Rule H56SP-24 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FULLY
AUTOMATIC
POOL COVER
DRAIN PUMP
IN
S
TR
UC
TI
O
N
G
UIDE
Model H53SP-24
1800 GPH, 110 VAC, 60HZ, 1.0 AMP
Thermally Protected Enclosure 3
LISTED
Important Safety Instructions
Read and follow all instructions before installation
WARNING Risk of electric shock. This pump should not be
used to drain the pool cover if there are people in the pool.
WARNING Risk of electric shock. This pump is provided
with a 3-prong grounding plug for use with a 110 volt AC
3-prong outlet. A shock hazard exists if the plug is connected
to an ungrounded outlet. Connect only to a grounding type
receptacle protected by a ground-fault circuit-interrupter
(GFCI). Contact a qualified electrician if you cannot verify that
the receptacle is protected by a GFCI.
WARNING Do not bury cord. Visually locate cord to
minimize damage by lawn mowers, hedge trimmers, and other
equipment.
WARNING —To reduce the risk of electric shock, replace
damaged cord immediately.
WARNING A clogged or frozen hose will prevent pump
from discharging water. To ensure proper flow please make
sure hose is free of debris or ice.
WARNING Water accumulated on pool cover can cause
serious injury or death. Proper installation of pool cover pump
and periodic maintenance is recommended.
WARNING —To reduce the risk of electric shock, do not use
extension cord to connect unit to electric supply; provide a
properly located outlet.
WARNING Do not plug the pump into an outlet while
standing in water or on a damp surface.
This pump is designed for use with fresh and salt water
only. Use with any medium, including particularly hazardous,
caustic or corrosive substances, could result in damage to the
pump, the surrounding environment and injury to persons or
property, including possible exposure to hazardous substance.
THIS PUMP IS FOR WATER APPLICATIONS ONLY.
Note: Restricting the flow from a Rule pump by using a smaller
pipe or hose size (such as a garden hose) does not damage
the pump, but will result in a reduction in flow. For maximum
flow, use the shortest length of the largest diameter hose
available.
Installation Instructions
Attach standard garden hose to the pump.
Determine the location for the pump on the pool cover.
Generally place the pump where the water would be the
deepest. The installation must allow for complete drainage of
the hose. All air/water pockets must be eliminated by having
the garden hose, once it has started running downwardly, run
level or continuously down There must be no loops or “sags”
in the hose that could trap air or water.
2
1
Replacement Parts / Accessories
Model 290
Replacement Pool Cover Drain Pump Strainer Base
Model 278
Strainer Base for conversion to Utility Pump
Model 68
Replacement Garden Hose Adapter
Model 80
(1-1/8" Corrugated Hose)
Connects to pump discharge instead of Garden Hose Adapter
Performance/Maintenance
Break-in period
A break-in period of up to 10 hours is required to achieve
maximum pumping capacity.
Periodic Maintenance (very important)
It is imperative that you keep the strainers clean and free
of debris. We recommend that you remove any debris that
may accumulate in and around the blue strainer base.
Freezing/Impeller Jamming
The Rule 1800 Pool Cover Drain Pump is equipped with
a protective circuit that prevents damage to the pump in
the event that it becomes embedded in ice or the impeller
becomes jammed with debris.
Should the impeller jam due to ice, no action is
necessary. The pump will resume its normal operation
when the ice thaws. The pump will continue to check for
water every few minutes while frozen and automatically
shut itself off after each check. To prevent unnecessary
wear, it is recommended, but not necessary, to disconnect
the pump if it will be frozen in ice for an extended period
of time.
Should the impeller jam due to debris, the debris should be
removed as soon as possible to allow the pump to return
to its normal automatic pumping mode.
Save these instructions.
Symptom Possible
Cause
Cure
Pump only
runs for a few
seconds
Clogged
strainer jammed
impeller
Blocked
discharge line
Pump does
not run
Pump runs,
but does not
pump water
Electrical
connections
Air lock
Insufficient water
The automatic control system tests
for water approximately every few
minutes. If the water level detected
is only about 3/4", the pump will
shut off after a few seconds. Every
few minutes thereafter, it will
automatically check the water level
and will only continue pumping if
sufficient water is present.
Disconnect pump from power
source and remove strainer.
Remove debris from strainer and
surrounding area. Remove any
debris from the impeller.
Disconnect pump from power
source and remove blockage from
pipes/hoses and discharge port.
Check electric receptacle for
power. Check fuse and/or circuit
breaker. Is the receptacle a three
prong grounded outlet in good
condition? Is the plug making good
contact in the receptacle?
Check discharge hose. Is it
running level or continuously
downwardly once it starts down-
wardly? Are there any loops in
the hose?
Trouble Shooting
The following is a list of common problems that may
cause your pump to work improperly. If you feel
that your pump is malfunctioning due to other rea-
sons please call our customer service department at
978-281-0573
Congratulations
Congratulations!
