Kenmore 85500 Manual de usuario

Categoría
Filtros de aire
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Before You Call
Solutions to Common Problems
Reviewthislist beforeyou call for service, This listincludes occurcencesthatdo not result
fromdefective materials or workmanshipin this unit.
OCCURRENCE
The remotecontrol
does not work.
The unitleaves smoke
and odorsin the air.
The unitseems to
produceodors.
POSSIBLE CAUSEISOLUTION
Unchar_ed batteries. Replace with fresh batteries.
Poor insertion.Make sure the batteries are inseded correctly
intotile remote control
, Filter saturation,Replace the filter ifneeded.
Unit location. Move the unitcloser tothe offending odors,
Sensor blockage. Che_ to see thatthe sensoris not blocked
or clogged.
Filter saturation.Replace the _ter if needed.
Ozone production.The unitproducesa virtuallyundetectable,
harmlessamount of ozone that may have an odor.The ozone
willbreak down quickly and wltlnot accumulate.
The dustor odorlight Clear the sensor witha vacuum cleaner as it may be blocked
is green, but there is or clogged.
stilldust/odorin theair.
The dustor odor light Clear the sensor witha vacuum cleaner as it may be blocked
is orangeor red, but or dogged.
the air seems clean.
Unit makes a ticking The unitis workingproperlyto generate ions. Ifthe sound is
sound, annoying, turnoff the PlasmaDoctor function when you are
in the room.
Unitinlerferes with
radio ortelevision
reception.
The CHANGE FILTER
INDICATOR remains
lit after replacing the
filter cassette.
Reorientthe televislon/mdlo antenna. This unitcomplieswith
the limitsfor a Class B digitaldevice, pursuantto FCC rules,
This uni'_generates, uses, and can radiate radio frequency
energy.
Move the unit away from the affectedtelevision/radio.
- Plug the unitpower cord intoa differentoutletthan the
television/radiopowercord.
* Press the FUNCTION and OFF TIMER buttonsat the same
time for five seconds.The CHANGE FILTER INDICATOR will
flash five times and turn off.
GARANT[A LIMITADADE UN A_iO PARAEL PURIFICADOR DE AIRE ENV1ROSENSE T"
DE KENMORE
Sieste puriflcadorde sire deja de funcionar apropiadamentedebido a defectosde
material o mann de obra dentrode un perlodo de un a_o a partir de tafecha de compm,
devu_fveloatlugardonde ]ocompr6 y recibir_uno nuevosincosta atguno.
•Esta garantia noincluyeel cassette de filtrosreemplazable, el cual es una parle de la
unidadqua se desgastacoma consecuenciade] usa normal antes de que expire an san.
•Esta garantia ser_ anulada sieste producto es usado con fines comercialeso de
alquiler.
•Esta garantla le da derechoslegates, y es posibleque uslod tongaaires derechos, los
cualespodrlan verieran cads estado.
Sears, Roebuckand Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179
PurificadordeAire Kenmore
EnvtroSense_
Control Remora(1 unidad)
•Baterias (2 bateriasAA)
Guia de Usa y Cuidado
_o
Co
Graciaspar comprer unpurificadorde
sire Kenmore,Lea este manual antes de
usada. Este productoha side fabricado
para ser usado en hogares sotamante.
PAUTAS DE PRECAUCI(_N
IMPORTANTES PARA SU PURIFICADOR
DE AiRE
ADVERTENCIA: Siga las instrucciones
en estemanual pare _educir el riesgo
de toqueselectricos,cortoclrcuitos ylo
incendios:
Norepare ntmodifique ta unidad
amanesqua estosea recomendado
especificamenteen este manua!.
Todaslas demas reparadones deben ser
comptetadaspar un t6cnico calificado.
El enchufepare esta unidad asia
po_arizadocon una clavlja m_s ancha
qua la errs. No fuerce el enchufe pare
insertarloen la tome el_ctrica, No aitere
et enchufede ningl3nmode. Si el
enchufe noencaja en latom& invierta
et enchufe. Sia_n asi no encsja,
comuniquese con un t_cnico caiificado
pare instalar una tome apropiada.
No use la unidad aiel cable el_ctrico ola
toma estan del'iados,o sI la conexibna
tatornade la pared est& floJa.
Use corrientealterna (AC) de 120V
solamente.
NodaCie,romps,dobla forzando, isle,
amontone,cubra con cape nipunce el
cableel_ctrico, ni coloqueobjetos
pesadosencima del mlsmo.
Remueva pedodicamente el polvo
delenchufe el_trico. Esto reducir_
la p{obabilidadde qua se ecumule In
humeded (Io cual aumenta el riesgo de
toquesel_Ctdcos),
Si el enchufaelectdco est_ dafiado, _ste
debeser reemptazado par e! fabricante o
paruntecnico ¢__lificado.
Saque el enchufe electdco de In toma
antesde timpiar la unidad_ AI sacar el
enchufeel_tctrico,I'_ga[o sosteniendoel
enchufe,y nunca Iohags sosteniendoel
cable,
Desenchufe la unidad de la tome cu_ndo
laan|dad noeste stendo usada.
No manipule el enchufe el_drico con las
manes mojadas.
No opera la unidad elusar insecUcidas
qua generan humoen el interior.
, No limpiela unidad conbencina
odiluyente pare pintura.No rocie
insecticides en la unidad.
, No use la unidad deride haya humedad
o en los lugares donde _sta se pudiera
meier, coma par ejemplo en un bai=to.
- No lnserte los dodosni ning0nobjeto
axlerno en latome de sire de la unidad
ni en la lama el_ctr'm_.ade la pared,
, No use In unidadcercode gases
intlamables, ni tampoco Inuse cores de
cigarlitlos,lnciensoo erticulos qua
generan chispas.
La unidad no elim_nar_el monbxidode
carbonoemitido par electrodom_sticos
de caiefacciOny par arras fuentos.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES PAPA
USAR 8U PUR|FICADOR DE AIRE
No bloquee [alama de abe ni los otificios
de ventilacibn.
No use la unldad cerc.ade objetos
callentes, coma par ejemplo una astufa,
No la use en los lugaresdonde _sta
pudleraentrar an contectocon vapor,
, No use la unided colocadalateralmente
sobre su costado,
Mantenga alejados lospmductosqua
generan residues aceltosos,coma par
ojemplofreidoras de comida,
, NO use detergentespare limpiar la
unldad.
No opera la unidad sinunfiltro.
No lave nivuelvaa userel FiltroTrue
HEPA.
Agar{e el mango en la parte traserade la
unidad para transportarla.No [aagerre
del panel frontal.
85500
Velocidad del Ventilador
Visualizador
TIpo deControl
Timer
Modalidadde Dormlr
Control Remote
Sensor de Polvo
Sensor de Olor
Filtms
Sistema de Purificaci6n
ji ii,
CADR
Fittro Prlmarlo
Genemdor de !ones
Color
Dimensi6n
Peso
4 Velocidades
Digital
Autom_tlcolManual
11,4,8h0ra(s).........
