Bushnell BackTrack Original El manual del propietario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

How To Use Your
Lit# 98-1257 / 07-08
Model #s:
36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 36-0055 (US)
36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU)
TM
14
Guía de Botones y Visualizaciones
Botón MARCAR /
luz trasera
Botón MODO/
Energia
Icono del Modo
Compás
Indicador de
pilas
Icono de Satélite
Captado
Distancia hasta
la Ubicación
/ Rumbo del
Compás (sólo para
el modo compás)
Grados (sólo
en el modo
compás)
Flechas de
dirección
Iconos del Modo de
Ubicación (Casa,
Vehículo, Lugar
favorito)
Unidades de
distancia
Gire la tapa del compartimento
para pilas en la dirección de las
agujas del reloj para abrirla
Español
OPRIMA MODO para Seleccio-
nar el Icono del Modo Compás
Modo Compás
Para mejores resultados,
sostenga su BackTrack en
posición horizontal.
15
3. Vuelva a la Ubicación en
Cualquier Momento Más Tarde
Oprima
MODO/Energia
(repetir x veces)
2. Marque su Ubicación
Usted se encuentra a
325
yardas del lugar
en que está estacionado su vehículo en la
dirección de la flecha (la distancia disminuye)
hasta que el visualizador cambia mostrando
todas las flechas” (círculo completo).
(Asegúrese de que esté seleccionado el
mismo ícono -ver #1)
El BackTrack recordará dónde se encontraba dicho
lugar, aún estando apagado. Asegúrese de no marcar
encima (reemplazar) de una ubicación anterior que
usted deseara conservar.
Asegúrese de que el
icono del satélite deje
de parpadear antes de
marcar una ubicación)
1. Seleccione el Icono de
Ubicación
Mantenga
pulsados tanto el
botón
MARCAR 2 segundos
(la distancia cambia a “0”)
Español
16
1. Gire la tapa redonda del compartimento para pilas que está en la parte posterior del
BackTrack en la dirección de las agujas del reloj para abrirla (ver foto) e inserte dos pilas
de litio o alcalinas “AAA” en la dirección marcada en el interior de dicho compartimento.
Vuelva a colocar la tapa, girándola en dirección contraria a las agujas del reloj. Reemplace
las pilas cuando el icono “Battery” (pilas) del visualizador indique baja energía.
2. Para encender el BackTrack,
MANTENGA
pulsado el botón MODO/Energía. Asegúrese
de estar al aire libre y con una visión clara del cielo para garantizar una recepción del GPS
de buena calidad (por ejemplo, la unidad no funcionará bien en un garaje cubierto). El
BackTrack tardará algunos instantes en captar los satélites del GPS; el icono “Satellite”
(satélite) dejará de estar intermitente cuando esto se logre y el BackTrack esté listo para
ser usado (la captación del satélite tardará más la primera vez que se utilice el BackTrack
pero será más rápida la próxima vez que se encienda). Para ahorrar tiempo, encienda el
BackTrack por lo menos uno o dos minutos antes de marcar su primera ubicación (por
ejemplo, cuando entre en el aparcamiento en lugar de esperar a que usted abandone el
vehículo y luego marque donde lo dejó).
3. Para usar el BackTrack como una brújula digital,
OPRIMA
el botón MODO/Energía
seleccionando el icono del modo Compass (echa en círculo). En el modo Compass, hay
una echa que indica el Norte y en el visualizador se observará la dirección que usted
esté encarando en grados (por ejemplo, Este=90 grados). Nota:las echas direccionales
funcionan mejor, en el modo de Compás y Localización, cuando la unidad esta sujeta
horizontalmente o plana (véase pg. 2).
4. Mientras esté parado en una ubicación que desee marcar y a la cual desee volver más tarde,
OPRIMA
el botón MODO/Energía para seleccionar uno de los tres iconos del modo de
“Localización” (casa, vehículo, estrella). Por ejemplo, si se encuentra de campamento, usted
podría usar “casa” para marcar su camping, “vehículo” para marcar el lugar donde dejó su
camión o bicicleta y “estrella” para marcar un punto panorámico favorito que usted quisiera
volver a encontrar más tarde. Si lo desea, piense en los iconos como si fueran tres “ranuras
de memoria de ubicación” que puede usar libremente para cualquier cosa que desee; utilice
una para marcar una instalación de descanso o una fuente de agua, por ejemplo.