You have just purchased one of the finest quality pumps
available in the industry. It was developed after years of
experience, research and testing by our research staff. Its
motor, electronics and seals were specifically designed and
manufactured by Rule Industries to give years of reliable,
trouble-free performance.
How This Pump Works
Rule Automatic Pool Cover Drain Pumps turn on and check
for water approximately every 2-1/2 minutes. During this
“check”, the pump runs for about one second and checks for
resistance or drag against the impeller. If resistance (water)
is found, it will run for as long as water is present. When all
the water is pumped out, the pump shuts off and returns to
its 2-1/2 minute test cycle. The pump can be started at any
time by disconnecting it from the power source, waiting for
five seconds and reconnecting to the power source.
Please read and follow the instructions carefully and
your pump will provide you with the maximum output
and the life for which it was designed.
Thank You for Purchasing a Rule Pump
The Rule Guarantee
We guarantee all
our pumps to be free from
factory defect or malfunction
for two full years from
purchase date.
950-0049 REV. K 11/2011
La Garantía Rule
Todas nuestras bombas cuentan con
nuestra garantía de ausencia de defectos
de fábrica o desperfectos durante 2 años
completos a partir de la fecha de compra.
G
A
R
A
N
T
Í
A
D
E
Años
Años
950-0049 REV. K 11/2011
Felicitaciones
¡Felicitaciones!
Acaba de comprar una de las bombas de mejor calidad que
existen en la industria. Su desarrollo cuenta con el respaldo
de años de experiencia, investigación y pruebas de nuestro
personal de investigación. Su motor, sistema electrónico y
sellos fueron específicamente diseñados y fabricados por
Rule Industries para ofrecer años de funcionamiento fiable
y sin problemas.
Cómo funciona esta bomba
Las bombas de vaciado automático para cubiertas de pisci-
nas Rule se encienden y comprueban el agua aproximada-
mente cada 2-1/2 minutos. Durante esta “comprobación”,
la bomba funciona alrededor de 1 segundo y controla la
resistencia contra el rotor. En caso de detectar resistencia
(agua), seguirá funcionando mientras haya agua. Una vez
bombeada toda el agua, la bomba se apaga y retoma su ciclo
de comprobación cada 2-1/2 minutos. Se puede encender
la bomba en cualquier momento desconectándola de la
fuente de alimentación, esperando 5 segundos y volviendo
a conectarla a la fuente de alimentación.
Por favor, lea y siga las instrucciones detenidamente y
su bomba le dará la máxima potencia y la vida para la
cual fue diseñada.
Muchas gracias por comprar una bomba Rule
Síntoma Posible
Causa
Solución
La bomba fun-
ciona durante
unos segundos
solamente
Filtro
obturado
Rotor
atascado
Línea de descarga
obstruida
La bomba no
funciona
La bomba fun-
ciona pero no
bombea agua
Conexiones eléc-
tricas
Bolsa
de aire
Agua
insuficiente
El sistema de control automático
comprueba el agua cada 2-3 minu-
tos aproximadamente. Si detecta
un nivel de agua de solo 3/4”,
la bomba se apagará al cabo de
unos pocos segundos. A partir de
ese momento, cada 2-3 minutos
comprobará el nivel de agua
automáticamente y sólo continuará
bombeando si hay un nivel sufici-
ente de agua.
Desconecte la bomba de la fuente
de alimentación y retire el filtro.
Retire los desperdicios que haya en
el filtro y el área adyacente. Retire
cualquier desperdicio que pueda
tener el rotor.
Desconecte la bomba de la fuente
de alimentación y retire cualquier
obstrucción que haya en las tuber-
ías/mangueras y en el puerto de
descarga.
Compruebe la energía del receptá-
culo eléctrico. Revise el fusible y/o
interruptor. ¿Está en buen estado
el receptáculo y es un tomacor-
riente de tres patas con conexión a
tierra? ¿Hace el enchufe buen con-
tacto dentro del receptáculo?
Revise la manguera de descarga.
¿Está extendida a nivel del
suelo o continuamente en direc-
ción descendente después de
su tramo inicial descendente?
¿Hay lazadas en la manguera?
Solución de Problemas
A continuación hay una lista de problemas comunes que
podrían ser la causa de que su bomba no funcione co-
rrectamente. Si piensa que el desperfecto de su bomba
se debe a otros motivos, por favor comuquese con
nuestro departamento de atención al cliente llamando
al 978-281-0573
Desempeño/Mantenimiento
Período de ablande
Para alcanzar la máxima capacidad de bombeo, se necesita
un período de ablande de hasta 10 horas.
Mantenimiento periódico
(muy importante)
Es fundamental que mantenga los filtros limpios y libres
de desperdicios. Recomendamos que retire cualquier
desperdicio que podría acumularse dentro y alrededor de
la base del filtro azul.