SI
Si
Si
.,
Si
1 Cassette Reemplazable
Pre-Filtro/ FiltroTrue
HEPA/Filtro Lavabte de
Nano-Plata I Carbon /
PlasmaDoctorTM
Humo/Polvo/Polen
(135/140f1451
Filtro True HEPA
PlasmaDoctarTM
Azul Mel_lico
4 Velocadades
Digital
_.utom_ticcYManual
1,4,8 hera(s)
St
Si
Si
Si
1 Cassette Reemptazable
Pre-Filtro/ FiltroTrue
HEPA/Fiitro Lavablede
iNano-P_ataI CarbOnt
PlasmaDoctorTM
HumO/Polvo/Polen
(! 8o/18o_190)
Filtro True HEPA
PlasmaDoctor _
_ul Met_iico
t3,8"(A) X 8.1"(p)..x.,.'ls.5"(H) 16.3" (A) X 8.5" (P) X 21.7" (t4)
t3.2 Ib 17.0 tb
Note: Las caractedsticasde Supurificador
de aim podrian verier segt3nel madame.
* Operaci_n Ultraailancioaa
Este purificadorde eire Kenmore ticnc
un ventiladorde cuatro velocidadescon
operaci0nu_t_asilenciosaqua es ideal
pare usarlo durante la noche,
Mantenimiento F_cil
Los puriticadoresde aire Kenmore
reqularen un mantenimiento sencilto y
econbmico.Pare un rendimiento Optima,
reemplaceel Pre-Fittro, el Fi[_mTrue
HEPA,y el Filtmde Nano-Plata/Carbbn
Lavableuna vez al aao. Estosfiltros
son vendidosjuntos en un solo cassette
conveniente.
EnviroSense _=
Los purificadores de aim Kenmore
tienensensores digitalesqua d_tectan
la preaencia de polvoy o!ores.La unidad
aumenta autom_ticamente la velocldad
del ventilador pare purif__.arun mayor
volumen y eliminarIns impurezas
rbpidamente.
Operaci_n Seneiila
Los purifiGadores de atre Kenmore tienen
unconlrol remote y un visualtzador f&cil
de leer pare conve_lenetadal ususrio.
_O
PURIFICACION DE CJNCO ETAPAS
El sire es eomefldo a cir co procesos
separados antes de retarnar air_ fresco y
purificado e la hebitaci6n.
Pre-FIItro Lavable y Germicide
Este fittroreutilizablerecolec_aparticufas
grar_les, polen,pelo de mascotas, hilas,
etc.
, FIItro True HEPA
Recolects99,99% de las pacticulase
impurezascon un tent;erieminimo de .03
micrones.
Filtro de Hahn-Plata
Lasparticulasde plat-_con un tamat_o
de unrni! mi_lon_slmo de metro
neutmltzen las bacter as al hacer
contactscon elias, Iocusl results en qua
dichasbactedasdejen de ser
pequdiciales,
OPERACI(_N DE CON-ROL REMOTe
Prepara©i6n
Oprirna y deslice la t_pa trasera del
controlrernoto pate q_itaria.
tnsertebaterias lal c_rno _e musses,
Cierre la tspatraseraL
Use de Baterias
Las batedas psra el €ontrolremote son
para el use ir_cialsolarnente. Cambie
lasbaterias cada vez qua sea necesario
hacedo,
, AI re_rnplazartas batertas,reernptace
arnbas a Ia vez con ,_nuevas baterlas
AA.
El useinc_rrectode bateries podris
causerfugas de liqui:_ode batetlas o
da_os,
AI no usa{el controlremote per un
perfodo de tiempo exlendido,quite las
baterias.
Filtro de Carbbn Lavable
El car_n granular activadorecolecta
de manera efl_z losvaporesquimicos
y los olorescauseries per la nicotina,la
descomposici6norganicsy la coccibn.
PlasmaDoctor TM
En la etapa final de purificaci6n,el
PlasmaDoctorgenera ionea positives
y negatives qua atraen y agtorneranlas
mol_colasde ague. Se ha dernostrada
que el_plasmaagrupado resultants es
eficaz pare reducirel n0rnerode
micrebiosen el airs.
Evils deist caer o daBarel control
remote. Mantenga et controlremote
alejadode la luz solar clirectao de ins
calefactore=.
Manera de User el Control Remote
Use inaproplado:
Cualqui_rubicaci6ndonde hays
equlpo inversoro equipo de iluminad6n
espont_nea electronics.
, Cuando la unidad de purificac'_nest_
ubicada en un lugarexpueslo ala lu:,
solar directa, debido a qua laluz solar
peoria interfedr con el sensorinfrarrojo.
, En _reas dondeta iluminaci_n
fluorescenteest_ debilit_ndese
intermltenternente debidna bombillos
desg_stados.
Use apropmdo:
Opera la unidadcon el controlremote
odentadohacla el purificadordesire,
•Opere e/control remo_oa una distends
maxima de 23 piescon respectoal
purificaderde airs.
Asegurese de qua no hays abjetos Shire
el control remotey la unidad,
OPERACION DE CONTROL REMOTe
POWER (energla)
Use el bet6n POWER (energie) pare
encendery apagar la unidad. Se
escucharauntone sonoroco[to al
encender yapagar la unidad. Despu_s
de encender la unidad, _.slapasar_
autom_lic_mente _ la operation
Autorndtica.Ajusle la unidad en la
mada|idadde controlmsnual opnrniendo
unode los botonesFAN CONTROL
(controlde wntilador).
OFF TIMER (timer de apagado)
Este botbn se usa pare ajustar et timer,
Optimael bot6nrepetidamente pare
qua la unidadopera dumnte t, 4 u 8
hares o pare canceler.Cads vez que
oprimael botbn,6ste avanzara ala
siguienlecantidadde tiempo preajusta
de. La luzindk_adoraen la unid_d
rnostra[t_la cantidadde fiempo restanle.
La unida_ de]arddeoperar cuando
trensc_rmel tiempodel aJuste.
Uot0nPOWER
(enarole) J"......
Bot_ AUTOISLEEP
I _t_n OFF'T_MER _.....
[titYyerde ap_gado)
FAN CONTROL (control de ventllador)
UP (ardba)
Use este bot6n pare cambiarde op
eracibnAutomatics y aurnentarel nivet
de velocidaddel ventilador.
DOWN (abajo)
Use esle botbn pare reducir elnivel de
ve!ocidad delventilador,
TURBO
Use este bot6n pare dejar laoperacion
Automatics y dar inicioala cantidad
maxima de purff_cacibnde ]a
habitaciOn y rnovimiento de sire.
AUTO/SLEEP (autom,_tlcoldormlr)
Use esle bot6n para cambiarentre la
operaci0n Sleep (dormlr)y la
operaeionAut0rnatic (automatics).
PLABMA CONTROL (control de
plasma)
Use sate botbn pare encender y
apagar el PlaBmaDootor.
_FF
--I 1
(conIR_devaristor}
.._ BotbnPLASMACONTROL(cordn:Ide PlaShy) ]
Note:Esteequip0naaid0prol_o ysehade%erminadoquacumpleconloslimit,spared[spos_tivos
digilale._CloseB,segun15delosRaglamsnt_s(_slaFC¢.EarnsIlmlteses_ndlsett_os para
: pro_vC_0n_rprOl_t_ razonab_e_ontrainl_srencianocivaenun8lnslMac_nmsldenc_aLEsleoqutpo
genera,usay puedeiffsdiarene_giadera¢iof_eoJenclay,denosetlnslaladoyu_de deconformida_
conlasinstr_cciones,podri_e.ausarintedemn_an_dvaalasc_municacionesderadio.Sinembargo,
nosegaraetlzaquala_nterferenc_anoocumr8enunainstalacionp_rtioJlar._i e_teeqtdpa P'_sa
irdederencianocivasI_n_cep_onden_d{oolelevisi6n,Iocuafpuedesef_elemir'._#0epag_ndoy
encendtendoelequlpo, se _erecomiends_ Usuarioquat_atedecormgir lai_erlerenclaapticando una o
m_sdela,_siguienlasmedidas:
• Reorientsovuelvaa poslclonar_ antenaderecepci6n.AumanteI=distanciaentreelequipoye
recepior.•ConecfeelequipoaunaIomao_rcuitodife_entedeequalalquahesideconectadoel
receptor. Consultsaun t6cnicoder_dlo/TVcon expedencla pareobteneresistencle.
Note: Sfga estas instruocionespare
obtener resultad0s6ptimos.
Cotoquela unided a perto menus 7 pies
de distancia de cualquier unidad de
equipo qua emite ondas el_ctdcas, come
perejemplo telewsores o radios.
Coloque la unidad a per Io menus 2 pies
de distanciade la pared,
Mantenga los sensores alejados de las
areas donde hey corrientes de aim.
Mantenga las corUnes alejadas de
tossensores, puesto que/_stas podrian
interferirconlas tomas y salidas de aire.
Coluque la unidad sobre una superticie
eatablecon bastante circulaciOnde aire.
1.Quite lapellcula protectoradel panel de
control.
2.Quite el panel frontal jalendo
suavemente las
lengQetas plateadas
ubicadas a cada lade
de launldad.
3. Saque el cassettede filt_os agarrando
las leng0etas negras
ubic_das a cada
lado.
4.Quite la envoltura pl_sticadet cassette
de filtros.
_.Coloque el cassette de filtros
nuevameuta en la
unidad principal.
6, Coloque rtuevamenteel panel frontal
enganchaadoel panel [t_
en Is parle Buperi0r de I
ta unidad. Rote el panelI
pare meterlo I
empujandosu_vemente I
las lengQetasplatet_dasI
ubicadasa cada lade
de la unidady fljetoen
su lugar,
7.EncJnuleel cable el_ctdco a una tome de
pared.
B,Optima el boron POWER (energia) hasta
escuchar un "bip" breve.
i.o .6(
Durante losprimems 4 minutesdespues
de encender la unidad, 8sta reviser&
Iscaltdaddel aim, y losindic,adores de
nivefde contaminacibnde polvoy olor se
ituminar&nintermltentemenle.
OPERACION AUTOMATICA
La unidad est,t aju_tadapare funcionar en operacibn Automatica el ser encendidn per
primera vez, F.Jpurificadorde aire evaluar&autom_ticamente la cantidndde |mpurezas en
el aire y ajustar_la velocidaddel ventiladorcome consecuenciade elo.
?
\
HIGH (_
\
L-
---_...
(unaparteseilumina
inletmitenlemenP)
OPERACI6N MANUAL
Despu_sde encender la unidad, puede
cambiara opemcibn manual oprimiende
los botones FAN CONTROL (control de
ventil_der)en et control remote,o el bolOn
FUNCTION (funcion)en la unided.
DORMIR
La unldadfuncionar_ en la modalidad
ultmsitenclosa.
_, LOW, MEDIUM AND HIGH (bajo,
medianoy alto)
Estosnivelesson recomendado_ pars
use n_rmal durante el die. El nivel HIGH
(alto)se activar_autornBticamente
cuando lossensoresdetecten niveles
altosde polvo uolores.
TURBO
ElnivelTURB0 es la velocidadde
ventlladorm_s alia, y puede set activado
manualmente pare una drculacibn de
aire maxima.
PLASMADOCTORT_
Enciendael PlasmaDoctor opfimiendo
el bot6n PLASMA CONTROL en el
ControlRemote, o el boron FUNCTION
(funci6n)en la unidad. La funci6n
Plasmal]o_or genera iones positivesy
negatives.
SENSORES DE POLVO Y OLOR
Los sensores de polvoy olor muestfan
tres niveIes de purificacibnde aire--wrde,
anaranjadoy rojo. La tuz verde indica
alre pure, la luz anaranjsds indica aire
impure, y In luz rojaindlcaalre muy
impure. Si la unidad eSl_ajusteda en
operacibn Autom_tica, esta cambiar_ las
velocidadesdel ventiladorpare compensar
losdiferenles niveles de conlaminacibn(tel
alre.
= r., _
LOW(baJo) HIGH(alto)
VolumendePolvo
en elIntedor
I
I
_ |
LOW(bajo) HIGH(alto
VolumendeOlor
en elInterior
, Sensor de Bier
El _ensor de Bierresponds et humo de
cigarrillosy e losoLoresde I_s msscotas,
asi come a diferentes contaminantes del
airs ratescome insecticides,cosm_ticos,
alcoholo rociadores de aeresel.
Sensor de Polvo
El_e_or de polvodetects partlculasen
el airs tales come humo de cigarrillos,
pone y polen.
TIMER
Ajusteel timerpare 1, 4 u 8 herbs
oprimiendo el botan OFF TIMER (timer
apagado) en el Control Remote oen la
Unidad. La unidad dejar_de operar una
vez transcurddoel tiempo establecido.
Cancele et timeroprimlendoel botbn OFF
TIMER (timer apagado) hasta que la luz
indicadorade 1,4 y 8 herbs en la unidad
desaparezca,
1 hora--.._4 horas'--_ 8 herbs-....._Cancelar
INDICADOR
DE NiVEL DE
CONTAMINACION DE
POLVO
8B506
SENSOR INDICADOR
DE POLVO DE TIMER
APAGADO
_OTO_t
OFF TIMER INDICADOR
(timer DE CAMB|O
apa0ado) DEF|LTRO
85501[-_
7
FUNCTION_. J
•SENSOR INDICADOR
OF.:OLOR DE NWEL DE
CONTAMINACION DE
POLVO
INDICADOR
DE CAMB_3
DE FtLTRO
_ NDICADOR
DE NWEL DEL
VENTILADOR
_ PL/\SMP, DOCTOPJM
BOTON
OFF TIMER
(tlme_r
IND1CADOR _p_gado)
INDICADOR DE DE NIVEL DE /
CONTAIv_flACION / BOTON
MODALIOAODEDoRMIRt DEOLOR / / FUNCTION
i RECEPTOR SENSOR BOTON
i DE CONTROL DE OLOR POWER
REMOTe (_nergl,_)
INDICADOR DE BOT()N
MODALIDAD DE POWER
DORMIR (e_ergia)
/,
Y'! i °°.°o.
°°o oR
LNDIGADOR INDIP,ADOR
DE 1]MER RECEPTOR
APAGAI')O DE CONTROL BE N|VEL BE
REMOTe CONTAMINACION
DIE.OLOV¢
UMPIEZA
Limpiela unidadseg0n
sea necesaao con un
trapo secoyllmplo; para
laS manc_hasres[stantes,
use un trapoh0medo y
callente.
, No use Ilquidosvol_tllestales come
bencina,diluyentede pinturao polvo
abrasive,puesto qua estost podrlan
da5ar la supen_ciede Io unidad.
Mantenga la unidad sees.
- Limpiepedodicamsntala pared detrt=s
de la tombde Bite, puestoclueesta se
podriaensuciar.
Reemptazo del Cassette de Filtros
El INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO
indicara cu_,ndo reemplazar elcassette
de filtros_El periodo de reemplazovariarb
dependiendo de tas horasde use, la
calidaddel airs y la ubicacibnde ]a unidad.
Sin embargo, la mayorla de los filtros bajo
usenormal deben set reemplazades una
vez al aflo,
Pare su conveniencla,los tres fittros (Pro-
Fittro, Filtrode Nano-Plata/Carbon Lavsble
yFiltroTrue HEPA) vienen en un cassette
de reemplazo preempacado.
Pare une eficiencia 6prima de la unidad,
lave el Pre_Filtroy el Filtrode Nano-Plata/
CarbOn L_vable tel come se describe abajo
(Limpieza de Filtros)cada tres mesas.
No lave ni vuelva a user el FillroTrue
HEPA--i_te no func_oner_eficazmente,
ADVERTENCIA: Antes de reemptezsr
otlmpiarlos filtros,asegt_resede
desenchufar el enchufe el_ctricode ta
tombde la pared.
Procedimiento de Reemplazo
1.Quite el panel frontal ja!ando
suavemente las lengLietas
plateadasIocallzadasa
cada lade de la untried.
2. Jale y saque el cassette de fi[tm,_
agarrando las
lengL_etasnegras
ubicadas a cads
lade.
3. Quffe Iaenvoltum plastics del nuevo
cassette de filtro,,
4.Coloque el nueva cassette defiitrosen la
unidad principal
5. Coloquo nuevamente
el panel frontal.
_,Enchufe elcable et_ctricoen una toms
de pared y eneiends la unidad.
7. Pare apagar el INDICADOR DE CAMBIO
DE FILTRO, opdma los botones
FUNCTION (funcibn) y OFF TIMER
(timer apagado) el mismo tiempo
durante cin¢o segundoS:el INDICADOR
DE GAMB]O DE FILTRO se iluminar&
intermitentemente dnco races y se
apagar_.
Limpleza de FIItros
Recomendamos limpiar el Pre-Filtro (A) y
el Filtrode Nano-Plata/Carbbn tO) cads
Ires meses al user la unidad normalmente.
El interva|o entre las limpiezas esters
bassdo en las condidones de la habitacion.
t. Quite el panel frontaly el cassette
de filtros tal come se describeen
Procedimientode Reemplazo.
2. Quite el Pre-Fittrojalando suavemente
un lade del marco de!cassette hacia
afuera y levantando la leng0eta de{
Pre*Filtro al mismo tiempo. Cuando un
borde eat_ alejadodel marco, el Pre-
Filtro se deslizarA hada afuera pare
poder ser timplado.
3,Aspire suavemente el Pre-Filtro y I&velo
con ague y undetergente suave pare
use domesti¢o. Enjuague y egiteet
e_cesode ague.
-o
4. Para qultsr et Filtro de Nano-Platal
Carbbn Lavable, voltee el cassette y
col6quelo cars abajo sabre una
superficieuniforms, Agarre ta lengiJeta
altay blancs m,4scercana ata lengQeta
9ris.Flexions un poco el marco del
cassettehada afuera mientras jale hacia
arriba ta |engL_etagris. DespuSs de salter
le pdmera esquina,ja|e hacia afuera la
otra leng0eta alta del ms=coy continoe
islands la teng_eta grishacia arr_ba.A!
salter elborde largo del filtro,desllcelo
bade efuera papaItrnpiedo.
5. Lave elfdtro en ague c_tiente con un
detergentssuave pars usa dorn_st]co.
Enjuague y agite el excess de ague.
6,No seqse los dos filtros--operar ta
unldadser_ suficientepars secar[os,
FILTRO DE NANO.PLATA/CARB6N
LENGOETA$
CORTAS DEL
CASSETTE
7. Reemplsce cads uno de losfittr0sen
el marco de1cassette lnsertsndoprimers
unbards largo, y despui_sfij_ndolo en
su lugsr empujando hacia unlads y
h_cia abajo al mismotiempo. Aseg_rese
de qua ambosflltros eaten
comptstamente adentro dei marcodel
cassette yqua estL_nsujetados par las
LengQetascortes+SI uno de losfiltros
est_ encima de una o m_s leng0elas,
jale hacia afuera, tlex|onandoun poco
el marco del cassette, mientras empuja
suavemente hacia abajo sabre el borde
del lilts.
8. Coloque nuevamente el cassette
de fiftros y e! panelfrontal tel cornsse
descnbe en Ptocedim_ento de
Reemplazo.
€! Enchufe el cable el_ctricoen una toms
de pared y enciendala unldad.
LENGOETA GRIS
LENGUETA
LARGA DEL
CASSETTE
Enc.hufe El(_ctrico
Horquilt_
Onfk'+iode de[ Control
Ventitaci_n Remora
[.ADO
SUPERIOR
Antes de Uamar
So|uciones a Problsmas Comunes
Lea esta lists antes de llamar pars recibir servicio. Esta tista incluyelos eventos qua no
resuttandebidsa materiales o sans de obra defectuososen esta unidad.
EVENTO
El control remote no
[ui3c;=sr_a, '
La unidad deja hums y
storesen el a{re.
La unidad aparenta
producirolores.
LL',.... '
La luz de pelvou e/or
esverde, parsson
hay polvo/olor en e!
airs.
La luz de polvou olor
es anaranjads o roja,
pets el airs aparenta
ester limpio.
La unidad dace un
ruido de tic,
Ls unidsd tnterfiere
con la recepci6n de
radio o television,
El INDICADOR
DE CAMBtO DE
FILTRO permanece
encendido despu_s de
reempiazar el cassette
dofiltros+
CA,,USAPOS!BLE/SOLUCI6N
Bsterias descargades. Reemplacelas conbaterias nuevas.
Mats inserci_n.Aseg_rese de qua las batertas sean
insertadas correctamenteen el controlremora,
m
Saturac+_n de filtro+Recap/ace el filtro sies necesado,
Ubicaci,bn de la unidad. Mueva la unidad mas cores en
dtrecdbn de los malos olore+s.
Btoqueode sensor. Revisepars vedficar qua el sensor no
est_ bloqueado u obturade.
Saturacion de filtro. Reemplace el filtro sies necesado.
Producci6nde ozono+Launidsdproduce una cantidsd
de ozonovirtualmenteindetectable e inofensivaque podrla
te_er un star. El ozono se descompo_dr_, rbpidamente yno
se acumutar_.
Limpie e! sensorcon una aspiradora, puesto que _sta podria
ester blequeada uobturada+
+ Limpieel sensor con una aspiradora, puesto qua _sta podria
ester bloqueada uobturada_
La unidad est_ funcionando apropiadamentepars
generar iones. $i ei sonido es molests, apague le fund6n
PlasmaDoctorcoando usted est+ en |a habitad6n+
Vuetva a erientar la antena de televisi6rJradio.Esta unidad
cumplecon los ]imitespars dispositivosdigitales de C_ase
B, de contormidad(;on |as reglamentosde la FCC. La unidad
genera, usa y puedeirrad_arenergia de radiofrecuenda.
Mueva la_nidad alej_ndola del televisor/radio afectado+
Enchufe el cable el_-_ctncode Is unidad en una toms diferente
donde no est_ conectadeel cable el_ctrico de_televisor/
radio.
Optimalos botones FUNCTION (fund6n) y OFF TIMER
(t_merepsgado) el mismo tiempo durante dnco segundos.
El tNDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO se iluminar_
intermitentementecincoraces y se apagar_.
<,O

Transcripción de documentos

Before You Call Solutions to Common Problems Review thislist before you call for service, This listincludes occurcencesthat do not result fromdefective materials or workmanship in this unit. OCCURRENCE POSSIBLE CAUSEISOLUTION The remote control does not work. Unchar_ed batteries. Replace with fresh batteries. Poor insertion. Make sure the batteries are inseded correctly into tile remote control The unit leaves smoke and odorsin the air. , Filter saturation, Replace the filter if needed. • Unit location. Move the unit closer to the offending odors, • Sensor blockage. Che_ to see that the sensoris not blocked or clogged. The unit seems to produce odors. • Filter saturation. Replace the _ter if needed. • Ozone production. The unit produces a virtually undetectable, harmless amount of ozone that may have an odor. The ozone will break down quickly and wltlnot accumulate. The dust or odor light is green, but there is stilldust/odorin the air. • Clear the sensor with a vacuum cleaner as it may be blocked or clogged. The dust or odor light is orange or red, but the air seems clean. • Clear the sensor with a vacuum cleaner as it may be blocked or dogged. Unit makes a ticking sound, The unit is working properly to generate ions. If the sound is annoying, turn off the PlasmaDoctor function when you are in the room. Unit inlerferes with radio or television reception. The CHANGE FILTER INDICATOR remains lit after replacing the filter cassette. • Reorient the televislon/mdlo antenna. This unit complieswith the limitsfor a Class B digitaldevice, pursuantto FCC rules, This uni'_generates, uses, and can radiate radio frequency energy. • Move the unit away from the affected television/radio. - Plug the unit power cord intoa different outletthan the television/radio power cord. * Press the FUNCTION and OFF TIMER buttonsat the same time for five seconds. The CHANGE FILTER INDICATOR will flash five times and turn off. GARANT[A LIMITADADE UN A_iO PARA EL PURIFICADOR DE AIRE ENV1ROSENSE T" DE KENMORE Sieste puriflcadorde sire deja de funcionar apropiadamente debido a defectos de material o mann de obra dentro de un perlodo de un a_o a partir de ta fecha de compm, devu_fveloat lugar donde ]o compr6 y recibir_ uno nuevo sin costa atguno. •Esta garantia no incluye el cassette de filtrosreemplazable, el cual es una parle de la unidadqua se desgasta coma consecuencia de] usa normal antes de que expire an san. •Esta garantia ser_ anulada si este producto es usado con fines comercialeso de alquiler. •Esta garantla le da derechoslegates, y es posibleque uslod tonga aires derechos, los cuales podrlan verier an cads estado. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179 • Purificadorde Aire Kenmore EnvtroSense_ • Control Remora (1 unidad) •Baterias (2 bateriasAA) • Guia de Usa y Cuidado _o Co 85500 Graciaspar comprer un purificador de sire Kenmore, Lea este manual antes de usada. Este productoha side fabricado para ser usado en hogares sotamante. PAUTAS DE PRECAUCI(_N IMPORTANTES PARA SU PURIFICADOR DE AiRE ADVERTENCIA: Siga las instrucciones en este manual pare _educir el riesgo de toqueselectricos,cortoclrcuitos ylo incendios: • No repare nt modifique ta unidad a manes qua esto sea recomendado especificamenteen este manua!. Todaslas demas reparadones deben ser comptetadaspar un t6cnico calificado. • El enchufe pare esta unidad asia po_arizadocon una clavlja m_s ancha qua la errs. No fuerce el enchufe pare insertarloen la tome el_ctrica, No aitere et enchufe de ningl3nmode. Si el enchufe no encaja en la tom& invierta et enchufe. Si a_n asi no encsja, comuniquese con un t_cnico caiificado pare instalar una tome apropiada. • No use la unidad ai el cable el_ctrico ola toma estan del'iados, o sI la conexibn a ta torna de la pared est& floJa. • Use corrientealterna (AC) de 120V solamente. • No daCie,romps, dobla forzando, isle, amontone,cubra con cape ni punce el cable el_ctrico, ni coloque objetos pesadosencima del mlsmo. • Remueva pedodicamente el polvo del enchufe el_trico. Esto reducir_ la p{obabilidadde qua se ecumule In humeded (Io cual aumenta el riesgo de toquesel_Ctdcos), • Si el enchufa electdco est_ dafiado, _ste debeser reemptazado par e! fabricante o par un tecnico ¢__lificado. • Saque el enchufe electdco de In toma antes de timpiar la unidad_ AI sacar el enchufe el_tctrico,I'_ga[o sosteniendo el enchufe, y nunca Io hags sosteniendo el cable, • Desenchufe la unidad de la tome cu_ndo la an|dad no este stendo usada. • No manipule el enchufe el_drico con las manes mojadas. • No opera la unidad el usar insecUcidas qua generan humo en el interior. , No limpie la unidad con bencina o diluyente pare pintura.No rocie insecticides en la unidad. , No use la unidad deride haya humedad o en los lugares donde _sta se pudiera meier, coma par ejemplo en un bai=to. - No lnserte los dodos ni ning0nobjeto axlerno en la tome de sire de la unidad ni en la lama el_ctr'm_.a de la pared, , No use In unidad cerco de gases intlamables, ni tampoco In use cores de cigarlitlos, lnciensoo erticulos qua generan chispas. • La unidad no elim_nar_el monbxidode carbono emitido par electrodom_sticos de caiefacciOny par arras fuentos. INSTRUCCIONES IMPORTANTES PAPA USAR 8U PUR|FICADOR DE AIRE • No bloquee [a lama de abe ni los otificios de ventilacibn. • No use la unldad cerc.ade objetos callentes, coma par ejemplo una astufa, No la use en los lugares donde _sta pudlera entrar an contectocon vapor, , No use la unided colocada lateralmente sobre su costado, • Mantenga alejados los pmductosqua generan residues aceltosos, coma par ojemplo freidoras de comida, , NO use detergentes pare limpiar la unldad. • No opera la unidad sin un filtro. • No lave ni vuelva a user el FiltroTrue HEPA. • Agar{e el mango en la parte trasera de la unidad para transportarla. No [a agerre del panel frontal. Velocidad del Ventilador 4 Velocidades Visualizador Digital Autom_tlcolManual TIpo de Control 4 Velocadades Timer Modalidad de Dormlr 1,4,8 hera(s) St Si Si Control Remote Sensor de Polvo Sensor de Olor Filtms Sistema de Purificaci6n ji ii, CADR Fittro Prlmarlo Genemdor de !ones Color Dimensi6n Peso Digital _.utom_ticcYManual 11,4,8h0ra(s) ......... SI Si Si ., • Si 1 Cassette Reemplazable Pre-Filtro/ Filtro True HEPA/Filtro Lavabte de Nano-Plata I Carbon / PlasmaDoctorTM Humo/Polvo/Polen Si 1 Cassette Reemptazable Pre-Filtro / Filtro True HEPA/Fiitro Lavable de iNano-P_ata I CarbOnt PlasmaDoctorTM HumO/Polvo/Polen (135/140f1451 Filtro True HEPA (! 8o/18o_190) PlasmaDoctar TM Azul Mel_lico PlasmaDoctor _ Filtro True HEPA _ul Met_iico t3,8"(A) X 8.1"(p)..x.,.'ls.5"(H) 16.3" (A) X 8.5" (P) X 21.7" (t4) t3.2 Ib 17.0 tb Note: Las caractedsticasde Supurificador de aim podrian verier segt3n el madame. * Operaci_n Ultraailancioaa Este purificadorde eire Kenmore ticnc un ventiladorde cuatro velocidades con operaci0n u_t_asilenciosaqua es ideal pare usarlo durante la noche, • Mantenimiento F_cil Los puriticadoresde aire Kenmore reqularen un mantenimiento sencilto y econbmico.Pare un rendimiento Optima, reemplace el Pre-Fittro, el Fi[_m True HEPA, y el Filtm de Nano-Plata/Carbbn Lavable una vez al aao. Estos filtros son vendidosjuntos en un solo cassette conveniente. • EnviroSense _= Los purificadores de aim Kenmore tienen sensores digitalesqua d_tectan la preaencia de polvoy o!ores. La unidad aumenta autom_ticamente la velocldad del ventilador pare purif__.ar un mayor volumen y eliminar Ins impurezas rbpidamente. • Operaci_n Seneiila Los purifiGadores de atre Kenmore tienen un conlrol remote y un visualtzador f&cil de leer pare conve_leneta dal ususrio. _O PURIFICACION DE CJNCO ETAPAS El sire es eomefldo a cir co procesos separados antes de retarnar purificado e la hebitaci6n. air_ fresco y • Pre-FIItro Lavable y Germicide Este fittroreutilizable recolec_aparticufas grar_les, polen, pelo de mascotas, hilas, etc. , FIItro True HEPA Recolects 99,99% de las pacticulas e impurezas con un tent;erieminimo de .03 micrones. Filtro de Carbbn Lavable El car_n granular activadorecolecta de manera efl_z los vapores quimicos y los olores causeries per la nicotina,la descomposici6norganics y la coccibn. PlasmaDoctor TM En la etapa final de purificaci6n,el PlasmaDoctor genera ionea positives y negatives qua atraen y agtorneranlas mol_colas de ague. Se ha dernostrada que el_plasmaagrupado resultants es eficaz pare reducir el n0rnero de micrebios en el airs. Use de Baterias • Las batedas psra el €ontrol remote son para el use ir_cialsolarnente. Cambie las baterias cada vez qua sea necesario hacedo, , AI re_rnplazar tas batertas, reernptace arnbas a Ia vez con ,_nuevas baterlas AA. • El use inc_rrectode bateries podris causer fugas de liqui:_ode batetlas o da_os, • AI no usa{ el controlremote per un perfodo de tiempo exlendido, quite las baterias. DE CONTROL REMOTe POWER (energla) Use el bet6n POWER (energie) pare encendery apagar la unidad. Se escuchara un tone sonoroco[to al encender y apagar la unidad. Despu_s de encender la unidad, _.sla pasar_ autom_lic_mente _ la operation Autorndtica.Ajusle la unidad en la mada|idad de controlmsnual opnrniendo uno de los botones FAN CONTROL (controlde wntilador). • OFF TIMER (timer de apagado) Este botbn se usa pare ajustar et timer, Optima el bot6n repetidamente pare qua la unidadopera dumnte t, 4 u 8 hares o pare canceler. Cads vez que oprima el botbn,6ste avanzara ala siguienle cantidadde tiempo preajusta de. La luz indk_adoraen la unid_d rnostra[t_ la cantidad de fiempo restanle. La unida_ de]ardde operar cuando trensc_rm el tiempodel aJuste. • Filtro de Hahn-Plata Las particulas de plat-_con un tamat_o de un rni! mi_lon_slmo de metro neutmltzen las bacter as al hacer contactscon elias, Iocusl results en qua dichasbactedas dejen de ser pequdiciales, OPERACI(_N DE CON-ROL REMOTe Prepara©i6n • Oprirna y deslice la t_ pa trasera del controlrernoto pate q_itaria. • tnserte baterias lal c_rno _e musses, • Cierre la tspa traseraL OPERACION • Evils deist caer o daBarel control remote. Mantenga et controlremote alejado de la luz solar clirectao de ins calefactore=. Manera de User el Control Remote Use inaproplado: • Cualqui_r ubicaci6n donde hays equlpo inversoro equipo de iluminad6n espont_nea electronics. , Cuando la unidad de purificac'_nest_ ubicada en un lugar expueslo ala lu:, solar directa, debido a qua la luz solar peoria interfedr con el sensorinfrarrojo. , En _reas dondeta iluminaci_n fluorescente est_ debilit_ndese intermltenternente debidna bombillos desg_stados. Use apropmdo: • Opera la unidadcon el control remote odentado hacla el purificadorde sire, •Opere e/control remo_oa una distends maxima de 23 pies con respecto al purificaderde airs. • Asegurese de qua no hays abjetos Shire el control remote y la unidad, Uot0nPOWER (enarole) J"...... • FAN CONTROL (control de ventllador) • UP (ardba) Use este bot6n pare cambiar de op eracibnAutomatics y aurnentar el nivet de velocidad del ventilador. • DOWN (abajo) Use esle botbn pare reducir el nivel de ve!ocidad del ventilador, • TURBO Use este bot6n pare dejar la operacion Automatics y dar inicioala cantidad maxima de purff_cacibn de ]a habitaciOn y rnovimiento de sire. • AUTO/SLEEP (autom,_tlcoldormlr) Use esle bot6n para cambiar entre la operaci0n Sleep (dormlr) y la operaeionAut0rnatic (automatics). • PLABMA CONTROL (control de plasma) Use sate botbn pare encender y apagar el PlaBmaDootor. --I 1 Bot_ AUTOISLEEP (conIR_ devaristor} I _t_n OFF'T_MER [titYyerde ap_gado) _ ..... _FF .._ BotbnPLASMACONTROL(cordn:I de PlaShy) ] Note:Esteequip0na aid0prol_o yse hade%erminado quacumpleconloslimit,s pared[spos_tivos digilale._ CloseB, segun15delosRaglamsnt_s (_slaFC¢.EarnsIlmlteses_ndlsett_os para : pro_vC_0n_r prOl_t_ razonab_e _ontrainl_srencianocivaen un8lnslMac_nmsldenc_aL Esleoqutpo genera,usay puedeiffsdiarene_giade ra¢iof_eoJencla y,deno set lnslaladoyu_de deconformida_ conlasinstr_cciones, podri_e.ausarintedemn_an_dvaalas c_municaciones de radio.Sinembargo, nosegaraetlza quala _nterferenc_a noocumr8en unainstalacion p_rtioJla r._i e_teeqtdpa P'_sa irdederencia nocivas I_n_cep_on den_d{oolelevisi6n,Io cuafpuedesef_elemir'._#0epag_ndoy encendtendo el equlpo, se _erecomiends _ Usuario quat_atede cormgir la i_erlerenclaapticando una o m_sdela,_siguienlas medidas: • Reorients ovuelvaa poslclonar _ antenade recepci6n. • AumanteI=distancia entreel equipoye recepior.•Conecfeel equipoa unaIomao_rcuitodife_ente deequalalquahesideconectadoel receptor. • Consults aun t6cnico der_dlo/TVcon expedencla pareobteneresistencle. Note: Sfga estas instruocionespare obtener resultad0s 6ptimos. • Cotoquela unided a per to menus 7 pies de distancia de cualquier unidad de equipo qua emite ondas el_ctdcas, come per ejemplo telewsores o radios. • Coloque la unidad a per Io menus 2 pies de distanciade la pared, • Mantenga los sensores alejados de las areas donde hey corrientes de aim. • Mantenga las corUnes alejadas de tos sensores, puesto que/_stas podrian interferir conlas tomas y salidas de aire. • Coluque la unidad sobre una superticie eatable con bastante circulaciOnde aire. 1. Quite lapellcula protectora del panel de control. 2. Quite el panel frontal jalendo suavemente las lengQetas plateadas ubicadas a cada lade de launldad. _. Coloque el cassette de filtros nuevameuta en la unidad principal. 6, Coloque rtuevamente el panel frontal enganchaadoel panel [t_ en Is parle Buperi0r de I ta unidad. Rote el panel I pare meterlo empujando su_vemente I las lengQetasplatet_dasI ubicadas a cada lade de la unidady fljeto en su lugar, 4.Quite la envoltura pl_stica det cassette de filtros. La unidad est,t aju_tada pare funcionar en operacibn Automatica el ser encendidn per primera vez, F.Jpurificadorde aire evaluar& autom_ticamente la cantidndde |mpurezas en el aire y ajustar_ la velocidaddel ventiladorcome consecuencia de elo. ? \ I 7. EncJnuleel cable el_ctdco a una tome de pared. B,Optima el boron POWER (energia) hasta escuchar un "bip" breve. i.o 6( . 3. Saque el cassette de filt_os agarrando las leng0etas negras ubic_das a cada lado. OPERACION AUTOMATICA Durante los primems 4 minutesdespues de encender la unidad, 8sta reviser& Is caltdad del aim, y los indic,adores de nivef de contaminacibn de polvoy olor se ituminar&nintermltentemenle. L- ---_... \ (unaparteseilumina inletmitenlemenP ) HIGH (_ OPERACI6N MANUAL Despu_s de encender la unidad, puede cambiar a opemcibn manual oprimiende los botones FAN CONTROL (control de ventil_der) en et control remote, o el bolOn FUNCTION (funcion)en la unided. • DORMIR La unldadfuncionar_ en la modalidad ultmsitenclosa. _, LOW, MEDIUM AND HIGH (bajo, mediano y alto) Estos niveles son recomendado_ pars use n_rmal durante el die. El nivel HIGH (alto) se activar_autornBticamente cuando los sensores detecten niveles altos de polvo u olores. • TURBO El nivelTURB0 es la velocidad de ventlladorm_s alia, y puede set activado manualmente pare una drculacibn de aire maxima. • PLASMADOCTORT_ Encienda el PlasmaDoctor opfimiendo el bot6n PLASMA CONTROL en el Control Remote, o el boron FUNCTION (funci6n) en la unidad. La funci6n Plasmal]o_or genera iones positivesy negatives. SENSORES DE POLVO Y OLOR Los sensores de polvoy olor muestfan tres niveIes de purificacibnde aire--wrde, anaranjado y rojo. La tuz verde indica alre pure, la luz anaranjsds indica aire impure, y In luz roja indlca alre muy impure. Si la unidad eSl_ ajusteda en operacibn Autom_tica, esta cambiar_ las velocidades del ventiladorpare compensar los diferenles niveles de conlaminacibn (tel alre. = r., _ LOW(baJo) HIGH(alto) Volumende Polvo en elIntedor _ I I | LOW(bajo) HIGH(alto Volumende Olor en el Interior TIMER Ajuste el timer pare 1, 4 u 8 herbs oprimiendo el botan OFF TIMER (timer apagado) en el Control Remote oen la Unidad. La unidad dejar_ de operar una vez transcurddo el tiempo establecido. Cancele et timer oprimlendoel botbn OFF TIMER (timer apagado) hasta que la luz indicadora de 1, 4 y 8 herbs en la unidad desaparezca, , Sensor de Bier El _ensor de Bier responds et humo de cigarrillosy e los oLoresde I_s msscotas, asi come a diferentes contaminantes del airs rates come insecticides, cosm_ticos, alcohol o rociadores de aeresel. • Sensor de Polvo El _e_or de polvodetects partlculas en el airs tales come humo de cigarrillos, pone y polen. 1 hora--.._4 horas'--_ 8 herbs-....._Cancelar Pare su conveniencla, los tres fittros (ProFittro, Filtro de Nano-Plata/Carbon Lavsble y Filtro True HEPA) vienen en un cassette de reemplazo preempacado. BOTON OFF TIMER (tlme_r INDICADOR DE NiVEL DE CONTAMINACION DE POLVO 8B506 INDICADOR INDICADOR DE CAMB_3 DE FtLTRO IND1CADOR _p_gado) DE DE NIVEL DE / CONTAIv_flACION / MODALIOAODEDoRMIR t DEOLOR / / Reem ptazo del Cassette de Filtros El INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO indicara cu_,ndo reemplazar el cassette de filtros_ El periodo de reemplazo variarb dependiendo de tas horas de use, la calidad del airs y la ubicacibnde ]a unidad. Sin embargo, la mayorla de los filtros bajo use normal deben set reemplazades una vez al aflo, INDICADOR DE TIMER APAGADO _ DE NWEL DEL VENTILADOR NDICADOR i RECEPTOR SENSOR i DE CONTROL DE OLOR REMOTe BOTON POWER (_nergl,_) _OTO_t OFF TIMER (timer INDICADOR DE CAMB|O apa0ado) DEF|LTRO _ PL/\SMP, DOCTOPJ M INDICADOR DE MODALIDAD DE DORMIR BOT()N POWER (e_ergia) /, Pare une eficiencia 6prima de la unidad, lave el Pre_Filtroy el Filtro de Nano-Plata/ CarbOn L_vable tel come se describe abajo (Limpieza de Filtros)cada tres mesas. ADVERTENCIA: Antes de reemptezsr o tlmpiar los filtros,asegt_rese de desenchufar el enchufe el_ctrico de ta tomb de la pared. Procedimiento de Reemplazo 1. Quite el panel frontal ja!ando suavemente las lengLietas plateadas Iocallzadas a cada lade de la untried. Y'! i °°.°o. 85501[-_ °°o oR FUNCTION_. • •SENSOR OF.:OLOR 7 J INDICADOR DE NWEL DE CONTAMINACION DE POLVO UMPIEZA • Limpiela unidadseg0n sea necesaao con un trapo seco y llmplo; para laS manc_has res[stantes, use un trapo h0medo y callente. LNDIGADOR DE 1]MER APAGAI')O RECEPTOR DE CONTROL REMOTe 5. Coloquo nuevamente el panel frontal. _,Enchufe elcable et_ctricoen una toms de pared y eneiends la unidad. BOTON FUNCTION No lave ni vuelva a user el Fillro True HEPA--i_te no func_oner_eficazmente, SENSOR DE POLVO 4. Coloque el nueva cassette de fiitrosen la unidad principal INDIP,ADOR BE N|VEL BE CONTAMINACION DIE.OLOV¢ , No use Ilquidos vol_tllestales come bencina,diluyente de pintura o polvo abrasive, puesto qua estost podrlan da5ar la supen_cie de Io unidad. • Mantenga la unidad sees. - Limpiepedodicamsnta la pared detrt=s de la tomb de Bite, puestoclue esta se podria ensuciar. 2. Jale y saque el cassette de fi[tm,_ agarrando las lengL_etasnegras ubicadas a cads lade. 7. Pare apagar el INDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO, opdma los botones FUNCTION (funcibn) y OFF TIMER (timer apagado) el mismo tiempo durante cin¢o segundoS:el INDICADOR DE GAMB]O DE FILTRO se iluminar& intermitentemente dnco races y se apagar_. Limpleza de FIItros Recomendamos limpiar el Pre-Filtro (A) y el Filtro de Nano-Plata/Carbbn tO) cads Ires meses al user la unidad normalmente. El interva|o entre las limpiezas esters bassdo en las condidones de la habitacion. t. Quite el panel frontaly el cassette de filtros tal come se describe en Procedimiento de Reemplazo. 2. Quite el Pre-Fittro jalando suavemente un lade del marco de! cassette hacia afuera y levantando la leng0eta de{ Pre*Filtro al mismo tiempo. Cuando un borde eat_ alejado del marco, el PreFiltro se deslizarA hada afuera pare poder ser timplado. 3, Aspire suavemente el Pre-Filtro y I&velo con ague y un detergente suave pare use domesti¢o. Enjuague y egite et e_ceso de ague. -o 3. Quffe Ia envoltum plastics del nuevo cassette de filtro,, 4. Para qultsr et Filtro de Nano-Platal Carbbn Lavable, voltee el cassette y col6quelo cars abajo sabre una superficie uniforms, Agarre ta lengiJeta altay blancs m,4scercana ata lengQeta 9ris. Flexions un poco el marco del cassette hada afuera mientras jale hacia arriba ta |engL_etagris. DespuSs de salter le pdmera esquina, ja|e hacia afuera la otra leng0eta alta del ms=coy continoe islands la teng_eta gris hacia arr_ba.A! salter el borde largo del filtro, desllcelo bade efuera papa Itrnpiedo. 5. Lave el fdtro en ague c_tiente con un detergents suave pars usa dorn_st]co. Enjuague y agite el excess de ague. 6, No seqse los dos filtros--operar ta unldadser_ suficientepars secar[os, FILTRO DE NANO.PLATA/CARB6N LENGOETA$ CORTAS DEL CASSETTE 7. Reemplsce cads uno de los fittr0sen el marco de1cassette lnsertsndoprimers un bards largo, y despui_sfij_ndolo en su lugsr empujando hacia un lads y h_cia abajo al mismo tiempo. Aseg_rese de qua ambos flltros eaten comptstamente adentro dei marco del cassette y qua estL_nsujetados par las LengQetascortes+SI uno de los filtros est_ encima de una o m_s leng0elas, jale hacia afuera, tlex|onandoun poco el marco del cassette, mientras empuja suavemente hacia abajo sabre el borde del lilts. 8. Coloque nuevamente el cassette de fiftros y e! panel frontal tel cornsse descnbe en Ptocedim_ento de Reemplazo. €! Enchufe el cable el_ctrico en una toms de pared y encienda la unldad. Antes de Uamar So|uciones a Problsmas Comunes Lea esta lists antes de llamar pars recibir servicio. Esta tista incluye los eventos qua no resuttan debids a materiales o sans de obra defectuosos en esta unidad. EVENTO CA,,USAPOS!BLE/SOLUCI6N El control remote no •[ui3c;=sr_a, insertadas correctamente en el control remora, m La unidad deja hums y stores en el a{re. Saturac+_n de filtro+Recap/ace el filtro si es necesado, Ubicaci,bn de la unidad. Mueva la unidad mas cores en dtrecdbn de los malos olore+s. Btoqueo de sensor. Revise pars vedficar qua el sensor no est_ bloqueado u obturade. La unidad aparenta producirolores. Saturacion de filtro. Reemplace el filtro si es necesado. Producci6n de ozono+La unidsdproduce una cantidsd de ozono virtualmenteindetectable e inofensivaque podrla te_er un star. El ozono se descompo_dr_, rbpidamente y no se acumutar_. LENGOETA GRIS LENGUETA LARGA DEL CASSETTE LL', .... ' La luz de pelvo u e/or es verde, pars son hay polvo/olor en e! airs. Limpie e! sensorcon una aspiradora, puesto que _sta podria ester blequeada u obturada+ La luz de polvo u olor es anaranjads o roja, pets el airs aparenta ester limpio. +• Limpie el sensor con una aspiradora, puesto qua _sta podria ester bloqueada u obturada_ La unidad dace un ruido de tic, Horquilt_ Onfk'+iode de[ Control Ventitaci_n Remora [.ADO SUPERIOR Enc.hufe El(_ctrico • Bsterias descargades. Reemplacelas conbaterias nuevas. ' • Mats inserci_n.Aseg_rese de qua las batertas sean • La unidad est_ funcionando apropiadamente pars generar iones. $i ei sonido es molests, apague le fund6n PlasmaDoctor coando usted est+ en |a habitad6n+ Ls unidsd tnterfiere con la recepci6n de radio o television, Vuetva a erientar la antena de televisi6rJradio.Esta unidad cumple con los ]imitespars dispositivosdigitales de C_ase B, de contormidad(;on |as reglamentos de la FCC. La unidad genera, usa y puede irrad_arenergia de radiofrecuenda. Mueva la_nidad alej_ndola del televisor/radio afectado+ Enchufe el cable el_-_ctnco de Is unidad en una toms diferente donde no est_ conectade el cable el_ctrico de_televisor/ radio. El INDICADOR DE CAMBtO DE FILTRO permanece encendido despu_s de reempiazar el cassette do filtros+ Optima los botones FUNCTION (fund6n) y OFF TIMER (t_merepsgado) el mismo tiempo durante dnco segundos. El tNDICADOR DE CAMBIO DE FILTRO se iluminar_ intermitentementecinco races y se apagar_. <,O
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Kenmore 85500 Manual de usuario

Categoría
Filtros de aire
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas