EUROCOM M660SRU Milano-X Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario
I
Introduction (English)
This Concise User’s Guide introduces the main features
of your computer. The English version of this guide be-
gins on page 1. The expanded User’s Manual is on the
Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM.
Einführung (Deutsch)
Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die
Hauptfunktionen des Notebooks ein. Die deutsche Versi-
on des Handbuchs beginnt auf Seite 45. Das erweiterte
Benutzerhandbuch finden Sie auf der CD-ROM für die
Gerätetreiber und Hilfsprogramme (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Présentation (Français)
Ce Guide Utilisateur Concis présente les fonctionnalités
principales de votre ordinateur. La version française de
ce guide commence à la page 89. Le Manuel de l'Utilisa-
teur étendu se trouve sur le CD-ROM de Pilotes & Utili-
taires + Manuel de l'Utilisateur (CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User's Manual).
Introducción (Español)
Esta Guía del Usuario Concisa le presenta las caracterís-
ticas principales de su ordenador. La versión española de
esta guía comienza en la página 133. El Manual del usua-
rio completo se encuentra en el CD-ROM de Controla-
dores del dispositivo y Utilidades + Manual del usuario
(CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual).
Introduzione (Italiano)
La presente Guida Rapida per l'Utente introduce le carat-
teristiche principali del computer. La versione italiana di
questa guida inizia da pagina 177. Il Manuale utente
completo si trova nel CD contenente driver e utilità +
Manuale utente (CD-ROM Device Drivers & Utilities +
User's Manual).
III
Sommaire
Avertissement .................................................................................89
A propos de ce Guide Utilisateur Concis ........................................90
Instructions d’entretien et d’utilisation ...........................................91
Guide de démarrage rapide .............................................................94
Logiciel système .............................................................................96
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran
LCD ouvert (Modèles A & B) ........................................................97
Carte du système : Vue du dessus avec l’écran
LCD ouvert (Modèle C) ..................................................................98
Indicateurs LED ..............................................................................99
Clavier ...........................................................................................100
Boutons Hot-Key ..........................................................................102
Carte du système : Vues de face & arrière ....................................104
Carte du système : Vue de gauche ................................................105
Carte du système : Vue de droite ..................................................106
Carte du système : Vue d’en dessous ............................................107
Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows Vista 108
Caractéristiques vidéo ...................................................................109
Caractéristiques audio ...................................................................111
Caractéristiques de gestion de l’alimentation ...............................112
Installation du pilote .....................................................................114
LAN sans fil ..................................................................................117
Caméra PC ....................................................................................118
Lecteur d'empreintes digitales .......................................................122
Configuration Bluetooth dans Windows Vista .............................124
Dépannage .....................................................................................126
Spécifications ................................................................................128
Contenidos
Aviso .............................................................................................133
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa .....................................134
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento ...........................135
Guía rápida para empezar ..............................................................138
Software de sistema .......................................................................140
Mapa del sistema: Vista superior con panel
LCD abierto (Modelos A & B) .....................................................141
Mapa del sistema: Vista superior con panel
LCD abierto (Modelo C) ...............................................................142
Indicadores LED ...........................................................................143
Teclado ..........................................................................................144
Botones Hot-Key ...........................................................................146
Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior .................................148
Mapa del sistema: Vista izquierda ................................................149
Mapa del sistema: Vista derecha ...................................................150
Mapa del sistema: Vista inferior ...................................................151
Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista .......................152
Parámetros de vídeo ......................................................................153
Características de audio .................................................................155
Funciones de administración de energía .......................................156
Instalación de controladores ..........................................................158
LAN Wireless ................................................................................161
Cámara PC .....................................................................................162
Lector de huellas digitales .............................................................166
Configuración de Bluetooth en Windows Vista ............................168
Solución de problemas ..................................................................170
Especificaciones ............................................................................172
22 - Video Features
Concise User’s Guide
English
Figure 11 - Display Settings
1
3
1
2
3
1
2
3
4
5
Concise User’s Guide
44
English
Aviso - 133
Guía del Usuario Concisa
Español
Aviso
La compañía se reserva el derecho a revisar esta publicación o cambiar su contenido sin previo aviso. La información
contenida aquí sirve sólo como referencia y no constituye ninguna obligación por parte del fabricante o cualquier vendedor.
No se asume responsabilidad o compromiso por cualquier error o inexactitud que pueda aparecer en esta publicación ni nos
hacemos responsables de cualquier pérdida o daño como resultado del uso (o mal uso) de esta publicación.
Esta publicación y cualquier software que la acompañe no puede, en parte o en su totalidad, ser reproducida, traducida,
transmitida o reducida a cualquier forma legible sin el previo consentimiento del vendedor, fabricante o creadores de esta
publicación, excepto para copias de seguridad guardadas por el propio usuario.
Los nombres de productos y marcas mencionados en esta publicación pueden ser o no marcas con derechos de copia y/o
marcas registradas de sus respectivas compañías. Se mencionan aquí sólo para propósitos de identificación y no como
apoyo a ese producto o su fabricante.
© Noviembre de 2007
Marcas registradas
Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor amparada por las exigencias de ciertas patentes de
EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de
derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de copia debe ser autorizado por Macrovision Corporation
y está limitado a uso exclusivo doméstico u otros usos de visualización limitados a menos que exista autorización previa
de Macrovision Corporation. Quedan prohibidas las modificaciones o el desmontaje.
Intel, Celeron e Intel Core son marcas/marcas registradas de Intel Corporation.
134 - Acerca de esta Guía del Usuario Concisa
Guía del Usuario Concisa
Español
Acerca de esta Guía del Usuario Concisa
Esta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento y no un sustituto
del Manual del usuario completo en inglés en formato Adobe Acrobat del CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's
Manual suministrado con el ordenador. En este CD-ROM también se encuentran los controladores y utilitarios necesarios
para utilizar el ordenador correctamente.
Algunas o todas las características del ordenador pueden haberse configurado de antemano. Si no lo están, o si desea
reconfigurar (o reinstalar) partes del sistema, consulte el Manual del usuario completo. El CD-ROM Device Drivers &
Utilities + User’s Manual no contiene un sistema operativo.
Información de regulación
Las notas de regulación e información están contenidas en el Manual del usuario completo en el CD-ROM Device Drivers
& Utilities + User’s Manual.
Uso de dispositivos inalámbricos a bordo de un avión
Normalmente se prohibe el uso de cualquier dispositivo de transmisión electrónica a bordo de
un avión. Compruebe que los módulos inalámbricos estén DESCONECTADOS si va a
utilizar el ordenador en el avión.
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 135
Guía del Usuario Concisa
Español
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
El ordenador portátil es muy robusto, pero puede dañarse. Para evitar esto, siga estas sugerencias:
No lo deje caer ni lo exponga a golpes fuertes. Si el ordenador se cae, la carcasa y los componentes podrían dañarse.
Manténgalo seco y no lo sobrecaliente. Mantenga el ordenador y fuente de alimentación alejados de cualquier tipo
de fuente de calor. Esto es un aparato eléctrico. Si se derrama agua u otro líquido en su interior, el ordenador podría
dañarse seriamente.
Evite las interferencias. Mantenga el ordenador alejado de transformadores de alta capacidad, motores eléctricos y
otros campos magnéticos fuertes. Éstos pueden dificultar el correcto funcionamiento y dañar los datos.
Siga las instrucciones apropiadas de manejo del ordenador. Apague el ordenador correctamente y no olvide
guardar su trabajo. Recuerde guardar periódicamente sus datos, pues los datos pueden perderse si la batería se
descarga.
Tenga cuidado cuando utilice dispositivos periféricos.
Servicio
No intente arreglar el ordenador por su cuenta. Si lo hace, puede violar la garantía y exponerse usted y el ordenador a
descarga eléctrica. Encargue las reparaciones a personal técnico autorizado. Desenchufe el ordenador de la fuente de
alimentación. Encargue las reparaciones a personal cualificado en los siguientes casos:
Cuando el cable de alimentación esté dañado o pelado.
Si el ordenador ha estado expuesto a la lluvia u otros líquidos.
Si el ordenador no funciona con normalidad tras seguir las instrucciones de uso.
Si el ordenador se ha caído o dañado (no toque el líquido venenoso si el panel LCD se rompe).
Si hay un olor fuera de lo normal, calor o humo que sale del ordenador.
136 - Instrucciones para el cuidado y funcionamiento
Guía del Usuario Concisa
Español
Seguridad sobre la alimentación
El ordenador tiene unos requisitos de alimentación específicos:
Utilice solamente un adaptador de alimentación aprobado para su uso con este ordenador.
Su adaptador de CA/CC puede estar diseñado para viajes internacionales, pero puede que necesite una fuente de alimentación
continuada. Si no está seguro de las especificaciones de alimentación locales, consulte con el servicio de asistencia o compañía de
electricidad del lugar.
El adaptador de alimentación puede tener un enchufe de 2 dientes o un enchufe con tierra de 3 dientes. El tercer diente es una característica
de seguridad; no lo elimine. Si no tiene acceso a un enchufe de pared compatible, haga que un electricista cualificado instale uno.
Cuando desee desenchufar el cable de alimentación, asegúrese de desconectarlo por la cabeza del enchufe, no por su cable.
Compruebe que la toma y cualquier alargadera que utilice puedan soportar la carga de corriente total de todos los dispositivos
conectados.
Antes de limpiar el ordenador, asegúrese de que esté desconectado de cualquier fuente de alimentación externa.
Limpieza
No aplique limpiador directamente en el ordenador, utilice un trapo suave y limpio.
No utilice limpiadores volátiles (derivados del petróleo) o limpiadores abrasivos en ningún lugar del ordenador.
Aviso de seguridad sobre la corriente
Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de actualización, asegúrese de haber apagado la alimentación y desconectado todos
los periféricos y cables (incluyendo las líneas telefónicas). También es aconsejable quitar su batería para evitar que la máquina se
encienda por accidente.
Apáguelo antes de viajar
Compruebe que su portátil esté completamente apagado antes de introducirlo en una bolsa de viaje (o en cualquier funda). Si introduce
un portátil encendido en una bolsa de viaje, puede que la(s) rejilla(s) se bloquee(n). Para evitar que el ordenador se sobrecaliente,
asegúrese de que nada bloquea la(s) rejilla(s) con el ordenador encendido.
Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 137
Guía del Usuario Concisa
Español
Precauciones con la batería
Utilice sólo baterías diseñadas para este ordenador. Una batería inadecuada podría explotar, perder o dañar el equipo.
Nunca utilice una batería que se haya caído o que parezca dañada (p. ej. doblada o retorcida). Incluso si el ordenador
sigue funcionando con una batería dañada, puede provocar daños en el circuito que podrían causar fuego.
Recargue la batería con el sistema del ordenador. Una recarga incorrecta puede hacer que la batería explote.
No intente reparar baterías. Solicite la reparación o la sustitución a su representante de servicio o a personal de
servicio cualificado.
Mantenga las baterías dañadas fuera del alcance de los niños y deséchelas inmediatamente. La eliminación de baterías
debe efectuarse con cuidado. Las baterías pueden explotar o perder si se exponen al fuego o si se manipulan o
desechan de manera inadecuada.
Mantenga las baterías lejos de elementos metálicos.
Cubra los contactos de la batería con cinta adhesiva antes de desecharla.
No toque los contactos de la batería con las manos o con objetos metálicos.
Eliminación de la batería & Cuidado
El producto que usted ha comprado contiene una batería recargable. La batería es reciclable Terminada su vida útil, según las
leyes locales y estatales, puede ser ilegal desecharla junto con los residuos ordinarios. Verifique con las autoridades locales
responsables de los desechos sólidos cuáles son las opciones de eliminación y reciclado existentes en su zona.
Peligro de explosión si la batería está mal colocada. Sustitúyala con un tipo de batería igual o equivalente al recomendado por
el fabricante. Elimine la batería usada de conformidad con las instrucciones del fabricante.
138 - Guía rápida para empezar
Guía del Usuario Concisa
Español
Guía rápida para empezar
1. Quite todos los materiales del embalaje.
2. Coloque el ordenador en una superficie estable.
3. Conecte en los puertos correspondientes los periféricos que desee utilizar con el ordenador portátil
(p. ej. teclado y ratón).
4. Conecte el adaptador de CA/CC al conector de entrada de CC que está del lado posterior del
ordenador, y luego conecte el cable de alimentación CA en un eschufe y al adaptador.
5. Utilice una mano para levantar con cuidado la tapa/LCD a un ángulo de visión cómodo, mientras
utiliza la otra mano (como se muestra en la Figura 1 siguiente) para sostener la base del ordenador
(Nota: Nunca levante el ordenador por la tapa/LCD).
6. Presione el botón de encendido para “encender”.
Figura 1
Abrir la tapa/LCD/ordenador con el adaptador AC/DC enchufado
Apagar
Por favor, tenga en cuenta
que debería siempre apa-
gar el ordenador eligiendo
la opción Apagar desde el
menú del botón Bloquear
en Windows Vista. Esto le
ayudará a evitar problemas
con el disco duro o el siste-
ma.
Modelo C
Tenga en cuenta que los
ordenadores Modelo C tie-
nen pestillos en la tapa/
LCD. Mueva el pestillo iz-
quierdo a la posición de
abierto y deslice el pestillo
derecho (manteniéndolo en
su lugar) mientras levanta
la tapa.
Guía rápida para empezar - 139
Guía del Usuario Concisa
Español
Diferencias de modelos y diseños
Esta serie de portátiles incluye tres tipos de modelos distintos. Los modelos difieren según se indica en la siguiente tabla.
Tabla 1 - Diferencias de modelos
Característica Modelo A Modelo B Modelo C
Adaptador de vídeo
Sistema de Vídeo Integrado
VIA VN896CE (Chip Interno)
Sistema de vídeo discreto NVIDIA GeForce 8400M G (NB8M-SE)
(Externo Incorporado)
Versión Windows
Vista soportada
Windows Vista Home Basic
Edition (64-bit)
Windows Vistax Home Basic Edition (64-bit)
Windows Vista Home Premium Edition/Business Edition/Enterprise
Edition/Ultimate Edition (64-bit)
Lector de huellas
digitales
No opción
Botones zoom y
grabación de audio
No
Alimentación 65W (Salida CC 19V, 3,42A o 18,5V, 3,5A) 90W (Salida CC 19V, 4,74A)
Tipo de LCD
vea la Tabla 4 en la página 146
15,4" WXGA
15,4" WXGA+
17" WXGA
17,1" WSXGA+
17,1" WUXGA
Guía del Usuario Concisa
140 - Software de sistema
Español
Software de sistema
Puede ser que su ordenador tenga instalado un software de
sistema. Si no es el caso, o si desea reconfigurarlo con otro
sistema, este manual se refiere a Microsoft Windows Vista
.
Si desea más información sobre cómo instalar controlado-
res y utilitarios consulte los capítulos 4 y 7 del Manual del
usuario completo, que se encuentra en el CD-ROM Device
Drivers & Utilities + User’s Manual.
Sistemas operativos suportados
*Para información sobre el SO Windows XP consulte el
CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.
No incluido
Sistemas operativos (p. ej. Windows Vista/Windows XP)
tienen sus propios manuales, al igual que las aplicaciones
(p. ej. procesadores de texto, planillas de cálculo y bases de
datos), por favor, consulte los manuales apropiados.
Controladores
Si va a instalar o reinstalar un nuevo sistema, necesitará ins-
talar los controladores apropiados. Los controladores son pro-
gramas que actúan como una interfaz entre el ordenador y un
componente hardware, p. ej. un módulo de red inalámbrico. Es
muy importante que instale los controladores en el orden lista-
do en la Tabla 5 en la página 158. No puede utilizar los con-
troles más avanzados hasta que tenga instalados los
controladores y utilidades apropiadas.
Sistema operativo
Nota
Modelo A Modelos B & C
*Windows XP (Home Edition o
Professional)
Windows Vista (64-bit) Home Basic
Editon
Para ejecutar Win-
dows Vista sin limi-
taciones ni menor
rendimiento, su
ordenador necesita
un mínimo de 1GB
de memoria del sis-
tema (RAM).
Windows Vista (64-bit)
Home Premium Editon/
Business Editon/Enter-
prise Editon/Ultimate
Editon
Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto (Modelos A & B) - 141
Guía del Usuario Concisa
Español
Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD
abierto (Modelos A & B)
Figura 2 - Vista superior con panel LCD abierto (Modelos A & B)
1. Cámara PC (opcional)
2. Panel LCD
3. Altavoces incorporados
4. Botón de encendido
5. Botones Hot-Key
6. Teclado
7. TouchPad (almohadilla
táctil) y botones
8. Micrófono incorporado
9. Indicadores LED
10. Lector de huellas digitales
(opcional sólo para
Modelo B)
10
9
2
5
1
7
8
4
6
9
3
3
5
Uso de dispositivos
inalámbricos a bordo
El uso de dispositivos
electrónicos portátiles a bordo
de un avión suele estar
prohibido. Asegúrese de que
los módulos estén apagados
si está utilizando el ordenador
a bordo de un avión.
Utilice las combinaciones de
teclas
(
vea la Tabla 3 en la
página 145
)
para activar/
desactivar los módulos
WLAN/Bluetooth y haga
compruebe el icono indicador
de estado para ver si los
módulos están encendidos o
no
(
vea la Tabla 2 en la
página 143
).
10
142 - Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto (Modelo C)
Guía del Usuario Concisa
Español
Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD
abierto (Modelo C)
Figura 3 - Vista superior con panel LCD abierto (Modelo C)
1. Cámara PC (opcional)
2. Panel LCD
3. Altavoces incorporados
4. Botón de encendido
5. Botones Hot-Key
6. Teclado
7. TouchPad (almohadilla
táctil) y botones
8. Micrófono incorporado
9. Indicadores LED
10. Lector de huellas digitales
(opcional)
4
5
9
10
2
1
7
8
4
6
9
3
3
5
10
Uso de dispositivos
inalámbricos a bordo
El uso de dispositivos
electrónicos portátiles a bordo
de un avión suele estar
prohibido. Asegúrese de que
los módulos estén apagados
si está utilizando el ordenador
a bordo de un avión.
Utilice las combinaciones de
teclas
(
vea la Tabla 3 en la
página 145
)
para activar/
desactivar los módulos
WLAN/Bluetooth y haga
compruebe el icono indicador
de estado para ver si los
módulos están encendidos o
no
(
vea la Tabla 2 en la
página 143
).
Indicadores LED - 143
Guía del Usuario Concisa
Español
Indicadores LED
Los indicadores LED en su ordenador muestran una valiosa información sobre el estado actual del ordenador.
Tabla 2 - Indicadores LED
Icono Color Descripción
Verde El teclado numérico está activado
Verde El bloqueo de mayúsculas está activado
Verde El bloqueo de desplazamiento está activado
Verde El ordenador está encendido
Verde parpadeante El ordenador está en modo Suspensión
Naranja El adaptador de CA/CC está conectado & el ordenador está apagado
Naranja El adaptador de CA/CC está conectado & la batería se está cargando
Naranja parpadeante La batería ha alcanzado el estado crítico de poca energía
Verde La batería está completamente cargada
Verde El disco duro está en uso
Verde El/los módulo(s) (WLAN, Bluetooth) está/están activado/activados
Guía del Usuario Concisa
144 - Teclado
Español
Teclado
El teclado tiene un teclado numérico para una entrada fácil
de datos numéricos. En la parte inferior izquierda del
teclado se encuentra la tecla Fn. Esta tecla permite efectuar
operaciones al instante. Tenga en cuenta que los
ordenadores Modelo C tienen un teclado numérico a la
derecha del teclado principal.
Figura 4 - Teclado
Teclado numérico
Tecla Fn
Teclas de función
Teclas NumLk y ScrLk
Tecla Fn
Teclas de función
Teclado numérico
Tecla Bloq Num/BloqDespl
Modelos A & B
Modelo C
Caracteres especiales
Algunas aplicaciones de software le permiten usar las teclas
numéricas con Alt para producir caracteres especiales. Estos
caracteres especiales sólo pueden producirse utilizando el te-
clado numérico. Las teclas numéricas normales (en la fila
superior del teclado) no funcionarán. Asegúrese de que el te-
clado numérico (NumLk) esté activado.
Otros teclados
Si su teclado está dañado o si desea cambiarlo, puede utilizar
un teclado estándar USB. El sistema lo detectará y lo habilita-
rá automáticamente. Sin embargo, las funciones especiales/
teclas directas del teclado normal del sistema puede que no
funcionen.
Teclado - 145
Guía del Usuario Concisa
Español
Teclas de función & indicadores visuales
Las teclas de función (F1 - F12 etc.) actuarán como teclas directas (Hot-Key) cuando se pulsan junto con la tecla Fn.
Además de las combinaciones de teclas de función básicas los indicadores visuales están disponibles cuando el controlador
de teclas directas (Hot-Key Driver) está instalado (vea la página 160). Después de instalar el controlador aparecerá un
icono en la barra de tareas.
Tabla 3 - Teclas de función & indicadores visuales
Teclas Función Teclas Función
Fn + ~
Reproducir/Pausar (en los programas Audio/
Vídeo)
Fn + F8/F9
Reducción/Aumento
brillo LCD
Fn + F1
Activar/desacti-
var el TouchPad
Fn + F10
Activar/desactivar el
módulo Cámara PC
Fn + F2
Apagar luz de fondo del LCD
(presione una tecla o utilice el TouchPad para
encenderlo)
Fn + F11
Activar/desactivar el
módulo LAN Wire-
less
Fn + F3
Conmutación
mudo
Fn + F12
Activar/desactivar el
módulo Bluetooth
Fn + F4 Conmutación dormir
Fn + ScrLk/
BloqDespl
Cambiar el bloqueo de desplazamiento
Fn + F5/
F6
Reducción/
Aumento volumen
de sonido
Fn + NumLk
Activar/disactivar el teclado numérico (NumLk)
(Modelos A & B)
Fn + F7 Conmutación pantalla Bloq Num
Activar/disactivar el teclado numérico (NumLk)
(Modelo C)
146 - Botones Hot-Key
Guía del Usuario Concisa
Español
Botones Hot-Key
Los botones Hot-Key ofrecen un acceso rápido al explorador de Internet y al programa de correo electrónico
predeterminados. Los botones Hot-Key para cámara PC pueden usarse para ejecutar la aplicación de la cámara,
para tomar fotos instantáneas y para acercar o alejar la cámara si tiene instalado el módulo cámara PC. Si su opción de
compra no incluye un módulo cámara PC, puede instalar el controlador de botones rápidos (QButton) para poder utilizar
los botones Hot-Key para abrir las aplicaciones elegidas (consulte Botones rápidos de aplicaciones” en la página 147
para más detalles). Tenga en cuenta que los ordenadores Modelo C no soportan las funciones de los botones Hot-Key zoom
de cámara y grabación de audio.
Tabla 4 - Botones Hot-Key
Botón Hot-Key Función
Activar el buscador de Internet predeterminado
Activar el programa de correo electrónico predeterminado
Cámara PC instalada
Activar programa BisonCap/VideoView/tomar imagen instantánea (vea la
página 165)
Cámara PC no instalada Activar botón rápido de aplicación 1 (vea la página 147)
Cámara PC instalada Aumentar zoom de cámara (vea la página 165)
Cámara PC no instalada Activar botón rápido de aplicación 2 (vea la página 147)
Cámara PC instalada Disminuir zoom de cámara (vea la página 165)
Cámara PC no instalada Activar botón rápido de aplicación 3 (vea la página 147)
Iniciar/detener grabación de audio (vea la página 155)
Modelos
A & B
Modelos
A & B
Modelos
A & B
Guía del Usuario Concisa
Botones Hot-Key - 147
Español
Botones rápidos de aplicaciones
Tenga en cuenta que el controlador de botones rápidos
(QButton) está diseñado para permitir el uso de los botones
Hot-Key como botones rápidos de aplicaciones en
ausencia de la cámara PC opcional (instale el controlador
de botones rápidos sólo si cámara PC no está instalada).
Necesitará instalar el controlador de botones rápidos
(QButton) para habilitar las funciones (consulte “Botones
rápidos de aplicaciones” en la página 160).
Los botones rápidos de aplicaciones ofrecen un acceso
instantáneo a las aplicaciones definidas por el usuario, con
una pulsación rápida de botón. Para configurar un programa
para que se abra al pulsar los botones rápidos de
aplicaciones (consulte la Tabla 4 en la página 146)
siga las instrucciones siguientes. Los botones rápidos de
aplicaciones funcionarán siempre que el programa se esté
ejecutando (el icono aparecerá en la barra de tareas). Si
el programa no se está ejecutando, necesitará reiniciar el
ordenador.
1. Pulse un botón o haga clic con el botón derecho en el
icono en la barra de tareas.
2. Seleccione Configuración en el menú, desplácese a AP1/2/3
(o simplemente Application1 para ordenadores Modelo C) y
seleccione Custom.
3. Aparecerá un cuadro de diálogo Abrir en la pantalla.
4. Busque el directorio donde está el programa de la
aplicación.exe deseada (ver bajo).
5. Haga doble clic en el archivo del programa o elija Abrir.
Figura 5 - Pantallas de configuración de los botones
rápidos de aplicaciones
Aplicación.exe
Necesitará localizar archivo ejecutable (.exe) de la apli-
cación, y no sólo el acceso directo. Para encontrar la
aplicación, haga clic con el botón derecho en el acceso di-
recto en el escritorio y haga clic en Propiedades. Haga
clic en Acceso directo (ficha) y vea dónde está el archivo
ejecutable haciendo clic en Abrir ubicación (botón).
Modelos A & B
Modelo C
148 - Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior
Guía del Usuario Concisa
Español
Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior
Figura 6 - Vistas frontal y posterior
1. Indicadores LED
2. Puerto USB 2.0
3. Conector de entrada
de CC
4. Batería
5. Pestillos del LCD
(Modelo C)
1
1
2
4
3
1
Parte frontal
Parte posterior
Modelos A & B
5 5
Modelo C
2
3
Parte frontal
Parte posterior
4
1
Mapa del sistema: Vista izquierda - 149
Guía del Usuario Concisa
Español
Mapa del sistema: Vista izquierda
Figura 7 - Vista izquierda
1. Ranura del cierre de
seguridad
2. Bahía de dispositivo
óptico (para el dispositivo
CD/DVD)
3. Orificio de expulsión de
emergencia
4. Conector de teléfono RJ-
11
5. Conector de salida S/
PDIF
6. Conector de entrada
para micrófono
7. Conector de salida de
auriculares
8. Conector de entrada de
línea
1
5
2
4 6
3
7
8
Expulsión de emergencia de CD
Si necesita expulsar un CD/DVD manualmente (p. ej. por un corte de corriente inesperado) puede in-
troducir la punta de un clip en el orificio de expulsión de emergencia. No utilice la punta de un lápiz u
otros objetos que puedan romperse y quedar atrapados en el orificio.
3
1
2
6
5
7
4
8
Modelos A & B
Modelo C
150 - Mapa del sistema: Vista derecha
Guía del Usuario Concisa
Español
Mapa del sistema: Vista derecha
Figura 8 - Vista derecha
1. Ranura ExpressCard/
54(34)
2. Lector de tarjetas 7 en 1
3. 2 Puertos USB 2.0
4. Conector LAN RJ-45
5. Puerto para monitor
externo
Ranura ExpressCard
La ranura ExpressCard acepta los formatos ExpressCard/34 o ExpressCard/54.
Lector de tarjetas 7 en 1
El lector de tarjetas le permite usar algunas de las últimas tarjetas de almacenamiento digital.
MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) / MS Pro (Memory Stick Pro) / MS
Duo (requiere PC adaptador) / Mini SD (requiere PC adaptador) / RS MMC (requiere PC adaptador)
1
4
3
2
3
5
1
4
3
2
3
5
Modelos A & B
Modelo C
Mapa del sistema: Vista inferior - 151
Guía del Usuario Concisa
Español
Mapa del sistema: Vista inferior
Figura 9 - Vista inferior
1. Rejilla
2. Batería
3. Tapa de la bahía para el
disco duro
4. Tapa de la bahía para
CPU/RAM
CPU
El usuario no debe
manipular la CPU. El
acceso a la CPU de
cualquier modo puede
anular su garantía.
Recalentamiento
Para evitar que su
ordenador se recaliente
compruebe que nada
bloquea la(s) rejilla(s) con
el equipo encendido.
Información de la batería
Siempre complete la descarga de una batería nueva y luego cárguela por completo antes de usarla.
Descárguela por completo y vuelva a cargarla al menos una vez cada 30 días o tras unas 20 des-
cargas parciales.
2
3
4
1
1
Modelos A & B
Modelo C
1
1
1
1
3
4
2
1
1
1
152 - Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista
Guía del Usuario Concisa
Español
Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista
La mayoría de paneles de control, utilidades y programas en Windows Vista (y la mayoría de versiones de Windows)
pueden accederse a través del menú Inicio. Cuando instala programas y utilidades, se instalarán en su unidad de disco duro
y normalmente aparecerá un acceso directo en el menú Inicio y/o escritorio. Haga clic con el botón derecho en el icono del
menú Inicio , luego seleccione Propiedades si desea personalizar la apariencia del menú Inicio.
En muchos ejemplos a lo largo de este manual verá una ilustración para abrir Panel de control. El Panel de control se
accede desde el menú Inicio. El Panel de control le permite establecer la configuración de la mayoría de características
principales en Windows (p. ej. energía, vídeo, redes, audio, etc.). Windows Vista ofrece paneles de control básicos para
muchas de las características, sin embargo, se añaden muchos paneles de control nuevos (o mejoran los existentes) cuando
instale los controladores listados en la Tabla 5 en la página 158. Para ver todos los controles puede que sea necesario
activar la vista Clásica.
Figura 10 - Menú Inicio y Panel de control
Haga clic aquí para cambiar a la vista
clásica
Parámetros de vídeo - 153
Guía del Usuario Concisa
Español
Parámetros de vídeo
Este ordenador incluye dos opciones de vídeo diferentes (VIA para el Modelo A o NVIDIA para los Modelos B & C). Se
le facilitará un controlador apropiado en el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.
Puede cambiar los dispositivos de pantalla y configurar las opciones de pantalla desde el panel de control Configuración
de Pantalla (en Personalización) en Windows Vista.
Para acceder a la Configuración de pantalla en Windows Vista:
1. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control).
2. Haga clic en Ajustar resolución de pantalla en el menú Apariencia y personalización (o haga doble clic en Personalización >
Configuración de pantalla).
3. En Resolución, mueva el control deslizante a la configuración preferida para resolución (ver la Figura 11 en la página 154).
4. En Calidad de color, haga clic en la flecha y desplace hasta la configuración preferida para la profundidad del color (ver la
Figura 11 en la página 154).
5. Haga clic en Configuración avanzada... (botón) (ver la Figura 11 en la página 154) para abrir las fichas de Configuración
avanzada.
Para VIA
1. Haga clic en las fichas S3 (ver la Figura 11 en la página 154) para realizar cualquier ajuste de vídeo necesario.
Para NVIDIA
1. Haga clic en GeForce 8400M G (ficha).
2. Haga clic en Iniciar el panel de control de NVIDIA (ver la Figura 11 en la página 154) para acceder al panel de control.
3. También podrá acceder al Panel de control de NVIDIA haciendo clic con el botón derecho en el escritorio y haciendo clic en Panel
de control de NVIDIA.
1
2
3
4
5
154 - Parámetros de vídeo
Guía del Usuario Concisa
Español
Figura 11 - Configuración de Pantalla
1
2
3
1
2
3
4
5
Guía del Usuario Concisa
Características de audio - 155
Español
Características de audio
Puede configurar las opciones de audio de su ordenador en
el panel de control de Sonido , o desde el icono de VIA
Audio Deck en la barra de tareas o en el escritorio
(esto abrirá el menú de VIA Audio Deck). El volumen
también puede ajustarse con la combinación de teclas Fn +
F5/F6.
Haga clic en cualquiera de los botones (p.ej. ) de la
izquierda para expandir las selecciones del menú de audio.
Figura 12 - Menús de Configuración de VIA Audio
Deck
Grabación de audio (Modelos A & B)
El botón Hot-Key de grabación de audio le permite
grabar audio del micrófono incorporado o de un micrófono
conectado al conector de entrada para micrófono.
1. Pulse el botón Hot-Key de grabación de audio para iniciar
el proceso de grabación (el icono de grabación
parpadeará en la parte superior izquierda de la pantalla).
2. Pulse el botón Hot-Key de grabación de audio de nuevo
para detener el proceso de grabación (el icono de grabación
desaparecerá en la parte superior izquierda de la pantalla).
3. El archivo de audio grabado (en formato .wav) aparecerá en
la carpeta Wav (Equipo > Disco local (C:) > Usuarios > (Su
nombre de inicio de sesión) > Wav).
4. Haga doble clic en el archivo para reproducir el audio
grabado.
Ajuste del volumen del sonido
El nivel del volumen del sonido se ajusta utili-
zando el control dentro de Windows (y las te-
clas de función del volumen en el ordenador).
Haga clic en el icono del Volumen de la barra
de tareas para comprobar la configuración.
156 - Funciones de administración de energía
Guía del Usuario Concisa
Español
Funciones de administración de energía
El panel de control de las opciones de energía (menú Hardware y sonido) de Windows (ver la página 152) permite
configurar las funciones de administración de energía del ordenador. Puede ahorrar energía con los planes de energía y
configurar las opciones para el botón de encendido, botón de suspensión, tapa del ordenador (al cerrarla), pantalla y
modo de suspensión en el menú de la izquierda. Tenga en cuenta que el plan economizador puede afectar al rendimiento
del ordenador.
Haga clic para seleccionar uno de los planes existentes o haga clic en Crear un plan de energía en el menú izquierdo y
seleccione las opciones para crear un plan nuevo. Haga clic en Cambiar la configuración del plan y haga clic en Cambiar
la configuración avanzada de energía para acceder a más opciones de configuración.
Figura 13 - Opciones de energía
Nota: Suspensión es el estado de ahorro de energía predeterminado en Windows Vista
Funciones de administración de energía - 157
Guía del Usuario Concisa
Español
Información de la batería
Por favor, siga estas sencillas indicaciones para conseguir el mejor resultado al usar su
batería.
Carga de la batería en ordenadores Modelos B y C
Tenga en cuenta que los ordenadores Modelos B y C con mucha carga (p. ej. utilizando
aplicaciones que requieren mucho procesamiento de vídeo), mientras funcionan con batería,
tardarán tiempo (3 a 20 minutos antes de comenzar la carga) en comenzar a recargar la batería
cuando se enchufen al adaptador AC/DC. Esto sucede por seguridad de manera que la carga
de la batería sólo debe comenzar cuando el ordenador ha alcanzado una temperatura segura
para hacerlo.
Asegúrese de guardar su trabajo cuando el LED de la batería parpadee en naranja y enchufar
el adaptador AC/DC. El LED de la batería cambiará de parpadear en naranja a naranja fijo
cuando comience la carga (3 a 20 minutos antes de iniciar la carga).
Aviso de batería baja
Cuando la batería esté
crítica, conecte
inmediatamente el
adaptador CA al
ordenador o guarde su
trabajo, si no, los datos no
guardados se perderán
cuando se quede sin
energía.
Guía del Usuario Concisa
158 - Instalación de controladores
Español
Instalación de controladores
El CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual
contiene los controladores y utilitarios necesarios para
utilizar el ordenador correctamente. Inserte el CD-ROM y
haga clic en Install Drivers (botón), u Option Drivers
(botón) para acceder al menú de controladores opcional.
Instale los controladores en el orden indicado en
la Tabla 5.
Tras instalar cada controlador, quedará en gris (si necesita
volver a instalar un controlador, haga clic en el botón
Unlock).
Instalación manual del controlador
Haga clic en el botón Browse CD en la aplicación Drivers
Installer y busque el archivo ejecutable en la carpeta de
controladores apropiada
Windows Update
Tras instalar todos los controladores asegúrese de haber
habilitado Windows Update para obtener las últimas
actualizaciones de seguridad, etc. (todas las actualizaciones
incluirán los últimos parches de Microsoft).
Tabla 5 - Procedimiento de instalación
Controlador (Windows Vista) Página #
Vídeo (VIA-Modelo A)
página 159
Vídeo (NVIDIA-Modelos B & C)
página 159
Sonido
página 159
Módem
página 159
Red (LAN)
página 159
TouchPad (almohadilla táctil)
página 159
Lector de tarjetas
página 159
Hot-Key
página 160
Botones rápidos de aplicaciones
página 160
LAN Wireless (opción)
página 161
Cámara PC (opción)
página 162
Lector de huellas digitales (opción)
página 166
Bluetooth (opción)
Nota: No se requiere instalación de controladores
(vea la
página 168
)
USB Advance AP (Modelo A)
página 160
Activar Windows Update (ver a la izquierda)
Guía del Usuario Concisa
Instalación de controladores - 159
Español
Procedimiento de instalación de los
controladores
Vídeo (VIA - Modelo A)
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 1.Install Video Driver > Sí.
3. Haga clic en Siguiente > Siguiente.
4. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
Vídeo (NVIDIA - Modelos B & C)
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 1.Install Video Driver > Sí.
3. Haga clic en Siguiente.
4. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
Sonido
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 2.Install Audio Driver > Sí.
3. Haga clic en Siguiente.
4. Haga clic en el botón Acepto, luego haga clic en
Siguiente.
5. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente.
6. Haga clic en Terminar para reiniciar el sistema.
Modem
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 3.Install Modem Driver > Sí.
3. Haga clic en Aceptar.
4. El módem está listo para la configuración del acceso
telefónico.
Red (LAN)
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 4.Install LAN Driver > Sí.
3. Haga clic en Aceptar.
4. Ahora se pueden configurar los parámetros de red.
Lector de tarjetas
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 5.Install Cardreader Driver > Sí.
3. Haga clic en Siguiente > Siguiente.
4. Haga clic en Terminar para reiniciar el sistema.
TouchPad
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 6.Install Touchpad Driver > Sí.
3. Haga clic en Siguiente.
4. Haga clic en Finalizar > Reinicar ahora para reiniciar el
sistema.
Guía del Usuario Concisa
160 - Instalación de controladores
Español
Hot-Key
1. Haga clic en Install Drivers.
2. Haga clic en 7.Install Hotkey Driver > Sí.
3. Haga clic en Next > Install.
4. Haga clic en Finish > Finish para reiniciar el sistema.
Botones rápidos de aplicaciones
Si no tiene un módulo de Cámara PC instalado, puede
instalar el controlador de botones rápidos (QButton) para
poder utilizar los botones Hot-Key para abrir las aplicaciones
elegidas (consulte “Botones rápidos de aplicaciones” en la
página 147 para más detalles).
Deberá instalar el controlador de Botones rápidos
(QButton) manualmente, pues no aparece en el menú
Drivers Installer.
1. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD/DVD y haga clic
en Browse CD (botón).
2. Haga doble clic para abrir las siguientes carpetas Option >
QButton.
3. Haga doble clic en
Setup.exe.
4. Haga clic en Siguiente > Finalizar para reiniciar el
sistema.
USB Advance AP (Modelo A)
Instale este controlador sólo para los ordenadores Modelo
A. Esto ayudará a prevenir que los teclados y/o ratones
USB 1.1 dejen de responder tras reanudar desde el estado de
ahorro de energía Hibernación.
1. Haga clic en Option Drivers (botón).
2. Haga clic en 4.USB Advance AP > Sí.
3. Haga clic en Close para completar la instalación.
4. Asegúrese de ejecutar Windows Update (consulte
“Windows Update” en la página 158) para comprobar las
actualizaciones necesarias.
Guía del Usuario Concisa
LAN Wireless - 161
Español
LAN Wireless
Instalación del controlador del módulo
WLAN
1. Compruebe que el módulo esté activado.
2. Haga clic en Option Drivers (botón).
3. Haga clic en 1.Install WLAN Driver > Sí.
4. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente.
5. Haga clic en Siguiente > Installer.
6. Haga clic en Terminar para completar la instalación.
Nota: El sistema operativo es la configuración
predeterminada para el control de LAN inalámbrica en
Windows Vista.
Conectar a una red inalámbrica
Compruebe que el módulo WLAN esté activado.
1. Haga clic en el icono WLAN en la barra de tareas, y luego
haga clic en Conectarse a una red (o haga clic con el botón
derecho en el icono , y luego haga clic en Conectarse a
una red).
2. En la lista Mostrar, haga clic en Inalámbrico en el menú
desplegable.
3. Aparecerá una lista con las redes disponibles.
4. Haga clic en una red y luego en Conectar.
5. Si no ve la red a la que quiere conectarse, haga clic en
Configurar una conexión o red (aparecerá una lista con
opciones permitiendo la búsqueda manual y creando una
nueva red).
6. Mueva el cursor sobre el icono de la barra de tareas para
ver el estado de la conexión.
7.
Para desconectarse de la red inalámbrica puede hacer clic en el
icono inalámbrico de la barra de tareas y luego seleccionar
Conectar o desconectar para acceder al menú de la red y
hacer clic en Desconectar (o haga clic con el botón derecho
en el icono , y luego haga clic en Desconectar de).
Botón de encendido para el módulo WLAN
Active la alimentación al módulo WLAN utilizando la combina-
ción de teclas (Fn + F11). Cuando el módulo WLAN está encen-
dido, el LED estará en verde y el indicador
aparecerá brevemente.
Guía del Usuario Concisa
162 - Cámara PC
Español
Cámara PC
Hay 2 opciones de cámara disponibles para este ordenador.
El módulo cámara de 1,3M píxeles utiliza la aplicación
BisonCap para capturar archivos de vídeo
. El módulo
cámara de 2,0M píxeles utiliza la aplicación VideoView
para capturar archivos de vídeo
.
Instalación del controlador de la
cámara PC
Para módulo de cámara PC 1,3M píxeles:
1. Encienda el módulo utilizando Fn + F10 (el indicador
aparecerá brevemente cuando se encienda el
módulo).
2. Haga clic en Option Drivers (botón).
3. Haga clic en 2.Install Camera Driver > Sí.
4. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente >
Siguiente.
5. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema.
6. Ejecute el programa de la aplicación BisonCap desde el
acceso directo (BisonCam) en el escritorio o desde la
opción BisonCam en el menú Inicio > Programas/Todos
los programas (si el hardware está apagado utilice la
combinación de teclas Fn + F10 para volver a
encenderlo).
Para módulo de cámara PC 2,0M píxeles:
1. Encienda el módulo utilizando Fn + F10 (el indicador
aparecerá brevemente cuando se encienda el
módulo).
2. Haga clic en Option Drivers (botón).
3. Haga clic en 2.Install Camera Driver > Sí.
4. Haga clic en Installer.
5. Haga clic para seleccionar o No para responder a la
pregunta de energía del sistema.
6. Haga clic en Finalizar > Finalizar para reiniciar el
sistema.
7. Ejecute el programa de la aplicación VideoView desde el
acceso directo (VideoView) en el escritorio o desde la
opción USB2.0 PC Camera en el menú Inicio >
Programas/Todos los programas (si el hardware está
apagado utilice la combinación de teclas Fn + F10 para
volver a encenderlo).
Configuración de la Combinación de colores
Antes de ejecutar la aplicación de la cámara PC, compruebe
que la Combinación de colores en Windows Vista esté ajus-
tada a Aero de Windows (Panel de control > Apariencia y
personalización > personalización > Color y apariencia
de las ventanas).
Guía del Usuario Concisa
Cámara PC - 163
Español
Botones Hot-Key para Cámara PC
Puede usar los botones Hot-Key para Cámara PC
para ejecutar el programa BisonCap/VideoView y tomar
imágenes instantáneas y aumentar y alejar con la cámara
(Modelos A & B solamente).
Figura 14 - Botones Hot-Key para Cámara PC
Configuración del audio de la cámara
PC
Configure las opciones de grabación de audio en Windows
para capturar vídeo & audio con su cámara.
1. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control
(o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control).
2. Haga clic en Sonido (Hardware y sonido).
3. Haga clic en Grabar (ficha).
4. Haga clic con el botón derecho en “Micrófono (VIA High
Definition Audio)” (micrófono externo)/Front Mic (VIA High
Definition Audio)” (micrófono interno)” y compruebe que el
ítem esté deshabilitado.
5. Haga doble clic en Micrófono/Front Mic (o seleccione
Propiedades en el menú contextual).
6. Haga clic en Niveles (ficha) y ajuste el control deslizante de
Micrófono hasta el nivel deseado.
7. Haga clic en Aceptar y cierre los paneles de control.
8. Ejecute el programa BisonCap/VideoView en el menú Inicio
> Programas/Todos los programas > BisonCam/USB2.0
PC Camera.
9. Vaya al menú Devices (Dispositivos) y seleccione
Micrófono/Front Mic (VIA High Definition Audio) (debería
tener una marca al lado).
10. Vaya al meCapture (Capturar) y seleccione Capture
Audio (debería tener una marca al lado).
Botón Hot-Key Función
Activar programa BisonCap/VideoView/
tomar imagen instantánea (vea la
página 165)
Aumentar zoom de cámara (vea la
página 165)
Disminuir zoom de cámara (vea la
página 165)
Modelos
A & B
Modelos
A & B
Guía del Usuario Concisa
164 - Cámara PC
Español
BisonCap/VideoView
Las aplicaciones BisonCap (para la cámara de 1,3M píxeles)
y VideoView (para la cámara de 2,0M píxeles) son visores de
vídeo útiles para el propósito general de visualización y
comprobación de vídeo y pueden capturar archivos de vídeo en
formato .avi.
1. Ejecute el programa BisonCap/VideoView en el menú Inicio
> Programas/Todos los programas > BisonCam/USB2.0
PC Camera (se recomienda que Ajuste el archivo de
captura antes del proceso de captura - ver “Ajustar archivo
de captura” a continuación).
2. Vaya al menú de Capture (Capturar) (si desea capturar audio
consulte “Configuración del audio de la cámara PC” en la
página 163) y seleccione Start Capture (Iniciar captura).
3. Haga clic en OK (Aceptar) (la ubicación del archivo aparecerá
en el cuadro emergente) para iniciar la captura y pulse Esc
para detenerla (puede ver el archivo usando Windows
Media Player).
Ajustar archivo de captura
Antes de capturar archivos de vídeo puede seleccionar la
opción Set Capture File... (Ajustar archivo de captura...) en el
menú File (Archivo) y ajuste el nombre del archivo y la
ubicación antes de capturar (esto ayudará a evitar sobrescribir
archivos accidentalmente). Ajuste el nombre y la ubicación y
luego haga clic en Abrir, luego ajuste el "Tamaño del archivo
de captura": y haga clic en OK (Aceptar). Luego podrá iniciar
el proceso de captura como arriba.
Eliminar el parpadeo de pantalla
Si la pantalla de vídeo del programa BisonCap/ VideoView
parpadea, puede intentar ajustar la configuración en las
opciones Video Capture Filter.
Para BisonCap:
1. Ejecute el programa BisonCap.
2. Vaya al menú de Options y seleccione Video Capture
Filter....
3. Haga clic en 50Hz o 60Hz bajo Frecuencia en Página de
propiedades (ficha).
Para VideoView:
1. Ejecute el programa VideoView.
2. Vaya al menú de Options y seleccione Video Capture
Filter....
3. Haga clic en 50Hz o 60Hz bajo Flickering Reduction en
Image (ficha).
Guía del Usuario Concisa
Cámara PC - 165
Español
Tomar imágenes instantáneas
Los programas BisonCap y VideoView le permiten tomar
fotos instantáneas.
1. Ejecute el programa BisonCap/VideoView.
2. (BisonCap) Vaya al menú de Options y seleccione Take
Picture.
o
(VideoView) Vaya al menú de Capture y seleccione
SnapShot.
3. La imagen (en formato JPEG) será colocada en la carpeta
Snapshot en el escritorio (no mueva ni cambie el
nombre de la carpeta).
Zoom
Los programas BisonCap y VideoView le permiten acercar
y alejar con la cámara.
Para BisonCap:
1. Ejecute el programa BisonCap.
2. Vaya al menú de Zoom y seleccione ZoomOut/Zoom In.
Para VideoView:
1. Ejecute el programa VideoView.
2. Vaya al menú de Options y seleccione
Setting (utilice el
control deslizante para ajustar el nivel del zoom y haga clic en
OK para guardar la configuración).
Agregar o Quitar una Cámara PC
Tenga en cuenta que los controladores de los botones rápidos
y Cámara PC no pueden estar instalados a la vez.
Si desea a
ñ
adir un módulo de cámara PC a su ordenador más
tarde, desinstale el controlador de Botones rápidos (llamado
Multimedia Keyboard Driver) antes de instalar PC cámara y
el controlador. Los controladores pueden desinstalarse desde
el panel de control Programas y características en Windows.
Si desea quitar un módulo de Cámara PC de su ordenador
más tarde, desinstale el Controlador de Cámara PC tras quitar
el módulo de la cámara. Entonces podrá insertar el CD-ROM
Device Drivers & Utilities + User's Manual e instalar el
controlador de botones rápidos (QButton) desde el menú
Drivers Installer.
Guía del Usuario Concisa
166 - Lector de huellas digitales
Español
Lector de huellas digitales
Si su opción de compra incluye un lector de huellas
digitales (opcional sólo para ordenadores Modelos B y C)
necesitará instalar el controlador como se indica a
continuación.
Asegúrese de tener derechos de administrador en su
ordenador y de tener una contraseña Windows habilitada
para una protección de seguridad completa.
Antes de comenzar el proceso de inscripción, se
recomienda que siga el tutorial de huellas digitales. Para
ejecutar el tutorial, haga clic en Inicio > Programas/Todos
los programas > Protector Suite QL > Tutorial de
huellas digitales.
Instalación del controlador para
huellas digitales
1. Haga clic en Option Drivers (botón).
2. Haga clic en 3.Install FingerPrint Driver > Sí.
3. Haga clic en Instalación del software.
4. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente.
5. Haga clic en Finalizar > Sí para reiniciar el sistema.
Inclusión de usuarios
1. Haga clic en Inicio > Programas/Todos los programas >
Protector Suite QL > Inclusión de usuario, o haga doble
clic en el icono en la barra de tareas.
2. La primera vez que ejecute el programa se le pedirá que haga
clic en el botón para aceptar la licencia, luego haga clic en
Aceptar.
3. Haga clic en Siguiente y seleccione “Registro en el disco
duro”, y haga clic en Finalizar.
Ayuda & Manual
Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de ta-
reas para abrir el menú y seleccionar Ayuda.
Inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Ma-
nual y haga clic en Option Drivers (botón). Haga clic en Un-
lock (botón) y luego haga clic en 3.Install FingerPrint
Driver > .
Haga clic en Documentación para abrir la carpeta que contiene
el manual en formato .pdf.
Para instalar el Adobe Acrobat Reader para leer el archivo,
inserte
el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual y haga clic
en User’s Manual (botón) y haga clic en Install Acrobat Reader
(botón).
Guía del Usuario Concisa
Lector de huellas digitales - 167
Español
4. Si no ha configurado una contraseña de Windows se le
pedirá que lo haga (nota: Si no ha configurado una
contraseña Protector Suite QL no puede asegurar el acceso
a su ordenador).
5. Haga clic en Siguiente y se le pedirá que escriba su
contraseña de Windows.
6. Haga clic en Siguiente > Siguiente (puntee en el cuadro
Ejecute el tutorial interactivo” para ejecutar el Tutorial de
huellas digitales).
7. Haga clic en Siguiente en cada ventana del tutorial (puede
hacer clic en el botón “Omitir el tutorial” en cualquier
momento).
8. Haga clic en el botón sobre cualquiera de las huellas digitales
para iniciar el proceso de inclusión de ese dedo.
9. Coloque el dedo tres veces para incluirlo.
10. Repita el proceso para todos los dedos que desee incluir (ver
abajo), y luego haga clic en Siguiente > Finalizar.
11. Haga clic en cualquiera de los títulos en “Obtener más
información:” para obtener más información sobre un tema.
12. Haga clic en Cerrar.
13. Reinicie el ordenador.
14. Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de
tareas para abrir el menú que le permitirá Editar huellas
digitales, iniciar el Centro de control, acceder al menú
Ayuda, etc. También puede ejecutar el Centro de control
etc. desde la opción Protector Suite QL en el menú Inicio >
Programas/Todos los programas.
15. Consulte “Ayuda & Manual” en la página 166 para más
detallas.
16. Si coloca su dedo sobre el lector en cualquier momento,
podrá acceder al Biomenú para bloquear el ordenador,
registrar sitios de la web, Desbloquear Mi seguridad, abrir
el Centro de control y acceder al menú Ayuda
17. El Centro de control le permite cambiar la Configuración,
registrar huellas digitales y obtener Ayuda.
Figura 15 - Inclusión de huellas digitales
Inclusión de huellas digitales
Tenga en cuenta que se recomienda encarecidamente que
incluya más de un dedo en caso de lesión, etc.
Guía del Usuario Concisa
168 - Configuración de Bluetooth en Windows Vista
Español
Configuración de Bluetooth en
Windows Vista
Configurar su dispositivo Bluetooth para
que el ordenador pueda encontrarlo
1. Encienda su dispositivo Bluetooth (p. ej. PDA, teléfono móvil,
etc.).
2. Deje al dispositivo accesible (para hacerlo consulte la
documentación del dispositivo).
Para encender el módulo Bluetooth
1. Utilice la combinación Fn + F12 para activar el módulo
Bluetooth.
2. Aparecerá un icono de Bluetooth en la barra de tareas
(puede que necesite activar la opción del panel de control
Bluetooth).
3. Luego podrá hacer lo siguiente para acceder al panel de
control Dispositivos Bluetooth.
Haga doble clic en el icono para acceder al panel de
control Dispositivos Bluetooth.
Haga clic en Inicio (menú) y haga clic en Panel de control
(o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control),
y luego haga clic en Dispositivos Bluetooth (Hardware y
sonido).
Haga clic en/Haga clic con el botón derecho en el icono
y elija una opción desde el menú.
Figura 16 - Dispositivos Bluetooth y menú contextual
del icono
Para agregar un dispositivo Bluetooth
1. Acceda al panel de control Dispositivos Bluetooth.
2. Haga clic en Opciones (ficha), y asegúrese de que la casilla
de verificación Permitir que los dispositivos Bluetooth se
conecten a este equipo (Conexiones) está marcada.
3. Haga clic en Dispositivos (ficha), luego haga clic en Agregar.
4. El Asistente para agregar dispositivos Bluetooth aparecerá.
Transferencia de datos
Bluetooth
Tenga en cuenta que la
transferencia de datos
entre el ordenador y un
dispositivo con Bluetooth
se realiza sólo en una
dirección (no soporta
la transferencia de da-
tos simultánea).
Guía del Usuario Concisa
Configuración de Bluetooth en Windows Vista - 169
Español
5. Haga clic para seleccionar “Mi dispositivo está configurado
y listo para ser detectado”, luego haga clic en Siguiente.
Figura 17 - Asistente para agregar dispositivos Blue-
tooth
6. El Asistente buscará los dispositivos Bluetooth dentro del
alcance.
7. Seleccione la unidad con la que se desea comunicar y haga
clic en Siguiente.
8. Seleccione una opción de clave de paso apropiada y haga clic
en
Siguiente > Finalizar.
Figura 18 - Opciones de clave de paso
Para cambiar la configuración del
dispositivo Bluetooth
1. Acceda al panel de control Dispositivos Bluetooth.
2. Haga clic en el dispositivo que desea cambiar y haga clic en
Propiedades para:
Cambie el nombre del dispositivo (haga clic en General,
escriba un nuevo nombre y haga clic en Aceptar).
Activar/desactivar un servicio (haga clic en Servicios,
marque/quite la casilla de verificación junto al servicio y
haga clic en Aceptar).
Para hacer su ordenador accesible a
dispositivos Bluetooth
1. Acceda al panel de control Dispositivos Bluetooth.
2. Haga clic en Opciones (ficha), y asegúrese de que la casilla
de verificación Permitir que los dispositivos Bluetooth
encuentren este equipo (Descubrimiento) está marcada.
3. Asegúrese de que la casilla de verificación Alertarme
cuando un nuevo dispositivo Bluetooth desee conectarse
(Conexiones) está marcada si desea que se le avise cuando
un dispositivo Bluetooth quiera conectarse.
Figura 19
Dispositivos
Bluetooth -
Opciones
170 - Solución de problemas
Guía del Usuario Concisa
Español
Solución de problemas
Problema Posible causa - Solución
Los módulos WLAN y
Bluetooth no pueden
detectarse.
El (Los) módulo(s) está(n) desactivado(s). Compruebe el indicador LED para ver si el módulo
está activado o desactivado (consulte “Indicadores LED” en la página 143). Si el indicador LED
está apagado, entonces pulse la(s) combinación(es) Fn + F11 (WLAN) o Fn + F12 (Bluetooth) para
activar el módulo(s) (vea la Tabla 3 en la página 145).
El módulo Bluetooth está
apagado tras reanudar desde
la Suspensión.
El estado predeterminado del módulo Bluetooth será apagado tras reanudar desde el estado de
ahorro de energía Suspensión. Utilice la combinación de teclas (Fn + F12) para encender el módulo
Bluetooth tras reanudar el ordenador desde Suspensión.
Un archivo no puede copiarse
a o desde un dispositivo
conectado con Bluetooth.
La transferencia de datos entre el ordenador y un dispositivo con Bluetooth se realiza sólo en una
dirección (no soporta la transferencia de datos simultánea). Si copia un archivo de su ordenador a un
dispositivo con Bluetooth, no podrá copiar un archivo del dispositivo Bluetooth a su ordenador hasta
que se haya completado el proceso de transferencia del ordenador.
Los archivos de vídeo
capturados de la cámara PC
ocupan demasiado espacio
en el disco.
Tenga en cuenta que capturar archivos de vídeo de alta resolución requiere una cantidad sustancial
de espacio en el disco para cada archivo.
Tenga en cuenta que el sistema Windows Vista requiere un mínimo de 15GB de espacio libre en la
partición del sistema unidad C:. Se recomienda que guarde el archivo de vídeo capturado en una
ubicación distinta a la unidad C:, limite el tamaño de archivo del vídeo capturado o reduzca la
resolución del vídeo (Options > Video Capture Pin... > Tamaño de salida).
Solución de problemas - 171
Guía del Usuario Concisa
Español
Error de resolución de pantalla (Modelos B & C)
Si experimenta una reducción de la resolución en pantalla o si la pantalla parpadea tras reiniciar desde el estado de
Suspensión en Windows Vista solamente, siga estas instrucciones para solucionar el problema. Este error surge por el
funcionamiento interno de Windows Vista, que activa TMM (Transient Multimon Manager) cuando la tapa del portátil
(S3) se cierra. TMM desconecta la pantalla LCD del SO y luego vuelve a encenderla cuando la tapa se abre. Esto puede
hacer que TMM cambie a una configuración de pantalla antigua y puede provocar que la pantalla parpadee o un cambio
en la resolución.
1. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control) y haga
doble clic en Herramientas administrativas (Sistema y Mantenimiento).
2. Haga doble clic en Programador de tareas (Programar tareas).
3. Haga doble clic en Biblioteca del Programador de tareas > Microsoft > Windows, y haga clic en MobilePC para abrir el panel de
control.
4. Haga clic con el botón derecho en TMM y seleccione Deshabilitar, y luego cierre todos los paneles de control.
Figura 20 - Sistema y Mantenimiento (Panel de control)
172 - Especificaciones
Guía del Usuario Concisa
Español
Especificaciones
Característica Especificación
Tipos de
procesadores
Procesador Intel Core 2 Duo
Micro-FCPGA package (478 contactos)
T7300/ T7500/ T7700/ T7800
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 4MB & bus de sistema de 800MHz
2,0/ 2,2/ 2,4/ 2,6 GHz
Procesador Intel Core 2 Duo
Micro-FCPGA package (478 contactos)
T7100
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sistema de 800MHz
1,8 GHz
Procesador Intel Celeron M
Micro-FCPGA package (478 contactos)
530/ 540/ 550
(65nm) tecnología de proceso de 65 nm
Caché de nivel 2 de 1MB & bus de sistema de 533MHz
1,73/ 1,86/ 2,0 GHz
Núcleo Logic
VIA VN896CE + VT8237A
Memoria
Dos zócalos de 200 pins SODIMM, para memoria DDRII (DDR2) 533/ 667
Memoria expansible hasta 2GB
Seguridad
Ranura para cierre de seguridad (tipo Kensington®) Contraseña de BIOS
Información actualizada de especificaciones
Las especificaciones listadas en este Apéndice son correctas en el momento de publicación. Ciertas opciones (particularmente tipos/
velocidades de procesadores) pueden cambiar o actualizarse según la fecha de lanzamiento del fabricante. Diríjase a su centro de
servicios para más detalles.
Especificaciones - 173
Guía del Usuario Concisa
Español
BIOS
Phoenix BIOS (SPI Flash ROM de 8Mb) Phoenix BIOS
Opciones del
LCD
Modelos A & B Modelo C
15,4" - WXGA (1280 * 800) TFT LCD
15,4" - WXGA+ (1440 * 900) TFT LCD
17,0" - WXGA (1440 * 900) TFT LCD
17,1" - WSXGA+ (1680 * 1050) TFT LCD
17,1" - WUXGA (1920 * 1200) TFT LCD
Dispositivos de
almacenamiento
Una unidad de dispositivo óptico (CD/DVD) de 12,7mm(h) intercambiable (consulte “Opciones” en la
página 175 para las opciones del módulo de unidad óptica)
Un HDD SATA fácil de cambiar de 2,5" 9,5 mm (h)
Audio
Interfaz compatible AZALIA integrada
Sistema de sonido estéreo 3D
Compatible con Sound-Blaster PRO™
2 altavoces incorporados
Micrófono incorporado
Pantalla Modelo A Modelos B & C
Sistema de Vídeo Integrado VIA VN896CE
(Chip Interno)
Motor para gráficos 128-bit 2D/3D de integrado
Soporta la resolución de píxel de monitor analógico
hasta 2048 * 1536
Compatible con DirectX® 9
Sistema de vídeo discreto NVIDIA GeForce 8400M
G (NB8M-SE) (Externo Incorporado)
TurboCache™ Total Graphics Memory hasta 895MB
(con memoria del sistema)
128MB
de RAM de vídeo DDR-3 incorporada
Soporta pantalla dual y frecuencias de refresco ergo-
nómicas hasta 2048 * 1536
Compatible con DirectX® 10
Teclado
Teclado “Win Key”
Característica Especificación
174 - Especificaciones
Guía del Usuario Concisa
Español
Dispositivo
puntero
TouchPad incorporado (funcionalidad de tecla de desplazamiento integrada)
Interfaz
Tres puertos USB 2.0
Un puerto para monitor externo
Un conector de salida de altavoces/auriculares
Un conector de entrada para micrófono
Un conector de entrada de línea
Un conector de salida S/PDIF
Un conector RJ-11 para módem
Un conector RJ-45 para LAN
Un conector de entrada de CC
Lector de
tarjetas
Módulo lector de tarjetas 7 en 1 (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo)
Nota: Tarjetas MS Duo/ Mini SD/ RS MMC requieren PC adaptador
Comunicaciones
Fax/Módem de 56K Plug & Play (compatible con V.90
y V.92)
LAN Ethernet de 10Mb/100Mb
Módulo WLAN USB 802.11b/g (opción)
Módulo cámara PC USB de1,3M o 2,0M píxeles
(opción de fábrica)
Módulo Bluetooth USB + EDR - V2.0 (opción de
fábrica)
Ranura
ExpressCard
RanuraExpressCard/54(34)
Administración
de energía
Soporta ACPI v2.0
Característica Especificación
Especificaciones - 175
Guía del Usuario Concisa
Español
Alimentación Modelos A & B Modelo C
Adaptador de CA/CC autodetector de corriente
Entrada CA: 100-240V, 50-60Hz
Salida CC: 19V, 3,42A O 18,5V, 3,5A (65W)
Adaptador de CA/CC autodetector de corriente
Entrada CA: 100-240V, 50-60Hz
Salida CC: 19V, 4,74A (90W)
Batería de Smart Lithium-Ion (6 elementos), 4000mAH (Todos modelos)
o
Batería de Smart Lithium-Ion (6 elementos), 4400mAH (Modelos B & C
)
Especificaciones
del ambiente
Temperatura
En funcionamiento: 5°C - 35°C
Apagado: -20°C - 60°C
Humedad relativa
En funcionamiento: 20% - 80%
Apagado: 10% - 90%
Dimensiones y
Peso
Modelos A & B Modelo C
360 (a) x 267 (l) x 25,4 - 34 (h) mm
2,6 kgs con batería de 6 elementos
397 (a) x 280,5 (l) x 39 (h) mm
2,98 kgs +/- 3% con batería de 6 elementos y sin
módulos opcionales
Opciones
Opciones del módulo de unidad óptica:
Unidad combinada
Unidad de DVD-Dual (Super Multi)
Módulo WLAN USB 802.11b/g
Lector de huellas digitales
(opcion de fábrica - sólo para Modelos B & C)
Módulo cámara PC USB de1,3M o 2,0M píxeles
(opción de fábrica)
Módulo Bluetooth USB + EDR - V2.0 (opción de
fábrica)
Característica Especificación
Guía del Usuario Concisa
176
Español
Guida Rapida per l'Utente
220
Italiano

Transcripción de documentos

Introduction (English) Introducción (Español) This Concise User’s Guide introduces the main features of your computer. The English version of this guide begins on page 1. The expanded User’s Manual is on the Device Drivers & Utilities + User’s Manual CD-ROM. Esta Guía del Usuario Concisa le presenta las características principales de su ordenador. La versión española de esta guía comienza en la página 133. El Manual del usuario completo se encuentra en el CD-ROM de Controladores del dispositivo y Utilidades + Manual del usuario (CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). Einführung (Deutsch) Dieses Ausführliche Benutzerhandbuch führt Sie in die Hauptfunktionen des Notebooks ein. Die deutsche Version des Handbuchs beginnt auf Seite 45. Das erweiterte Benutzerhandbuch finden Sie auf der CD-ROM für die Gerätetreiber und Hilfsprogramme (CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). Présentation (Français) Introduzione (Italiano) La presente Guida Rapida per l'Utente introduce le caratteristiche principali del computer. La versione italiana di questa guida inizia da pagina 177. Il Manuale utente completo si trova nel CD contenente driver e utilità + Manuale utente (CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). Ce Guide Utilisateur Concis présente les fonctionnalités principales de votre ordinateur. La version française de ce guide commence à la page 89. Le Manuel de l'Utilisateur étendu se trouve sur le CD-ROM de Pilotes & Utilitaires + Manuel de l'Utilisateur (CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual). I Sommaire Contenidos Avertissement .................................................................................89 A propos de ce Guide Utilisateur Concis ........................................90 Instructions d’entretien et d’utilisation ...........................................91 Guide de démarrage rapide .............................................................94 Logiciel système .............................................................................96 Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert (Modèles A & B) ........................................................97 Carte du système : Vue du dessus avec l’écran LCD ouvert (Modèle C) ..................................................................98 Indicateurs LED ..............................................................................99 Clavier ...........................................................................................100 Boutons Hot-Key ..........................................................................102 Carte du système : Vues de face & arrière ....................................104 Carte du système : Vue de gauche ................................................105 Carte du système : Vue de droite ..................................................106 Carte du système : Vue d’en dessous ............................................107 Menu Démarrer & Panneau de configuration de Windows Vista 108 Caractéristiques vidéo ...................................................................109 Caractéristiques audio ...................................................................111 Caractéristiques de gestion de l’alimentation ...............................112 Installation du pilote .....................................................................114 LAN sans fil ..................................................................................117 Caméra PC ....................................................................................118 Lecteur d'empreintes digitales .......................................................122 Configuration Bluetooth dans Windows Vista .............................124 Dépannage .....................................................................................126 Spécifications ................................................................................128 Aviso .............................................................................................133 Acerca de esta Guía del Usuario Concisa .....................................134 Instrucciones para el cuidado y funcionamiento ...........................135 Guía rápida para empezar ..............................................................138 Software de sistema .......................................................................140 Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto (Modelos A & B) .....................................................141 Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto (Modelo C) ...............................................................142 Indicadores LED ...........................................................................143 Teclado ..........................................................................................144 Botones Hot-Key ...........................................................................146 Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior .................................148 Mapa del sistema: Vista izquierda ................................................149 Mapa del sistema: Vista derecha ...................................................150 Mapa del sistema: Vista inferior ...................................................151 Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista .......................152 Parámetros de vídeo ......................................................................153 Características de audio .................................................................155 Funciones de administración de energía .......................................156 Instalación de controladores ..........................................................158 LAN Wireless ................................................................................161 Cámara PC .....................................................................................162 Lector de huellas digitales .............................................................166 Configuración de Bluetooth en Windows Vista ............................168 Solución de problemas ..................................................................170 Especificaciones ............................................................................172 III Concise User’s Guide English 4 11 2 3 3 5 1 2 3 Figure 11 - Display Settings 22 - Video Features English Concise User’s Guide 44 Guía del Usuario Concisa Aviso La compañía se reserva el derecho a revisar esta publicación o cambiar su contenido sin previo aviso. La información contenida aquí sirve sólo como referencia y no constituye ninguna obligación por parte del fabricante o cualquier vendedor. No se asume responsabilidad o compromiso por cualquier error o inexactitud que pueda aparecer en esta publicación ni nos hacemos responsables de cualquier pérdida o daño como resultado del uso (o mal uso) de esta publicación. Esta publicación y cualquier software que la acompañe no puede, en parte o en su totalidad, ser reproducida, traducida, transmitida o reducida a cualquier forma legible sin el previo consentimiento del vendedor, fabricante o creadores de esta publicación, excepto para copias de seguridad guardadas por el propio usuario. Los nombres de productos y marcas mencionados en esta publicación pueden ser o no marcas con derechos de copia y/o marcas registradas de sus respectivas compañías. Se mencionan aquí sólo para propósitos de identificación y no como apoyo a ese producto o su fabricante. © Noviembre de 2007 Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor amparada por las exigencias de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual pertenecientes a Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección de derechos de copia debe ser autorizado por Macrovision Corporation y está limitado a uso exclusivo doméstico u otros usos de visualización limitados a menos que exista autorización previa de Macrovision Corporation. Quedan prohibidas las modificaciones o el desmontaje. Intel, Celeron e Intel Core son marcas/marcas registradas de Intel Corporation. Aviso - 133 Español Marcas registradas Guía del Usuario Concisa Acerca de esta Guía del Usuario Concisa Esta guía rápida es una breve introducción para poner su sistema en funcionamiento. Es un suplemento y no un sustituto del Manual del usuario completo en inglés en formato Adobe Acrobat del CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual suministrado con el ordenador. En este CD-ROM también se encuentran los controladores y utilitarios necesarios para utilizar el ordenador correctamente. Algunas o todas las características del ordenador pueden haberse configurado de antemano. Si no lo están, o si desea reconfigurar (o reinstalar) partes del sistema, consulte el Manual del usuario completo. El CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual no contiene un sistema operativo. Información de regulación Español Las notas de regulación e información están contenidas en el Manual del usuario completo en el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.  Uso de dispositivos inalámbricos a bordo de un avión Normalmente se prohibe el uso de cualquier dispositivo de transmisión electrónica a bordo de un avión. Compruebe que los módulos inalámbricos estén DESCONECTADOS si va a utilizar el ordenador en el avión. 134 - Acerca de esta Guía del Usuario Concisa Guía del Usuario Concisa Instrucciones para el cuidado y funcionamiento El ordenador portátil es muy robusto, pero puede dañarse. Para evitar esto, siga estas sugerencias: • • • • • No lo deje caer ni lo exponga a golpes fuertes. Si el ordenador se cae, la carcasa y los componentes podrían dañarse. Manténgalo seco y no lo sobrecaliente. Mantenga el ordenador y fuente de alimentación alejados de cualquier tipo de fuente de calor. Esto es un aparato eléctrico. Si se derrama agua u otro líquido en su interior, el ordenador podría dañarse seriamente. Evite las interferencias. Mantenga el ordenador alejado de transformadores de alta capacidad, motores eléctricos y otros campos magnéticos fuertes. Éstos pueden dificultar el correcto funcionamiento y dañar los datos. Siga las instrucciones apropiadas de manejo del ordenador. Apague el ordenador correctamente y no olvide guardar su trabajo. Recuerde guardar periódicamente sus datos, pues los datos pueden perderse si la batería se descarga. Tenga cuidado cuando utilice dispositivos periféricos. No intente arreglar el ordenador por su cuenta. Si lo hace, puede violar la garantía y exponerse usted y el ordenador a descarga eléctrica. Encargue las reparaciones a personal técnico autorizado. Desenchufe el ordenador de la fuente de alimentación. Encargue las reparaciones a personal cualificado en los siguientes casos: • • • • • Cuando el cable de alimentación esté dañado o pelado. Si el ordenador ha estado expuesto a la lluvia u otros líquidos. Si el ordenador no funciona con normalidad tras seguir las instrucciones de uso. Si el ordenador se ha caído o dañado (no toque el líquido venenoso si el panel LCD se rompe). Si hay un olor fuera de lo normal, calor o humo que sale del ordenador. Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 135 Español Servicio Guía del Usuario Concisa Seguridad sobre la alimentación El ordenador tiene unos requisitos de alimentación específicos: • • • • • • Utilice solamente un adaptador de alimentación aprobado para su uso con este ordenador. Su adaptador de CA/CC puede estar diseñado para viajes internacionales, pero puede que necesite una fuente de alimentación continuada. Si no está seguro de las especificaciones de alimentación locales, consulte con el servicio de asistencia o compañía de electricidad del lugar. El adaptador de alimentación puede tener un enchufe de 2 dientes o un enchufe con tierra de 3 dientes. El tercer diente es una característica de seguridad; no lo elimine. Si no tiene acceso a un enchufe de pared compatible, haga que un electricista cualificado instale uno. Cuando desee desenchufar el cable de alimentación, asegúrese de desconectarlo por la cabeza del enchufe, no por su cable. Compruebe que la toma y cualquier alargadera que utilice puedan soportar la carga de corriente total de todos los dispositivos conectados. Antes de limpiar el ordenador, asegúrese de que esté desconectado de cualquier fuente de alimentación externa.  Español Aviso de seguridad sobre la corriente Antes de llevar a cabo cualquier procedimiento de actualización, asegúrese de haber apagado la alimentación y desconectado todos los periféricos y cables (incluyendo las líneas telefónicas). También es aconsejable quitar su batería para evitar que la máquina se encienda por accidente. Apáguelo antes de viajar Compruebe que su portátil esté completamente apagado antes de introducirlo en una bolsa de viaje (o en cualquier funda). Si introduce un portátil encendido en una bolsa de viaje, puede que la(s) rejilla(s) se bloquee(n). Para evitar que el ordenador se sobrecaliente, asegúrese de que nada bloquea la(s) rejilla(s) con el ordenador encendido. Limpieza • • No aplique limpiador directamente en el ordenador, utilice un trapo suave y limpio. No utilice limpiadores volátiles (derivados del petróleo) o limpiadores abrasivos en ningún lugar del ordenador. 136 - Instrucciones para el cuidado y funcionamiento Guía del Usuario Concisa Precauciones con la batería • • • • • • • • Utilice sólo baterías diseñadas para este ordenador. Una batería inadecuada podría explotar, perder o dañar el equipo. Nunca utilice una batería que se haya caído o que parezca dañada (p. ej. doblada o retorcida). Incluso si el ordenador sigue funcionando con una batería dañada, puede provocar daños en el circuito que podrían causar fuego. Recargue la batería con el sistema del ordenador. Una recarga incorrecta puede hacer que la batería explote. No intente reparar baterías. Solicite la reparación o la sustitución a su representante de servicio o a personal de servicio cualificado. Mantenga las baterías dañadas fuera del alcance de los niños y deséchelas inmediatamente. La eliminación de baterías debe efectuarse con cuidado. Las baterías pueden explotar o perder si se exponen al fuego o si se manipulan o desechan de manera inadecuada. Mantenga las baterías lejos de elementos metálicos. Cubra los contactos de la batería con cinta adhesiva antes de desecharla. No toque los contactos de la batería con las manos o con objetos metálicos. Eliminación de la batería & Cuidado El producto que usted ha comprado contiene una batería recargable. La batería es reciclable Terminada su vida útil, según las leyes locales y estatales, puede ser ilegal desecharla junto con los residuos ordinarios. Verifique con las autoridades locales responsables de los desechos sólidos cuáles son las opciones de eliminación y reciclado existentes en su zona. Peligro de explosión si la batería está mal colocada. Sustitúyala con un tipo de batería igual o equivalente al recomendado por el fabricante. Elimine la batería usada de conformidad con las instrucciones del fabricante. Instrucciones para el cuidado y funcionamiento - 137 Español  Guía del Usuario Concisa  Apagar Por favor, tenga en cuenta que debería siempre apagar el ordenador eligiendo la opción Apagar desde el menú del botón Bloquear en Windows Vista. Esto le ayudará a evitar problemas con el disco duro o el sistema. Guía rápida para empezar 1. Quite todos los materiales del embalaje. 2. Coloque el ordenador en una superficie estable. 3. Conecte en los puertos correspondientes los periféricos que desee utilizar con el ordenador portátil (p. ej. teclado y ratón). 4. Conecte el adaptador de CA/CC al conector de entrada de CC que está del lado posterior del ordenador, y luego conecte el cable de alimentación CA en un eschufe y al adaptador. 5. Utilice una mano para levantar con cuidado la tapa/LCD a un ángulo de visión cómodo, mientras utiliza la otra mano (como se muestra en la Figura 1 siguiente) para sostener la base del ordenador (Nota: Nunca levante el ordenador por la tapa/LCD). 6. Presione el botón de encendido para “encender”. Español Modelo C Tenga en cuenta que los ordenadores Modelo C tienen pestillos en la tapa/ LCD. Mueva el pestillo izquierdo a la posición de abierto y deslice el pestillo derecho (manteniéndolo en su lugar) mientras levanta la tapa. Figura 1 Abrir la tapa/LCD/ordenador con el adaptador AC/DC enchufado 138 - Guía rápida para empezar Guía del Usuario Concisa Diferencias de modelos y diseños Esta serie de portátiles incluye tres tipos de modelos distintos. Los modelos difieren según se indica en la siguiente tabla. Característica Modelo A Adaptador de vídeo Sistema de Vídeo Integrado VIA VN896CE (Chip Interno) Sistema de vídeo discreto NVIDIA GeForce 8400M G (NB8M-SE) (Externo Incorporado) Versión Windows Vista soportada Windows Vista Home Basic Edition (64-bit) Windows Vistax Home Basic Edition (64-bit) Windows Vista Home Premium Edition/Business Edition/Enterprise Edition/Ultimate Edition (64-bit) Lector de huellas digitales No opción Botones zoom y grabación de audio vea la Tabla 4 en la página 146 Modelo C No 65W (Salida CC 19V, 3,42A o 18,5V, 3,5A) 90W (Salida CC 19V, 4,74A) 15,4" WXGA 15,4" WXGA+ 17" WXGA 17,1" WSXGA+ 17,1" WUXGA Tipo de LCD Tabla 1 - Diferencias de modelos Guía rápida para empezar - 139 Español Alimentación Sí Modelo B Guía del Usuario Concisa Software de sistema Puede ser que su ordenador tenga instalado un software de sistema. Si no es el caso, o si desea reconfigurarlo con otro sistema, este manual se refiere a Microsoft Windows Vista. Si desea más información sobre cómo instalar controladores y utilitarios consulte los capítulos 4 y 7 del Manual del usuario completo, que se encuentra en el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual.  Español Controladores Si va a instalar o reinstalar un nuevo sistema, necesitará instalar los controladores apropiados. Los controladores son programas que actúan como una interfaz entre el ordenador y un componente hardware, p. ej. un módulo de red inalámbrico. Es muy importante que instale los controladores en el orden listado en la Tabla 5 en la página 158. No puede utilizar los controles más avanzados hasta que tenga instalados los controladores y utilidades apropiadas. Sistemas operativos suportados Sistema operativo Nota Modelo A Modelos B & C *Windows XP (Home Edition o Professional) Windows Vista (64-bit) Home Basic Editon Windows Vista (64-bit) Home Premium Editon/ Business Editon/Enterprise Editon/Ultimate Editon Para ejecutar Windows Vista sin limitaciones ni menor rendimiento, su ordenador necesita un mínimo de 1GB de memoria del sistema (RAM). *Para información sobre el SO Windows XP consulte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual. No incluido Sistemas operativos (p. ej. Windows Vista/Windows XP) tienen sus propios manuales, al igual que las aplicaciones (p. ej. procesadores de texto, planillas de cálculo y bases de datos), por favor, consulte los manuales apropiados. 140 - Software de sistema Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto (Modelos A & B) 1  Uso de dispositivos inalámbricos a bordo El uso de dispositivos electrónicos portátiles a bordo de un avión suele estar prohibido. Asegúrese de que los módulos estén apagados si está utilizando el ordenador a bordo de un avión. 3 3 4 5 6 Cámara PC (opcional) Panel LCD Altavoces incorporados Botón de encendido Botones Hot-Key Teclado TouchPad (almohadilla táctil) y botones 8. Micrófono incorporado 9. Indicadores LED 10. Lector de huellas digitales (opcional sólo para Modelo B) 9 5 7 10 8 9 10 Figura 2 - Vista superior con panel LCD abierto (Modelos A & B) Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto (Modelos A & B) - 141 Español Utilice las combinaciones de teclas (vea la Tabla 3 en la página 145) para activar/ desactivar los módulos WLAN/Bluetooth y haga compruebe el icono indicador de estado para ver si los módulos están encendidos o no (vea la Tabla 2 en la página 143). 2 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Guía del Usuario Concisa Cámara PC (opcional) Panel LCD Altavoces incorporados Botón de encendido Botones Hot-Key Teclado TouchPad (almohadilla táctil) y botones 8. Micrófono incorporado 9. Indicadores LED 10. Lector de huellas digitales (opcional) Español 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 5 4 9 Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto (Modelo C) 1  Uso de dispositivos inalámbricos a bordo El uso de dispositivos electrónicos portátiles a bordo de un avión suele estar prohibido. Asegúrese de que los módulos estén apagados si está utilizando el ordenador a bordo de un avión. Utilice las combinaciones de teclas (vea la Tabla 3 en la página 145) para activar/ desactivar los módulos WLAN/Bluetooth y haga compruebe el icono indicador de estado para ver si los módulos están encendidos o no (vea la Tabla 2 en la página 143). 2 3 5 3 4 6 7 10 10 8 9 Figura 3 - Vista superior con panel LCD abierto (Modelo C) 142 - Mapa del sistema: Vista superior con panel LCD abierto (Modelo C) Guía del Usuario Concisa Indicadores LED Los indicadores LED en su ordenador muestran una valiosa información sobre el estado actual del ordenador. Tabla 2 - Indicadores LED Icono Descripción Verde El teclado numérico está activado Verde El bloqueo de mayúsculas está activado Verde El bloqueo de desplazamiento está activado Verde El ordenador está encendido Verde parpadeante El ordenador está en modo Suspensión Naranja El adaptador de CA/CC está conectado & el ordenador está apagado Naranja El adaptador de CA/CC está conectado & la batería se está cargando Naranja parpadeante La batería ha alcanzado el estado crítico de poca energía Verde La batería está completamente cargada Verde El disco duro está en uso Verde El/los módulo(s) (WLAN, Bluetooth) está/están activado/activados Indicadores LED - 143 Español Color Guía del Usuario Concisa Teclado El teclado tiene un teclado numérico para una entrada fácil de datos numéricos. En la parte inferior izquierda del teclado se encuentra la tecla Fn. Esta tecla permite efectuar operaciones al instante. Tenga en cuenta que los ordenadores Modelo C tienen un teclado numérico a la derecha del teclado principal. Figura 4 - Teclado Teclas de función Teclado numérico Español Teclas NumLk y ScrLk Tecla Fn Modelos A & B Teclas de función Tecla Bloq Num/BloqDespl Teclado numérico Tecla Fn Modelo C 144 - Teclado  Caracteres especiales Algunas aplicaciones de software le permiten usar las teclas numéricas con Alt para producir caracteres especiales. Estos caracteres especiales sólo pueden producirse utilizando el teclado numérico. Las teclas numéricas normales (en la fila superior del teclado) no funcionarán. Asegúrese de que el teclado numérico (NumLk) esté activado. Otros teclados Si su teclado está dañado o si desea cambiarlo, puede utilizar un teclado estándar USB. El sistema lo detectará y lo habilitará automáticamente. Sin embargo, las funciones especiales/ teclas directas del teclado normal del sistema puede que no funcionen. Guía del Usuario Concisa Teclas de función & indicadores visuales Las teclas de función (F1 - F12 etc.) actuarán como teclas directas (Hot-Key) cuando se pulsan junto con la tecla Fn. Además de las combinaciones de teclas de función básicas los indicadores visuales están disponibles cuando el controlador de teclas directas (Hot-Key Driver) está instalado (vea la página 160). Después de instalar el controlador aparecerá un icono en la barra de tareas. Teclas Función Teclas Fn + ~ Reproducir/Pausar (en los programas Audio/ Vídeo) Fn + F8/F9 Reducción/Aumento brillo LCD Fn + F10 Activar/desactivar el módulo Cámara PC Fn + F1 Activar/desactivar el TouchPad Función Apagar luz de fondo del LCD (presione una tecla o utilice el TouchPad para encenderlo) Fn + F11 Activar/desactivar el módulo LAN Wireless Fn + F3 Conmutación mudo Fn + F12 Activar/desactivar el módulo Bluetooth Fn + F4 Fn + F5/ F6 Fn + F7 Conmutación dormir Reducción/ Aumento volumen de sonido Conmutación pantalla Fn + ScrLk/ BloqDespl Cambiar el bloqueo de desplazamiento Fn + NumLk Activar/disactivar el teclado numérico (NumLk) (Modelos A & B) Bloq Num Activar/disactivar el teclado numérico (NumLk) (Modelo C) Tabla 3 - Teclas de función & indicadores visuales Teclado - 145 Español Fn + F2 Guía del Usuario Concisa Botones Hot-Key Los botones Hot-Key ofrecen un acceso rápido al explorador de Internet y al programa de correo electrónico predeterminados. Los botones Hot-Key para cámara PC pueden usarse para ejecutar la aplicación de la cámara, para tomar fotos instantáneas y para acercar o alejar la cámara si tiene instalado el módulo cámara PC. Si su opción de compra no incluye un módulo cámara PC, puede instalar el controlador de botones rápidos (QButton) para poder utilizar los botones Hot-Key para abrir las aplicaciones elegidas (consulte “Botones rápidos de aplicaciones” en la página 147 para más detalles). Tenga en cuenta que los ordenadores Modelo C no soportan las funciones de los botones Hot-Key zoom de cámara y grabación de audio. Tabla 4 - Botones Hot-Key Botón Hot-Key Función Activar el buscador de Internet predeterminado Español Activar el programa de correo electrónico predeterminado Cámara PC instalada Activar programa BisonCap/VideoView/tomar imagen instantánea (vea la página 165) Cámara PC no instalada Activar botón rápido de aplicación 1 (vea la página 147) Modelos A&B Cámara PC instalada Aumentar zoom de cámara (vea la página 165) Cámara PC no instalada Activar botón rápido de aplicación 2 (vea la página 147) Modelos A&B Cámara PC instalada Disminuir zoom de cámara (vea la página 165) Cámara PC no instalada Activar botón rápido de aplicación 3 (vea la página 147) Modelos A&B 146 - Botones Hot-Key Iniciar/detener grabación de audio (vea la página 155) Guía del Usuario Concisa Botones rápidos de aplicaciones Tenga en cuenta que el controlador de botones rápidos (QButton) está diseñado para permitir el uso de los botones Hot-Key como botones rápidos de aplicaciones en ausencia de la cámara PC opcional (instale el controlador de botones rápidos sólo si cámara PC no está instalada). Necesitará instalar el controlador de botones rápidos (QButton) para habilitar las funciones (consulte “Botones rápidos de aplicaciones” en la página 160). 1. 2. Pulse un botón o haga clic con el botón derecho en el icono en la barra de tareas. Seleccione Configuración en el menú, desplácese a AP1/2/3 (o simplemente Application1 para ordenadores Modelo C) y seleccione Custom. 5. Aparecerá un cuadro de diálogo Abrir en la pantalla. Busque el directorio donde está el programa de la aplicación.exe deseada (ver bajo). Haga doble clic en el archivo del programa o elija Abrir. Modelos A & B Modelo C  Aplicación.exe Necesitará localizar archivo ejecutable (.exe) de la aplicación, y no sólo el acceso directo. Para encontrar la aplicación, haga clic con el botón derecho en el acceso directo en el escritorio y haga clic en Propiedades. Haga clic en Acceso directo (ficha) y vea dónde está el archivo ejecutable haciendo clic en Abrir ubicación (botón). Figura 5 - Pantallas de configuración de los botones rápidos de aplicaciones Botones Hot-Key - 147 Español Los botones rápidos de aplicaciones ofrecen un acceso instantáneo a las aplicaciones definidas por el usuario, con una pulsación rápida de botón. Para configurar un programa para que se abra al pulsar los botones rápidos de aplicaciones (consulte la Tabla 4 en la página 146) siga las instrucciones siguientes. Los botones rápidos de aplicaciones funcionarán siempre que el programa se esté ejecutando (el icono aparecerá en la barra de tareas). Si el programa no se está ejecutando, necesitará reiniciar el ordenador. 3. 4. Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior 1. Indicadores LED 2. Puerto USB 2.0 3. Conector de entrada de CC 4. Batería 5. Pestillos del LCD (Modelo C) Parte frontal 2 Parte posterior 3 1 4 Modelos A & B Español 1 5 5 1 Parte frontal 1 2 Parte posterior 3 4 Modelo C Figura 6 - Vistas frontal y posterior 148 - Mapa del sistema: Vistas frontal y posterior Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vista izquierda Modelos A & B 1 2 3 4 5 6 7 8 Modelo C 1 2 3 4 5 6 7 8  Si necesita expulsar un CD/DVD manualmente (p. ej. por un corte de corriente inesperado) puede introducir la punta de un clip en el orificio de expulsión de emergencia. No utilice la punta de un lápiz u otros objetos que puedan romperse y quedar atrapados en el orificio. Figura 7 - Vista izquierda Mapa del sistema: Vista izquierda - 149 Español Expulsión de emergencia de CD 1. Ranura del cierre de seguridad 2. Bahía de dispositivo óptico (para el dispositivo CD/DVD) 3. Orificio de expulsión de emergencia 4. Conector de teléfono RJ11 5. Conector de salida S/ PDIF 6. Conector de entrada para micrófono 7. Conector de salida de auriculares 8. Conector de entrada de línea Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vista derecha 1. Ranura ExpressCard/ 54(34) 2. Lector de tarjetas 7 en 1 3. 2 Puertos USB 2.0 4. Conector LAN RJ-45 5. Puerto para monitor externo Modelos A & B 1 2 3 3 4 5 Modelo C 1 2 3 3 4 5  Español Ranura ExpressCard La ranura ExpressCard acepta los formatos ExpressCard/34 o ExpressCard/54. Lector de tarjetas 7 en 1 El lector de tarjetas le permite usar algunas de las últimas tarjetas de almacenamiento digital. MMC (MultiMedia Card) / SD (Secure Digital) / MS (Memory Stick) / MS Pro (Memory Stick Pro) / MS Duo (requiere PC adaptador) / Mini SD (requiere PC adaptador) / RS MMC (requiere PC adaptador) Figura 8 - Vista derecha 150 - Mapa del sistema: Vista derecha Guía del Usuario Concisa Mapa del sistema: Vista inferior 2 2 Modelos A & B 4 Modelo C 4 1 3 1 1. Rejilla 2. Batería 3. Tapa de la bahía para el disco duro 4. Tapa de la bahía para CPU/RAM 1 1 1 1 1 1 3 CPU 1 Información de la batería Siempre complete la descarga de una batería nueva y luego cárguela por completo antes de usarla. Descárguela por completo y vuelva a cargarla al menos una vez cada 30 días o tras unas 20 descargas parciales. Recalentamiento Para evitar que su ordenador se recaliente compruebe que nada bloquea la(s) rejilla(s) con el equipo encendido. Mapa del sistema: Vista inferior - 151 Español El usuario no debe manipular la CPU. El acceso a la CPU de cualquier modo puede anular su garantía.  Figura 9 - Vista inferior  Guía del Usuario Concisa Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista Español La mayoría de paneles de control, utilidades y programas en Windows Vista (y la mayoría de versiones de Windows) pueden accederse a través del menú Inicio. Cuando instala programas y utilidades, se instalarán en su unidad de disco duro y normalmente aparecerá un acceso directo en el menú Inicio y/o escritorio. Haga clic con el botón derecho en el icono del menú Inicio , luego seleccione Propiedades si desea personalizar la apariencia del menú Inicio. Haga clic aquí para cambiar a la vista clásica Figura 10 - Menú Inicio y Panel de control En muchos ejemplos a lo largo de este manual verá una ilustración para abrir Panel de control. El Panel de control se accede desde el menú Inicio. El Panel de control le permite establecer la configuración de la mayoría de características principales en Windows (p. ej. energía, vídeo, redes, audio, etc.). Windows Vista ofrece paneles de control básicos para muchas de las características, sin embargo, se añaden muchos paneles de control nuevos (o mejoran los existentes) cuando instale los controladores listados en la Tabla 5 en la página 158. Para ver todos los controles puede que sea necesario activar la vista Clásica. 152 - Menú Inicio y Panel de control de Windows Vista Guía del Usuario Concisa Parámetros de vídeo Este ordenador incluye dos opciones de vídeo diferentes (VIA para el Modelo A o NVIDIA para los Modelos B & C). Se le facilitará un controlador apropiado en el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual. Puede cambiar los dispositivos de pantalla y configurar las opciones de pantalla desde el panel de control Configuración de Pantalla (en Personalización) en Windows Vista. Para acceder a la Configuración de pantalla en Windows Vista: 1. 2. 3. 4. 5. Para VIA 1. Haga clic en las fichas S3 4 (ver la Figura 11 en la página 154) para realizar cualquier ajuste de vídeo necesario. Para NVIDIA 1. Haga clic en GeForce 8400M G (ficha). 2. 3. Haga clic en Iniciar el panel de control de NVIDIA 5 (ver la Figura 11 en la página 154) para acceder al panel de control. También podrá acceder al Panel de control de NVIDIA haciendo clic con el botón derecho en el escritorio y haciendo clic en Panel de control de NVIDIA. Parámetros de vídeo - 153 Español Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control). Haga clic en Ajustar resolución de pantalla en el menú Apariencia y personalización (o haga doble clic en Personalización > Configuración de pantalla). En Resolución, mueva el control deslizante a la configuración preferida para resolución 1 (ver la Figura 11 en la página 154). En Calidad de color, haga clic en la flecha y desplace hasta la configuración preferida para la profundidad del color 2 (ver la Figura 11 en la página 154). Haga clic en Configuración avanzada... (botón) 3 (ver la Figura 11 en la página 154) para abrir las fichas de Configuración avanzada. Guía del Usuario Concisa 4 1 2 Español 3 5 1 2 3 Figura 11 - Configuración de Pantalla 154 - Parámetros de vídeo Guía del Usuario Concisa Características de audio Grabación de audio (Modelos A & B) Puede configurar las opciones de audio de su ordenador en el panel de control de Sonido , o desde el icono de VIA Audio Deck en la barra de tareas o en el escritorio (esto abrirá el menú de VIA Audio Deck). El volumen también puede ajustarse con la combinación de teclas Fn + F5/F6. El botón Hot-Key de grabación de audio le permite grabar audio del micrófono incorporado o de un micrófono conectado al conector de entrada para micrófono. Haga clic en cualquiera de los botones (p.ej. ) de la izquierda para expandir las selecciones del menú de audio. 2. 1. 3. 4. Pulse el botón Hot-Key de grabación de audio para iniciar el proceso de grabación (el icono de grabación parpadeará en la parte superior izquierda de la pantalla). Pulse el botón Hot-Key de grabación de audio de nuevo para detener el proceso de grabación (el icono de grabación desaparecerá en la parte superior izquierda de la pantalla). El archivo de audio grabado (en formato .wav) aparecerá en la carpeta Wav (Equipo > Disco local (C:) > Usuarios > (Su nombre de inicio de sesión) > Wav). Haga doble clic en el archivo para reproducir el audio grabado. Ajuste del volumen del sonido Figura 12 - Menús de Configuración de VIA Audio Deck El nivel del volumen del sonido se ajusta utilizando el control dentro de Windows (y las teclas de función del volumen en el ordenador). Haga clic en el icono del Volumen de la barra de tareas para comprobar la configuración. Características de audio - 155 Español  Guía del Usuario Concisa Funciones de administración de energía El panel de control de las opciones de energía (menú Hardware y sonido) de Windows (ver la página 152) permite configurar las funciones de administración de energía del ordenador. Puede ahorrar energía con los planes de energía y configurar las opciones para el botón de encendido, botón de suspensión, tapa del ordenador (al cerrarla), pantalla y modo de suspensión en el menú de la izquierda. Tenga en cuenta que el plan economizador puede afectar al rendimiento del ordenador. Español Haga clic para seleccionar uno de los planes existentes o haga clic en Crear un plan de energía en el menú izquierdo y seleccione las opciones para crear un plan nuevo. Haga clic en Cambiar la configuración del plan y haga clic en Cambiar la configuración avanzada de energía para acceder a más opciones de configuración. Nota: Suspensión es el estado de ahorro de energía predeterminado en Windows Vista Figura 13 - Opciones de energía 156 - Funciones de administración de energía Guía del Usuario Concisa Información de la batería Por favor, siga estas sencillas indicaciones para conseguir el mejor resultado al usar su batería. Carga de la batería en ordenadores Modelos B y C Tenga en cuenta que los ordenadores Modelos B y C con mucha carga (p. ej. utilizando aplicaciones que requieren mucho procesamiento de vídeo), mientras funcionan con batería, tardarán tiempo (3 a 20 minutos antes de comenzar la carga) en comenzar a recargar la batería cuando se enchufen al adaptador AC/DC. Esto sucede por seguridad de manera que la carga de la batería sólo debe comenzar cuando el ordenador ha alcanzado una temperatura segura para hacerlo.  Aviso de batería baja Cuando la batería esté crítica, conecte inmediatamente el adaptador CA al ordenador o guarde su trabajo, si no, los datos no guardados se perderán cuando se quede sin energía. Funciones de administración de energía - 157 Español Asegúrese de guardar su trabajo cuando el LED de la batería parpadee en naranja y enchufar el adaptador AC/DC. El LED de la batería cambiará de parpadear en naranja a naranja fijo cuando comience la carga (3 a 20 minutos antes de iniciar la carga). Guía del Usuario Concisa Instalación de controladores El CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual contiene los controladores y utilitarios necesarios para utilizar el ordenador correctamente. Inserte el CD-ROM y haga clic en Install Drivers (botón), u Option Drivers (botón) para acceder al menú de controladores opcional. Instale los controladores en el orden indicado en la Tabla 5. Tras instalar cada controlador, quedará en gris (si necesita volver a instalar un controlador, haga clic en el botón Unlock). Español Instalación manual del controlador Haga clic en el botón Browse CD en la aplicación Drivers Installer y busque el archivo ejecutable en la carpeta de controladores apropiada Windows Update Tras instalar todos los controladores asegúrese de haber habilitado Windows Update para obtener las últimas actualizaciones de seguridad, etc. (todas las actualizaciones incluirán los últimos parches de Microsoft). Controlador (Windows Vista) Página # Vídeo (VIA-Modelo A) página 159 Vídeo (NVIDIA-Modelos B & C) página 159 Sonido página 159 Módem página 159 Red (LAN) página 159 TouchPad (almohadilla táctil) página 159 Lector de tarjetas página 159 Hot-Key página 160 Botones rápidos de aplicaciones página 160 LAN Wireless (opción) página 161 Cámara PC (opción) página 162 Lector de huellas digitales (opción) página 166 Bluetooth (opción) Nota: No se requiere instalación de controladores (vea la página 168) USB Advance AP (Modelo A) página 160 Activar Windows Update (ver a la izquierda) Tabla 5 - Procedimiento de instalación 158 - Instalación de controladores Guía del Usuario Concisa Procedimiento de instalación de los controladores Vídeo (VIA - Modelo A) 1. 2. 3. 4. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 1.Install Video Driver > Sí. Haga clic en Siguiente > Siguiente. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. Vídeo (NVIDIA - Modelos B & C) 1. 2. 3. 4. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 1.Install Video Driver > Sí. Haga clic en Siguiente. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. 1. 2. 3. 4. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 2.Install Audio Driver > Sí. Haga clic en Siguiente. Haga clic en el botón Acepto, luego haga clic en Siguiente. 5. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente. 6. Haga clic en Terminar para reiniciar el sistema. 1. 2. 3. 4. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 3.Install Modem Driver > Sí. Haga clic en Aceptar. El módem está listo para la configuración del acceso telefónico. Red (LAN) 1. 2. 3. 4. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 4.Install LAN Driver > Sí. Haga clic en Aceptar. Ahora se pueden configurar los parámetros de red. Lector de tarjetas 1. 2. 3. 4. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 5.Install Cardreader Driver > Sí. Haga clic en Siguiente > Siguiente. Haga clic en Terminar para reiniciar el sistema. TouchPad 1. 2. 3. 4. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 6.Install Touchpad Driver > Sí. Haga clic en Siguiente. Haga clic en Finalizar > Reinicar ahora para reiniciar el sistema. Instalación de controladores - 159 Español Sonido Modem Guía del Usuario Concisa Hot-Key USB Advance AP (Modelo A) 1. 2. 3. 4. Instale este controlador sólo para los ordenadores Modelo A. Esto ayudará a prevenir que los teclados y/o ratones USB 1.1 dejen de responder tras reanudar desde el estado de ahorro de energía Hibernación. Haga clic en Install Drivers. Haga clic en 7.Install Hotkey Driver > Sí. Haga clic en Next > Install. Haga clic en Finish > Finish para reiniciar el sistema. Botones rápidos de aplicaciones Español Si no tiene un módulo de Cámara PC instalado, puede instalar el controlador de botones rápidos (QButton) para poder utilizar los botones Hot-Key para abrir las aplicaciones elegidas (consulte “Botones rápidos de aplicaciones” en la página 147 para más detalles). Deberá instalar el controlador de Botones rápidos (QButton) manualmente, pues no aparece en el menú Drivers Installer. 1. Inserte el CD-ROM en la unidad de CD/DVD y haga clic en Browse CD (botón). 2. Haga doble clic para abrir las siguientes carpetas Option > QButton. 3. Haga doble clic en Setup.exe. 4. Haga clic en Siguiente > Finalizar para reiniciar el sistema. 160 - Instalación de controladores 1. 2. 3. 4. Haga clic en Option Drivers (botón). Haga clic en 4.USB Advance AP > Sí. Haga clic en Close para completar la instalación. Asegúrese de ejecutar Windows Update (consulte “Windows Update” en la página 158) para comprobar las actualizaciones necesarias. Guía del Usuario Concisa LAN Wireless Conectar a una red inalámbrica Compruebe que el módulo WLAN esté activado.  1. Botón de encendido para el módulo WLAN Active la alimentación al módulo WLAN utilizando la combinación de teclas (Fn + F11). Cuando el módulo WLAN está encendido, el LED estará en verde y el indicador aparecerá brevemente. 2. 3. 4. 5. Instalación del controlador del módulo WLAN Compruebe que el módulo esté activado. Haga clic en Option Drivers (botón). Haga clic en 1.Install WLAN Driver > Sí. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente. Haga clic en Siguiente > Installer. Haga clic en Terminar para completar la instalación. 6. 7. Nota: El sistema operativo es la configuración predeterminada para el control de LAN inalámbrica en Windows Vista. LAN Wireless - 161 Español 1. 2. 3. 4. 5. 6. Haga clic en el icono WLAN en la barra de tareas, y luego haga clic en Conectarse a una red (o haga clic con el botón derecho en el icono , y luego haga clic en Conectarse a una red). En la lista Mostrar, haga clic en Inalámbrico en el menú desplegable. Aparecerá una lista con las redes disponibles. Haga clic en una red y luego en Conectar. Si no ve la red a la que quiere conectarse, haga clic en Configurar una conexión o red (aparecerá una lista con opciones permitiendo la búsqueda manual y creando una nueva red). Mueva el cursor sobre el icono de la barra de tareas para ver el estado de la conexión. Para desconectarse de la red inalámbrica puede hacer clic en el icono inalámbrico de la barra de tareas y luego seleccionar Conectar o desconectar para acceder al menú de la red y hacer clic en Desconectar (o haga clic con el botón derecho en el icono , y luego haga clic en Desconectar de). Guía del Usuario Concisa Cámara PC Hay 2 opciones de cámara disponibles para este ordenador. El módulo cámara de 1,3M píxeles utiliza la aplicación BisonCap para capturar archivos de vídeo. El módulo cámara de 2,0M píxeles utiliza la aplicación VideoView para capturar archivos de vídeo. Instalación del controlador de la cámara PC Español Para módulo de cámara PC 1,3M píxeles: 1. Encienda el módulo utilizando Fn + F10 (el indicador aparecerá brevemente cuando se encienda el módulo). 2. Haga clic en Option Drivers (botón). 3. Haga clic en 2.Install Camera Driver > Sí. 4. Elija el idioma que prefiera y haga clic en Siguiente > Siguiente. 5. Haga clic en Finalizar para reiniciar el sistema. 6. Ejecute el programa de la aplicación BisonCap desde el acceso directo (BisonCam) en el escritorio o desde la opción BisonCam en el menú Inicio > Programas/Todos los programas (si el hardware está apagado utilice la combinación de teclas Fn + F10 para volver a encenderlo). 162 - Cámara PC Para módulo de cámara PC 2,0M píxeles: 1. Encienda el módulo utilizando Fn + F10 (el indicador aparecerá brevemente cuando se encienda el módulo). 2. Haga clic en Option Drivers (botón). 3. Haga clic en 2.Install Camera Driver > Sí. 4. Haga clic en Installer. 5. Haga clic para seleccionar Sí o No para responder a la pregunta de energía del sistema. 6. Haga clic en Finalizar > Finalizar para reiniciar el sistema. 7. Ejecute el programa de la aplicación VideoView desde el acceso directo (VideoView) en el escritorio o desde la opción USB2.0 PC Camera en el menú Inicio > Programas/Todos los programas (si el hardware está apagado utilice la combinación de teclas Fn + F10 para volver a encenderlo).  Configuración de la Combinación de colores Antes de ejecutar la aplicación de la cámara PC, compruebe que la Combinación de colores en Windows Vista esté ajustada a Aero de Windows (Panel de control > Apariencia y personalización > personalización > Color y apariencia de las ventanas). Guía del Usuario Concisa Botones Hot-Key para Cámara PC Puede usar los botones Hot-Key para Cámara PC para ejecutar el programa BisonCap/VideoView y tomar imágenes instantáneas y aumentar y alejar con la cámara (Modelos A & B solamente). Configuración del audio de la cámara PC Configure las opciones de grabación de audio en Windows para capturar vídeo & audio con su cámara. 1. Botón Hot-Key Función Activar programa BisonCap/VideoView/ tomar imagen instantánea (vea la página 165) Aumentar zoom de cámara (vea la página 165) Modelos A&B Disminuir zoom de cámara (vea la página 165) Figura 14 - Botones Hot-Key para Cámara PC Cámara PC - 163 Español Modelos A&B Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control). 2. Haga clic en Sonido (Hardware y sonido). 3. Haga clic en Grabar (ficha). 4. Haga clic con el botón derecho en “Micrófono (VIA High Definition Audio)” (micrófono externo)/“Front Mic (VIA High Definition Audio)” (micrófono interno)” y compruebe que el ítem esté deshabilitado. 5. Haga doble clic en Micrófono/Front Mic (o seleccione Propiedades en el menú contextual). 6. Haga clic en Niveles (ficha) y ajuste el control deslizante de Micrófono hasta el nivel deseado. 7. Haga clic en Aceptar y cierre los paneles de control. 8. Ejecute el programa BisonCap/VideoView en el menú Inicio > Programas/Todos los programas > BisonCam/USB2.0 PC Camera. 9. Vaya al menú Devices (Dispositivos) y seleccione Micrófono/Front Mic (VIA High Definition Audio) (debería tener una marca al lado). 10. Vaya al menú Capture (Capturar) y seleccione Capture Audio (debería tener una marca al lado). Guía del Usuario Concisa BisonCap/VideoView Eliminar el parpadeo de pantalla Las aplicaciones BisonCap (para la cámara de 1,3M píxeles) y VideoView (para la cámara de 2,0M píxeles) son visores de vídeo útiles para el propósito general de visualización y comprobación de vídeo y pueden capturar archivos de vídeo en formato .avi. Si la pantalla de vídeo del programa BisonCap/ VideoView parpadea, puede intentar ajustar la configuración en las opciones Video Capture Filter. 1. 1. 2. 2. Español 3. Ejecute el programa BisonCap/VideoView en el menú Inicio > Programas/Todos los programas > BisonCam/USB2.0 PC Camera (se recomienda que Ajuste el archivo de captura antes del proceso de captura - ver “Ajustar archivo de captura” a continuación). Vaya al menú de Capture (Capturar) (si desea capturar audio consulte “Configuración del audio de la cámara PC” en la página 163) y seleccione Start Capture (Iniciar captura). Haga clic en OK (Aceptar) (la ubicación del archivo aparecerá en el cuadro emergente) para iniciar la captura y pulse Esc para detenerla (puede ver el archivo usando Windows Media Player). Ajustar archivo de captura Antes de capturar archivos de vídeo puede seleccionar la opción Set Capture File... (Ajustar archivo de captura...) en el menú File (Archivo) y ajuste el nombre del archivo y la ubicación antes de capturar (esto ayudará a evitar sobrescribir archivos accidentalmente). Ajuste el nombre y la ubicación y luego haga clic en Abrir, luego ajuste el "Tamaño del archivo de captura": y haga clic en OK (Aceptar). Luego podrá iniciar el proceso de captura como arriba. 164 - Cámara PC Para BisonCap: 3. Ejecute el programa BisonCap. Vaya al menú de Options y seleccione Video Capture Filter.... Haga clic en 50Hz o 60Hz bajo Frecuencia en Página de propiedades (ficha). Para VideoView: 1. 2. 3. Ejecute el programa VideoView. Vaya al menú de Options y seleccione Video Capture Filter.... Haga clic en 50Hz o 60Hz bajo Flickering Reduction en Image (ficha). Guía del Usuario Concisa Tomar imágenes instantáneas Los programas BisonCap y VideoView le permiten tomar fotos instantáneas. 1. 2. 3. Ejecute el programa BisonCap/VideoView. (BisonCap) Vaya al menú de Options y seleccione Take Picture. o (VideoView) Vaya al menú de Capture y seleccione SnapShot. La imagen (en formato JPEG) será colocada en la carpeta Snapshot en el escritorio (no mueva ni cambie el nombre de la carpeta). Zoom Agregar o Quitar una Cámara PC Tenga en cuenta que los controladores de los botones rápidos y Cámara PC no pueden estar instalados a la vez. Si desea añadir un módulo de cámara PC a su ordenador más tarde, desinstale el controlador de Botones rápidos (llamado Multimedia Keyboard Driver) antes de instalar PC cámara y el controlador. Los controladores pueden desinstalarse desde el panel de control Programas y características en Windows. Si desea quitar un módulo de Cámara PC de su ordenador más tarde, desinstale el Controlador de Cámara PC tras quitar el módulo de la cámara. Entonces podrá insertar el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User's Manual e instalar el controlador de botones rápidos (QButton) desde el menú Drivers Installer. Para BisonCap: 1. 2. Ejecute el programa BisonCap. Vaya al menú de Zoom y seleccione ZoomOut/Zoom In. Para VideoView: 1. 2. Ejecute el programa VideoView. Vaya al menú de Options y seleccione Setting (utilice el control deslizante para ajustar el nivel del zoom y haga clic en OK para guardar la configuración). Cámara PC - 165 Español Los programas BisonCap y VideoView le permiten acercar y alejar con la cámara.  Guía del Usuario Concisa Español Lector de huellas digitales  Si su opción de compra incluye un lector de huellas digitales (opcional sólo para ordenadores Modelos B y C) necesitará instalar el controlador como se indica a continuación. Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de tareas para abrir el menú y seleccionar Ayuda. Asegúrese de tener derechos de administrador en su ordenador y de tener una contraseña Windows habilitada para una protección de seguridad completa. Inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual y haga clic en Option Drivers (botón). Haga clic en Unlock (botón) y luego haga clic en 3.Install FingerPrint Driver > Sí. Antes de comenzar el proceso de inscripción, se recomienda que siga el tutorial de huellas digitales. Para ejecutar el tutorial, haga clic en Inicio > Programas/Todos los programas > Protector Suite QL > Tutorial de huellas digitales. Haga clic en Documentación para abrir la carpeta que contiene el manual en formato .pdf. Ayuda & Manual Para instalar el Adobe Acrobat Reader para leer el archivo, inserte el CD-ROM Device Drivers & Utilities + User’s Manual y haga clic en User’s Manual (botón) y haga clic en Install Acrobat Reader (botón). Instalación del controlador para huellas digitales Inclusión de usuarios 1. 2. 3. 4. 5. 2. Haga clic en Option Drivers (botón). Haga clic en 3.Install FingerPrint Driver > Sí. Haga clic en Instalación del software. Haga clic en Siguiente > Siguiente > Siguiente. Haga clic en Finalizar > Sí para reiniciar el sistema. 1. 3. 166 - Lector de huellas digitales Haga clic en Inicio > Programas/Todos los programas > Protector Suite QL > Inclusión de usuario, o haga doble clic en el icono en la barra de tareas. La primera vez que ejecute el programa se le pedirá que haga clic en el botón para aceptar la licencia, luego haga clic en Aceptar. Haga clic en Siguiente y seleccione “Registro en el disco duro”, y haga clic en Finalizar. Guía del Usuario Concisa 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 12. 13. 14. 15. Consulte “Ayuda & Manual” en la página 166 para más detallas. 16. Si coloca su dedo sobre el lector en cualquier momento, podrá acceder al Biomenú para bloquear el ordenador, registrar sitios de la web, Desbloquear Mi seguridad, abrir el Centro de control y acceder al menú Ayuda 17. El Centro de control le permite cambiar la Configuración, registrar huellas digitales y obtener Ayuda.  Inclusión de huellas digitales Tenga en cuenta que se recomienda encarecidamente que incluya más de un dedo en caso de lesión, etc. Figura 15 - Inclusión de huellas digitales Lector de huellas digitales - 167 Español 11. Si no ha configurado una contraseña de Windows se le pedirá que lo haga (nota: Si no ha configurado una contraseña Protector Suite QL no puede asegurar el acceso a su ordenador). Haga clic en Siguiente y se le pedirá que escriba su contraseña de Windows. Haga clic en Siguiente > Siguiente (puntee en el cuadro “Ejecute el tutorial interactivo” para ejecutar el Tutorial de huellas digitales). Haga clic en Siguiente en cada ventana del tutorial (puede hacer clic en el botón “Omitir el tutorial” en cualquier momento). Haga clic en el botón sobre cualquiera de las huellas digitales para iniciar el proceso de inclusión de ese dedo. Coloque el dedo tres veces para incluirlo. Repita el proceso para todos los dedos que desee incluir (ver abajo), y luego haga clic en Siguiente > Finalizar. Haga clic en cualquiera de los títulos en “Obtener más información:” para obtener más información sobre un tema. Haga clic en Cerrar. Reinicie el ordenador. Haga clic con el botón derecho en el icono de la barra de tareas para abrir el menú que le permitirá Editar huellas digitales, iniciar el Centro de control, acceder al menú Ayuda, etc. También puede ejecutar el Centro de control etc. desde la opción Protector Suite QL en el menú Inicio > Programas/Todos los programas. Guía del Usuario Concisa Configuración de Bluetooth en Windows Vista  Transferencia de datos Bluetooth Configurar su dispositivo Bluetooth para que el ordenador pueda encontrarlo 1. 2. Tenga en cuenta que la transferencia de datos entre el ordenador y un dispositivo con Bluetooth se realiza sólo en una dirección (no soporta la transferencia de datos simultánea). Encienda su dispositivo Bluetooth (p. ej. PDA, teléfono móvil, etc.). Deje al dispositivo accesible (para hacerlo consulte la documentación del dispositivo). Para encender el módulo Bluetooth 1. Español 2. 3. Utilice la combinación Fn + F12 para activar el módulo Bluetooth. Aparecerá un icono de Bluetooth en la barra de tareas (puede que necesite activar la opción del panel de control Bluetooth). Luego podrá hacer lo siguiente para acceder al panel de control Dispositivos Bluetooth. • Haga doble clic en el icono para acceder al panel de control Dispositivos Bluetooth. • Haga clic en Inicio (menú) y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control), y luego haga clic en Dispositivos Bluetooth (Hardware y sonido). • Haga clic en/Haga clic con el botón derecho en el icono y elija una opción desde el menú. Figura 16 - Dispositivos Bluetooth y menú contextual del icono Para agregar un dispositivo Bluetooth 1. 2. 3. 4. Acceda al panel de control Dispositivos Bluetooth. Haga clic en Opciones (ficha), y asegúrese de que la casilla de verificación Permitir que los dispositivos Bluetooth se conecten a este equipo (Conexiones) está marcada. Haga clic en Dispositivos (ficha), luego haga clic en Agregar. El Asistente para agregar dispositivos Bluetooth aparecerá. 168 - Configuración de Bluetooth en Windows Vista Guía del Usuario Concisa 5. Haga clic para seleccionar “Mi dispositivo está configurado y listo para ser detectado”, luego haga clic en Siguiente. Para cambiar la configuración del dispositivo Bluetooth 1. 2. Figura 17 - Asistente para agregar dispositivos Bluetooth 6. 7. • Cambie el nombre del dispositivo (haga clic en General, escriba un nuevo nombre y haga clic en Aceptar). • Activar/desactivar un servicio (haga clic en Servicios, marque/quite la casilla de verificación junto al servicio y haga clic en Aceptar). Para hacer su ordenador accesible a dispositivos Bluetooth 1. 2. 3. Figura 18 - Opciones de clave de paso Acceda al panel de control Dispositivos Bluetooth. Haga clic en Opciones (ficha), y asegúrese de que la casilla de verificación Permitir que los dispositivos Bluetooth encuentren este equipo (Descubrimiento) está marcada. Asegúrese de que la casilla de verificación Alertarme cuando un nuevo dispositivo Bluetooth desee conectarse (Conexiones) está marcada si desea que se le avise cuando un dispositivo Bluetooth quiera conectarse. Figura 19 Dispositivos Bluetooth Opciones Configuración de Bluetooth en Windows Vista - 169 Español 8. El Asistente buscará los dispositivos Bluetooth dentro del alcance. Seleccione la unidad con la que se desea comunicar y haga clic en Siguiente. Seleccione una opción de clave de paso apropiada y haga clic en Siguiente > Finalizar. Acceda al panel de control Dispositivos Bluetooth. Haga clic en el dispositivo que desea cambiar y haga clic en Propiedades para: Guía del Usuario Concisa Solución de problemas Español Problema Posible causa - Solución Los módulos WLAN y Bluetooth no pueden detectarse. El (Los) módulo(s) está(n) desactivado(s). Compruebe el indicador LED para ver si el módulo está activado o desactivado (consulte “Indicadores LED” en la página 143). Si el indicador LED está apagado, entonces pulse la(s) combinación(es) Fn + F11 (WLAN) o Fn + F12 (Bluetooth) para activar el módulo(s) (vea la Tabla 3 en la página 145). El módulo Bluetooth está apagado tras reanudar desde la Suspensión. El estado predeterminado del módulo Bluetooth será apagado tras reanudar desde el estado de ahorro de energía Suspensión. Utilice la combinación de teclas (Fn + F12) para encender el módulo Bluetooth tras reanudar el ordenador desde Suspensión. Un archivo no puede copiarse a o desde un dispositivo conectado con Bluetooth. La transferencia de datos entre el ordenador y un dispositivo con Bluetooth se realiza sólo en una dirección (no soporta la transferencia de datos simultánea). Si copia un archivo de su ordenador a un dispositivo con Bluetooth, no podrá copiar un archivo del dispositivo Bluetooth a su ordenador hasta que se haya completado el proceso de transferencia del ordenador. Los archivos de vídeo capturados de la cámara PC ocupan demasiado espacio en el disco. Tenga en cuenta que capturar archivos de vídeo de alta resolución requiere una cantidad sustancial de espacio en el disco para cada archivo. Tenga en cuenta que el sistema Windows Vista requiere un mínimo de 15GB de espacio libre en la partición del sistema unidad C:. Se recomienda que guarde el archivo de vídeo capturado en una ubicación distinta a la unidad C:, limite el tamaño de archivo del vídeo capturado o reduzca la resolución del vídeo (Options > Video Capture Pin... > Tamaño de salida). 170 - Solución de problemas Guía del Usuario Concisa Error de resolución de pantalla (Modelos B & C) Si experimenta una reducción de la resolución en pantalla o si la pantalla parpadea tras reiniciar desde el estado de Suspensión en Windows Vista solamente, siga estas instrucciones para solucionar el problema. Este error surge por el funcionamiento interno de Windows Vista, que activa TMM (Transient Multimon Manager) cuando la tapa del portátil (S3) se cierra. TMM desconecta la pantalla LCD del SO y luego vuelve a encenderla cuando la tapa se abre. Esto puede hacer que TMM cambie a una configuración de pantalla antigua y puede provocar que la pantalla parpadee o un cambio en la resolución. 1. Haga clic en Inicio (menú), y haga clic en Panel de control (o vaya a Configuración y haga clic en Panel de control) y haga doble clic en Herramientas administrativas (Sistema y Mantenimiento). 2. Haga doble clic en Programador de tareas (Programar tareas). 3. Haga doble clic en Biblioteca del Programador de tareas > Microsoft > Windows, y haga clic en MobilePC para abrir el panel de control. 4. Haga clic con el botón derecho en TMM y seleccione Deshabilitar, y luego cierre todos los paneles de control. Español Figura 20 - Sistema y Mantenimiento (Panel de control) Solución de problemas - 171 Guía del Usuario Concisa Especificaciones  Información actualizada de especificaciones Las especificaciones listadas en este Apéndice son correctas en el momento de publicación. Ciertas opciones (particularmente tipos/ velocidades de procesadores) pueden cambiar o actualizarse según la fecha de lanzamiento del fabricante. Diríjase a su centro de servicios para más detalles. Característica Español Tipos de procesadores Especificación Procesador Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA package (478 contactos) T7300/ T7500/ T7700/ T7800 (65nm) tecnología de proceso de 65 nm Caché de nivel 2 de 4MB & bus de sistema de 800MHz 2,0/ 2,2/ 2,4/ 2,6 GHz Procesador Intel Core 2 Duo Micro-FCPGA package (478 contactos) T7100 (65nm) tecnología de proceso de 65 nm Caché de nivel 2 de 2MB & bus de sistema de 800MHz 1,8 GHz Procesador Intel Celeron M Micro-FCPGA package (478 contactos) 530/ 540/ 550 (65nm) tecnología de proceso de 65 nm Caché de nivel 2 de 1MB & bus de sistema de 533MHz 1,73/ 1,86/ 2,0 GHz Núcleo Logic VIA VN896CE + VT8237A Memoria Dos zócalos de 200 pins SODIMM, para memoria DDRII (DDR2) 533/ 667 Memoria expansible hasta 2GB Seguridad Ranura para cierre de seguridad (tipo Kensington®) 172 - Especificaciones Contraseña de BIOS Guía del Usuario Concisa Característica BIOS Opciones del LCD Especificación Phoenix BIOS (SPI Flash ROM de 8Mb) Modelos A & B 15,4" - WXGA (1280 * 800) TFT LCD 15,4" - WXGA+ (1440 * 900) TFT LCD Phoenix BIOS Modelo C 17,0" - WXGA (1440 * 900) TFT LCD 17,1" - WSXGA+ (1680 * 1050) TFT LCD 17,1" - WUXGA (1920 * 1200) TFT LCD Dispositivos de almacenamiento Una unidad de dispositivo óptico (CD/DVD) de 12,7mm(h) intercambiable (consulte “Opciones” en la página 175 para las opciones del módulo de unidad óptica) Un HDD SATA fácil de cambiar de 2,5" 9,5 mm (h) Audio Interfaz compatible AZALIA integrada Sistema de sonido estéreo 3D Compatible con Sound-Blaster PRO™ Pantalla Modelo A Teclado Modelos B & C Sistema de vídeo discreto NVIDIA GeForce 8400M G (NB8M-SE) (Externo Incorporado) TurboCache™ Total Graphics Memory hasta 895MB (con memoria del sistema) 128MB de RAM de vídeo DDR-3 incorporada Soporta pantalla dual y frecuencias de refresco ergonómicas hasta 2048 * 1536 Compatible con DirectX® 10 Teclado “Win Key” Especificaciones - 173 Español Sistema de Vídeo Integrado VIA VN896CE (Chip Interno) Motor para gráficos 128-bit 2D/3D de integrado Soporta la resolución de píxel de monitor analógico hasta 2048 * 1536 Compatible con DirectX® 9 2 altavoces incorporados Micrófono incorporado Guía del Usuario Concisa Español Característica Especificación Dispositivo puntero TouchPad incorporado (funcionalidad de tecla de desplazamiento integrada) Interfaz Tres puertos USB 2.0 Un puerto para monitor externo Un conector de salida de altavoces/auriculares Un conector de entrada para micrófono Un conector de entrada de línea Lector de tarjetas Módulo lector de tarjetas 7 en 1 (MS/ MS Pro/ SD/ Mini SD/ MMC/ RS MMC/ MS Duo) Nota: Tarjetas MS Duo/ Mini SD/ RS MMC requieren PC adaptador Comunicaciones Fax/Módem de 56K Plug & Play (compatible con V.90 y V.92) LAN Ethernet de 10Mb/100Mb Módulo WLAN USB 802.11b/g (opción) Ranura ExpressCard RanuraExpressCard/54(34) Administración de energía Soporta ACPI v2.0 174 - Especificaciones Un conector de salida S/PDIF Un conector RJ-11 para módem Un conector RJ-45 para LAN Un conector de entrada de CC Módulo cámara PC USB de1,3M o 2,0M píxeles (opción de fábrica) Módulo Bluetooth USB + EDR - V2.0 (opción de fábrica) Guía del Usuario Concisa Característica Especificación Alimentación Modelos A & B Adaptador de CA/CC autodetector de corriente Entrada CA: 100-240V, 50-60Hz Salida CC: 19V, 3,42A O 18,5V, 3,5A (65W) Modelo C Adaptador de CA/CC autodetector de corriente Entrada CA: 100-240V, 50-60Hz Salida CC: 19V, 4,74A (90W) Batería de Smart Lithium-Ion (6 elementos), 4000mAH (Todos modelos) o Batería de Smart Lithium-Ion (6 elementos), 4400mAH (Modelos B & C) Especificaciones del ambiente Dimensiones y Peso Humedad relativa En funcionamiento: 5°C - 35°C Apagado: -20°C - 60°C En funcionamiento: 20% - 80% Apagado: 10% - 90% Modelos A & B Modelo C 360 (a) x 267 (l) x 25,4 - 34 (h) mm 2,6 kgs con batería de 6 elementos 397 (a) x 280,5 (l) x 39 (h) mm 2,98 kgs +/- 3% con batería de 6 elementos y sin módulos opcionales Opciones del módulo de unidad óptica: Lector de huellas digitales (opcion de fábrica - sólo para Modelos B & C) Unidad combinada Unidad de DVD-Dual (Super Multi) Módulo WLAN USB 802.11b/g Módulo cámara PC USB de1,3M o 2,0M píxeles (opción de fábrica) Módulo Bluetooth USB + EDR - V2.0 (opción de fábrica) Especificaciones - 175 Español Opciones Temperatura Español Guía del Usuario Concisa 176 Italiano Guida Rapida per l'Utente 220
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226

EUROCOM M660SRU Milano-X Manual de usuario

Categoría
Cuadernos
Tipo
Manual de usuario