Congelamiento/Atascamiento del rotor
La bomba de vaciado para cubiertas de piscinas modelo 1800
de Rule viene equipada con un circuito protector que evita
daños a la bomba en caso de congelarse o de que el rotor se
atasque con desperdicios.
Si el rotor se atasca debido a la presencia de hielo, no es
necesario que tome ninguna medida. La bomba retomará
su funcionamiento normal al derretirse el hielo. La bomba
continuará comprobando el agua cada 2-3 minutos mientras
esté congelada y se apagará automáticamente después de
cada comprobación. Para evitar su desgaste innecesario, se
recomienda, aunque no es necesario, desconectar la bomba
cuando fuera a permanecer congelada durante un período
prolongado de tiempo.
Si el rotor se atasca debido a la presencia de desperdicios,
éstos deben ser retirados lo antes posible para que la
bomba pueda retomar su modo de bombeo automático
normal.
Guarde estas instrucciones.
Repuestos / Accesorios
Modelo 290
Repuesto de base del filtro de la bomba de vaciado para
cubiertas de piscinas
Modelo 278
Base del filtro para conversión a bomba auxiliar
Modelo 68
Repuesto de adaptador de manguera de jardín
Modelo 80
(manguera corrugada de 1-1/8”)
Para conectar a descarga de la bomba en lugar de adaptador
de manguera de jardín
Nota: La restricción del flujo de una bomba Rule por medio del
uso de una tubea o manguera de menor diámetro (como una
manguera de jarn) no daña la bomba pero reduci el flujo. Para
obtener el flujo máximo, utilice el tramo más corto de la manguera
de mayor diámetro que pueda conseguir.
Instrucciones de instalación
Conecte una manguera común de jardín a la bomba.
Determinar la ubicación de la bomba sobre la cubierta de la pisci-
na. Por lo general este lugar sería donde el agua es más profunda.
La instalación debe permitir el drenaje completo de la manguera.
Todas las bolsas de aire / agua deben ser eliminadas al tener la
manguera del jardín, una vez que ha comenzado a ejecutarse
el desague, ya sea que esté al nivel del agua o en descenso; no
debe haber lazos o “huecos” en la manguera que puede atrapar
el aire o el agua.
2
1
Instrucciones importantes de seguridad
Antes de la instalación, lea y siga todas las instrucciones
ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Esta bomba
no debe utilizarse para vaciar la cubierta de la piscina cuando
haya gente dentro de la piscina.
ADVERTENCIA Peligro de descarga eléctrica. Esta bomba
viene con un enchufe de 3 patas con conexión a tierra para
usarlo con un toma de corriente alterna de 3 patas, de 110
voltios. Si el enchufe se conecta a un tomacorriente sin
conexión a tierra, existe el riesgo de una descarga. Conéctelo
solamente a un receptáculo con conexión a tierra protegido
por un interruptor con fuga a tierra (GFCI). Si no puede
verificar que el receptáculo está protegido por un GFCI,
póngase en contacto con un electricista calificado.
ADVERTENCIA No entierre el cable. Localice visualmente
el cable para minimizar la posibilidad de que sea dañado por
cortadoras de césped, recortadoras y otros equipos.
ADVERTENCIA —Para reducir el riesgo de una descarga
eléctrica, reemplace el cable dañado de inmediato.
ADVERTENCIA Una manguera obturada o congelada le
impedirá a la bomba descargar el agua. Para asegurar una
correcta circulación, verifique que la manguera no tenga
desperdicios ni hielo.
ADVERTENCIA El agua acumulada en la cubierta de la
piscina podría causar lesiones graves o muerte. Se recomienda
la correcta instalación de la bomba para cubiertas de piscinas
y su mantenimiento periódico.
ADVERTENCIA —Para reducir el riesgo de una descarga
eléctrica, no utilice cable de extensión para conectar la
unidad a la fuente de alimentación eléctrica: disponga de un
tomacorriente correctamente ubicado.
ADVERTENCIA No enchufe la bomba en un tomacorriente
mientras está en el agua o en una superficie húmeda.
Esta bomba está diseñada para usarla con agua dulce y salada
solamente. Su uso con cualquier otro medio, entre ellos,
sustancias particularmente peligrosas, cáusticas o corrosivas,
podría provocar daños a la bomba, al entorno circundante
y lesiones físicas o materiales, inclusive la posibilidad de
exposición a sustancias peligrosas.
ESTA BOMBA ESTÁ DESTINADA EXCLUSIVAMENTE
PARA APLICACIONES DE AGUA.
ADVERTENCIA
BOMBA DE VACIADO
PARA CUBIERTAS
DE PISCINAS
TOTALMENTE
AUTOMÁTICA
GUÍA DE
INSTRUCCIONES
Modelo H53SP-24
1800 GPH, 110 VAC, 60HZ, 1.0 AMP
Caja protegida térmicamente 3
LISTED
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Rule H56SP-24 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas