Kenmore 1064283234 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
OWNER'S MANUAL
®
True HEPA Air Cleaner
Installation instructions
Models:
83230
83234
83353
83354
83355
US
INFO-LINE:
After reading this manual, if you have any questions or comments on your
Kenmore Air Cleaner, call: 1-800-4MY-HOME (1-800-469-4663)
Sears,Roebuck and Co.,Hoffman Estates, lL60179 U.S.A. Part No. 1183291 Rev.A
Contents
Safetyinformation........................................ 2-3
EiectricaJrequirements...................................... 4
Locationrequirements........................................ 5
Operatingaircleaner........................................ 5
Caringfor aircleaner....................................... 6-7
Warranty................................................. 8
Congratulations
You now own a quality HEPAair cleaner
that hasbeen engineeredandcrafted for
your satisfaction.
This Kenmore air cleaner incorporates a
TrueHEPAfilter. HEPAis an acronym for
High Efficiency ParticulateAir.
Customer AssistanceLine
Thereare no customer-serviceableparts
insidethis air cleaning system, if you
experienceany problem, pleaseseethe
warranty for information. Pleasedo not
attempt to repair this unit yourself.
Doingso will void your warranty and
could cause damageto the aircleaner or
personalinjury to yourself. If you have
any questions concerning this appliance,
pleasecall toll free: 1-SOO-4MY-HOME
(1-800-469-4663).
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on
your appliance. Always read and obey all safety messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt
you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word
"DANGER" or "WARNING". These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to
reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions
are not followed.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
WARNING --To reduce the risk of fire, electrical shock, injury or
sickness when using your air cleaner, follow these basic precautions:
Plug into a grounded 3-prong
outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Unplug air cleaner before
servicing.
Shut off and unplug air cleaner
before moving.
Do not immerse air cleaner in
water or other liquids.
Do not use air cleaner near water
or in damp locations such as
bathtubs or a wet basement.
Keep power cord out of heavy
traffic areas.
Do not pull on or carry air cleaner
by the power cord or place the
power cord in contact with sharp
edges or corners.
Do not use the air cleaner if
supply cord has been damaged.
Do not put power cord under rugs,
near heat registers, radiators,
stoves or heaters.
Always unplug air cleaner before
moving it, opening the grill,
changing filters, before cleaning or
whenever air cleaner is not in use.
Turn air cleaner off before
unplugging.
Do not put foreign objects in air
cleaner.
Do not use air cleaner if it
malfunctions or has been
damaged. Return air cleaner to
manufacturer for examination,
electrical or mechanical repairs.
See Warranty, back cover.
Supervise use of air cleaner if
used in area near children or
disabled people.
-- SAVE THESE INSTRUCTIONS --
It is your responsibility to connect the air cleaner only to the proper kind of
outlet, with the correct electrical supply and ground. See "Electrical
Requirements," Page 4.
ElectricalShock Hazard
Plug into a grounded 3-prong
outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to follow these
instructions can result in death,
fire, or electrical shock.
A 115-volt (104 volt min.to 126 volt
max.), 60-Hz, AC-only, 15- or 20-ampere
fused and properly grounded electrical
supply is required.A time-delay fuse or
time-delay circuit breaker is
recommended.
i Groundinginstructions:
3-Pr0ogCr0und-Type
" Oetlet
3-ProMg
Ground
Plug'-_...."I
PowerSupplyCord
Foryour personal safety,this air cleaner
must be grounded.This air cleaner is
equipped with a power supply cord
having a 3-prong ground plug.
To minimize possible shock hazard, the
cord must be plugged into a mating
3-prong ground-type outlet, grounded
in accordance with local codes and
ordinances. Ira mating outlet is not
available, it is the personal
responsibility and obligation of the
customer to have the properly
grounded outlet installed by a qualified
electrician.
Donotblockairopeningsor
placeaircleaneronsoft surface
such as bed or sofa.This could
cause air cleaner to tip over,
blocking air intake opening.
Place air cleaner on a flat, level
surface at least 6 inches away
from heat sources such as
ranges or heaters.
• This product is intended for
indoor use only.
NOTE: Before operating air cleaner, record date of installation on HEPA filter so you
can replace it annually.To remove and replace HEPA filter, see instructions on Page 7.
LOW
__ _ HEPA..Filter Light
. _\ .
)_\ Pre-Filter Light
CHANGE
HEPA ..-"'
CHANGE C_""
PRE-FILTER
HIGH
1. Plug air cleaner into a grounded
3-prong outlet.
Note: Both filter lights will flash once
during a self-test when the air cleaner
isturned on or after a power
interruption.
2. Turn the knob clockwise to HIGH, MED
or LOW to select the speed you want.
:3.When the HEPA filter or pre-filter light
comes on, open the front grill and
replace the indicated filter. See
"Caring for Air Cleaner',' Pages 6-7.
4. Whenever you change either filter,
press the "Reset" button.
........... Control
::::' Front
Release
Tabs
........Mainframe
Assembly
.... HEPA Filter
Pre-Filter
r................. Front Grill
MajorComponents
Your Kenmore air cleaner has 5 basic
components:
1. Mainframe Assembly
2. HEPA Filter
3. Pre-Filter
4. Front Grill
5. Controls
CleaningAirCleaner
1. Turn air cleaner OFF,then unplug air
cleaner or disconnect from power
supply.
2. Place fingers on front release tabs.
Gently push tabs in and pull front
grill forward to remove it.
3. Remove both filters and set aside. DO
NOT try to wash and reuse either the
HEPA filter or the pre-filter.
4. Clean air cleaner with a soft damp
cloth.
5. Gently wash front grill insoapy water
(NOTdishwasher safe).
6. Reassemble air cleaner.
7. Plug in air cleaner or reconnect power
supply, then turn air cleaner ON.
FilterBeplacement
Indicator lights on top of air cleaner
will light up when it istime to replace
either the pre-filter or the HEPAfilter.
1. Place fingers on front release tabs.
Gently push tabs in and pull front
grill forward to remove it.
2. Remove and replace the indicated
filter. Install the new HEPA filter in the
same direction shown by the arrow
located on the filter frame. Install the
new pre-filter by placing it on the
tabs. DO NOT try to wash and reuse
either the HEPA filter or the pre-filter.
" Bottom Slots
:3.Place bottom tabs on front grill into
slots in base of air cleaner. Push top of
grill forward until grill locks in place.
4. Push the"Reset" button to turn off
light(s) and reset timer.
For most efficient operation of the air
cleaner, it is recommended that you
replace the pre-filter every three
months and the HEPAfilter every year.
To order replacement pre-filters or
HEPA filters:
Call 1-800-366-PART (1-800-366-7278)
6 am -11 pm CT, 7 days a week or
through web site
www.sea rs.com/pa rtsdirect
AirCleaner
Model No.
83230
83234
83353
83354
83355
HEPA Filter
Replacement
Part No.
83376
83374
83374
83375
83376
Pre-filter
Replacement
Part No.
83378
83377
83377
83378
83378
KenmoreH[PAAirCleaner
Models106.83230,106.83353,
106.83354,and106.83355.
If this product fails due to a defect in
material or workmanship within one
year from the date of purchase, Sears
will at its option repair or replace it free
of charge.
For warranty service, return air cleaner
to the nearest Sears store.
This warranty applies only while this
product is in use in the United States.
This warranty gives you specific legal
rights and you also may have other
rights which may vary from region to
region.
This warranty DOES NOT cover the
replacement HEPA filter or pre-filter.
Sears, Roebuck and Co.
817WA, Hoffman Estates, IL 60179
To order replacement pre-filters or HEPA
filters:
Call 6 a.m.- 1] p.m. CT,7 days a week
1-800-366-PART (1-800-366-7278)
www.sea rs.com/pa rtsdirect.
Part No. 1183291 Rev. A Printed in U.S.A.
Manual del Propietario
True HEPA Instrucciones
de instalaci6n del
purificador de aire
ParaModelos:
83230
83234
83353
83354
83355
US
L|NEA DE INFORIVlACION:
Despu_s de leer este manual, si tiene alguna pregunta o comentario sobre su
Purificador de aire Kenmore, Ilame al: 1-800-4MY-HOME (1-800-469-4663)
Sears,Roebuck and Co.,Hoffman Estates, IL60179 EE.UU. Parte No. 1183291 Rev. A
indite
Infonnacionsobreseguridad..................................... 2-3
Requisitesel_ctricos............................................ 4
Requisitesdeubicacion........................................... 5
Operaciondelpurificadordeaire.................................... 5
Cuidadodelpurificadordeaire.................................... 6-7
Garantia..................................................... 8
Felicidades
Ustedespropietariode unpurificadordeaire
HEPAdecalidad,quehasidedise_adoy
fabricadoparasusatisfacci6n.
EstepurificadordeaireI(enmerecontieneun
aut6nticofiltro HEPA.HEPAsonlassiglasen
ingl6sdeAireparticuladodealtaeficiencia
(HighEfficiencyParticulateAir).
Unea de ayuclaal consumicler
Estesistemadelimpiezadelaireno contiene
partesqueelclientepuedareparar.Si Ilegaa
teneralg[inproblema,consulteperfavorla
garantiaparaobtenerinformaci6n.Perfavor,
notratederepararestaunidadustedmismo.
HacerloanularAlagarantfay podrfaocasionar
da_osalpurificadordeaireo lesiones
personalesa usted.Sitienealgunapregunta
sobreesteelectrodom6stico,Ilameper favor
gratisal 1-800-4MY-HOME(1-800-469-4663
Su seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importante.
Heroes incluido touches mensajes importantes de seguridad en este
manual yen su electrodomestico.
Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el simbolo de advertencia de seguridad.
Este simbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que
pueden ocasionar la muerte ouna lesi6n a usted y a los demas.
Todos los mensajes de seguridad iran a continuaci6n del simbolo de
advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA".
Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede merit o sufrir
una lesi6n grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesi6n grave.
Todos los mensajes de seguridad le diran el peligro potencial, le diran c6mo
reducir las posibilidades de sufrir una lesi6n y Io que puede suceder si no se
siguen las instrucciones.
INSTRUCCIONE$ llVlPORTANTE$ DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque el_ctrico,
lesi6n o enfermedad cuando use su purificador de aire, siga estas
precauciones basicas:
* Conecte el purificador de aire en * No use el purificador de aire si el
un tomacorriente con conexi6n a cord6n de suministro electrico ha
tierra de tres terminales, sido dafiado.
No retire el terminal de conexi6n a
tierra.
* No utilice un adaptador.
* Desconecte el suministro de
energia antes de darle
mantenimiento o servicio.
* Desconecte el suministro de
energia y desenchufe el
purificador de aire antes de
moverlo.
No sumerja el purificador de aire
en agua u otro liquido.
No utilice el purificador de aire
cerca de agua o en lugares
hQmedos como bafieras o un
s6tano hQmedo.
Mantenga el cord6n de suministro
electrico lejos de areas donde
circulen muchas personas.
No jale ni acarree el purificador de
aire sujetandolo por el cord6n de
suministro electrico. No ponga el
cord6n de suministro electrico en
contacto con aristas o bordes
filosos.
No coloque el cord6n de
suministro electrico debajo de
alfombras, cerca de los registros
de calor, radiadores, estufas o
calentadores.
Desconecte siempre el purificador
de aire antes de moverlo, abrir la
rejilla, cambiar los filtros, limpiarlo
y cuando no este siendo usado.
Apague el purificador de aire
antes de desconectarlo.
No coloque objetos foraneos en el
purificador de aire.
No utilice el purificador de aire
cuando no este funcionando
debidamente o si ha sido dafiado.
Lleve el purificador de aire al
fabricante para que Io examine, o
para reparaciones electricas o
mecanicas. Ver la garantia en la
contraportada.
Supervise el uso del purificador
de aire cuando se utilice en areas
cerca de nifios o personas
discapacitadas.
-- CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES --
Es su responsabilidad conectar el purificador de aire en el tipo de
tomacorriente adecuado, con el suministro de energia electrica correcto y
puesto a tierra. Ver "Requisitos electricos" en la pagina 4.
i Instruccionesdeconexi6na
Peligro de choque el_ctrico
Conecte a un tomacorriente con
cone×i6n a tierra de tres
terminales.
No retire el terminal de conexi6n
a tierra.
No utilice un adaptador.
No use un cable el_ctrico de
e×tensi6n.
No seguir estas instrucciones
puede ocasionar la rnuerte,
incendio o choque el_ctrico.
Se requiere una fuente el_ctrica de 115
voltios (104 voltios min., 126 voltios
m_x.), 60 Hz, solamente de CA, con
fusible de 15 6 20 amperios y
debidamente conectada a tierra. Se
recomienda un fusible de tiempo
diferido o un interruptor de circuito
retardador.
i tierra
i Tomacorrienteconconexi6natierra
i de3teflninales
i [nchufede ""..
puestaatierra
con3c_vijas
*%'""_ @
atierra
Cordondesuministroel_ctfico
Para su seguridad personal, este
purificador de aire debe conectarse a
tierra. Este purificador de aire est_
equipado con un cord6n de suministro
el_ctrico con enchufe de puesta a tierra
con tres clavijas.
Para minimizar el peligro posible de
choque el6ctrico, el cord6n de
suministro el6ctrico debe estar
enchufado en un tomacorriente con
conexi6n a tierra de tres terminales,
conectado a tierra de acuerdo con los
c6digos y reglamentos locales. Si no hay
un tomacorriente de 3 terminales
disponible, es responsabilidad personal
y obligaci6n del cliente hacer que un
electricista calificado instale un
tomacorriente adecuado con conexi6n
a tierra.
No bloquee los odfidos de aire ni coloque
el purificador de aire en una superficie
blanda, como una cama o un sof_. Esto
podria ocasionar que el purificador de
aire se vuelque, bloqueando el odficio de
admisi6n de aire.
Coloque el purificador de aire en una
superficie plana y nivelada, al menos a 6
pulgadas (15 cm) de distancia de
fuentes de calor, como cocinas
econ6micas o calentadores.
• This product is intended for indoor use
only.
p * .
6 pulg. (15 cm)
NOTA: antes de usar el purificador de aire, anote la fecha de instalaci6n en el filtro
HEPA para que pueda reemplazarlo anualmente. Para quitar y reemplazar el filtro
HEPA,vea las instrucciones en la p_gina 7.
1. Conecte el purificador de aire
en un tomacorriente con
conexi6n a tierra de 3
terminales.
Nora: las luces de ambos filtros
se encender_n
intermitentemente una vez
durante una auto-prueba,
Luz del
MED filtro HEPA
_ : Luz del
re-filtro
CHANGE _ ./
i HEPA ,'"
CHANGE
PRE-FILTER ©
OFF
cuando se enciende el
purificador de aire o despu_s
de una interrupcion del
suministro de energia el_ctrica.
2. Haga girar la perilla en el sentido de
las agujas del reloj hasta "HIGH",
"MED" o "LOW" para seleccionar la
velocidad que usted desee.
3.Cuando la luz del filtro HEPA o la del
pre-filtro se encienda, abra la rejilla
"HIGH" "OFF" Bot6n de
(Alto) (Apagado) reposicionamiento
delantera y reemplace el filtro
indicado.Ver"Cuidado del pudficador
de aire"en las p_ginas 6 y 7.
4. Siempre que cambie cualquiera de
los filtros, oprima el bot6n de"Reset"
(Reposiciona miento).
........... Control
::::'LengiJetas
delanteras de
liberaci6n
......... Conjunto
del bastidor
.... Filtro HEPA
Pre-filtro
r................. Rejilla delantera
ComponentespfincipaJes
Su purificador de aire Kenmore tiene 5
componentes b_sicos:
1. Conjunto del bastidor
2. Filtro HEPA
3. Pre-filtro
4. Rejilla delantera
5. Controles
L[mp[ezadelpufificador
dea[re
1. Apague el purificador de aire
poni6ndolo en "OFF" (Apagado),
luego descon6ctelo o desconecte el
suministro de energJa el6ctrica.
2.Coloque los dedos en las lengOetas
delanteras de Iiberaci6n. Con
cuidado, optima las lengOetas y jale la
rejilla delantera para quitarla.
3. Saque ambos filtros y p6ngalos a un
lado. NO intente lavar y volver a
utilizar el filtro HEPA o el pre-filtro.
4. Limpie el purificador de aire con un
paho suave y hOmedo.
5. Limpie suavemente la rejilla
delantera con agua jabonosa (NO es
lavable en el lavavajillas).
6. Reensamble el purificador de aire.
7.Conecte el purificador de aire o
reconecte el suministro de energia
el_ctfica, luego ponga el purificador
de aire en "ON" (Encendido).
BeempJazodeJfiJtro
Las luces indicadores en la parte
superior del pufificador del aire se
encender_n cuando sea necesafio
remplazar el pre-filtro o el filtro HEPA.
loColoque los dedos en las lengOetas
delanteras de liberaci6n. Con
cuidado, opfima las lengOetas yjale la
rejilla delantera para quitarla.
Lengi_etas
2oQuite y reemplace el filtro indicado.
Instale el nuevo filtro HEPA en la
misma direcci6n que indica la flecha
ubicada en el marco del filtro. Instale
el nuevo pre-filtro coloc_ndolo en las
lengOetas. NO intente lavar y volver a
utilizar el filtro HEPA o el pre-filtro.
.... Ranuras inferiores
3.Coloque las lengOetas inferiores de la
rejilla delantera en las ranuras que
est_n en la base del pufificador de
aire. Empuje la parte superior de la
rejilla, hasta que la rejilla encaje en su
lugar haciendo"clic'_
4.0prima el bot6n de"Reset"
(Reposicionamiento) para apagar la
luz o las luces y reposicionar el
temporizador.
Para una operaci6n m_s eficiente del
purificador de aire, se recomienda que
usted reemplace el pre-filtro cada tres
meses y el filtro HEPAcada aho.
Para pedir pre-filtros o filtros HEPA de
reemplazo:
Llame al 1-800-366-PART (1-800-366-
7278) de 6 a.m.a 11 p.m., hora central,
los 7 dias de la semana o a trav_s del
sitio en la web:
www.sea rs.com/pa rtsdirect
Purificadorde
aire modelo No.
83230
83234
83353
83354
83355
No. de parte
del filtro HEPA
de reemplazo
83376
83374
83374
83375
83376
No. de parte
del pre-filtro
de reemplazo
83378
83377
83377
83378
83378
PurificadordeaireHEPAde Sears, Roebuck and Co,
817WA, Hoffman Estates, IL 60179
Kenmore
Modelos106.83230,
106.83353,106.83354y
106o83355o
Si este producto falla debido a defectos
en los matefiales o la mano de obra
dentro del t_rm}no de un aho a partir
de la fecha de compra, Sears, a opci6n
de _sta, Io reparar_ o remplazar_ gratis.
Para servic}os de reparaci6n cub}ertos
por la garantia, {leve el purificador de
aire a la tienda Sears m_s cercana.
Esta garantia es aplicable On}camente
cuando el producto es utilizado en los
Estados Un}dos.
Esta garantia le da derechos legales
especificos, y usted podria tener otros
derechos que vafian de regi6n a regidn.
Esta garantia NO cubre el filtro HEPAo
el pre-filtro de reemplazo.
Para pedir pre-filtros o filtros HEPAde
reemplazo:
Llame de 6 a.m.a 11 p.m., hora central,
los 7 dias de la semana, al
1-800-366-PART (1-800-366-7278)
www.sea rs.com/pa rtsdirect
Parte No. 1183291 Rev. A Impreso en EE.UU.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Kenmore 1064283234 El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas