškození zařízení vlivem nestandardního užívání, např.: fyzické poničení následkem pádu, nesprávná
manipulace, neautorizované zásahy, provoz v extremních podmínkách atd.
8
WL-1600USB
Czech
Důležité informace
Následující instrukce jsou konkrétně určeny pro Windows XP. Postupy jsou stejné jako pro Windows
98SE/ME/2000/2003 Server. Nepřipojujte adaptér do vašeho počítače dokud nenainstalujete ovládací software.
Instalace ovladačů a utilit
1. Po otevření nového okna, klikněte na „ Install Driver And Uility “.
Česky
2. Vyberte si jazyk a klikněteNext“ (další) pro
pokračování v instalaci.
3. Klikněte na „Next“ (další)
5. Systém začne s instalací softwaru k WLAN
Česky
USB adaptéru.
4. Klikněte na „Install“ (instalace)
9
WL-1600USB
Czech
10
WL-1600USB
Czech
7. Po kliknutí „Finish“ (dokončit) bude program
nainstalovaný ve Windows Vista <ALL
Programs> (všechny programy) /AirLive USB
wireless LAN Utility.
6. Klikněte na „Finish“ (dokončit) pro dokončení
instalace.
Česky
8. Vložte bezdrátový LAN USB adaptér do Vašeho USB portu a počítač jej detekuje automaticky a aktivuje
wireless LAN USB adaptér automaticky.
Používejte AirLive „High Power“ bezdrátové komponenty Konfigurační utility
11
WL-1600USB
Czech
Česky
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
12
WL-1600USB
Deutsch
Anmerkungen zum FCC-Standard
Dieses Produkt wurde getestet und ist anerkannt worden, mit den Richtlinien der FCC, Teil 15 für digitale Geräte
der Kategorie B übereinzustimmen. Diese Beschränkungen sind dafür bestimmt, einen angemessenen Schutz
gegen schädliche Störungen zu bieten wenn die Produkte in einer gewerblichen Umgebung verwendet werden.
Diese Produkte erzeugen und benutzten Radiofrequenzen und können darüber hinaus solche ausstrahlen. Bei
einer Installation und Nutzung, die sich nicht nach dieser Bedienungsanleitung richtet kann zudem eine
schädliche Störung des Funkverkehrs auftreten. Beim Betrieb dieser Produkte im Wohnbereich sind solche
Störungen nicht unwahrscheinlich. In diesem Fall wird der Benutzer dazu aufgefordert, die Störungen auf eigene
Kosten zu beseitigen.
Anmerkungen zum CE-Zeichen
Hier handelt es sich um ein Produkt der Kategorie B. In häuslicher Umgebung können solche Produkte
Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall kann der Benutzer aufgefordert werden, entsprechende Maßnahmen
zu treffen. Die Firma OvisLink erklärt hiermit, dass der AirLive WL-1600USB die Basisanforderungen der
CE-Direktive 99/05/CE erfüllt und ist somit verantwortlich für die Verlässlichkeit dieser Angaben:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Garantiebestimmungen
Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten wurde dieses Produkt verschiedenen Qualitätskontrollen
unterzogen. Für dieses Produkt werden innerhalb der Europäischen Union zwei Jahre Garantie gewährt. In
anderen Ländern beträgt die Garantiedauer nur 1 Jahr. Im Falle eines Herstellungsfehlers oder Defektes wird
das Gerät durch Ovislink repariert. Bitte fragen Sie in einem solchen Fall Ihren Händler nach weiteren Details.
Diese Garantie gilt nicht im Falle eines Schadens durch unsachgemäße Benutzung, Unfallschäden,
Transportschäden oder einer Manipulation des Gerätes, sowie auch nicht bei zukünftigen Inkompatibilitäten mit
Produkten eines Dritten.
Deutsch
Wichtige Informationen
Die nachfolgend dokumentierte Installation bezieht sich auf Windows XP. Die Installation unter Windows
98SE/Me/2000/XP/Vista ist ähnlich.Bitte verbinden Sie den Adapter nicht vor der Installation der Treiber und des
Konfigurationsprogrammes mit dem PC!
1. Wenn dieses Fenster aufklappt, klicken Sie bitte auf „Treiberinstallation“.
13
WL-1600USB
Deutsch
Installation der Treiber und des Pro
g
rammes
Deutsch
14
WL-1600USB
Deutsch
3. Klicken Sie aufWeiter”.
5. Nun beginnt die Softwareinstallation
für den WLAN USB Adapter.
2. Wählen Sie eine Sprache aus. Klicken Sie
auf “Weiter” um die Installation zu beginnen.
4. Klicken Sie auf “Installation”.
Deutsch
7. Nach dem Klicken auf “Fertigstellen” finden
Sie im Startmenü unter Windows Vista <Alle
Programme> den Eintrag AirLive USB
Wireless LAN Utility Program.
6. Klicken Sie aufFertigstellen” um die
Installation zu beenden.
Deutsch
15
WL-1600USB
Deutsch
16
WL-1600USB
Deutsch
8. Verbinden Sie nun den Wireless LAN USB Adapter mit dem USB Anschluss Ihres Computers. Der
PC erkennt und aktiviert den Wireless LAN USB Adapter automatisch.
Nutzen Sie nur das AirLive High Power Wireless Konfigurationsprogramm.
Deutsch
C. Properties Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
B. Adapter
A. Main Menu
List Area
Nota sobre el estándar FCC
Este equipo ha sido probado y funciona completamente bajo las regulaciones para los equipos digitales Clase
B, coincidentemente con la parte 15 de las reglas de FCC. Estos limites se diseñan para proporcionar
protección razonable contra la interferencia dañosa cuando el equipo opera en un ambiente comercial. Este
equipo usa y puede generar frecuencia de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con la guía del usuario,
puede causar interferencia dañosa para otros transmisores de radio. Es probable que el funcionamiento de este
equipo en una área residencial cause interferencia, en ese caso el usuario tendrá que corregir la interferencia
por su propios medios.
Nota sobre CE Marking
Este es un producto Clase B, en un ambiente domestico puede causar interferencia de radio, in este caso el
usuario puede ser que requiera tomar mediadas adecuadas. OvisLink S.A. declara por la presente que los
AirLive WL-1600USB cumplen con los requisitos básicos de las directivas 99/05/CE, y es por consiguiente
responsable por la exactitud de estos datos:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Garantías
17
WL-1600USB
Español
Este producto ha sido sometido a varios controles para asegurar el funcionamiento apropiado.
Este producto esta cubierto por dos anos de garantía para los países que componen la Unión Europea. Por
otros países, el periodo de garantía es de un ano. En el caso de un falla de fabricación o rotura, sera reparado
por Ovislink Corp. Por favor contáctese con su distribuidor para mayor información de este procedimiento. Esta
garantía no será aplicable en caso de daño causado por el uso impropio del producto, accidentes, manejo
defectuoso o manipulación ni cualquier incompatibilidad futura con terceros productos.
Español
18
Español
Información Importante
La siguiente instalación es para Windows XP. El procedimiento es similar para Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista.
No instale por favor el adaptador en su computador hasta que no haya instalado el programa de software que viene
en el CD.
Instalando el Controlador y el Programa Utilitario
1.Cuando aparezca la ventana siguiente, verá la opción “Installation Driver And Utility”
Español
WL-1600USB
2. Seleccione el idioma de configuración. Haga
c
li
c
k
e
n N
e
x
t
pa
r
a
p
r
ocede
r
co
n l
a
in
sta
l
ac
i
ó
n.
3. Haga click en Next
4. Haga click en Install
5. El sistema inicia la instalación del adaptador WLAN
19
WL-1600USB
Español
Español
20
Español
7. Luego de hacer click en Finish para terminar la
6. Hag click en Finish para completar la instalación
instalación en Windows Vista <ALL Programs> menu,
aparece el mensaje AirLive USB Wireless LAN Utility
program installed.
Español
WL-1600USB
8. Inserte el adaptador Inalámbrico WLAN USB en el Puerto USB de su computador. Su computador
detectará y activará el Adaptador Wireless LAN USB automáticamente.
Utilizando el Utilitario de Configuración AirLive High Power Wireless Configuration Utility
21
WL-1600USB
Español
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
Español
Ελληνικός
Σημείωση για το standard FCC
Αυτός ο εξοπλισμός έχει εξεταστεί και είναι συμβατός με τα όρια για μια ψηφιακή συσκευή κατηγορίας B
σύμφωνα με την παράγραφο 15 των κανόνων της FCC. Αυτά τα όρια έχουν ως σκοπό να παρέχουν τη λογική
προστασία ενάντια στις επιβλαβείς παρεμβάσεις όταν λειτουργεί ο εξοπλισμός σε μια εμπορική περιοχή. Αυτός
ο εξοπλισμός παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να ακτινοβολήσει την ενέργεια ραδιοσυχνότητας, και εάν δεν
εγκαθίσταται σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως, μπορεί να προκαλέσει την παρέμβαση στη μετάδοση των
ραδιοεπικοινωνιών. Εάν λειτουργεί σε μια κατοικημένη περιοχή, και δεν εγκατασταθεί σύμφωνα με τις οδηγίες
χρήσεως είναι πιθανό αυτός ο εξοπλισμός να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβάσεις, οπότε σ' αυτή την
περίπτωση ο χρήστης θα πρέπει να προσπαθήσει να διορθώσει αυτήν την παρέμβαση με τα δικά του μέσα.
Σημείωση για το CE
Αυτό είναι ένα προϊόν κατηγορίας Β. Σε μια κατοικημένη περιοχή αυτό το προϊόν μπορεί να προκαλέσει
ραδιοπαρεμβάσεις, οπότε σ' αυτή την περίπτωση ο χρήστης πρέπει να λάβει τα κατάλληλα μέτρα. Η εταιρεία
OvisLink με το παρόν έγγραφο δηλώνει ότι τα AirLive WL-1600USB συναντούν τις βασικές προϋποθέσεις της
οδηγίας 99/05/CE, και είναι επομένως υπεύθυνη για την ακρίβεια αυτών των στοιχείων:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Εγγυήσεις
22
WL-1600USB
Ελληνικός
Αυτό το προϊόν έχει υποβληθεί σε διάφορους ποιοτικούς ελέγχους για την εξασφάλιση της σωστής λειτουργίας.
Αυτό το προϊόν καλύπτεται από μια (2)διετή εγγύηση για τις χώρες εντός Ευρωπαϊκής Ένωσης. Για τις άλλες
χώρες, η περίοδος εγγύησης είναι ένα (1) έτος. Σε περίπτωση οποιασδήποτε ελαττώματος ή διακοπής
κατασκευής, θα επισκευαστεί από την OvisLink Corp. Παρακαλώ ελάτε σε επαφή με τον προμηθευτή σας για τις
λεπτομέρειες στη διαδικασία που ακολουθείται. Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση ζημιάς που θα προκληθεί
από την ανάρμοστη χρήση του προϊόντος, των ατυχημάτων, του ελαττωματικού χειρισμού ή του χειρισμού ούτε
οποιουδήποτε μελλοντικού ασυμβιβάστου με τα προϊόντα τρίτων.
Ελληνικός
Σημαντική Πληροφορία
Η παρακάτω εγκατάσταση αναφέρετε για τα Windows XP. Οι διαδικασίες είναι ίδιες για
23
WL-1600USB
Ελληνικός
Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista. Παρακαλούμε μην εισάγετε την συσκευή στην θύρα του Η/Υ πρίν την
ολοκλήρωση της εγκατάστασης του λογισμικού προγράμματος από το CD.
Εγκατάσταση του οδηγού και της εφαρμογής
1. Καθώς εμφανιστεί το παρακάτω παράθυρο, κάνετε κλικ στην επιλογήεγκατάσταση οδηγών”.
24
WL-1600USB
Ελληνικός
Ελληνικός
2. Επιλέξτε την γλώσσα εγκατάστασης. Κάνετε
κλικ στο κουμπίΕπόμενογια να συνεχίσετε.
3. ΚλικΕπόμενο”.
5. Το σύστημα θα ξεκινήσει την εγκατάσταση
του λογισμικού προγράμματος για την συσκευή .
4. ΚλικΕγκατάσταση”.
Ελληνικός
7. Μετά το πέρας της εγκατάστασης σε
Windows Vista, θα εμφανιστεί στο μενού
όλων των προγραμμάτων η εφαρμογή
“AirLive USB wireless LAN Utility”.
6. Κάνετε κλικ στο κουμπίΤέλοςγια να
ολοκληρώσετε την εγκτάσταση.
25
WL-1600USB
Ελληνικός
26
WL-1600USB
Ελληνικός
Ελληνικός
8. Εισάγετε τον αντάπτορα USB Wireless LAN σε μία θύρα USB του Η/Υ. Ο Η/Υ θα ανιχνεύσει και θα
ενεργοποιήσει την συσκευή αυτόματα.
Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή
Wireless Configuration Utility
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
Note sur le standard FCC
Ce matériel a été testé et respecte les limites de la classe B des équipements digitaux conformément au paragraphe
15 des réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles quand le matériel est opérationnel dans une zone commerciale. Ce matériel génère, utilise et
est susceptible d’émettre une fréquence radio à forte énergie, et s’il n’est pas installé conformément aux instructions
du guide de l’utilisateur, il peut causer des interférences dans la transmission des communications radio. Quand on
opère dans une zone résidentielle il est probable que ce matériel causera des interférences nuisibles et dans ce cas
l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences par ses propres moyens.
Note sur la marque CE
Français
C’est un produit de classe B.En zone résidentielle ce produit peut causer des interférences radio et dan ce cas
l’utilisateur doit prendre les mesures appropriées.La compagnie, soussignée, OvisLink Corp déclare que Airlive
WL-1600USB réponds aux conditions essentielles de la directive 99/05/CE et par conséquent est responsable de
l’exactitude de ces données.
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
27
WL-1600USB
Français
Garanties
Ce produit a subi de nombreux contrôles qualité pour assurer un fonctionnement correct. C’est une garantie pour une
période de deux ans pour les pays de l’Union Européenne. Pour les autres pays la garantie est d’une année
seulement.Dans le cas d’un défaut de fabrication, ce matériel sera réparé par OvisLinkCorp. Veuillez contacter votre
fournisseur pour obtenir la procédure à suivre. Cette garantie ne sera pas effective dans le cas de dommage dans le
cas d’une mauvaise utilisation du produit, les accidents, les manipulations défectueuses ni en cas d’incompatibili
avec des produits tiers.
28
WL-1600USB
Français
Information Importante
Installer le Pilote et l’Utilité
L’installation suivante fonctionne sous Windows XP. Les procédures sont similaires pour les versions de
Windows suivantes 98SE/Me/200/XP/Vista. Ne connectez pas s’il vous plait l’adaptateur de votre
ordinateur avant d’avoir installé le logiciel depuis le CD.
1. Pendant qu’une fenêtre pop-up apparaît, cliquez sur Installation du Pilote
Français
2. Choisissez une langue pour l’installation. Cliquer
Suivant pour la procédure d’installation.
3. Cliquez Suivant.
Français
5. Le système démarre l’installation du Logiciel de
4. Cliquez Installer.
l’adaptateur USB du réseau Local (WLAN USB).
29
WL-1600USB
Français
30
WL-1600USB
Français
6. Cliquez Finir pour terminer l’installation.
7. Après cliquez Finir pour terminer l’installation, sous
le menu de Windows Vista <TOUS Programmes>
menu, le programme installé de AirLive USB du
réseau local sans fil.
Français
8. Insérez l’adaptateur USB réseau Local (LAN) LAN USB sur le port USB de votre ordinateur est détecté et
active l’adaptateur USB du réseau local sans fil.
Utilisez l’Utilité de Configuration AirLive sans fil haute puissance
31
L-1600USB
Français
W
Français
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
32
WL-1600USB
Italiano
Nota sullo standard FCC
Questa attrezzatura è stata verificata e si trova dentro i limiti per le attrezzature digitali Classe B in conformità
al Part 15 del regolamento FCC. Questi limiti sono stati disegnati per provvedere una protezione tendente ad
evitare interferenze quando operata in un’area commerciale. Questa genera, adopera e può radiare energia di
radio frequenze, e quando non installata come specificato nella guida dell’utente, può causare interferenze
nella trasmissione di comunicazioni di radio. Quando viene operata in un quartiere residenziale, è probabile
che questa attrezzatura possa generare interferenze, in cui caso l’utente sarà richiesto di correggere le
interferenze adoperando i suoi messi.
Nota sul CE Marking
Questo è un prodotto Classe B. Nei quartieri residenziali può generare radio interferenze, in cui caso l’utente è
richiesto di provvedere le misure necessarie. OvisLink Corp rende noto che AirLive WL-1600USB adempisce
con i requisiti basici delle direttive 99/05/CE, ed è per tanto responsabile per l’accuratezza di questi dati.
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Garanzia
Questo prodotto è stato soggetto a vari controlli di qualità per garantire il suo corretto funzionamento.
Questo prodotto ha due anni di garanzia per i paesi dentro l’Unione Europea. Per altri paesi, il periodo di
garanzia è di un anno. Nel caso di difetto di manifattura o guasto, sarà riparato da OvisLink Corp. Si prega di
contattare il suo fornitore per i dettagli sulle procedure a seguire. Questa garanzia non contempla i danni
occasionati dall’uso incorretto del prodotto, accidenti, manipolazione difettosa ne altre future incompatibilità
con altri prodotti.
Italiano
Important Information
Installare il driver e l’Utility
La procedura di installazione si riferisce a Windows XP. Può essere utilizzata in modo analogo per Windows
98SE/Me/2000/XP/Vista.
Prego, non collegare l’adattatore al computer prima di aver installato il software
p
resente sul CD.
1. Quando la finestra di pop-up si apre, cliccare installazione Driver.
Italiano
33
WL-1600USB Italiano
34
WL-1600USB
Italiano
2.Scegliere il linguaggio adatto. Cliccare Next
3. Cliccare Next.
per continuare l’installazione.
4. Cliccare Install.
Italiano
5. Il sistema avvierà l’installazione del software
de
ll’
a
r
WLAN
B.
7. Dopo ver cliccato Finish per completare
l’installazione, nel menu Vista – Tutti i
Programmi, troverete il programma Utility
LAN AirLive USB Wireless.
6. Cliccare Finish (Completa) per concludere
l’installazione.
Italiano
35
WL-1600USB Italiano
36
WL-1600USB
Italiano
8. Inserire l’adattatore wireless LAN USB nella porta USB del computer, il PC individuerà automaticamente e
attiverà l’adattatore wireless LAN USB.
Utilizzare l’ AirLive High Power Wireless Utility di configurazione
C. Properties Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
B. Adapter List Area
A. Main Menu
Italiano
Megjegyzés az FCC szabvánnyal kapcsolatban
Az elvégzett vizsgálatok szerint a készülék az FCC szabályok 15. részének megfelelően összhangban áll a B
osztályú digitális készülékek határértékeivel. Ezek a határértékek kellő védelmet nyújtanak a káros
interferenciákkal szemben abban az esetben, ha a készülék kereskedelmi (ipari) területen működik. A
berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ vagy sugározhat, és ha a telepítése nem a használati
utasításban leírtak szerint történik, a rádió-hírközlési adatátvitelben interferenciát okozhat. A készülék sűrűn
lakott területen való működtetésekor káros interferenciát okozhat. Ebben az esetben ezt a zavaró hatást a
felhasználónak magának kell elhárítania.
Megjegyzés a CE jelzéssel kapcsolatban
B osztályba sorolt termék. Sűrűn lakott területen a termék rádiózavarokat okozhat, amely esetben a
felhasználónak kell megtennie a szükséges intézkedéseket. Az OvisLink Corp. ezennel kijelenti, hogy a AirLive
WL-1600USB az 1999/05/CE irányelv alapvető követelményeinek megfelel, és szavatolja az adatok
pontosságát:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Jótállás
37
WL-1600USB
Magyar
A termék megfelelő működését a végrehajtott különböző minőségellenőrzések biztosítják.
Az Európai Unió országaiban a termékre két év jótállást vállalunk. Egyéb országokban a jótállási időszak
mindössze egy év. Gyártási hiba vagy üzemzavar esetén a javítást az OvisLink Corp. végzi. A szükséges
teendőkre vonatkozóan bővebb információért forduljon eladójához. A jótállás érvényét veszti abban az esetben,
ha a károsodás a termék nem rendeltetésszerű használata, baleset, hibás kezelés vagy beavatkozás, vagy
idegen (harmadik fél által gyártott) termékekkel való később bekövetkező összeférhetetlenség miatt következik
be.
Magyar
38
WL-1600USB
Magyar
Fontos információ
A meghajtó- és segédprogram telepítése
A telepítés menetét Windows XP alatt ismertetjük, de az eljárás hasonló a Windows 98SE/Me/2000/Vista esetében is.
Kérjük, a szoftver telepítése előtt ne csatlakoztassa az adapter számítógépéhez.
1. Az alábbi képernyőn kattintson a Driver Installation gombra.
Magyar
2. Válassza ki a telepítés nyelvét, majd kattintson a
Tovább gombra a folytatáshoz.
3. Kattintson a Tovább gombra.
5. A számítógép elkezdi a WLAN USB adapter
szoftverének telepítését.
4. Kattintson a Telepítés gombra.
39
WL-1600USB
Magyar
Magyar
40
WL-1600USB
Magyar
6. Kattintson a Befejezés gombra a telepítés
befejezéséhez.
7. A Befejezés gomb megnyomása után a
telepített programot Vista alatt a <Minden
program> AirLive USB Wireless LAN Utility
almenüben érheti el.
Magyar
8. Csatlakoztassa a vezeték nélküli USB-s hálózati adaptert egy szabad USB porthoz. A számítógép
automatikusan felismeri az eszközt és telepíti a megfelelő meghajtókat.
Használja az AirLive High Power Wireless Configuration Utility-t a beállításhoz.
41
WL-1600USB
Magyar
A. Main Menu
C. P Area roperties
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
Magyar
42
WL-1600USB
Polski
Polski
Ostrzeżenie FCC
Ten produkt został przetestowany i uzyskał potwierdzenie zgodności z rozporządzeniami na temat urządzeń
cyfrowych należących do Klasy B (Class B), według części 15 Reguł FCC. Ograniczenia te zostały
zaprojektowane w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi interferencjami, które mogą
powstać podczas użytkowania produktu w środowisku miejskim. Urządzenie wytwarza, używa i może
promieniować energię w postaci fal radiowych, o ile nie zostało zainstalowane i nie jest używane zgodnie z
podręcznikiem użytkownika. Może wtedy spowodować powstanie szkodliwych interferencji i zakłócać łączność
radiową. Jeśli używanie tego produktu w terenie zamieszkałym spowoduje szkodliwe interferencje, użytkownik
może spotkać się z wymaganiem usunięcia tych interferencji na własny koszt.
Ostrzeżenie CE
To urządzenie Klasy B (Class B). W środowisku zabudowanym może ono spowodować powstanie szkodliwych
interferencji radiowych. W takim przypadku obowiązkiem jego użytkownika jest wykonanie odpowiednich
poprawek w celu wyeliminowania problemu. OvisLink Corp. niniejszym oświadcza, że urządzenie AirLive
WL-1600USB spełnia podstawowe wymagania dyrektywy 99/05/CE. Podaje też swoje dokładne dane:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Gwarancje
Niniejszy produkt przeszedł szczegółową kontrolę jakości, która zweryfikowała jego właściwe działanie.
Urządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją na terenie wszystkich krajów Unii Europejskiej. W innych krajach
okres gwarancji wynosi jeden rok. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń lub błędów producenta, będzie
naprawione na koszt OvisLink Corp. Prosimy o kontakt ze sprzedawcą w celu uzyskania dokładnych informacji o
przebiegu procedury gwarancyjnej. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych przez niewłaściwe
użytkowanie produktu, wypadków losowych, a także błędów spowodowanych samodzielną próbą zmian
parametrów produktu oraz niekompatybilności z urządzeniami innych producentów.
Polski
Ważne Informacje
43
WL-1600USB
Polski
Instalacja Sterowników
Przykład instalacji pod systemem operacyjnym Windows XP. Identyczna instalacja pod systemami
Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista.Prosimy nie podpinać urządzenia do komputera zanim nie zostanie
zainstalowane oprogramowanie z płyty CD.
i Oprogramowania
1. Kiedy zobaczysz to okienko kliknij “Install Driver And Utility”.
44
WL-1600USB
Polski
Polski
2. Wybierz język instalacji. Kliknij “Next”, aby
3. Kliknij Next
kontynuować.
5.System rozpocznie instalacje oprogramowania
u
rz
ąd
z
e
ni
a
WLAN
US
B.
4. Kliknij Install
Polski
7.Po kliknięciu Finish, co zakończy instalacje,
oprogramowanie zostanie zainstalowane pod
systemem Vista <Wszystkie Programy>menu,
AiurLive USB Wireless LAN Utility.
6. Kliknij Finish aby zakończyć instalacje
45
WL-1600USB
Polski
46
WL-1600USB
Polski
Polski
8. Umieść kartę bezprzewodową USB w slocie USB w twoim komputerze. Komputer wykryje i automatycznie
zainstaluje sterownik.
Używaj Wysokiej Jakości Technologi Bezprzewodowej AirLive
Konfiguracja Oprogramowania
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
Nota sobre o padrão FCC
Este equipamento foi testado e concluiu-se que cumpre os limites para um dispositivo digital de Classe B de
acordo com a Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a proporcionar protecção contra
interferências prejudiciais quando o equipamento está a funcionar numa área comercial. Este equipamento
gera, utiliza e pode emitir energia de rádio frequência e se não for instalado de acordo com o manual de
utilizador, pode causar interferências na transmissão de comunicações via rádio. Se está a ser utilizado em
área residencial, é provável que este equipamento cause interferências prejudiciais, e nesse caso o utilizador
deverá tentar corrigir esta interferência usando os seus próprios meios.
Português
Nota sobre a Etiqueta CE
Este é um produto de Classe B. Numa área residencial este produto pode causar rádio interferência, e nesse
caso o utilizador deverá tomar as devidas medidas para a corrigir. A OvisLink Corp. declara para os devidos
efeitos que o AirLive WL-1600USB cumpre os requisitos básicos da Directiva 99/05/CE e é por conseguinte
responsável pela precisão destes dados:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Garantias
Este produto sofre vários controlos de qualidade para assegurar o funcionamento adequado.
47
WL-1600USB
Português
Este produto está coberto por uma garantia de dois anos para os países da União Europeia. Para outros países,
o período de garantia é de um ano. Em caso de algum defeito de fabrico ou falha, será reparado pela OvisLink
Corp. Contacte o seu fornecedor relativamente aos detalhes do procedimento para este efeito. Esta garantia
não se aplica em caso de avaria causada por utilização imprópria do produto, acidentes, manuseamento faltoso
ou manipulação nem por quaisquer incompatibilidades futuras com outros produtos
48
WL-1600USB
Português
Informação Importante
A instalação seguinte opera sobre Windows XP. O procedimento é similar para o Windows
98SE/Me/2000/XP/Vista. Por favor não instale o adaptador no seu computador antes de instalar o
programa de software do CD.
Português
Instale o Driver e o Utilitário
1.Quando a seguinte janela aparecer, clique em “Install Driver And Utility”.
3. Clique Next.
2. Escolha a definição da linguagem. Clique
Next para proceder à instalação.
Português
5.O sistema começa com a instalação do
software do adaptador WLAN USB.
4. Clique Install.
49
WL-1600USB
Português
50
WL-1600USB
Português
6.Clique Finish para completar a instalação.
7.Depois de clicar Finish para completar a instalação,
sobre menu Windows Vista <All Programs>, fica
instalado o programa utilitário de REDE AirLive USB
Wireless .
Português
8.Insira o adaptador de REDE wireless USB na porta USB do computador, o computador detecta-a
automaticamente e activa o adaptador de REDE wireless USB.
Use o Airlive Wireless High Power Utilitário de Configuração
Português
51
WL-1600USB
Português
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
52
WL-1600USB
Русский
Примечание к стандарту FCC (Федеральная комиссия связи США)
Устройство было протестированно и признано соответствующим допустимым пределам класса B
цифровых устройств в соотвествии с частью 15 устава Федеральной комисси по всязи (США). Пределы
были разработаны для сознания достаточной защиты от критических помех в случае, если устройство
работает в торговой зоне. Устройство генерирует, использует и может излучать мощный радио сигнал; в
случае установки отличной от описанной в «руководстве пользователя», устройство может вызвать
помехи в передачи сигнала радиосвязи. При использовании устройства в жилом районе, существует
вероятность создания критических помех. В данном случае, пользователь должен самостоятельно
устранить создаваемые помехи.
Примечание к знаку соответствия европейским стандартам
Устройство относится к классу B. При использовании устройства в жилом районе, существует
вероятность создания критических помех. В данном случае, пользователь должен самостоятельно
устранить создаваемые помехи. OvisLink Corp. настоящим заявляет, что AirLive WL-1600USB отвечает
основным обязательным требованиям директивы 99/05/Ce, и следовательно обязан соответствовать
следующим данным:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Гарантийные обязательства
Устройство прошло различные тесты качества, чтобы гарантировать нормальное функционирование. На
продукт предоставляется два года гарантии для стран-членов ЕС. Для стран не входящие в ЕС
гарантия один год. В случае производственного брака или поломки, OvisLink Corp произведет ремонт
изделия.Пожалуйста, свяжитесь с поставщиком для получения более подробной информации о
процедуре гарантийного обслуживания.Производитель не может нести ответственность за ущерб
возникший в результате ненадлежащего использования, несчастного случая или неправильно
обращения. Производитель также не несет ответственность за дальнейшую несовместимость с
у
ст
р
ойствами от сто
р
онних п
р
оизво
д
ителей.
Русский
Важная информация
1. После появления следущего окна, нажмите «Установка драйвера»
Данная установка программного обеспечения работает под ОС Windows XP. Последовательность установки
идентична для Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista.
Пожалуйста, не подключайте адаптер к Вашему компьютеру до тех пор, пока установка программного
обеспечения с компакт-диска не б
у
дет заве
р
шена.
53
WL-1600USB
Русский
Установите драйвера и утилиты.
Русский
54
WL-1600USB
Русский
2. Выберите язык установки. Нажмите
«Далее» для продолжения установки.
3. Нажмите «Далее»
Русский
4. Нажмите «Установить»
5. Система начнет установку програмного
обеспечения WLAN USB адаптера.
7.Затем нажмите «Завершить» для окончания
установки под ОС Windows Vista в меня «Все
программы», после чего утилита AirLive USB
6. Нажмите «Завершить» для окончания
установки.
Wireless LAN будет установлена.
Русский
55
WL-1600USB
Русский
56
WL-1600USB
Русский
8. Вставьте беспроводной LAN USB адаптер в USB порт Вашего компьютера, после чего компьютер
распознает и активирует LAN USB адаптер автоматически.
Используйте утилиту настройки беспроводной связи AirLive High Power
C. Properties Area
D. Global Control Bar
E. Status Bar
B. Adapter List Area
A. Main Menu
Русский
Pozn. o štandarde FCC
Toto zariadenie spĺňa limity digitálneho zariadenia Class B zodpovedajúceho časti číslo 15 pravidiel FCC. Tieto
pravidlá boli vytvorené za účelom ochrany proti škodlivým interferenciám pre zariadenia pracujúce v komerčnom
sektore. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať vysokofrekvenčnú energiu a ak nie je nainštalované
podľa návodu na použitie, môže spôsobiť interferencie v rádiovej komunikácii. Ak je používané v obývanej oblasti,
môže spôsobiť ohrozujúce interferencie, ktoré môže používateľ odstrániť podľa vlastného uváženia.
Poznámka o značke CE
Toto je produkt triedy B. V obývanej oblasti môže tento product spôsobiť rádiové interferencie, ktoré používateľ
musí odstrániť. OvisLink Corp. tu deklaruje, že AirLive WL-1600USB spĺňa základné požiadavky direktívy
99/05/CE. Za toto tvrdenie zodpovedá:
OvisLink Corp.
5F, No.6 Lane 130,
Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City,
Taipei, Taiwan
TEL: +886-2-2218-6888
Záruky
57
WL-1600USB
Slovensky
Aby bola zaručená správnosť fungovania, tento product podlieha náročným kontrolám kvality.
Slovensky
V krajinách Európskej únie je na tento product poskytovaná dvojročná záruka. V iných krajinách je záruka 1 rok. V
prípade zlyhania z dôvodu výrobnej chyby bude product opravený spoločnosťou OvisLink Corp. Prosím
kontaktujte vášho dodávateľa, ktorý vám podá viac informácií. Táto záruka nemôže byť aplikovaná v prípade
zlyhania z dôvodu nesprávneho použitia produktu, fyzického poškodenia či nesprávneho uloženia alebo
manipulácii či z dôvodu nekompatibility so zariadeniami tretej strany.
58
WL-1600USB
Slovensky
Dôležité informácie
Inštalácia ovládača a súčastí
1. Po zobrazení automaticky otvoreného okna kliknite na „Driver Installation“.
Popísaný postup inštalácie je pre operačný systém Windows XP. Pre operačné systémy Widnows 98SE / Me /
2000 / Vista je postup obdobný. Pred inštaláciou softvéru z CD nepripájajte adaptér k počítaču.
Slovensky
2.Vyberte jazyk inštalácie. Pre pokračovanie
v inštalácií kliknite na „Next“.
3. Kliknite naNext“.
4. Kliknite naInstall“.
5. Inštalačný program začne inštalovať softvér
k WLAN USB adaptéru.
59
WL-1600USB
Slovensky
Slovensky
60
WL-1600USB
Slovensky
6.Pre ukončenie inštalácie kliknite na „Finish“.
7. Po kliknutí na „Finish“ pre ukončenie
inštalácie, pod systémom Windows Vista
kliknite v štart menu na Všetky programy
a nájdite zložku AirLive USB Wireless LAN
Utility.
Slovensky
8. Do portu USB v počítači pripojte LAN USB adaptér. Počítač automaticky nájde a zaktivuje bezdrôtový
LAN USB adaptér.
Použite AirLive High Power Wireless Súčasť pre konfiguráciu
61
WL-1600USB
Slovensky
A. Main Menu
C. Properties Area
B. Adapter List Area
D. Global Control Bar
Slovensky
E. Status Bar
Memo
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
Memo
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
Memo
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
_________________
Tested To Comply
With FCC Standards.
FOR HOME OR OFFICE USE
OvisLink Corp.
5F, NO.6, LANE 130, MIN CHUAN RD.,
HSIN-TIEN CITY, TAIPEI COUNTY, TAIWAN
This equipment may be used in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL,PL,PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR
OvisLink Corporation declares that this device is in
compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of directive 1999/5/EC.
OvisLink Corporation declares that this device is in
compliance with the essential requirements and
other relevant provisions of directive 1999/5/EC
.
TPN
E
OvisLink Corporation ,
,
1999/5/EC.
OvisLink Corporation declara que el dispositivo
cumple con los requerimientos básicos y otras
facilidades relevantes de la directriz 1999/5/EC
.
A OvisLink Corporation declara que este dispositivo
está em conformidade com os requisitos essenciais
e outras solicitações relevantes da Directiva
1999/5/EC.
RU
OvisLink Corporation potvrdzuje, že toto
zariadenie vyhovuje požiadavkám a
alším
predpisom smernice 1999/5/EC.
SK
ES
OvisLink Corporation erklärt hiermit, dass dieses
Gerät den grundlegenden Vorschriften und
anderen relevanten Bestimmungen der
EG-Richtlinie 1995/5/EC entspricht.
DE
Ovislink Corporation deklaruje, že toto za ízení
vyhovuje základním požadavk m a dalším
závazným ustanovením z na
ízení 1999/5/EC
.
CZ
OvisLink deklaruje zgodno
swoich urz
dze z
istotnymi wymaganiami oraz innymi istotnymi
przepisami dyrektywy 1999/5/E
C.
PL
1999/5/EC
OvisLink
Corporation
JP
OvisLink Corporation déclare, par le biais de ce
document, que ce dispositif est conforme aux
conditions essentielles de la directive 99/05/CE
et, par conséquent, assume la responsabilité de
la véracité des informations suivantes.
FR
IT
Az OvisLink Corporation kijelenti, hogy ez a
berendezés megfelel az 1999/05/CE irányelv
alapvet
követelményeinek és egyéb vonatkozó
rendelkezéseinek.
HU
OvisLink
1999/5/EC
.
GR
Ovislink Corporation dichiara che questa
periferica è realizzata in conformità alle
prescrizioni e alle altre rilevanti misure della
direttiva 1999/5/EC.

Transcripción de documentos

WL-1600USB High Power Wireless 11G USB Dongle Table of Contents List of Languages English ................ 1 Italiano ............... 32 Česky .................. 7 Magyar ................ 37 Deutsch ............... 12 Polski ................. 42 Español ............... 17 Português .............. 47 Ελληνικός ............ 22 Русский ............. 52 Français................ 27 Slovensky............ 57 WL-1600USB English Declaration of Conformity We, Manufacturer/Importer OvisLink Corp. 5F., NO.6, Lane 130, Min-Chuan Rd., Hsin-Tien City, Taipei County, Taiwan Declare that the product High Power Wireless 11G USB Dongle AirLive WL-1600USB is in conformity with In accordance with 2004/108/EC Directive and 1999/5 EC-R & TTE Directive Clause EN 300 328 v1.6.1 (2004-11) ■ Description Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Wideband transmission equipment operating in the 2.4GHz ISM band And using spread spectrum modulation techniques; Part 1:technical Characteristics and test ■ EN 301 489-01 V1.6.1 (2005-09) ■ EN 301 489-17 V1.2.1 (2002-08) ■ CE marking conditions Part2:Harmonized EN covering Essential requirements under article 3.2 of the R&TTE Directive. Electromagnetic compatibility and Radio spectrum Matters (ERM); Electromagnetic compatibility(EMC) standard for radio equipment and Services; Part 17:Specific conditions for wideband data and HIPERLAN equipment Manufacturer/Importer Signature: ______________ Name : Albert Yeh____ Position/Title: Date: Vice President 2008/09/15____ WL-1600USB English 1 English Note on the FCC standard This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interferences when the equipment is operating in a commercial area. This equipment generates uses and may radiate radio frequency energy, and if not installed in accordance with the user guide, may cause interference in the transmission of radio communications. If operating in a residential area, it is probable this equipment will cause harmful interference, in which case the user will be required to try to correct this interference using his own means. Note on CE Marking This is a Class B product. In a residential area this product may cause radio interference, in which case the user can be required to take the appropriate measures. OvisLink Corp. hereby declares that AirLive WL-1600USB meets the basic requisites of directive 99/05/CE, and is therefore liable for the accuracy of these data: OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 Warranties This product has undergone various quality controls to ensure proper operation. This product is covered by a two-year warranty for countries inside European Union. For other countries, the warranty period is one year only. In the event of any manufacturing fault or breakdown, it will be repaired by OvisLink Corp. Please contact your supplier for details on the procedure to follow. This warranty shall not be applicable in the event of damage caused by improper use of the product, accidents, faulty handling or manipulation nor any future incompatibility with third party products. 2 English WL-1600USB English Important Information The following instructions are for Windows XP system. Procedures for Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista are similar. Please do not insert the adapter into your computer before installing the software program from the CD. Install the Driver and Utility 1. Please insert the installation CD into your PC. When following screen pops out, click “Install Driver And Utility”. WL-1600USB English 3 English 2. Choose a set up language. Click Next to Proceed. 4. Click Install. 4 English 3. Click Next. 5. The system starts software installation of the WLAN USB adapter. WL-1600USB WL-1600USB English 6. Click Finish to complete the installation. 7. After click Finish to complete the installation, The utility can be found under Windows-> AirLive WL-1600USB -> AirLive USB wireless LAN Utility menu English 5 English 8. Insert the wireless LAN USB adapter into your computer USB port, the computer will detect and active the wireless LAN USB adapter automatically. Using the AirLive High Power Wireless Configuration Utility A. Main Menu C. Properties Area B. Adapter List Area D. Global Control Bar E. Status Bar 6 English WL-1600USB Česky FCC Standard - upozornění Toto zařízení bylo testováno a vyhovuje předpisům třídy B pro digitální zařízení, na základě odstavce 15, FCC pravidel. Tyto limity jsou vytvořeny po poskytování účinné ochrany před škodlivými vlivy zařízení pracující v komerční sféře. Toto zařízení vyzařuje radiové vlny a pokud není instalováno a používáno v souladu s touto uživatelskou příručkou, tak může vykazovat rušení okolní radiové komunikace. Provoz tohoto zařízení v osídlených oblastech bude pravděpodobně příčinou nežádoucího rušení. V tomto případě by měl uživatel přijmout opatření, která povedou ke korekci rušení. CE Marking - upozornění Toto zařízení odpovídá třídě B. V domácím prostředí může způsobovat radiové rušení. V tomto případě by měl uživatel přijmout odpovídající opatření. Společnost OvisLink Corp. takto deklaruje, že AirLive WL-1600USB splňuje základní pravidla norem 99/05/CE, a je proto odpovědná za správnost všech údajů: OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 Záruka Tento produkt byl podrobený rozličným kontrolám kvality k zajištění všech funkcí. Tento produkt podléhá dvouleté záruce v krajinách Evropské Unie. V ostatních krajinách je záruční doba stanovena na jeden rok. V případě výrobních závad nebo nefunkčnosti bude zařízení opraveno společností OvisLink Corp. Prosím kontaktujte svého dodavatele, který vám sdělí detailní informace. Záruka nebude uznána pokud dojde k poškození zařízení vlivem nestandardního užívání, např.: fyzické poničení následkem pádu, nesprávná manipulace, neautorizované zásahy, provoz v extremních podmínkách atd. WL-1600USB Czech 7 Důležité informace Následující instrukce jsou konkrétně určeny pro Windows XP. Postupy jsou stejné jako pro Windows 98SE/ME/2000/2003 Server. Nepřipojujte adaptér do vašeho počítače dokud nenainstalujete ovládací software. Instalace ovladačů a utilit Česky 1. Po otevření nového okna, klikněte na „ Install Driver And Uility “. 8 Czech WL-1600USB 3. Klikněte na „Next“ (další) 4. Klikněte na „Install“ (instalace) 5. Systém začne s instalací softwaru k WLAN USB adaptéru. Česky 2. Vyberte si jazyk a klikněte „Next“ (další) pro pokračování v instalaci. WL-1600USB Czech 9 6. Klikněte na „Finish“ (dokončit) pro dokončení instalace. 7. Po kliknutí „Finish“ (dokončit) bude program nainstalovaný ve Windows Vista <ALL Programs> (všechny programy) /AirLive USB wireless LAN Utility. Česky 10 Czech WL-1600USB 8. Vložte bezdrátový LAN USB adaptér do Vašeho USB portu a počítač jej detekuje automaticky a aktivuje wireless LAN USB adaptér automaticky. Používejte AirLive „High Power“ bezdrátové komponenty Konfigurační utility C. Properties Area Česky A. Main Menu B. Adapter List Area D. Global Control Bar E. Status Bar WL-1600USB Czech 11 Anmerkungen zum FCC-Standard Dieses Produkt wurde getestet und ist anerkannt worden, mit den Richtlinien der FCC, Teil 15 für digitale Geräte der Kategorie B übereinzustimmen. Diese Beschränkungen sind dafür bestimmt, einen angemessenen Schutz gegen schädliche Störungen zu bieten wenn die Produkte in einer gewerblichen Umgebung verwendet werden. Diese Produkte erzeugen und benutzten Radiofrequenzen und können darüber hinaus solche ausstrahlen. Bei einer Installation und Nutzung, die sich nicht nach dieser Bedienungsanleitung richtet kann zudem eine schädliche Störung des Funkverkehrs auftreten. Beim Betrieb dieser Produkte im Wohnbereich sind solche Störungen nicht unwahrscheinlich. In diesem Fall wird der Benutzer dazu aufgefordert, die Störungen auf eigene Kosten zu beseitigen. Deutsch Anmerkungen zum CE-Zeichen Hier handelt es sich um ein Produkt der Kategorie B. In häuslicher Umgebung können solche Produkte Funkstörungen hervorrufen. In diesem Fall kann der Benutzer aufgefordert werden, entsprechende Maßnahmen zu treffen. Die Firma OvisLink erklärt hiermit, dass der AirLive WL-1600USB die Basisanforderungen der CE-Direktive 99/05/CE erfüllt und ist somit verantwortlich für die Verlässlichkeit dieser Angaben: OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 Garantiebestimmungen Um einen sicheren Betrieb zu gewährleisten wurde dieses Produkt verschiedenen Qualitätskontrollen unterzogen. Für dieses Produkt werden innerhalb der Europäischen Union zwei Jahre Garantie gewährt. In anderen Ländern beträgt die Garantiedauer nur 1 Jahr. Im Falle eines Herstellungsfehlers oder Defektes wird das Gerät durch Ovislink repariert. Bitte fragen Sie in einem solchen Fall Ihren Händler nach weiteren Details. Diese Garantie gilt nicht im Falle eines Schadens durch unsachgemäße Benutzung, Unfallschäden, Transportschäden oder einer Manipulation des Gerätes, sowie auch nicht bei zukünftigen Inkompatibilitäten mit Produkten eines Dritten. 12 Deutsch WL-1600USB Wichtige Informationen Die nachfolgend dokumentierte Installation bezieht sich auf Windows XP. Die Installation unter Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista ist ähnlich.Bitte verbinden Sie den Adapter nicht vor der Installation der Treiber und des Konfigurationsprogrammes mit dem PC! Installation der Treiber und des Programmes 1. Wenn dieses Fenster aufklappt, klicken Sie bitte auf „Treiberinstallation“. Deutsch WL-1600USB Deutsch 13 Deutsch 14 2. Wählen Sie eine Sprache aus. Klicken Sie auf “Weiter” um die Installation zu beginnen. 3. Klicken Sie auf “Weiter”. 4. Klicken Sie auf “Installation”. 5. Nun beginnt die Softwareinstallation für den WLAN USB Adapter. Deutsch WL-1600USB 6. Klicken Sie auf “Fertigstellen” um die Installation zu beenden. 7. Nach dem Klicken auf “Fertigstellen” finden Sie im Startmenü unter Windows Vista <Alle Programme> den Eintrag AirLive USB Wireless LAN Utility Program. Deutsch WL-1600USB Deutsch 15 8. Verbinden Sie nun den Wireless LAN USB Adapter mit dem USB Anschluss Ihres Computers. Der PC erkennt und aktiviert den Wireless LAN USB Adapter automatisch. Nutzen Sie nur das AirLive High Power Wireless Konfigurationsprogramm. A. Main Menu C. Properties Area B. Adapter List Area Deutsch D. Global Control Bar E. Status Bar 16 Deutsch WL-1600USB Nota sobre el estándar FCC Este equipo ha sido probado y funciona completamente bajo las regulaciones para los equipos digitales Clase B, coincidentemente con la parte 15 de las reglas de FCC. Estos limites se diseñan para proporcionar protección razonable contra la interferencia dañosa cuando el equipo opera en un ambiente comercial. Este equipo usa y puede generar frecuencia de radio y, si no se instala y usa de acuerdo con la guía del usuario, puede causar interferencia dañosa para otros transmisores de radio. Es probable que el funcionamiento de este equipo en una área residencial cause interferencia, en ese caso el usuario tendrá que corregir la interferencia por su propios medios. WL-1600USB Español Español Nota sobre CE Marking Este es un producto Clase B, en un ambiente domestico puede causar interferencia de radio, in este caso el usuario puede ser que requiera tomar mediadas adecuadas. OvisLink S.A. declara por la presente que los AirLive WL-1600USB cumplen con los requisitos básicos de las directivas 99/05/CE, y es por consiguiente responsable por la exactitud de estos datos: OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 Garantías Este producto ha sido sometido a varios controles para asegurar el funcionamiento apropiado. Este producto esta cubierto por dos anos de garantía para los países que componen la Unión Europea. Por otros países, el periodo de garantía es de un ano. En el caso de un falla de fabricación o rotura, sera reparado por Ovislink Corp. Por favor contáctese con su distribuidor para mayor información de este procedimiento. Esta garantía no será aplicable en caso de daño causado por el uso impropio del producto, accidentes, manejo defectuoso o manipulación ni cualquier incompatibilidad futura con terceros productos. 17 Información Importante La siguiente instalación es para Windows XP. El procedimiento es similar para Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista. No instale por favor el adaptador en su computador hasta que no haya instalado el programa de software que viene en el CD. Instalando el Controlador y el Programa Utilitario 1.Cuando aparezca la ventana siguiente, verá la opción “Installation Driver And Utility” Español 18 Español WL-1600USB 2. Seleccione el idioma de configuración. Haga click en Next para proceder con la instalación. 3. Haga click en Next 4. Haga click en Install 5. El sistema inicia la instalación del adaptador WLAN Español WL-1600USB Español 19 6. Hag click en Finish para completar la instalación 7. Luego de hacer click en Finish para terminar la instalación en Windows Vista <ALL Programs> menu, aparece el mensaje AirLive USB Wireless LAN Utility program installed. Español 20 Español WL-1600USB 8. Inserte el adaptador Inalámbrico WLAN USB en el Puerto USB de su computador. Su computador detectará y activará el Adaptador Wireless LAN USB automáticamente. Utilizando el Utilitario de Configuración AirLive High Power Wireless Configuration Utility A. Main Menu C. Properties Area B. Adapter List Area WL-1600USB Español Español D. Global Control Bar E. Status Bar 21 Ελληνικός Σημείωση για το standard FCC Αυτός ο εξοπλισμός έχει εξεταστεί και είναι συμβατός με τα όρια για μια ψηφιακή συσκευή κατηγορίας B σύμφωνα με την παράγραφο 15 των κανόνων της FCC. Αυτά τα όρια έχουν ως σκοπό να παρέχουν τη λογική προστασία ενάντια στις επιβλαβείς παρεμβάσεις όταν λειτουργεί ο εξοπλισμός σε μια εμπορική περιοχή. Αυτός ο εξοπλισμός παράγει, χρησιμοποιεί και μπορεί να ακτινοβολήσει την ενέργεια ραδιοσυχνότητας, και εάν δεν εγκαθίσταται σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως, μπορεί να προκαλέσει την παρέμβαση στη μετάδοση των ραδιοεπικοινωνιών. Εάν λειτουργεί σε μια κατοικημένη περιοχή, και δεν εγκατασταθεί σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσεως είναι πιθανό αυτός ο εξοπλισμός να προκαλέσει επιβλαβείς παρεμβάσεις, οπότε σ' αυτή την περίπτωση ο χρήστης θα πρέπει να προσπαθήσει να διορθώσει αυτήν την παρέμβαση με τα δικά του μέσα. Σημείωση για το CE Αυτό είναι ένα προϊόν κατηγορίας Β. Σε μια κατοικημένη περιοχή αυτό το προϊόν μπορεί να προκαλέσει ραδιοπαρεμβάσεις, οπότε σ' αυτή την περίπτωση ο χρήστης πρέπει να λάβει τα κατάλληλα μέτρα. Η εταιρεία OvisLink με το παρόν έγγραφο δηλώνει ότι τα AirLive WL-1600USB συναντούν τις βασικές προϋποθέσεις της οδηγίας 99/05/CE, και είναι επομένως υπεύθυνη για την ακρίβεια αυτών των στοιχείων: OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 Εγγυήσεις Αυτό το προϊόν έχει υποβληθεί σε διάφορους ποιοτικούς ελέγχους για την εξασφάλιση της σωστής λειτουργίας. Αυτό το προϊόν καλύπτεται από μια (2)διετή εγγύηση για τις χώρες εντός Ευρωπαϊκής Ένωσης. Για τις άλλες χώρες, η περίοδος εγγύησης είναι ένα (1) έτος. Σε περίπτωση οποιασδήποτε ελαττώματος ή διακοπής κατασκευής, θα επισκευαστεί από την OvisLink Corp. Παρακαλώ ελάτε σε επαφή με τον προμηθευτή σας για τις λεπτομέρειες στη διαδικασία που ακολουθείται. Η εγγύηση δεν ισχύει σε περίπτωση ζημιάς που θα προκληθεί από την ανάρμοστη χρήση του προϊόντος, των ατυχημάτων, του ελαττωματικού χειρισμού ή του χειρισμού ούτε οποιουδήποτε μελλοντικού ασυμβιβάστου με τα προϊόντα τρίτων. 22 Ελληνικός WL-1600USB Ελληνικός Σημαντική Πληροφορία Η παρακάτω εγκατάσταση αναφέρετε για τα Windows XP. Οι διαδικασίες είναι ίδιες για Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista. Παρακαλούμε μην εισάγετε την συσκευή στην θύρα του Η/Υ πρίν την ολοκλήρωση της εγκατάστασης του λογισμικού προγράμματος από το CD. Εγκατάσταση του οδηγού και της εφαρμογής 1. Καθώς εμφανιστεί το παρακάτω παράθυρο, κάνετε κλικ στην επιλογή “εγκατάσταση οδηγών”. WL-1600USB Ελληνικός 23 Ελληνικός 24 2. Επιλέξτε την γλώσσα εγκατάστασης. Κάνετε κλικ στο κουμπί “Επόμενο” για να συνεχίσετε. 3. Κλικ “Επόμενο”. 4. Κλικ “Εγκατάσταση”. 5. Το σύστημα θα ξεκινήσει την εγκατάσταση του λογισμικού προγράμματος για την συσκευή . Ελληνικός WL-1600USB ολοκληρώσετε την εγκτάσταση. Ελληνικός 6. Κάνετε κλικ στο κουμπί “Τέλος” για να 7. Μετά το πέρας της εγκατάστασης σε Windows Vista, θα εμφανιστεί στο μενού όλων των προγραμμάτων η εφαρμογή “AirLive USB wireless LAN Utility”. WL-1600USB Ελληνικός 25 Ελληνικός 8. Εισάγετε τον αντάπτορα USB Wireless LAN σε μία θύρα USB του Η/Υ. Ο Η/Υ θα ανιχνεύσει και θα ενεργοποιήσει την συσκευή αυτόματα. Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή Wireless Configuration Utility A. Main Menu C. Properties Area B. Adapter List Area D. Global Control Bar E. Status Bar 26 Ελληνικός WL-1600USB WL-1600USB Français 27 Français Note sur le standard FCC Ce matériel a été testé et respecte les limites de la classe B des équipements digitaux conformément au paragraphe 15 des réglementations FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles quand le matériel est opérationnel dans une zone commerciale. Ce matériel génère, utilise et est susceptible d’émettre une fréquence radio à forte énergie, et s’il n’est pas installé conformément aux instructions du guide de l’utilisateur, il peut causer des interférences dans la transmission des communications radio. Quand on opère dans une zone résidentielle il est probable que ce matériel causera des interférences nuisibles et dans ce cas l’utilisateur devra essayer de corriger ces interférences par ses propres moyens. Note sur la marque CE C’est un produit de classe B.En zone résidentielle ce produit peut causer des interférences radio et dan ce cas l’utilisateur doit prendre les mesures appropriées.La compagnie, soussignée, OvisLink Corp déclare que Airlive WL-1600USB réponds aux conditions essentielles de la directive 99/05/CE et par conséquent est responsable de l’exactitude de ces données. OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 Garanties Ce produit a subi de nombreux contrôles qualité pour assurer un fonctionnement correct. C’est une garantie pour une période de deux ans pour les pays de l’Union Européenne. Pour les autres pays la garantie est d’une année seulement.Dans le cas d’un défaut de fabrication, ce matériel sera réparé par OvisLinkCorp. Veuillez contacter votre fournisseur pour obtenir la procédure à suivre. Cette garantie ne sera pas effective dans le cas de dommage dans le cas d’une mauvaise utilisation du produit, les accidents, les manipulations défectueuses ni en cas d’incompatibilité avec des produits tiers. Information Importante L’installation suivante fonctionne sous Windows XP. Les procédures sont similaires pour les versions de Windows suivantes 98SE/Me/200/XP/Vista. Ne connectez pas s’il vous plait l’adaptateur de votre ordinateur avant d’avoir installé le logiciel depuis le CD. Français Installer le Pilote et l’Utilité 1. Pendant qu’une fenêtre pop-up apparaît, cliquez sur Installation du Pilote 28 Français WL-1600USB 2. Choisissez une langue pour l’installation. Cliquer Suivant pour la procédure d’installation. 3. Cliquez Suivant. Français 5. Le système démarre l’installation du Logiciel de l’adaptateur USB du réseau Local (WLAN USB). 4. Cliquez Installer. WL-1600USB Français 29 6. Cliquez Finir pour terminer l’installation. 7. Après cliquez Finir pour terminer l’installation, sous le menu de Windows Vista <TOUS Programmes> menu, le programme installé de AirLive USB du réseau local sans fil. Français 30 Français WL-1600USB 8. Insérez l’adaptateur USB réseau Local (LAN) LAN USB sur le port USB de votre ordinateur est détecté et active l’adaptateur USB du réseau local sans fil. Utilisez l’Utilité de Configuration AirLive sans fil haute puissance Français A. Main Menu C. Properties Area B. Adapter List Area D. Global Control Bar E. Status Bar WL-1600USB Français 31 Nota sullo standard FCC Questa attrezzatura è stata verificata e si trova dentro i limiti per le attrezzature digitali Classe B in conformità al Part 15 del regolamento FCC. Questi limiti sono stati disegnati per provvedere una protezione tendente ad evitare interferenze quando operata in un’area commerciale. Questa genera, adopera e può radiare energia di radio frequenze, e quando non installata come specificato nella guida dell’utente, può causare interferenze nella trasmissione di comunicazioni di radio. Quando viene operata in un quartiere residenziale, è probabile che questa attrezzatura possa generare interferenze, in cui caso l’utente sarà richiesto di correggere le interferenze adoperando i suoi messi. Nota sul CE Marking Questo è un prodotto Classe B. Nei quartieri residenziali può generare radio interferenze, in cui caso l’utente è richiesto di provvedere le misure necessarie. OvisLink Corp rende noto che AirLive WL-1600USB adempisce con i requisiti basici delle direttive 99/05/CE, ed è per tanto responsabile per l’accuratezza di questi dati. Italiano OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 Garanzia Questo prodotto è stato soggetto a vari controlli di qualità per garantire il suo corretto funzionamento. Questo prodotto ha due anni di garanzia per i paesi dentro l’Unione Europea. Per altri paesi, il periodo di garanzia è di un anno. Nel caso di difetto di manifattura o guasto, sarà riparato da OvisLink Corp. Si prega di contattare il suo fornitore per i dettagli sulle procedure a seguire. Questa garanzia non contempla i danni occasionati dall’uso incorretto del prodotto, accidenti, manipolazione difettosa ne altre future incompatibilità con altri prodotti. 32 Italiano WL-1600USB Important Information La procedura di installazione si riferisce a Windows XP. Può essere utilizzata in modo analogo per Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista. Prego, non collegare l’adattatore al computer prima di aver installato il software presente sul CD. Installare il driver e l’Utility 1. Quando la finestra di pop-up si apre, cliccare installazione Driver. Italiano WL-1600USB Italiano 33 2.Scegliere il linguaggio adatto. Cliccare Next per continuare l’installazione. Italiano 4. Cliccare Install. 34 Italiano 3. Cliccare Next. 5. Il sistema avvierà l’installazione del software dell’adattatore WLAN USB. WL-1600USB 6. Cliccare Finish (Completa) per concludere l’installazione. 7. Dopo ver cliccato Finish per completare l’installazione, nel menu Vista – Tutti i Programmi, troverete il programma Utility LAN AirLive USB Wireless. Italiano WL-1600USB Italiano 35 8. Inserire l’adattatore wireless LAN USB nella porta USB del computer, il PC individuerà automaticamente e attiverà l’adattatore wireless LAN USB. Utilizzare l’ AirLive High Power Wireless Utility di configurazione A. Main Menu C. Properties Area B. Adapter List Area Italiano D. Global Control Bar E. Status Bar 36 Italiano WL-1600USB Megjegyzés az FCC szabvánnyal kapcsolatban Az elvégzett vizsgálatok szerint a készülék az FCC szabályok 15. részének megfelelően összhangban áll a B osztályú digitális készülékek határértékeivel. Ezek a határértékek kellő védelmet nyújtanak a káros interferenciákkal szemben abban az esetben, ha a készülék kereskedelmi (ipari) területen működik. A berendezés rádiófrekvenciás energiát generál, használ vagy sugározhat, és ha a telepítése nem a használati utasításban leírtak szerint történik, a rádió-hírközlési adatátvitelben interferenciát okozhat. A készülék sűrűn lakott területen való működtetésekor káros interferenciát okozhat. Ebben az esetben ezt a zavaró hatást a felhasználónak magának kell elhárítania. WL-1600USB Magyar Magyar Megjegyzés a CE jelzéssel kapcsolatban B osztályba sorolt termék. Sűrűn lakott területen a termék rádiózavarokat okozhat, amely esetben a felhasználónak kell megtennie a szükséges intézkedéseket. Az OvisLink Corp. ezennel kijelenti, hogy a AirLive WL-1600USB az 1999/05/CE irányelv alapvető követelményeinek megfelel, és szavatolja az adatok pontosságát: OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 Jótállás A termék megfelelő működését a végrehajtott különböző minőségellenőrzések biztosítják. Az Európai Unió országaiban a termékre két év jótállást vállalunk. Egyéb országokban a jótállási időszak mindössze egy év. Gyártási hiba vagy üzemzavar esetén a javítást az OvisLink Corp. végzi. A szükséges teendőkre vonatkozóan bővebb információért forduljon eladójához. A jótállás érvényét veszti abban az esetben, ha a károsodás a termék nem rendeltetésszerű használata, baleset, hibás kezelés vagy beavatkozás, vagy idegen (harmadik fél által gyártott) termékekkel való később bekövetkező összeférhetetlenség miatt következik be. 37 Fontos információ A telepítés menetét Windows XP alatt ismertetjük, de az eljárás hasonló a Windows 98SE/Me/2000/Vista esetében is. Kérjük, a szoftver telepítése előtt ne csatlakoztassa az adapter számítógépéhez. A meghajtó- és segédprogram telepítése 1. Az alábbi képernyőn kattintson a Driver Installation gombra. Magyar 38 Magyar WL-1600USB 2. Válassza ki a telepítés nyelvét, majd kattintson a Tovább gombra a folytatáshoz. 3. Kattintson a Tovább gombra. 4. Kattintson a Telepítés gombra. 5. A számítógép elkezdi a WLAN USB adapter szoftverének telepítését. Magyar WL-1600USB Magyar 39 6. Kattintson a Befejezés gombra a telepítés befejezéséhez. 7. A Befejezés gomb megnyomása után a telepített programot Vista alatt a <Minden program> AirLive USB Wireless LAN Utility almenüben érheti el. Magyar 40 Magyar WL-1600USB 8. Csatlakoztassa a vezeték nélküli USB-s hálózati adaptert egy szabad USB porthoz. A számítógép automatikusan felismeri az eszközt és telepíti a megfelelő meghajtókat. Használja az AirLive High Power Wireless Configuration Utility-t a beállításhoz. A. Main Menu C. Properties Area B. Adapter List Area D. Global Control Bar E. Status Bar Magyar WL-1600USB Magyar 41 Polski Ostrzeżenie FCC Ten produkt został przetestowany i uzyskał potwierdzenie zgodności z rozporządzeniami na temat urządzeń cyfrowych należących do Klasy B (Class B), według części 15 Reguł FCC. Ograniczenia te zostały zaprojektowane w celu zapewnienia uzasadnionej ochrony przed szkodliwymi interferencjami, które mogą powstać podczas użytkowania produktu w środowisku miejskim. Urządzenie wytwarza, używa i może promieniować energię w postaci fal radiowych, o ile nie zostało zainstalowane i nie jest używane zgodnie z podręcznikiem użytkownika. Może wtedy spowodować powstanie szkodliwych interferencji i zakłócać łączność radiową. Jeśli używanie tego produktu w terenie zamieszkałym spowoduje szkodliwe interferencje, użytkownik może spotkać się z wymaganiem usunięcia tych interferencji na własny koszt. Ostrzeżenie CE To urządzenie Klasy B (Class B). W środowisku zabudowanym może ono spowodować powstanie szkodliwych interferencji radiowych. W takim przypadku obowiązkiem jego użytkownika jest wykonanie odpowiednich poprawek w celu wyeliminowania problemu. OvisLink Corp. niniejszym oświadcza, że urządzenie AirLive WL-1600USB spełnia podstawowe wymagania dyrektywy 99/05/CE. Podaje też swoje dokładne dane: OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 Gwarancje Niniejszy produkt przeszedł szczegółową kontrolę jakości, która zweryfikowała jego właściwe działanie. Urządzenie objęte jest dwuletnią gwarancją na terenie wszystkich krajów Unii Europejskiej. W innych krajach okres gwarancji wynosi jeden rok. W przypadku jakichkolwiek uszkodzeń lub błędów producenta, będzie naprawione na koszt OvisLink Corp. Prosimy o kontakt ze sprzedawcą w celu uzyskania dokładnych informacji o przebiegu procedury gwarancyjnej. Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych przez niewłaściwe użytkowanie produktu, wypadków losowych, a także błędów spowodowanych samodzielną próbą zmian parametrów produktu oraz niekompatybilności z urządzeniami innych producentów. 42 Polski WL-1600USB Polski Ważne Informacje Przykład instalacji pod systemem operacyjnym Windows XP. Identyczna instalacja pod systemami Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista.Prosimy nie podpinać urządzenia do komputera zanim nie zostanie zainstalowane oprogramowanie z płyty CD. Instalacja Sterowników i Oprogramowania 1. Kiedy zobaczysz to okienko kliknij “Install Driver And Utility”. WL-1600USB Polski 43 Polski 2. Wybierz język instalacji. Kliknij “Next”, aby kontynuować. 4. Kliknij Install 44 Polski 3. Kliknij Next 5.System rozpocznie instalacje oprogramowania urządzenia WLAN USB. WL-1600USB WL-1600USB Polski 6. Kliknij Finish aby zakończyć instalacje 7.Po kliknięciu Finish, co zakończy instalacje, oprogramowanie zostanie zainstalowane pod systemem Vista <Wszystkie Programy>menu, AiurLive USB Wireless LAN Utility. Polski 45 Polski 8. Umieść kartę bezprzewodową USB w slocie USB w twoim komputerze. Komputer wykryje i automatycznie zainstaluje sterownik. Używaj Wysokiej Jakości Technologi Bezprzewodowej AirLive Konfiguracja Oprogramowania A. Main Menu C. Properties Area B. Adapter List Area D. Global Control Bar E. Status Bar 46 Polski WL-1600USB Português Nota sobre o padrão FCC Este equipamento foi testado e concluiu-se que cumpre os limites para um dispositivo digital de Classe B de acordo com a Parte 15 das Normas FCC. Estes limites destinam-se a proporcionar protecção contra interferências prejudiciais quando o equipamento está a funcionar numa área comercial. Este equipamento gera, utiliza e pode emitir energia de rádio frequência e se não for instalado de acordo com o manual de utilizador, pode causar interferências na transmissão de comunicações via rádio. Se está a ser utilizado em área residencial, é provável que este equipamento cause interferências prejudiciais, e nesse caso o utilizador deverá tentar corrigir esta interferência usando os seus próprios meios. Nota sobre a Etiqueta CE Este é um produto de Classe B. Numa área residencial este produto pode causar rádio interferência, e nesse caso o utilizador deverá tomar as devidas medidas para a corrigir. A OvisLink Corp. declara para os devidos efeitos que o AirLive WL-1600USB cumpre os requisitos básicos da Directiva 99/05/CE e é por conseguinte responsável pela precisão destes dados: OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 Garantias Este produto sofre vários controlos de qualidade para assegurar o funcionamento adequado. Este produto está coberto por uma garantia de dois anos para os países da União Europeia. Para outros países, o período de garantia é de um ano. Em caso de algum defeito de fabrico ou falha, será reparado pela OvisLink Corp. Contacte o seu fornecedor relativamente aos detalhes do procedimento para este efeito. Esta garantia não se aplica em caso de avaria causada por utilização imprópria do produto, acidentes, manuseamento faltoso ou manipulação nem por quaisquer incompatibilidades futuras com outros produtos WL-1600USB Português 47 Informação Importante A instalação seguinte opera sobre Windows XP. O procedimento é similar para o Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista. Por favor não instale o adaptador no seu computador antes de instalar o programa de software do CD. Português 48 Instale o Driver e o Utilitário 1.Quando a seguinte janela aparecer, clique em “Install Driver And Utility”. Português WL-1600USB 2. Escolha a definição da linguagem. Clique Next para proceder à instalação. 3. Clique Next. Português 4. Clique Install. 5.O sistema começa com a instalação do software do adaptador WLAN USB. WL-1600USB Português 49 6.Clique Finish para completar a instalação. Português 50 Português 7.Depois de clicar Finish para completar a instalação, sobre menu Windows Vista <All Programs>, fica instalado o programa utilitário de REDE AirLive USB Wireless . WL-1600USB 8.Insira o adaptador de REDE wireless USB na porta USB do computador, o computador detecta-a automaticamente e activa o adaptador de REDE wireless USB. Use o Airlive Wireless High Power Utilitário de Configuração Português A. Main Menu C. Properties Area B. Adapter List Area D. Global Control Bar E. Status Bar WL-1600USB Português 51 Примечание к стандарту FCC (Федеральная комиссия связи США) Устройство было протестированно и признано соответствующим допустимым пределам класса B цифровых устройств в соотвествии с частью 15 устава Федеральной комисси по всязи (США). Пределы были разработаны для сознания достаточной защиты от критических помех в случае, если устройство работает в торговой зоне. Устройство генерирует, использует и может излучать мощный радио сигнал; в случае установки отличной от описанной в «руководстве пользователя», устройство может вызвать помехи в передачи сигнала радиосвязи. При использовании устройства в жилом районе, существует вероятность создания критических помех. В данном случае, пользователь должен самостоятельно устранить создаваемые помехи. Русский 52 Примечание к знаку соответствия европейским стандартам Устройство относится к классу B. При использовании устройства в жилом районе, существует вероятность создания критических помех. В данном случае, пользователь должен самостоятельно устранить создаваемые помехи. OvisLink Corp. настоящим заявляет, что AirLive WL-1600USB отвечает основным обязательным требованиям директивы 99/05/Ce, и следовательно обязан соответствовать следующим данным: OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 Гарантийные обязательства Устройство прошло различные тесты качества, чтобы гарантировать нормальное функционирование. На продукт предоставляется два года гарантии для стран-членов ЕС. Для стран не входящие в ЕС – гарантия один год. В случае производственного брака или поломки, OvisLink Corp произведет ремонт изделия.Пожалуйста, свяжитесь с поставщиком для получения более подробной информации о процедуре гарантийного обслуживания.Производитель не может нести ответственность за ущерб возникший в результате ненадлежащего использования, несчастного случая или неправильно обращения. Производитель также не несет ответственность за дальнейшую несовместимость с устройствами от сторонних производителей. Русский WL-1600USB Важная информация Данная установка программного обеспечения работает под ОС Windows XP. Последовательность установки идентична для Windows 98SE/Me/2000/XP/Vista. Пожалуйста, не подключайте адаптер к Вашему компьютеру до тех пор, пока установка программного обеспечения с компакт-диска не будет завершена. Установите драйвера и утилиты. 1. После появления следущего окна, нажмите «Установка драйвера» Русский WL-1600USB Русский 53 2. Выберите язык установки. Нажмите «Далее» для продолжения установки. Русский 54 4. Нажмите «Установить» Русский 3. Нажмите «Далее» 5. Система начнет установку програмного обеспечения WLAN USB адаптера. WL-1600USB 6. Нажмите «Завершить» для окончания установки. 7.Затем нажмите «Завершить» для окончания установки под ОС Windows Vista в меня «Все программы», после чего утилита AirLive USB Wireless LAN будет установлена. Русский WL-1600USB Русский 55 8. Вставьте беспроводной LAN USB адаптер в USB порт Вашего компьютера, после чего компьютер распознает и активирует LAN USB адаптер автоматически. Используйте утилиту настройки беспроводной связи AirLive High Power A. Main Menu C. Properties Area B. Adapter List Area Русский D. Global Control Bar E. Status Bar   56 Русский WL-1600USB Pozn. o štandarde FCC Toto zariadenie spĺňa limity digitálneho zariadenia Class B zodpovedajúceho časti číslo 15 pravidiel FCC. Tieto pravidlá boli vytvorené za účelom ochrany proti škodlivým interferenciám pre zariadenia pracujúce v komerčnom sektore. Toto zariadenie generuje, používa a môže vyžarovať vysokofrekvenčnú energiu a ak nie je nainštalované podľa návodu na použitie, môže spôsobiť interferencie v rádiovej komunikácii. Ak je používané v obývanej oblasti, môže spôsobiť ohrozujúce interferencie, ktoré môže používateľ odstrániť podľa vlastného uváženia. Poznámka o značke CE Toto je produkt triedy B. V obývanej oblasti môže tento product spôsobiť rádiové interferencie, ktoré používateľ musí odstrániť. OvisLink Corp. tu deklaruje, že AirLive WL-1600USB spĺňa základné požiadavky direktívy 99/05/CE. Za toto tvrdenie zodpovedá: OvisLink Corp. 5F, No.6 Lane 130, Min-Chuan Rd, Hsin-Tien City, Taipei, Taiwan TEL: +886-2-2218-6888 WL-1600USB Slovensky Slovensky Záruky Aby bola zaručená správnosť fungovania, tento product podlieha náročným kontrolám kvality. V krajinách Európskej únie je na tento product poskytovaná dvojročná záruka. V iných krajinách je záruka 1 rok. V prípade zlyhania z dôvodu výrobnej chyby bude product opravený spoločnosťou OvisLink Corp. Prosím kontaktujte vášho dodávateľa, ktorý vám podá viac informácií. Táto záruka nemôže byť aplikovaná v prípade zlyhania z dôvodu nesprávneho použitia produktu, fyzického poškodenia či nesprávneho uloženia alebo manipulácii či z dôvodu nekompatibility so zariadeniami tretej strany. 57 Dôležité informácie Popísaný postup inštalácie je pre operačný systém Windows XP. Pre operačné systémy Widnows 98SE / Me / 2000 / Vista je postup obdobný. Pred inštaláciou softvéru z CD nepripájajte adaptér k počítaču. Inštalácia ovládača a súčastí 1. Po zobrazení automaticky otvoreného okna kliknite na „Driver Installation“. Slovensky 58 Slovensky WL-1600USB 2.Vyberte jazyk inštalácie. Pre pokračovanie v inštalácií kliknite na „Next“. 4. Kliknite na „Install“. 3. Kliknite na „Next“. 5. Inštalačný program začne inštalovať softvér k WLAN USB adaptéru. Slovensky WL-1600USB Slovensky 59 6.Pre ukončenie inštalácie kliknite na „Finish“. 7. Po kliknutí na „Finish“ pre ukončenie inštalácie, pod systémom Windows Vista kliknite v štart menu na Všetky programy a nájdite zložku AirLive USB Wireless LAN Utility. Slovensky 60 Slovensky WL-1600USB 8. Do portu USB v počítači pripojte LAN USB adaptér. Počítač automaticky nájde a zaktivuje bezdrôtový LAN USB adaptér. Použite AirLive High Power Wireless Súčasť pre konfiguráciu A. Main Menu C. Properties Area B. Adapter List Area Slovensky D. Global Control Bar E. Status Bar WL-1600USB Slovensky 61 Memo _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ Memo _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ Memo _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ _________________ EN DE PT OvisLink Corporation declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC. RU A OvisLink Corporation declara que este dispositivo está em conformidade com os requisitos essenciais e outras solicitações relevantes da Directiva 1999/5/EC. HU ES OvisLink Corporation , , OvisLink Corporation declara que el dispositivo cumple con los requerimientos básicos y otras facilidades relevantes de la directriz 1999/5/EC. 1999/5/EC. PL SK OvisLink Corporation potvrdzuje, že toto zariadenie vyhovuje požiadavkám a alším predpisom smernice 1999/5/EC. Az OvisLink Corporation kijelenti, hogy ez a berendezés megfelel az 1999/05/CE irányelv alapvet követelményeinek és egyéb vonatkozó rendelkezéseinek. CZ OvisLink deklaruje zgodno swoich urz dze z istotnymi wymaganiami oraz innymi istotnymi przepisami dyrektywy 1999/5/EC. Ovislink Corporation deklaruje, že toto za ízení vyhovuje základním požadavk m a dalším závazným ustanovením z na ízení 1999/5/EC. GR JP FR OvisLink Corporation déclare, par le biais de ce document, que ce dispositif est conforme aux conditions essentielles de la directive 99/05/CE et, par conséquent, assume la responsabilité de la véracité des informations suivantes. OvisLink Corporation erklärt hiermit, dass dieses Gerät den grundlegenden Vorschriften und anderen relevanten Bestimmungen der EG-Richtlinie 1995/5/EC entspricht. 1999/5/EC OvisLink OvisLink Corporation 1999/5/EC. IT Ovislink Corporation dichiara che questa periferica è realizzata in conformità alle prescrizioni e alle altre rilevanti misure della direttiva 1999/5/EC. This equipment may be used in AT, BE, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL,PL,PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR OvisLink Corp. 5F, NO.6, LANE 130, MIN CHUAN RD., HSIN-TIEN CITY, TAIPEI COUNTY, TAIWAN OvisLink Corporation declares that this device is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of directive 1999/5/EC. Tested To Comply With FCC Standards. FOR HOME OR OFFICE USE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67

AirLive WL-1600USB El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario