Craftsman 247887791 El manual del propietario

Categoría
Lanzadores de nieve
Tipo
El manual del propietario
Operator's Manual
I:RRFI'$1 1RN
Electric Start
22=INCH SNOW THROWER
Model No. 247.887791
CAUTION: Before using
this product, read this
manual and follow all
safety rules and operating
instructions.
o SAFETY
ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
ESPANOL
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.com FORMNO.769-05101A
6/11/2010
WarrantyStatement.................... Page2
SafeOperationPractices................ Page3
SafetyLabels......................... Page7
Assembly............................ Page8
Operation........................... Page12
Maintenance&Service................. Page16
Off-SeasonStorage................... Page21
Troubleshooting...................... Page22
PartsList............................ Page23
RepairProtectionAgreement............ Page35
Espa_ol............................. Page36
ContactNumbers.................. BackCover
CRAFTSMANTWOYEARFULLWARRANTY
FORTWOYEARSfromthedateofpurchase,thisproductiswarrantedagainstanydefectsinmaterialorworkmanship.Defectiveproductwill
receivefreerepairorfreereplacementifrepairisunavailable.
Thiswarrantyisvoidifthisproductiseverusedwhileprovidingcommercialservicesorifrentedtoanotherperson.
Forwarrantycoveragedetails to obtain repairor replacement,visit thewebsite: www.craftsman.com
This warranty covers ONLYdefects inmaterial and workmanship. Warrantycoveragedoes NOTinclude:
Expendableitemsthatcanwearoutfromnormalusewithinthewarrantyperiod,includingbutnotlimitedtoaugers,augerpaddles,drift
cutters,skidshoes,shaveplate,shearpins,sparkplug,aircleaner,belts,andoilfilter.
Standardmaintenanceservicing,oil changes,ortune-ups.
Tirereplacementor repaircausedby puncturesfromoutsideobjects,suchas nails,thorns,stumps,orglass.
Tireorwheelreplacementor repairresultingfromnormalwear,accident,or improperoperationormaintenance.
Repairsnecessarybecauseofoperatorabuse,includingbutnotlimitedtodamagecausedbyover-speedingtheengine,orfromimpacting
objectsthatbendtheframe,augershaft,etc.
Repairsnecessarybecauseofoperatornegligence,includingbutnotlimitedto,electricalandmechanicaldamagecausedbyimproper
storage,failuretousethepropergradeandamountofengineoil,orfailuretomaintaintheequipmentaccordingto theinstructionscontained
in theoperator'smanual.
Engine(fuelsystem)cleaningor repairscausedbyfueldeterminedtobe contaminatedor oxidized(stale).Ingeneral,fuelshouldbe used
within30daysofits purchasedate.
Normaldeteriorationandwearoftheexteriorfinishes,or productlabelreplacement.
Thiswarrantygivesyouspecificlegal rights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstateto state.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
EngineOilType: 5W-30
EngineOilCapacity: 20ounces
FuelCapacity: 2.3Quarts
SparkPlug: TorchF6RTC(F6TC)
SparkPlugGap: .020"to.030"
Model Number.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthemodelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
©SearsBrands,LLC
2
Thissymbolpointsoutimportantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfandothers.Readandfollowall instructionsin thismanual
beforeattemptingtooperatethismachine.Failuretocomplywith
theseinstructionsmayresultin personalinjury.Whenyouseethis
symbol,HEEDITSWARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle
componentscontainoremitchemicalsknowntoStateofCalifornia
tocausecancerandbirthdefectsorotherreproductiveharm,
Thismachinewasbuilttobeoperatedaccordingtothesafeopera-
tionpracticesinthis manual.Aswithanytypeof powerequipment,
carelessnessorerroron thepartoftheoperatorcanresultin serious
injury.Thismachineiscapableofamputatingfingers,hands,toes
andfeetandthrowingdebris.Failuretoobservethefollowingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
Your Responsibility--Restrict theuseofthispowermachineto
personswhoread,understandandfollowthewarningsand instruc-
tionsin thismanualandon themachine,
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
TRAiNiNG
Read,understand,andfollowall instructionson themachineand
in themanual(s)beforeattemptingtoassembleandoperate.
Failuretodo socan resultinseriousinjurytotheoperatorand/
orbystanders.Keepthismanualin a safeplaceforfutureand
regularreferenceandfororderingreplacementparts.Forques-
tionscall,1-800-4MY-HOME.
Befamiliarwithall controlsandtheirproperoperation.Knowhow
tostopthemachineanddisengagethemquickly.
Neverallowchildrenunder14yearsofagetooperatethis
machine.Children14andovershouldreadandunderstandthe
instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandon
themachineandbe trainedandsupervisedbyanadult.
Neverallowadultstooperatethis machinewithoutproper
instruction.
Thrownobjectscancauseseriouspersonalinjury.Planyour
snow-throwingpatterntoavoiddischargeof materialtoward
roads,bystandersandthelike.
Keepbystanders,petsandchildrenat least75feetfromthe
machinewhileitisinoperation.Stopmachineifanyoneenters
thearea.
Exercisecautiontoavoidslippingor falling,especiallywhen
operatinginreverse.
PREPARATION
Thoroughlyinspecttheareawheretheequipmentistobeused.
Removeall doormats,newspapers,sleds,boards,wiresandother
foreignobjects,whichcouldbe trippedoverorthrownbytheauger/
impeller.
Alwayswearsafetyglassesor eyeshieldsduringoperationand
whileperformingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjurytothe
eyes.
Donotoperatewithoutwearingadequatewinteroutergarments.
Donotwearjewelry,longscarvesorotherlooseclothing,which
couldbecomeentangledinmovingparts.Wearfootwearwhich
willimprovefootingonslipperysurfaces.
Usea groundedthree-wireextensioncordand receptacleforall
machineswithelectricstartengines.
Disengageall controlleversbeforestartingtheengine.
Adjustcollectorhousingheighttocleargravelorcrushedrock
surfaces.
Neverattempttomakeanyadjustmentswhileengineis running,
exceptwherespecificallyrecommendedintheoperator'smanual.
Letengineandmachineadjusttooutdoortemperaturebefore
startingtoclearsnow.
3
SafeHandlingof Gasoline
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecarein
handlinggasoline.Gasolineisextremelyflammableandthevaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhengasolineisspilled
onyourselfor yourclotheswhichcanignite.Washyourskinand
changeclothesimmediately.
Useonlyanapprovedgasolinecontainer.
Extinguishall cigarettes,cigars,pipesandothersources
ofignition.
Neverfuelmachineindoors.
Neverremovegascapor addfuelwhiletheengineishot
or running.
Allowenginetocoolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfillfueltank.Filltanktono morethan1/2inch
belowbottomoffillerneckto providespaceforfuel
expansion.
Replacegasolinecapandtightensecurely.
Ifgasolineisspilled,wipeit offtheengineandequipment.
Movemachinetoanotherarea.Wait5 minutesbefore
startingtheengine.
Neverstorethemachineor fuelcontainerinsidewhere
thereisanopenflame,sparkor pilotlight(e.g.furnace,
waterheater,spaceheater,clothesdryeretc.).
Allowmachinetocoolatleast5 minutesbeforestoring.
Neverfillcontainersinsidea vehicleor ona truckor trailer
bedwitha plasticliner.Alwaysplacecontainersonthe
groundawayfromyourvehiclebeforefilling.
If possible,removegas-poweredequipmentfromthetruck
ortrailerand refueliton theground.If thisisnotpossible,
thenrefuelsuchequipmentona trailerwitha portable
container,ratherthanfromagasolinedispensernozzle.
Keepthenozzleincontactwiththe rimofthefueltankor
containeropeningatalltimesuntilfuelingiscomplete.Do
notusea nozzlelock-opendevice.
OPERATION
Donotputhandsorfeetnear rotatingparts,in theauger/impeller
housingor chuteassembly.Contactwiththerotatingpartscan
amputatehandsandfeet.
Theauger/impellercontrolleverisa safetydevice.Neverbypass
itsoperation.Doingsomakesthemachineunsafeandmaycause
personalinjury.
Thecontrolleversmustoperateeasilyin bothdirectionsand
automaticallyreturntothedisengagedpositionwhenreleased.
Neveroperatewitha missingor damagedchuteassembly.Keep
all safetydevicesin placeandworking.
Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
Donotoperatemachinewhileundertheinfluenceofalcoholor
drugs.
Mufflerandenginebecomehotandcancausea burn.Donot
touch.Keepchildrenaway.
Exerciseextremecautionwhenoperatingon orcrossinggravel
surfaces.Stayalertforhiddenhazardsor traffic.
Exercisecautionwhenchangingdirectionandwhileoperatingon
slopes.
Planyoursnow-throwingpatternto avoiddischargetowards
windows,walls,carsetc.Thus,avoidingpossibleproperty
damageor personalinjurycausedbya ricochet.
Neverdirectdischargeatchildren,bystandersand petsor allow
anyoneinfrontofthemachine.
Donotoverloadmachinecapacitybyattemptingtoclearsnowat
toofastof a rate.
Neveroperatethis machinewithoutgoodvisibilityorlight.Always
be sureofyourfootingand keepa firmholdon thehandles.Walk,
neverrun.
Disengagepowertotheauger/impellerwhentransportingor not
in use.
Neveroperatemachineathightransportspeedson slippery
surfaces.Lookdownand behindand usecarewhenbackingup.
Ifthemachineshouldstarttovibrateabnormally,stoptheengine,
disconnectthesparkplugwireandgrounditagainsttheengine.
Inspectthoroughlyfordamage.Repairanydamagebefore
startingandoperating.
Disengageall controlleversandstopenginebeforeyouleave
theoperatingposition(behindthehandles).Waituntiltheauger/
impellercomestoa completestopbeforeuncloggingthechute
assembly,makinganyadjustments,or inspections.
Neverputyourhandinthedischargeor collectoropenings.Do
notunclogchuteassemblywhileengineisrunning.Shutoff
engineand remainbehindhandlesuntilall movingpartshave
stoppedbeforeunclogging.
Useonlyattachmentsandaccessoriesapprovedbythemanufac-
turer(e.g.wheelweights,tirechains,cabsetc.).
Whenstartingengine,pullcordslowlyuntilresistanceisfelt,then
pull rapidly.Rapidretractionofstartercord(kickback)willpull
handandarmtowardenginefasterthanyoucanletgo.Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscouldresult.
Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,usecare
andgoodjudgment.ContactCustomerSupportforassistance
andthenameofyournearestservicingdealer.
CLEARING A CLOGGED DISCHARGE CHUTE
Handcontactwiththe rotatingimpellerinsidethedischargechute
is themostcommoncauseofinjuryassociatedwithsnowthrowers.
Neveruseyourhandtocleanoutthedischargechute.
Toclearthechute:
1. SHUTTHEENGINEOFF!
2. Wait 10secondstobe suretheimpellerbladeshavestopped
rotating.
3. Alwaysusea clean-outtool,notyourhands.
4
MAINTENANCE & STORAGE
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.Refertothemaintenanceandadjustmentsectionsof
thismanual.
Beforecleaning,repairing,or inspectingmachinedisengageall
controlleversandstoptheengine.Waituntiltheauger/impeller
cometoa completestop.Disconnectthe sparkplugwireand
groundagainsttheenginetopreventunintendedstarting.
Checkboltsand screwsforpropertightnessatfrequentintervals
tokeepthemachineinsafeworkingcondition.Also,visually
inspectmachineforanydamage.
Donotchangetheenginegovernorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed
oftheengine.
Snowthrowershaveplatesand skidshoesaresubjecttowear
anddamage.Foryoursafetyprotection,frequentlycheckall
componentsand replacewithoriginalequipmentmanufacturer's
(OEM)partsonly."Useofpartswhichdo notmeettheoriginal
equipmentspecificationsmayleadto improperperformanceand
compromisesafety!"
Checkcontrolleversperiodicallytoverifytheyengageanddisen-
gageproperlyandadjust,ifnecessary.Refertotheadjustment
sectioninthisoperator'smanualforinstructions.
Maintainor replacesafetyandinstructionlabels,asnecessary.
Observeproperdisposallawsand regulationsforgas,oil,etc.to
protecttheenvironment.
Priorto storing,runmachinea few minutestoclearsnowfrom
machineand preventfreezeupofauger/impeller.
Neverstorethemachineorfuelcontainerinsidewherethereisan
openflame,sparkorpilotlightsuchasa waterheater,furnace,
clothesdryeretc.
Alwaysrefertotheoperator'smanualforproperinstructionson
off-seasonstorage.
Checkfuelline,tank,cap,andfittingsfrequentlyforcracksor
leaks.Replaceifnecessary.
Donotcrankenginewithsparkplugremoved.
AccordingtotheConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andtheU.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproduct
hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 60 hoursof
operation.AttheendoftheAverageUsefulLifehavethemachine
inspectedannuallybyan authorizedservicedealertoensurethat
allmechanicalandsafetysystemsareworkingproperlyand not
wornexcessively.Failuretodo socanresultinaccidents,injuries
ordeath.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do notmodifyengineinanyway.
Tamperingwiththegovernorsettingcanleadtoa runawayengineand
causeittooperateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting
ofenginegovernor.
NOTICE REGARDING EMISSIONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsforSORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedtooperateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
thefollowingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(OC),SecondaryAirInjection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if soequipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineisequippedwithaninternalcombustionengineand
shouldnotbe usedonor nearanyunimprovedforest-covered,
brush-coveredorgrass-coveredlandunlesstheengine'sexhaust
systemisequippedwitha sparkarrestormeetingapplicablelocalor
statelaws(ifany)
Ifa sparkarrestorisused,itshouldbe maintainedin effectiveworking
orderbytheoperator.IntheStateofCaliforniatheaboveis required
bylaw(Section4442oftheCaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws.Federallawsapplyonfederallands.
A sparkarrestorforthemufflerisavailablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson themachine
beforeattemptingtoassembleandoperate.
. +
i
i
"JIp
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running. There are rotating blades
inside
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running. There are rotating blades
inside
WARNING-- ROTATING AUGER
Do not put hands or feet near rotating parts, in the auger/impeller housing or chute assembly.
Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
WARNING--THROWN OBJECTS
This machine may pick up and throw objects which can cause serious personal injury.
WARNING--GASOLINE ISFLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas+
WARNING-- ELECTRICAL SHOCK
Do not use the engine's electric starter in the rain
6
1.KEEPAWAYFROMROTATINGiMPELLERANDAUGER.CONTACT
WiTHiMPELLERORAUGERCANAMPUTATEHANDSANDFEET,
2, USECLEAN=OUTTOOLTOUNCLOGDISCHARGECHUTE.
3. DISENGAGECLUTCHLEVERS,STOPENGINE,ANDREMAINBEHIND
HANDLESUNTILALLMOVINGPARTSHAVESTOPPEDBEFORE
UNCLOGGINGORSERViCiNGMACHINE.
4. TOAVOIDTHROWNOBJECTSiNJURiES,NEVERDIRECT
DISCHARGEATBYSTANDERS.USEEXTRACAUTIONWHEN
OPERATINGONGRAVELSURFACES.
5.READOPERATOR'SMANUAL.
CLEAN-OUTTOOL =mll_li=J__
7
iMPORTANT:Thisunitisshippedwiththeenginefullofoil.After
assembly,seepage10forfuelandoildetails.
Removing From Carton
1. Cutthecornersofthecartonandlaythesidesflaton theground.
Removeall packinginserts.
2. Movethesnowthroweroutofthecarton.
3. Makecertainthecartonhasbeencompletelyemptiedbefore
discardingit.
DO NOTliftthe snowthrowerbythechutehandle.
Before Assembly
NOTE:Referenceto right,left,frontor rearoftheunitisfromthe
operatingposition,facingforward,unlessotherwisestated.
Setting Up The Handle
NOTE: Beawareofthethreelooselyfittedcabletiesattachedtothe
lowerhandlethatwillbeutilizedlatertosecurethecables.
1. Loosenandremovethe wingknob,saddlewasher,handletab and
carriagescrewoneachsideofthe lowerhandle.SeeFigure1.
2. Slidethe looselyfitted cabletiefromthe rightsideofthe lowerhandleup
tothecross memberofthelowerhandle.Leavethe secondcabletiein
placeonthe rightsideofthe lowerhandle.SeeFigure3for reference.
iMPORTANT: Itwill benecessaryto liftthe upperhandlewhileslidingup
thiscabletieto preventdamagetothecable.
3. Lift the upper handle up and position it over the lowerhandle,
aligning the holes where the wing knobs were removed (1). See
Figure 2.
Becarefulnottobendor kinkthecables.
4. Inserta carriagescrewfromtheoutsidethrougha handletab,the
upperand lowerhandles,a saddlewasherandintothewingknob
(2). Repeatontheotherside.
5. Tightenthewingknobsoneachsideofthehandle.RefertoFigure
2.
NOTE:Theaugercableroutesdowntheleft lowerhandleandthe
drivecableisroutedacrossthetopofthelowerhandleanddownthe
rightsideofthelowerhandle.SeeFigure3.
.
Threecabletieshavebeenusedtolooselytiethecontrolcables
tothelowerhandle,includingthecabletieyourelocatedinstep2.
Positioncabletiesnow,asinFigure3, andtightentosecurecables
tothelowerhandle.Trimoffexcessmaterialofcableties.
f
Figure 1
Drive Cable
Figure 2
/
get Cable
_js jj
J
Figure 3
8
Skid Shoe
Thesnowthrowerskidshoesareadjustedupwardatthefactoryforshipping
purposes.Adjustthemdownward,ifdesired,priortooperatingthesnow
thrower.
It isnotrecommendedthatyouoperatethis snowthrowerongravel
as itcaneasilypickup andthrowloosegravel,causingpersonal
injuryordamagetothesnowthrowerand surroundingproperty.
Forclosesnowremovalona smoothsurface,raiseskidshoes
higherontheaugerhousingtolowershaveplate.
Whentheareatobeclearedisuneven,suchasa graveldriveway,
lowerskidshoeson theaugerhousingtoraisetheshaveplate.
NOTE:Ifyouchoosetooperatethesnowthrowerona gravelsurface,
keeptheskidshoesin lowestpositionformaximumclearance
betweenthegroundandtheshaveplate.
Operatinga snowthrowerequippedwithsteelskidshoesmayresult
in damagetonaturalstonepaversurfaces(e.g.sandstone,blue-
stone,limestone). Forinformationonavailablepolymerskidshoes,
call 1-800-4MY-HOME.
Clean-Out Tool
Thechuteclean-outtoolisfastenedtothetopd theaugerhousingwitha
mountingclipandacabletieatthefactory.Cutthecabletiebeforeoperating
thesnowthrower.SeeFigure5.
ChuteClean-outTool
Figure 5
To adjust the skid shoes:
1. Loosenthefourhexnuts(twooneachside)andcarriagebolts.
Moveskidshoestodesiredposition.See Figure4.
/
/,
//
©
Tire Pressure
Theproperinflationpressureisbetween15psiand20psi.Checkthetire
pressureperiodicallyandmaintainequalpressurein bothtiresatall
times.Excessivepressure(above20 psi)maycausethewheel(tire/
rim)assemblytoburstwithsufficientforcetocauseseriousinjury.Do
notover-inflatethetire.Usea manualpumpor portableelectrictire
inflatorto preventover-inflation.NEVERUSEANAIRCOMPRESSOR.
Over-inflatingthetirewithexcessivepressure(above20psi)may
causethetire/rimto burstwithsufficientforcetocauseseriousinjury.
Figure 4
2. Makecertaintheentirebottomsurfaceof skidshoeisagainstthe
groundtoavoidunevenwearontheskidshoes.
3. Retightennutsandboltssecurely.
Shear Pins
A pairof replacementaugershearpinsandbow
tiecotterpinsare includedwithyoursnowthrower.
Storethemina safeplaceuntilneeded.
9
Fuel Recommendations
Useautomotivegasoline(unleadedor lowleadedtominimizecombus-
tionchamberdeposits)witha minimumof87octane.Gasolinewith
upto 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)canbe
used.Neveruseanoil/gasolinemixtureor dirtygasoline.Avoidgetting
dirt,dust,or waterinthefueltank.DONOTuseE85gasoline.
* Refuelin awell-ventilatedareawiththeenginestopped.Donot
smokeor allowflamesorsparksintheareawheretheengineis
refueledor wheregasolineisstored.
* Donotoverfillthefueltank.Afterrefueling,makesurethetank
capisclosedproperlyandsecurely.
* Becarefulnottospillfuelwhenrefueling.Spilledfuelor fuelvapor
mayignite.Ifanyfuelisspilled,makesuretheareaisdrybefore
startingtheengine.
* Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinor breathingof
vapor.
Adding Fuel
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableandthevaporsareexplosive.Neverfuelthemachine
indoorsorwhiletheengineishotor running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipesandothersourcesofignition.
Alwayskeephandsandfeetclearofequipmentmovingparts.Donot
usea pressurizedstartingfluid.Vaporsareflammable.
1. Cleanaroundfuel fillbeforeremovingcaptofuel.
2. A fuellevelindicatorislocatedinthefuel tank. Filltankuntilfuel
reachesthe fuellevelindictor,Figure6.Becarefulnottooverfill.
FuelLevelIndicator
TopView
Checking Oil Level
Theengineisshippedwithoil in theengine.Youmust,however,
checktheoil levelpriortooperatingthesnowthrower.Runningthe
enginewithinsufficientoil cancauseseriousenginedamageand
voidtheenginewarranty.
NOTE: Besuretochecktheengineon alevelsurfacewiththe engine
stopped.
1. Removetheoil fillercap/dipstickandwipethe dipstickclean.See
Figure7.
f-
)
Figure7
2. Insertthe cap/dipstickintothe oilfillerneck,turnthecap 1/4turnuntil
fully seated.
NOTE:Onsomeengines,athreadedcap/dipstickmayexistinsteadof
a 1/4turncapasdescribedabove.Inthisinstancedo notfullytighten
the captochecktheoil level.Simplyrestthe caponthe threadsto
checkfor properoil level.
3. Removetheoil fillercap/dipstick.Ifthe levelis low,slowlyadd oiluntil
oil levelregistersbetweenhigh(H) andlow(L), Figure7. Referto the
EngineMaintenancesectionforcorrectoil viscosityandengineoil
capacity.
NOTE:Do notoverfill.Overfillingwith oil mayresultin enginesmoking,
hardstartingor sparkplugfouling.
4. Replaceandtightencap/dipstickfirmly beforestartingengine.
Figure6
10
Discharge Chute
1. Loosenthewingknobontheupperchute,adjustchuteandchute
controltodesiredoperatingposition.
2. Tightenthewingknobontheupperchutemakingsurethecarriagebolt
iscorrectlypositioned.RefertoFigure8.
Auger Control Test
iMPORTANT:Performthefollowingtestbeforeoperatingthesnow
throwerforthefirsttimeandatthestartof eachwinterseason.
Checktheadjustmentof theaugercontrolasfollows:
1. Whenaugercontrolisreleasedandinthedisengaged"up"posi-
tion,cableshouldhaveverylittleslack,butshouldNOTbetight.
Figure8
J
Donotover-tightenthecable.Over-tighteningmaypreventtheauger
fromdisengagingandcompromisethesafetyofthesnowthrower.
2. Ina well-ventilatedarea,startthesnowthrowerengineas
instructedon page10undertheheadingStartingEngine.Make
thethrottleisset intheFAST
sure
position.
3. Whilestandingin operator'sposition(behindunit)engageauger.
4. Allowaugerto remainengagedforapproximatelyten(10)
secondsbeforereleasingtheaugercontrol.Repeatthis several
times.
5. Withtheenginerunninginthe FAST_ positionand the
auger
controlinthedisengaged"up"position,walktothefrontofthe
machine.
6. Confirmthattheaugerhascompletelystoppedrotatingand
showsNOsignsofmotion
7. IftheaugershowsANYsignsof rotating,immediatelyreturnto
theoperator'spositionandshutofftheengine.Waitforallmoving
partsto stopbeforereadjustingtheaugercontrol.
8. Loosentherearhexbolton thecableadjustmentbracket. See
Figure9.
f Adjustment "
Bracket
Auger Housing
Screws
Figure9
9. Slidethecableadjustmentbracketbackwardstakingup theslack
intheaugercable.
10. Retightentherearhexbolt
11. Repeatsteps2-6abovetoverifyproperadjustmenthasbeen
achieved.
11
f
UpperHandle
Drive
AugerControl Control
ChuteAssembly
Clean-out Tool
Auger
UpperChute
\
ShavePlate
ChuteKnob
SkidShoe
Handle
/f FuelCap
Muffler RecoilStarter
Handle
Oil Cap
Throttle
Control
ElectricStarter
Choke Button
Control
OilDrain ElectricStarterOutlet )
,J
Befamiliarwithall thecontrolson thesnowthrowerand theirproperoperation.Knowhowtostopthemachineanddisengagethemquickly.
Snowthrowercontrolsandfeaturesaredescribedbelowandillustrated
inthefigureabove.
Drive Control
Locatedon theundersideofthe upperhandle,thedrivecontrolisused
toengage/disengagewheels.Squeezethedrivecontrolagainstthe
upperhandleto engagethewheels;releasetodisengage.
Auger Control
Theaugercontrolisonthefronttheupperhandle.Squeezetheauger
controlagainsttheupperhandletoengagetheauger;releaseto
disengagetheauger.
Nevermakeadjustmentstothechuteassemblyunlessbothaugerand
drivecontrolsaredisengagedandtheoperatorisstandingbesidetheunit.
IMPORTANT:RefertoAugerControlTestintheAssemblysectionof
thismanualpriortooperatingyoursnowthrower.Readandfollowall
instructionscarefullyandperformall adjustmentsto verifyyoursnow
throwerisoperatingsafelyandproperly.
Chute Handle
Thedirectionof snowthrowingcorrespondsto thedirectionofthe
chuteopening.Usethechutehandletoturnthechuteassemblyin the
directionyouwishtothrowthesnow.
Chute Knob
Thedistancesnowisthrowncanbeadjustedbyeitherraisingor
loweringtheupperchute.Loosenthechuteknobonthesideofthe
upperchutetoadjust.Pivottheupperchutetodesiredposition,and
retightenthechuteknob.
Shave Plate
Theshaveplatemaintainscontactwithpavementasthesnow
throwerispropelled,allowingsnowclosetopavement'ssurfacetobe
discharged.
Skid Shoe
Thespacebetweentheshaveplateand thegroundcanbeadjusted.
Forclosesnowremoval,placeskidshoesin thehighestposition.Use
middleor lowestpositionwhenareatobeclearedisunevenor on
gravelsurfaces.
12
Auger
Whenengaged,theaugerrotatesanddrawssnowintotheauger
housing.
Chute Assembly
Snowdrawnintotheaugerhousingisdischargedoutthechute
assembly.
Choke Control
Thechokecontrolaidsin startingtheengine.For
informationonchokeusage,seeStartingThe
Enginelaterin thissection.
Recoil Starter & Starter Handle
Thismotorisfittedwitha recoilactionpullstartand
a mittengriphandleforeasyaccesswhilewearingglovesormittens.
Key
Thekeyisa safetydevice.It mustbefullyinserted _ ,,,,._
in orderfortheenginetostart.Removethekey
Fe
whenthesnowthrowerisnotinuse.
NOTE:Donotturnthekeyin anattemptto start
theengine.Doingsomaycauseittobreak.
Electric Starter Button
Pressingtheelectricstarterbuttonengagestheengine'selectric
starterwhenpluggedintoa 120Vpowersource.
Clean=Out Tool
Neveruseyourhandstoclearacloggedchuteassembly.Shutoff
engineandremainbehindhandlesuntilall movingpartshavestopped
[before usngtheccan-outtoo toc earthechuteassemby.
Thechuteclean-outtoolisconvenientlyfastenedtotherearofthe
augerhousingwitha mountingclip.Shouldsnowand icebecome
lodgedinthechuteassemblyduringoperation,proceedasfollowsto
safelycleanthechuteassemblyandchuteopening:
1. ReleaseboththeAugerControlandtheDriveControl.
2. Stoptheenginebyremovingthe key.
3. Removetheclean-outtoolfromtheclipwhichsecuresitto the
rearoftheaugerhousing.
4. Usetheshovel-shapedendoftheclean-outtooltodislodgeand
scoopanysnowandicewhichhasformedinand nearthechute
assembly.
5. Refastentheclean-outtooltothemountingclipon therearof
theaugerhousing,reinsertthekeyand startthesnowthrower's
engine.
6. Whilestandingin theoperator'sposition(behindthesnow
thrower),engagetheaugercontrolfora fewsecondstoclearany
remainingsnowand icefromthechuteassembly.
Before Starting Engine
Electric Starter Outlet
Requirestheuseof athree-prongoutdoorextensioncord(included)
anda 120Vpowersource/walloutlet.
Primer
Pressingtheprimerforcesfueldirectlyinto
engine'scarburetortoaid incold-weatherstarting, qk_/,..=_,,L.,_
Refertothestartinginstructionsin theOperation I
sectionof thismanualforproperprimerusage.The |
imagetothe rightcorrespondswiththelabelon the
engineidentifyingtheprimer.
Oil Fill
Removeoilcaptoaddoil. Refertothe Maintenance&Servicesection
forcheckingandaddingoil instructions.
Gasoline Cap
Removegascaptoaddfuel.Unitrunson regulargas.
NOTE:Thisunitmayincludea fuelplug,whichisonlyusedduring
assemblytokeepdirtanddebrisoutoffueltank. Discardthefuelplug
beforefillingthefueltank.
Throttle Control
Read,understand,andfollowallinstructionsandwarningsonthe
machineandinthis manualbeforeoperating.
Check Engine Oil
Theunitwas shippedwith oilin theengine.Checkoillevelbeforeeach
operationtoensureadequateoil intheengine.Forfurtherinstructions,
refertothe Maintenance& Servicesectionofthis manual.
NOTE:Besuretochecktheengineona levelsurfacewiththeengine
stopped.
1. Removetheoilfillercap/dipstickandwipethedipstickclean.
2. Insertthecap/dipstickintotheoilfillerneck,turnthecap 1/4turn
untilfullyseated.
NOTE:Onsomeengines,a threadedcap/dipstickmayexist
insteadofa 1/4turncapasdescribedabove.Inthis instancedo
notfullytightenthecapto checktheoil level.Simplyrestthecap
on thethreadstocheckforproperoil level.
Removetheoilfillercap/dipstick.Ifthe levelislow,slowlyadd
oil (5W-30,witha minimumclassificationofSF/SG)untiloil level
registersbetweenhigh(H)andlow(L).
NOTE:Donotoverfill.Overfillingwithoil mayresultin enginesmoking,
hardstartingor sparkplugfouling.
4. Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
Thethrottlecontrolis locatedon theengine.It regulatesthespeedof
theengineandwillshutoff theenginewhenplacedintheStop__
position.
13
Gasoline
Useautomotivegasoline(unleadedor lowleadedtominimizecombus-
tionchamberdeposits)witha minimumof87octane.Gasolinewith
upto 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)canbe
used.Neveruseanoil/gasolinemixtureor dirtygasoline.Avoidgetting
dirt,dust,or waterinthefueltank.DONOTuseE85gasoline.
Refuelin awell-ventilatedareawiththeenginestopped.Donot
smokeor allowflamesorsparksintheareawheretheengineis
refueledor wheregasolineisstored.
Donotoverfillthefueltank.Afterrefueling,makesurethetank
capisclosedproperlyandsecurely.
Becarefulnottospillfuelwhenrefueling.Spilledfuelor fuelvapor
mayignite.Ifanyfuelisspilled,makesuretheareaisdrybefore
startingtheengine.
Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinor breathingof
vapor.
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableandthevaporsareexplosive.Neverfuelthemachine
indoorsor whiletheengineishotor running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipesandothersourcesofignition.
1. Cleanaroundfuelfill beforeremovingcaptofueltoavoiddirtand
debrisfallingintofueltank.
2. Afuellevelindicatorislocatedinthefueltank.Filltankuntilfuel
reachesthefuellevelindictor.SeeFigure10inset.Becarefulnot
tooverfill.
Starting The Engine
Alwayskeephandsandfeetclearofmovingparts.Donotusea
pressurizedstartingfluid.Vaporsareflammable.
NOTE:Forlocationofalltheenginecontrolsreferredto inthis section,
refertoFigure9on page12.
NOTE:Allowtheengineto warmupfora fewminutesafterstarting.
Theenginewillnotdevelopfullpoweruntilit reachesoperating
temperatures.
1. Makecertainboththeaugercontrolanddrivecontrolare inthe
disengaged(released)position.
2. Insertkeyintoslot.Makesureit snapsintoplace.Donotattempt
toturnthekey.
NOTE:Theenginecannotstartwithoutthekeyfullyinsertedintothe
switch.
Electric Starter
Theoptionalelectricstarterisequippedwitha groundedthree-wire
powercordandplug,andisdesignedtooperateon 120voltAC
householdcurrent.Itmustbeusedwitha properlygroundedthree-
prongreceptacleatalltimestoavoidthepossibilityofelectricshock.
Followall instructionscarefullypriortooperatingtheelectricstarter.
DONOTuseelectricstarterintherain.
Determinethatyourhome'swiringisa three-wiregroundedsystem.
Aska licensedelectricianifyouarenotcertain.
Ifyouhavea groundedthree-prongreceptacle,proceedasfollows.
Ifyoudonothavetheproperhousewiring,DONOTusetheelectric
starterunderanyconditions.
1. Plugtheextensioncordintotheoutletlocatedon theengine's
surface.Plugtheotherendof extensioncordintoa three-prong
120-volt,grounded,ACoutletina well-ventilatedarea.
2. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit)_ position.
3. MovechokecontroltotheCHOKEpositionI,,o'1(coldengine
start). Ifengineiswarm,placechokecontrolinRUNposition.
4. Pushprimerthree(3) times,makingsuretocoverventholewhen
pushing.If engineiswarm,pushprimeronlyonce.Alwayscover
ventholewhenpushing.Coolweathermayrequireprimingto be
repeated.
5. Pushstarterbuttonto startengine.Oncetheenginestarts,im-
mediatelyreleasestarterbutton.Electricstarterisequippedwith
thermaloverloadprotection;systemwilltemporarilyshutdownto
allowstartertocoolifelectricstarterbecomesoverloaded.
6. Astheenginewarms,slowlyrotatethechokecontroltoRUN
position.Iftheenginefalters,restartengineand runwith choke
controlat half-chokepositionfora shortperiodoftime,andthen
slowlyrotatethechokeintoRUNposition.
7. Afterengineis running,disconnectpowercordfromelectric
starter.Whendisconnecting,alwaysunplugtheendatthewall
outletbeforeunpluggingtheoppositeend fromtheengine.
Recoil Starter
Donotpullthestarterhandlewhiletheenginerunning.
1. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit)_j_ position.
2. MovechokecontroltotheCHOKEpositionI,,_'l (coldengine
start). Ifengineiswarm,placechokecontrolinRUNposition.
3. Pushprimerthree(3) times,makingsuretocoverventholewhen
pushing.If engineiswarm,pushprimeronlyonce.Alwayscover
ventholewhenpushing.Coolweathermayrequireprimingto be
repeated.
4. Pullgentlyonthestarterhandleuntilitbeginsto resist,thenpull
quicklyandforcefullytoovercomethecompression.Engineshould
start. Donotreleasethehandleandallowitto snapback.Return
ropeSLOWLYtooriginalposition.If required,repeatthis step.
5. Astheenginewarms,slowlyrotatethechokecontroltoRUNposi-
tion. Iftheenginefalters,restartengineandrunwithchokecontrol
at half-chokepositionfora shortperiodoftime,andthenslowly
rotatethechokeintoRUNposition.
Toavoidunsupervisedengineoperation,neverleavethemachine
unattendedwiththeenginerunning.Turntheengineoff afteruseand
removeignitionkey.
4
Stopping The Engine
Runenginefora fewminutesbeforestoppingtohelpdryoff any
moistureontheengine.
1. MovethrottlecontroltoSTOP position.
2. Removethekey.Removingthekeywillreducethepossibilityof
unauthorizedstartingoftheenginewhileequipmentisnotin use.
Keepthekeyina safeplace.Theenginecannotstartwithoutthe
key.
3. Wipeanymoistureawayfromthecontrolson theengine..
To Stop The Snow Thrower
1. Tostopthewheels,releasethedrivecontrol.
2. Tostopthrowingsnow,releasetheaugercontrol.
3. Tostopengine,movethrottlecontrollevertoOFF @ and pullout
thekey.Donotturnkey.
Thetemperatureofmufflerandthesurroundingareasmayexceed
1500F.Avoidtheseareas.
Using Snow Thrower to Clear
Snow
CAUTION:Checktheareatobe clearedforforeignobjects.Remove
foreignobjects,if any.
1. Starttheenginefollowingstartinginstructions.
2. Allowtheenginetowarmupfora fewminutesastheenginewillnot
developfullpoweruntilitreachesoperatingtemperature.
3. Rotatethechuteassemblytothedesireddirection,awayfrom
bystandersand/orbuildings.
4. Makingcertainno bystandersor obstaclesarein frontoftheunit,
squeezetheaugercontrolcompletelyagainsttheupperhandleto
fullyengagetheauger.
5. Whiletheaugercontrolisengaged,squeezethedrivecontrol
completelyagainstthe upperhandletoengagethewheels.Donot
"feather"thedrivecontrol.
6. Asthesnowthrowerstartsto move,maintaina firmholdon the
handle,andguidethesnowthroweralongthepathtobe cleared.
7. Releasetheaugerand drivecontrolstostopthesnowthrowing
actionandforwardmotion.
NOTE:Yourunitisequippedwitha clutchinthetransmission.If the
wheelsstopturningwhiletryingtodischargelargevolumesofsnow,
immediatelydisengagethedrivecontroland allowtherotatingauger
todischargesnowfromthehousing.Reducetheclearingwidthand
continueoperation.
8. Oneachsucceedingpass,readjustthechuteassemblytothe
desiredpositionandslightlyoverlapthepreviouslyclearedpath.
Positioning Discharge Chute
Loosenthechuteknobandpivotupperchutetodesiredposition.Tighten
thechuteknobmakingsurethecarriageboltiscorrectlypositioned.
Rotatechutehandletodesiredoperatingposition.
Donotliftthe snowthroweratanytimebythechutehandle.
Operating Tips
1. Formostdficientsnowremoval,removesnowimmediatelyafteritfalls.
2. Dischargesnowdownwindwheneverpossible.Slightlyoverlap
eachpreviouspath.
3. Settheskidshoes1/4"belowtheshaveplatefornormalusage.
Theskidshoesmaybeadjustedupwardforhard-packedsnow.
NOTE:It isnotrecommendedthatyouoperatethis snowthroweron
gravelasloosegravelcanbe easilypickedupand thrownbytheauger
causingpersonalinjuryand/ordamagetothesnowthrower.
4. Ifyouchooseto operatethesnowthrowerongravel,keeptheskid
shoeinthelowestpositionformaximumclearancebetweenthe
groundandtheshaveplate.
5. Cleanthesnowthrowerthoroughlyaftereachuse.
REPLACING SHEAR PINS
Theaugeris securedtothespiralshaftwithtwo shearpinsandbow-
tieclips.Iftheaugershouldstrikea foreignobjector icejam,thesnow
throwerisdesignedsothattheshearpinsmayshear.Ifaugerwillnot
turn,checktoseeifthepinshavesheared.SeeFigure10.
NEVERreplacetheaugershearpinswithanythingotherthanOEM
PartNo.738-04124replacementshearpins.SeePartsListinthis
Operator'sManual.Anydamagetothesnowthrowerasa resultof
failingtodo sowill NOTbecoveredbyyoursnowthrower'swarranty.
Alwaysturnoffthesnowthrower'sengineand removethekeypriorto
replacingshearpins.
15
Figure10
J
Beforeservicing,repairing,lubricatingorinspecting,disengageall
controlsandstopengine.Waituntilallmovingpartshavecometoa
completestop.Removethekeytopreventunintendedstarting.Always
wearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjust-
mentsorrepairs.
Followthemaintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
serviceguidelinesonly.UsetheServiceLogcolumntokeeptrack
ofcompletedmaintenancetasks.TolocatethenearestSears
ServiceCenteror to scheduleservice,simplycontactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.
Maintenance Schedule
EachUseandevery5
hours
1st5 hours
Annuallyor 25hours
= =
1. Engineoillevel
2. Looseormissinghardware
3. Unitandengine.
1. Engineoil
1. Sparkplug
2. Controllinkagesand pivots
3. Wheels
4. GearshaftandAugershaft
1. Engineoil
1. Sparkplug
Annuallyor 50hours
Annuallyor 100hours
BeforeStorage 1. Fuelsystem 1.
1. Check
2. Tightenor replace
3. Clean
1. Change
1. Check
2. Lubewithlightoil
3. Lubewithmultipurposeautogrease
4. Lubewithlightoil
1. Change
1. Clean,adjustgap,or replaceif
necessary
Runengineuntilit stopsfromlack
offuel
f
ENGINE MAINTENANCE
Checking Engine Oil
Beforelubricating,repairing,or inspecting,disengageall controls
Iandstopengine.Waituntilall movingpartshavecometo a complete
_stop.
NOTE: Checktheoil levelbeforeeachuseandaftereveryfivehours
ofoperationtobesurecorrectoil levelismaintained.
Whenaddingoiltotheengine,referto viscositychart below.Engine
oilcapacityis 600ml(approx.20 oz.).Donotover-fill.Usea 4-stroke,
oran equivalenthighdetergent,premiumqualitymotoroilcertified
tomeetorexceedU.S.automobilemanufacturer'srequirementsfor
serviceclassificationSG,SRMotoroilsclassifiedSG,SFwillshow
thisdesignationonthecontainer.
1. Removetheoil fillercap/dipstickandwipethedipstickclean.
2. Insertthecap/dipstickintotheoilfillerneck,turnthecap1/4turn
untilfullyseated.
NOTE:On someengines,athreadedcap/dipstickmayexist
insteadofa 1/4turncapasdescribedabove.Inthisinstancedo
notfullytightenthecaptochecktheoil level.Simplyrestthecap
onthethreadstocheckforproperoil level.
3. Removetheoil fillercap/dipstick.Iflevelislow,slowlyadd oiluntil
oil levelregistersbetweenhigh(H)andlow(L).SeeFigure11.
4. Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
j
Figure11
Changing Engine Oil
NOTE:Changetheengineoil afterthefirst5 hoursofoperationand
oncea seasonor every50 hoursthereafter.
1. Drainfuelfromtankbyrunningengineuntilthefueltankisempty.
Besurefuelfillcapis secure.
2. Placesuitableoil collectioncontainerunderoil drainplug.
3. Removeoil drainplug.SeeFigure12.
4. Tipenginetodrainoil intothecontainer.Usedoil mustbe
disposedofata propercollectioncenter
16
f
Usedoil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
Donotdiscardwith householdwaste.Checkwithyourlocalauthori-
tiesor SearsServiceCenterforsafedisposal/recyclingfacilities.
.
6.
Reinstallthedrainplugandtightenit securely.
Refillwiththerecommendedoil andchecktheoil level.See
RecommendedOil Usagechart.Theengine'soil capacityis20
ounces.
i i
(%-400 -200 0o 200 400
("c) -30° -20° -10° 0°
Oil Drain
Plug
Figure12
.J
DONOTusenon-detergentoil or 2-strokeengineoil.Itcouldshorten
theengine'sservicelife.
7. Reinstalltheoilfillercap/dipsticksecurely.
Thoroughlywashyourhandswithsoapandwaterassoonas
possibleafterhandling usedoil.
Checking Spark Plug
DONOTcheckforsparkwithsparkplugremoved.DONOTcrank
enginewithsparkplugremoved.
Iftheenginehasbeenrunning,themufflerwillbevery hot.Becareful
nottotouchthemuffler.
NOTE: Checkthesparkplugoncea seasonorevery25hoursof
operation.Changethesparkplugoncea seasonor every100hours.
Toensureproperengineoperation,thesparkplugmustbe properly
gappedandfreeofdeposits.
1. Removethesparkplugbootandusea sparkplugwrenchto
removetheplug.See Figure13.
2. Visuallyinspectthesparkplug.Discardthesparkplugifthereis
apparentwear,orifthe insulatoriscrackedor chipped.Cleanthe
sparkplugwitha wirebrushifitisto be reused.
3. Measurethepluggapwitha feelergauge.Correctas necessary
bybendingsideelectrode.SeeFigure14.Thegapshouldbeset
to.02-.03inches(0.60-0.80ram).
4. Checkthatthe sparkplugwasherisingoodconditionandthread
thesparkplugin byhandto preventcross-threading.
5. Afterthesparkplugisseated,tightenwitha sparkplugwrenchto
compressthewasher.
SparkPlug
SparkPlug Boot
Figure13
Electrode
___,. ,___ .02-.03in.
(0.60-0.80ram)
Figure14
17
NOTE:Wheninstallinga newsparkplug,tighten1/2-turnafterthe
sparkplugseatstocompressthewasher.Whenreinstallinga used
sparkplug,tighten1/81to 1/41turnafterthesparkplugseatsto
compressthewasher.GeneralRecommendations
1. Alwaysobservesafetyruleswhenperforminganymaintenance.
2. Thewarrantyon thissnowthrowerdoesnotcoveritemsthathave
beensubjectedtooperatorabuseor negligence.Toreceivefull
valuefromthewarranty,operatormustmaintainthesnowthrower
asinstructedin thismanual.
3. Periodicallycheckall fastenersand hardwaretomakesurethese
aretight.
Replacing the Shave Plate and
Skid Shoes
Theshaveplateand skidshoesonthebottomofthesnowthrowerare
subjecttowear.Theseshouldbe checkedperiodicallyandreplaced
whennecessary
1. Toreplace,removetwocarriageboltsandnutssecuringeachskidshoe
totheaugerhousing.SeeFigure15.
f
ShearPin
CotterPin
Carriage Bolt
ShavePlate /
LockNut
SkidShoe
l
/
CarriageBolt /_
LockNut
Figure15
J
Lubrication
Fora viewofthe lubricationpointsonthesnowthrower,seeFigure16.
1. Lubricatepivotpointsontheaugercontrolanddrivecontrolwitha
lightengineoiloncea season.
2. Lubricatetheaugeridlerbracketwitha lightengineoilonceaseason.
Figure16
Engine
Listedbelowaregeneralrecommendationsaboutmaintainingyour
snowthrowerengine.
1. Beforeoperatingsnowthrower,checktheoil level.
2. Changeengineoilafterfirstfivehoursofoperationandevery50
hoursthereafter.
3. Cleansparkplugandresettheelectrodegapto 0.030"at least
oncea seasonor every100hoursofoperation;replaceevery200
hoursofoperation.
.
3.
.
Reassemblenewskidshoeswithhardwarejustremoved.Makesurethe
skidshoesareadjustedtobelevel.
Toremoveshaveplate:Removebothskidshoesandhardware
includingcarriageboltsandnutswhichattachshaveplatetothe
snowthrowerhousing.Forlocationofshaveplate,seeFigure15.
Reassemblenewshaveplate,makingsureheadsofthecarriagebolts
aretotheinsideofthehousing.Reinstallskidshoes.Tightensecurely.
Servicing Auger
Theaugerissecuredto thespiralshaftwithfourshearpinsandcotter
pins.Ifyouhita foreignobjectoricejam,thesnowthrowerisdesigned
sothatthepinsmayshear.RefertoFigure15.
Iftheaugerdoesnotturn,checkifthepinshavesheared.Replace,if
needed,withpropershearpins.RefertothePartsListinthis manual
forthecorrectpartnumber.
IMPORTANT:NEVERreplacetheaugershearpinswithstandardpins
orfasteners.Anydamagetotheaugergearboxor othercomponents,
asa resultofdoingso,willNOTbe coveredbyyoursnowthrower's
warranty.
18
Check V-Belts
Followinstructionsbelowtocheckconditionofdrivebeltsevery50
hoursofoperation.
1. Removetheplasticbeltcoveronthefrontoftheengineby
removingtheself-tappingscrewand pressingtheplastictabsto
releasethebeltcover.
2. Visuallyinspectforfrayed,cracked,orexcessivelywornoutbelts.
Replace,ifnecessary,andfollowinstructionsbelow.
Replacing Belts
NOTE:Therearetwobeltson thissnowthrower:an augerbeltand
drivebelt.It isrecommendedthatbothbeltsbereplacedatthesame
time.
1. Removethesparkplugwirefromsparkplugandgrounditagainst
theenginetopreventaccidentalstarting.
2. Runtheengineuntilthefueltankisdrytopreventgasolineleakage
whenreplacingbelts.
Performbeltmaintenanceoutdoorsassomegasmaypossiblyleak
fromthecarburetor.
3. Removetheself-tappingscrewshownin Figure17,andpressthe
plastictabstoreleasethebeltcover.Pullthebeltcoverupand out
fromaroundtheengineandchuteassembly.Setitasideandsave.
Figure17
Auger Belt
iMPORTANT:Becausegascouldleakfromthecarburetoratthis
point,theengineshouldhavebeenrununtilthefueltankwasdry,as
previouslyinstructed.
1. Tipthesnowthrowerupandforwardsothat itrestsontheauger
housing. RemovethebeltkeeperascalledoutinFigure19.Return
thesnowthrowertoitsuprightpositiontocompletethefollowing
steps.
2. Slipthefrontaugerbeltoffof theenginepulley,pushingitforward
and rollinginoff ofthepulley.SeeFigure18.
Idler Bracket
Figure18
Squeezetheaugercontrolhandleto releasetheaugerbrake,
whichisthetabthatholdsthebeltontotheaugerpulley.Remove
thebelt.
4. Replacewithnewbeltafterreplacingthedrivebelt.
19
Drive Belt
NOTE:Replacethedrivebeltbeforereassemblingthenewaugerbelt.
1.Tipthesnowthrowerupandforwardsothat itrestson theauger
housing.
IMPORTANT:BecauseGascouldleakfromthecarburetoratthis
point,theengineshouldhavebeenrununtilthefueltankwasdry,as
previouslyinstructed.
2.Removethespringthatconnectsthetransmissionto aboltonthe
engineframe.SeeFigure19.
NOTE:Itmaybeeasiertofirstremovetheflangelocknut,thenuse
needle-nosedplierstofirmlygripspringandremovefrombolt.
F
Adjusting The Auger Cable
RefertotheAssemblysectionforinstructionson adjustingtheauger
controlcable.
Spring
........ _'*'_:" ...............DriveBelt
BeltKeeper
Figure19
3. Pivotthetransmissionforwardtoreleasepressureon thedrivebelt.
Removebeltfromtransmissionpulley.
4. Removethedrivebeltfromaroundtheenginepulley,andaway
fromtheunit.
5. Placethenewdrivebeltintothegrooveontheenginepulley.See
Figure18.
6. Tiltthetransmissionforwardandpositionthedrivebeltontothe
transmissionpulley.
7. Reconnectthespringto theboltontheengineframeandsecure
thetransmission.Reinstalltheflangelocknut.
8. Installnewaugerbelt.
9. Reassemblethebeltcoveronthesnowthrower.
10.Reassemblethebeltkeepertothehousing.
2O
Ifthe snowthrowerwillnotbe usedfor30 daysor longer,or ifit istheendofthesnowseasonwhenthelastpossibilityof snowisgone,the
equipmentneedstobestoredproperly.Followstorageinstructionsbelowtoensuretopperformancefromthesnowthrowerformanymoreyears.
PREPARING ENGINE
Enginesstoredover30daysneedtobedrainedoffueltoprevent
deteriorationandgumfromforminginfuelsystemor onessential
carburetorparts.If thegasolineinyourenginedeterioratesduring
storage,youmayneedto havethecarburetor,andotherfuelsystem
components,servicedor replaced.
1. Removeall fuelfromtank byrunningengineuntilitstops.Donot
attempttopourfuelfromtheengine.
2. Changetheengineoil.
3. Removesparkplugandpourapproximately1oz.(30 rnl)ofclean
engineoil intothecylinder.Pullthe recoilstarterseveraltimesto
distributetheoil,and reinstallthesparkplug.
4. Cleandebrisfromaroundengine,andunder,around,andbehind
muffler.Applya lightfilmofoilon anyareasthatare susceptible
torust.
Storeina clean,dry andwellventilatedareaawayfromanyap-
pliancethatoperateswithaflameor pilotlight,suchasa furnace,
waterheater,or clothesdryer.Avoidanyareawitha spark
producingelectricmotor,or wherepowertoolsareoperated.
Neverstoresnowthrowerwithfuelintank indoorsor inpoorlyventi-
latedareas,wherefuelfumesmayreachan openflame,sparkor pilol
lightasona furnace,waterheater,clothesdryerorgasappliance.
If possible,avoidstorageareaswithhighhumidity.
Keeptheenginelevelin storage.Tiltingcancausefueloroil
leakage.
PREPARING SNOW THROWER
Whenstoringthesnowthrowerin anunventilatedormetalstor-
age shed,careshouldbetakentorustprooftheequipment.Using
a lightoilor silicone,coattheequipment,especiallyanychains,
springs,bearingsandcables.
Removealldirt fromexteriorofengineandequipment.
Followlubricationrecommendations.
Storeequipmentin a clean,dryarea.
21
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometoa
completestop.Removethekeytopreventunintendedstarting.Always
wearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustments
orrepairs.
Thissectionaddresses minor serviceissues.Tolocate the near-
est SearsService Centerorto scheduleservice,simplycontact
Searsat 1-800-4-MY-HOME®.
Enginefailsto start
Enginerunningerratically/
inconsistentRPM(huntingor
surging)
1. Chokecontrolnotin Chokeposition.
2. Sparkplugwiredisconnected.
3. Faultysparkplug.
4. Fueltankemptyor stalefuel.
5. Enginenotprimed.
6. Safetykeynotinserted.
7. Extensioncordnotconnected(whenusing
electricstartbutton)
1. Enginerunningonchoke.
2. Fuelline blocked,or stalefuel.
3. Wateror dirtinfuelsystem.
4. Carburetoroutofadjustment.
5. Over-governedengine
1. Carburetornotadjustedproperly.
1. Loosepartsordamagedauger.
Engineoverheats
Excessivevibration
Lossof power 1. Sparkplugwireloose.
2. Gascapventholeplugged.
Unitfailsto propelitself 1. Drivecablein needofadjustment.
2. Drivebeltlooseor damaged.
Unitfailstodischargesnow 1. Chuteassemblyclogged.
2. Foreignobjectlodgedin auger.
3. Augercableinneedofadjustment.
4. Augerbeltlooseor damaged.
5. Shearpin(s)sheared.
1. MovechokecontroltoChokeposition.
2. Connectwireto sparkplug.
3. Clean,adjustgap,or replace.
4. Filltankwithclean,freshgasoline.
5. Primeengineasinstructedin theOperationSection.
6. Insertkeyfullyintothe switch.
7. Connectoneendoftheextensioncordtotheelectric
starteroutletandtheotherendtoa three-prong
120-volt,grounded,ACoutlet.
1. Movechokeleverto RUNposition.
2. Cleanfuellineandfilltankwithfresh,cleangasoline.
3. Runengineuntilit stops.Refillwithfreshfuel.
4. Contacta SearsServiceCenter.
5. Contacta SearsServiceCenter.
1. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
1. Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug
wire.Tightenall boltsandnuts.If vibrationcontinues,
haveunitservicedbya SearsParts& RepairCenter.
1. Connectandtightensparkplugwire.
2. Removeiceandsnowfromgascap.Becertainvent
holeisclear.
1. Adjustdrivecontrolcable.RefertoServiceand
Maintenancesection.
2. Replacedrivebelt.RefertoService&Maint.section.
1. Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug
wire.Cleanchuteassemblyandinsideofauger
housingwithclean-outtoolor a stick.
2. Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug
wire.Removeobjectfromaugerwithclean-outtool
or a stick.
3. Adjustaugercontrolcable.RefertoAssembly
section.
4. Replaceaugerbelt.Referto Serviceand Mainte-
nancesection.
5. Replacewith newshearpin(s).
NEED MOR£ H_.LP?
o Find this and a[[ your other product manuals ontine.
o Get answers from our team of home experts,
o Get a personalized maintenance plan for your home.
o Find information and tools to help with home projects.
22
Craftsman Snow Thrower Model 247.887791
777S32636
"lVnNV_ S,UOIVU3dOQV3U"g
"S33VdUnS13AVU9NO_NilVU3dO
N3HMNOJlnV3VHIX33Sn"SU30NVlSA8lV 39HVHOSlO
13_UIGH3A3N'S31UgrNI$133r80 NMOUH1QIOAVOL"_
"3NiHOVW9NIOIAU3SHO9NI9903ON9
3U0:138g:IddOLS3AVHSLUVdONIA0_ITIV'IILNR$3"IQNVH
QNIH_8NiVW3tJONV'3NION]dOlS'SEFIA:FIH31R13_gVON3SJQ"_
"3/RHO39UVHOSIO9013NnO1qO01/OO'NV3lO3Sll "Z
"IBBdQNV SONVHBlVlnd_VNV3UBOnVUOU]ll]dBlHIIAA
IOVINO0"U]OflVONVUB]13d_l 9NIIVIOUWOU__VMVd]B_"L
J
777S32236 777123249
777X43688
........................eeNOT...................
USEE85 ORFUEL
CONTAININGMORE
THAN10% ETHANOL
777122164
i/
777i22138
777D12682
777D12657
777Dl1429
23
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.887791
\
/
24
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.887791
iiiiii!ii!ii i !i !ililililiiiiiiii!iiiiiiii!!ii i i!!i!ii! ¸i ili !ii !ii i iiiiiiiiiiiiii!ii!ii!i!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! ii i iii!iii!iiiiiiii i iiiiiiiiiiiiiiiiii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii ii iiiii ii i!!!i!! ! ! ! ! iii ! !i i ! ! !i i! ! !i i i iiii i i i iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!i i i
1 984-04037 ChuteAssembly 25
2 710-04071 CarriageBolt5/16-18x 1.0" 26
3 710-0451 CarriageBolt5/16-18 27
4 710-0260A CarriageBolt5/16-18x .62 28
5 720-04072AA WingKnob5/16-18 29
6 731-04388A ChuteHandle 30 941-0309
7 731-04426A UpperChute 31 950-04191
8 936-0267 FiatWasher.385x .87x .06 32 684-04358
9 931-04127 LowerChute 33 784-0434-0637
10 931-04353 ChuteRing 34 790-00075
11 931-2636A ChuteAdapter5" Dia. 35 918-04292B
12 932-04111 ChuteAdjustmentSpring 36 684-04113A-0637
13 712-04064 FlangeLockNut1/4-20 37 684-04114A-0637
14 931-2643 Clean-outTool 38 684-04166A-4044
15 731-2635 Clean-outToolMount 39 714-04040
16 725-0157 CableTie 40 731-04870
17 710-0134 CarriageScrew 1/4-20x 0.62" 41 936-0351
18 710-0520 HexBolt3/8-16x 1.50" 42 738-04124A
19 710-04484 ABScrew5/16-18x .750 43 741-0493A
20 712-04063 FlangeLockNut,5/16-18 44 790-00087A-0637
21 712-04065 FlangeLockNut,3/8-16 45 790-00117-0637
22 750-04852 ShoulderSpacer 46 784-5580-4044
23 715-04020 SpiralPin 47 710-04606A
24 926-04012 PushOnNut 48 929-0071A
iiiiiiiiiiiiiiili!:!ili! i i!i!iiii!!iiiiiiii!i!!!iiiiiiii!iiiiiiii!i!i!i_!_!!_!i_!__i__i__i_!_!!!_!___i_!_i_i_i_i!i_!_!_!_i_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_!_i_i_i_!_i_i_i!__!_i_i__!!___i!!ii_i!i!i!_!_!___!_!_!_i_ii_i!_i!_i______!___!i_i!_!i!i___!_!!!!!_i!ii!!ii___i__!__i!_!_i_i_i_i!ii__!___!_!__i!_i__i_ii_!_i!i!!ii!!ii!!iiiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!iiiiiiii!iiiiiiiiiiiiii!!ii!!iiii__i_i_!_i_i_i!!_!!!_!!i!i!iiiii!iiii!i!iii!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!!i!iiiiii!ii!!ii!i!_i_
731-04218B Impeller
932-0611 ExtensionSpring
736-0174 WaveWasher
938-0281 ShoulderScrew3/8-16
941-0245 Hex FlangeBearing
BallBearing
Spacer
FlatIdler
AugerIdlerBracket
BearingHousing
AugerGearboxAssembly
AugerAssembly- LH
AugerAssembly- RH
AugerHousing,22"
BowTieCotterPin72
Spacer,1.25x.75x 1.00
FlatWasher
ShearPin,.25x 1.50
FlangeBushing
Hex BearingHousing
ShavePlate2.25x21.66LG
SkidShoe
Belt Keeper
ExtensionCord
25
Craftsman Snow Thrower Model 247.887791
26
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.887791
1 _710-0572 _ CarriageScrew5/16-18x 2.25
2 710-0605 Mach.Screw 1/4-20x 1.825
3 710-04484 Screw5/16-18x .75
4 712-04064 FlangeLockNut1/4-20
5 720-04072A WingKnob5/16-18
6 725-0157 CableTie
7 946-04642 DriveCable
8 946-04640 AugerCable
9 747-04394A-0637 AugerControl
10 747-04405-0637 DriveControl
11 749-04147 LowerHandle
12 749-04495-0637 UpperHandle
13 990-00053 HandleTab
14 918-04296B TransmissionAssembly
15 710-0809 TTScrew1/4-20x 1.25
16 710-1652 Screw1/4-20x .625
17 711-1364 ClevisPin
18 914-0115 CotterPin1/8x 1.0
19 714-04040 BowTieCotterPin72
20 915-0249 RollPin
21 717-04066A Pinion14T
22 917-04073A Gear70T
23 932-0429A ExtensionSpring
24 936-0192 FiatWasher
25 738-04184A ShoulderScrew1/4-20
26 738-0924A ShoulderScrew1/4-28
27 941-0245 Hex FlangeBearing
28 741-04108 Hex FlangeBearing
29 756-0625 CableRoller
30 784-0419C-4044 DriveHousingFrame
31 790-00223A-0637 AugerCable Bracket
32 790-00224 AugerCableAdj.Bracket
33 934-04282B WheelAssySnowHogGray
734-04322 Tube,Tire,4.10/3.50-4.0
34 710-0627 LockBolt5/16-24x .75
35 736-0242 BellWasher.34x .872x .06
36 738-04321 Axle
37 910-0224 HexScrew#10-16x .500
38 710-0654A TT SemsScrew3/8-16x 1.0
39 710-0696 HexBolt3/8-24x .875
40 710-1245B LockBolt5/16-24x .875
41 931-04162A BeltCover
42 736-0247 FlatWasher.406ID x 1.25OD
43 736-0505 FlatWasher.34ID x 1.50OD
44 748-04067A Pulley:Adapter.75Dia.
45 950-1355 Spacer.876x 1.25x .19
46 950-1356 Spacer.876x 1.25x .86
47 954-04013 V-Belt3/8 x 21.108Lg.
48 954-04014 V-Belt3/8 x 26.680Lg.
49 956-04024 AugerPulley
50 756-0569 PulleyHalf
51 729-04035 AmpSealedConnector
52 731-05672A Spacer
53 936-0160 FiatWasher.53x .93x .05
54 936-0451 SaddleWasher
55 731-06749 CableClip
56 952Z265-SU Engine
27
Craftsman Engine IViodel265-SUFor SnowThrower IViodel247.887791
1/
33
26
\
72
z_ z6 63_ 61\;\62
26 10
1_6/25
126 125
70 67
68 _*_ t
/ 66 ............................................
65
_/ 64
24 00
I
11
\
29
32
76
/
81
/
39
\
38
28
Craftsman Engine IViodel 265=SU For Snow Thrower IViodel 247.887791
m
1
2
3
4
7
8
10
15
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
33
35
36
37
38
39
40
43
44
45
47
49
57
59
60
62
64
65
68
69
710-04968
951-11054
731-07059
726-04101
751-11124
751-11123
710-04902
710-04933
951-10292
951-10644
710-05001
951-11289
712-04214
710-04940
951-11111
710-04914
710-04915
951-10642A
710-04939
710-04910
951-10974A
951-11112
951-10634
712-04213
951-11284
951-10757
951-10637
951-10640
951-10635
710-04919
951-10648
715-04090
951-11113
951-11356
736-04461
714-04074
951-11369
951-10307
715-04092
715-04096
D = I! O
Bolt
ValveCover
BreatherHose
HoseClamp
PivotLockingNut
ValveAdjustingNut
PivotBolt
Bolt
SparkPlug
MufflerAssembly
Stud
MufflerGasket
Nut
Bolt
ExhaustPipeShield
Bolt
Bolt
MufflerShroud
Stud,M6x117
Stud,M6x 105
CarburetorAssembly
ChokeControlBracket
EngineShroud
Nut
ChokeKnob
ThrottleControlKnob
IgnitionSwitch
ChokePushRod
HeaterBox
Bolt
PushRodKit(incl. intakeandexhaustrod)
DowelPin
Air Shield
GovernorArmShaft
Washer
CotterPin
RadialBallBearing
FlywheelKey
DowelPin,7x 14
DowelPin,9 x 14
70
72
75
78
8O
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
104
105
109
110
113
115
117
118
119
121
122
123
124
125
951-11371
710-04932
951-11368
736-04440
951-11370
951-10646
951-11110
951-10650
951-11731
951-10641
951-10805
951-10909
951-10911
712-04209
951-10647
951-10663A
736-04455
710-04974
951-10658
731-05632
951-10758
710-05103
951-11108
751-11935
951-10664
951-10665
712-04212
710-04908
951-10662
710-04905
751-11913
751-11912
951-10649
751-11933
951-10653B
951-11114
751-11934
710-04965
710-04935
710-05182
D = I! O
CrankcaseCoverGasket
CoverBolt
OilSeal
Washer
OilSeal
ignitionCoil
AirFlowShield
FuelLineKit(incl.clampsandfuelline)
HoseClamp
OilDrainAssembly,includes77,78,79
Flywheel
CoolingFan
StarterCup
Nut
ValveKit(incl.intakeandexhaustvalve)
BlowerHousing
Washer
Bolt
RecoilStarterAssembly
ignitionKey
ThrottleControlAssembly
Bolt
GovernorShield
GovernorSpring
ThrottleReturnSpring
GovernorRod
Nut
Bolt
Engine/DipstickCover
Bolt
DipstickTube
Dipstick
FuelCapAssembly
FuelLevelindicator
FuelTank
SwitchHousingMTGBracket
O-Ring
Bolt,M4x55
Bolt,M4x60
Bolt
29
Craftsman Engine Model 265-SU For Snow Thrower Model 247.887791
|- + o e
126 715-04088 DowelPin
127 951-10645A ElectricStarter
128 710-04979 Bolt
129 951-11109 BlowerHousingShield
130 951-10639A Primer
131 710-04945 Bolt
132 710-04938 DrainBolt
143 951-11680 WireClip
155 951-11106 GovernorArmBracket
156 951-11903 O-Ring
-- 951-10651 FuelTankNipple(NotShown)
-- 952Z265-SU Engine,Complete
33 951-10974A CarburetorAssembly
130 951-10639A Primer 1
131 710-04945 Bolt 1
132 710-04938 DrainBolt 1
133 = Gasket,ThrottlePlate 1
134 -- FloatPin 1
135 -- EmulsionTube 1
136 = NeedleValve 1
137 = MainJet 1
138 -- NeedleValveSpring 1
139 = Float 1
140 951-11589 FuelBowlGasket 1
141 951-11349 FuelDrainPlugGasket 1
142 951-11348 FuelBowlGasket 1
146 -- ChokeShaft 1
147 = ChokePlate 1
148 = ThrottleShaft 1
149 = ThrottlePlate 1
150 = Screw,M3x5 1
151 -- LockWasher 1
152 -- IdleJetAssembly 1
153 = IdleSpeedAdjustingScrew 1
154 -- FuelBowl 1
157 751-11906 HoseClamp 2
158 751-12006 PrimerHose 1
56 951-11283 Oil FillPlugAssembly
73 951-11577 O-Ring 1
74 -- Oil FillPlug 1
D = O
-- 951-11061A GasketKit,Complete(NotShown) --
5 951-11565 HeadCoverGasket 1
21 951-11289 MufflerGasket 1
30 951-11567 CarburetorInsulatorGasket 1
31 751-11896 CarburetorInsulatorPlate 1
32 751-11569A CarburetorGasket 1
34 751-11897 CarburetorGasketPlate 2
46 751-11898 CylinderHeadGasket 1
60 736-04461 Washer 1
61 -- GovernorSeal 1
62 714-04074 CotterPin 1
70 951-11371 CrankcaseCoverGasket 1
75 951-11368 OilSeal 1
78 736-04440 Washer 1
80 951-11370 OilSeal 2
-- 951-10722A CylinderHeadAssembly(NotShown) --
5 951-11565 HeadCoverGasket 1
6 751-12000 IntakeValveSpringSeat 1
7 751-11124 PivotLockingNut 2
8 751-11123 ValveAdjustingNut 2
9 751-11893 RockerArm 2
10 710-04902 PivotBolt 2
11 751-12002 ExhaustValveAdjuster 1
12 751-12003 ExhaustValveSpringSeat 1
13 751-12004 ValveSpring 2
14 751-11894 IntakeValveSeal 1
16 751-11895 PushRodGuidePlate 1
17 -- CylinderHead-Complete 1
21 951-11289 MufflerGasket 1
30 951-11567 CarburetorInsulatorGasket 1
31 751-11896 CarburetorInsulatorPlate 1
46 751-11898 CylinderHeadGasket 1
90 951-10647 ValveKit 1
-- 951-11248A CrankcaseKit(NotShown)
61 = GovernorSeal 1
64 951-11369 RadialBallBearing 1
70 951-11371 CrankcaseCoverGasket 1
76 = Crankcase 1
80 951-11370 OilSeal 1
3O
Craftsman Engine IViodel 265-SU For Snow Thrower IViodel 247.887791
|= o= |= 0_
-- 951-11020 CarburetorKit,Major(NotShown) -- -- 951-11062A ShortBlockAssembly(NotShown) --
133 -- Gasket,ThrottlePlate 1 5 951-11565 HeadCoverGasket 1
134 -- FloatPin 1 21 951-11289 MufflerGasket 1
135 -- EmulsionTube 1 30 951-11567 CarburetorinsulatorGasket 1
136 -- NeedleValve 1 31 751-11896 CarburetorinsulatorPlate 1
137 -- MainJet 1 46 751-11898 CylinderHeadGasket 1
138 -- NeedleValveSpring 1 48 751-11899 Tappet 2
139 -- Float 1 49 715-04090 DowelPin 2
140 951-11589 FuelBowlGasket 1 52 951-11553 PistonRingSet 1
141 951-11349 FuelDrainPlugGasket 1 53 951-11632 PistonPinSnapRing 2
142 951-11348 FuelBowlGasket 1 54 751-11900 Piston 1
-- 951-10661B GasketKit,External(Not Shown) -- 55 751-11901 PistonPin 1
5 951-11565 HeadCoverGasket 1 58 951-11573 ConnectingRodAssembly 1
21 951-11289 MufflerGasket 1 59 951-11356 GovernorArmShaft 1
30 951-11567 CarburetorinsulatorGasket 1 60 736-04461 Washer 1
31 751-11896 CarburetorInsulatorPlate 1 61 751-11902 GovernorSeal 1
32 751-11569A CarburetorGasket 1 62 714-04074 CotterPin 1
34 751-11897 CarburetorGasketPlate 2 63 951-11575 CamshaftAssembly 1
78 736-04440 Washer 1 64 951-11369 RadialBallBearing 2
-- 951-11246 CrankcaseCoverKit(NotShown) -- 65 951-10307 FlywheelKey 1
64 951-11369 RadialBallBearing 1 66 -- CrankshaftAssembly 1
70 951-11371 CrankcaseCoverGasket 1 67 951-11576 GovernorGear/ShaftAssembly 1
71 -- CaseCover 1 68 715-04092 DowelPin,7 x 14 1
72 710-04932 CoverBolt 7 69 715-04096 DowelPin,9 x 14 1
73 -- O-Ring 1 70 951-11371 CrankcaseCoverGasket 1
74 -- Oil FillPlug 1 71 -- CoverComplete,LeftCrankcase 1
75 951-11368 Oil Seal 1 72 710-04932 CoverBolt 7
-- 951-11247A CrankshaftKit(NotShown) -- 73 951-11577 O-Ring 1
64 951-11369 RadialBallBearing 2 74 -- OilFillPlug 1
65 951-10307 FlywheelKey 1 75 951-11368 OilSeal 1
66 -- CrankshaftAssembly 1 76 -- Crankcase 1
75 951-11368 Oil Seal 1 77 951-11350 OilDrainPipe 1
80 951-11370 Oil Seal 1 78 736-04440 Washer 1
-- 951-11063 ValveCoverKit(NotShown) -- 79 710-04906 OilDrainPlugWasher 1
2 951-11054 ValveCover 1 80 951-11370 OilSeal 2
5 951-11565 HeadCoverGasket 1 -- 751-11912 DipstickAssembly --
-- 751-11913 Oil FilITubeAssembly -- 115 751-11912 Dipstick 1
113 751-11913 DipstickTube 1 122 751-11934 O-Ring 1
156 951-11903 O-Ring 2 145 951-10657 MufflerStudAssembly --
20 710-05001 Stud 2
31
MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the California Air Resources Board (CARB)
and the United States Environment Protection Agency (U. S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement
(Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLSYSTEMCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTIFIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN2005ANDTHERE-
AFTER,WHICHAREUSEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODELYEAR2005ANDLATERENGINESWHICHAREPURCHASEDAND
USEDELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES.
Californiaandelsewherein theUnitedStatesEmissionControlDefectsWarrantyCoverage
TheCaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S.EPAandMTDarepleasedtoexplaintheemissionscontrolsystemwarrantyonyourmodelyear
2006andlatersmalloff-roadengine.InCalifornia,newsmalloff-roadenginesmustbe designed,builtand equippedtomeettheStatesanti-smog
standards.ElsewhereintheUnitedStates,newnon-road,spark-ignitionenginescertifiedformodel2005and later,mustmeetsimilarstandardsset
forthbytheU.S.EPA.MTDmustwarrantytheemissioncontrolsystemonyourenginefortheperiodoftimelistedbelow,providedtherehasbeen
noabuse,neglector impropermaintenanceofyoursmalloff-roadengine.
Youremissioncontrolsystemmayincludepartssuchasthecarburetor,fuel-injectionsystem,theignitionsystem,andcatalyticconverter,fueltanks,
fuellines,fuelcaps,valves,canisters,filters,vaporhoses,clamps,connectors,andotherassociatedemission-relatedcomponents.
Wherea warrantableconditionexists,MTDwillrepairyoursmalloff-roadengineat nocosttoyourincludingdiagnosis,partsand labor.
MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE:
Thisemissionscontrolsystemiswarrantedfortwoyears.If anyemission-relatedpartonyourengineisdefective,thepartwillberepairedor
replacedbyMTD.
OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES:
Asthesmalloff-roadengineowner,youare responsibleforthe performanceofthe requiredmaintenancelistedinyourOwner'sManual.MTD
recommendsthatyouretainall yourreceiptscoveringmaintenanceson yoursmalloff-roadengine,butMTDcannotdenywarrantysolelyforthe
lackofreceiptsor foryourfailureto ensuretheperformancetoallscheduledmaintenance.
Asthesmalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbeawarethat MTDmaydenyyourwarrantycoverageifyoursmalloff-roadengineorpart
hasfaileddue toabuse,neglect,impropermaintenanceor unapprovedmodifications.
Youare responsibleforpresentingyoursmalloff-roadenginetoan AuthorizedMTDServiceDealerassoonasa problemexists.Thewarranted
repairsshouldbe completedina reasonableamountof time,nottoexceed30 days.
Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarrantyrightsand responsibilities,youshouldcontacta MTDServiceRepresentativeat 1-800-800-7310
andaddressisMTDCONSUMERGROUP,RO.Box361131,ClevelandOH,44136-0019.
DEFECTS WARRANTY REQUIREMENTS FOR 1995 AND LATER SMALL OFF-ROAD ENGINES:
Thissectionappliesto 1995andlatersmalloff-roadengines.Thewarrantyperiodbeginsonthedatetheengineor equipmentisdeliveredtoan
ultimatepurchaser.
(a) GeneralEmissionsWarrantyCoverage
MTDmustwarranttotheultimatepurchaserandeachsubsequentpurchaserthattheengineis:
(1)Designed,built,andequippedsoasto conformwithallapplicableregulationsadoptedbytheAirResourcesBoardpursuantto itsauthorityin
Chapters1and2,Part5,Division26of theHealthandSafetyCode;and
(2) Freefromdefectsin materialsandworkmanshipthatcausethefailureofa warrantedparttobeidenticalin all materialrespectstothepartas
describedin theenginemanufacturer'sapplicationforcertificationfora periodoftwoyears.
(b)Thewarrantyonemissions-relatedpartswillbe interpretedasfollows:
(1)Anywarrantedpartthatisnotscheduledforreplacementas requiredmaintenanceinthewritteninstructionsrequiredbySubsection(c)
mustbewarrantedforthewarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2).Ifanysuchpartfailsduringtheperiodof warrantycoverage,it mustbe
repairedor replacedbyMTDaccordingto Subsection(4)below.Anysuchpartrepairedor replacedunderthewarrantymustbewarrantedfor
theremainingwarrantyperiod.
(2)Anywarrantedpartthat isscheduledonlyfor regularinspectioninthewritteninstructionsrequiredbySubsection(c)mustbewarrantedfor
thewarrantyperioddefinedin Subsection(a)(2).A statementinsuchwritteninstructionstotheeffectof"repairor replaceasnecessary"will
notreducetheperiodofwarrantycoverage.Anysuchpartrepairedor replacedunderwarrantymustbe warrantedfortheremainingwarranty
period.
(3) Anywarrantedpartthat whichisscheduledfor replacementas requiredmaintenancein thewritteninstructionsrequiredbySubsection(c)
mustbewarrantedfortheperiodoftimepriortothefirstscheduledreplacementpointforthat part.Ifthepartfailspriorto thefirstscheduled
replacement,thepartmustbe repairedor replacedbyMTDaccordingtoSubsection(4) below.Anysuchpartrepairedor replacedunder
warrantymustbewarrantedfortheremainderoftheperiodpriortothefirstscheduledreplacementpointforthepart.
(4)Repairorreplacementofanywarrantedpartunderthewarrantyprovisionsofthisarticlemustbeperformedatnochargetotheownerata
warrantystation.
(5)NotwithstandingtheprovisionsofSubsection(4)above,warrantyservicesorrepairsmustbeprovidedatallMTDdistributioncentersthat
arefranchisedtoservicethesubjectengines.
(6)Theownermustnotbechargedfordiagnosticlaborthatleadstothedeterminationthatawarrantedpartisinfactdefective,providedthat
suchdiagnosticworkisperformedatawarrantystation.
(7)Theenginemanufacturerisliablefordamagestootherenginecomponentsproximatelycausedbyafailureunderwarrantyofanywarranted
part.
(8)Throughouttheengine'swarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2),MTDwillmaintainasupplyofwarrantedpartssufficienttomeetthe
expecteddemandforsuchparts.
(9)Anyreplacementpartmaybeusedintheperformanceofanywarrantymaintenanceorrepairsandmustbeprovidedwithoutchargetothe
owner.SuchusewillnotreducethewarrantyobligationsofMTD.
(10)Add-onormodifiedpartsthatarenotexemptedbytheAirResourcesBoardmaynotbeused.Theuseofanynon-exemptedadd-onor
modifiedpartsshallbegroundsfordisallowingawarrantyclaimmadeinaccordancewiththisarticle.Theenginemanufacturershallnotbe
liableunderthisarticletowarrantfailuresofwarrantedpartscausedbytheuseofnon-exemptedadd-onormodifiedpart.
(c)MTDwillincludea copyofthefollowingemissionwarrantypartslistwitheachnewengine,usingthoseportionsofthelistapplicabletothe
e__&gine.
(1)FuelMeteringSystem
Coldstartenrichmentsystem(softchoke)
,,Carburetorandinternalparts
FuelPump
FuelTank
(2)Air InductionSystem
Aircleaner
Intakemanifold
(3) IgnitionSystem
Sparkplug(s)
MagnetoIgnitionSystem
(4)ExhaustSystem
Catalyticconverter
SAI(Reedvalve)
(5) MiscellaneousItemsUsedin AboveSystem
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalvesand switches
Connectorsandassemblies
(6) Evaporativecontrol
FuelHosecertifiedforARBevaporativeemissionof2006.
FuelHoseClamps
Tetheredfuelcap
Carboncanister
Vaporlines
GD0C-100174Rev.B
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This isa generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.B
34
Congratulationson makinga smartpurchase.YournewCraftsman@
productisdesignedandmanufacturedforyearsofdependableopera-
tion.Butlikeall products,itmayrequirerepairfromtimetotime.That's
whenhavinga RepairProtectionAgreementcansaveyoumoneyand
aggravation.
Here'swhattheRepairProtectionAgreement*includes:
* Expert service byour 10,000professionalrepairspecialists
o Unlimitedserviceand no chargeforpartsand laboron all
coveredrepairs
o Product replacementupto$1500if yourcoveredproductcan'tbe
fixed
Discountof 10%from regularpriceofserviceand relatedinstalled
partsnotcoveredbytheagreement;also,10%off regularpriceof
preventivemaintenancecheck
Fasthelp byphone- wecallitRapidResolution- phonesupport
froma Searsrepresentative.Thinkof usasa "talkingowner's
manual."
OnceyoupurchasetheAgreement,a simplephonecallisall thatit
takesforyouto scheduleservice.Youcancallanytimedayor night,or
schedulea serviceappointmentonline.
TheRepairProtectionAgreementisa risk-freepurchase.If youcancel
foranyreasonduringtheproductwarrantyperiod,wewillprovideafull
refund.Or,a proratedrefundanytimeaftertheproductwarrantyperiod
expires.PurchaseyourRepairProtectionAgreementtoday!
Somelimitationsand exclusionsapply.Forpricesand additional
informationin the U.S.A.call 1-800-827-6655.
*CoverageinCanadavaries on some items.Forfull details call
SearsCanadaat 1-800-361-6665.
SearsInstallation Service
ForSearsprofessionalinstallationofhomeappliances,garagedoor
openers,waterheaters,andothermajorhomeitems,in theU.S.A.or
Canadacall1-800-4-MY-HOME®.
35
Declaraci6n de garantia ............................ Pagina 36
Practicas operaci6n seguras ..................... Pagina 37
Etiquetas de seguridad .............................. Pagina 40
Montaje ...................................................... Pagina 41
Operaci6n .................................................. Pagina 45
Servicio y Mantenimiento .......................... Pagina 49
Almacenamiento fuera de temporada ....... Pagina 54
Soluci6n de problemas .............................. Pagina 55
Lista de piezas ........................................... Pagina 23
Acuerdo de protecci6n para reparaciones .... Pagina 59
NOmero de servicio ................................... Pagina 60
GARANTiA COMPLETA CRAFTSMAN POR DOS AltOS
PORDOSANOSapartirdela fechade lacornpra,esteproductoest,.garantizadopordefectosen losrnaterialesyla rnanodeobra.
Losproductosdefectuososser_.nreparadossincostoo reernplazadossincostosi la reparaci6nnoest,.disponiNe.
La presentegarantiaseanulasiseutilizaesteproductoalgunavezparaprestarservicioscornercialeso siseIoalquilaa otrapersona.
Paraobtener informaci6nsobreelalcancede lagarantiay solieitar lareparaci6no elreemplazo,visite elsitio Web:www.craftsman.com
Esta garantiaeubre0NICAMENTElosdefectos en los rnaterialesy en la rnanode obra. Estagarantia NOcubre:
Elernentosno renovablesquepuedendesgastarsepor elusonormal,duranteel plazodela garantia,incluyendoentreotros,lasbarrenas,
laspaletasdelasbarrenas,loscortadoresde desplazarniento,laszapatasantideslizantes,la placade raspado,lospasadoresdecuchilla,
la bujia,elfiltrode aire,lascorreasyel filtrodeaceite.
Serviciosde rnantenirnientoest_.ndar,carnbiosde aceiteo afinaci6n.
Carnbiode neurn_.ticoso reparacionesporpinchadurasconobjetosexternoscornoclavos,espinas,toconeso vidrios.
Reernplazoo reparaci6nde neurn_.ticoso ruedascornoresultadodel desgastenormal,unaccident&o funcionarniento
o rnantenirnientoincorrectos.
Reparacionesrequeridascornoresultadodel usoinadecuadopotpartedeloperador,incluyendoentreotrosel da_oocasionadoporobjetos
queirnpactanla rn_.quinay quetuercenel bastidor,el ejede labarrena,etc.,odebidoa queel motorrueaceleradoenexceso.
Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadeloperador,incluyendoentreotros,da_osrnec_.nicoyel_ctricoocasionadopor
unalrnacenarnientonoapropiado,fallaporel usodeaceitede gradoy/o cantidadnoapropiadoso fallapornodar rnantenirniento
alequipodeacuerdoconlasinstruccionescontenidasenel manualdel operador.
Lirnpiezao reparacionesdel motor(sisternade combustible)debidasa combustiblequesedeterrninaest,.contarninadou oxidado(viejo).
Engeneral,el combustibledebeutilizarseen unperiodono mayorde 30diasa partirde suadquisici6n.
Eldeterioroydesgastenormalde losacabadosexteriores,o reernplazode laetiquetadelproducto.
Estagarantialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde sulugarde residencia.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Tipodeaceitedelmotor:
Capacidadde aceitedel motor:
Capacidadde combustible:
Bujias:
Separaci6ndelasbujias:
5W-30
20 onzas
2.3 cuartos
Torch F6RTC (F6TC)
.020" to .030"
N_mero de rnodelo ..........................................................
N_mero de sede..............................................................
Feehade eompra.............................................................
Registrearribael nOrnerodel rnodelo,el nOrnerode serieyla fecha
de cornpra
©SearsBrands,LLC
36
Lapresenciadeeste sfrnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadquesedebenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosuseguridadpersonaly/o materialy lade otras
personas.Leaysigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodrfaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sfrnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motordeesteproducto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdelvehfculocontieneno liberansustancias
qufrnicasqueelestadodeCaliforniaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque
concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran
fuerza.Deno respetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso larnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja elusode estarn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenen estemanualyen la
rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
CAPACITACI6N
Lea,entiendaycurnplatodaslasinstruccionesincluidasen
la rn_.quinay enlosrnanualesantesdernontarlay utiNzarla.
Guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultasfuturasy
peri6dicas,asf cornoparasolicitarrepuestos.
Leael ManualdelOperadorysigatodaslasadvertenciase
instruccionesdeseguridad.Elfracasode hacerasf puedecausar
la heridaseriaal operadory/o personaspresentes.Paraflarnada
depreguntas,1-800-4MY-HOME.
Farniliarfcesecontodosloscontrolesyconel usoadecuado
delosrnisrnos.Sepac6rnodetenerlarn_.quinaydesactivarlos
controlesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losnifiosde 14afiosen adelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad
contenidaseneste manual,yen la rn_.quinaydebenserentrena-
dosy supervisadosporun adulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Losobjetosarrojadosporla rn_.quinapuedenproducirlesiones
graves.Planifiqueel patr6nenel quevaa irarrojandonievepara
evitarque ladescargade materialserealicehacialoscarninos,
losobservadores,etc.
Mantengaa losobservadores,ayudantes,rnascotasy ni_ospor
Iornenosa 75piesde la rn_.quinarnientrasla rnisrnaest,.en
funcionarniento.Detengala rn_.quinasialguienseacerca.
Seaprecavidoparaevitarpatinarseo caerseespecialrnente
cuandooperala rn_.quinaen reversa.
PR E PARATIVO S
Inspeccionerninuciosarnenteel&teadondeutilizar&el equipo.Saque
todoslosfelpudos,peri6dicos,trineos,tablas,cablesy otrosobjetos
extra_osconlosquepodrfatropezaro quepodrfanserarrojadospor
labarrena/irnpulsor.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojosoantiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Nooperelarn_.quinasinla vestirnentaadecuadaparaestaral
airelibreen invierno.Noutilicealhajas,bufandaslargasu otras
prendassueltasquepodrfanenredarseenlaspartesrn6viles.
UtiNceun calzadoespecialparasuperficiesresbaladizas.
Useun prolongadory untornacorrientedetrescablescon
conexi6na tierraparatodaslasrn_.quinasconrnotoresde
encendidoel_ctrico.
Ajustelaalturade lacajadeltornacorrienteparaNrnpiarla grava
o lassuperficiesconpiedrastrituradas.
Desengranetodaslaspalancasde controlantesde arrancarel
motor.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha
exceptoen loscasosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
Dejequeelmotoryla rn_.quinaseadaptena laternperatura
exteriorantesde cornenzara sacarla nieve.
37
Manejosegurode lagasolina
Paraevitarlesionespersonales0 daSosrnaterialestengarnucho
cuidadocuandotrabajecongasolina.Lagasolinaessurnarnente
inflarnableysusvaporespuedencausarexplosiones.Si sederrarna
gasolinaencirna0 sobrela ropasepuedelesionargravernenteyaque
sepuedeincendiar. L&vesela pielyc&rnbiesede ropade inrnediato.
Utilices610losrecipientesparagasolinaautorizados.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
cornbusfi6n.
Nuncacarguecombustibleen larn&quinaen unespaciocerrado.
Nuncasaquela tapadelcombustibleniagreguecombustible
rnientrasel motorest&caliente0 en rnarcha.
Dejequeel motorseenfrieporI0rnenosdosrninutosantesde
volvera cargarcombustible.
NuncaIleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Lleneel
tanquea no rn&sde1/2pulgadapordebajode la basedelcuello
de Ilenadodejandoespacioparaladilataci6ndeIcombustible.
Vuelvaa colocarla tapade lagasoiinay aj_stelabien.
Lirnpieel combustiblequesehayaderrarnadosobreel motoryel
equipo.Trasladela rn&quinaa otrazona.Espere5 rninutosantes
deencenderel motor.
Nuncaalrnacenela rn&quina0 el recipientedecombustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispas0 luzpiloto(por
ejernplo,hornos,calentadoresdeagua,calefactores,secadores
de ropa,etc.).
Dejequela rn_.quinaseenfrieporIornenos5 rninutosantesde
guardarla.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoo carni6n
ocajade rernolquecon recubrirnientospl_.sticos.Coloque
siernprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculoantesde
Ilenarlos.
Sies posible,retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolque
yII_neloen el suelo.Siestonoes posible,Ileneel equipoen un
rernolqueconcontenedorport_.til,envezdedesdeunaboquilla
dispensadoradegasolina.
Mantengala boquilladispensadoraen contactoconel hordedel
dep6sitode combustibleo conla aberturadel recipienteentodo
rnornento,hastaterrninarlacarga.Noutiliceundispositivode
apertura/cierrede boquilla.
FUNCIONANIIENTO
Nopongalasrnanoso lospiescercadelaspiezasrotatorias,
en lacajadela barrena/ irnpulsoro en el rnontajedelcanalde
descarga.Hacercontactoconpiezasgiratoriaspuederesultaren
laarnputaci6ndernanoso pies.
La palancadecontrolde la barrena/ irnpulsoresun dispositivo
de seguridad.Nuncaevitesufuncionarniento.Dehacerlola
operaci6nde la rn_.quinaesriesgosay puedeocasionarlesiones.
Laspalancasdecontroldebenfuncionarbienen arnbasdirec-
cionesy regresarautorn_.ticarnentea la posici6nde desengrane
cuandoselassuelta.
Nuncaoperela rn_.quinasifaltaunrnontajedelcanalo siel
rnisrnoest,.daSado.Mantengatodoslosdispositivosde seguri-
daden sulugaryen funcionarniento.
Nuncaenciendaelmotorenespacioscerradoso en unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Noutilicela rn_.quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Elsilenciadoryel motorsecalientanypuedencausarquernadu-
ras.Nolostoque.Mantengaa losniSosalejados.
Seasurnarnenteprecavidocuandooperelarn_.quinasobreuna
superficiecongravaocuandola cruce.Mant_ngasealertaporsi
sepresentanpeligrosocultoso tr_.nsito.
Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6no cuandooperela
rn_.quinaen pendientes.
Planifiqueel patr6nenel quevaair arrojandonieveparaevitar
que ladescargade materialseproduzcahacialasventanas,
lasparedes,losautorn6viles,etc.y evitarasi posiblesdaSos
rnaterialeso lesionesproducidasporlos rebotes.
NuncadirijaladescargahacialosniSos,losobservadoreso las
rnascotasni dejequenadieseparedelantede la rn_.quina.
Nosobrecarguelacapacidadde la rn_.quinatratandode sacarla
nievernuyr_.pidarnente.
Nuncaopereestarn_.quinasinbuenavisibilidado ilurninaci6n.
Siernpredebeestarsegurode queest,.bienafirrnadoy su-
jetandofirrnernentelasrnanijas.Carnine,nuncacorra.
Cortela corrientea la barrena/ irnpulsorcuandotransportela
rn_.quinao cuandolarnisrnanoest,.en uso.
Nuncaoperela rn_.quinaaaltavelocidadde desplazarniento
sobresuperficiesresbaladizas.Mirehaciaabajoy haciaatr_.sy
tengacuidadocuandovayarnarchaatr_.s.
Si la rn_.quinacornenzaraavibrarde rnaneraanorrnal,detengael
motor,desconecteel cablede labujiay p6ngalade rnaneraque
hagarnasacontrael motor.Inspeccionela rn_.quinarninuciosa-
rnenteparaversiest,.daSada.ReparetodoslosdaSosantesde
encenderyoperarla rn_.quina.
Desengranetodaslaspalancasde controlydetengaelmotor
antesdedejarla posici6nde operaci6n(detr_.sdelasrnanijas).
Espereaque labarrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto
antesdedestaparelrnontajedelcanalo realizarajustese
inspecciones.
Nuncapongalasrnanosenlasaberturasdedescargao de
recolecci6n.Utilicesiernprela herrarnientadelirnpiezaquese
adjuntaparadestaparla aberturadedescarga.Nodestapeel
rnontajedelcanalrnientrasel motorest,.en funcionarniento.
Antesde destaparlo,apagueel motory perrnanezcadetr_.sde las
rnanijashastaque todaslaspartesrn6vilessehayandetenido.
Uses61ounionesyaccesoriosaprobadosporel fabricante(por
ejernplo,pesasparalasruedas,cadenasparalosneurn_.ticos,
cabinas,etc.).
38
Paraencenderel motor,jale de lacuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r_.pidarnente.Elreplieguer_.pidode
la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)lejalar_,la rnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr_.pidodeIoqueustedpuedesoltar.
El resultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Si sepresentansituacionesquenoest_.nprevistasen este
manual,seacuidadosoyuseel sentidocornOn.P6ngaseen
contactoconAsistenciaal Clienteparasolicitarayudayel
nornbredeldistribuidorde serviciorn_.scercano.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Nuncaalterelosdispositivosde seguridad.Controleperi6dica-
rnentequefuncionencorrectarnente.Rernitasealas secciones
demantenirnientoyajustede estemanual.
Antesde realizarla lirnpieza,repararo revisarla rn_.quina,
desengranetodaslaspalancasdecontroly detengael motor.
Esperea quela barrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto.
Desconecteel cabledela bujfayp6ngalohaciendornasacontra
el motorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.
Controlefrecuenternentequetodoslospernosytornillosest_n
bienajustadosparacornprobarquela rn_.quinaseencuentra
encondicionessegurasde funcionarniento.Adern_.s,hagauna
inspecci6nvisualde larn_.quinaparaverificarsiest,.da_ada.
Nocarnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere
dernasiadoelrnisrno.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad
rn_.xirnaseguradefuncionarnientodelmotor.
Lasplacasde raspadoy laszapatasantideslizantesquese
usanconla rn_.quinaquitanievesedesgastanyseda_an.
Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuenternentetodoslos
cornponentesy reernpl_.celoss61oconpartesde losfabricantes
deequiposoriginales(OEM)."iElusode piezasquenocurnplen
conlasespecificacionesdelequipooriginalpuederesultaren
rendirnientoinadecuadoadern_.sde poneren riesgola seguri-
dad!"
Reviselaspalancasde controlperi6dicarnenteparaverificar
queengranenydesengranenadecuadarnentey ajOstelossies
necesario.Consultela secci6nde ajustesdeeste manualdel
operadorparaobtenerinstrucciones.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Respetelasnorrnasreferentesa ladisposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobregasolina,aceite,etc.paraprotegerel
medicarnbiente.
Antesdealrnacenarlarn_.quinaenci_ndalaunosrninutospara
sacarla nievequehayaquedadoen larnisrnay paraevitarasi
quesecongelela barrena/irnpulsor.
SegOnlaCornisi6nde Seguridadde Productosparael Consu-
rnidorde losEstadosUnidos(CPSC)yla Agenciade Protecci6n
Arnbientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna
vidaQtilmediadesiete(7)a_os,660 horasdefuncionarniento.
AI finalizarlavidaOtilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staporun distribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsede quetodoslossisternasrnec_.nicos
y deseguridadfuncionancorrectarnentey notienenexcesivo
desgaste.Si no Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientedecombustibleen un
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luzpilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua,hornos,secadoresde ropa,etc.
Consultesiernpreel manualdeloperadorparaobtener
instruccionesadecuadasparaelalrnacenarnientofuerade
ternporadaVerifiquefrecuenternentelaIfneade combustible,el
tanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.
Reernplacede sernecesario.
Nod_ arranqueal motorsinoest,. labujiade encendido.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorel
motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbielaconfiguraci6ndef_.bricadel reguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplenconlasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAydeCaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM)ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay
nodebeserutilizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosiel sisternade escapedelmotor
est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIodebernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Esposible
queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconeldepartarnentodeservicios.
39
SiMBOLOS DE SEGURIDAD
Estap_ginadescribelossimbolosy figurasde seguridadinternacionalesquepuedenaparecerenesteproducto.Leael manualdeloperador
)araobtenerla informaci6nterminadasobreseguridad,reunirse,operaci6ny mantenimientoy reparaci6n.
i
i
LEA EL MANUAL DEL OPERADOR (S)
Lea, entienda, y siga todas las instrucciones en el manual (es) antes de intentar reunirse y funcionar.
LA ADVERTENCIA -- PLATOS ROTATORIOS
Guarde manos de entrada y aperturas de la descarga mientras la m_iquina corre. Alli ellos hacen para
girar platos dentro.
LA ADVERTENCIA- LAMINAS ROTATIVAS
Guarde manos de entrada y aperturas de descarga mientras la m_iquina corre. Alli hacen girar I_iminas
dentro.
LA ADVERTENCIA -- TALADRO ROTATIVO
No ponga manos o pies cerca del giro de partes, en el alojamiento de taladro/aspa o asamblea de
tolva. Contacto con las partes rotativas puede amputar manos y pies.
OBJETOS LANZADOS POR ADVERTENCIA
Esta m_iquina puede recoger y lanzar objetos que pueden causar la herida personal seria.
GASOLINA DE ADVERTENCIA ESINFLAMABLE
Permita que el motor se enfrie al menos dos minutos antes del reabastecimiento de combustible.
ADVERTENCIA -- MONOXIDO DE CARBONO
Nunca dirijas un motor dentro o en un _irea mal ventilada. Los gases de combusti6n de motor
contienen el mon6xido de carbono, un gas inodoro y mortal.
ADVERTENCIA- ELECTROCHOQUE
No use eljuez de salida el_ctrico del motor en la Iluvia.
4O
IMPORTANTE:Estaunidadseenviaconel motorIlenode aceite,
Despu_sdelmontaje,consultela p_.gina10paralosdetallesdel
combustibley elaceite,
Extracci6n de la unidad de la caja
1, Cortelasesquinasdelacajade cart6ny extiendaloslados
de maneraquequedenpianossobreel piso Quitetodoslos
separadoresde empaque,
2, Saquela m_.quinaquitanievede lacaja,
3, Aseg@esedevaciarcompletamentela cajaantesdetirarla,
NO elevele mAquinaquitanievetomAndoladela manijadelcanal.
Antes del montaje
NOTA:Lasreferenciasquecontieneestemanualsobrelosladosderecho
oizquierdodelam_.quinaquitanievesehacenobservandola misma
desdelaposici6ndeoperaci6na menosqueseindiqueIocontrario,
Configuraci6n de la manija
NOTA: Tengaen cuentalastresunionesdecableflojasqueest_.n
unidasa labarradecontrolinferioryseutilizarAnposteriormentepara
sujetarloscables,
1. Afiojela perilladealetas,la arandelac6ncava,laleng0etade la barra
decontroly eltornillodel carroqueestAna ambosladosde la barrade
controlinferiory refirelos.Veala Figure1.
2. Desliceunade lasunionesde cablefiojasdesdeelladoderechode la
barrade controlinferiorhastaeltravesaSode la misma.Dejela segunda
uni6ndecable ensusitioa laderechadelabarrade controlinferior.Vea
la Figure3comoreferencia.
IIVIPORTANTE: ParaevitarquesedaSeel cableresultar_necesario
levantarlabarradecontrolsuperiormientrassedeslizaesta uni6ndecable
haciaarriba.
3. Elevelabarradecontrolsuperiory ubiquelasobrelabarrainferior,
alineandolosorificiosde loscualesseextrajeronlasperillasde
aietas(1).Vea[aFigure2.
Figura 1
Figura 2
J
J
Tengacuidadode nodoblarni torcerloscanes.
. Inserteuntornillodecarrodesdeel exterioratravesdeuna
leng_Jetadelabarradecontrol,lasbarrassuperiore inferior,una
arandelac6ncava,yal interiorde laperilladealetas(2).RepitaIo
mismoen el otrolado.
5. Ajustelasperillasde aletasa cadaladode la barradecontrol.
Consultela Figure2.
NOTA:Elrecorridodel cablede labarrenapasapordebajodela
barrade controlinferiorizquierdayel cablede transmisi6npasaa
travesde la partesuperiorde labarradecontrolinferiorypordebajo
delladoderechode la misma.Veala Figure3.
.
Seutilizarontresunionesdecableparasujetarloscanesdecontrol
a labarradecontrolinferiorsinajustarlos,incluidalauni6nquese
reubic6enelpaso2.Ubiqueahoralasunionesdecable,comose
indicaen laFigure3yajQstelasparasujetarloscablesa labarra
inferior.Recorteelmaterialexcedentedelasunionesdecable.
f
Cablede la transmisi6n /
CaMede [abarrena
Figura 3
41
Zapata antideslizante
Laszapatasantideslizantesdelam_quinaquitanieveseajustanhaciaarriba
enf_brica,paraelenvio.SiIodesea,puedeajustarlashaciaabajoantesde
hacerfuncionarlam_quinaquitanieve.
Serecorniendanooperarestarn_.quinaquitanievesobregravayaque
launidadpuederecogerylanzargravasueltaf_.cilrnente,causando
lesionespersonaleso da_osa larn_.quinay losobjetosquelarodean.
Sideseaquitarla nieveal rasen unasuperficielisa,elevea
mayoralturalaszapatasantideslizantesde la cajade la barrena
parabajarrasuradaplato.
Uselasposicionesinterrnediao bajacuandola superficieque
deseelirnpiaresdespareja,porejernploenuncarninodegrava
paralevantarel platode rasurada.
NOTA:Sidecideusarla rn_.quinaquitanievesobreunasuperficie
degrava,rnantengalaszapatasantideslizantesen laposici6nque
perrnitaIograrunaseparaci6nrn_.xirnaentreel sueloy laplacade
raspado.
Operara unlanzadorde nieveequipadoconaceropatinazapatos
puedentenetcornoresultadoda_oa superficiesdepiedranaturales
de paver(porejernploarenisca,bluestone,lapiedracaliza).Para
la inforrnaci6nenelpolirnerodisponiblepatinazapatos,laIlarnada
1-800-4MY-HOME.
Para ajustar las zapatas antideslizantes:
1. Aflojelascuatrostuercashexagonales(dosa cadalado)ylos
pernosdel carro.Muevalaszapatasantideslizantesa laposici6n
deseada.Veala Figure4.
f // ',,
/
/
Pasadores de cuchilla
Surn_.quinaquitanievetraeunparde pasadores
de cuchillade labarrenaypasadoresdechaveta
conuni6ncurvade reernplazo.Alrnac_nelos
en unlugarsegurohastaquelosnecesite.
Herramienta de limpieza
Laherrarnientadelirnpiezadelcanalvieneajustadadef_.bricaalaparte
superiordelacajadelabarrenaconunpasadordeensarnbladoyunauni6n
decable.Cortelauni6ndecableantesdeoperarlarn_.quinaquitanieve.
VealaFigure5.
Herramientade
limpiezadelcanal
Figura 5
Presi6n de los neum_ticos
Lapresi6nde infladoadecuadaesdeentre15psiy20psi.Verifiquela
presi6ndelosneurn_.ticosregularrnenteyrnantengasiernprela rnisrna
presi6nenlosdosneurn_.ticos.Unapresi6nexcesiva(porencirna
de 20psi)puedehacerqueel conjuntode la rueda(neurn_.tico/
Ilanta)exploteconunafuerzasuficientecornoparacausarlesiones
graves.Noinfledernasiadoel neurn_.tico.Utiliceunabornbamanual
o un infladorde neurn_.ticosel_ctricoport_.tilparaevitarinflarlo
excesivarnente.NOUSENUNCAUNCOMPRESORDEAIRE
Elinfladoexcesivode losneurn_.ticosconunapresi6nexcesiva
(potencirnade 20 psi)puedehacerqueel conjuntode la rueda
(neurn_.tico/llanta)exploreconunafuerzasuficientecornopara
causarlesionesgraves.
Figura 4
2. Cornpruebequetodala superficieinferiorde laszapatas
antideslizantesest,.contrael sueloparaevitareldesgaste
desparejode lasrnisrnas.
3. Vuelvaa ajustarbienlastuercasy lospernos.
42
Recomendaciones sobre el combustible
Utilicegasolinaparaautorn6viles(sinplornoo bajocontenidodeplorno
pararninirnizarlosdep6sitosenlac_rnaradecornbusti6n)conunrninirno
de87octanos.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%deetanolo un
15%de MTBE(eterrnetilicoterciario-bufilico).Nuncauseunarnezcla
deaceiteygasolinanigasolinasucia.Evitequeseintroduzcasuciedad,
polvooaguaenel dep6sitodecombustible.NOutilicegasolinaE85.
* Carguecombustibleenun _reabienventiladay conel motor
apagado.Nofumeni perrnitallamasochispasenel lugardonde
secargacombustibleo sealrnacenalagasolina.
* NoIleneen excesoel dep6sitode combustible.Despu_sde
cargarcombustible,asegQresedeque eltap6ndel dep6sitoest_
biencerradoyasegurado.
* Tengacuidadode noderrarnarcombustibleal realizarla recarga.
Elcombustiblederrarnadoo susvaporessepuedenincendiar.
Si sederrarnacombustible,asegQresede queel_reaest_seca
antesde arrancarel motor.
. Eviteel contactorepetidoo prolongadoconla pielo la inhalaci6n
de losvapores.
Carga de combustible
Tengarnuchocuidadoal trabajarcongasolina.Lagasolinaes
surnarnenteinfiarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea la rn&quinaen interioresni rnientrasel
motorest&calienteoen funcionarniento.Apaguecigarrillos,cigarros,
pipasyotrasfuentesdecornbusti6n.
Verificaci6n del nivel de aceite
Elmotorseenviaconaceiteenel motor.Sinembargo,debe
controlarelnivelde aceiteantesdehacerfuncionarlarn_.quina
quitanieve.Si sehacefuncionarel motorsinsuficienteaceitepuede
da_arsegravernentey seanulalagaranfia.
NOTA: Paracomprobarel motorasegOresedequeesteapagadoy sobre
unasuperficienivelada.
1. Retireeltap6ndeIlenadodeaceite/lavarillade medici6ny limpiela
varillademedici6nde aceite.Veala Figure7.
Siernprernantengalasrnanosy lospiesalejadosde laspiezas
rn6vilesdelequipo.Noutilicefiuidoscornprirnidosparaarrancar.Los
vaporessoninflarnables.
1,
2.
Antesdesacareltap6n paracargarcombustible,limpiealrededor.
Enel dep6sitode combustiblehayunindicadordenivel.Lleneel
dep6sitohastaIlegaral nivelde combustibledelindicador;veala
Figura6.TengacuidadoparanoIlenarel dep6sitoenexceso.
Vistasuperiordel indicadorde
nivelde combustible
2,
Figura7
Insertela tapa/ varillademedici6nenel cuellode Ilenadodeaceite,
girelatapa 1/ 4vuelta hastaque estecompletamenteasentada.
NOTA: Enalgunosmotores,untap6n derosca/varilla demedici6n
puedenexistiren lugarde unatapade1/ 4 vueltacomosedescribe
anteriormente.Eneste casonoapretarlatapa paraverificarel nivelde
aceite.Simplerestode la PACen lasroscasparacomprobarelnivelde
aceitecorrecto.
3. Saqueeltap6n/la varillade medici6ndeaceite.Si elnivelesbajo,
agregueaceitelentamentehastaque el registromarqueentre nivelalto
(H)y bajo(L), Figura7.Consultela secci6nMantenimientodelmotor
paraver laviscosidadycapacidaddeaceitedel motorcorrectas.
NOTA:No IoIleneenexceso.ElIlenadoexcesivodeaceite puede
hacerqueel motorgenerehumo,quecuestearrancarlooquefalle la
bujia.
4. Vuelvaacolocarel tap6n/la varillademedici6nde aceitebien
ajustadosantesdeponeren marchael motor.
J
Figura6 43
Canal de descarga 6.
1. Aflojelaperilladealetasdelcanalsuperior,ajusteelcanalyelcontrol
delcanalalaposici6ndefuncionamientodeseada.
2. Aprietelaperilladealetasdelcanalsuperiorasegur_ndosedequeel
pernodelcarroseencuentrecorrectamentecolocado.Consulte 7.
laFigure8.
Controldelcanal
Sila barrenamuestraALGONsignode rotaci6n,vuelva
inmediatamentea la posici6ndeloperadory apagueel motor.
Esperea quetodaslaspartesm6vilessedetenganantesde
reajustarelcablede controlde la barrena.
Aflojelatuercahexagonalposteriorenelsoportedeajustedelcable.
VealaFigura9.
J Soportede
ajuste delcable
de labarrena
Tornillo de
la cajade la
barrenainferior..............
_;Tornillodela
X,_ ' de labarrenasuperior _J
Figura9
Figura8
Prueba de control de la barrena
IMPORTANTE:Realicela pruebasiguienteantesdeoperarla
m_.quinaquitanieveporprimeravezyal principiode cadainvierno.
Compruebeel ajustedel controldela barrenadela siguienteforma:
1. Cuandosesueltael controlde la barrenayest,.en posici6n
desengranadaarriba,elcabledebetenetmuypocojuego,peroNO
debeestarajustado.
8. Deslice el soporte de ajuste del cable hacia atra.sreduciendoel
juegodel cable de la barrena.
9. Vuelvaa ajustar latuerca hexagonalposterior.
10. Enciendael motor y verifique que el control de labarrenase engrana
y desengranaadecuadamente.
NOTA:Si la barrenacontinua girandocon ei controldesengranado,
apague el motory reajusteel soportedel cable hacia adelante. Luego
vuelva a controlarel funcionamientode la barrena.
Noajustedemasiadoel cable.Elajusteexcesivopuedeimpedir
que la barrenasedesengraney porteren peligrolaseguridaddela
m_.quinaquitanieve.
.
.
3.
.
.
Enun_.reabienventilada,arranqueel motorde lam_.quina
quitanievesegQnseindicaen la p_.gina10bajoel encabezado
"Encendidodel motor".AsegQresede queel reguladorse
encuentreen laposici6nFAST(r_.pida)_j_
w
Paradoen la posici6ndel operador(detr_.sde la unidad),engrane
la barrena.
Dejela barrenaengranadaduranteaproximadamentediez(10)
segundosantesde soltarel controlde la misma.Repitaesta
operaci6nvariasveces.
Conel motorfuncionandoenposici6nFAST(r_.pida)_j_ y el
controlde labarrenaenposici6ndesengranadaarriba,camine
haciael frentedela m_.quina.
Confirmequela barrenahadejadode girarporcompletoyno
muestraNINGONsignodemovimiento.
44
Control dela
barrena
de la
transmisi6n
Cuerda de Tapade la
arranque, gasolina
\
Canal superior _ del canal
Tap6n de Manija del
k
f
Montaje del canal Silenciador combustible arrancador de
retroceso
Herramienta de limpieza
Cebador
Llavede
encendido
Barrena
Perilla del canal
Placa de
raspado _ Zapata de aceite arrancador electrico
antideslizante
Familiariceseconel usode todosloscontrolesde la m_.quinaquitanieveyconsucorrectofuncionamiento.Sepac6modetenerla m_.quinay
desactivarloscontrolesr_.pidamente.
NOTA:Comparela Figuraconsuequipoy sigaladescripci6ndelos
controles,queseofrecena continuaci6n,parafamiliarizarseconsu
operaci6n.
Control de la transmisi6n
Ubicadoenla parteinferiordel ganchosuperior,el controlde la
transmisi6nseutilizaparaengranar/desengranarlasruedas.Apriete
el controldela transmisi6ncontrala barradecontrolsuperiorpara
engranarlasruedas,ysu_lteloparadesengranarlas.
Control de la barrena
Elcontrolde la barrenaest&al ladodela barrade controlsuperior.
Aprieteel controlde labarrenacontralabarradecontrolsuperiorpara
engranarlasbarrenas,y su_lteloparadesengranarlas.
Nuncarealiceajustesal montajedel canala menosqueloscontroles
de la barrenay latransmisi6nest_ndesengranadosyel operador
est_ paradojuntoa la unidad.
IMPORTANTE:ConsultelaInformaci6nsobrelapruebadecontroldela
barrenaenlasecci6nMontajeyAjustesdeestemanualantesde hacer
funcionarla m_.quinaquitanieve.Leaycumplatodaslasinstrucciones
concuidado,y realicetodoslosajustesparaverificarquesum_.quina
quitanieveest,.funcionandodeformaseguray adecuada.
Manija del canal
Ladirecci6nen quesearrojalanievecorrespondea la direcci6nde
aperturadel canal.Usela manijadel canalparagirarel montajedel
canalen la direcci6nen laquedeseearrojarla nieve.
Perilla del canal
Esposibleajustarladistanciaa lacualsearrojala nieveelevando
o bajandoel canalsuperior.Aflojelaperilladelcanaldel ladodel
canalsuperiorparaajustarlo.Gireelcanalsuperiorhastala posici6n
deseaday vuelvaaajustarla perilladelcanal.
Placa de raspado
Laplacade raspadomantieneelcontactoconel pavimentoa medida
que seimpulsala m_.quinaquitanieve,permitiendoque sedescargue
lanievequeest,.cercade la superficiedelpavimento.
Zapata antideslizante
Sepuedeajustarel espacioque existeentrela placade raspadoy
el suelo.Si deseaquitarnieveal rasdelsuelo,coloquelaszapatas
antideslizantesen la posici6nbaja.Uselasposicionesmediao alta
cuandola superficiequedesealimpiarseadesparejao est_cubierta
de grava.
45
Barrenas
Cuandoest_.nengranadas,lasbarrenasgirany rnandanlanievehacia
el interiorde lacajadela barrena.
IVIontaje del canal
La nieveernpujadaal interiorde lacajade la barrenasedescargapor
el rnontajedel canal.
Control del cebador
AIactivarel controldelcebadorsecierrala placa
decebadodelcarburadory seayudaa encenderel
motor.Porinforrnaci6nacercadel usodelcebador,
consulteArranquedel Motorrn_.sadelanteenesta
secci6n.
Arrancador de retroceso y manija del
arrancador
Estemotorcuentaarranqueporestirarnientoconacci6nde retroceso
yrnanijadela ernpu_aduradernit6nparaunf_.cilaccesousando
guanteso rnitones.
Llave de encendido
La Ilavede encendidoes undispositivodeseguridad.
Debeestarcornpletarnenteinsertadaparaque el
motorarranque.Retirela Ilavede encendidocuando
no usela rn_.quinaquitanieve.
NOTA:Nogire laIlavede encendidoparaintentar
arrancarel motor.AIhacerlopodriarornperla.
Bot6n del arrancador electrico
Sioprirneelbot6ndelarrancadorelectricoseengranaelarrancador
el_ctricodelmotorcuandoseIoenchufaa unafuentedeenergfade 120V.
Salida del arrancador el_ctrico
Esnecesariousarun cord6nprolongadorparaexterioresdetres patas
(seincluye)y unafuentedeenergia/ tornacorrientede paredde 120V.
Cebador
AIpresionarel cebadorseenviacombustible
|
directarnenteal carburadordelmotorpara _k_P-
facilitarel arranquecuandohacefrio.Consulte I
lasinstruccionesde encendidoenla secci6nde
Ill
operaci6nde estemanualparausarcorrectarnente
elcebador.Lairnagenqueapareceacontinuaci6na la izquierda,
coincideconla etiquetaqueidentificaal cebadorenel motor.
Llenado de aceite
Saqueel tap6ndeaceiteparaagregaraceite. Consultelasecci6n
Mantenirnientoy Servicioparaobtenerinstruccionessobrecontroly
Ilenadodeaceite.
Tapa de la gasolina
Saquela tapade lagasolinaparaagregarcombustible.Launidad
operaconcombustiblenormal.
NOTA:Estaunidadpuedeincluirun tap6ndecombustible,que
Onicarnenteseutilizaduranteel rnontajepararnantenerel dep6sito
decombustiblelibredesuciedady residuos.Descarteeltap6nde
combustibleantesdeIlenareldep6sitodecombustible.
Control del regulador
Elcontroldel reguladorest,. ubicadoenel motor.Regulalavelocidad
del motor,yIoapagacuandosepresionahaciaabajocornpletarnente.
Lairnagende laderecharepresentalasvelocidadesdel control
del reguladorycoincideconlaetiquetaubicadaenel motor.Las
imP.genesa continuaci6nilustranla definici6ndecadasirnbolo.
I i I [Nuncauselasrnanosparadespejarun rnontajede canaltapado.
Apagueelmotoryperrnanezcadetr_.sde lasrnanijashastaquetodas
laspartesrn6vilessehayandetenidoantesde utilizarla herrarnienta
de lirnpiezaparadespejarelconjuntodelcanal.
Laherrarnientade lirnpiezadel canalest,.ajustadaconvenienternente
a la parteposteriorde la cajade la barrenaconunpasadorde
ensarnblado.Si seacurnulannievey hieloen el canaldedescarga
durantelaoperaci6n,procedacornoseindicaa continuaci6npara
lirnpiarde rnanerasegurael rnontajedelcanaly laaberturadel canal:
1. Suelteel controldela barrenayel controlde latransrnisi6n.
(_ 2. Paradetenerel motorsaquela Ilavede encendido.
| 3. Saquelaherrarnientadelirnpiezade la horquillaque laajustaa la
parteposteriorde lacajadela barrena.
4. Useel extrernoconforrnade palade la herrarnientade lirnpieza
(_O paradesplazary recogerla nieveyel hieloque seforrnendentro
y cercadel rnontajedel canal.
5. Vuelvaa ajustarla herrarnientade lirnpiezaalpasadorde
ensarnbladoubicadoen la parteposteriorde lacajade la
barrena,insertede nuevolaIlavede encendidoy enciendael
motorde la rn_.quinaquitanieve.
6. Paradoen laposici6ndeloperador(detr_.sde larn_.quina
quitanieve),engraneel controldela barrenaduranteunos
segundosparaelirninarlanieveo el hieloquehayanquedadoen
el rnontajedelcanal.
Antes de encender el motor
Lea,cornprenday sigatodaslasinstruccionesy advertenciasque
aparecenen larn_.quinayen estemanualantesde operarla.
Aceite del motor
Estaunidadseenvi6conaceiteen elmotor.Controleel nivelde
aceiteantesde cadaoperaci6nparaasegurarsedeque hayaaceite
suficienteen el motor.Porrn_.sinstrucciones,consultela secci6n
MantenirnientoyServiciode estemanual.
NOTA:Paracornprobarel motorasegQresedeque est_apagadoy
sobreuna superficienivelada.
1. Retireel tap6nde Ilenadodeaceite/lavarillade rnedici6nylirnpie
la varilladernedici6ndeaceite.
2. Insertelatapa/varilladernedici6nenelcuellodellenadodeaceite,
girelatapa1/4 vueltahastaqueest_cornpletarnenteasentada.
3. Saqueel tap6n/la varillade rnedici6nde aceite.Si el niveles
bajo,agregueaceitelentarnente(5W-30,conunaclasificaci6n
minimade SF/SG)hastaqueel nivelregistradoest_entrelos
puntosalto(H)y bajo(L).
NOTA:NoIoIleneen exceso.ElIlenadoexcesivodeaceitepuedehacer
queelmotorgenerehurno,quecuestearrancarlooquefallela bujia.
4. Vuelvaa colocarel tap6n/ lavarillade rnedici6ndeaceitebien
ajustadosantesde poneren rnarchaelmotor.
46
Gasolina
Utiiicegasolina para autom6viles(sin plomo o bajo contenido de plomo
para minimizarlos dep6sitos en la ca.marade combusti6n) con un minimo
de 87octanos. Se puede usargasolina con hastaun 10%deetanoi o un
15%de MTBE(eter metilico terciario-butilico). Nunca useuna mezcla
de aceitey gasolina nigasolinasucia. Evitequese introduzcasuciedad,
polvo oagua en ei dep6sito de combustible. NO utilicegasolina E85.
Cargue combustibleen un a.reabien ventiladay conel motor
apagado.No fume ni permita llamaso chispas en el lugardonde se
carga combustibleo seaimacena ia gasolina.
No iiene en excesoel dep6sito de combustible. Despuesde cargar
combustible,asegurese de queel tap6n deldep6sito este bien
cerrado y asegurado.
Tengacuidadode noderramar combustible ai realizar ia recarga.El
combustiblederramado osusvaporesse pueden incendiar.Si se
derramacombustible, asegQresede queel a.reaesteseca antesde
arrancarel motor.
Eviteel contacto repetidoo prolongado con la pielo la inhalaci6n de
los vapores.
Tengamuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagasolinaessumamente
inflamableysusvaporespuedencausarexplosiones.Nuncaagregue
combustiblealam@uinaeninterioreso mientraselmotorestacalienteoen
funcionamiento.Apaguecigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesdecombusti6n.
1,
2.
Antesde sacarel tap6n paracargar combustible, limpieairededor.
Enei dep6sitode combustiblehay un indicadorde nivel. Lleneel
dep6sito hastaIlegar ai nivelde combustible del indicador.Veael
recuadrode la Figura10.Tengacuidado de no Ilenaren exceso.
Encendido del motor
NO use ei arrancador electricoen ningunacircunstancia.
1. Conecte el prolongadora la salida situada en ia superficie del motor.
Conecte ei otto extremodel prolongadora un tomacorrientede CA,
120voltios conconexi6n a tierra, para trespatas, en un a.reabien
ventiiada.
2. Mueva lapalanca de control del regula_o..rhastala posici6n FAST
(r@ido, representado pot una liebre) _ .
3. Mueva lapalanca del cebador hastalaposici6n CHOKE(encendido)
I.#'J . Si elmotoresta.caliente, ubique el cebadoren la
posici6n
RUN(apagado).
4. Presioneel bot6ndel cebadortres(3) veces,asegura.ndosede cubrir
el orificio deventiiaci6ncuandoio haga.Si eimotoresta.caliente,
presioneelbot6ndelcebador unasolavez.Cubrasiempreel orificio
de ventilaci6ncuando optimael bot6ndel cebador.Si hacefrio puede
resultarnecesariorepetirel cebado.
5. Presioneel bot6n delarrancador paraarrancar ei motor. Unavez
encendido elmotor,suelte inmediatamenteel bot6n delarrancador.
Elarrancador electrico tiene una protecci6n contrasobrecarga
t@mica;el sistemase apagara,transitoriamentepara permitirquese
enfrie el arrancadoren caso quesesobrecargue.
6. A medida que secalienta el motor,rote lentamenteei control dei
cebador hasta la posici6n RUN(apagado). Si el motorse detiene,
vuelva a encenderlo,ha.galofuncionar conel cebador ensu posici6n
media durante un iapso brevey luegogirelentamenteel cebador
hasta la posici6n RUN (apagado).
7. Unavezqueel motoreste en funcionamiento,desconecte del
arrancador ei@tricoei cable de aiimentaci6n. Paradesconectarlo,
desenchufesiempre el extremoque esta.enchufado ai tomacorriente
de paredantes de desenchufarel extremo opuestoque esta.
conectado aimotor.
Arrancador de retroceso
Siempremantengalas manosy lospiesalejadosde laspartesm6viles.No
utilicefluidoscomprimidosparaarrancar.Losvaporessoninflamables.
NOTA: Paraubicar todos los controlesdei motor quese mencionanen
esta secci6n, consulte ia Figura9 de ia pagina 12.
NOTA: Deje queel motor se caiientedurante unosminutos tras el
arranque. Ei motor no desarrollara,todasu potencia hastaque aicance
temperaturasoperativas.
1. Aseguresede que el control de labarrenay el control de ia
transmisi6nesten en posici6n desengranada (sin presionar).
2. Inserteia iiavede encendido en la ranura.AsegQresede que entre a
presi6n en suiugar. No intentegirar la Ilave.
NOTA: El motorno puedearrancarsi la iiave no esta.completamente
insertada enei interruptorde encendido.
Arrancador el_ctrico
Elarrancadorel@tricoopcionalest_equipadocon uncabledealimentaci6n
detres hilosconectadoatierray unenchufey est_dise_adopara
operarconcorrientedomesticaCA, 120voltios.Debeser utilizadocon
unrecept_culoparatres patascorrectamenteconectadoatierraentodo
momentoparaevitarlaposibilidaddedescargaselectricas.Sigatodaslas
instruccionescuidadosamenteantesde operarelarrancadorelectrico.NO
utiliceel arrancadorelectricoenla Iluvia.
Determinesi el cableadode su hogares unsistema de trescables
conectado atierra. Consultecon un electricista matriculadosi no esta.
seguro.
Si tiene un recepta.culode tresterminaies con conexi6na tierra, proceda
de lasiguiente manera:Si elcableado de suhogar noes el adecuado,
Notire de la manijadelarrancadormientrasel motorest_en marcha.
1. Mueva lapalanca de control del regula_orhasta la posici6nFAST
(r@ido, representado pot una liebre) _ .
2. Mueva la palanca del cebador hastala posici6n CHOKE (encendido)
J,,_'J (encendidocon elmotor en frio). Si elmotoresta.caliente,
ubique el cebadoren la posici6n RUN (apagado).
3. Presioneel bot6n delcebador tres(3) veces, asegurandosede cubrir
el orificio de ventiiaci6ncuandoio haga. Siel motor esta.caliente,
presione el bot6n del cebador unasola vez. Cubrasiempreel orificio
de ventiiaci6n cuandooptima elbot6n del cebador.Si hace frio puede
resultar necesariorepetir el cebado.
4. Jale suavementela manijadel arrancador hastaque comience a
ofrecer resistencia,luegoja.lelar@idamentey con fuerza parasuperar
la compresi6n.No suelte la manijanipermita que sedesenganche.
Vuelvala soga LENTAMENTEa su posici6noriginal. Deser necesario,
repita este paso.
5. A medida que secalienta el motor,rote lentamenteei control dei
cebador hasta la posici6n RUN(apagado). Si el motorse detiene,
vuelva a encenderlo,ha.galofuncionar conel cebador ensu posici6n
media durante un iapso brevey luegogirelentamenteel cebador
hasta la posici6n RUN (apagado).
Paraevitarque el motorfuncionesin control,nuncadejela m_quinasin
vigilanciamientrasest_en marcha.Apagueel motorluegode usarloy
saquela Ilavedeencendido.
4.7
Detenci6n del motor
Dejeencendido el motor durante aigunos minutosantes de detenerlopara
permitirquese sequela humedad en elmismo.
1. Muevael controldel reguladorhastala posici6nSTOP(detenci6n)_.
2. Retire ia Ilavede encendido. Airetirar la ilavese reducela posibilidad
de queei motorsea puesto en marchasin autorizaci6n mientras el
equipo no esta.en uso. Guardela iiave en un iugar seguro.Elmotor
no puedearrancarsin la Ilavede encendido.
3. Elimine la humedad de los controles del motor.
Antes de detener la rn quina
1. Deje encendidoel motorduranteaigunosminutospara permitirque se
sequela humedaden el mismo.
2. Paraevitarunposible congelamientodelarrancadorderetroceso,siga
estospasos:
Arrancador de retroceso
a. Conel motoren marcha, tirede la cuerdadel arrancadorcon
movimientora.pidoy continuodel brazo treso cuatroveces.
Procedirniento para detener la
m _quina quitanieve
1. Paradetener las ruedas,suelte el control de latransmisi6n.
2. Paradejar de quitar la nieve, suelte el control de la barrena.
3. Paradetenerel motorpresio la palancade controldelreguladorhasta
la posici6nOFF (apagado)I }y saquela Ilave.No gire la Ilave.
Latemperaturadelsilenciadoryde las_reasque Iorodeanpuedesuperar
los 150oF.Evitedichas_reas.
Procedimiento para quitar la nieve
PRECAUClOI/: Revise la zonaquedesea limpiar paradetectar la
presenciade objetos extra_os. Refirelossi los hay.
1. Encienda el motor siguiendo iasinstruccionesde encendido.
2. Deje queel motorsecaliente unos minutosya queel mismo no
desarrolla la potencia ma.ximahastaque aicanzala temperatura de
funcionamiento.
3. Gire elconjunto del canal haciala direcci6n deseada, lejosde
transeunteso edificios.
4. Asegurese deque no hayaningOntranseunte ni ningOnobjetoenfrente
de iaunidad, presioneel control de ia barrenacompletamentecontra
la barra superior hastaengranartotaimenteias barrenas.
5. Mientrasengrana el controlde ia barrena,presioneel control de la
transmisi6ncompletamentecontra la manijasuperior para engranar
las ruedas. No ponga horizontalel control de transmisi6n.
6. A medida que la ma.quinaquitanieve comienza a moverse,sostenga
firmemente lamanijay guiela ma.quinaa Iolargodel camino que
desea limpiar.
7. Sueltelos controles de labarrenay latransmisi6n para que ia
ma.quinadeje de quitar nieve y de desplazarse haciadelante.
I!OTA:Su unidadesta.equipada con un embrague en ia transmisi6n.Si
las ruedasse detienenmientras trata dedescargar grandesvolOmenesde
nieve,inmediatamentedesengraneel control de la transmisi6n y deje que
las barrenasqueesta.ngirandodescarguen lanieve de la caja. Reduzca
la anchura de separaci6ny continue ia operaci6n.
8. Conlas pasadassucesivasreajusteel conjuntodelcanal en la posici6n
deseaday traslapelevementelapasada que limpi6 previamente.
48
Ubicacibn del canal de descarga
Afloje laperilladelcanal y gireel canal superiorhastalaposici6ndeseada.
Ajuste la perilladelcanal comprobandoque el pernodecarro esteubicado
correctamente.
Gire la manijadel canal ala posici6nde operaci6n deseada.
Noelevenuncala m_uitanieve tom_ndoladela mani_delcanal.
Consejos de operaci6n
1. Paraqueel quitadodela nievesea ma.seficientedebehacerlo
inmediatamentedespuesde lacaidade la misma.
2. Enio posible, descargue la nieve en la direcci6n del viento.Traslape
levementecada pasada anterior.
3. Configure ias zapatasantideslizantes 1/4"pot debajo de ia placade
raspado para un uso normal.Las zapatas antideslizantesse pueden
ajustar haciaarriba cuando lanieve estemuy compactada.
I!OTA: No se recomienda ia operaci6nde esta ma.quinaquitanievesobre
grava, ya que esposible que la ma.quinaquitanieve tome la grava sueltay
la barrenala expulse, Iocual podria causar lesionespersonales odafiar la
ma.quinaquitanieve.
4. Si pot algun motivotiene que usaria ma.quinaquitanievesobre grava,
mantenga la zapataantideslizante en iaposici6n ma.selevada para
Iograr unaseparaci6n ma.ximaentre el suelo y ia placade raspado.
5. Limpiecuidadosamentela ma.quinaquitanievedespues de cada uso.
REEMPLAZO DE LOS PASADORES DE
CUCHILLA
Lasbarrenasesta.najustadasal eje espiraicon dos pasadoresde cuchilla
y pasadoresde chaveta. Lamaquinaquitanieveha sido disefiada para
que los pasadores sequiebren si labarrenagolpeara unobjeto extra_o
o un trozode hielo. Si las barrenas nogiran, verifiquesi los pasadoresse
han quebrado.Veala Figura 10.
NUNCAcambielos pasadoresde cuchillade lasbarrenaspot otracosaqueI
los pasadoresdecuchillade repuestodelfabricantedelequipooriginal,No I
de pieza-738-04124.Cualquierda_oquesufralacajade engranajesdela I
barrenaocualquierotrocomponentepot respetarlaindicaci6nprecedente, I
NOestar_cubierto or la arantiade sum_ ulna uitanieve.
Siempredebeapagarel motorde lam_quinaquitanievey retirarlaIlave
antesde cambiarlospasadoresde cuchilla.
f
O .........
Figura10
MANTENIMIENTO DEL MOTOR f "_
Antesde realizar tareas de lubricaci6n,reparaci6no inspecci6n,
desengrane todoslos controles y detengaei motor.Esperea que se
detengancompletamentetodaslas piezas m6viles.
Control del aceite del motor
NOTA: Verifiqueei nivelde aceiteantesde cada usoy despuesde cada
cinco horasde funcionamiento para cerciorarsequese mantieneel nivel
de aceiteindicado.
Cuandole agregueaceiteai motor,consulteiasiguientetabla de
viscosidad.Lacapacidadde aceitedel motores600 ml (aprox.20 onzas).
No iieneexcesivamente.Use unaceite paramotordecuatrotiempos,o un
aceitedetergentede caiidadpremiumequivalentecon certificadoquecubra
oexcedaiasexigenciasde losfabricantesde autom6vilesamericanos
respectode laclasificaci6ndeservicio SGy SF.Losaceitesparamotorcon
la clasificaci6nSG,SFtienen esta.designaci6nenel envase.
1. Retire el tap6n de ilenado deaceite/la varillade medici6ny limpiela
variiiade medici6nde aceite.
2. Inserteia tapa / variiia de medici6n en ei cueilo de ilenadode aceite,
girela tapa 1/ 4vueita hastaque este completamenteasentada.
NOTA: Enalgunos motores, un tap6n de rosca/variiia de medici6n
puedenexistir en iugarde una tapade 1/ 4vuelta comose describe
anteriormente.Eneste caso no apretar la tapa para verificarei
nivelde aceite.Simplementedescansar la tapa en las roscas para
comprobar el nivelde aceitecorrecto.
3. Saque eltap6n /la varilla de medici6n de aceite.Si el niveles bajo,
agreguelentamenteaceite hastaque elnivel registradoeste en un
punto intermedioentre alto (H) y bajo (L). Veala Figura11.
4. Vueivaa colocar el tap6n /ia varilia de medici6nde aceite bien
ajustados antesde poneren marcha elmotor.
Cambio de aceite del motor
NOTA:Cambieei aceite dei motor despues de ias primeras cinco horas
de funcionamientoy, en Iosucesivo, una vezportemporada ocada
cincuenta horas.
1. Vacieel combustibledei dep6sito haciendofuncionar ei motorhasta
queei dep6sito de combustible este vacio. Cerci6resede queel
tap6n de Ilenadodel combustibleesta.bien ajustado.
2. Pararecolectar el aceitecoloque un recipienteadecuado bajo el
tap6n de drenajede aceite.
3. Saque eltap6n de drenajedel aceite.Vea la Figura12.
4. Incline elmotorpara drenar el aceite en el recipiente. Elaceite usado
sedebe descartar en un centro de recolecci6nadecuado.
El aceite usadoes unresiduo peligroso.Elimineei aceiteusadoadecu- i
I
adamente.NoIoarrojejuntocon los residuosdomiciliarios.Consultealas
autoridadeslocaleso ai centrode servicioSearspara averiguard6ndehay
nstaac onespara ae mnac6n/rec cae segura(o)de ace teusado, j
5. Vuelvaa colocar el tap6n de drenaje y ajQstelobien.
6. Vueivaa cargar el aceite recomendado y controle ei niveldeaceite.
Consulteel gra.ficode uso de aceite recomendado. La capacidadde
aceitedel motores de 20 onzas.
NOutiliceaceitessindetergenteo paramotordedostiempos.Podria
reducirselavida_tildelmotor.
Figura11
J
Tap6nde '_
drenajede _.
aceite '_
Figura 12
Vuelvaa colocary ajustar el tap6n de Ilenado/lavarilla de nivelde
aceite.
L&vesebienlasmanosconaguayjab6ninmediatamentedespu_s
detocaraceiteusado.
u i
Synthetic
(°F)-40o-20o 0o 200 400
("c} -30° -20° -10° 0°
49
Control de la bujia
NO pruebe lachispa si noestfi la bujia de encendido. NO dearranque al
motorsi no estfi la bujia de encendido.
Si el motor ha estado funcionando,el silenciador estarfi muy caiiente.
Tenga cuidadode notocar el silenciador.
NOTA: Controle la bujia una vez por temporada ocada25 horas de
funcionamiento.Cambiela bujia unavez portemporadaocada 100 horas
de funcionamiento.
Paraasegurarse de que el motor funcione bien,la bujiadebe teneruna
separaci6n correctay debe estar libre de dep6sitos.
1. Retire la funda de bujia y utilice una Ilavepara bujias para extraer la
bujia. Vea la Figura 13.
2. Inspeccionevisualmente la bujia. Elimine labujia si presenta mucho
desgaste,o siel aislanteestfi agrietadoo astiilado.Limpie la bujia
con un cepillode aiambre si sevaa reutiiizar.
3. Mida la separaci6n de bujia con un calibrador. Corrijade set
necesariotorciendo el electrodo lateral. Veala Figura 14.La
separaci6ndebe establecerse entre 0,02 y 0,03pulgadas(0,60-0,80
mm).
4. Verifiqueque la arandelade la bujiaeste en buenascondiciones
y enrosquela bujia hacia adentromanualmentepara evitarquese
enrosquecruzada.
5. Unavezque la bujia estfi colocada en su lugar,aprietecon una Ilave
para bujia para comprimir la arandela.
NOTA:Cuandoinstale una bujia nueva,apriete 1/2vuelta,despues que
la bujia se encuentracolocada en sulugar, paracomprimir laarandela.
Cuando reinstaleunabujia usada, ajuste 1/8-a 1/4degiro, despuesque la
bujia seencuentra colocadaen su lugar,a finde comprimir la arandela.
Labujia debe estar bienajustada. Si la bujiaestfi floja puede I
recaentarse y da_are motor. I
Bujia de
encendido
Fundade bujia
Figura13
Electrodo
0,02-0,03pulgadas
(0,60-0,80ram)
Figura14
5O
Recomendaciones generales
1. Respetesiempre las regiasde seguridadcuando reaiicetareas de
mantenimiento.
2. La garantfa de esta ma.quinaquitanieveno cubre elementosque han
estado sujetosal mal useo negligenciadel operador. Pararecibir el
reembolsototal de la garantfa,ei operador debera,dar mantenimiento
ala ma.quinaquitanieve comese indica eneste manual.
3. Revise peri6dicamentetodos los sujetadores y los elementos de
ferreterfaparacomprobar que estenbien ajustados.
Realiceel mantenimientode ia correa ai aire iibre, ya que es posible
quehaya perdidasde combustible deicarburador incluso cuando se
ubica un trozode pla.sticobajola tapa de Ilenadode combustible para
evitarqueeste sulfa perdidas.
Carnbio de la plata de raspado y
las zapatas antideslizantes
La placa de raspadoy iaszapatasantideslizantes ubicadas en ia base
de iama.quinaquitanieveesta.nsujetas adesgaste. Debe controlarlas
peri6dicamentey reemplazarlas cuando sea necesario.
1. Paracambiarlas,quitelospernosdecarroylastuercasqueasegurancada
zapataantideslizanteaiacajadeia ma.quinaquitanieve.Veaiafigura15.
2. Vueivaaensamblarnuevaszapatasantideslizantesconloselementosde
ferreterfaqueacabade retirar.Compruebequelaszapatasantideslizantes
esta.najustadasparaquequedenparejas.
3. Pararetirarla placaderaspado:Retireambaszapatasantideslizantesy
los elementosde ferreterfa,incluyendolos pernosdelcarte y las tuercas
queunenlaplacade raspadoala cajade lama.quinaquitanieve.Per la
ubicaci6ndeia placaderaspado,consulteiafigura 15.
4. Vueivaaensamblaria placade raspadonueva,asegura.ndosedeque ias
cabezasdelospernosdelcarroseencuentrendelladeinteriordela caja.
Vuelvaa instaiarlaszapatasantideslizantes.Ajustebien.
Servicio de las barrenas
Las barrenasesta.nsujetasal ejeespiral con cuatro pasadores de cuchilla
y pasadoresde chaveta.La ma.quinaquitanieveesta.dise_adade manera
quelos pasadoresse quiebransi golpea unobjeto extra_oo unabarra de
hielo. Consulteia Figura15.
Si las barrenas nogiran, verifiquesi los pasadores se quebraron. Si es
necesario,reempla.celosperpasadoresde cuchiiia adecuados. Consulte
el nOmerode pieza correctoen la lista de piezas de este manual.
IMPORTANTE:NoreemplaceNUNCAlospasadoresde cuchillade las
barrenasperpasadoresosujetadoresestAndar.CualquierdaSoquesufrael
engranajede la barrenao cualquierotto componenteporel usedepasadores
esta.ndarNO estara,cubiertoperlagarantfadesu ma.quinaquitanieve.
Lubricaci6n
Paraubicar los puntos de lubricaci6nde la ma.quinaquitanieve,consulte
la Figura16.
1. Unavez pot temporada,lubrique lospuntosde giro del control de ia
barrenay ei control de la transmisi6ncon un aceiteliviano para motor.
2. Unavezportemporada,lubriqueel soporteintermediode labarrenacon
unaceiteliviano.
Motor
Acontinuaci6n seenumeran recomendacionesgenerales sobre el
mantenimientodeimotorde su ma.quinaquitanieve.
1. Antes de operar la ma.quinaquitanieve,controle el nivel de aceite.
f Pasadorde "_
cuchilla Pasadorde
chaveta
....... Zapata
antideslizante
°°"° / !ii
raspado Tuerca de Perno del Tuel le
seguridad carro
_ seguridad
Figura 15
J
i/
/ /
/
/
Figura 16
2. Cambieel aceite del motor despues de ias primeras cinco horas de
funcionamiento y a partir de ahf cada 50 horas.
3. Limpielabujfa y reajustelaseparaci6n de electrodes a0,030" al
menos unavez pertemporada ocada 100 horas defuncionamiento;
reempla.celacada 200 horas de funcionamiento.
Verifique las correas en
V
Siga las instruccionesquese suministrana continuaci6n paraverificar el
estado de ias correas de transmisi6ncada 50 horasde funcionamiento.
1. Saque la cubierta pia.sticade iacorrea ubicada en elfrente dei motor.
Paraeliosaque los torniliosautorroscantes y presionelas lengOetas
pla.sticasparasoltar ia cubierta de la correa.
2. Verifiquevisuaimentela existenciade correasrafdas, agrietadaso
excesivamentegastadas. Encase deset necesario,reemplace segOn
las instruccionesqueaparecen a continuaci6n.
Reemplazo de las correas
NOTA: Estama.quinaquitanieveviene equipada con dos correas: una
correa de la barrenay una correade transmisi6n. Se recomiendaque
ambas correassean reemplazadasai mismotiempo.
1. Retirede labujia el cablede lamisma,y p6ngalode maneraque haga
masacontra el motorpara evitarque seencienda de maneraaccidental.
2. Hagafuncionar el motorhastaqueel dep6sito de combustible sevacfe
para evitar unaperdidade gasolina durante los siguientes pasos.
51
f
Figura17
f
Correade barrena
Poleadel
motor
Correade la
transmisi6n
t
Poleadela
t_barrena
f
_GuGuardacorrea
\
N_nsuia intermedia
Figura 18
Poleadetransmisi6n
Guardacorrea
Figura19
Antesde realizartareas de servicio, reparaci6n,iubricaci6n o inspecci6n,
desengrane todos los controlesy detenga el motor.Espere a que se
detengancompletamentetodas ias piezas m6viles.Desconecte el cable
de la bujiay p6ngalohaciendomasa contra elmotorpara evitarque
se encienda accidentalmente. Utilice siempreanteojosde seguridad
_durante a operac6n o mentras rea zaa usteso reparacones.
Retireel torniiloautorroscanteque se muestra en ia Figura 17,y
presionelasiengietas pla.sticasparasoltar ia cubierta de la correa.
Tire de iacubierta de iacorrea haciaarriba y hacia afuerasaca.ndola
de alrededor del motory elmontajedel canal. Dejelaseparaday
gua.rdela.
Correa de barrena
IMPORTANTE: Recuerdequepuede haberperdidade gasolina del
carburador eneste punto;debe haber hechofuncionar el motorhasta
vaciarel dep6sito de combustiblecomose indic6 previamente.
1. Incline iama.quinaquitanieve hacia arriba y hacia adeiante de
maneraque quede apoyada sobre la cajade labarren& Retire el
guardacorreacomo se indica en la Figura 19.Regrese ia ma.quina
quitanievea su posici6n vertical para completar los siguientes pasos.
2. Deslicela correade la barrenafrontal fuera de la poleadel motor
empuja.ndolahacia adelantey haciendola rodarfuera de la polea.Vea
la Figura 18.
3. Apriete la barrade control de ia barrena parasoltar el frenode la
barrena,que es la lengieta que sujeta la correa sobre la poleade la
barrena.Retire la correa.
4. Reempla.celaporla nuevacorreadespues de reemplazar la correa de
iatransmisi6n.
Correa de la transmisi6n
NOTA: Reemplacela correade latransmisi6n antesde volvera
ensamblarla nuevacorreade la barrena.
1. Incline iam£quinaquitanievehacia arriba y hacia adelante de manera
quequede apoyadasobre lacaja de la barren&
IMPORTANTE: Recuerdequepuede haberperdidade gasolina del
carburador eneste punto;debe haber hechofuncionar el motorhasta
vaciarei dep6sito de combustiblecomose indic6 previamente.
2. Quite elresorte queconecta la transmisi6na un pernoen el cuadrodel
motor.Vea ia Figura19.
NOTA: Puedeset m£s fa.ciiretirar la tuerca de seguridad bridada en
primeriugar,y iuego usar pinzasde punta de aguja parasujetar con
firmeza el resortey retirarlodel perno.
3. Gireia transmisi6nhaciaadelante parasoltar ia presi6nen la correa
de transmisi6n. Retireia correa de la poleade transmisi6n.
4. Quite ia correade transmisi6n dealrededor de la polea del motor y
sa.quelade la unidad.
5. Instaleuna nuevacorrea de transmisi6ndentro de la ranura de la
poleadel motor.Vea la Figura 18.
6. incline ia transmisi6nhacia adelantey ubique la correade transmisi6n
en la poleade transmisi6n.
7. Vueiva a conectarel resorteal pemo en el marco del motor y ajustela
transmisi6n. Vueivaa instaiarlatuerca de seguridad bridada.
8. Coloquela correa de barrenanueva.
9. Vuelva a montar la cubiertade la correa en la ma.quinaquitanieve:
10.Vuelvaa montarel guardacorreaalacaja.
52
Ajuste del cable de la barrena
Esposible que serequieran ajustes peri6dicos del cable de controlde
la barrenadebido ai estiramientoy al desgastenormalde la correa.
Se necesitara.najustes si las barrenasparecen temblarmientrasgiran
pero elmotormantiene suvelocidad, osi sigue girando con ei control
de labarrenadesengranado. Refierase ala secci6n de la Asambleapar
Ajuste delcable de labarrena
Siga elcronograma de mantenimiento que se presenta a continuaci6n. Algunos ajustes deben ser realizados peri6dicamente para
el mantenimientoadecuado de launidad. Revise peri6dicamente todos lossujetadores y compruebe que esten bienajustados.
Controle su calendario de mantenimiento completando el campo "Fechas de los servicios" que aparece a continuaci6n.
Antesde realizartareasde servicio,reparaci6n,iubricaci6no inspecci6n,desengranetodoslos controlesy detengael motor.Esperea que sedetengan
completamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteel cabledelabujiayp6ngalohaciendomasacontrael motorparaevitarqueseenciendaaccidentaimente.
Utilicesiempreanteojosdeseguridaddurantelaoperaci6no mientrasrealizaajusteso reparaciones.
Antes de cada uso
Prograrna de rnantenirniento
Despu_sdecadauso
l ras5 horas 1.
Luegode 25horas 1.
Antesde almacenar
Unavezportemporada
1. Revise el nivel de aceite del
motor.
1. Verifiqueelequipo.
2. Verifique el estado de las
zapatas.
1. Aceitedel motor
1. Compruebelascorreasen
V.
1. Sistema de combustible.
1. Puntosde pivote.
2. Sistema de transmisi6n yeje
de engranaje hexagonal.
3. Ejedelasruedas.
4. Bujfadeencendido.
1. Carguade aceitesielnivelest,.
bajo
1. Limpieza
2. Limpieza
Cambio.
Ajusteo reparaci6nsegQnresulte
necesario.
1. Vaciado.
1. Lubricaci6n.
2. Lubricaci6n.
3. Engrasado.
4. Cambiodesernecesario.
53
Sinosevaa utilizael equipodurante30dfasorn_.s,o sieselfinaldelaternporadadenieveyyanoexisteposibilidaddequenieve,esnecesario
alrnacenarelequipode rnaneraadecuada.Sigalasinstruccionesdealrnacenarnientoqueseindicanacontinuaci6nparagarantizarelrendirniento
rn_.xirnodelarn_.quinaquitanieveduranternuchosa_os.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Losrnotoresquesealrnacenandurantern&sde30 dfasnecesitan
serdrenadosdecombustibleparaevitarquesedeteriorenyseforrne
gornaenel sisternade combustibleoen laspiezasprincipalesdel
carburador.Si lagasoNnade sumotorsedeterioraduranteel alrnace-
narniento,esposiblequedeba repararo reernplazarelcarburadory
otroscornponentesdel sisternade combustible.
1. Elirninetodoel combustibledel tanquehaciendofuncionarel
motorhastaquesedetenga.Nointentede combustibleparael
motor.
2. Carnbieel aceitedel motor.
3. Extraigala bujfade encendidoy viertaen elcilindroaproxirna-
darnente1onza(30 rnl)de aceiteparamotorNrnpio.Tirevarias
vecesdel arrancadorde retrocesoparadistribuirelaceitey
reinstalela bujfa.
4. Lirnpielos residuosdealrededordel motor,ydebajo,alrededor,
ydetr_.sdel silenciador.ApNqueunacapadelgadade aceiteen
todaslas_.reasquepuedenNegara oxidarse.
Alrnaceneenun sectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnao luzpilotocorno
unhomo,calentadordeaguao secadorde ropa.Evitecualquier
sectorconun motorel_ctricoqueproduzcachispaso dondese
utilicenherrarnientasel_ctricas.
Nuncaalrnacenelarn_.quinaquitanieveconcombustibleenel
tanqueenun espaciocerradooen _.reasconpocaventilaci6n,
dondelosgasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispas
o unaluzpilotocornola quetienenalgunoshornos,calentadoresde
agua,secadoresde ropao algQnotto dispositivoagas.
PREPARACION DE LA iVlAQUINA QUITANIEVE
1. Cuandoalrnacenelarn&quinaquitanieveen ungalp6nde
dep6sitornet_.licoo conpocaventilaci6n,tengaespecialcuidado
de realizarleuntratarnientoanti-oxidanteal equipo.Useaceite
ligeroo silic6npararecubrirel equipo,especialrnentelas
cadenas,losresortes,loscojinetesy loscables.
2. Elirninetodoel polvodelexteriordelmotory delequipo.
3. Sigalasrecornendacionesde lubricaci6nen la secci6nde
mantenirnientodeestemanual.
4. Alrnaceneel equipoen un_.readespejaday seca.
Siesposible,evitesectoresdealrnacenarnientoconrnucha
hurnedad.
Mantengael motorniveladoen el alrnac_n.Lainclinaci6ndel
motorpuedecausarperdidasde combustibleo aceite.
54
Antesde realizarcuaiquiertipode mantenimientooservicio,desenganche
todosloscontrolesy detengael motor.Espereaquesedetengancomple-
tamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcablede labujh y p6ngalo
haciendomasacontraei motorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente.
Utilicesiempreanteojosde seguridaddurantela operaci6nomientrasrealiza
ajustesoreparaciones.
Esta secci6nanalizaproblemasmenores deservicio.Paraubicar elCentrodeServicio Searsm_scercanoo paraprogramarun servi-
eio, simplemente eomuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Elmotor no arranca 1. Elcontroldel cebador no estfien la posicidn ON(encendido).
2. Se ha desconectado elcable de la bujia.
3. La bujia nofuncionacorrectamente.
4. El depdsitodecombustibleestfivaciooelcombustiblese
haechadoa perder.
El motornoest_cebado.
Motorenmarcha
errAtica/RPM
incompatibles(o
aumentode lacaza)
5,
6.
1.
2.
3.
1. Pongael controldelcebadoren laposici6nON(encendido).
2. Conecteel cableala bujia.
3. Limpiela,ajustela distanciadisruptivaocambiela.
4. Lleneeltanque congasolinalimpiayfresca.
La Ilavedeseguridadno sehainsertado.
El motorest_funcionandoen laposici6n"choke"(c.
La lineadelcombustibleest_tapadao el combustiblees
viejo.
Hayaguaosuciedaden elsistemade combustible.
Esnecesarioregularel carburador.
MAsgobernadosmotor
El carburadornoest_ bienregulado.
Haypiezasqueest_nflojaso la barrenaest_da_ada.
El cabledela bujiaest_flojo.
El orificiode ventilaci6ndeltap6nde combustibleest_
obstruido.
El cabledela transmisi6nnecesitaunajuste.
Lacorreadetransmisi6nest_flojaoda_ada.
El conjuntodelcanalest_tapado.
5. Cebeel motortal comose explic6en la secci6n
Funcionamiento.
6. Insertela llavetotalmentedentrodelinterruptor.
1,
2.
Muevala palancadelcebadorala posici6nRUN.
Limpiela lineadelcombustibley Ileneel dep6sitocon
gasolinalimpiay nueva.
Ponerenmarchael motorhastaque sedetengaparavaciar
eldep6sitode combustible.Vuelvaa Ilenarel dep6sitocon
combustiblenuevo.
Comuniquesecon uncentrodeservicioSears.
Comuniquesecon uncentrodeservicioSears.
4, 4,
5. 5.
Elmotorrecalienta 1. 1. Contacteconsucentrodepartesy reparacionesSears.
Vibraci6nexcesiva 1. 1. Detengaelmotorde inmediatoydesconecteel cablede la
bujia.Ajustetodoslos pernosy lastuercas.Si lavibraci6n
continQa,Ilevela unidadareparara uncentrodepartesy
reparaci6nSears.
Perdidade potencia 1. 1. Conectey ajusteelcablede labujia.
2. 2. Retireel hieloy la nievedeltap6ndecombustible.
Compruebequeel orificiodeventilaci6nnoeste obstruido.
Launidadnose 1. 1. Ajusteelcabledelcontroldetransmisi6n.Consultela
autoimpulsa secci6nde Servicioy Mantenimiento.
2. 2. Reemplacela correadetransmisi6n.Consultelasecci6nde
Servicioy Mant.
Launidadno 1. 1.
descargala nieve
2. Hayunobjetoextra6oen labarrena.
3. El cabledela barrenanecesitaunajuste.
4. Lacorreadela barrenaest_flojaoda6ada.
5. El olospasadoresde cuchillaest,(n) quebrado(s).
Detengaelmotordeinmediatoydesconecteel cablede la
bujia.Limpieel montajedelcanaly el interiorde lacajade
la barrenacon la herramientade limpiezao unavarilla.
2. Detengaelmotordeinmediatoydesconecteelcablede la
bujia.Retireel objetode labarrenacon laherramientade
limpiezao unavarilla.
3. Ajusteelcabledelcontrolde la barrena.Consultela secci6n
Montaje.
4. Reemplacela correadela barrena.Consultela secci6nde
Servicioy Mantenimiento.
5. Reemplaceconnuevo(s)pasador(es)decuchilla.
55
MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones
(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos)
LACOBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONESAPLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFORNIA
EN2005Y A PARTIRDEENTONCES,QUESONUSADOSENCALIFORNIA,Y HASTAANO2005DEMODELOCERTIFICADOY MOTORES
POSTERIORESQUESONCOMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEENLOSESTADOSUNIDOS.
Californiayen otraparteen la Coberturade Garantiade DefectosdeControlde Emisi6nde losEstadosUnidos
El Bordode Recursosde Airede California(CARB),la U.S.EPAy MTDsecompJacenenexplicarla garantiadel sistemade controldeemisiones
de sumotorparaequipotodoterreno,modelo,aSo2005yversionesposteriores.EnCalifornia,losnuevosmotorespequeSosparaequipotodo
terrenosedebendise5ar,fabricaryequiparparacumplirconest_.ndaresde antinieblat6xicade estados.Enotraparteen losEstadosUnidos,
el nuevonocamino,motoresdeignici6ndechispacertificadosparaelmodelo2005ym_.starde,debeencontrareljuegode est_.ndaressimilar
adelanteporlosEstadosUnidos.EPA.MTDdebegarantizarel sistemadecontrolde emisionesdesumotorpor elperiodode tiempoindicadom&s
abajo,siempreycuandono hayaexistidousoincorrecto,negligencianimantenimientoinadecuadodesumotorpequeBoparaequipotodoterreno.
Elsistemadecontrolde emisionespuedeincluirpiezascomo,porejemplo,el carburador,sistemadeinyecci6ndecombustible,el sistemade
encendido,el catalizador,losdep6sitosdecombustible,abastecedecombustiblelineas,gorrasdecombustible,v&lvulas,latas,filtros,mangueras
devapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDreparar&sumotorpequeBoparaequipotodoterrenosincostoalgunoincluyendoel
diagn6stico,laspiezasy la manode obra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemade controldeemisionessegarantizaporel t@rminodedosa5os.Si algunapiezade sumotorrelacionadaconlasemisioneses
defectuosa,MTDreparar&o sustituir&dichapieza.
RESPONSABJLIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Comopropietariodeun motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioquefiguraenel
manualdel propietario.MTDle recomiendaqueconservetodoslosrecibosquecubrenlosserviciosdemantenimientodel motorpequeBopara
equipotodoterreno,noobstanteIocualMTDnopodr&denegarel cumplimientodela garantiaQnicamenteporlafaltade reciboso porsuimposi-
bilidaddeasegurarque serealizar_.ntodoslosserviciosde mantenimientoprogramado.
Comopropietariodelmotorpeque5oparaequipotodoterreno,sinembargo,ustedtambi@ndebesaberque MTDpuededenegarlacoberturade la
garantiasi sumotorpeque5oparaequipotodoterrenoo unapiezadel mismofallandebidoa usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebido
oa modificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsablede presentarlacortadoradecespedal centrode distribuci6no de mantenimientode MTDCONSUMERGROUP,INC.tan
prontocomoaparecierael problem&Lasreparacionescubiertaspor lagarantfasedebenIlevaracaboenun lapsorazonableque noexcedade
30dias.Si desearealizaralgunaconsultaconrespectoa la coberturade lagarantia,debeponerseencontactoconsudistribuidorlocalde MTD.
Paracomunicarseconla LineadeAsistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,Ilameal nQmero(877)282-8684.
REQUERJMJENTOS DE GARANTJA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUJPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSJONES POSTERJORES:
Estasecci6nseaplicaa motorespeque5osdeequipotodoterrenode 1995yversionesposteriores.Elperiododegarantiacomienzaa partirde la
fechaen queel motoro elequiposeentreganal compradorfinal.
(a)Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaal compradorfinaly acadacompradorsubsiguientequeel motor:
(1)hasidodiseSado,construidoy equipadode maneraquecumplacontodaslasregulacionesvigentesadoptadasporel Departamentodelos
RecursosdeAire envirtuda suautoridadconferidaen loscapitulos1y2, Parte5, Divisi6n26del C6digode Saludy Seguridad;y
(2)est,. librede defectosen losmaterialesyen la manode obraquecausenlafalladeunapiezabajogarantiaque seaid@nticaentodoslos
aspectosmaterialesa lapiezacomoaparecedescriptaen laaplicaci6ndelfabricantedel motorparacertificaci6npor unperiododedosa5os.
_arantia sobrepiezasrelacJonadasconemisJonesseinterpretar_,de la sJguientemanera:
(1)Cualquierpiezacubiertaporgarantiaquenoest@programadaparasureemplazosegQnel mantenimientorequeridoenlasinstrucciones
escritasdela Subsecci6n(c)debeestargarantizadapor unperiodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a)(2). Sila piezafalladurante
el periododecoberturadela garantia,lamismaser_.reparadao reemplazadaporMTD de acuerdoconlaSubsecci6n(4)a continuaci6n.
Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagarantiasegarantizarB,porel restodelperiodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertaporgarantiaqueest@programadasoloparainspecci6nregularen lasinstruccionesescritasde la Subsecci6n
(c)debeestargarantizadaporun periododegarantiadefinidoenla Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionesporescrito
alefectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"no reducir_,elperiodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao
reernplazadasegQnlagarantiasegarantizar_,porelrestodelperiododegarantia.
(3) Cualquierpiezagarantizadaqueest_prograrnadaparareernplazosegQnelrnantenirnientorequeridodeconforrnidadconlasinstruc-
clonesescritasdelaSubsecci6n(c)segarantizaporelperiododetiernpoanterioralaprirnerafechadereernplazoprograrnadaparaesa
pieza.Silapiezafallaantesdelprimerreernplazoprogramatic,larnisrnaser_.reparadaoreernplazadaporMTDdeacuerdoconlaSubsecci6n
(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadaoreernplazadabajogaranfiasegarantizar_,porelrestodelperiodoanterioralprimerreernplazo
programaticpuntualparaesapieza.
(4)Lareparaci6noelreernplazodecualquierpiezagarantizadadeconforrnidadconlasdisposicionesdelagaranfiaqueaquiseestipulase
deberealizarenuncentrodegaranfiasincostoalgunoparaelpropietario.
(5)SinperjuiciodelasdisposicionesdelaSubsecci6n(4)anterior,losserviciosoreparacionescubiertosporlagaranfiadebensersurnin-
istradosportodosloscentrosdedistribuci6ndeMTDquetenganlafranquiciapararealizarreparacionesyrnantenirnientoalosrnotoresen
cuesti6n.
(6)ElpropietarionodebeafrontarningQncargoparatrabajosdediagn6sticoqueIlevenalaconclusi6ndequeunapiezabajogaranfiapresenta
efectivarnentedefectos,siernpreycuandodichodiagn6sticoseaIlevadoacaboenuncentrocubiertoporlagarantia.
(7)Elfabricantedelmotoresresponsableporda_oscausadosaotroscornponentesdernotoresderivadosdelafallabajogaranfiadecualquier
piezagarantizada.
(8)DurantetodoelperiododegaranfiadelmotordefinidoenlaSubsecci6n(a)(2),MTDrnantendr_,unsurninistrodepiezascubiertaspor
garantiasuficienteparasatisfacerladernandaesperadaparatalespiezas.
(9)Cualquierpiezadereernplazosepodr_,usarparaelcurnplirnientodelrnantenirnientooreparacionesbajogaranfia,ysesurninistrar_,sin
cargoalpropietario.Dichousonoreducir_,lasobligacionesdegarantiadeMTD.
(10)Nosepodr_.nusarpiezasadicionalesnirnodificadasquenoest_nexentasdeacuerdoconelDepartarnentodelosRecursosdelAire(Air
ResourcesBoard).Elusodepiezasadicionalesornodificadasnoexentasser_.causasuficienteparaanularunreclarnobajogaranfiarealizado
deacuerdoconestearticulo.Elfabricantedelmotornotendr_,responsabilidad,enconforrnidadconestearticulo,degarantizarfallasdepiezas
garantizadasquefuerencausadasporelusodeunapiezanoexentaadicionalornodificada.
.(c)MTDincluir_,unacopiade lasiguientelistade piezasbajogarantiacontraernisionesconcadanuevomotor,utilizandolaspartesde la lista
a_plicablesal motor.
(1)Sisternadernedici6ndecombustible
Sisternade rnejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadorycornponentesinternos
Bornbade combustible
Dep6sitodecombustible
(2) Sisternadeinducci6ndeaire
Filtrode aire
Colectordeentrada
(3) Sisternadeencendido
Bujia(s)
Sisternadeencendidopor magneto
(4)Sisternadeescape
Catalizador
SAI(v_Jvulade Ca_a)
(5) Cornponentesvariosutilizadosen el sisternaanterior
V_Jvulase interruptoresde vado, ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
Conectoresy rnontajes
(6)Controlde Evaporative
MangueradeCombustiblecertificadaparaARBevaporativeernisi6nde 2006.
Abrazaderasde MangueradeCombustible
Gorrade combustibleatada
Latade carb6n
Lineasdevapor
GD0C-100174Rev.B
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente aentre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con las reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_rica de iaetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimenteen un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
58
Felicitacionespor haberrealizadounaadquisici6ninteligente.El
productoCraftsman@queha adquiridoest_dise_adoyfabricado
parabrindarrnuchosa_osde funcionarnientoconfiable.Perocorno
todoslosproductosa vecespuederequerirde reparaciones.Esen
esernornentocuandoel disponerde unAcuerdode protecci6npara
reparacionesle puedeahorrardineroy problernas.
A continuaci6nsedetallanlospuntosincluidosenel Acuerdo:
Servicio expertoprestadopornuestros10,000especialistasen
reparacionesprofesionales
Servicio ilirnitadosincargoparalaspiezasylarnanodeobraen
todaslas reparacionescubiertas
Reernplazodel productohasta1500d61aressino esposible
repararel productocubierto
Descuentode 10%del precionormaldel servicioy delaspiezas
relacionadasconel rnisrnoqueno est_ncubiertasporel acuerdo;
adern&s,10%del precionormalde laverificaci6nde rnantenirniento
preventivo
Ayudar_pidapottel_fono- IoIlarnarnosResoluci6nR_pida- el
apoyotelef6nicode unCharnuscaal representante.Pienseen
nosotroscornoel manual"deundue_ohablador."
Unavezadquiridoel Acuerdo,puedeprograrnarel serviciocon
tans61orealizarunaIlarnadatelef6nica.PuedeIlarnarencualquier
mornentodeldia o dela nocheo prograrnarun servicioen linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nesunacornprasinriesgo.
Siustedanulaporalgunaraz6nduranteel periodode garantiade
producto,proporcionarernosun reernbolsoIleno.O,un reernbolso
prorrateadoencualquiermornentodespu_sdelperiodode garantia
de productoexpira,iAdquieraboysuacuerdode protecci6npara
reparaciones!
Seaplican deterrninadaslirnitaciones y exclusiones.Paraobtener
inforrnaci6nadicional y preciosenlos Estados UnidosIlarneal
1-800-827-6655.
El*CoverageenCanad_variaenalgunosarticulos. Paradetalles
IlenoslaIlarnadaCharnuscaCanad_en 1-800-361-6665.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sideseasolicitarla instalaci6nprofesionalde Searsde aparatos
dorn_sticos,dispositivosparaabrirportones,calentadoresde agua
y otrosarficulosdorn_sticosirnportantes,en losEstadosUnidoso
Canad_Ilarneal 1-800-4-MY-HOME®.
59
Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
www.sears.com
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Craftsman 247887791 El manual del propietario

Categoría
Lanzadores de nieve
Tipo
El manual del propietario

en otros idiomas