Nota: asegúrese de que el GPS tenga señal (el icono del satélite no
está intermitente) antes de marcar una ubicación, para garantizar el
funcionamiento correcto del BackTrack.
Español
Utilizar su Bushnell BackTrack
Botón de operación:
OPRIMIR
=oprimir brevemente y soltar el botón
MANTENER
=mantener el botón oprimido (no soltarlo) por 2 segundos
17
5.
Para marcar la ubicación (guardarla en la memoria del BackTrack bajo el icono de
Ubicación que haya seleccionado),
MANTENGA
pulsado el botón MARCAR hasta que la
indicación de la distancia cambie a “0”. No importa en qué dirección esté orientado cuando
marque la ubicación (ya que la ubicación almacenada en el GPS es tan sólo un “punto”).
Cuando Usted se aleje de dicha ubicación, una echa indicará el camino de regreso hacia la
misma (dirección general con respecto a su posición actual) y el visualizador mostrará su
distancia desde dicha ubicación. Ahora Usted podrá apagar su BackTrack
MANTENIENDO
pulsado el botón MODO/Energía o bien continuar con otra ubicación que desee marcar.
Asegúrese de seleccionar un icono de Ubicación diferente antes de marcar este nuevo lugar,
ya que si
MANTIENE
pulsado MARCAR estando seleccionado un icono de Ubicación
anteriormente usado, terminará reemplazando dicha posición con su ubicación actual.
6.
Cuando esté listo para volver a una de sus ubicaciones anteriormente marcadas, vuelva
a encender el BackTrack (
MANTENIENDO
pulsado el botón MODO/Energía). El
BackTrack recordará el último modo y la última ubicación que usted usó; por lo tanto,
si el último lugar que marcó fue su vehículo en una plaza de aparcamiento ¡el BackTrack
ya le estará mostrando a usted la dirección y la distancia de regreso hasta su vehículo! Si
usted desea regresar a una ubicación que no sea la última que marcó, tan sólo
OPRIMA
el botón MODO/Energía para seleccionar el icono de Ubicación que usó cuando la
marcó anteriormente. Para encontrar el camino de regreso hasta la ubicación seleccionada,
simplemente desplácese en la dirección indicada por la echa y vea que la distancia
disminuye; cuando alcance su destino, se observará un círculo completo de echas en el
borde exterior del visualizador.
Utilizar su Bushnell BackTrack
Prestaciones y Notas Adicionales:
Para cambiar las unidades del sistema inglés al sistema métrico,
MANTENGA
pulsados
tanto el botón MARCAR como el botón MODO/Energía mientras esté en cualquiera
de los modos de Ubicación (no en el modo de Brújula Digital); el visualizador de las
unidades de distancia cambiará de “yd” (yardas) a “m” (metros). El BackTrack cambiará
automáticamente de yardas a millas (o de metros a kilómetros) para distancias más largas.
Puede mostrar hasta una distancia máxima de 999 millas o kilómetros.
OPRIMA
MARK brevemente para encender la luz trasera del visualizador en cualquier
momento. El dispositivo se apagará automáticamente después de aproximadamente 20
segundos.
El dispositivo se apagará automáticamente después de 10 minutos si no se oprimen botones
o bien usted podrá
MANTENER
pulsado MODO/Energía para apagarlo manualmente.
Cuando se vuelva a encender el BackTrack, éste regresa siempre al último modo que usted
seleccionó, tal como lo dejó.
• Cuando el visualizador muestra que Usted se está acercando a una ubicación marcada, a
menudo -con tan sólo levantar la vista- Usted podrá ver su destino en dicho punto.
Español
18
Nota de la FCC:
Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con
los límites establecidos para un aparato digital de Clase
B, de acuerdo con la Parte 15 del Reglamento de la
FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar
protección razonable contra interferencias perjudiciales
en una instalación residencial. Este equipo genera,
emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia
y, si no se instalada y utiliza de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a
las radiocomunicaciones. Sin embargo, no garantizamos
que no ocurrirán interferencias en una instalación
en particular. Si este equipo causa interferencias
perjudiciales a la recepción radial o televisiva, situación
que puede determinarse apagando y encendiendo el
equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir tal
interferencia mediante uno o más de las siguientes
medidas:
·Reorientar o relocalizar la antena receptora.
·Incrementar la separación entre el equipo y el
receptor.
·Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito
diferente al que está conectado el receptor.
·Consultar con el concesionario o un técnico
experimentado en radio/televisión solicitándole
asistencia.
Con este equipo se debe usar un cable de interfaz
blindado para cumplir con los límites para un aparato
digital de acuerdo con la Subparte B de la Parte 15 del
Reglamento de la FCC.
Las especicaciones y diseños están sujetos a
cambios sin ningún aviso u obligación por parte del
fabricante.
Advertencias y Avisos
Aviso sobre la Precisión del Sistema GPS y de los Datos del Mapa:
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS, por sus siglas en inglés) es administrado por el
gobierno de los Estados Unidos, que es el único responsable de su exactitud y mantenimiento.
El sistema está sujeto a cambios que podrían afectar la precisión y el desempeño de todos los
equipos GPS. La propia naturaleza del sistema GPS limita la precisión de la distancia indicada
en el visualizador del BackTrack dentro de una variación de aproximadamente ±3~5 metros (o
yardas) con respecto a la ubicación real marcada.
Advertencia:
Este dispositivo está destinado a ser sólo una ayuda adicional portátil para la navegación. El
usuario asume toda la responsabilidad asociada al uso de este producto. No debe ser usado
para un n que requiera una medición exacta de la ubicación, dirección, distancia, velocidad o
topografía. Este dispositivo no debe ser usado para aplicaciones de navegación en aeronaves.
Aviso sobre el Uso Vehicular:
Bushnell está empeñada en lograr un esparcimiento seguro y responsable al aire libre.
No utilice este producto mientras conduzca un vehículo. Si la persona que lo conduce no cumple
con las prácticas de manejo prudentes, podría producirse un accidente que como resultado
daños en la propiedad, lesiones o la muerte. Conducir el vehículo motorizado en forma segura
es exclusiva responsabilidad del conductor de cualquier vehículo. La información que brinda la
unidad del GPS puede distraer a la persona que conduce el vehículo motorizado. No es seguro
accionar los controles de la unidad del GPS mientras se conduce un vehículo motorizado. Si se
lo emplea en un vehículo motorizado, no debe ser usado por quien conduce dicho vehículo. Si
se lo utiliza en un vehículo motorizado, deberá estar colocado de manera tal de no distraer al
conductor, de no interferir con el campo visual de éste y de no bloquear o interferir con los air
bags (bolsas de aire) u otros mecanismos de seguridad del vehículo motorizado. Los parabrisas y
las ventanillas de vehículos con materiales metálicos integrados -tales como desempañadores- o
los vidrios polarizados para ventillas de vehículos pueden degradar la recepción del GPS en el
interior de un vehículo.
Aviso sobre la Responsabilidad:
Bajo ninguna circunstancia será Bushnell responsable por cualquier daño accidental, especial,
indirecto o directo, ya sea como resultado del uso, mal uso o de la incapacidad para usar este
producto o bien como resultado de defectos en el producto.
Algunos estados no permiten la exclusión de los daños accidentales o directos; por lo tanto, es
posible que las limitaciones anteriores no se apliquen en su caso.
Español
GARANTÍA LIMITADA de UN AñO
Su Bushnell® BackTrack™ GPS está garantizado contra defectos de materiales y fabricación
durante un año después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía,
nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva
con portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un
manejo, instalación o mantenimiento realizados por alguien que no sea un departamento de
servicio autorizado de Bushnell.
Cualquier envío que se haga bajo esta garantía deberá ir acompañado por lo siguiente:
1) Un cheque/giro postal por la cantidad de 10 dólares para cubrir los gastos postales y de
manejo
2) Nombre y dirección donde quiere que se le envíe el producto
3) Una explicación del defecto
4) Una prueba de la fecha de compra
5) El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se dañe du-
rante el transporte, con los portes prepagados a la direcciÛn que se muestra a continuación:
En EE.UU. enviar a: En CANADÁ enviar a:
Bushnell Outdoor Products Bushnell Outdoor Products
Attn.: Repairs Attn.: Repairs
8500 Marshall Drive 25A East Pearce Street, Unit 1
Lenexa, Kansas 66214 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9
En el caso de productos comprados fuera de Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto
con su distribuidor local para que le den la información pertinente sobre la garantía. En
Europa también puede ponerse en contacto con Bushnell en:
Bushnell Germany GmbH
European Service Centre
Mathias-Brüggen-Str. 80
D-50827 Köln
GERMANY
Tel: +49 221 995568-0
Fax: +49 221 995568-20
Esta garantía le ofrece derechos legales especícos.
Puede que tenga otros derechos que varían de un país a otro.
©2008 Bushnell Outdoor Products
Español

Transcripción de documentos

How To Use Your TM Model #s: 36-0050 / 36-0051 / 36-0052 / 36-0053 / 36-0055 (US) 36-0060 / 36-0061 / 36-0062 / 36-0063 / 36-0065 (EU) Lit# 98-1257 / 07-08 Español Guía de Botones y Visualizaciones Flechas de dirección Botón MODO/ Energia Botón marcar / luz trasera Indicador de pilas Icono de Satélite Captado Grados (sólo en el modo compás) Distancia hasta la Ubicación / Rumbo del Compás (sólo para el modo compás) Unidades de distancia Icono del Modo Compás Iconos del Modo de Ubicación (Casa, Vehículo, Lugar favorito) Oprima MODO para Seleccionar el Icono del Modo Compás Gire la tapa del compartimento para pilas en la dirección de las agujas del reloj para abrirla 14 Modo Compás Para mejores resultados, sostenga su BackTrack en posición horizontal. Español Mantenga pulsados tanto el Oprima MODO/Energia (repetir x veces) botón MARCAR 2 segundos (la distancia cambia a “0”) Asegúrese de que el icono del satélite deje de parpadear antes de marcar una ubicación) 1. Seleccione el Icono de Ubicación 2. Marque su Ubicación El BackTrack recordará dónde se encontraba dicho lugar, aún estando apagado. Asegúrese de no marcar encima (reemplazar) de una ubicación anterior que usted deseara conservar. 3. Vuelva a la Ubicación en Cualquier Momento Más Tarde (Asegúrese de que esté seleccionado el mismo ícono -ver #1) Usted se encuentra a 325 yardas del lugar en que está estacionado su vehículo en la dirección de la flecha (la distancia disminuye) hasta que el visualizador cambia mostrando “todas las flechas” (círculo completo). 15 Español Utilizar su Bushnell BackTrack Botón de operación: OPRIMIR=oprimir brevemente y soltar el botón MANTENER=mantener el botón oprimido (no soltarlo) por 2 segundos 1. Gire la tapa redonda del compartimento para pilas que está en la parte posterior del BackTrack en la dirección de las agujas del reloj para abrirla (ver foto) e inserte dos pilas de litio o alcalinas “AAA” en la dirección marcada en el interior de dicho compartimento. Vuelva a colocar la tapa, girándola en dirección contraria a las agujas del reloj. Reemplace las pilas cuando el icono “Battery” (pilas) del visualizador indique baja energía. 2. Para encender el BackTrack, MANTENGA pulsado el botón MODO/Energía. Asegúrese de estar al aire libre y con una visión clara del cielo para garantizar una recepción del GPS de buena calidad (por ejemplo, la unidad no funcionará bien en un garaje cubierto). El BackTrack tardará algunos instantes en captar los satélites del GPS; el icono “Satellite” (satélite) dejará de estar intermitente cuando esto se logre y el BackTrack esté listo para ser usado (la captación del satélite tardará más la primera vez que se utilice el BackTrack pero será más rápida la próxima vez que se encienda). Para ahorrar tiempo, encienda el BackTrack por lo menos uno o dos minutos antes de marcar su primera ubicación (por ejemplo, cuando entre en el aparcamiento en lugar de esperar a que usted abandone el vehículo y luego marque donde lo dejó). 3. Para usar el BackTrack como una brújula digital, OPRIMA el botón MODO/Energía seleccionando el icono del modo Compass (flecha en círculo). En el modo Compass, hay una flecha que indica el Norte y en el visualizador se observará la dirección que usted esté encarando en grados (por ejemplo, Este=90 grados). Nota:las flechas direccionales funcionan mejor, en el modo de Compás y Localización, cuando la unidad esta sujeta horizontalmente o plana (véase pg. 2). 4. Mientras esté parado en una ubicación que desee marcar y a la cual desee volver más tarde, OPRIMA el botón MODO/Energía para seleccionar uno de los tres iconos del modo de “Localización” (casa, vehículo, estrella). Por ejemplo, si se encuentra de campamento, usted podría usar “casa” para marcar su camping, “vehículo” para marcar el lugar donde dejó su camión o bicicleta y “estrella” para marcar un punto panorámico favorito que usted quisiera volver a encontrar más tarde. Si lo desea, piense en los iconos como si fueran tres “ranuras de memoria de ubicación” que puede usar libremente para cualquier cosa que desee; utilice una para marcar una instalación de descanso o una fuente de agua, por ejemplo. 16 Nota: asegúrese de que el GPS tenga señal (el icono del satélite no está intermitente) antes de marcar una ubicación, para garantizar el funcionamiento correcto del BackTrack. Español Utilizar su Bushnell BackTrack 5. Para marcar la ubicación (guardarla en la memoria del BackTrack bajo el icono de Ubicación que haya seleccionado), MANTENGA pulsado el botón MARCAR hasta que la indicación de la distancia cambie a “0”. No importa en qué dirección esté orientado cuando marque la ubicación (ya que la ubicación almacenada en el GPS es tan sólo un “punto”). Cuando Usted se aleje de dicha ubicación, una flecha indicará el camino de regreso hacia la misma (dirección general con respecto a su posición actual) y el visualizador mostrará su distancia desde dicha ubicación. Ahora Usted podrá apagar su BackTrack MANTENIENDO pulsado el botón MODO/Energía o bien continuar con otra ubicación que desee marcar. Asegúrese de seleccionar un icono de Ubicación diferente antes de marcar este nuevo lugar, ya que si mantiene pulsado MARCAR estando seleccionado un icono de Ubicación anteriormente usado, terminará reemplazando dicha posición con su ubicación actual. 6. Cuando esté listo para volver a una de sus ubicaciones anteriormente marcadas, vuelva a encender el BackTrack (MANTENIENDO pulsado el botón MODO/Energía). El BackTrack recordará el último modo y la última ubicación que usted usó; por lo tanto, si el último lugar que marcó fue su vehículo en una plaza de aparcamiento ¡el BackTrack ya le estará mostrando a usted la dirección y la distancia de regreso hasta su vehículo! Si usted desea regresar a una ubicación que no sea la última que marcó, tan sólo OPRIMA el botón MODO/Energía para seleccionar el icono de Ubicación que usó cuando la marcó anteriormente. Para encontrar el camino de regreso hasta la ubicación seleccionada, simplemente desplácese en la dirección indicada por la flecha y vea que la distancia disminuye; cuando alcance su destino, se observará un círculo completo de flechas en el borde exterior del visualizador. Prestaciones y Notas Adicionales: • Para cambiar las unidades del sistema inglés al sistema métrico, MANTENGA pulsados tanto el botón MARCAR como el botón MODO/Energía mientras esté en cualquiera de los modos de Ubicación (no en el modo de Brújula Digital); el visualizador de las unidades de distancia cambiará de “yd” (yardas) a “m” (metros). El BackTrack cambiará automáticamente de yardas a millas (o de metros a kilómetros) para distancias más largas. Puede mostrar hasta una distancia máxima de 999 millas o kilómetros. • Oprima MARK brevemente para encender la luz trasera del visualizador en cualquier momento. El dispositivo se apagará automáticamente después de aproximadamente 20 segundos. • El dispositivo se apagará automáticamente después de 10 minutos si no se oprimen botones o bien usted podrá mantener pulsado MODO/Energía para apagarlo manualmente. Cuando se vuelva a encender el BackTrack, éste regresa siempre al último modo que usted seleccionó, tal como lo dejó. • Cuando el visualizador muestra que Usted se está acercando a una ubicación marcada, a menudo -con tan sólo levantar la vista- Usted podrá ver su destino en dicho punto. 17 Español Advertencias y Avisos Aviso sobre la Precisión del Sistema GPS y de los Datos del Mapa: El Sistema de Posicionamiento Global (GPS, por sus siglas en inglés) es administrado por el gobierno de los Estados Unidos, que es el único responsable de su exactitud y mantenimiento. El sistema está sujeto a cambios que podrían afectar la precisión y el desempeño de todos los equipos GPS. La propia naturaleza del sistema GPS limita la precisión de la distancia indicada en el visualizador del BackTrack dentro de una variación de aproximadamente ±3~5 metros (o yardas) con respecto a la ubicación real marcada. Advertencia: Este dispositivo está destinado a ser sólo una ayuda adicional portátil para la navegación. El usuario asume toda la responsabilidad asociada al uso de este producto. No debe ser usado para un fin que requiera una medición exacta de la ubicación, dirección, distancia, velocidad o topografía. Este dispositivo no debe ser usado para aplicaciones de navegación en aeronaves. Aviso sobre el Uso Vehicular: Bushnell está empeñada en lograr un esparcimiento seguro y responsable al aire libre. No utilice este producto mientras conduzca un vehículo. Si la persona que lo conduce no cumple con las prácticas de manejo prudentes, podría producirse un accidente que dé como resultado daños en la propiedad, lesiones o la muerte. Conducir el vehículo motorizado en forma segura es exclusiva responsabilidad del conductor de cualquier vehículo. La información que brinda la unidad del GPS puede distraer a la persona que conduce el vehículo motorizado. No es seguro accionar los controles de la unidad del GPS mientras se conduce un vehículo motorizado. Si se lo emplea en un vehículo motorizado, no debe ser usado por quien conduce dicho vehículo. Si se lo utiliza en un vehículo motorizado, deberá estar colocado de manera tal de no distraer al conductor, de no interferir con el campo visual de éste y de no bloquear o interferir con los air bags (bolsas de aire) u otros mecanismos de seguridad del vehículo motorizado. Los parabrisas y las ventanillas de vehículos con materiales metálicos integrados -tales como desempañadores- o los vidrios polarizados para ventillas de vehículos pueden degradar la recepción del GPS en el interior de un vehículo. Aviso sobre la Responsabilidad: Bajo ninguna circunstancia será Bushnell responsable por cualquier daño accidental, especial, indirecto o directo, ya sea como resultado del uso, mal uso o de la incapacidad para usar este producto o bien como resultado de defectos en el producto. Algunos estados no permiten la exclusión de los daños accidentales o directos; por lo tanto, es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen en su caso. 18 Nota de la FCC: Este equipo ha sido sometido a pruebas y cumple con los límites establecidos para un aparato digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, emplea y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se instalada y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia perjudicial a las radiocomunicaciones. Sin embargo, no garantizamos que no ocurrirán interferencias en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales a la recepción radial o televisiva, situación que puede determinarse apagando y encendiendo el equipo, se sugiere al usuario que trate de corregir tal interferencia mediante uno o más de las siguientes medidas: ·Reorientar o relocalizar la antena receptora. ·Incrementar la separación entre el equipo y el receptor. ·Conectar el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor. ·Consultar con el concesionario o un técnico experimentado en radio/televisión solicitándole asistencia. Con este equipo se debe usar un cable de interfaz blindado para cumplir con los límites para un aparato digital de acuerdo con la Subparte B de la Parte 15 del Reglamento de la FCC. Las especificaciones y diseños están sujetos a cambios sin ningún aviso u obligación por parte del fabricante. Español GARANTÍA LIMITADA de UN año Su Bushnell® BackTrack™ GPS está garantizado contra defectos de materiales y fabricación durante un año después de la fecha de compra. En caso de defectos bajo esta garantía, nosotros, a nuestra opción, repararemos o sustituiremos el producto siempre que lo devuelva con portes pagados. Esta garantía no cubre defectos causados por el uso indebido, ni por un manejo, instalación o mantenimiento realizados por alguien que no sea un departamento de servicio autorizado de Bushnell. Cualquier envío que se haga bajo esta garantía deberá ir acompañado por lo siguiente: 1) Un cheque/giro postal por la cantidad de 10 dólares para cubrir los gastos postales y de manejo 2) Nombre y dirección donde quiere que se le envíe el producto 3) Una explicación del defecto 4) Una prueba de la fecha de compra 5) El producto debe empaquetarse bien en una caja resistente para evitar que se dañe durante el transporte, con los portes prepagados a la direcciÛn que se muestra a continuación: En EE.UU. enviar a: Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs 8500 Marshall Drive Lenexa, Kansas 66214 En CANADÁ enviar a: Bushnell Outdoor Products Attn.: Repairs 25A East Pearce Street, Unit 1 Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 En el caso de productos comprados fuera de Estados Unidos o Canadá, póngase en contacto con su distribuidor local para que le den la información pertinente sobre la garantía. En Europa también puede ponerse en contacto con Bushnell en: Bushnell Germany GmbH European Service Centre Mathias-Brüggen-Str. 80 D-50827 Köln GERMANY Tel: +49 221 995568-0 Fax: +49 221 995568-20 Esta garantía le ofrece derechos legales específicos. Puede que tenga otros derechos que varían de un país a otro. ©2008 Bushnell Outdoor Products
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Bushnell BackTrack Original El manual del propietario

Categoría
Accesorios para bicicletas
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para