CyberLink ActionDirector 3.0 Guía del usuario

Categoría
Software de video
Tipo
Guía del usuario
Guía del usuario
ActionDirector
CyberLink
Derechos de Autor y Limitación de
responsabilidad
Todos los Derechos Reservados.
En toda la extensión que la ley permita. ActionDirector SE
UMINISTRA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA SEA
EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN IMITACIÓN CUALQUIER
GARANTÍA DE INFORMACIÓN, DE SERVICIOS O DE RODUCTOS
SUMINISTRADOS MEDIANTE O EN CONEXN CON
ActionDirector Y UALQUIER GARANTÍA DE MERCANTIBILIDAD,
ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, EXPECTATIVA
DE PRIVACIDAD O NO INCUMPLIMIENTO.
MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA, ACEPTA QUE
CYBERLINK NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA
DIRECTA, INDIRECTA O CONSECUENTE DEBIDO A LA
UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA O DE LOS MATERIALES
CONTENIDOS EN ESTE PAQUETE.
Los términos y condiciones que aq se contemplan estarán
regulados e interpretados de acuerdo con las leyes de Taiwán,
República de China.
ActionDirector es una marca comercial registrada junto con los
demás nombres de compañías y productos mencionados en esta
publicacn, utilizados con propósitos de identificacn, que son
propiedad exclusiva de sus respectivos propietarios.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby and
the double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright
1995-2005 Dolby Laboratories. All rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under
license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, & DTS and
the Symbol together are registered trademarks, and DTS 5.1
Producer is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All Rights
Reserved.
CyberLink Oficina central internacional
Dirección
CyberLink Corporation
15F., No. 100, Minquan Rd., Xindian Dist.
New Taipei City 231, Taiwan (R.O.C.)
Sitio web
http://www.cyberlink.com
Teléfono 886-2-8667-1298
Fax 886-2-8667-1385
Copyright © 2017 CyberLink Corporation. All rights reserved.
CyberLink ActionDirector
4
i
Contenido
............................................................1
Introducción
........................................................................................1Bienvenido
.......................................................................2DirectorZone
.......................................................................2Versiones de ActionDirector
........................................................................................3Requisitos del sistema
............................................................4
Proyectos de ActionDirector
........................................................................................4Ajuste de relación de aspecto del proyecto
........................................................................................5Apertura de proyectos guardados
........................................................................................6Exportación de proyectos
............................................................7
Ventana de descripción gráfica
........................................................................................7Salas
........................................................................................8Ventana Biblioteca
.......................................................................9Búsqueda en la biblioteca
.......................................................................10Filtrado de multimedia en la biblioteca
.......................................................................12Menú de biblioteca
........................................................................................13Ventana de vista previa
.......................................................................14Controles del reproductor de vista previa
.......................................................................14Reproducción de archivos multimedia 360°
.......................................................................15Tomar una instantánea de pantalla
.......................................................................16Opciones de vista previa/visualización
.......................................................................16Acercar/Alejar
.......................................................................17Desacoplar la ventana de vista previa
........................................................................................17Expansión de la biblioteca o la ventana de vista previa
CyberLink ActionDirector
ii
........................................................................................18Botones de función
............................................................19
Importación de contenido
multimedia
........................................................................................19Importación de archivos multimedia
.......................................................................20Importación de archivos multimedia 360°
.......................................................................21Importación de proyectos de ActionDirector
........................................................................................22Descarga de efectos y plantillas desde DirectorZone
............................................................23
Adición de clips de vídeo e
imágenes a la descripción gráfica
............................................................29
Edición del contenido multimedia en
la descripción gráfica
........................................................................................29División de un clip
........................................................................................30Recorte de clips de vídeo
........................................................................................32Recorte de imágenes
........................................................................................33Rotación de clips multimedia
........................................................................................33Corregir y mejorar clips multimedia
........................................................................................35Corrección de clips de vídeo
........................................................................................38Definición de la duración de un clip multimedia
........................................................................................38Cambio de la forma del contenido multimedia
............................................................41
Edición de vídeos de 360°
............................................................42
Adición de efectos de acción en el
Centro de cámara de acción
........................................................................................43Creación de efectos de acción en clips de vídeo
........................................................................................49Configuración del centro de cámara de acción
........................................................................................50Cambio del contenido del centro de cámara de acción
............................................................52
Diseñador de vista
........................................................................................53
Personalización de la dirección de visión en clips de
vídeo 360º
iii
........................................................................................58Crear vídeos de planeta pequeño
............................................................64
Adición de efectos de vídeo
............................................................66
Adición de efectos de título
........................................................................................66Modificación de títulos en el Diseñador del título
.......................................................................68Añadir textos, imágenes y fondos
.......................................................................69Modificación de la posición del efecto de título
.......................................................................69Modificación de las propiedades de texto del tulo
.......................................................................71
Aplicación de efectos de animación al texto del
tulo
............................................................72
Uso de transiciones
........................................................................................72Adición de transiciones a un único clip
........................................................................................73Adición de transiciones entre dos clips
............................................................74
Adición de música de fondo
............................................................76
Producción del proyecto
........................................................................................76Uso de SVRT inteligente
........................................................................................77Producción y guardado en un archivo de vídeo
.......................................................................77Producción de vídeo HD normal
.......................................................................78Producción de un vídeo 360°
........................................................................................79Carga de deo en sitios de medios sociales
.......................................................................79Carga de deo HD normal
.......................................................................84Carga de un vídeo 360°
............................................................87
Uso del disador de temas
........................................................................................88Visión general
.......................................................................89¿Qué son las plantillas de temas?
.......................................................................89
Importación de archivos multimedia en el
Diseñador de temas
........................................................................................91Adición de secuencias/plantillas de temas
........................................................................................94Adición de clips multimedia
........................................................................................97Importación de archivos multimedia adicionales
CyberLink ActionDirector
iv
.......................................................................97Toma de instantáneas a partir de vídeos
........................................................................................98Edición de clips multimedia
........................................................................................100Edición de música de fondo
........................................................................................101Edición de texto de título
........................................................................................102Reemplazo de imágenes de fondo
........................................................................................102Adición de transiciones entre secuencias
........................................................................................103Vista previa y almacenamiento
............................................................105
Preferencias de ActionDirector
........................................................................................105Preferencias generales
........................................................................................106Preferencias de DirectorZone
........................................................................................106Preferencias de edición
........................................................................................107Preferencias de archivo
........................................................................................107Preferencias de Aceleración de hardware
........................................................................................108Preferencias del proyecto
........................................................................................108Preferencias de producción
........................................................................................109Preferencias del programa de mejora
............................................................110
Teclas de acceso directo de
ActionDirector
............................................................113
Apéndice
........................................................................................113SVRT inteligente: ¿Cndo se usa?
........................................................................................114Información de licencia y copyright
.......................................................................115Licencias y copyrights
............................................................127
Asistencia técnica
........................................................................................127Antes de contactar con la asistencia técnica
........................................................................................128Asistencia Web
........................................................................................128Recursos de ayuda
1
Introduccn
Introducción
Capítulo 1:
Este capítulo presenta CyberLink ActionDirector, describe sus principales funciones
e indica los requisitos mínimos del sistema para el programae.
Nota: este documento se proporciona únicamente como referencia y con
fines informativos. Su contenido y el programa correspondiente están
sujetos a cambios sin previo aviso.
Bienvenido
Bienvenido a la familia CyberLink de herramientas multimedia digitales. CyberLink
ActionDirector es un programa de edición de vídeo digital diseñado
específicamente para entusiastas del vídeo de acción como usted, pues
ayuda a creardeos de alto impacto, con calidad profesional, para destacar los
momentos de accn.
Cuando inicie el programa desde el menú Inicio o desde el acceso directo a
CyberLink ActionDirector del escritorio, se le pedirá que elija uno de los siguientes
modos de edición:
Descripción gráfica: seleccione esta opción para editar el vídeo en la
descripcn gráfica. La edicn en la descripcn gráfica es una forma flexible
y muy intuitiva de crear rápidamente el deo. Consulte Ventana de
descripcn gráfica para obtener una visión general de la descripción gráfica y
de las funciones de edicn que incluye.
Diseñador de temas: en el Diseñador de temas, puede usar plantillas de temas
para crear impresionantes vídeos de aspecto profesional casi al instante.
Consulte Uso del Diseñador de temas para obtener más informacn y pasos
detallados sobre el uso de esta funcn.
Editor 360°: seleccione esta opcn para realizar la edición de vídeo 360°.
Consulte Importacn de archivos multimedia 360° para obtener información
sobre la importación de estos tipos de archivos multimedia, o bien Edicn de
vídeos 360° para obtener información sobre cómo editarlos.
Nota: también puede acceder rápidamente a sus proyectos guardados de
ActionDirector en la ventana Bienvenido. Consulte Apertura de proyectos
guardados para obtener más información.
2
CyberLink ActionDirector
DirectorZone
DirectorZone es un servicio web que le permite buscar y descargar plantillas de
temas, plantillas de títulos y transiciones creados por CyberLink y por otros usuarios
del software de CyberLink.
Para acceder a las ventajas de DirectorZone, puede iniciar sesión:
haciendo clic en el vínculo Conectar con DirectorZone en el vértice superior
derecho de la ventana de CyberLink ActionDirector.
haciendo clic en el botón en la parte superior de la ventana para abrir las
preferencias de ActionDirector y, a continuación, en la pestaña DirectorZone.
Consulte Preferencias de DirectorZone para obtener más información.
Además, asegúrese de hacer clic periódicamente en el botón para consultar el
Boletín de DirectorZone más reciente y ver las Plantillas populares en DirectorZone.
Solo tiene que hacer clic en cualquiera de estas secciones en la ventana
Notificaciones para ver el boletín o descargar estas plantillas. También puede
acceder a http://directorzone.cyberlink.com para ver más información sobre las
funciones y ventajas del servicio web DirectorZone.
Versiones de ActionDirector
Las funciones que tiene disponible en CyberLink ActionDirector dependen de la
versión que tenga instalada en su equipo.
Para determinar cuál es su versión de CyberLink ActionDirector, haga clic en el
logotipo de CyberLink ActionDirector en el vértice superior izquierdo o seleccione ?
> Acerca de CyberLink ActionDirector.
Actualización de ActionDirector
CyberLink pone a disposición de los usuarios subidas de grado de software y
actualizaciones (revisiones). CyberLink ActionDirector se lo indicará
automáticamente cuando estén disponibles.
Nota: puede impedir que CyberLink ActionDirector compruebe
automáticamente si hay subidas de grado/actualizaciones en las
Preferencias generales.
Para actualizar el software, haga lo siguiente:
3
Introduccn
1. Haga clic en el botón para abrir la ventana Notificaciones.
2. Compruebe las secciones N uev as actualizaciones e Información de
actualización.
3. Seleccione un elemento de estas secciones para abrir su navegador web,
donde podrá adquirir subidas de grado o descargar la última actualización de
revisión.
Nota: deberá estar conectado a Internet para utilizar esta función.
Requisitos del sistema
Los requisitos del sistema que se recomiendan a continuacn son los mínimos
para realizar el trabajo de producción de vídeo digital general.
Requisitos del sistema
Sistema
operativo
Microsoft Windows 10, 8/8.1, 7
Procesador
(CPU)
Intel Core i3 o AMD A6.
Procesador
gráfico (GPU)
ATI/AMD: Serie Radeon HD 7000
NVIDIA: Serie GeForce GTX 600
Intel: HD Graphics
Memoria
2 GB
Resolución de
pantalla
1024 x 768, color de 16 bits
Espacio en disco
duro
2 GB para la instalación
Conexn a
Internet
Necesaria para la activación del programa, los servicios
en línea y la activación de algunos formatos de
importación/exportación
Nota: consulte el sitio web de CyberLink (http://es.cyberlink.com/) para ver
la información más actualizada sobre requisitos del sistema.
4
CyberLink ActionDirector
Proyectos de ActionDirector
Capítulo 2:
Al trabajar en una nueva produccn de vídeo, haga clic en el botón para
guardarlo como archivo .acs, un formato de archivos de proyecto que usa
exclusivamente CyberLink ActionDirector. Estos archivos de proyecto se pueden
importar directamente en la descripcn gráfica, en caso necesario. Consulte
Importación de proyectos de ActionDirector para obtener más informacn.
Nota: un archivo de proyecto de CyberLink ActionDirector (.acs)
esencialmente contiene una lista de clips multimedia y efectos usados en
el proyecto y un registro de todas las ediciones que desea hacer al
contenido multimedia. Los archivos de proyecto no incluyen los clips
multimedia. Si desea guardar todos los archivos de la producción de vídeo
en un mismo lugar, use la función Empaquetar materiales del proyecto.
Para ello, seleccione Archivo > Empaquetar materiales del proyecto
en el menú.
Utilice las opciones del menú Archivo para guardar proyectos, crear proyectos
nuevos o abrir proyectos existentes en CyberLink ActionDirector. Al crear un nuevo
proyecto, CyberLink ActionDirector restablece la biblioteca multimedia. Si desea
crear una nueva producción de vídeo usando el mismo contenido multimedia que
se encuentra actualmente en la biblioteca, seleccione Archivo > Nuevo espacio de
trabajo.
Los cambios que realice en su contenido multimedia en CyberLink ActionDirector
no afectarán al contenido multimedia original que importó en el programa. Ya que
sus ediciones están todas guardadas en el archivo del proyecto, puede recortar,
editar o eliminar clips aunque se mantendrán los archivos originales en su unidad
de disco duro, intactos. Así que, deje volar su imaginación. Si al final cambia todo
completamente, siempre puede volver a empezar.
Ajuste de relación de aspecto del
proyecto
Para configurar la relacn de aspecto del proyecto, así como el vídeo de salida,
seleccione 4:3 o 16:9 en el cuadro desplegable de relación de aspecto en la parte
superior de la ventana. La ventana de vista previa cambiará de acuerdo con la
relación de aspecto seleccionada.
5
Proyectos de ActionDirector
Si selecciona 360, el proyecto tendrá en realidad la relación de aspecto 2:1 y es para
usuarios que deseen crear y producir vídeos de realidad virtual 360. Consulte
Edición de vídeo 360° para obtener información sobre las restricciones de los
proyectos 360 y Reproducción de archivos multimedia 360° para obtener más
informacn sobre los controles de la ventana de vista previa adicionales
disponibles en estos tipos de proyectos.
Apertura de proyectos
guardados
Puede abrir los proyectos guardados anteriormente en cualquier momento desde la
ventana de la descripcn gráfica seleccionando Abrir proyectodesde el menú
Archivo. También puede abrir proyectos directamente en la ventana de inicio de
ActionDirector.
6
CyberLink ActionDirector
En la parte inferior de la ventana de inicio aparecerán los proyectos más recientes
en los que haya trabajado. Solo tiene que hacer clic en la miniatura del proyecto
para abrirlo; también puede hacer clic en Ver m ás para buscar otro proyecto
guardado.
Exportación de proyectos
Puede exportar sus proyectos de CyberLink ActionDirector empaquetando todos
los materiales en una carpeta del disco duro del equipo. Los proyectos exportados
se pueden importar a continuación a otro equipo que ejecute CyberLink
ActionDirector.
Para exportar el proyecto a una carpeta, seleccione Archivo > Empaquetar
materiales del proyecto.
7
Ventana de descripción gfica
Ventana de descripción gráfica
Capítulo 3:
En la ventana de la descripcn gráfica se edita la producción del vídeo. La
descripcn gráfica es una pantalla gráfica grande de todos los clips de vídeo e
imágenes en la produccn de vídeo. Si selecciona Descripcn gráfica en la
ventana de inicio de CyberLink ActionDirector, el programa aparecerá como sigue.
A - Importar multimedia, B - Sala de multimedia, C - Ventana Biblioteca, D - Sala Efectos de tulo, E -
Salas Transiciones, F - Preferencias de ActionDirector, G - Ventana de vista previa, H - Desacoplar
ventana de vista previa, I - Acercar/Alejar, J - Añadir música de fondo, K - Producir deo, L - Calidad
de vista previa/Opciones de visualización, M - Tomar instantánea, N - Controles del reproductor de
vista previa, O - Espacio de trabajo de la descripción gráfica, P - Botones de funciones
Salas
Existen tres salas en la ventana de la descripción gráfica de CyberLink
ActionDirector:
Sala de multimedia: esta sala contiene todos los archivos de vídeo y las
imágenes que haya importado en CyberLink ActionDirector. Consulte
Importación de contenido multimedia para obtener información sobre la
8
CyberLink ActionDirector
importación de contenido multimedia a esta ventana o Adicn de clips de
vídeo e imágenes a la descripcn gráfica para aprender el modo de añadir
archivos multimedia al espacio de trabajo de la descripción gráfica.
Sala de tulos: esta sala contiene una biblioteca de efectos de títulos que,
cuando se aplican al proyecto,aden créditos o comentarios a su
produccn. Para obtener más informacn, consulte Adicn de efectos de
título.
Sala de transiciones: esta sala contiene transiciones que puede usar en los
clips o entre los clips del proyecto. Con las transiciones podrá controlar el
modo en que el contenido multimedia aparece y desaparece en el proyecto,
así como los cambios de un clip al siguiente. Para obtener más información,
consulte Uso de transiciones.
Ventana Biblioteca
La ventana Biblioteca incluye todo el contenido multimedia de CyberLink
ActionDirector, como los archivos de vídeo y las imágenes. Cuando se encuentra en
otras salas (Sala de títulos, Sala de transiciones, etc.), contiene los efectos, títulos y
transiciones que aplique al contenido multimedia.
9
Ventana de descripción gfica
El contenido multimedia y los botones disponibles que se muestran en la ventana
de la biblioteca dependen de la sala en la que se encuentre actualmente.
Nota: si no puede ver todo el contenido multimedia o el contenido de una
sala específica, puede redimensionar la ventana de la biblioteca para
mostrarlo. Consulte Expansión de la biblioteca o la ventana de vista previa
para obtener más información.
Búsqueda en la biblioteca
Si busca contenido archivos multimedia, efectos o plantillas específicas en una
ventana de la biblioteca, use la función de búsqueda para encontrarlos.
Para buscar en la biblioteca, haga lo siguiente:
1. Escriba una palabra clave en el campo de busqueda situado encima de la
ventana de la biblioteca.
10
CyberLink ActionDirector
2. CyberLink ActionDirector filtra el contenido de la ventana de la biblioteca a
partir de las palabras clave introducidas.
Nota: haga clic en para borrar los resultados de la búsqueda.
Filtrado de multimedia en la biblioteca
Es posible filtrar los archivos multimedia de la biblioteca por tipo de archivo
utilizando los dos botones situados encima de la ventana de la biblioteca. Haga clic
en estos botones para ocultar contenido multimedia de modo que le resulte más
fácil encontrar el que busca.
11
Ventana de descripción gfica
12
CyberLink ActionDirector
Menú de biblioteca
Haga clic en para acceder al menú de biblioteca. En el menú de biblioteca
puede ordenar el contenido de una sala por nombre, fecha de creación, tamaño de
archivo, etc. También puede seleccionar todo el contenido de la sala o cambiar el
tamaño de presentación de la miniatura de efecto/multimedia. Otras opciones que
13
Ventana de descripción gfica
están disponibles en el menú de biblioteca pero que dependen de la sala específica
en la que se encuentre.
Ventana de vista previa
Al crear su producción de vídeo, puede obtener una vista previa de ella en la
ventana de vista previa usando los controles del reproductor disponibles.
Nota: puede ampliar el tamaño de la ventana de vista previa según sus
preferencias personales. Consulte Expansión de la biblioteca o la ventana
de vista previa para obtener más información.
14
CyberLink ActionDirector
Controles del reproductor de vista
previa
Con los controles del reproductor, puede obtener una vista previa de la producción
según edita, incluida la reproduccn del proyecto desde la posición actual de la
descripcn gráfica o hacer una pausa y detener la reproduccn.
Utilice el botón para seleccionar un método de búsqueda por (fotograma,
segundo, minuto, segmento) y utilice los botones situado en cualquiera de sus
lados para desplazarse con mayor precisión a través de la produccn de vídeo
actual. También puede hacer clic y arrastrar la barra deslizante de reproduccn o
escribir un código de tiempo específico en el campo de tiempo y, a continuación,
presionar la tecla ENTRAR del teclado para encontrar rápidamente una escena
específica.
Reproducción de archivos multimedia
36
Después de importar archivos de imagen y de vídeo 360° en la biblioteca
multimedia, puede reproducirse. Para reproducir un archivo multimedia 360°, haga
lo siguiente:
1. En primer lugar, asegúrese de que la relación de aspecto del proyecto está
configurada en 360. Consulte Configuración de la relación de aspecto del
proyecto para obtener más información.
2. Seleccione el archivo multimedia 360° en la biblioteca multimedia o en la
línea de tiempo del proyecto.
3. Haga clic en para activar el modo de visor 360°.
4. Si se trata de un archivo de vídeo, haga clic en el botón Reproducir para
reproducirlo.
5. Use los controles de 360 para ver y explorar el entorno 360°.
Nota: también puede hacer clic y arrastrar el ratón en la ventana de vista
previa para explorar el entorno 360°.
15
Ventana de descripción gfica
Controles 360
Cuando reproduzca archivos multimedia 360°, aparecerán controles de 360
adicionales en la ventana de vista previa.
Al visualizar o reproducir un archivo multimedia 360°, puede hacer clic y arrastrar
en la ventana de vista previa para realizar una panorámica por el entorno 360° o
usar los controles para realizar una panorámica a la izquierda, derecha, arriba
o abajo.
Nota: también puede usar la rueda de desplazamiento del ratón para
acercarse y alejarse dentro de la vista 360°.
Tomar una instantánea de pantalla
Al obtener una vista previa del proyecto, puede tomar una instantánea de la
pantalla estática y guardarla como archivo de imagen JPG. Para ello, haga clic en el
botón en los controles del reproductor.
16
CyberLink ActionDirector
Opciones de vista previa/visualización
CyberLink ActionDirector incluye algunas opciones de vista previa y visualización
que facilitan la edición. Haga clic en para configurar la calidad de vista previa o
mostrar la cuadrícula en la ventana de vista previa.
Calidad de vista previa
Haga clic en , seleccione Calidad de vista previa y, a continuación, una
resolucn de vista previa de la lista (Full HD*, HD*, alta, normal, baja) para definir la
resolucn/calidad del vídeo usado al obtener una vista previa del vídeo en la
ventana de vista previa. Cuanto mayor sea la calidad que seleccione, más recursos
serán necesarios para obtener una vista previa de su proyecto de vídeo.
Nota: La resolución Full HD de vista previa y la resolución HD de vista
previa solo aparecerán si está instalado CyberLink ActionDirector en un
sistema operativo de 64 bits.
Cuadrícula
Al colocar contenido multimedia en la descripcn gráfica, use la cuadrícula como
ayuda para colocar con precisión la imagen del proyecto de vídeo. Haga clic en el
botón , seleccione Cuadrícula y, a continuacn, seleccione el número de líneas
que desea mostrar en una cuadrícula sobre la imagen de vídeo. Utilice esta
cuadrícula para colocar con mayor precisión el texto del título o el contenido
multimedia de imágenes incrustadas en la imagen de vídeo.
Una vez activado, el contenido multimedia y los efectos de título se ajustarán a la
cuadrícula en la ventana de vista previa.
Acercar/Alejar
Al colocar contenido multimedia en la descripcn gráfica, use el menú
desplegable Ajustar debajo de la ventana de vista previa para acercar o alejar el
vídeo. Acercar resulta útil para la precisa colocacn del contenido multimedia en la
ventana de vista previa.
17
Ventana de descripción gfica
Desacoplar la ventana de vista previa
Haga clic en el botón para desacoplar la ventana de vista previa. Una vez
desacoplada, puede obtener una vista previa de la producción en pantalla completa
o moverla a un escritorio extendido. También puede redimensionar la línea de
tiempo y la ventana de la biblioteca como desee.
Una vez desacoplada, puede:
hacer clic en para ver la produccn a pantalla completa o en para
maximizar la ventana de vista previa.
hacer clic en para minimizar la ventana de vista previa y ocultarla para
poder editarla con mayor libertad. Haga clic en junto al botón para
mostrar la ventana de vista previa minimizada.
haga clic en para volver a acoplar la ventana de vista previa.
Expansión de la biblioteca o la
ventana de vista previa
Puede ampliar el tamaño de la biblioteca y de la ventana de vista previa según sus
preferencias personales.
Solo tiene que arrastrar el borde entre la ventana de la biblioteca y la de vista previa
para cambiar su tamaño como desee. A podrá sacar el máximo partido al espacio
18
CyberLink ActionDirector
en pantalla personalizando el tamaño de la Ventana de vista previa o aumentando
la cantidad de contenido que puede ver en la sala de multimedia, la sala de títulos o
la sala de transiciones.
Botones de función
Cuando seleccione contenido multimedia que se encuentre en la descripcn
gráfica, sea un clip de vídeo, una imagen, un efecto, un efecto de título, etc., varios
botones de funcn se muestran encima de la descripción gráfica. Estos botones le
permiten realizar diversas tareas u obtener acceso a algunas funciones importantes
de CyberLink ActionDirector.
Los botones de función que están disponibles dependen del tipo de contenido
multimedia que seleccione. No obstante, al seleccionar contenido multimedia,
siempre se muestra. Haga clic en para quitar el
contenidomultimedia seleccionado de la descripcn gráfica.
19
Importación de contenido multimedia
Importación de contenido
multimedia
Capítulo 4:
El primer paso al usar CyberLink ActionDirector es importar los clips de vídeo y las
fotos en la biblioteca de la sala de multimedia. Puede importar vídeos e imágenes
de una en una o bien importar todo el contenido de una carpeta en el programa.
Nota: el contenido multimedia que importe se guardará en el proyecto
actual de CyberLink ActionDirector en el que está trabajando. También
puede seleccionar Archivo > Nuevo espacio de trabajo para crear un
proyecto nuevo, conservando en la biblioteca el contenido multimedia
actual.
Importación de archivos
multimedia
Si ya dispone de archivos de vídeo, audio e imágenes que desea utilizar en la
produccn en el disco duro de su equipo, puede importarlos directamente en la
biblioteca multimedia de CyberLink ActionDirector en la Sala de multimedia.
También puede importar archivos multimedia de un dispositivo extraíble.
Nota: si importa archivos multimedia que se encuentran en un dispositivo
extraíble en la biblioteca multimedia, se quitarán si se desconecta el
dispositivo extraíble. Para conseguir los mejores resultados, se
recomienda copiar el contenido multimedia al disco duro del ordenador
antes de importarlo.
CyberLink ActionDirector admite los siguientes formatos de archivo:
Imagen: GIF animado, BMP, GIF, JPEG, PNG, TIFF
CyberLink ActionDirector también admite la importacn de los siguientes formatos
de imagen RAW de cámara, que se convertirán a JPEG una vez importados: ARW
(SONY), CR2 (Canon), CRW (Canon), DNG (Ricoh), ERF (Epson), KDC (Kodak), MRW
(Konica Minolta), NEF (Nikon), NRW (Nikon), ORF (OLYMPUS), PEF (Pentax), RAF
(Fujifilm), RW2 (Panasonic), SR2 (SONY), SRF (SONY)
Vídeo: 3GPP2, AVCHD (M2T, MTS), AVI, DAT, DivX**, DV-AVI, DVR-MS, clip de vídeo
DSLR en formato H.264 con LPCM/AAC, FLV (H.264), MKV, MP4 (XAVC S), MOD, MOV
20
CyberLink ActionDirector
, MOV (H.264), MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 AVC (H.264), MVC (MTS), TOD, VOB, VRO,
WMV, WMV-HD, WTV en H.264/MPEG2 (varias secuencias de vídeo y audio).
Nota: ** para activar, deberá descargar el códec DivX en línea. Solo
disponible en Windows de 32 bits.
Archivos PowerPoint: CyberLink ActionDirector admite la importación de archivos
PowerPoint en los formatos PPT y PPTX. Durante la importación, cada una de las
diapositivas de PowerPoint se convierten en archivos de imagen PNG, que a
continuacn se añaden a la biblioteca multimedia.
Para importar el contenido multimedia en CyberLink ActionDirector, haga clic en
y seleccione una de las siguientes opciones:
Importar archivos multimedia: importar archivos multimedia individuales.
Importar una carpeta de multimedia: importar todo el contenido de una
carpeta que contenga los archivos multimedia que desee utilizar en su
proyecto actual.
Nota: también puede arrastrar y soltar contenido multimedia en la ventana
de CyberLink ActionDirector para importarlo en el programa.
Importación de archivos multimedia
36
Puede importar y editar vídeo y archivos de imágenes capturados con una cámara
360. Una vez importados, los archivos multimedia 360° se detectarán
automáticamente e indicarán mediante el logotipo 360° en la parte superior
derecha de la miniatura. Para imágenes 360°, CyberLink ActionDirector nivelará
automáticamente el horizonte si la imagen está inclinada o no está nivelada.
Nota: si no se muestra correctamente un archivo multimedia 360°
importado (no aparece el logotipo 360°), normalmente significa que el
archivo no utiliza el formato de vídeo de la proyección equirrectangular 360
necesario para su edición. Consulte la documentación del fabricante de su
cámara 360 para obtener información sobre la producción del archivo de
vídeo en este formato.
Consulte Reproduccn de archivos multimedia 360° para obtener información
sobre los controles de vista previa adicionales que están disponibles en la ventana
de vista previa para estos tipos de archivos multimedia.
21
Importación de contenido multimedia
Definición del formato de proyección 360
Si CyberLink ActionDirector no ha detectado su archivo multimedia 360° y tiene la
seguridad de que se ha producido para la reproduccn y edición, puede definir
manualmente el formato de proyeccn 360. También puede desactivar el modo
360° para un archivo que se haya detectado por error como archivo multimedia
360°.
Para definir el formato de proyeccn 360, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario en un archivo multimedia 360° en la
biblioteca multimedia y seleccione Definir formato de proyección 360.
2. Seleccione el formato de proyeccn 360 seleccionando una de las siguientes
opciones:
Equirrectangular (360°): el vídeo equirrectangular es la proyeccn estándar
usada en los archivos multimedia 360°. La proyeccn equirrectangular
muestra el entorno 360°, que es una esfera, sobre una pantalla de vídeo
rectangular.
Formato 2D (No 360°): seleccione esta opción si el archivo multimedia
seleccionado es en realidad contenido 2D.
Importación de proyectos de
ActionDirector
Los proyectos de CyberLink ActionDirector (archivos .acs) en los que ha trabajado y
que ha guardado previamente se pueden importar e insertarse directamente en la
descripcn gráfica de su producción de vídeo.
Para ello, seleccione Archivo > Insertar proyecto desde el menú. Todo el contenido
multimedia del proyecto original se importará en la biblioteca multimedia del
proyecto actual y también se insertará en la posicn actual de la barra deslizante de
la descripcn gráfica.
22
CyberLink ActionDirector
Descarga de efectos y plantillas
desde DirectorZone
Si busca otros efectos de títulos o transiciones para su biblioteca, puede hacer clic
en Descargar plantillas para descargarlos directamente desde el sitio web de
DirectorZone en la Sala de títulos o en la Sala de transiciones.
Visite el sitio web de DirectorZone para obtener más informacn:
www.directorzone.com.
23
Adición de clips de vídeo e imágenes a la descripción gfica
Adición de clips de vídeo e
imágenes a la descripción
gráfica
Capítulo 5:
Para comenzar a crear su producción de vídeo, comience añadiendo clips de vídeo
e imágenes a la descripción gráfica. Para añadir un clip multimedia a la descripción
gráfica, seleccnelo en la sala de multimedia y arrástrelo en la descripción gráfica.
24
CyberLink ActionDirector
25
Adición de clips de vídeo e imágenes a la descripción gfica
26
CyberLink ActionDirector
27
Adición de clips de vídeo e imágenes a la descripción gfica
Repita este proceso para continuar añadiendo clips multimedia a la descripción
gráfica. Puedeadir los clips multimedia en el orden en que cuente la historia que
desea contar.
No es necesario que añada los clips multimedia después del último clip de la
descripcn gráfica. También se pueden arrastrar y soltar entre dos clips ya
existentes.
Si los clips multimedia no están en la secuencia correcta en la descripción gráfica,
puede hacer clic en ellos y arrastrarlos a posiciones diferentes.
28
CyberLink ActionDirector
29
Edición del contenido multimedia en la descripción gfica
Edición del contenido
multimedia en la descripción
gráfica
Capítulo 6:
Una vez que tenga los clips de vídeo y las imágenes en la descripcn gráfica, puede
comenzar a editarlos. La edición es un término amplio que abarca numerosas
funciones diferentes, como división, recorte, aplicación de correcciones, etc.
En esta seccn se describen todos los procesos de edición que puede realizar en los
clips multimedia.
División de un clip
Puede dividir rápidamente un clip multimedia que se encuentre en la descripción
gráfica en dos clips independientes. Para ello, mueva la barra deslizante de
reproducción (o use los controles del reproductor) a la posicn en el clip donde
desea dividirlo. A continuación, haga clic en el botón encima de la
descripcn gráfica para separarla en dos clips.
30
CyberLink ActionDirector
También podrá usarlo para quitar rápidamente las partes no deseadas de un clip
multimedia o si desea insertar otro contenido multimedia entre las dos partes.
Recorte de clips de vídeo
Utilice las funciones Recortar para quitar las partes que no desee al principio y/o en
los extremos de un clip de vídeo.
Nota: al recortar clips de vídeo, el programa no elimina ninguna parte del
contenido original del multimedia. Solo marca las ediciones solicitadas en
los clips y las aplica cuando produce el vídeo final durante la producción.
Para recortar un clip de vídeo, seleccnelo en la descripcn gráfica y haga clic en
el botón encima de la descripcn gráfica.
31
Edición del contenido multimedia en la descripción gfica
A - Área de Vista previa, B - Posiciones marcadas en el clip, C - Control deslizante de posición de
Marcar salida, D - Contenido seleccionado, E - Control deslizante de posición de Marcar entrada, F -
Controles del reproductor
Para recortar un clip de vídeo, haga lo siguiente:
1. Seleccione el clip de vídeo que desea recortar en la descripcn gráfica y haga
clic en el botón encima de la descripcn gráfica.
2. Use los controles del reproductor para encontrar dónde desea que comience
el clip recortado y haga clic en para definir la marca en la posición o
arrastrar la marca en el control deslizante de posición a esta posición.
32
CyberLink ActionDirector
3. Use los controles del reproductor para encontrar dónde desea que finalice el
clip recortado y haga clic en para definir la marca en la posición o
arrastrar la marca en el control deslizante de posición a esta posición.
4. En caso necesario, puede obtener una vista previa del aspecto que tendrá el
clip recortado haciendo clic en Salida y haciendo clic a continuación en el
botón reproducir en los controles del reproductor. Haga clic en Original si
desea reproducir el vídeo original.
5. Haga clic en Aceptar para fijar los cambios y recortar el clip.
Nota: puede volver a acceder a la ventana de recorte para refinar el clip
recortado en cualquier momento.
Recorte de imágenes
Puede personalizar totalmente la relación de aspecto de las imágenes de su
produccn de vídeo o eliminar las partes que no desee de una foto, usando la
funcn Recortar imagen.
Para recortar una imagen, haga lo siguiente:
1. Seleccione la imagen en la descripción gráfica y haga clic en el botón
encima de la descripcn gráfica. También puede hacer clic con el botón
secundario en la imagen y seleccionar Recortar imagen.
2. Defina la relación de aspecto o el tamaño del área de recorte seleccionando
una de las siguientes opciones:
4:3: asigna al área de recorte, y a la imagen recortada resultante, la relación de
aspecto 4:3.
16:9: asigna al área de recorte, y a la imagen recortada resultante, la relacn
de aspecto 16:9.
Forma libre: seleccione si desea cambiar de tamo manualmente el área de
recorte de la imagen y asignar a la imagen recortada resultante una relacn
de aspecto personalizada.
33
Edición del contenido multimedia en la descripción gfica
Personalizada: seleccione si desee definir una relación de aspecto
personalizada para la imagen recortada usando los campos Ancho y Alto.
Tamaño de recorte: similar a personalizado, puede introducir manualmente el
tamaño de imagen que desea en los campos Ancho y Alto.
3. En caso necesario, arrastre el área de recorte a la posicn de la foto que desea
conservar. Todas las zonas situadas fuera del área de recorte se eliminarán de
la imagen.
4. Haga clic en Aceptar para ajustar los cambios y recortar la imagen.
Rotación de clips multimedia
Si la orientación de un clip multimedia no es correcta, puede girarlo rápidamente
en la descripción gráfica. Para girar un clip multimedia, selecciónelo en la
descripcn gráfica y haga clic en para girarlo 90 grados en sentido
contrahorario. Haga clic en para girarlo 90 grados en sentido horario.
Corregir y mejorar clips
multimedia
Seleccione un clip de vídeo o una imagen de la descripcn gráfica y luego haga
clic en el botón para aplicar correcciones y realizar mejoras en estos clips.
Nota: active la opción Comparar los ajustes en una vista previa
dividida para comparar el antes y el después en la ventana de vista
previa.
Reducción de ruido en vídeo
Esta herramienta elimina el ruido de vídeo de un clip de vídeo, incluyendo el ruido
de señal de TV y High-ISO. Una vez activada, arrastre el control deslizante para
aumentar o disminuir el nivel de reduccn de ruido en el vídeo.
Reducción de ruido en audio
34
CyberLink ActionDirector
Utilice la reducción de ruido en clips de vídeo grabados en exteriores, en salas con
mala acústica, en un vehículo o en otros lugares con ruido. La herramienta de
reducción de ruido de audio usa la tecnología CLNR (CyberLink Noise Reduction)
para mejorar la calidad del audio del vídeo y reducir el ruido de fondo. Seleccione el
Tipo de ruido en el menú desplegable y luego utilice el control deslizante Grado
para ajustar la cantidad de reduccn de ruido que desea aplicar.
Ajuste de color
Le permite ajustar manualmente los atributos de color (exposición, brillo, contraste,
tonalidad, etc.) de la imagen del vídeo o de una foto. Una vez habilitada, no podrá
usar otras correcciones o mejoras. Utilice los controles deslizantes pare ajustar los
atributos como sigue:
Exposición: use esta opcn en clips multimedia sobre expuestos o
subexpuestos. Un valor reducido oscurece todos los colores del clip, mientras
que uno más alto los aclara.
Brillo: use esta opción para aumentar o reducir el brillo de la imagen del clip
multimedia.
Contraste: use esta opción para ajustar el contraste, o diferencia entre las
zonas claras y oscuras del clip multimedia.
Tonalidad: use esta opcn para realizar un ajuste fino del tono o pureza de los
colores en el clip multimedia.
Saturación: use esta opcn para ajustar la saturación de los colores en el clip
multimedia. Un valor más pequeño mueve los colores hacia el blanco y
negro, mientras que uno más alto aumenta la intensidad global del color en el
clip.
Vibrancia: use esta opción para hacer más brillantes y vivos los colores de un
clip multimedia, mejorando los colores más apagados.
Curacn de resaltado: se aplica a las zonas de los clips multimedia
sobreexpuestas para recuperar detalles en las zonas resaltadas y más
brillantes.
Sombra: use esta opción para mejorar el detalle en las secciones oscuras del
clip multimedia aclarando las sombras y las zonas subexpuestas.
Nitidez: use la barra deslizante para ajustar la cantidad de nitidez aplicada al
clip multimedia.
35
Edición del contenido multimedia en la descripción gfica
Mejora de color
Mejora de color ajusta dinámicamente la relación de saturación del color en el
vídeo. Use el control deslizante disponible para hacer más vivos los colores del
vídeo sin afectar a los tonos de la piel.
Corrección de clips de vídeo
Seleccione un clip de vídeo en la descripcn gráfica y haga clic en el botón de
funcn Corregir para abrir el Centro de cámara de accn y estabilizar el vídeo
movido, ajustar el balance de blancos del vídeo o añadir preajustes de color.
También puede usar la correccn de objetivo para quitar las distorsiones de ojo de
pez y las viñetas.
Corrección de lente
Seleccione la opción Correccn de objetivo para importar perfiles de objetivo que
permitan corregir automáticamente los vídeos distorsionados o use los controles
para corregirlos manualmente si tiene una distorsión de ojo de pez o un efecto de
viñeta.
Nota: la corrección de lente no está disponible en los proyectos 360º.
Cuando acceda al Centro de cámara de acción, seleccione manualmente el perfil de
objetivo con los desplegables Fabricante y Modelo que coincidan con la cámara
usada para capturar la foto o vídeo. Una vez seleccionado, CyberLink ActionDirector
corregirá automáticamente el vídeo.
Nota: si no coincide con su cámara ninguno de los perfiles de objetivo,
puede descargar más en DirectorZone o corregir manualmente el vídeo
distorsionado mediante los controles de esta ventana. Consulte más
detalles a continuación.
36
CyberLink ActionDirector
Descargar perfiles de lente de DirectorZone
Si no están disponibles en CyberLink ActionDirector el objetivo y el perfil de su
cámara de vídeo, puede hacer clic en el botón para descargar más perfiles de
objetivo desde DirectorZone.
Cuando los haya descargado, haga clic en el botón para importarlos.
CyberLink ActionDirector debe detectar automáticamente el perfil importado y, a
continuacn, corregir el vídeo seleccionado.
Distorsión de ojo de pez
La sección de distorsión de ojo de pez ayuda a corregir los vídeos que aparecen
distorsionados. Arrastrar el control deslizante a la derecha endereza las líneas que se
curvan para alejarse del centro, corrigiendo las distorsiones de barril. Arrastrarlo a la
derecha endereza las líneas que se curvan hacia el centro, solucionando las
distorsiones de cojín en los vídeos.
Eliminación de viñetas
Utilice los siguientes controles deslizantes para quitar los efectos de viñeta no
deseados en vídeos provocados por el objetivo de la cámara o por el entorno de
iluminación:
Cantidad de veta: use este control deslizante para ajustar el nivel de
eliminación de viñeta en el vídeo.
Punto medio de veta: arrastre el control deslizante de punto medio a la
izquierda para aumentar el tamaño del área (hacia el centro del vídeo)
mientras se aplica la eliminación de la viñeta. Arrástrelo a la derecha para
reducir el tamaño, hacia los vértices.
Estabilizador de vídeo
Seleccione la opción Estabilizador de vídeo para utilizar la tecnología de
compensación del movimiento para corregir los vídeos movidos. Esta herramienta
es ideal para su uso con vídeos tomados sin trípode o grabados en movimiento.
37
Edición del contenido multimedia en la descripción gfica
Nota: el estabilizador de vídeo no está disponible en los proyectos 360º.
Una vez activada, arrastre el control deslizante Fortaleza para aumentar o disminuir
el nivel de corrección.
Seleccione la opción Corregir movimiento rotatorio de cámara si el clip contiene
segmentos en los que la cámara gira de un lado a otro. Seleccione la opción Usar
estabilizador mej orado para mejorar la calidad de salida de algunos clips de vídeo.
El uso de esta función requiere mayor potencia del equipo, por lo que se
recomienda cambiar a previsualizacn en tiempo no real o procesar una
previsualización para el rango aplicado.
Balance de blancos
Seleccione la opción Balance de blancos y, a continuacn, Temperatura de color
para ajustar la temperatura de color del vídeo o crear una atmósfera específica. Una
vez habilitado, utilice el control deslizante para ajustar el color de la imagen de
vídeo. Un valor más bajo aplica una temperatura más fría, mientras que un valor
más alto crea una atmósfera más cálida. Use el control deslizante Tono para ajustar
el nivel de color del clip.
Seleccione la opción Calibración de blancos y haga clic en para corregir el
color de la imagen de vídeo. Si indica qué parte de un clip debe estar en blanco,
CyberLink ActionDirector ajustará automáticamente los demás colores para que
sean más vívidos y verdaderos.
Preajustes de color
Seleccione la opción Preajustes de color para transformar al instante el color y el
aspecto de sus clips de vídeo. Para aplicar un preajuste de color, solo tiene que
seleccionarlo.
38
CyberLink ActionDirector
Definición de la duración de un
clip multimedia
Al añadir imágenes y plantillas de efectos de títulos a la descripcn gráfica, puede
definir durante cuánto tiempo se van a mostrar en la produccn de vídeo. A
diferencia de los clips de vídeo, que tienen una duración máxima, estos clips
multimedia pueden tener la duracn que desee.
Nota: para definir la duración de un vídeo, consulte Recorte de clips de
vídeo.
Para definir la duración de un clip multimedia, haga lo siguiente:
1. Seleccione el clip en la descripción gráfica.
2. Haga clic en el botón encima de la descripcn gráfica (o haga clic con
el botón secundario en el clip, seleccione Definir atributos de clip y Definir
duración).
3. En la ventana Duracn de la configuración, escriba durante cuánto tiempo
desea que se muestre en la produccn de vídeo. Puede definir la duración
hasta el número de fotogramas.
4. Haga clic en Aceptar.
Cambio de la forma del
contenido multimedia
CyberLink ActionDirector le permite cambiar la forma del contenido multimedia en
su produccn de vídeo. Tanto los vídeos como las imágenes añadidos a la
descripcn gráfica tienen propiedades de forma libre, por lo que puede cambiar
con facilidad su forma para crear contenido multimedia diferente de la forma
habitual de rectángulo o cuadrado.
39
Edición del contenido multimedia en la descripción gfica
Para cambiar la forma de un clip multimedia, haga lo siguiente:
1. Seleccione un clip multimedia en la descripción gráfica. Se mostrarán las
cruces del contenido multimedia.
2. Utilice el ratón para hacer clic y arrastrar los nodos azules de los vértices del
clip multimedia, cambiándolo a la forma libre que desee.
40
CyberLink ActionDirector
41
Edición de vídeos de 36
Edición de vídeos de 36
Capítulo 7:
Si desea procesar (producir) o cargar los archivos multimedia 360° importados,
primero debeañadirlos a la descripción gráfica. Consulte Adición de clips de
vídeo e imágenes a la descripcn gráfica para obtener información detallada.
Una vez añadido a la descripcn gráfica, puede producirlo directamente o realizar
ediciones en el archivo multimedia. Al editar vídeos 360°, tenga en cuenta lo
siguiente:
puedeadir más de un archivo multimedia 360° en la descripción gráfica. En
el vídeo 360° producido, los archivos multimedia se reproducirán en el orden
en el que estén dispuestos en la descripción gráfica. Puede usar transiciones
entre los archivos multimedia, si es necesario, o añadir elegantes efectos de
vídeo o incluir efectos de título creados en el Diseñador del título.
no se recomienda la adicn de archivos multimedia o efectos que no sean
360°, pues el contenido aparecerá distorsionado en el archivo de vídeo 36
producido.
consulte la sección Edición del contenido multimedia en la descripción
gráfica para obtener información sobre las ediciones que puede realizar en sus
archivos multimedia 360°. Puede dividir, recortar o realizar ajustes de color en
los clips de vídeo 360° de la descripcn gráfica, etc.
en el Centro de cámara de acción, puede acelerar partes del vídeo 360°, etc.
puede añadir música de fondo al vídeo de 360°.
Cuando termine de editar el vídeo 360°, haga clic en el botón Producir para
producirlo, con lo que se convertirá en archivo de vídeo 360°. Consulte Produccn
de un vídeo 360° para obtener más informacn. También puede cargarlo
directamente en YouTube o Facebook. Consulte Carga de un vídeo 360° para
obtener más informacn.
42
CyberLink ActionDirector
Adición de efectos de acción
en el Centro de cámara de
acción
Capítulo 8:
En el Centro de cámara de acción, puede añadir efectos que destaquen las
secuencias de acción del vídeo.
Para abrir el Centro de cámara de acción, seleccione un clip de vídeo en la
descripcn gráfica y, a continuación, haga clic en el botón Efecto de acción.
A - Corregir clips de deo, B - Añadir efectos de acción, C - Ventana de vista previa, D -
Configuración del centro de cámara de acción, E - Acercarse en la línea de tiempo, F - Línea de
tiempo del centro de cámara de acción
43
Adición de efectos de acción en el Centro de mara de acción
Una vez en el Centro de cámara de acción, puede:
Corregir clips de vídeo
Crear efectos de acción
Cuando haya terminado de editar el clip de vídeo, haga clic en el botón Aceptar
para guardar los cambios. Sus cambios se aplicarán al clip de vídeo y se
actualizarán en la descripcn gráfica.
Nota: para editar el contenido creado con el Centro de cámara de acción,
haga clic en él en la descripción gráfica y, a continuación, haga clic en el
botón de función Efecto de acción situado sobre la descripción gráfica.
Creación de efectos de acción en
clips de vídeo
Haga clic en la ficha Efecto de accn del Centro de cámara de acción para resaltar
las secuencias de acción de sus clips de vídeo con desplazamientos temporales y
efectos de congelar fotogramas. Con los desplazamientos temporales podrá repetir,
invertir o modificar la velocidad de los principales momentos de sus vídeos,
mientras que los efectos de congelar fotogramas realizan pausas y acercan la
acción.
Nota: antes de finalizar la creación de sus efectos de acción, realice la
Configuración del centro de cámara de acción para asegurarse los mejores
resultados.
Creación de desplazamientos temporales
Los desplazamientos temporales permiten destacar la acción en los clips de vídeo
con el efecto de cámara lenta o repitiendo los principales momentos. Para crear un
desplazamiento temporal, haga lo siguiente:
1. En la ficha Efecto de accn, use los controles del reproductor o arrastre el
control deslizante de la línea de tiempo del Centro de cámara de acción a la
posicn del clip de vídeo en la que desee que empiece el desplazamiento
temporal.
44
CyberLink ActionDirector
Nota: use los controles de zoom situados encima de la línea de tiempo del
Centro de cámara de acción para acercar la línea de tiempo del clip de
vídeo de modo que pueda añadir con mayor precisión el desplazamiento
temporal.
2. Haga clic en el botón Crear desplazamiento temporal. CyberLink
ActionDirector creará el desplazamiento temporal, lo que se indica en naranja
en la línea de tiempo.
3. En caso necesario, arrastre cada extremo del desplazamiento temporal de
modo que cubra el segmento del vídeo al que desea añadir el efecto.
Nota: la duración del desplazamiento temporal original depende del grado
en que haya ampliado la línea de tiempo del Centro de cámara de acción.
4. Aplique el efecto como se requiera (consulte a continuación) al
segmento del desplazamiento temporal.
Nota: puede crear más de un desplazamiento temporal en un mismo clip
de vídeo. Solo tiene que repetir los pasos anteriores para añadir otro.
Reproducir
En la sección Reproducir, seleccione la opcn Aplicar reproducir e invertir si desea
hacer un bucle con el segmento de vídeo seleccionado en el desplazamiento
temporal. Una vez seleccionado, indique cuántas veces desea reproducir el
segmento configurándolo en el campo N reproducciones:. Seleccione la opcn
adir efecto inverso si desea que el vídeo se revierta hacia delante y hacia atrás
mientras se repite en bucle.
45
Adición de efectos de acción en el Centro de mara de acción
Velocidad
En la sección Velocidad, seleccione la opción Aplicar efecto de velocidad si desea
acelerar o ralentizar en el desplazamiento temporal solo el segmento de vídeo
seleccionado. Una vez seleccionado, puede introducir una nueva Duración para el
segmento en el campo que se proporciona o utilizar el control deslizante
Multiplicador de velocidad. Arrástrelo a la izquierda para ralentizar el segmento o a
la derecha para acelerarlo.
Cuando aplique un efecto de velocidad a un segmento de vídeo, el cambio de
velocidad del vídeo será instantáneo de manera predeterminada cuando el control
deslizante de la línea de tiempo entre en el desplazamiento temporal. Si desea que
sea más gradual y parezca más suave, puede usar las opciones Meter/sacar
lentamente. Seleccione Meter lentamente si desea cambiar la velocidad al principio
del desplazamiento temporal para acelerar/ralentizar gradualmente hasta la
velocidad especificada. Seleccione Sacar lentamente si desea que el vídeo vuelva
gradualmente a la velocidad original al final del desplazamiento de tiempo.
Nota: si también ha seleccionado la opción Aplicar reproducir e
invertir, en el cuadro desplegable Aplicar efecto a, seleccione si desea
aplicar el efecto de velocidad a la primera reproducción del segmento de
desplazamiento temporal o a la última.
Detener movimiento
Seleccione la pestaña D etener m ov im iento y, a continuación, la opción Aplicar
detener movimiento para añadir un efecto detener movimiento en el segmento de
vídeo seleccionado en el desplazamiento temporal. Este efecto crea una pausa en
un fotograma de vídeo durante un número especificado de fotogramas antes de
saltar al fotograma de vídeo actual. Arrastre la barra deslizante a la derecha para
aumentar el número de fotogramas de vídeo durante el cual se realizará la pausa o
a la izquierda para reducirlo.
Zoom y panorámica
En la sección Zoom y panorámica, puedeadir zooms y panorámicas en el
segmento de vídeo seleccionado en el desplazamiento temporal.
Para añadir un zoom y una panorámica en un segmento del desplazamiento
temporal.
46
CyberLink ActionDirector
1. Arrastre la barra deslizante de la línea temporal al momento del segmento
donde desea acercar o alejar una parte del fotograma del vídeo y haga clic en
para añadir un marcador de fotograma clave.
2. Redimensione y mueva el cuadro del área de enfoque como desee. Hágalo
más pequeño para acercar una parte del vídeo o más grande para alejarlo. Si
mueve el cuadro del área de enfoque añadirá una panorámica según se
mueve la cámara a la ubicacn del cuadro en el momento en que la barra
deslizante de la línea de tiempo alcance el fotograma clave.
47
Adición de efectos de acción en el Centro de mara de acción
Nota: en el ejemplo anterior, la función acercar comenzará cuando lo haga
el desplazamiento temporal. Una vez que se alcance el fotograma clave, la
cámara comenzará a alejarse de nuevo.
3. En caso necesario, puede añadir más fotogramas clave para personalizar el
efecto. Por ejemplo, puedeadir otro fotograma clave para mantener el
nivel de zoom, lo que se consigue conservando el cuadro del área de enfoque
del mismo tamaño y siguiendo al motivo (moviendo el cuadro del área de
enfoque).
48
CyberLink ActionDirector
Adición de efectos congelar fotogramas
Añada un efecto congelar fotograma para realizar una pausa en un fotograma de
vídeo durante un tiempo especificado. Para añadir un efecto congelar fotograma,
haga lo siguiente:
1. En la ficha Efecto de accn, use los controles del reproductor o arrastre el
control deslizante de la línea de tiempo del Centro de cámara de acción a la
posicn del clip de vídeo en la que desee el efecto congelar fotograma.
Nota: use los controles de zoom situados encima de la línea de tiempo del
Centro de cámara de acción para acercar la línea de tiempo del clip de
vídeo de modo que pueda encontrar con mayor precisión el fotograma.
2. Haga clic en el botón adir fotograma congelado. CyberLink ActionDirector
añadirá un efecto congelar fotograma, lo que se indica mediante el indicador
azul.
49
Adición de efectos de acción en el Centro de mara de acción
3. En el campo Duracn, indique durante cuánto tiempo desea que el vídeo
realice una pausa en este fotograma de vídeo.
Nota: puede añadir más de un efecto fotograma congelado a un mismo clip
de vídeo. Solo tiene que repetir los pasos anteriores para añadir otro.
Aplicación del efecto de zoom
Seleccione la opción Aplicar efecto de zoom si desea acercarse y alejarse en el
fotograma de vídeo en pausa. Una vez seleccionado, redimensione y alinee el
cuadro de enfoque a la parte del fotograma de vídeo donde desea que tenga
lugar el zoom.
Nota: si también ha seleccionado la opción Aplicar reproducir e
invertir, en el cuadro desplegable Aplicar efecto a, seleccione si desea
aplicar el efecto congelar fotograma a la primera reproducción del
segmento de desplazamiento temporal o a la última.
Configuración del centro de
cámara de acción
Haga clic en el botón de la ventana Centro de cámara de acción para abrir la
ventana de configuracn. Las opciones disponibles son las siguientes:
Configuración de audio:
Quitar audio: seleccione esta opción si desea silenciar el audio en todo el clip
de vídeo.
Conservar audio: seleccione esta opcn si desea conservar el audio en el clip
de vídeo editado. Seleccione Conservar altura tonal del audio (solo de 0.5X a
2X) si va cambiar la velocidad del vídeo. Al seleccionar esta opcn, se estirará
el audio para que coincida con la nueva duracn del vídeo, minimizando la
deformacn del sonido al cambiar la velocidad del vídeo.
Configuración de interpolacn:
50
CyberLink ActionDirector
Aplicar tecnología interpolada para un resultado más fluido (cuando esté
disponible): seleccione esta opcn al reducir la velocidad del vídeo. CyberLink
ActionDirector usa tecnología interpolada de fotogramas* para crear un
efecto de cámara lenta más avanzado y suave.
Nota: * función opcional en CyberLink ActionDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Cambio del contenido del centro
de cámara de acción
Una vez que haya creado sus efectos de acción en el Centro de cámara de acción y
haya importado en la descripcn gráfica el clip de vídeo resultante, puede editarlo
como cualquier otro clip de vídeo de la descripción gráfica. Sin embargo, si desea
editar o afinar más los efectos, puede hacerlo volviendo a entrar en el Centro de
cámara de accn.Para editar el contenido creado con el Centro de cámara de
acción, haga clic en él en la descripción gráfica y, a continuacn, haga clic en el
botón de función Corregir or Efecto de accn situado sobre la descripcn gráfica.
Edición del contenido
Cuando vuelva a entrar en el Centro de cámara de acción, podrá refinar algunas de
las modificaciones que haya realizado en la ficha Corregir. Haga clic en la ficha
Efecto de accn para editar cualquiera de los efectos de acción que haya creado o
para añadir otros nuevos. Para editar un desplazamiento temporal creado, solo
tiene que seleccionarlo en la nea de tiempo del vídeo,
y ajustar sus parámetros como necesite.
51
Adición de efectos de acción en el Centro de mara de acción
Para fotogramas congelados, seleccione el indicador de fotogramas congelados,
y, a continuación, ajuste sus parámetros como necesite.
Nota: si desea quitar un desplazamiento temporal o un efecto congelar
fotograma de un clip de vídeo, selecciónelo en la línea de tiempo del Centro
de cámara de acción y haga clic en el botón .
Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar para guardar los cambios e importar
el contenido actualizado en la descripción gráfica.
52
CyberLink ActionDirector
Disador de vista
Capítulo 9:
En proyectos que no sean 36, el Diseñador de vista le permite personalizar la
direccn de la vista en los clips de vídeo 36 para usarlos en producciones de
vídeo 2D convencionales/estándar. También puede usarlo para crear nuevos vídeos
únicos con sus clips de vídeo 36 que parecen planetas pequeños.
Para ello, seleccione un clip de vídeo 360° en la descripcn gráfica y, a
continuacn, seleccione Diseñador de vista.
A - Dirección de vista/Propiedades de planeta pequeño, B - Seleccionar modo de proyección, C -
Ventana de vista previa, D - Mostrar/Ocultar línea de tiempo de fotograma clave, E - Línea de
tiempo de fotograma clave
53
Diseñador de vista
Consulte Personalización de la dirección de visión en clips de vídeo 360º y Creación
de vídeos de planeta pequeño para obtener más información sobre estas funciones
del Diseñador de vista.
Cuando haya terminado de personalizar el vídeo, haga clic en el botón Aceptar para
guardar los cambios y crear el vídeo convencional. Sus cambios se aplicarán al clip
de vídeo y se actualizarán en la descripción gráfica.
Personalización de la dirección
de visión en clips de vídeo 360º
Los vídeos 360° permiten al espectador elegir hacia dónde miran durante la
reproducción. Al crear un vídeo 2D/convencional estándar (un proyecto que no sea
360) utilizando metraje 360°, puede personalizar esta direccn de la visión en clips
de vídeo 360° utilizando fotogramas clave.
Para personalizar la dirección de visión en el clip de vídeo 360°, haga lo siguiente:
1. Seleccione un clip de vídeo 360° en la descripcn gráfica y, a continuacn,
seleccione Disador de vista.
2. En el menú desplegable Modo de proyección, asegúrese de que está
seleccionada la opción 2D Estándar.
3. Haga clic en para añadir un fotograma clave al principio del vídeo.
54
CyberLink ActionDirector
4. En caso necesario, ajuste la dirección que desee que señale la cámara (visión
del espectador) al principio del vídeo. Para ello, haga clic y arrastre con el
ratón en la ventana de vista previa o use los controles de navegacn de la
esquina superior izquierda de la ventana de vista previa.
55
Diseñador de vista
5. Use los controles de reproducción o arrastre la barra deslizante de la línea de
tiempo a un punto del vídeo en el que desee que la cámara tenga una
direccn de visión diferente; a continuación, pause el vídeo.
6. De nuevo, ajuste la dirección de visión haciendo clic y arrastrando en la
ventana de vista previa, utilizando los controles de navegación, y/o la barra
deslizante Acercar/Alejar. De este modo se añadirá otro fotograma clave a la
línea de tiempo del fotograma de referencia Direccn de visión y el
espectador tendrá esta visión en este punto en la reproducción del vídeo.
56
CyberLink ActionDirector
Nota: si es necesario, también puede usar la rotación X, Y, Z y el Zoom
(o usar la rueda de desplazamiento de su ratón) para personalizar la vista
en el primer fotograma clave o en cualquier otro.
7. Repita los pasos 5 y 6, cambiando la dirección de visión, tantas veces como
desee (o definiendo todos los puntos (fotogramas clave) hacia los que desea
que mire la cámara en momentos específicos en el clip de vídeo).
57
Diseñador de vista
8. Cuando haya finalizado, use los controles de reproducción para previsualizar
el vídeo. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios y añadir el vídeo
actualizado a la descripción gráfica.
Nota: si desea editar el vídeo después de cerrar el Diseñador de vista,
solo tiene que volver a seleccionarlo en la descripción gráfica y
posteriormente seleccionar Disador de vista para volver a acceder a la
ventana.
Meter/sacar lentamente
El ajuste de la direccn de visión y los controles de rotación X, Y y Z le permiten
crear manualmente movimientos de cámara en su vídeo. Para cambiar la dirección
de la visión/movimiento de cámara, indique en qué punto del vídeo desea que la
cámara mire en una dirección concreta añadiendo fotogramas clave. Para crear el
movimiento de cámara, CyberLink ActionDirector se asegurará de que la cámara
mira en la dirección seleccionada en el momento especificado del vídeo. Sin
embargo, esto puede hacer que los movimientos de la cámara parezcan movidos.
Para hacer que los movimientos de cámara repentinos parezcan más suaves,
asegúrese de habilitar la opcn Meter/sacar lentamente.
58
CyberLink ActionDirector
Modificación de fotogramas clave de dirección
de visión
En cualquier momento, puede modificar los fotogramas clave añadidos,
seleccionándolos y cambiando la direccn de visión/zoom o arrastrando el
fotograma clave a otra posición en la línea de tiempo de fotogramas clave.
Nota: si no encuentra la línea de tiempo del fotograma clave en el
Diseñador de vista, solo tiene que hacer clic en el botón debajo de
la ventana de vista previa para mostrarlo.
Para quitar un fotograma clave, selecciónelo en la línea de tiempo de fotogramas
clave y haga clic en .
Crear vídeos de planeta pequo
En el Diseñador de vista, puede usar clips de vídeo 36 para crear vídeos de planeta
pequeño. Para crear un vídeo de planeta pequeño, haga lo siguiente:
1. Seleccione un clip de vídeo 360° en la descripcn gráfica y, a continuacn,
seleccione Disador de vista.
2. En el menú desplegable Modo de proyección, seleccione la opción Planeta
pequo para transformar el vídeo.
59
Diseñador de vista
Personalización del aspecto de su vídeo de
planeta pequeño
Cuando cree un vídeo de planeta pequeño, utilice los controles deslizantes de la
direccn de visión, el desplazamiento hacia dentro/fuera y los fotogramas clave
para personalizar el aspecto de su vídeo final.
Dirección de visión
Utilice los controles de rotación X, Y y Z y los fotogramas clave para personalizar el
aspecto de su vídeo de planeta pequeño. Consulte Personalización de la direccn
de visión en clips de vídeo 360º para obtener más informacn sobre cómo
utilizarlos para personalizar la dirección de la visión a su gusto.
Desplazamiento hacia fuera
Seleccione la opción Desplazamiento hacia fuera si desea que el vídeo empiece
como un vídeo normal y luego se desplace hacia fuera para mostrar el planeta
pequeño.
60
CyberLink ActionDirector
Puede modificar el aspecto y la sincronización del desplazamiento hacia fuera
ajustando los fotogramas clave añadidos.
61
Diseñador de vista
Desplazamiento hacia dentro
Seleccione la opción Desplazamiento hacia dentro si desea que el vídeo termine
como un vídeo normal desplazándose hacia dentro en el planeta pequeño.
62
CyberLink ActionDirector
Puede modificar el aspecto y la sincronización del desplazamiento hacia fuera
ajustando los fotogramas clave añadidos.
63
Diseñador de vista
Meter/sacar lentamente
Al ajustar la dirección de visión, y añadir un desplazamiento hacia dentro y hacia
fuera, el vídeo pueden producir movimientos en el vídeo. Para hacer que estos
movimientos parezcan más suaves, asegúrese de habilitar la opción Meter/sacar
lentamente.
64
CyberLink ActionDirector
Adición de efectos de vídeo
Capítulo 10:
Puede añadir elegantes efectos de vídeo a su producción de vídeo para darle un
toque distintivo. Los efectos de vídeo se pueden aplicar tanto a los clips de vídeo
como a las imágenes en la descripcn gráfica, incluso al editar proyectos de vídeo
360°.
Para añadir un efecto de vídeo a un clip multimedia en la descripcn gráfica, haga
lo siguiente:
1. Seleccione un archivo de vídeo o una imagen a la descripción gráfica.
2. Haga clic en el botón encima de la descripción gráfica para abrir el
panel Efectos.
3. Busque el efecto de vídeo que desea y haga clic en él para aplicarlo al instante
al clip seleccionado.
Nota: el efecto se aplicará a toda la duración del clip seleccionado. Si solo
desea aplicarlo a una parte del mismo, puede dividir el clip y aplicar el
efecto a la parte que desea. Consulte División de un clip para obtener más
información.
4. Una vez aplicado, puede previsualizarlo en la ventana de vista previa.
Nota: los clips multimedia de la descripción gráfica que tengan un efecto
aplicado mostrarán un icono i en la esquina inferior izquierda de la
miniatura de su descripción gráfica.
5. Para aplicar un efecto diferente a este clip, asegúrese de que continúa
seleccionado y haga clic en el nuevo efecto.
Nota: solo se puede aplicar un efecto de vídeo a cada clip multimedia de la
descripción gráfica.
65
Adición de efectos de vídeo
6. Cuando haya terminado de añadir el efecto de vídeo, haga clic en para
cerrar el panel Efectos.
Nota: para quitar un efecto aplicado de un clip multimedia, vuelva a
acceder al panel Efectos, asegúrese de que el clip está seleccionado y
haga clic en Ningún efecto en la esquina superior izquierda.
66
CyberLink ActionDirector
Adición de efectos de título
Capítulo 11:
Los efectos de título le permiten añadir texto a su produccn de vídeo, como
créditos de apertura y cierre. Puede añadir plantillas de efectos de título a la
descripcn gráfica del mismo modo que añade clips multimedia; se pueden
personalizar en el Diseñador del título
Para añadir una plantilla de efecto de título a la descripción gráfica, haga lo
siguiente:
1. Haga clic en el botón encima de la descripción gráfica o haga clic en la
ficha Títulos para abrir la Sala de títulos.
2. Explore las plantillas de efectos de título disponibles. Puede hacer clic en una
de ellas para obtener una vista previa en la ventana de vista previa.
3. Cuando encuentre la plantilla de efecto de título que desee, arrástrela y
suéltela en la descripción gráfica. Consulte Adicn de clips de vídeo e
imágenes a la descripción gráfica para obtener instrucciones más detalladas,
pues el proceso es el mismo.
Nota: el texto de la plantilla de efecto de título no se puede añadir ni
modificar en la descripción gráfica ni en la ventana de vista previa. Haga
clic en el botón Diseñador deltulo para editar el texto en la plantilla.
Una vez añadida a la descripción gráfica, seleccione la plantilla de efecto de título y
haga clic en el botón Disador del título para editarla en el Diseñador del título.
Consulte Modificación de títulos en el Diseñador del título para obtener más
informacn. Para obtener información sobre el ajuste de la cantidad de tiempo en
que el efecto de título aparece en la producción de vídeo, consulte Definicn de la
duración de un clip multimedia.
Modificación de títulos en el
Disador del título
En el Diseñador del título, puede personalizar los efectos de título del proyecto. Los
efectos de títulos contienen valores predefinidos de caracteres y opciones de
animacn y fondo que puede modificar para que se adapten a su proyecto de
vídeo.
67
Adición de efectos de título
Para abrir el Diseñador del título, seleccione un efecto de título en la descripción
gráfica y haga clic en el botón Diseñador del título.
A - Ficha Propiedades del texto, B - Propiedades de título , C - Ficha Efecto de animación del tulo, D
- Insertar texto/fondos, E - Texto del título, F - Zona segura de TV/Cuadrícula, G - Controles del
reproductor
Cuando haya terminado de modificar el efecto de título en el Diseñador del título,
haga clic en el botón Aceptar para cerrar la ventana y configurar sus cambios en la
produccn de vídeo.
Nota: si desea realizar una edición adicional después de cerrar el
Diseñador del título, seleccione el título de nuevo en la descripción gráfica
y haga clic en el botón Diseñador del título.
68
CyberLink ActionDirector
Añadir textos, imágenes y fondos
Cada plantilla de efectos de título puede contener uno o varios cuadros de texto de
título. También puede contener un fondo e imágenes sobre el cual se muestra el
texto.
Adición del texto del título
De forma predeterminada, hay un cuadro de texto en el Diseñador del título
cuando se abre. Para editar el texto en el título, haga clic en el cuadro, asegúrese de
que esté seleccionado el texto predeterminado y escriba el texto.
También se puedenadir cuadros de texto de título adicionales. Para añadir nuevo
texto del título, haga clic en el botón y, a continuación, haga clic en la
ventana de vista previa para añadir el cuadro de texto del título a la posición
deseada. Escriba el texto requerido en el nuevo cuadro de texto del título.
Consulte Modificación de las propiedades de texto del título para obtener más
informacn sobre la personalización de las propiedades predeterminadas de texto
del título para que se ajusten al efecto de título que está tratando de crear.
Inserción de fondos
Su efecto de título puede constar de un fondo sobre el cual se muestra el texto del
título.
Para definir un fondo, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón .
2. Busque en el equipo y seleccione la imagen que desea usar como fondo y
haga clic en Abrir.
3. Cuando se le pida, seleccione la configuracn del ajuste para el fondo que
mejor se adapte a sus necesidades.
Nota: para quitar la imagen de fondo importada, solo tiene que hacer clic
en el botón .
69
Adición de efectos de título
adir imágenes
Puede insertar sus propias imágenes en la plantilla de efectos de título.
Para añadir una imagen, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón .
2. Busque en el equipo y seleccione la imagen que desea añadir y haga clic en
Abrir.
3. Una vez añadida, cambie el tamo y la posicn de la imagen en el Diseñador
del título según requiera, lo como un título.
Modificación de la posición del efecto
de título
Puede cambiar la posicn y la orientación del texto de título en un efecto de título,
de manera rápida y sencilla.
Nota: haga clic en para usar la zona segura de TV y la cuadrícula
para ayudar a colocar con precisión el efecto de título en el vídeo principal.
Seleccione Ajustar a líneas de referencia para que el efecto de título se
ajuste a la cuadrícula, zona segura de TV y límite del área de vídeo.
Para modificar el texto del título o su orientación:
haga clic en el texto de título y arrástrelo a una nueva posición.
haga clic en encima del texto o la imagen y arrástrelo a derecha o
izquierda para cambiar su orientación.
haga clic y arrastre un vértice o lado para redimensionar el texto de título.
Modificación de las propiedades de
texto del título
Haga clic en la ficha Texto para cambiar las propiedades del texto de título
seleccionado.
70
CyberLink ActionDirector
Modificación de las propiedades del texto
Haga clic en la ficha de propiedades Texto para modificar todo, desde el tamaño al
estilo y color del texto, aparte de añadir bordes, etc.
Aplicación de valores predefinidos de caracteres al texto
de título
Seleccione la opción Valores predefinidos de caracteres para aplicar un valor
predefinido de caracteres al texto del título. Una vez aplicado un valor predefinido
de caracteres, podrá refinarlo usando las demás propiedades de la ficha, en caso
necesario.
Para aplicar un valor predefinido de caracteres al texto del título, asegúrese de que
el cuadro de texto esté seleccionado en la ventana de vista previa y haga clic en un
valor predefinido de caracteres en la lista.
Nota: una vez que haya terminado de personalizar todas las propiedades
del texto en la ficha, haga clic en para guardar el valor predefinido
de caracteres en sus favoritos. Para buscar y usar los valores predefinidos
de caracteres guardados, seleccione M is favori tos en la lista
desplegable Tipos de caracteres.
Personalización del tipo de fuente
Seleccione la opción Tipo de fuente para configurar el tipo de fuente y tamaño del
texto de título seleccionado. También puede seleccionar el color de fuente, poner el
texto en negrita o cursiva, cambiar el espaciado de línea y del texto y ajustar la
alineacn de texto en el cuadro de texto.
Si el tipo de fuente que está usando lo admite, puede seleccionar la casilla de
verificación Espaciado para reducir el espacio entre las letras del texto.
Aplicar un borde
Seleccione la opción Borde para agregar un borde alrededor del texto del título. Las
opciones disponibles permiten cambiar el tamaño del borde y añadir efectos de
opacidad o de desenfoque.
71
Adición de efectos de título
Puede personalizar el color del borde usando las siguientes opciones del
desplegable Tipo de relleno:
Color uniforme: seleccione esta opción si desea que el borde sea de un color
sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de colores y
seleccionar el color de borde que desee.
Degradado en 2 colores: seleccione esta opción si desea que el color del
borde cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; después, arrastre
el control Direccn del degradado para definir de qué modo fluye el color.
Degradado en 4 colores: seleccione esta opción si desea que el borde conste
de cuatro colores. Haga clic en los cuadrados coloreados para ajustar los
colores en cada uno de los cuatro vértices del borde.
Opacidad
Seleccione esta opcn para usar la barra deslizante Opacidad y ajustar el nivel de
transparencia para el texto de título seleccionado.
Aplicación de efectos de animación al
texto del título
Haga clic en la ficha Efecto para aplicar animaciones al texto del título, tales como
fundidos de texto, movimiento de texto o barridos.
Para aplicar animacn a texto, haga lo siguiente:
1. Seleccione el texto de título que desee animar en la ventana de vista previa.
2. Haga clic en la opcn Iniciando efecto y seleccione una animacn en la lista
disponible.
3. Seleccione la opción Finalizando efecto y seleccione una animacn en la lista
disponible.
72
CyberLink ActionDirector
Uso de transiciones
Capítulo 12:
Haga clic en la ficha Transicn para abrir la Sala de transiciones y acceder a una
biblioteca de transiciones que puede usar en o entre clips de vídeo e imágenes en la
produccn de vídeo. Con las transiciones podrá controlar el modo en que el
contenido multimedia aparece y desaparece en el proyecto, así como los cambios,
o transiciones, de un clip al siguiente.
Adición de transiciones a un
único clip
Si añade una transicn a un único clip, podrá controlar cómo aparece y/o
desaparece el clip en la produccn.
Para añadir una transición a un único clip, haga lo siguiente:
1. Haga clic en la ficha Transiciones para abrir la Sala de transiciones.
2. Seleccione un efecto de transición y arrástrelo al principio (transición de
prefijo) del primer clip en la descripción gráfica.
Nota: si solamente desea que haya una transición al comienzo de un clip,
esto solo puede realizarse añadiéndola al primer clip en la descripción
gráfica. Una vez añadida, puede mover el clip a otra posición en la
descripción gráfica.
3. Seleccione un efecto de transición y arrástrelo al final (transición de sufijo) del
último clip en la descripción gráfica.
73
Uso de transiciones
Nota: si solamente desea que haya una transición al final de un clip, esto
solo puede realizarse añadiéndola al último clip en la descripción gráfica.
Una vez añadida, puede añadir más clips después de ella en la descripción
gráfica.
Para cambiar la duración de la transición, haga clic en el botón Duración encima de
la descripcn gráfica. Si desea eliminar la transicn del clip, solo tiene que hacer
clic en ella en la miniatura y pulsar la tecla Suprimir del teclado.
Adición de transiciones entre
dos clips
También puede añadir una transición entre dos imágenes y clips de vídeo en la
descripcn gráfica.
Para añadir una transición entre dos clips, haga lo siguiente:
1. Haga clic en la ficha Transiciones para abrir la Sala de transiciones.
2. Seleccione un efecto de transición y arrástrelo entre los dos clips de la
descripcn gráfica.
Para cambiar la duración de la transición, haga clic en el botón Duración encima de
la descripcn gráfica. Si desea eliminar la transicn entre los clips, solo tiene que
hacer clic en ella en la primera miniatura y después pulsar la tecla Suprimir del
teclado.
74
CyberLink ActionDirector
Adición de música de fondo
Capítulo 13:
Puede añadir con facilidad música de fondo a su producción de vídeo. Para añadir
una música de fondo, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón Música a la derecha de la descripcn gráfica. Se abrirá la
ventana Añadir música de fondo.
2. Haga clic en el botón .
3. Busque la música que desea añadir, selecciónela y haga clic en Abrir. Puede
repetir este paso varias veces o seleccionar más de un archivo de música para
añadir más música.
4. En la sección Recortar audio, puede recortar la duración de los archivos de
música que ha añadido como música de fondo del siguiente modo:
use los controles del reproductor para encontrar el punto inicial que desee
para la música y haga clic en .
use los controles del reproductor para encontrar el punto final que desee para
la música y haga clic en .
arrastre los marcadores en la línea de tiempo de la música para definir
manualmente los puntos inicial y final.
5. En la sección de mezcla de audio:
arrastre la barra deslizante hacia la izquierda (hacia sica de fondo) para
aumentar el volumen de la música en el vídeo. De este modo reducirá el
volumen del audio en los clips de vídeo de la descripcn gráfica.
arrastre la barra deslizante hacia la derecha (hacia Audio de vídeo) para
aumentar el volumen del audio en el clip de vídeo en la descripción gráfica.
De este modo se reducirá el volumen de la música de fondo que haya
añadido.
6. Seleccione la opción Reproducción en bucle si desea que la música se
reproduzca continuamente durante toda la duración del vídeo. Cuando
finalice la música, volverá al principio.
75
Adición de sica de fondo
7. Seleccione la opción Aparición/desaparicn gradual automática para que la
música de fondo haga una desaparicn gradual al final de la produccn.
8. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios y añadir la música de fondo al
vídeo.
Nota: si desea editar la música de fondo después de cerrar la ventana
Añadir música de fondo, haga clic en el botón M úsica de nuevo.
76
CyberLink ActionDirector
Producción del proyecto
Capítulo 14:
Cuando termine de crear la produccn de vídeo y esté satisfecho con el resultado
después de verlo en la ventana de vista previa, habrá llegado el momento de
producirlo. Producir simplemente significa compilar (o procesar) cada uno de los
elementos que contiene el proyecto en un archivo de vídeo reproducible.
Para comenzar a producir el proyecto, haga clic en el botón Producir en la esquina
inferior derecha. En el cuadro de diálogo Producir, encontrará dos opciones:
Producir y guardar: seleccione esta opción si desea crear un archivo de vídeo
en el disco duro de su equipo. Consulte Producción y guardado en un archivo
de vídeo para obtener información detallada.
Producir y compartir: seleccione esta opción si desea procesar su produccn
de vídeo y después cargarla a una red social, como Facebook, YouTube o
Vimeo. Consulte Producción y comparticn en sitios multimedia en línea
para obtener información detallada.
Nota: antes de producir el proyecto, también puede hacer clic en Ir al
Disador de temas para usar plantillas de título que confieran estilo a su
producción de vídeo. CyberLink ActionDirector creará una vista previa
procesada de la producción de vídeo finalizada y la importará en el
Diseñador de temas. Consulte Uso del Diseñador de temas para obtener
información más detallada.
Uso de SVRT inteligente
SVRT inteligente (Smart Video Rendering Technology, Tecnología inteligente de
procesamiento de vídeo) es una tecnología de procesamiento patentada de
CyberLink que ayuda en la salida de sus producciones de vídeo sugiriendo qué
perfil de vídeo debe usar.
A partir del formato de los clips de vídeo originales del proyecto, de las partes de
los clips que se han modificado (y, en consecuencia, requieren procesamiento
durante la produccn) y de las partes que no cambiaron (y, por tanto, se pueden
omitir durante el procesamiento), SVRT inteligente sugiere el perfil de vídeo que
producirá el resultado de mayor calidad posible y le permite ahorrar mucho tiempo
durante la produccn.
77
Producción del proyecto
Para utilizar SVRT inteligente, haga clic en el botón SVRT inteligente en la ficha
Archivo.
En el cuadro de diálogo SVRT inteligente que se muestra, CyberLink ActionDirector
selecciona automáticamente el perfil de vídeo que le sugiere usar para dar salida a
su produccn de vídeo, y otros perfiles de vídeo que puede usar.
Para seleccionar un perfil de vídeo, solo tiene que seleccionarlo en el cuadro de
diálogo SVRT inteligente y hacer clic en Aplicar. El perfil de vídeo seleccionado se
resaltará automáticamente y se seleccionará según pase a produccn. El perfil de
vídeo que ha usado también se guarda en el cuadro de diálogo y siempre estará
disponible cuando use SVRT inteligente.
Producción y guardado en un
archivo de vídeo
Puede producir el vídeo y guardarlo como archivo de vídeo que podrá ver en un
ordenador, dispositivo móvil, etc.
Producción de vídeo HD normal
Puede exportar su produccn de vídeo como archivo de vídeo, que podrá ver en
su equipo, grabar en disco o exportar a un dispositivo portátil.
Nota: si no está seguro de en qué formato de archivo de vídeo debe exportar
su producción, haga clic en el botón SVRT inteligente para obtener ayuda.
Consulte Uso de SVRT inteligente para obtener más información sobre el
uso de esta función.
Puede exportar el proyecto a uno de los siguientes formatos:
H.264 AVC (.MP4)
Windows Media
Para exportar su producción de vídeo, haga lo siguiente:
1. Seleccione un formato de archivo de vídeo haciendo clic en él (H.264 AVC
(.MP4) o Windows Media).
2. Seleccione el Nombre del perfil/Calidad que desea usar para crear el archivo.
Lo que seleccione determinará la resolucn de vídeo, el tamaño de archivo y
la calidad general del archivo generado.
78
CyberLink ActionDirector
Nota: Los formatos de archivo de vídeo H.264 AVC y WMV admiten una
resolución de hasta 4K (Ultra HD). Antes de la producción, asegúrese de
seleccionar la resolución de vídeo que desee en el menú desplegable
Nombre del perfil/Calidad.
3. Compruebe los detalles de produccn y que el archivo se va a exportar a la
carpeta del equipo que desea. Haga clic en para definir otra carpeta de
salida.
4. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción para
previsualizar el vídeo durante la produccn. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
5. Haga clic en el botón Iniciar para comenzar a producir el archivo.
Producción de un vídeo 36
Puede exportar el archivo de vídeo 360° a uno de los siguientes formatos:
H.264 AVC (.MP4)
Para exportar su producción de vídeo, haga lo siguiente:
1. Seleccione un formato de archivo de vídeo haciendo clic en él (H.264 AVC
(.MP4)).
2. Seleccione el Nombre del perfil/Calidad que desea usar para crear el archivo.
Lo que seleccione determinará la resolucn de vídeo, el tamaño de archivo y
la calidad general del archivo generado.
Nota: Los formatos de archivo de vídeo H.264 AVC admiten una resolución
de hasta 4K (Ultra HD). Antes de la producción, asegúrese de seleccionar la
resolución de vídeo que desee en el menú desplegable Nombre del
perfil/Calidad.
3. Compruebe los detalles de produccn y que el archivo se va a exportar a la
carpeta del equipo que desea. Haga clic en para definir otra carpeta de
salida.
4. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción para
previsualizar el vídeo durante la produccn. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir su archivo.
Nota: durante la producción no está disponible la vista previa de vídeo 360.
79
Producción del proyecto
5. Haga clic en el botón Iniciar para comenzar a producir el archivo.
Reproducción del vídeo 360°
Una vez finalizada la producción, el archivo de vídeo 360° se importará
automáticamente a la biblioteca multimedia. Para reproducirlo, solo tiene que
seleccionarlo en la biblioteca multimedia y usar los controles de reproducción y
360. Consulte Reproducción de archivos multimedia 360° para obtener más
informacn.
Los archivos de vídeo 360° también se pueden reproducir en un dispositivo
Samsung compatible; además, puede cargarlos y reproducirlos en YouTube y
Facebook. Consulte Carga de un vídeo 360° para obtener más informacn.
Carga de vídeo en sitios de
medios sociales
En la ficha En línea puede cargar su produccn de vídeo en los sitios web
multimedia en línea.
Carga de vídeo HD normal
En la ficha En línea puede cargar su produccn de vídeo en uno de los siguientes
sitios web multimedia en línea:
Facebook
YouTube
Dailymotion
Vimeo
Youku
Nota: en algunas versiones de ActionDirector, puede producir y cargar
vídeo con una resolución de hasta 4K (Ultra HD) en sitios web sociales.
Antes de la producción, asegúrese de seleccionar la resolución de vídeo
que desee en el menú desplegable Nombre del perfil/Calidad.
80
CyberLink ActionDirector
Carga de vídeo en Facebook
Para cargar su vídeo en Facebook®, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón Facebook.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en la lista desplegable Tipo de
perfil.
3. Introduzca un tulo y una Descripción para sudeo en los campos
facilitados. El texto que escriba se incluirá en Facebook una vez cargado.
4. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción para
previsualizar el vídeo durante la produccn. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
5. Haga clic en Iniciar para empezar.
6. Haga clic en Autorizar y conceda a ActionDirector permiso para cargar vídeos
en su cuenta de Facebook siguiendo los pasos de las ventanas de
Autorización de Facebook.
7. ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo. Haga clic en
Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
mo cargar vídeo en YouTube
Para cargar su vídeo en YouTube, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido,
ActionDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar
estos vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción
automáticamente en YouTube.
1. Haga clic en el botón Vídeos de YouTube.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad seleccionada resultará en la correspondiente opción de
calidad disponible después de que el vídeo esté totalmente procesado en
YouTube.
Nota: la opción de calidad disponible en YouTube también depende de la
calidad del vídeo original capturado y del ancho de banda en el que el
usuario esté viendo el vídeo.
81
Producción del proyecto
3. Introduzca un tulo y una Descripción para sudeo en los campos
facilitados. El texto introducido se incluirá en YouTube una vez cargado.
Seleccione también una de las Categorías de vídeo e introduzca algunas
Etiquetas con palabras clave para que los usuarios puedan introducirlas para
encontrar su vídeo.
4. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en YouTube.
Nota: conecte con DirectorZone y seleccione Compartir deo en
DirectorZone si desea mostrar a otros cómo ajustó los clips en la
producción del vídeo. Cuando lo seleccione, su vídeo cargado también se
mostrará en DirectorZone.
5. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción para
previsualizar el vídeo durante la produccn. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
6. Haga clic en Iniciar para empezar.
7. Haga clic en Autorizar y conceda a ActionDirector permiso para cargar vídeos
en su cuenta de YouTube siguiendo los pasos de las ventanas de Autorización
de YouTube.
8. ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo. Haga clic en
Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Carga de vídeo en Dailymotion
Para cargar su vídeo en Dailymotion, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido,
ActionDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar
estos vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción
automáticamente en Dailymotion.
1. Haga clic en el botón Dailymotion.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad que seleccione hará que la opcn de calidad
correspondiente esté disponible una vez que el vídeo haya sido totalmente
procesado en Dailymotion.
Nota: la opción de calidad disponible en Dailymotion también depende de
la calidad del vídeo capturado original y del ancho de banda del usuario
que ve el vídeo.
82
CyberLink ActionDirector
3. Introduzca un tulo y una Descripción para sudeo en los campos
facilitados. El texto que escriba se incluirá en Dailymotion una vez cargado.
Seleccione también una de las Categorías de vídeo e introduzca algunas
Etiquetas con palabras clave para que los usuarios puedan introducirlas para
encontrar su vídeo.
4. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en Dailymotion.
Nota: conecte con DirectorZone y seleccione Compartir deo en
DirectorZone si desea mostrar a otros cómo ajustó los clips en la
producción del vídeo. Cuando lo seleccione, su vídeo cargado también se
mostrará en DirectorZone.
5. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción para
previsualizar el vídeo durante la produccn. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
6. Haga clic en Iniciar para empezar.
7. Haga clic en Autorizar y conceda a ActionDirector permiso para cargar vídeos
en su cuenta de Dailymotion siguiendo los pasos de las ventanas de
Autorización de Dailymotion.
8. ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo. Haga clic en
Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Carga de vídeo en Vimeo
Para cargar su vídeo en Vimeo, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido,
ActionDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar
estos vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción
automáticamente en Vimeo.
1. Haga clic en el botón Vimeo.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad que seleccione hará que la opcn de calidad
correspondiente esté disponible una vez que el vídeo haya sido totalmente
procesado en Vimeo.
Nota: la opción de calidad disponible en Vimeo también depende de la
calidad del vídeo capturado original y del ancho de banda del usuario que
ve eldeo.
83
Producción del proyecto
3. Introduzca un tulo y una Descripción para sudeo en los campos
facilitados. El texto introducido se incluirá en Vimeo una vez cargado.
Introduzca también algunas Etiquetas de palabras clave que los usuarios
puedan introducir para encontrar sudeo.
4. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en Vimeo.
Nota: conecte con DirectorZone y después, seleccione Compartir deo
en DirectorZone si quiere mostrar a otros cómo ajustó los clips en la
producción del vídeo. Cuando lo seleccione, su vídeo cargado también se
mostrará en DirectorZone.
5. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción para
previsualizar el vídeo durante la produccn. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
6. Haga clic en Iniciar para empezar.
7. Haga clic en Autorizar y conceda a ActionDirector permiso para cargar vídeos
en su cuenta de Vimeo siguiendo los pasos de las ventanas de Autorización de
Vimeo.
8. ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo. Haga clic en
Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Carga de vídeo en Youku
Para cargar su vídeo en Youku, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido,
ActionDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar
estos vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción
automáticamente en Youku.
1. Haga clic en el botón Youku.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad seleccionada resultará en la correspondiente opción de
calidad disponible después de que el vídeo esté totalmente procesado en
Youku.
Nota: la opción de calidad disponible en Youku también depende de la
calidad del vídeo original capturado y del ancho de banda en el que el
usuario esté viendo el vídeo.
84
CyberLink ActionDirector
3. Introduzca un tulo y una Descripción para sudeo en los campos
facilitados. El texto que escriba se incluirá en Youku una vez cargado.
Seleccione también una de las Categorías de vídeo e introduzca algunas
Etiquetas con palabras clave para que los usuarios puedan introducirlas para
encontrar su vídeo.
4. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en Dailymotion.
Nota: conecte con DirectorZone y después, seleccione Compartir deo
en DirectorZone si quiere mostrar a otros cómo ajustó los clips en la
producción del vídeo. Cuando lo seleccione, su vídeo cargado también se
mostrará en DirectorZone.
5. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción para
previsualizar el vídeo durante la produccn. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
6. Haga clic en Iniciar para empezar.
7. Haga clic en Autorizar y conceda a ActionDirector permiso para cargar vídeos
en su cuenta de Youku siguiendo los pasos de las ventanas de Autorización de
Youku.
8. ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo. Haga clic en
Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Carga de un vídeo 36
En la ficha En línea, puede cargar su vídeo 360° en Facebook o en YouTube. Una vez
cargado, puede hacer clic y arrastrar en la ventana del reproductor de
Facebook/YouTube o bien usar los controles disponibles de 360 para girar y ver
todo el vídeo 360°.
Nota: en algunas versiones de ActionDirector, puede producir y cargar
vídeo con una resolución de hasta 4K (Ultra HD) en sitios web sociales.
Antes de la producción, asegúrese de seleccionar la resolución de vídeo
que desee en el menú desplegable Nombre del perfil/Calidad.
Carga de vídeo 360° en Facebook
Para cargar su vídeo 360° en Facebook®, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón Facebook.
85
Producción del proyecto
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en la lista desplegable Tipo de
perfil.
3. Introduzca un tulo y una Descripción para sudeo en los campos
facilitados. El texto que escriba se incluirá en Facebook una vez cargado.
4. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción para
previsualizar el vídeo durante la produccn. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
5. Haga clic en Iniciar para empezar.
6. Haga clic en Autorizar y conceda a ActionDirector permiso para cargar vídeos
en su cuenta de Facebook siguiendo los pasos de las ventanas de
Autorización de Facebook.
7. ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo. Haga clic en
Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Carga de vídeos 360° en YouTube
Para cargar su vídeo 360° en YouTube, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido,
ActionDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar
estos vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción
automáticamente en YouTube.
1. Haga clic en el botón Vídeos de YouTube.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo de
perfil. La calidad seleccionada resultará en la correspondiente opción de
calidad disponible después de que el vídeo esté totalmente procesado en
YouTube.
Nota: la opción de calidad disponible en YouTube también depende de la
calidad del vídeo original capturado y del ancho de banda en el que el
usuario esté viendo el vídeo.
3. Introduzca un tulo y una Descripción para sudeo en los campos
facilitados. El texto introducido se incluirá en YouTube una vez cargado.
Seleccione también una de las Categorías de vídeo e introduzca algunas
Etiquetas con palabras clave para que los usuarios puedan introducirlas para
encontrar su vídeo.
86
CyberLink ActionDirector
4. Establezca si desea que el vídeo sea blico o Privado una vez que lo cargue
en YouTube.
Nota: conecte con DirectorZone y seleccione Compartir deo en
DirectorZone si desea mostrar a otros cómo ajustó los clips en la
producción del vídeo. Cuando lo seleccione, su vídeo cargado también se
mostrará en DirectorZone.
5. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción para
previsualizar el vídeo durante la produccn. Al seleccionar esta opción
aumentará el tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
6. Haga clic en Iniciar para empezar.
7. Haga clic en Autorizar y conceda a ActionDirector permiso para cargar vídeos
en su cuenta de YouTube siguiendo los pasos de las ventanas de Autorización
de YouTube.
8. ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de vídeo. Haga clic en
Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
87
Uso del disador de temas
Uso del disador de temas
Capítulo 15:
El Diseñador de temas le permite añadir estilo y un aspecto profesional a su
produccn de vídeo, con plantillas de temas totalmente personalizables. Un tema
puede constar de una o varias plantillas de temas, o bien de secuencias individuales
de diferentes plantillas de temas.
Nota: esta función no está disponible cuando se edita un proyecto de vídeo
360º.
Al personalizar la plantilla de temas, también puede personalizar totalmente cómo
se muestra el contenido multimedia, consiguiendo un mayor control creativo sobre
la película producida.
Para abrir el Diseñador de temas, haga clic en Diseñador de temas en la ventana de
inicio de ActionDirector o en Ir al Diseñador de temas en el cuadro de diálogo
Producir.
88
CyberLink ActionDirector
A - Ficha Multimedia, B - Ficha Efectos, C - Área de contenido secuencial, D - Área de secuencias
adidas, E - Secuencia seleccionada, F - Configuración del título, G - Música de fondo del tema, H -
Imagen de fondo de la secuencia, I - Configuración de transición, J - Ventana de vista previa, K -
Controles de vista previa, L - Tomar instantánea a partir del deo, M - Ranuras de contenido
multimedia de llenado automático
Visión general
Los temas que edite en el Diseñador de temas constan de plantillas de temas y de
archivos multimedia. Los archivos multimedia pueden constar de:
imágenes y clips de vídeo que se importan en el Diseñador de temas.
una vista previa procesada de la produccn de vídeo creada en la ventana de
la descripcn gráfica.
todas las imágenes y clips de vídeo que tenía en la sala de multimedia en la
ventana de la descripción gráfica.
89
Uso del disador de temas
las imágenes de instantáneas que cree en el Diseñador de temas. Consulte
Toma de instantáneas a partir de vídeos para obtener más informacn.
¿Qué son las plantillas de temas?
Las plantillas de temas se usan para crear una produccn de vídeo con un tipo
específico de temas o estilo, que se pueden descargar de DirectorZone. Las
plantillas de temas constan de numerosas secuencias. Cada una de estas secuencias
contiene elementos, algunos de los cuales se pueden personalizar y otros no.
Los elementos personalizables incluyen el texto y el contenido multimedia
(imágenes,deos y música de fondo) que añade a cada secuencia. Puede añadir
efectos a este contenido multimedia y configurar cómo y cuándo se muestra.
También puede configurar la imagen de fondo en algunas secuencias y seleccionar
la transición entre cada secuencia en plantillas denominadas "con transiciones". Los
elementos no personalizables solo incluyen animaciones incluidas en las
secuencias.
Al seleccionar una plantilla para usarla en el Diseñador de temas, puede añadir una
o varias plantillas de temas para crear una producción más original. Incluso puede
seleccionar algunas de las secuencias en una plantilla de temas o mezclar y hacer
coincidir las secuencias usadas.
Hay tres tipos de secuencias: de apertura, medias y de cierre. Las secuencias de
apertura y de cierre normalmente contienen texto, mientras que los elementos de
las secuencias medias son mucho más aleatorios.
Importación de archivos multimedia en
el Disador de temas
Existen dos formas de acceder al Diseñador de temas en CyberLink ActionDirector,
por lo que el proceso para la importación inicial de archivos multimedia dependerá
de la ruta que tome. Si ha accedido al Diseñador de temas desde la ventana del
diseñador de temas, CyberLink ActionDirector:
creará una vista previa procesada de la produccn de vídeo y la importará en
el Diseñador de temas.
importará todos los archivos de vídeo e imágenes que tenga en la sala de
multimedia, tanto si se usaron en la produccn como si no, al Diseñador de
temas.
90
CyberLink ActionDirector
Nota: una vez importados la vista previa procesada y los archivos
multimedia en el Diseñador de temas, se mostrará la ventana Añadir
secuencias/plantillas de temas. Consulte Adición de secuencias/plantillas
de temas para obtener más información en los siguientes pasos.
Si accede al Diseñador de temas desde la ventana de inicio, verá una ventana de
importación que le ayudará a importar los archivos multimedia.
Nota: si desea importar otros archivos multimedia en el Diseñador de
temas después de haber accedido a él, consulte Importación de archivos
multimedia adicionales.
Importación de archivos multimedia
Si selecciona Diseñador de temas en la ventana de inicio de ActionDirector,
importará los archivos multimedia como sigue.
1. Después de seleccionar Disador de temas, aparecerá la ventana para
importar multimedia.
2. Haga clic en y seleccione una de las siguientes opciones:
91
Uso del disador de temas
Nota: también puede hacer clic en el icono Importar si desea importar
archivos multimedia de forma individual.
Importar archivos multimedia: importar archivos multimedia individuales.
Importar una carpeta de multimedia: importar todo el contenido de una
carpeta que contenga los archivos multimedia que desee utilizar.
3. Busque y seleccione los archivos multimedia que desee importar
y haga clic en Abrir.
4. Haga clic en Siguiente para importar los archivos multimedia en
el Diseñador de temas y mostrar la ventana Añadir
secuencias/plantillas de temas. Consulte Adicn de
secuencias/plantillas de temas para obtener más información en
los siguientes pasos.
Adición de secuencias/plantillas
de temas
En el Diseñador de temas puede usar una o más plantillas de temas, o solo
determinadas secuencias seleccionadas, para crear el vídeo.
Cuando introduzca por primera vez el Diseñador de temas, se le pedirá que
seleccione una plantilla de tema.
92
CyberLink ActionDirector
Para agregar una plantilla de tema, solo tiene que seleccionarla en la ventana y se
añadirán todas sus secuencias.
Nota: puede previsualizar una plantilla de tema en la ventana de vista
previa seleccionándola y usando los controles de reproducción
disponibles.
93
Uso del disador de temas
Si no desea usar todas las secuencias de la plantilla de tema, deseleccione las que
no desea usar.
También puede seleccionar secuencias desde otras plantillas de temas e incluirlas
en el vídeo. El Diseñador de temas recordará el orden de las selecciones.
94
CyberLink ActionDirector
Haga clic en Aceptar una vez que haya seleccionado todas las secuencias. Se
cargarán en el área de secuencias añadidas del Diseñador de temas.
Si desea añadir más secuencias, solo tiene que hacer clic en el botón . Puede
arrastrar y soltar las secuencias para reordenarlas o hacer clic con el botón
secundario para quitar la seleccionada.
Adición de clips multimedia
Una vez que haya seleccionado las plantillas de temas (y sus secuencias) que desea
usar, puede empezar a añadir sus imágenes y archivos de vídeo a ellas.
Nota: el número de archivos multimedia que puede añadir a una secuencia
depende de su diseño.
Para añadir contenido multimedia a las secuencias seleccionadas, haga lo
siguiente:
1. En el área de secuencias añadidas, seleccione la secuencia individual a la que
desea añadir contenido multimedia. Tenga en cuenta el número de ranuras
multimedia que están disponibles en el área de contenido de secuencia. El
número de ranuras disponibles varía de una secuencia a otra.
95
Uso del disador de temas
Nota: algunas de las ranuras multimedia de las secuencias le permite
añadir imágenes y vídeos a ellos, mientras que otros solo permite un tipo
de contenido multimedia.
2. Haga clic en la ficha Multimedia y arrastre y suelte el contenido multimedia
que desee en la secuencia a la ranura que desee.
Nota: el contenido multimedia que está disponible en la ficha Multimedia
son los vídeos y las imágenes importadas en la biblioteca de la Sala de
multimedia. Haga clic en Importar multimedi a para importar el contenido
multimedia de la unidad de disco duro del ordenador.
3. Continúe este proceso hasta que todas las ranuras multimedia se hayan
usado.
96
CyberLink ActionDirector
4. Seleccione la siguiente secuencia y, a continuación, repita los pasos 2 y 3
hasta que todas las ranuras multimedia se hayan rellenado.
97
Uso del disador de temas
Nota: si desea que un archivo multimedia continúe la reproducción de una
secuencia a la siguiente, asegúrese de que la opción Continuar desde el
último clip en la secuencia anterior está seleccionada. La primera
ranura multimedia se rellenará automáticamente con el contenido de la
última ranura multimedia de la secuencia anterior. Anule la selección de
esta opción si desea que se muestre nuevo contenido multimedia en la
siguiente secuencia.
5. Continúe seleccionando todas las secuencias del vídeo hasta que todas las
secuencias y las ranuras multimedia contengan contenido multimedia.
Nota: al añadir contenido multimedia también puede hacer clic en el botón
para rellenar automáticamente todas las ranuras
multimedia vacías de las secuencias. Seleccione Rellenar
automáticamente por orden de biblioteca para rellenar por la fecha de
creación, como se muestra en la biblioteca de la Sala de multimedia.
Seleccione Rellenar automáticamente usando primero los deos si
desea añadir los clips de vídeo primero.
Importación de archivos
multimedia adicionales
Desde el Diseñador de temas, existen dos formas de importar más archivos
multimedia a la ventana.
Para importar más archivos de vídeo e imágenes ubicadas en el disco duro,
haga clic en el botón Importar multimedia.
Para tomar instantáneas de vídeos en el Diseñador de temas, haga clic en el
botón Instantánea. Consulte Toma de instantáneas a partir de vídeos para
obtener más informacn.
Toma de instantáneas a partir de
vídeos
Puede tomar una instantánea de un vídeo en pausa e importar la imagen al
Diseñador de temas para usarla en la producción de vídeo.
Para tomar una instantánea, haga lo siguiente:
1. En la ventana principal del Diseñador de temas, seleccione el archivo de vídeo
que desea usar y haga clic en el botón Instantánea.
98
CyberLink ActionDirector
2. En la ventana Instantánea, utilice los controles de reproducción para
encontrar el fotograma de vídeo del que desea tomar una instantánea. Haga
una pausa en el vídeo y utilice los botones y para encontrar el
fotograma preciso que desea capturar.
3. Haga clic en . Se capturará la imagen de la instantánea.
4. Repita los pasos para tomar tantas instantáneas del vídeo como desee.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Instantánea e importar las
imágenes capturadas en el Diseñador de temas.
Edición de clips multimedia
Hay varias opciones de edición disponibles para los clips multimedia que desea
usar en el Diseñador de temas.
Nota: las opciones de edición del Diseñador de temas están limitadas a
recorte de vídeo, duración de imagen y adición de efectos. Si tiene que
llevar a cabo una edición más compleja en sus clips multimedia, se
recomienda que lo haga antes de importar los clips en el Diseñador de
temas. Consulte Edición del contenido multimedia para opciones de
edición más avanzadas.
Recorte de clips de vídeo
Puede llevar a cabo recortes en los clips de vídeo usados en el Diseñador de temas.
Para recortar un clip de vídeo, haga clic en él con el botón secundario en el
Diseñador de temas y seleccione Recortar. O bien, coloque el ratón sobre el clip de
vídeo y haga clic en en su miniatura. Consulte Recortes de clips de vídeo para
obtener información detallada sobre el recorte de clips de vídeo.
Silenciar clips de vídeo
Algunas plantillas de temas y secuencias contienen música de fondo que se usará
en el vídeo. Debido a esto, puede que desee silenciar el audio en los clips de vídeo
importados de manera que no entre en conflicto con la música de fondo.
99
Uso del disador de temas
Para silenciar el audio de un clip de vídeo, coloque el ratón sobre el clip de vídeo y
haga clic en en su miniatura.
Modificación de la duración de la imagen
Para modificar la duracn con la que se muestra un clip de imagen en su vídeo
producido, haga lo siguiente:
1. Haga clic con el botón secundario en él en el Diseñador de temas y seleccione
Definir duracn. O coloque el ratón sobre el clip de la imagen y haga clic en
en su miniatura.
2. En la ventana Duracn de la configuración, escriba durante cuánto tiempo
desea que se muestre en la produccn de vídeo. Puede definir la duración
hasta el número de fotogramas.
3. Haga clic en Aceptar.
Aplicación de Acercar en clips multimedia
Algunas ranuras multimedia en secuencias le permiten acerca del clip multimedia
que se le ha adido. Si un zoom está disponible, el icono aparece en la
esquina superior derecha.
Para acercar en el clip multimedia, haga clic en el icono . Haga clic en para
quitarlo en caso necesario.
Adición de efectos de vídeo a clips
En el Diseñador de temas puede añadir efectos especiales a sus imágenes y clips de
vídeo. Cada efecto especial posee atributos exclusivos que se pueden personalizar
para conseguir la impresión deseada en la produccn de vídeo.
Para añadir un efecto de vídeo a un clip, haga lo siguiente:
1. Haga clic en la ficha Efectos.
2. Seleccione un efecto y, a continuación, arrástrelo y suéltelo en el clip.
100
CyberLink ActionDirector
3. En caso necesario, haga clic con el botón secundario y seleccione Modificar
configuración de efectos. Utilice las barras deslizantes disponibles para
personalizar el efecto de vídeo según sus preferencias. Haga clic en Aceptar
para guardar los cambios.
Consulte Adición de efectos de vídeo para obtener más informacn sobre efectos
de vídeo.
Edición de música de fondo
Puede personalizar la música usada en el vídeo. Para editar la música de fondo,
seleccione una de las siguientes opciones en el menú desplegable sica de fondo:
Predeterminado (primera gina): seleccione esta opción para usar la música
de fondo que se incluye de manera predeterminada en las plantillas de
temas.
Nota: si selecciona las secuencias de más de una plantilla de tema, el
Diseñador de temas usa la música de fondo que se aplica a la primera
secuencia deldeo.
Importado: seleccione esta opcn si desea importar su propia música de
fondo personalizada desde la unidad de disco duro de su equipo. Seleccione
la música que desea usar y haga clic en Aceptar para definirla como la música
usada.
Sin música: seleccione esta opcn si no desea tener música de fondo en el
vídeo.
Preferencias de música de fondo
Puede recortar la música usada en el vídeo o añadir fundidos. Para ello, seleccione
Preferencias en el menú desplegable Música de fondo. Modifique las preferencias
de música de la siguiente manera:
si es necesario, recorte la música de fondo utilizando los controles del
reproductor y los indicadores de marcar entrada y marcar salida.
101
Uso del disador de temas
si se requiere, ajuste el volumen de la música con el control de volumen
disponible.
en caso necesario, use el control deslizante para mezclar el nivel de audio;
decida si desea en la produccn más música de fondo o el audio original del
vídeo.
Haga clic en Aceptar para guardar los cambios.
Edición de texto de título
Algunas secuencias contienen texto que puede editar. Si una secuencia le permite
editar texto de título, los campos de texto de Configuración del título se activarán
cuando se seleccione la secuencia.
Para editar el texto del título, solo tiene que introducir el texto que desea usar en los
campos proporcionados. Si no desea que aparezca texto en las secuencias
seleccionadas, asegúrese de que el campo del texto aparezca en blanco.
102
CyberLink ActionDirector
Reemplazo de imágenes de
fondo
Algunas secuencias le permiten reemplazar su imagen de fondo. Aparece una
miniatura de la imagen de fondo en el área Fondo si la secuencia tiene una imagen
de fondo reemplazable.
Haga clic en para reemplazar el fondo con una imagen de la unidad de disco
duro de su equipo. Haga clic en si desea quitar la imagen de fondo de la
secuencia.
Adición de transiciones entre
secuencias
Al visualizar un vídeo creado con el Diseñador de temas, observará que hay
transiciones entre las secuencias de una plantilla de temas. Estas transiciones se
pueden editar en plantillas de temas denominadas "con transiciones". Las
transiciones también se pueden añadir entre las secuencias si utiliza secuencias de
diferentes plantillas de temas.
Nota: en plantillas de temas que no se denominan "con transiciones", no
se pueden editar las transiciones entre secuencias. Estas plantillas de
temas utilizan el contenido multimedia para crear las transiciones entre las
secuencias.
Si la adicn de una transición está disponible para una secuencia, el área
Configuración de transicn se muestra cuando se selecciona la secuencia.
103
Uso del disador de temas
Haga clic en para añadir una transicn antes de la secuencia seleccionada. Haga
clic en si desea quitar una transicn seleccionada de la secuencia. Consulte Uso
de transiciones para obtener más información sobre las transiciones.
Vista previa y almacenamiento
Conforme crea el vídeo en el Diseñador de temas, puede obtener una vista previa
de su creación con los controles de vista previa disponibles.
Haga clic en para obtener una vista previa de toda la película o en para ver
una vista previa únicamente de la secuencia seleccionada. Haga clic en para
cambiar la resolución de la vista previa o en para tomar una instantánea de su
película.
Los indicadores de fotograma clave de la nea de tiempo de vista previa indican en
qué lugar de la película se encuentran los archivos multimedia de la secuencia.
Coloque el ratón sobre un fotograma clave para ver la informacn del clip.
Cuando haya terminado de previsualizar la película y esté satisfecho con los
resultados, haga clic en Aceptar. El Diseñador de temas se cerrará y se le llevará a la
ventana de producción, donde puede hacer cualquiera de las siguientes acciones:
En la ficha Archivo, puede procesar la producción y crear un archivo de vídeo
en el disco duro del equipo. Consulte Producción y guardado en un archivo
de vídeo para obtener información detallada.
104
CyberLink ActionDirector
En la ficha En línea, puede procesar su producción de vídeo y después cargarla
a una red social, como Facebook, YouTube o Vimeo. Consulte Producción y
compartición en sitios multimedia en línea para obtener informacn
detallada.
105
Preferencias de ActionDirector
Preferencias de ActionDirector
Capítulo 16:
Para definir sus preferencias en CyberLink ActionDirector, solo tiene que hacer clic
en el botón .
Preferencias generales
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha General. Las opciones disponibles
son las siguientes:
Aplicación:
Niveles máximos de deshacer: escriba el número (entre 0 y 100) de niveles de
deshacer (Ctrl+Z) que desea que estén disponibles mientras trabaja en la
produccn del vídeo. Configurar un número mayor de deshacer consume
más recursos de la CPU.
Pedir siempre confirmación si la relación de aspecto es conflictiva: seleccione
esta opcn para activar un mensaje de aviso si añade un clip de vídeo a la
descripcn gráfica cuyo aspecto entra en conflicto con el del proyecto.
Habilitar archivos sombra (archivos proxy) en vídeos de alta resolucn:
seleccione esta opcn para acelerar la edicn de vídeo de alta definición y 4K
permitiendo que CyberLink ActionDirector cree archivos proxy más pequeños
o de menor resolución que se utilizarán durante el proceso de edicn. Una
vez habilitada, seleccione la resolución del archivo sombra en el menú
desplegable Resolución de archivo sombra.
Nota: se recomienda habilitar archivos sombra al editar vídeos grandes de
alta resolución en algunos ordenadores. Recuerde que el hecho de
habilitar archivos sombra no afectará a la resolución de su vídeo final, pero
consumirá ciertos recursos informáticos mientras se está creando el
archivo.
Internet:
Comprobar automáticamente si hay actualizaciones de software: seleccione
esta opcn para comprobar periódicamente si hay actualizaciones o nuevas
versiones de ActionDirector de manera automática.
Idioma:
106
CyberLink ActionDirector
Usar idioma predeterminado del sistema (si es compatible): seleccione esta
opción para que el idioma de visualización sea el mismo que el del sistema
operativo. Esta funcn solo está disponible si el idioma de su sistema
operativo es uno de los idiomas definidos por el usuario compatibles.
Definido por el usuario: seleccione esta opcn y, a continuación, elija el
idioma de la lista desplegable que desee utilizar.
Preferencias de DirectorZone
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha DirectorZone. Las opciones
disponibles son las siguientes:
Conectar automáticamente:
Conectar automáticamente con DirectorZone: seleccione esta opcn y
escriba su dirección de correo electrónico y contraseña para conectarse
automáticamente con DirectorZone cuando se abra el programa. Si no
dispone de una cuenta de DirectorZone, haga clic en el botón Obtener una
cuenta.
Recuperar plantillas desde DirectorZone:
Plantillas descargadas desde DirectorZone: haga clic en este botón cuando
iniciado sesión en su cuenta de DirectorZone si desea descargar e importar
todas las plantillas que ha descargado anteriormente de DirectorZone.
Reglas de privacidad:
Permitir que DirectorZone recopile información de edicn: seleccione esta
opción para permitir que DirectorZone recopile todos los nombres de las
plantillas usadas en un proyecto finalizado que cargue en YouTube.
Preferencias de edición
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Editar. Las opciones disponibles son
las siguientes:
Duraciones:
defina las duraciones predeterminadas (en segundos) para archivos de
imágenes y títulos colocados en la descripcn gráfica.
107
Preferencias de ActionDirector
Preferencias de archivo
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Archivo. Las opciones disponibles
son las siguientes:
Ubicaciones predeterminadas:
Carpeta de importación: indica la última carpeta desde donde se ha
importado contenido multimedia. Para cambiar esta carpeta, haga clic en
Examinar y seleccione una nueva carpeta.
Carpeta de exportación: defina la carpeta donde se guarda el contenido
multimedia capturado. Para cambiar esta carpeta, haga clic en Examinar y
seleccione una nueva carpeta.
Preferencias de Aceleración de
hardware
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Aceleración de hardware. Las
opciones disponibles son las siguientes:
Aceleración de hardware:
Nota: asegúrese de descargar e instalar los controladores más recientes y
el software de aceleración de hardware relacionado, para que la tarjeta
gráfica del equipo habilite esta función en CyberLink ActionDirector.
Habilitar la tecnología OpenCL para acelerar la presentación/vista previa del
efecto de vídeo: si su equipo admite la aceleración de hardware GPU,
seleccione esta opcn para acelerar el procesamiento de algunos efectos de
vídeo gracias a la potencia de procesamiento en paralelo de los diversos
núcleos del equipo.
Habilitar descodificación de hardware: si su equipo admite la tecnología
NVIDIA CUDA/AMD Accelerated Parallel Processing/Intel Core Processor
Family, seleccione esta opcn para usar la aceleración de hardware para
decodificar el vídeo durante el proceso de edicn y al producir vídeo.
Habilitar codificación de hardware: si su equipo admite la tecnología NVIDIA
CUDA/AMD Accelerated Parallel Processing/Intel Core Processor Family,
seleccione esta opcn para usar la aceleracn de hardware para codificar el
vídeo al producir vídeo.
108
CyberLink ActionDirector
Preferencias del proyecto
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Proyecto. Las opciones disponibles
son las siguientes:
Proyecto:
Número de proyectos usados recientemente: escriba un mero (entre 0 y 20)
de los archivos usados recientemente que desea que estén disponibles en el
menú Archivo al abrir CyberLink ActionDirector.
Cargar automáticamente el proyecto más reciente al abrir ActionDirector:
seleccione esta opcn para cargar automáticamente el proyecto más reciente
en el que haya trabajado.
Cargar automáticamente clips de muestra cuando se abra ActionDirector:
seleccione esta opcn para cargar automáticamente los clips de vídeo e
imagen de muestra en la biblioteca multimedia cuando se abre el programa.
Guardar automáticamente el proyecto cada: seleccione esta opcn para
guardar automáticamente el proyecto, cada número de minutos especificado,
de modo que no pierda los cambios accidentalmente. Si desea establecer una
ubicacn específica para los archivos de guardado automático, haga clic en
el botón Examinar y seleccione una carpeta del equipo.
Preferencias de producción
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Producir. Las opciones disponibles
son las siguientes:
Producir:
Reducir artefactos en forma de bloques de vídeo (Intel SSE4 optimizado):
seleccione esta opcn para mejorar la calidad global de produccn del vídeo
producido, si su equipo admite la optimización Intel SSE4.
Reducir ruido de vídeo al usar codificadores de software H.264: seleccione
esta opcn si desea que CyberLink ActionDirector aplique automáticamente
la reduccn de ruido cuando se codifique vídeo H.264 durante la produccn.
H.264 AVC:
Permitir SVRT en vídeo IDR H.264 sencillo: seleccione esta opcn si desea
que CyberLink ActionDirector use SVRT para procesar un proyecto de película
109
Preferencias de ActionDirector
si solo dispone de un clip H.264 AVC en la descripcn gráfica. Consulte Uso
de SVRT inteligente para obtener más información sobre SVRT.
WMV:
Producir vídeo WMV con el modo de velocidad: seleccione esta opcn si
desea que CyberLink ActionDirector utilice el modo de velocidad para
producir vídeos WMV más rápido.
Preferencias del programa de
mejora
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Programa de mejora. Las opciones
disponibles son las siguientes:
Programa de mejora del producto de CyberLink
Quiero participar: seleccione esta opcn si desea participar en el programa
de mejora del producto de CyberLink para ActionDirector. Una vez activado,
CyberLink ActionDirector recopilará información sobre la configuración de
hardware y software del equipo, así como su comportamiento de uso y
estadísticas relacionadas con el software. Haga clic en el vínculo Leer más
información sobre el programa de mejora en nea para ver informacn más
detallada acerca del contenido recopilado.
Nota: el Programa de mejora del producto de CyberLink para ActionDirector
no recopilará información personal con el fin de identificarle.
110
CyberLink ActionDirector
Teclas de acceso directo de
ActionDirector
Capítulo 17:
CyberLink ActionDirector incluye numerosas teclas de acceso directo con las que el
proceso de edicn de vídeo será más rápido y sencillo.
Teclas de acceso
directo
Comando
Archivo
Ctrl + N
Crea un nuevo proyecto
Ctrl + Mas + W
Nuevo espacio de trabajo
Ctrl + O
Abre un proyecto existente
Ctrl + S
Guardar el proyecto
Ctrl + Mas + S
Guardar proyecto como
Ctrl + Q
Importar archivos multimedia
Ctrl + W
Importar una carpeta de multimedia
Alt + P
Mostrar las propiedades del proyecto
Alt + F4
Salir de CyberLink ActionDirector
Alt + C
Abrir la ventana de preferencias del usuario
Editar
Ctrl + Z
Deshacer
Ctrl + Y
Rehacer
Ctrl + X
Cortar
Ctrl + C
Copiar
Ctrl + V
Pegar
F2
Modificar (el efecto de título seleccionado en el Diseñador
del título)
111
Teclas de acceso directo de ActionDirector
Teclas de acceso
directo
Comando
Ctrl + Alt + T
Abrir ventana Recortar
Eliminar
Eliminar/quitar los elementos seleccionados
Ctrl + A
Seleccionar todo el contenido multimedia de la sala de
multimedia
Ctrl + T
Dividir el clip en la posicn actual del control deslizante de
la descripcn gráfica
Ctrl + P
Toma una instantánea del contenido de la ventana de vista
previa
[
Marcar entrada en la ventana Recortar
]
Marcar salida en la ventana Recortar
Diseñador del título
Ctrl + B
Hacer el texto en negrita
Ctrl + I
Hacer el texto en cursiva
Ctrl + L
Alinear el texto a la izquierda
Ctrl + R
Alinear el texto a la derecha
Ctrl + E
Centrar el texto
Tecla de flecha
arriba
Subir objeto
Tecla de flecha
abajo
Bajar objeto
Tecla de flecha
izquierda
Mover objeto a la izquierda
Tecla de flecha
derecha
Mover objeto a la derecha
Ver
F3
Cambiar a Sala de multimedia
F7
Cambiar a Sala de títulos
112
CyberLink ActionDirector
Teclas de acceso
directo
Comando
F8
Cambiar a Sala de transiciones
Reproducción
Barra
espaciadora
Reproducir/pausa
Ctrl + /
Detener
,
Unidad anterior (buscar por fotograma, segundo, etc.)
.
Unidad siguiente (buscar por fotograma, segundo, etc.)
Inicio
Ir al inicio del clip / proyecto
Fin
Ir al final del clip / proyecto
Ctrl + tecla de
flecha izquierda
Ir al clip anterior en la descripcn gráfica
Ctrl + tecla de
flecha derecha
Ir al clip siguiente en la descripcn gráfica
Alt + tecla de
flecha arriba
Segundo siguiente
Alt + tecla de
flecha abajo
Segundo anterior
Ctrl + G
Ir a código de tiempo
Ctrl + F
Avance rápido
Ctrl + U
Ajustar el volumen del sistema
Ctrl + Retroceso
Silencio/Silencio desactivado
F
Pantalla completa
Teclas de acceso directo del sistema
F1
Abrir el archivo de ayuda
Eliminar
Eliminar/quitar los elementos seleccionados
Mas + F12
Ver lista de teclas de acceso directo
113
Apéndice
Apéndice
Capítulo 18:
Este capítulo contiene información de referencia para ayudar a aclarar las dudas
acerca del proceso de producción de películas digitales o la utilización de CyberLink
ActionDirector.
SVRT inteligente: ¿Cuándo se
usa?
SVRT inteligente se puede aplicar a clips de vídeo que tengan el formato H.264. En
las siguientes condiciones, los clips (o partes de clips) no precisan procesamiento
durante la produccn y por consiguiente se puede aplicar SVRT:
La velocidad de fotogramas, el tamaño del fotograma y el formato de los
archivos son los mismos que los del perfil de producción de destino.
La velocidad de bits es similar al del perfil de producción de destino.
El formato de TV es el mismo que el del perfil de producción de destino.
Si se cumplen todas las condiciones anteriores, se puede utilizar SVRT. Los clips que
no cumplan los criterios anteriores se pueden procesar completamente sin SVRT.
En las siguientes condiciones, los clips (o partes de clips) se deben procesar durante
la produccn y por consiguiente no se puede aplicar SVRT.
Adición de un título o efecto de transición.
Modificación del color de un clip de vídeo.
Combinación de dos clips de vídeo (se procesarán los clips dentro de 2
segundos antes o después de los clips combinados).
División de un clip de vídeo (se procesarán los clips dentro de 2 segundos
antes o después de la división).
Recorte de un clip de vídeo (se procesarán los clips dentro de 2 segundos
antes o después del clip recortado).
114
CyberLink ActionDirector
Si la duracn total de la producción es inferior a un minuto y una parte del
vídeo requiere procesamiento, se procesará toda la producción por motivos
de eficiencia.
Información de licencia y
copyright
Este documento contiene la informacn de licencia y copyright de ActionDirector,
incluida una copia de Intel License Agreement for Open Source Computer Library y
la GNU Lesser General Public License. También se ofrece una lista de los
componentes de otros fabricantes utilizados en ActionDirector.
Declinacn de responsabilidad en la licencia
Este producto incluye cierta licencia de componentes de software de otros
fabricantes con copyright bajo las condiciones de GNU Lesser General Public
License y otros contratos de licencia similares que ofrecen una distribucn gratuita
de estos componentes de software ofrecidos por otras organizaciones, si
corresponde. Al hacer clic en el vínculo asociado con cada uno de los
componentes que se indican en la siguiente tabla aparecerán copias de estos
contratos. También puede visitar http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html para
obtener una copia de GNU Lesser General Public License Agreement.
Los componentes de LGPL y otros componentes que se indican a continuación
tienen licencia sin garantías de ningún tipo, ni expresas ni implícitas, incluidas sin
limitarse a ellas las garantías implícitas de comerciabilidad y ajuste a un fin
determinado. El usuario asume todo el riesgo en cuanto a la calidad y al
rendimiento de estos componentes. Consulte el contrato de licencia
correspondiente para obtener más informacn.
Los propietarios del copyright bajo LGPL y/u otros contratos de licencia
mencionados en este documento no serán responsables de los daños, generales,
especiales, directos o indirectos, que se puedan originar por el uso o la
imposibilidad de uso de estos componentes/software. Consulte el contrato de
licencia correspondiente para obtener más informacn.
Para ver una lista de los componentes de esta naturaleza, y para obtener el código
fuente completo de estos componentes con licencia, incluidos los archivos de
comandos que permiten controlar la compilación y la instalación del código,
consulte "Lista de componentes" más abajo.
115
Apéndice
Descarga del código fuente
Puede descargar el código máquina fuente del componente con licencia
correspondiente en http://www.cyberlink.com/. Lea el aviso de copyright, la
renuncia de responsabilidad de la garantía y el contrato de licencia que acompaña
a este código fuente.
Lista de componentes
Información de licencia
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
GNU Lesser General Public License
Licencias y copyrights
A continuación se encuentran las licencias aplicables y la información de copyright
que atañe a los componentes indicados en la Lista de componentes.
MPEG-2 Packaged Media Notice
ANY USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER OTHER THAN PERSONAL USE THAT
COMPLIES WITH THE MPEG-2 STANDARD FOR ENCODING VIDEO INFORMATION FOR
PACKAGED MEDIA IS EXPRESSLY PROHIBITED WITHOUT A LICENSE UNDER
APPLICABLE PATENTS IN THE MPEG-2 PATENT PORTFOLOP, WHICH LICENSE IS
AVAILABLE FROM MPEG LA, LLC, 6312 S. Fiddlers Green Circle, Suite 400E,
Greenwood Village, Colorado 80111 U.S.A.
Intel License Agreement For Open Source
Computer Vision Library
116
CyberLink ActionDirector
Copyright © 2000, Intel Corporation, all rights reserved. Third party copyrights are
property of their respective owners.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions are met:
Redistribution's of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
Redistribution's in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
This software is provided by the copyright holders and contributors "as is" and any
express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties
of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event
shall Intel or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special,
exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement
of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business interruption)
however caused and on any theory of liability, whether in contract, strict liability, or
tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of the use of this
software, even if advised of the possibility of such damage.
GNU Lesser General Public License
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of
the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
117
Apéndice
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share
and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to
guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated
software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other
authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think
carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the
better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you
receive source code or can get it if you want it; that you can change the software
and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can
do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny
you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate
to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you
modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you
must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that
they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library,
you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink
them with the library after making changes to the library and recompiling it. And
you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2)
we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute
and/or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty
for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on,
the recipients should know that what they have is not the original version, so that
the original author's reputation will not be affected by problems that might be
introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free
program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users
of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore,
118
CyberLink ActionDirector
we insist that any patent license obtained for a version of the library must be
consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU
General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies
to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General
Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking
those libraries into non-free programs.
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library,
the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the
original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking
only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public
License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to
protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also provides
other free software developers Less of an advantage over competing non-free
programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public
License for many libraries. However, the Lesser license provides advantages in
certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the
widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To
achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more
frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free
libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software
only, so we use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables a
greater number of people to use a large body of free software. For example,
permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more
people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/Linux
operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom,
it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the
freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the
Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
Pay close attention to the difference between a "work based on the library" and a
"work that uses the library". The former contains code derived from the library,
whereas the latter must be combined with the library in order to run.
119
Apéndice
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION
AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which
contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it
may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also called
"this License"). Each licensee is addressed as "you".
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to
be conveniently linked with application programs (which use some of those
functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work which has been
distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the
Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing
the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included
without limitation in the term "modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making
modifications to it. For a library, complete source code means all the source code
for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the
scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this
License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library
is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents
constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a
tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what
the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source
code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer
of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence
of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at
your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus
forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or
120
CyberLink ActionDirector
work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you
changed the files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third
parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be
supplied by an application program that uses the facility, other than as an
argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith
effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains
meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is
entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d
requires that any application-supplied function or table used by this function must
be optional: if the application does not supply it, the square root function must still
compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections
of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered
independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do
not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when
you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the
Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose
permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and
every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work
written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the
distribution of derivative or collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the
Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or
distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License
instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all
the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General
121
Apéndice
Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version
2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the
ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and derivative
works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a
program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under
Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2
above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-
readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and
2 above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated
place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place
satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties
are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is
designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a
"work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the
Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an
executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the
Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore
covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of
the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library
even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if
the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and
accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length),
then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a
derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the
Library will still fall under Section 6.)
122
CyberLink ActionDirector
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object
code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that
work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the
Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that
uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the
Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the
terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse
engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used
in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a
copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you
must include the copyright notice for the Library among them, as well as a
reference directing the user to the copy of this License.
Also, you must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable source
code for the Library including whatever changes were used in the work (which must
be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an executable
linked with the Library, with the complete machine-readable "work that uses the
Library", as object code and/or source code, so that the user can modify the Library
and then relink to produce a modified executable containing the modified Library.
(It is understood that the user who changes the contents of definitions files in the
Library will not necessarily be able to recompile the application to use the modified
definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable
mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on
the user's computer system, rather than copying library functions into the
executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the
user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the
version that the work was made with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the
same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
than the cost of performing this distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated
place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same
place.
123
Apéndice
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you
have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must
include any data and utility programs needed for reproducing the executable from
it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the
major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other
proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a
contradiction means you cannot use both them and the Library together in an
executable that you distribute.
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side
in a single library together with other library facilities not covered by this License,
and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of
the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the
Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under
the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a
work based on the Library, and explaining where to find the accompanying
uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except
as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify,
sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically
terminate your rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have their licenses terminated
so long as such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it.
However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or
its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this
License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on
the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms
and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on
it.
124
CyberLink ActionDirector
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the
recipient automatically receives a license from the original licensor to copy,
distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions.
You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights
granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties
with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or
for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you
(whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of
this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you
cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this License
and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not distribute
the Library at all. For example, if a patent license would not permit royalty-free
redistribution of the Library by all those who receive copies directly or indirectly
through you, then the only way you could satisfy both it and this License would be
to refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular
circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a
whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other
property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the
sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system
which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that
system in reliance on consistent application of that system; it is up to the
author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any
other system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries
either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who
places the Library under this License may add an explicit geographical distribution
limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or
among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the
limitation as if written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the
Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar
125
Apéndice
in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or
concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a
version number of this License which applies to it and "any later version", you have
the option of following the terms and conditions either of that version or of any
later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not
specify a license version number, you may choose any version ever published by
the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose
distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for
permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation,
write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software
generally.
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN
WRITING WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY
AND/OR REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR
LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO
OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
126
CyberLink ActionDirector
CLAPACK Copyright Notice
Anderson, E. and Bai, Z. and Bischof, C. and Blackford, S. and Demmel, J. and
Dongarra, J. and Du Croz, J. and Greenbaum, A. and Hammarling, S. and McKenney,
A. and Sorensen, D. LAPACK User's Guide. Third Edition. Philadelphia, PA: Society
for Industrial and Applied Mathematics, 1999. ISBN: 0-89871-447-8 (paperback)
127
Asistencia cnica
Asistencia técnica
Capítulo 19:
Si necesita asistencia técnica, entonces este capítulo puede ayudarle. Incluye toda
la información que necesita para encontrar las respuestas que está buscando.
También puede encontrar respuestas rápidamente poniéndose en contacto con su
distribuidor/concesionario local.
Antes de contactar con la
asistencia técnica
Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico de CyberLink, mire a ver si le
ayudan alguna de las siguientes opciones de asistencia gratuitas:
consulte la guía del usuario o la ayuda en línea instalada con el programa.
consulte la base de conocimientos en el siguiente enlace del sitio web de
CyberLink: http://www.cyberlink.com/support/search-product-result.do
consulte la página Recursos de ayuda en este documento.
Cuando se ponga en contacto con el servicio técnico a través de correo electrónico
o por teléfono, tenga a mano la siguiente informacn:
clave de producto registrado (la clave del producto se encuentra en el sobre
del disco de software, en la tapa de la caja o en el correo electrónico que
recibió después de adquirir un producto CyberLink en la tienda de CyberLink).
el nombre del producto, la versión y el número de compilación, que por lo
general se puede encontrar haciendo clic en la imagen el nombre del
producto en la interfaz de usuario.
la versión de Windows instalada en el sistema.
lista de los dispositivos de hardware del sistema (tarjeta de captura, tarjeta de
sonido, tarjeta VGA) y sus especificaciones. Para resultados más rápidos,
genere y adjunte la información del sistema con el DxDiag.txt.
Nota: aquí están los pasos para generar el archivo DxDiag.txt de
información del sistema: Haga clic en el botón (Inicio) de Windows, y a
continuación, busque "dxdiag". Haga clic en el botón Guardar la
información para guardar el archivo DxDiag.txt.
128
CyberLink ActionDirector
Se puede ver el texto de los mensajes de advertencia (puede que quiera anotar
o tomar una captura de pantalla).
una descripción detallada del problema y el motivo por el que se produjo.
Asistencia Web
Las soluciones a sus problemas se encuentran disponibles las 24 horas del día sin
costo alguno en el sitio web de CyberLink:
Nota: Para poder utilizar el soporte web de CyberLink en primer lugar debe
registrarse como miembro.
CyberLink le ofrece una amplia gama de opciones de soporte web, incluidas las
preguntas más frecuentes, en los siguientes idiomas:
Idioma
URL de soporte web
Inglés
http://www.cyberlink.com/cs-help
Chino tradicional
http://tw.cyberlink.com/cs-help
Japonés
http://jp.cyberlink.com/cs-help
Español
http://es.cyberlink.com/cs-help
Coreano
http://kr.cyberlink.com/cs-help
Chino simplificado
http://cn.cyberlink.com/cs-help
Alemán
http://de.cyberlink.com/cs-help
Francés
http://fr.cyberlink.com/cs-help
Italiano
http://it.cyberlink.com/cs-help
Recursos de ayuda
A continuación se muestra una lista de los recursos de ayuda que pueden serle útil
al utilizar cualquiera de los productos de CyberLink.
Acceso a la base de conocimientos de CyberLink y a las preguntas más
frecuentes: http://es.cyberlink.com/cs-resource
129
Asistencia cnica
Vea los tutoriales de vídeo para su software:
http://directorzone.cyberlink.com/tutorial/
Pregunte sus dudas y obtenga respuestas de los usuarios en el foro de
comunidad de CyberLink:
http://forum.cyberlink.com/forum/forums/list/ENU.page
Nota: El foro de la comunidad de usuarios de CyberLink sólo es
disponible en inglés y alemán.
CyberLink ActionDirector
130
131
Indice
Indice
64
efectos 64
A
Aceleración de hardware
preferencias 107
ActionDirector
versiones 2
Ajustar a líneas de referencia 16
Ajuste de color 34
Archivos sombra 105
Audio
adición 74
reduccn de ruido 33
Ayuda 128
B
Balance de blancos 35
Bascular y descentrar 64
Biblioteca
búsqueda 9
expansión 17
ventana 8
squeda
biblioteca 9
C
Cuadrícula 16
D
Dailymotion 79
Degradado en 4 colores
texto de título 70
Desacoplar 17
Descripcn gráfica 7
Desplazamiento temporal 43
Detener movimiento 45
Direccn de visn 53
DirectorZone
boletín 2
descarga desde 22
descargar perfiles de lente 36
plantillas populares 2
preferencias 106
visn general 2
Diseñador de temas 87
Diseñador de vista 52
Diseñador del título 66
Dividir 29
Dolby
copyright 115
Duracn 38
E
Editar
CyberLink ActionDirector
132
Editar
multimedia 29
Efectos
acción 43
adición 64
descarga 22
títulos 66
velocidad 43
vídeo 64
Efectos de título 66
adición de texto 68
animacn 71
posicn 69
propiedades 69
Empaquetar materiales del proyecto
6
Espacio de trabajo
creacn de nuevo 4
Estabilizador 36
Estabilizador mejorado 36
Exportar
proyectos 6
F
Facebook 79
vídeo 360° 84
Fondos
efectos detulo 68
Forma 38
Forma libre
multimedia 38
Formatos
admitidos, importar 19
Formatos compatibles 19
Fotos
adición 23
corregir 33
edición 29
forma 38
importar 19
mejorar 33
recorte 32
rotacn 33
transiciones 72
H
H.264 AVC 77
I
Idioma 105
Idioma predeterminado 105
Imágenes
adición 23
corregir 33
efectos 64
forma 38
importar 19
mejorar 33
recorte 32
rotacn 33
transiciones 72
Importar
multimedia 19
proyectos 21
Instantánea de pantalla 15
133
Indice
Invertir 43
M
Mejora de color 35
Multimedia
búsqueda de 9
edición 29
filtrado 10
forma 38
importar 19
Música
adición a temas 100
adición al vídeo 74
Música de fondo
temas 100
vídeo 74
O
Ojo de pez 35
OpenCL 107
P
Perfiles de lente
descargar 36
Perfiles de lentes 35
Planeta pequeño 58
PowerPoint 19
Preajustes de color 35
Preferencias 105
Procesamiento 76
Producir
preferencias 108
vídeo 76
Programa de mejora del producto
de CyberLink 109
Proyeccn equirrectangular 20
Proyectos
apertura 5
exportar 6
guardar 4
insercn 21
preferencias 108
produccn 76
relación de aspecto 4
visn general 4
Proyectos recientes 5
R
Realidad virtual
Importación de vídeo 20
Recortar 30
Recortar imágenes 32
Reflejo en agua 64
Relación de aspecto
ajuste del proyecto 4
Repeticn 43
Requisitos del sistema 3
Resolucn 2K 77
carga 79
Resolucn 4K 77
carga 79
Rotacn 33
CyberLink ActionDirector
134
S
Salas 7
Servicio técnico 127
Soporte web 128
SVRT
uso 76
visn general 113
SVRT inteligente
uso 76
visn general 113
T
Teclas de acceso directo 110
Transiciones 72
adición 72, 73
eliminacn 73
TV
zona segura 16
U
Ultra HD 77
V
Velocidad
efectos 43
Vibrancia 33
Vídeo 360°
cargar 84
compartir 84
edición 41
estabilizador 36
importacn 20
procesamiento 78
produccn 78
reproduccn 14
Vídeos
adición 23
corrección 35
corregir 33
edición 29
efectos 64
estabilizador 36
forma 38
Importación 360 20
importar 19
mejorar 33
sica de fondo 74
procesamiento 76
produccn 76
realidad virtual 20
recortar 30
reducir ruido 33
relación de aspecto 4
rotacn 33
transiciones 72
Vimeo 79
Veta 35
Vista previa
calidad 16
desacoplar ventana 17
expansión 17
ventana 13
135
Indice
Y
Youku 83
YouTube 79
vídeo 360° 84
Z
Zoom 16
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143

CyberLink ActionDirector 3.0 Guía del usuario

Categoría
Software de video
Tipo
Guía del usuario