GE AFHC08AM01, AFHC21AM01 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el GE AFHC08AM01 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Instrucciones de Seguridad ..... 26
Instrucciones de Operaci6n
Cbmo usar el purificador
de aire ........................... 30, 31
Sabre los controles
del purificador de aire ................ 27
Sabre el purificador de aire ....... 28, 29
Cuidado g limpieza
Cubiertu frontal y corrocer[u ......... 32
Filtro HEPA verdudero 99,97% ........ 35
Pre-filtro y filtro de corb6n ........... 32
Consejos para la identificaci6n
g soluci6n de problemas ........ s4
Servicio a! consumidor
Garantia ............................. 35
Servicio al consumidor ............... 36
Producto rotulado coma ENERGYSTAR@
ENERGYSTAR
Comaunsociode ENERGY
STAR®,GEhadeterminado
queesteproductocumple
conlasnormasde ENERGY
STAR®paraunusaeficiente
delaenergia.
Elusaeficientedelaenergia
deestemodelocalificado
parENERGYSTAR®secuantifica
enbasea unarelaci6nentre
elCADR(tasadeemisi6n
deairelimpio)delmodelo
y laenergiael_ctricaque
consume,oCADR/WaH.
Esteesunfacsimildel
sellodeAHAM.Cuando
esteselloapareceenel
embalajede unpurificador
deairede habitaciones
el@ctricoUport6til,significa
queestasclasificaciones
seencuentrancertificadas
comoexactasporel
fabricanteUverificadas
porla AssociationofHome
ApplianceManufacturers
(Asociaci6ndeFabricantes
de Electrodom@sticos)
encumplimientocon
la normaANSI/AHAMAC-1
(Oltimaedici6n).
Escriba los n_meros de modelo
g de serie aqui:
Modelo #
Serie #
Usted puede encontrarlos en una etiqueta ubicada
en la parte trasera del purificador de aire.
0
-0
t_
O,
rb
t_
Q
t_
Q
0
B
2s
J
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS /NSTRUCCiONES ANTES DE SU USO.
iADVERTENCIA!
Parasuseguridad,debecumplirseconlainformacbndeestemanualafin deminimizarel riesgodeincendio,descargael4ctricaolesiones
person@s.
PRECAUCIONESDE SEGURIDAD
Cuandouseestepurificador de aim, siempresigaprecaucionesbdsicasde seguridad, inclublendolassiguientes:
[] Leatodas las instrucciones antes de utilizar este
purificador de aire.Conserveestas instrucciones como
referencia.
[]
Nosumerja este producto en agua ni Iosalpique con
liquidos.Un cortocircuito puede provocar una descarga
o un incendio.
[] Nunca trate de desarmar o alterar el producto de
ninguna manera que no haua sido indicada en este
manual. Puedeprovocarse una descarga, un incendio
o lesionespersonales.
[] No utiliceningOnventilador sisu cable o enchufe
estuvieran daBados.Descarte elventilador odevu@lvalo
a un centro de reparaci6n autorizado para suexamen
U/oreparaci6n.
[] No utiliceeste producto cerca de llamas abiertas. Puede
prenderse y provocar un incendio,generando lesiones
personales o da_os a la propiedad.
[] Siempredesenchufe el cable de energia del
tomacorriente cuando elpurificador de aire no esta
en usa, antesde limpiar o cambiar piezaso antes
de trasladarlo aotra ubicaci6n.
[] No introduzca objetos extraBos dentro de este producto
por ninguna raz6n.Puedenprovocarse lesiones
personales o daBosa la propiedad.
[] No utilice esteproducto al aire libre. Esteproducto
hu side disefiudo solumente pore use en el interior.
[] No utiliceeste aparato sinla rejilla de salida en su lugar
o si@stase encuentra rata o da_ada.
[]
_ADVERTENCIA: para reducirel
riesgode incendio odescarga el@ctrica,no utilice este
purificador de aire con ningQndispositivo de control
de velocidad de estado s61ido.
[] Z_ADVERTENCIA:_e,grode
descarga el#ctrica: Esteaparato cuenta con un enchufe
polarizado (una pata es m6sancha que laotra). Para
reducir elriesgode descarga el#ctrica, este enchufe
debe colocarse en un tomacorriente polarizado s61o
de una manera. Siel enchufe no calza por completo en
el tomacorriente, invi#rtalo. SiaQnasi no calza,contacte
a un electricista calificado. No trate de modificar esta
caracteristica de seguridad.
[] _,ADVERTENCIA: Parareducir
el riesgode una descarga el@ctrica,no exponga el
aparato al agua o Iluvia.
[] _,ADVERTENCIA: Parareducir
el riesgode una descarga el@ctrica,no Io utilice con
un cable de extensi6n.
[]
,&ADVERTENCIA:_ocoloque el
cable bajo alfombras. Nocubra el cablecon alfombrillas,
tapetes o coberturas similares.No coloque elcable
debajo de muebleso aparatos. Coloque elcable alejado
del 6rea de tr6nsito y donde no haua peligro de
tropiezos.
LEAYSIGAESTAINFORF1ACIONDESEGURIDADCUIDADOSAF1ENTE.
GUARDE ESTASINSTRUCCiONES
26
Sobre los controles del purificador de aire. ge.com
Indicadordeencendido/ In@adoresde In@adoresdel In@adoresde Indicadordeencendido/
apagado(On/Off) veloddaddelventiladortemporizador reconfiguraci6ndelfiltro apagado(On/Off)
0 0 0 ® ®
® Q
POWER SPEED
Q
TIMER
t
@
FILTER
RESET
In@adoresdeveiocidad In@adoresde
del ventitador reconfiguraci6ndelfiltro
Low M_id High P_
0 ®
® Q
POWER SPEED
Modelo AFHC21AM Modelo AFHC09AM
Contro/es manua/es
0
0
@
Bot6n de encendido/upagado
(On/Off)
Presionepare encender oapagar
el purificador deaire.
Bot6n de ujuste de velocidad
del ventilador
presione pare ajustar la configuraci6n
de velocidad del motor del ventilador.
Modulo AFHC21AM- Presionepare realizar
una selecci6nde los niveles! (bajo)haste
4 (alto).
Modulo AFHCOgAM=Presionepare realizar
una selecci6nde Low(baja),Medium (media)
o High(alta).
Bot6n de ujuste del temporizador
(56!omode!o AFHC2JAPt)
Presionepare realizer unaselecci6nde las
configuraciones dehora del temporizador
de i h.,2 hs.o 4 hs. Elpurificador de aire
funcionar6 durante la cantidad determinada
de horas y luego seapagar&
O
FILTER
RESET
Bot6n de reconfiguraci6n del filtro
La luz indicadora de reconfiguraci6n de filtro
se encender6 cuando se deba cambiar
el filtro.
Pare reconfigurar el indicador del filtro
despu_s de reemplazarlo, si no se hen
encendido las laces del filtro:
Pare el pre-filtro, presione el bot6n FILTER
RESET (reconfiguraci6n de filtro) una vez
g la luzPre destellar6; luego presione g
sostenga durante 2 segundos. La luz
indicadora del filtro se apagar6.
Pare el filtro HERA verdadero 99,97°/o,
presione el bot6n FILTERRESETdos veces
g la luzHEPAdestellar6; luego presione
g sostenga durante 2segundos. La luz
indicadora del filtro se apagar6.
Pare reconfigurar el indicador del filtro
despu_s de reemplazarlo, si una o ambas
laces se hen encendido: Presione g sostenga
el bot6n FILTERRESETdurante 2 segundos.
Una o ambas luces indicadoras se apagar6n.
Control remoto - tvlode/oAFHC21AM so/amente
O Bot6n de encendido/upagado Bot6nde
(On/Off) encendido/
Presionepare encender oapagar apagado--
(On/Off)
el purificador deaire.
0
Bot6n de ujuste de velocidad
del ventilador
presione pare ajustar la configuraci6n
de velocidad del motor del ventilador.
@
Presionepare realizer unaselecci6n
de los niveles1 (bajo)haste 4 (alto).
Bot6n de ajuste del temporizador
Presionepara realizaruna selecci6nde las
configuraciones dehora del temporizador
de ! h.,2 hs.o/4 hs. Elpurificador de aire
funcionar6 durante la cantidad determinada
de horas g luegoseapagar6.
Bateriu = CR2025
Instale la baterfa qua viene con el control remoto.
Quite el gancho del extremo del control remoto.
Instale la baterfa en el gancho. Vuelva a colocar
el gancho dentro del control remoto.
Ganchodela baterfa Baterfa
-@ @
Bot6ndeajuste
develocidad
delventilador
Bot6ndeajuste
deltemporizador
Cuerpodel controlremoto
!................I
27
Sobre el purificudor de uire.
Identificaci6n de producto
Manija
Controlremote
(Modelo
AFHC21AM
solamente)
Sensordelcontrol
remote(Modeio
AFHC21AM
solamente)
, Entradade
_: i ventitackin
/_ Cubiertafrontal
Saiidade
ventilaci6n
- Etiquetade
ctasificaci6n
Cabledeenergfa
Caractefisticasdelproducto
Tamafio compacto g potente limpieza de aire
Estepurificador de aire utiliza un filtro HEPAverdadero para potenciar al m6ximo la eficienciade limpieza
del aire. Remueveun 99,97%de partfculas suspendidasen el aire de 0,3micrones o m6s quepasan a trav@s
del filtro.
Filtro de carb6n activado opcional
Elfiltro decarb6n aguda a eliminar oloresde alimentos u oloresdesagradables de la habitaci6n.
Estefiltro esopcional.
Pre-filtro lovable
Este pre-filtro permanente prolonga la vida 0tilde su flltro HEPAverdadero 99,97% atrapando particulas
grandes delaire inicialmente.
Temporizador de reempluzo del filtro
Estepurificador de aire le seBala cucindo sedeben reemplazar los filtros para una limpieza de aire m6xima.
Tusu alto de flujo de uire y ventiludor de ruido bujo
Estepurificador de aire cuenta con una tasa alta de flujo de aire con un ventilador de ruido bajo para reducir
contaminantes del aire con un ruido mfnimo.
Disefio
Estepurificador de aire cuenta con un interruptor instalado para apagar la unidad siseabre lacubierta frontal.
Control remoto
Elmodelo AFHC21AHcuenta con un control remoto que le permite controlar el purificador de aire a distancia.
28
ge.com
Sistemodefiltrododeoire
Instalaci6n
Cubierta
frontal
FiltroHEPAverdadero99,97%
Filtrodecarb6n
(opcional)
Pre-filtro
Ubicaci6n
II Supurificador de aire tiene un requisitodeespacio
mfnimo de 8" (20,3cm)desde loslados y la parte
trasera y un espaciomfnimo de 24" (61 cm)desde
la parte superior.
II Esteaparato no debe montarse sabreuna pared
o ventana.
II No bloquee la cubierta frontal U/o la salida
o entrada de ventilaci6n. Estopodrfa provocar
un peligrodeincendio Ureducela eficacia
de la unidad.
Ii ,&ADVERTENCIA:Nocoloqueelcable
bajoalfombras.No cubraelcableconalfombrillas,
tapetes o coberturas similares.No coloque el cable
debajo de mueblesoelectrodom@sticos.Coloque
el cable alejado del 6rea detr6nsito Udonde
no haya peligrodetropiezos.
8" min.
24" min.
(61cm)
29
C6mo usar el purificador de aire.
Debe quitarseel envoltorio del filtro HEPAantes de utilizar su purificador de aim pot primera vez.
[_ Tirede la parte superior delacubierta frontal
hacia usted y lev(intela un poco para quitarla.
1
[_ Tiredel pre-filtro negro hacia delante, utilizando
laslengLietaspara tirar del medio, y quftelo
de launidad.
LengOetasparatirar "j_
J]_] Con cuidado tire hacia adelante elfiltro HEPA
verdadero 99,97% para quitarlo de la unidad.
Quite el embalaje pl(istico del filtro y desc6rtelo.
I_ Reemplaceel filtro HEPAverdadero 99,7%
de launidad.
j_ Siva a utilizar el filtro de carb6n, inst61elo
en laparte traseradel pre-filtro en este
momento. Desliceelfiltro de carb6n bajo
laslengOetasen elladotrasero del pre-filtro.
Inst61elocon el filtro de carb6n enfrentando
el filtro HEPAverdadero 99,97%.
30
%
Introduzca laslengOetaslaterales del pre-filtro
dentro de las ranuras de la unidad; laslengQetas
para tirar deben quedar haciafuera. Presione
el pre-filtro para trabarlo en sulugar.
_ 6;_ e / "
i
ge.com
Introduzca laslengQetasde la parte inferior
de lacubierta frontal dentro de los espacios
de lacarrocerfa dela unidad.Presionehacia
adelante de la parte superior delacubierta
frontal para trabarla en su lugar.
1
Instrucciones de operaci6n
[_ Ubique el purificador de aire de modo
de Iograr una eficacia m6xima (vet Ubicaci6n
en lap6gina 29).
[_j Enchufeel cable de energfaen un tomacorriente
que cumpla con los requerimientos de la placa
de clasificaci6n.
Presione el bot6n POWER (encendido/upugudo)
[] g configure elflujo de aire deseado.
31
Cuidado y iimpieza del pufificador de aire.
Apague el purificador de aire y quite el enchufe del tomacorriente antes de efectuar la limpieza.
Cubierta frontal y carroceria
Para limpiar:
Utilice un paho suavepara limpiar la cubierta frontal
y la carrocerfa. Parasuciedad rebelde,utilice agua
con un detergente may suave. NOutilice
blanqueador o abrasivos.
Pre-filtro y filtro de carb6n
Limpie el pre-filtro cada 3 meses. Puedenecesitarse
una limpiezacon m6sfrecuencia, dependiendo
del uso y del medio ambiente.
Para acceder:
II,ADVERTENCIA:Desconecteel
suministro deenergfaantes de efectuar reparaciones.
[] Tirede la parte superior de la cubierta frontal
hacia usted y lev(]ntelaun poco para quitarla.
[_ Tiredel pre-filtro negro hacia delante, utilizando
laslengOetaspara tirar del medio, y quftelo
de launidad.
Leng0etas paratirar
32
Pure limpiur:
Quiteel filtro decarb6n siseencuentra instalado.
Utilice un paho limpio y agua paraquitar elpolvillo
acumulado en el pre-filtro.
Elfiltro de carb6n, sise encuentra instalado,
debe cambiarse cuda 3 meses.Elfiltro de carb6n
NO PUEDElimpiarse. Debecambiarse.
Losfiltros de carb6n pueden adquirirse
en paquetes de4en la tienda minorista donde
adquiri6 su purificador de aire o Ilamando a Piezas
y Accesorios de GEal 1.800.626.2002.LosnOmeros
de piezas del paquete de filtros son RAPCF1para
el modelo AFHC09AMy RAPCF2para el modelo
AFHC21AM.
Despu_sde secar bien el pre-filtro, vuelva a colocar
el filtro decarb6n,si esque Io usa.Vuelvaa colocar
el pre-filtro y lacubierta frontal.
El pre-filtro y la cubierta frontal no son aptos para
lavavajillas.
Filtro HEPA
El filtro HEPAverdadero 99,97% debe cambiarse cada
12 meses. Puede necesitarse un cambio de filtro con
m6s frecuencia, dependiendo del uso y del medio
ambiente.
Losfiltros HEPAverdaderos 99,97% pueden adquirirse
en la tienda minorista donde adquiri6 su purificador
de aire o Ilamando a Piezasy Accesoriosde GEal
1.800.626.2002.Losn0meros de piezasde losfiltros
son RAPHF1para el modelo AFHC09AMy RAPHF2
para elmodelo AFHC21AiVl.
Para acceder:
[_ Tirede laparte superior de lacubierta frontal
hacia usted y lev6ntela un poco para quitarla.
_e.com
[_ Tiredel pre-filtro negro hacia delante,utilizando
laslengQetaspara tirar del medio, y quftelo
de launidad.
LengOetaspara
[_ Tirehacia adelante elfiltro HEPAverdadero
99,97% para quitarlo de la unidad.
[_ Desliceun nuevofiltro HEPAverdadero 99,97%
dentro de la unidad.
[_ Vuelvaa colocar elpre-filtro y la cubierta frontal.
Estosfiltros y cubierta no sonaptos para
lavavajillas.
l
33
Consejospara ia identificaci6n g soluci6n de problemas...
Consejos para identificaci6n g soluci6n de problemas
iAhorre tiempo g dinero! Examine la tabla de abajo primero
para evitar la incomodidad de tener que devolver el producto
a su minorista,
Problema Qu6 hacer
Elpurificadorde aire "Verifique queelenchufe del purificador de aireest_bien
no arranca colocado eneltomacorriente.
Verifiquela caja de fusibles/interruptor de circuitosg
cambie elfusibleoreconfigure el interruptor de circuitos.
Presione el bot6n POWEROn/Off(encendido/apagado)
una vez para encender el aparato.
Cierrela cubierta frontal. AsegOresedeque setrabe
en su lugar.
Vuelvaa encender el aparato despu_sde que
se restablezcael servicioel_ctrico.
Elflujo de aire esmenor Quite g limpie el pre-flltro (verlasecci6n Cuidadog !impieza).
al normal g la luzdel
pre-filtro est6 encendida Reemplaceel filtro de carb6n (verla secci6n Cuidado
g limpieza).
El flujo de aire es menor Reemplaceel filtro HEPAverdadero 99,97%(verla secci6n
al normal g la luz HEPA Cuidadog !impieza).
est6 encendida
El aparato vibra
demasiado
Causas posibles
El purificador de aire no est6
enchufado.
Fusible quemado/interruptor
de circuitos accionado.
No se ha encendido el aparato.
La cubierta frontal est6 abierta.
Corte de energia.
Debe limpiarse el pre-filtm.
Debe cambiarse el filtm
de carb6n.
Debe cambiarse el filtro
HEPAverdadero 99,97%.
La unidad se encuentm en una
superficie inesteble o despareja.
Desplaceel purificador deaire a una superflcieestable
g uniforme.
34
Pufificador de aire GE--Garantiaiimitada de un afio.
_ broche su recibo aquL
Senecesita la fecha de compra origina!
para realizar un reclamo de la garantfa.
Per el periodo de: Reemplazaremos:
Un a_o Una unidad de reemplazo par cualquier producto qua falle debido a un defecto de los materiales
Desdela fecha o de mano de obra. Launidad de reemplazo segarantiza durante el tiempo restante del perfodo
de compra origina! de garantfa de un aBo de su producto original.
Pare realizer un reclemo de gerent[e:
IllEmpaque su unidad de manem correcta. Recomendamos
el usa de la caja g los materiales de empaque originales.
Ill Devuelva el producto al minorista donde Io adquiri6.
IllIncluga en el paquete una copia del recibo de venta u
otto prueba de la fecha de la compm original. Tambi_n
ascribe su nombre g direcd6n g una descripd6n del
defecto.
No se encuentra cubierto:
IllEnse_anzaalcliente. Este Manualdel propietario ofrece
informad6n sabre instrucdones de fundonamiento
g contmles del usuario.
IllInstalad6n, entrega o mantenimiento inadecuados.
Sitiene un problema con la instalaci6n, comuniquese
con su vendedor o instalador. Usted es responsable de
brindar adecuadas instaladones el_ctricas, de plomeria
g otms conexiones.
II Fallas del producto provocadas par modificadones
al producto o debido a un usa inadecuado, inclugendo
no prestar un mantenimiento mzonable g necesario.
IllReemplazo de fusibles dom_sticos ola reconfigumd6n
de interruptores de drcuito.
II Fallas debido ala cormsi6n en modelos sin protecd6n
contm la cormsi6n.
IllDa_os al producto provocados par voltaje inadecuado
de suministro de energia, accidentes, incendios,
inundaciones o fuerza magor.
Ill Daffos incidentales o resultantes pmvocados par posibles
defectos en este producto.
m Daffos provocados despu_s de la entrega.
EXCLUSION DE GARANT[AS IMPL[CITAS--Su (mica g exclusivo remedio es el reemplazo del producto
coma se establece en la presente Garantia Limitada. Las garantias implicitas, inclugendo garantias
de comerciabilidad g aptitud pare un objetivo particular, se encuentran limitadas a un aria o al periodo
m&s corto permitido par la leg.
Esta garantia se extiende al comprador original g cualquier dueho posterior pare productos adquiridos pare
usa domdstico dentro de los EE.UU.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dahos incidentales o resultantes. Esta garantia
le otorga derechos legales especificos g usted puede canter con arras derechos, qua pueden verier de estado
a estado. Pare conocer sus derechos legales, consulte a su oficina del consumidor local o estatal o al Fiscal
General de su estado.
E×clusi6n de garantias impficitas: Excepto donde se encuentren prohibidas o restringidas par la leg,
no existen garantias, go seen expresas, orales o establecidas par la leg, qua se extiendan mds alld de la
descripci6n del texto de la presente, inclugendo especificamente las garantias implicitas de comerciabilidad
o aptitud pare un objetivo determinado.
Garante: General Electric Compang. Louisville, KY 40225
35
Servicioa! consumidor.
Pdgina Webde GEAppliances
ge.com
_LTienealguna pregunta sabre su electrodom@stico?iPruebela pGginaWeb de GEAppliances 24 horas al dia,cualquier dia
delaBo! Paramayor conveniencia y servicio mGsrGpido,ya puede descargar los Manualesde los Propietarios,o incluso
pedir piezas hacer una cita en linea.
RealLifeDesignStudio (Estudiodedisefioparalavidareal) g_._o_
GEapoya el concepto de DiseBoUniversal-productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades,
tamaBos y capacidades. Reconocemos la necesidadde diseBar para una gran gama de habilidades y dificultades fisicasy
mentales. Paramcisdetalles cobre lasaplicaciones de GEDiseBoUniversal,incluyendo ideasde diseBopara la cocina para
personas con discapacidades, mire nuestra pGginaWeb hay mismo. Parapersonas con dificultades auditivas, favor de
Ilamar a1800ffDD.GEAC(800.833.4322).
Piezasbtaccesorios
ge.com
Aquellosindividuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom@sticospueden pedir que se
les manden las piezaso accesorios directamente asushogares (aceptamos las tarjetas VISA,MasterCardy Discover).
Haga su pedido en linea hay, 24 horas cada dia o Ilamar par [email protected] horas normales de oficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir par cualquier usuario. GEno est_ no
apoya qua se le proporcione ningE_nservicio al acondicionador de aire. Vehementemente recomendamos qua usted no
intente proporcionar servicio al acondicionador de aire usted mismo.
P6ngase en contacto con nosotros ge.corn
Sino est6 satisfecho con el servicio que recibede GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra pGgina
Web indicando todos los detalles asi coma su nOmerode tel@fonoo escribanos a:
GeneralManager,Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KV40225
Consumer Support.
GEAppliances Website
In the U.S.:ge.com
Havea question or need assistance with your appliance?Try the GEAppliances Website 24 hours a day,
any day of the year! Forgreater convenience and faster service,you can now download Owner's Manuals
or even order parts on-line. In Canada: www.geappliances.ca
Real LifeDesign Studio
In the U.S.:ge.com
GEsupports the UniversalDesignconcept-products, services and environments that can be used by
people of all ages,sizesand capabilities. We recognizethe needto designfor a wide range of physical
and mental abilities and impairments. Fordetails of GE'sUniversalDesign applications, including kitchen
design ideasfor people with disabilities,check out our Website today. Forthe hearing impaired, pleasecall 800.TDD.GEAC
(800.833.4322).
In Canada, contact: Manager,Consumer Relations,Mabe Canada,Inc.
Suite 310,Z Factory Lane
Moncton, N.B.EIC 9M3
Parts and Accessories
In the U.S.: ge.com
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes
(VISA,MasterCardand Discovercards are accepted).Order on-line today, 24 hours every day or by phone at 800.626.2002
during normal businesshours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. GE does not support any servicing
of the product. We strongly recommend that you do not attempt to service the product yourself.
Contact Us
In the U.S.:ge.com
36
Ifyou are not satisfiedwith the service you receivefrom GE,contact uson our Website with all the details including your
phone number, or write to: General Manager,Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KV40225
In Canada: www.geappliances.ca, or write to: Director,Consumer Relations,Mabe Canada,Inc.
Suite 310,1 Factory Lane Printedin Korea
Moncton, N.B.EZC9M3 Impresso en Corea
/