ProfiCook PC-RG/FD 1245 Instrucciones de operación

Categoría
Raclettes
Tipo
Instrucciones de operación
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
Sicherheitshinweise für Raclette-Grill und Fondue ..................................Seite 2
Safety Instructions for Raclette Grill and Fondue ................................... Page 5
Veiligheidsinstructies voor Raclette Grill en Fondue ...........................Pagina 8
Instructions de sécurité pour le grill à raclette et la fondu ..................... Page 11
Instrucciones de seguridad para raclette grill y fondue ...................... Página 14
Istruzioni di sicurezza per il grill da raclette e la fonduta ....................Pagina 17
Instrukcja bezpieczeństwa dla grilla raclette i fondue ..........................Strona 20
Biztonsági utasítások a raclette grill és fondü ......................................... Oldal 23
Инструкции по технике безопасности для гриля раклет и фондю .. стр. 26
30  .............................................................................    
2
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
Sicherheitshinweise für Raclette-Grill und Fondue
Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die nachfolgenden Sicherheitshin-
weise und die separat beiliegende Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch.
Sicherheitshinweise für Raclette-Grill und Fondue nach Norm
WARNUNG: Verbrennungsgefahr!
Die Gehäuseoberächen und Zubehörteile sind während des
Gebrauchs und danach heiß.
Auch nach der Anwendung verfügt die Oberäche des Heiz-
elements noch über Restwärme.
Wenn die Netzanschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,
muss sie durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder
eine ähnlich qualizierte Person ersetzt werden, um Gefährdun-
gen zu vermeiden.
Dieses Gerät darf nicht von Kindern im Alter zwischen 0 und
8 Jahren benutzt werden.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden,
wenn sie ständig beaufsichtigt werden.
Dieses Gerät kann von Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Er-
fahrung und / oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren ver-
standen haben.
Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern jünger
als 8 Jahre fernzuhalten.
Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf nicht
von Kindern durchgeführt werden.
3
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeitschaltuhr
oder einem separaten Fernwirksystem.
Kochgeräte sollten in einer stabilen Lage mit den Handgriffen
(sofern vorhanden) aufgestellt werden, um das Verschütten der
heißen Flüssigkeit zu vermeiden.
Achten Sie darauf, dass über die Gerätesteckverbindung keine
Flüssigkeit läuft.
Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im Haushalt und ähnlichen An-
wendungen verwendet zu werden wie beispielsweise:
- in Küchen für Mitarbeiter in Läden, Büros und anderen gewerb-
lichen Bereichen.
Es ist nicht bestimmt für die Anwendungen
- von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen;
- in landwirtschaftlichen Betrieben;
- in Frühstückspensionen.
Wird das Gerät nicht bestimmungsgemäß verwendet oder falsch
bedient, können Verletzungen die Folge sein. Beachten Sie auch
die „Warnhinweise für die Benutzung des Gerätes“ in der Bedie-
nungsanleitung.
ACHTUNG:
Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser
eingetaucht zu werden.
Verschiedene Oberächen kommen mit Speisen und Öl in Be
rührung.
Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen in der Be-
dienungsanleitung im Kapitel „Reinigung“ dazu geben.
4
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
Allgemeine Sicherheitshinweise
Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehe-
nen Zweck. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt.
Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie es vor Hitze, direkter Sonnen-
einstrahlung, Feuchtigkeit (auf keinen Fall in Flüssigkeiten tauchen) und scharfen
Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen. Bei feucht oder
nass gewordenem Gerät sofort den Netzstecker ziehen.
Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht mit den heißen Teilen des Gerätes in
Kontakt kommt.
Vorsicht: aufsteigende Hitze! Verwenden das Gerät nie in der Nähe oder
unterhalb von Gardinen oder anderen brennbaren Materialien! Sorgen Sie für ge-
nügend Freiraum!
Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie immer den Netzstecker aus der Steck-
dose (ziehen Sie am Netzstecker, nicht am Kabel), wenn Sie das Gerät nicht be-
nutzen, Zubehörteile anbringen, zur Reinigung oder bei Störung.
Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. Sollten Sie den Raum verlassen,
schalten Sie das Gerät immer aus. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
Das Gerät und das Netzkabel müssen regelmäßig auf Zeichen von Beschädigun-
gen untersucht werden. Wird eine Beschädigung festgestellt, darf das Gerät nicht
mehr benutzt werden.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Wenden Sie sich immer an einen autori-
sierten Fachmann.
Verwenden Sie nur OriginalZubehör.
Zur Sicherheit Ihrer Kinder lassen Sie keine Verpackungsteile (Plastikbeutel, Kar-
ton, Styropor, etc.) erreichbar liegen.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit Folie spielen. Es besteht Erstickungsgefahr!
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
5
Safety Instructions for Raclette Grill and Fondue
Before using this appliance, read the following safety instructions and the separately
enclosed instruction manual very carefully.
Safety Instructions for Raclette Grill and Fondue
According to Standard
WARNING: Risk of Burns!
The housing surfaces and accessories are hot during use and
afterwards.
Even after use, the surface of the heating element still has
residual heat.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manu-
facturer, its service agent or similarly qualied persons in order to
avoid a hazard.
This appliance shall not be used by children aged between 0 and
8 years.
This appliance can be used by children aged from 8 years and
above if they are constantly supervised.
This appliance can be used by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowl-
edge if they have been given supervision or instruction concern-
ing use of the appliance in a safe way and if they understand the
hazards involved.
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than
8 years.
Cleaning and user maintenance shall not be made by children.
Children shall not play with the appliance.
Do not operate the appliance on an external timer or a separate
remotecontrol system.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
6
Cooking pots should be set down in a stable position using the
handles (if available) in order to prevent spilling of hot liquids.
Make sure that no liquid runs over the appliance connector.
This appliance is intended to be used in a household and in simi-
lar applications such as:
- in staff kitchen areas in shops, ofces and other working envi-
ronments.
It is not intended for use
- by clients in hotels, motels and other residential type environ-
ments;
- in farm houses;
- in bed and breakfast type environments.
If the appliance is not used as intended or is operated incorrectly,
injuries may result. Also heed the “Warnings for the Use of the
Appliance” in the instruction manual.
CAUTION:
This appliance is not intended to be immersed in water during
cleaning.
Different surfaces will get into contact with food and oil.
Follow the
instructions we give you in the instruction manual in the chapter
“Cleaning”.
General Safety Instructions
The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged pur-
pose. This appliance is not t for commercial use.
Do not use it outdoors. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity
(never dip it into any liquid) and sharp edges. Do not use the appliance with wet
hands. If the appliance is humid or wet, unplug it immediately.
Make sure that the mains cable does not come into contact with the hot parts of
the appliance.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
7
Caution rising heat! Never use the appliance near or under curtains or other
ammable materials! Make sure there is enough free space!
Always switch off the appliance and pull the mains plug out of the socket (pull the
mains plug, not the cable) when you are not using the appliance, attaching acces-
sories, for cleaning or in the event of a fault.
Do not operate the appliance without supervision. If you leave the room you
should always turn the appliance off. Remove the plug from the socket.
The appliance and the mains lead have to be checked regularly for signs of dam-
age. If damage is found the appliance must not be used.
Do not repair the appliance by yourself. Always contact an authorized technician.
Use only original spare parts.
In order to ensure your children’s safety, please keep all packaging (plastic bags,
boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
WARNING:
Do not allow small children to play with the plastic foil. There is a danger of
suffocation!
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
8
Veiligheidsinstructies voor Raclette Grill en Fondue
Lees voor het gebruik van dit apparaat de volgende veiligheidsinstructies en de
apart bijgevoegde gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Veiligheidsinstructies voor Raclette Grill en Fondue
volgens de norm
WAARSCHUWING: Risico op brandwonden!
De oppervlakken van de behuizing en de accessoires zijn tij-
dens en na het gebruik heet.
Zelfs na gebruik heeft het oppervlak van het verwarmingsele-
ment nog restwarmte.
Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door
de fabrikant, diens serviceagent of een soortgelijk gekwaliceerd
persoon om gevaar te voorkomen.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen tussen de
0 en 8 jaar.
Dit apparaat kan uitsluitend worden gebruikt door kinderen vanaf
8 jaar, mits zij onder constant toezicht staan.
Het apparaat kan worden gebruikt door personen met een
verminderd fysiek, zintuiglijk of geestelijk vermogen of met een
gebrek aan ervaring en kennis, als zij onder toezicht staan of als
zij instructies hebben verkregen m.b.t. het gebruik van het appa-
raat op veilige wijze en als zij zich bewust zijn van de gevaren die
gepaard gaan met het gebruik.
Houd het apparaat en het snoer buiten het bereik van kinderen
jonger dan 8 jaar.
De reiniging en het gebruikersonderhoud dienen niet te worden
uitgevoerd door kinderen.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
9
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen.
Laat het apparaat niet werken met een externe timer of een
aparte afstandsbediening.
Pannen dienen in een stabiele positie te worden geplaatst, door
gebruik te maken van de handgrepen (indien aanwezig), om mor-
sen van hete vloeistoffen te voorkomen.
Zorg ervoor dat er geen vloeistof over de connector van het appa-
raat loopt.
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en soortgelijke
toepassingen zoals:
- in keukens voor werknemers in winkels, kantoren en andere
commerciële gebieden.
Het is niet bedoeld voor gebruik
- van klanten in hotels, motels en andere vergelijkbare woonom-
gevingen;
- op boerderij accommodaties;
- in bed & breakfast onderkomens.
Als het apparaat niet volgens de voorschriften wordt gebruikt of
onjuist wordt bediend, kan dit letsel veroorzaken. Neem ook de
“Waarschuwingen voor het gebruik van het apparaat” in de ge-
bruiksaanwijzing in acht.
LET OP:
Dit apparaat is niet bedoeld om tijdens het schoonmaken in water
te worden ondergedompeld.
Verschillende oppervlakken van het apparaat komen tijdens ge-
bruik in aanraking met voedsel en olie. Volg de aanwijzingen die
wij u geven in de gebruiksaanwijzing in het hoofdstuk “Reiniging”.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
10
Algemene veiligheidsinstructies
Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toe-
passing. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
Gebruik het apparaat niet buiten. Bescherm het tegen hitte, directe zonnestralen,
vocht (in geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen. Gebruik het
apparaat niet met vochtige handen. Bij vochtig of nat geworden apparaat onmid-
dellijk de stroomtoevoer onderbreken.
Zorg ervoor dat het netsnoer niet in contact komt met de hete delen van het
apparaat.
Let op opstijgende hitte! Gebruik het apparaat nooit in de buurt van of onder
gordijnen of andere brandbare materialen! Zorg voor voldoende vrije ruimte!
Schakel het apparaat uit en onderbreek altijd de stroomtoevoer (trek aan de
stekker, niet aan de kabel) wanneer u het apparaat niet gebruikt, hulpstukken
aanbrengt, reinigt of wanneer storingen optreden.
Laat het ingeschakelde apparaat niet zonder toezicht werken. Schakel het appa-
raat altijd uit voordat u de ruimte verlaat. Trek de netstekker uit de contactdoos.
Het apparaat en de netkabel moeten regelmatig op zichtbare schade worden gecon-
troleerd. Wanneer u schade vaststelt, mag het apparaat niet meer worden gebruikt.
Repareer het apparaat niet zelf. Neem altijd contact op met een erkende monteur.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Laat om veiligheidsredenen geen verpakkingsdelen (plasticzak, doos, piepschuim,
enz.) binnen het bereik van uw kinderen liggen.
WAARSCHUWING:
Laat kleine kinderen niet met de folie spelen. Er bestaat gevaar voor verstikking!
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
11
Instructions de sécurité pour le grill à raclette et la fondu
Avant d’utiliser cet appareil, lisez très attentivement les consignes de sécurité sui-
vantes et le manuel d’instructions joint séparément.
Instructions de sécurité
pour le grill à raclette et la fondue selon la norme
AVERTISSEMENT : Risque de brûlures !
Les surfaces du boîtier et les accessoires sont chauds pen-
dant et après l’utilisation.
Même après utilisation, la surface de l’élément chauffant pré-
sente encore une chaleur résiduelle.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son agent de service ou des personnes de quali-
cation similaire an d’éviter tout danger.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants âgés entre
0 et 8 ans.
Cet appareil peut s’utiliser par des enfants âgés de 8 ans et plus
s’ils sont sous surveillance constante.
Cet appareil peut s’utiliser par des personnes aux capacités
mentales, sensorielles ou physiques réduites ou manquant d’ex-
périence et de connaissances si elles ont été informées sur l’utili-
sation de l’appareil de manière sécurisée et si elles comprennent
les risques encourus.
Éloignez l’appareil et son cordon de la portée des enfants de
moins de 8 ans.
Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas s’effec-
tuer par des enfants.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
12
Ne faites pas fonctionner l’appareil avec une minuterie externe
ou un système de télécommande séparé.
Le caquelon doit être déposé en position stable à l’aide des poi-
gnées (si disponibles) pour éviter tout renversement du liquide
chaud.
Assurezvous qu’aucun liquide ne coule sur le connecteur de
l’appareil.
Cet appareil est réservé à un usage familial et aux applications
similaires telles que :
- dans les cuisines des employés de magasins, de bureaux et
d’autres environnements professionnels.
Il n’est pas destiné à être utilisé
- les clients des hôtels, motels et autres environnements de type
résidentiel ;
- dans les propriétés agricoles ;
- dans les chambres d’hôte.
Si l’appareil n’est pas utilisé comme prévu ou s’il est utilisé de
manière incorrecte, cela peut entraîner des blessures. Tenez
également compte des « Avertissements pour l’utilisation de
l’appareil » dans le manuel d’instructions.
ATTENTION :
Cet appareil n’est pas destiné à être immergé dans l’eau pendant
le nettoyage.
Plusieurs surfaces seront en contact avec des aliments et de
l’huile. Suivez les instructions que nous vous donnons dans le
mode d’emploi au chapitre « Nettoyage ».
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
13
Instructions générales de sécurité
N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est
destiné. Cet appareil n’est pas prévu pour une utilisation professionnelle.
Ne l’utilisez pas en plein air. Protégezle de la chaleur, des rayons directs du soleil,
de l’humidité (ne le plongez en aucun cas dans l’eau) et des objets tranchants.
N’utilisez pas cet appareil avec des mains humides. S’il arrive que de l’humidité ou
de l’eau atteignent l’appareil, débranchez aussitôt le câble d’alimentation.
Veillez à ce que le câble d’alimentation n’entre pas en contact avec les parties
chaudes de l’appareil.
Attention à la chaleur montante ! N’utilisez jamais l’appareil à proximité ou sous
des rideaux ou autres matériaux inammables ! Veillez à ce qu’il y ait sufsam-
ment d’espace libre !
Arrêtez l’appareil et débranchez toujours le câble d’alimentation de la prise de
courant (en tirant sur la che et non pas sur le câble) si vous n’utilisez pas l’appa-
reil, si vous installez les accessoires, pour le nettoyage ou en cas de panne.
Ne laissez jamais fonctionner l’appareil sans surveillance. Lorsque vous quittez la
pièce, toujours arrêter l’appareil. Débranchez la che de la prise.
Il y a lieu d’inspecter l’appareil et le bloc d’alimentation régulièrement en vue
d’éventuels signes d’endommagements. Lorsqu’un endommagement est détecté,
l’appareil ne doit plus être utilisé.
Ne réparez pas vousmême l’appareil. Contactez toujours un technicien agrée.
N’utilisez que les accessoires d’origine.
Par mesure de sécurité visàvis des enfants, ne laissez pas les emballages (sac
en plastique, carton, polystyrène) à leur portée.
AVERTISSEMENT :
Ne pas laisser les jeunes enfants jouer avec le lm plastique. Il y a risque
d’étouffement !
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
14
Instrucciones de seguridad para raclette grill y fondue
Antes de utilizar este aparato, lea atentamente las siguientes instrucciones de segu-
ridad y el manual de instrucciones que se adjunta por separado.
Instrucciones de seguridad para raclette grill y fondue
según la norma
AVISO: ¡Riesgo de quemaduras!
Las supercies de la carcasa y los accesorios están calientes
durante el uso y después.
Incluso después del uso, la supercie de la resistencia sigue
teniendo calor residual.
Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por
el fabricante, su agente de servicio o personas con cualicación
similar para evitar un peligro.
Este aparato no debe ser usado por niños entre 0 y 8 años de
edad.
Si están permanentemente controlados, los niños mayores de
8 años pueden utilizar el aparato.
Las personas con discapacidad física, sensorial o psíquica o con
falta de experiencia y conocimiento pueden utilizar este aparato
si se les supervisa o se les da instrucciones sobre el uso del
aparato de un modo seguro y si comprenden los peligros que ello
implica.
Mantenga el aparato y el cable fuera del alcance de niños meno-
res de 8 años.
Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento.
Los niños no deben jugar con el aparato.
No haga funcionar el aparato con un temporizador externo o un
sistema de control remoto independiente.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
15
Los tenedores se deben sujetar en una posición estable con las
asas (si tuviera) para evitar derramar líquido caliente.
Asegúrese de que ningún líquido pase por el conector del apa-
rato.
Este aparato se ha diseñado para el uso en el hogar y en aplica-
ciones similares, tales como:
- en cocinas para personal en tiendas, ocinas y otros entornos
laborales.
No se ha diseñado para ser utilizado
- por clientes de hoteles, moteles y otros entornos residenciales;
- en ncas agrícolas;
- en establecimientos de alojamiento y desayuno.
Si el aparato no se utiliza según lo previsto o se maneja de forma
incorrecta, pueden producirse lesiones. Tenga en cuenta también
las “Advertencias para el uso del aparato” del manual de instruc-
ciones.
ATENCIÓN:
Este aparato no está destinado a ser sumergido en agua durante
su limpieza.
Varias supercies entrarán en contacto con la comida y el aceite.
Siga las instrucciones que le damos en el manual de instruccio-
nes en el capítulo “Limpieza”.
Instrucciones generales de seguridad
Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el n previsto. Este apa-
rato no está destinado para el uso profesional.
No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de
sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos
agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato
esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
16
Asegúrese de que el cable de alimentación no entre en contacto con las partes
calientes del aparato.
Precaución: ¡calor ascendente! No utilice nunca el aparato cerca o debajo de
cortinas u otros materiales inamables. ¡Asegúrese de que hay suciente espacio
libre!
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (por favor
tire de la clavija y no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar pie-
zas o en caso de limpieza o defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de salir de la habitación, desconecte
siempre el aparato. Retire la clavija de la caja de enchufe.
El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente
para garantizar que no estén dañados. En caso de que se comprobara un daño,
no se podrá seguir utilizando el aparato.
No repare el aparato usted mismo. Diríjase siempre a un técnico autorizado.
Solamente utilice accesorios originales.
Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (bolsas de plástico,
cartón, poliestireno etc.) a su alcance.
AVISO:
No deje jugar a los niños con las láminas de plástico. ¡Existe peligro de asxia!
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
17
Istruzioni di sicurezza per il grill da raclette e la fonduta
Prima di utilizzare questo apparecchio, leggere attentamente le seguenti istruzioni di
sicurezza e il manuale di istruzioni allegato separatamente.
Istruzioni di sicurezza per il grill da raclette e la fonduta
secondo la norma
AVVISO: Rischio di ustioni!
Le superfici dell’alloggiamento e gli accessori sono caldi du-
rante e dopo l’uso.
Anche dopo l’uso, la superficie dell’elemento riscaldante ha
ancora del calore residuo.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito
dal produttore, dal suo agente di servizio o da persone analoga-
mente qualificate, al fine di evitare un pericolo.
L’apparecchio non deve essere usato dai bambini dai 0 agli
8 anni.
L’apparecchio può essere usato dai bambini dagli 8 anni in su se
sono supervisionati costantemente.
L’apparecchio può essere usato da persone con ridotte capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con mancanza di esperienza e
conoscenza se sono supervisionati o istruiti riguardo l’uso dell’ap-
parecchio in modo sicuro e se queste comprendono i pericoli
coinvolti.
Tieni l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata dei bambini
minori di 8 anni.
La pulizia e la manutenzione dell’utente non deve essere effet-
tuata dai bambini.
I bambini non devono giocare con l’apparecchio.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
18
Non far funzionare l’apparecchio con un timer esterno o un si-
stema di controllo a distanza separato.
Le pentole devono essere messe in posizione stabile usando i
manici (se disponibili) per prevenire schizzi di liquidi bollenti.
Assicurarsi che nessun liquido scorra sul connettore dell’apparec-
chio.
L’apparecchio deve essere utilizzato in ambito domestico o in
applicazioni simili come:
- in cucine in negozi, uffici e altre aree commerciali.
Non deve essere utilizzato
- da parte dei clienti negli hotel, motel e altri ambienti di tipo resi-
denziale;
- in agriturismi;
- in strutture bed & breakfast.
Se l’apparecchio non viene utilizzato come previsto o se viene
fatto funzionare in modo scorretto, si possono verificare delle le-
sioni. Osservare anche le “Avvertenze per l’uso dell’apparecchio”
nel manuale di istruzioni.
ATTENZIONE:
Questo apparecchio non è destinato ad essere immerso in acqua
durante la pulizia.
Superfici diverse entrano in contatto con alimenti e olio. Seguite
le istruzioni che vi diamo nel manuale di istruzioni nel capitolo
“Pulizia”.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
19
Istruzioni generali di sicurezza
Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al
tipo di applicazione previsto. Questo prodotto non è stato concepito ai fini di un
impiego in ambito industriale.
Non utilizzarlo all’aperto. Proteggerlo dal calore, nonché dall’esposizione diretta
ai raggi solari e dall’umidità (non immergerlo mai in sostanze liquide) e tenerlo
a distanza da oggetti con spigoli affilati. Non utilizzare l’apparecchio con le mani
umide. Nel caso in cui si bagni o si inumidisca l’apparecchio, staccare immediata-
mente la spina.
Assicurarsi che il cavo di alimentazione non entri in contatto con le parti calde
dell’apparecchio.
Attenzione al calore in aumento! Non usare mai l’apparecchio vicino o sotto
tende o altri materiali infiammabili! Assicurarsi che ci sia abbastanza spazio libero!
Disattivare l’apparecchio e staccare sempre la spina dalla relativa presa (pren-
dendo in mano la spina, non tirando il cavo) allorché non si utilizza l’apparecchio,
quando si applicano degli accessori oppure nel caso in cui lo si debba pulire o si
siano manifestate anomalie.
Non mettere in funzione l’apparecchio senza sorveglianza. Spegnere sempre
l’apparecchio, se si desidera uscire dalla stanza. Estrarre la spina dalla presa.
Controllare regolarmente che l’apparecchio e il cavo non presentino tracce di dan-
neggiamento. In tal caso l’apparecchio non deve più essere utilizzato.
Non riparare l’apparecchio da soli. Contattare sempre un tecnico autorizzato.
Utilizzare esclusivamente accessori originali.
Per sicurezza tenere l’imballaggio (sacchetto di plastica, scatola, polistirolo, ecc.)
fuori dalla portata dei bambini.
AVVISO:
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola di plastica. Pericolo di
soffocamento!
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
20
Instrukcja bezpieczeństwa dla grilla raclette i fondue
Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy dokładnie przeczytać poniższe
wskazówki bezpieczeństwa oraz oddzielnie załączoną instrukcję obsługi.
Instrukcja bezpieczeństwa dla grilla raclette i fondue
zgodnie z normą
OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo poparzenia!
Powierzchnie obudowy i akcesoria są gorące zarówno pod-
czas użytkowania, jak i po jego zakończeniu.
Nawet po zakończeniu użytkowania na powierzchni elementu
grzejnego utrzymuje się ciepło resztkowe.
Jeśli przewód zasilający jest uszkodzony, musi zostać wymie-
niony przez producenta, jego przedstawiciela serwisowego lub
osoby o podobnych kwalikacjach, aby uniknąć zagrożenia.
Tego urządzenia nie mogą używać dzieci w wieku od 0 do 8 lat.
Z tego urządzenia mogą korzystać dzieci od 8 roku życia, jeśli
znajdują się pod stałym nadzorem.
Z tego urządzenia mogą korzystać osoby z ograniczonymi zycz-
nymi, czuciowymi oraz mentalnymi zdolnościami lub z brakiem
doświadczenia i wiedzy, jeśli nadzorowane lub poinstruowane,
jak użyć urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją ewentualne
ryzyko.
Trzymać urządzenie wraz z przewodem z dala od dzieci poniżej
8 roku życia.
Czyszczenie ani konserwacja dozwolona dla użytkownika nie
mogą być wykonywane przez dzieci.
Dzieciom nie wolno bawić się urządzeniem.
Urządzenie nie może być sterowane zewnętrznym zegarem ste-
rującym lub oddzielnym systemem zdalnego sterowania.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
21
Naczynia do gotowania należy ustawiać w stabilnej pozycji za
pomocą uchwytów (o ile są dostępne), aby zapobiec wylewaniu
się gorących płynów.
Upewnić się, że po złączu urządzenia nie spływa ciecz.
Urządzenie przeznaczone jest do użycia w gospodarstwie domo-
wym i do podobnych zastosowań, takich jak:
- w pomieszczeniach kuchennych dla pracowników sklepów,
biur i innych miejsc pracy.
Nie jest przeznaczone do wykorzystania
- dla klientów hoteli, moteli i innych miejsc zakwaterowania;
- gospodarstwach rolnych;
- placówkach oferujących zakwaterowanie ze śniadaniem.
Jeżeli urządzenie nie jest używane zgodnie z przeznaczeniem
lub jest obsługiwane nieprawidłowo, może dojść do obrażeń ciała.
Należy również przestrzegać „Ostrzeżeń dotyczących użytkowa-
nia urządzenia” zawartych w instrukcji obsługi.
UWAGA:
To urządzenie nie jest przeznaczone do zanurzania w wodzie
podczas czyszczenia.
Różne powierzchnie wchodzą w kontakt z żywnością i olejem.
Należy przestrzegać wskazówek podanych w instrukcji obsługi
w rozdziale „Czyszczenie”.
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został
przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku
w ramach działalności gospodarczej.
Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z da-
leka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym
wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
22
nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub
mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę.
Upewnij się, że przewód zasilający nie styka się z gorącymi częściami urządzenia.
Uwaga na wzrastające ciepło! Nigdy nie używać urządzenia w pobliżu lub pod
zasłonami lub innymi materiałami łatwopalnymi! Upewnij się, że jest wystarczająco
dużo wolnej przestrzeni!
Jeżeli nie korzystacie państwo z urządzenia, jeżeli chcecie Państwo zamontować
jakieś akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń,
proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka (należy ciągnąć
za wtyczkę, nie za przewód).
Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszcze-
niem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę
sieciową z gniazda.
Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone.
W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.
Nie naprawiaj urządzenia samodzielnie. Zawsze kontaktuj się z autoryzowanym
technikiem.
Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części
opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).
OSTRZEŻENIE:
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
23
Biztonsági utasítások a raclette grill és fondü
A készülék használata előtt olvassa el nagyon gyelmesen az alábbi biztonsági
utasításokat és a külön mellékelt használati útmutatót.
Biztonsági utasítások a raclette grillhez és a fondühöz
a szabvány szerint
FIGYELMEZTETÉS: Égési sérülések veszélye!
A készülékház felületei és tartozékai használat közben és
utána forróak.
A fűtőelem felülete még használat után is maradékhővel
rendelkezik.
Ha a tápkábel megsérül, a veszély elkerülése érdekében a gyár-
tónak, annak szervizének vagy hasonlóan képzett személyeknek
kell kicserélnie.
A készüléket 0 és 8 év közötti gyerekek nem használhatják.
Ezt a készüléket 8 éves és idősebb gyerekek csak felügyelettel
használhatják.
A készüléket csökkent zikai, érzékszervi vagy értelmi képességű
személyek, illetve akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk
ahhoz, csak akkor használhatják, ha felügyelet alatt állnak vagy
a készülék biztonságos használatára megtanították őket és meg-
értették a kapcsolódó veszélyeket.
A készüléket és kábelét tartsa 8 év alatti gyerekektől távol.
A tisztítást és felhasználói karbantartást nem végezhetik gyere-
kek.
Gyermekek ne játsszanak a készülékkel.
Ne működtesse a készüléket külső időzítővel vagy külön távirá-
nyítóval.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
24
A főzőedényeket stabil helyzetbe kell elhelyezni a fogantyújúk
segítségével (ha van), hogy elkerülje a forró folyadékok fröccse-
nését.
Győződjön meg róla, hogy a készülék csatlakozóján nem folyik át
folyadék.
A készülék háztartásokban és hasonló helyeken való használatra
alkalmas, mint például:
- személyzeti konyhában, boltokban, irodákban és más munka-
környezetekben.
Nem alkalmas a következőkben való használatra
- ügyfelek által hotelekben, motelekben és más lakókörnyezet-
ben;
- mezőgazdasági birtokokon;
- ágyat és reggelit biztosító létesítményekben.
Ha a készüléket nem rendeltetésszerűen használják vagy helyte-
lenül üzemeltetik, sérülések keletkezhetnek. Vegye gyelembe a
használati útmutatóban található „A készülék használatára vonat-
kozó gyelmeztetéseket” is.
VIGYÁZAT:
Ezt a készüléket nem szabad tisztítás közben vízbe meríteni.
Különböző felületek érintkeznek az étellel és az olajjal. Kövesse a
használati útmutatóban a „Tisztítás” fejezetben található utasítá-
sokat.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
25
Általános biztonsági utasítások
Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csupán arra, amire való!
A készülék nem ipari jellegű használatra készült.
Ne használja a szabadban! Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzás-
nak és nedvességnek (semmi esetre se mártsa folyadékba), és óvja az éles szé-
lektől! Ne használja a készüléket vizes kézzel! Ha a készülék vizes vagy nedves
lett, azonnal húzza ki a konnektorból!
Ügyeljen arra, hogy a hálózati kábel ne érintkezzen a készülék forró részeivel.
Vigyázat emelkedő hő! Soha ne használja a készüléket függönyök vagy más
gyúlékony anyagok közelében vagy alatt! Ügyeljen arra, hogy legyen elegendő
szabad hely!
Kapcsolja ki a készüléket és mindig húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból
(a csatlakozót, ne pedig a vezetéket húzza), ha nem használja a készüléket, tarto-
zékokat szerel fel rá, tisztítja vagy zavart észlel.
Ne működtesse a készüléket felügyelet nélkül! Mindig kapcsolja ki a készüléket,
ha elhagyja a helyiséget! Húzza ki a csatlakozót a dugaszoló aljzatból!
A készüléket és a hálózati kábelt rendszeresen ellenőrizni kell, hogy nincse rajta
sérülés jele. Ha sérülést lát rajta, a készüléket nem szabad használni.
Ne javítsa a készüléket saját maga. Mindig forduljon hivatalos szakemberhez.
Csak eredeti tartozékokat használjon!
Gyermekei biztonsága érdekében ne hagyja általuk elérhető helyen a csomago-
lóelemeket (műanyag zacskó, karton, sztiropor stb.)!
FIGYELMEZTETÉS:
Kisgyermekeket ne engedjen a fóliával játszani. Fulladás veszélye állhat fenn!
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
26
Инструкции по технике безопасности
для гриля раклет и фондю
Перед использованием данного прибора внимательно прочитайте следующие
указания по технике безопасности и отдельно прилагаемое руководство по
эксплуатации.
Инструкции по технике безопасности для гриля раклет
и фондю в соответствии со стандартом
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Опасность ожога!
Поверхности корпуса и принадлежности нагреваются во
время использования и после него.
Даже после использования на поверхности нагреватель-
ного элемента сохраняется остаточное тепло.
Если шнур питания поврежден, он должен быть заменен про-
изводителем, его сервисным агентом или аналогичными ква-
лифицированными специалистами во избежание опасности.
Прибор не должен использоваться детьми от 0 до 8 лет.
Прибор могут использовать дети старше 8 лет, если они на-
ходятся под наблюдением взрослых.
Прибор могут использовать лица со сниженными физиче-
скими, сенсорными или умственными способностями и без
опыта, если они были проинформированы о безопасном
использовании прибора и осознают возможные угрозы.
Храните прибор и сетевой шнур вне доступа детей до 8 лет.
Чистку и обслуживание прибора детям проводить запре-
щено.
Не позволяйте детям играть с прибором.
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
27
Не включайте прибор по внешнему таймеру или отдельной
системе дистанционного управления.
Емкости для приготовления фондю должны быть установ-
лены в устойчивое положение при помощи ручек (если есть)
во избежание разлива горячих жидкостей.
Убедитесь, что жидкость не протекает через разъем прибора.
Данный прибор предназначен для использования в домаш-
них хозяйствах и подобного назначения:
- в бытовых / подсобных помещениях магазинов, офисов и
других предприятий.
Прибор не предназначен для использования
- для использования клиентами отелей, мотелей и других
учреждениях жилого типа;
- на сельскохозяйственных предприятиях;
- в гостиницах типа «постель и завтрак».
Если прибор используется не по назначению или эксплуати-
руется неправильно, это может привести к травмам. Также
соблюдайте «Предупреждения по использованию прибора»
в руководстве по эксплуатации.
ВНИМАНИЕ:
Этот прибор не предназначен для погружения в воду во
время чистки.
Различные поверхности соприкасаются с продуктами и мас-
лом. Следуйте указаниям, которые мы даем в руководстве
по эксплуатации в главе «Чистка».
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
28
Общие указания по технике безопасности
Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор
не предназначен для коммерческого использования.
Не пользуйтесь прибором под открытым небом. Предохраняйте прибор от
жары, прямых солнечных лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте
его в воду) и ударов об острые углы. Не прикасайтесь к прибору влажными
руками. Если прибор увлажнился или намок, тут же выньте вилку из розетки.
Следите за тем, чтобы сетевой кабель не соприкасался с горячими частями
прибора.
Осторожно, повышенная температура! Никогда не используйте прибор
рядом или под шторами или другими легковоспламеняющимися материа-
лами! Убедитесь, что там достаточно свободного пространства!
После эксплуатации, монтаже принадлежностей, чистке или поломке при-
бора всегда вынимайте вилку из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
Не оставляйте включенные электроприборы без присмотра. Выходя из по-
мещения всегда выключайте прибор. Выньте штекер из розетки.
Прибор и кабель сетевого питания необходимо регулярно обследовать на
наличие следов повреждения. При обнаружении повреждения пользоваться
прибором запрещается.
Не ремонтируйте прибор самостоятельно. Всегда обращайтесь к уполномо-
ченному техническому специалисту.
Используйте только оригинальные запчасти.
Из соображений безопасности для детей не оставляйте лежать упаковку
(пластиковые мешки, картон, пенопласт и т.д.) без присмотра.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Не позволяйте детям играть с полиэтиленовой пленкой. Опасность удушья!
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
29
  
- ;       
- ;
- . 
             
 "  "       .
.
:
.     
      .   
.""  
  
.    .     
       .  
     .   .  (     )
.    
.          
          !  
!       ! 
 )            
.      (   
 .      .     
.   
  .       
.     
.    .  
.   
(    )     
.  
:
!      
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
30
    
.           
       
!  :
.    
.        
              
.  
. 8  0         
      8     
.
        
       
.      
. 8       
.      
.  
.          
  (  )        
. 
.      
:    
- .    
Raclette+Fondue_SH_nach_NORM+Allgemeine_SH 12.04.22
Stand 04 / 2022
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

ProfiCook PC-RG/FD 1245 Instrucciones de operación

Categoría
Raclettes
Tipo
Instrucciones de operación