CyberLink ActionDirector 1.0 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación
Guía del usuario
ActionDirector
CyberLink
Derechos de Autor y Limitación de
responsabilidad
Todos los Derechos Reservados.
En toda la extensión que la ley permita. ActionDirector SE
UMINISTRA "TAL CUAL", SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, YA
SEA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO SIN IMITACIÓN
CUALQUIER GARANTÍA DE INFORMACIÓN, DE SERVICIOS O DE
RODUCTOS SUMINISTRADOS MEDIANTE O EN CONEXIÓN
CON ActionDirector Y UALQUIER GARANTÍA DE
MERCANTIBILIDAD, ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO
PARTICULAR, EXPECTATIVA DE PRIVACIDAD O NO
INCUMPLIMIENTO.
MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA, ACEPTA QUE
CYBERLINK NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGUNA PÉRDIDA
DIRECTA, INDIRECTA O CONSECUENTE DEBIDO A LA
UTILIZACIÓN DE ESTE PROGRAMA O DE LOS MATERIALES
CONTENIDOS EN ESTE PAQUETE.
Los términos y condiciones que aquí se contemplan estarán
regulados e interpretados de acuerdo con las leyes de Taiwán,
República de China.
ActionDirector es una marca comercial registrada junto con
los demás nombres de compañías y productos mencionados
en esta publicación, utilizados con propósitos de
identificación, que son propiedad exclusiva de sus respectivos
propietarios.
Manufactured under license from Dolby Laboratories. Dolby
and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby
Laboratories. Confidential unpublished works. Copyright
1995-2005 Dolby Laboratories. All rights reserved.
For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured
under license from DTS Licensing Limited. DTS, the Symbol, &
DTS and the Symbol together are registered trademarks, and
DTS 5.1 Producer is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. All
Rights Reserved.
CyberLink Oficina central internacional
Direccn
CyberLink Corporation
15F., No. 100, Minquan Rd., Xindian Dist.
New Taipei City 231, Taiwan (R.O.C.)
Sitio web
http://www.cyberlink.com
Teléfono 886-2-8667-1298
Fax
886-2-8667-1385
Copyright © 2016 CyberLink Corporation. All rights reserved.
CyberLink ActionDirector
4
i
Contenido
..................................................1
Introducción
...................................................................................1Bienvenido
............................................................................1Modos de edición de ActionDirector
............................................................................2DirectorZone
............................................................................2Versiones de ActionDirector
...................................................................................3Requisitos del sistema
..................................................6
Proyectos de ActionDirector
...................................................................................6
Configuración de la relacn de aspecto del
proyecto
...................................................................................7Apertura de proyectos guardados
...................................................................................8Exportación de proyectos
..................................................9
Ventana de descripción gráfica
...................................................................................9Salas
...................................................................................10Ventana Biblioteca
............................................................................11Búsqueda en la biblioteca
............................................................................12Filtrado de multimedia en la biblioteca
............................................................................14Menú de biblioteca
...................................................................................15Ventana de vista previa
............................................................................16Controles del reproductor de vista previa
............................................................................16Tomar una instantánea de pantalla
............................................................................16Opciones de vista previa/visualización
............................................................................17Acercar/Alejar
...................................................................................17
Expansión de la biblioteca o la ventana de vista
previa
CyberLink ActionDirector
ii
...................................................................................18Botones de función
..................................................19
Importación de contenido
multimedia
...................................................................................19Importación de archivos multimedia
............................................................................20Importación de proyectos de ActionDirector
...................................................................................20
Descarga de efectos y plantillas desde
DirectorZone
..................................................22
Adición de clips de vídeo e
imágenes a la descripción gráfica
..................................................28
Edición del contenido multimedia
en la descripción gráfica
...................................................................................28División de un clip
...................................................................................29Recorte de clips de deo
...................................................................................31Recorte de imágenes
...................................................................................32Rotación de clips multimedia
...................................................................................32Realización de ajustes de color
...................................................................................33Corrección de clips de deo
...................................................................................36Definición de la duración de un clip multimedia
...................................................................................36Cambio de la forma del contenido multimedia
..................................................39
Adición de efectos de acción en el
Centro de cámara de acción
...................................................................................40Creación de efectos de accn en clips de deo
...................................................................................43Configuración del centro de cámara de acción
...................................................................................44
Cambio del contenido del centro de cámara de
accn
..................................................46
Adición de efectos de vídeo
..................................................48
Adición de efectos de título
...................................................................................48Modificacn de títulos en el Diseñador del título
............................................................................50Adición de texto y fondos
iii
............................................................................51
Modificacn de la posición del efecto de
título
............................................................................51
Modificacn de las propiedades de texto del
título
............................................................................53
Aplicación de efectos de animación al texto
del título
..................................................54
Uso de transiciones
...................................................................................54Adición de transiciones a un único clip
...................................................................................55Adición de transiciones entre dos clips
..................................................56
Adición de música de fondo
..................................................58
Producción del proyecto
...................................................................................58Uso de SVRT inteligente
...................................................................................59Producción y guardado en un archivo de deo
...................................................................................60Carga de vídeo en sitios de medios sociales
..................................................67
Uso del diseñador de temas
...................................................................................68Visn general
............................................................................68¿Qué son las plantillas de temas?
............................................................................69
Importación de archivos multimedia en el
Diseñador de temas
...................................................................................71Adición de secuencias/plantillas de temas
...................................................................................73Adición de clips multimedia
...................................................................................76Importación de archivos multimedia adicionales
............................................................................76Toma de instantáneas a partir de deos
...................................................................................77Edición de clips multimedia
...................................................................................79Edición de música de fondo
...................................................................................80Edición de texto de tulo
...................................................................................80Reemplazo de imágenes de fondo
...................................................................................81Adición de transiciones entre secuencias
...................................................................................82Vista previa y almacenamiento
CyberLink ActionDirector
iv
..................................................83
Preferencias de ActionDirector
...................................................................................83Preferencias generales
...................................................................................84Preferencias de DirectorZone
...................................................................................84Preferencias de edicn
...................................................................................84Preferencias de archivo
...................................................................................85Preferencias de Aceleración de hardware
...................................................................................85Preferencias del proyecto
...................................................................................86Preferencias de producción
...................................................................................87Preferencias del programa de mejora
..................................................88
Teclas de acceso directo de
ActionDirector
..................................................91
Apéndice
...................................................................................91SVRT inteligente: ¿Cuándo se usa?
...................................................................................92Información de licencia y copyright
............................................................................93Licencias y copyrights
..................................................104
Asistencia técnica
...................................................................................104Antes de contactar con la asistencia técnica
...................................................................................105Asistencia Web
...................................................................................105Recursos de ayuda
1
Introducción
Introducción
Capítulo 1:
Este capítulo presenta CyberLink ActionDirector, describe sus principales
funciones e indica los requisitos mínimos del sistema para el programae.
Nota: este documento se proporciona únicamente como referencia y con fines
informativos. Su contenido y el programa correspondiente están sujetos a
cambios sin previo aviso.
Bienvenido
Bienvenido a la familia CyberLink de herramientas multimedia digitales. CyberLink
ActionDirector es un programa de edición de vídeo digital disado
es pecíficamente para entusiastas del vídeo de acción como usted, pues ayuda
a crear vídeos de alto impacto, con calidad profesional, para destacar los
momentos de acción.
Cuando inicie el programa desde el menú Inicio o desde el acceso directo a
CyberLink ActionDirector del escritorio, se le pedirá que elija uno de los siguientes
modos de edicn:
· Descripción gráfica: seleccione esta opción para editar el vídeo en la
descripción gráfica. La edición en la descripción gráfica es una forma flexible y
muy intuitiva de crear pidamente el vídeo. Consulte Ventana de
descripción gráfica para obtener una visión general de la descripción gráfica
y de las funciones de edición que incluye.
· Diseñador de temas: en el Disador de temas, puede usar plantillas de
temas para crear impresionantes deos de aspecto profesional casi al
ins tante. Cons ulte Uso del Disador de temas para obtener más información
y pasos detallados sobre el uso de esta función.
Nota: también puede acceder rápidamente a sus proyectos guardados de
ActionDirector en la ventana Bienvenido. Consulte Apertura de proyectos
guardados para obtener más información.
Modos de edición de ActionDirector
Cuando inicie el programa desde el menú Inicio o desde el acceso directo a
CyberLink ActionDirector del escritorio, se le pedirá que elija uno de los siguientes
modos de edicn:
2
CyberLink ActionDirector
· Descripción gráfica: seleccione esta opción para editar el vídeo en la
descripción gráfica. La edición en la descripción gráfica es una forma flexible y
muy intuitiva de crear pidamente el vídeo. Consulte Ventana de
descripción gráfica para obtener una visión general de la descripción gráfica
y de las funciones de edición que incluye.
· Diseñador de temas: en el Disador de temas, puede usar plantillas de
temas para crear impresionantes deos de aspecto profesional casi al
ins tante. Cons ulte Uso del Disador de temas para obtener más información
y pasos detallados sobre el uso de esta función.
DirectorZone
DirectorZone es un servicio web que le permite buscar y descargar plantillas de
temas, plantillas de títulos y transiciones creados por CyberLink y por otros
usuarios del software de CyberLink.
Para acceder a las ventajas de DirectorZone, puede iniciar sesión:
· haciendo clic en el vínculo Conectar con DirectorZone en el vértice superior
derecho de la ventana de CyberLink ActionDirector.
· haciendo clic en el botón en la parte superior de la ventana para abrir las
preferencias de ActionDirector y, a continuación, en la pestaña DirectorZone.
Consulte Preferencias de DirectorZone para obtener más información.
Además, asegúrese de hacer clic periódicamente en el botón para consultar el
Boletín de DirectorZone s reciente y ver las Plantillas populares en
DirectorZone. Solo tiene que hacer clic en cualquiera de estas secciones en la
ventana Notificaciones para ver el boletín o descargar estas plantillas. También
puede acceder a http://directorzone.cyberlink.com para ver más información sobre
las funciones y ventajas del servicio web DirectorZone.
Versiones de ActionDirector
Las funciones que tiene disponible en CyberLink ActionDirector dependen de la
versión que tenga instalada en su equipo.
Para determinar cuál es su versión de CyberLink ActionDirector, haga clic en el
logotipo de CyberLink ActionDirector en el rtice superior izquierdo o
seleccione ? > Acerca de CyberLink ActionDirector.
3
Introducción
Actualización de ActionDirector
CyberLink pone a disposición de los usuarios subidas de grado de software y
actualizaciones (revisiones). CyberLink ActionDirector se lo indica
autoticamente cuando estén disponibles.
Nota: puede impedir que CyberLink ActionDirector compruebe automáticamente
si hay subidas de grado/actualizaciones en las Preferencias generales.
Para actualizar el software, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón para abrir la ventana Notificaciones.
2. Compruebe las secciones Nuevas actualizaciones e Información de
actualización.
3. Seleccione un elemento de estas secciones para abrir su navegador web,
donde podadquirir subidas de grado o descargar la última actualización
de revisn.
Nota: deberá estar conectado a Internet para utilizar esta función.
Requisitos del sistema
Los requisitos del sistema que se recomiendan a continuación son losnimos
para realizar el trabajo de producción de vídeo digital general.
Requisitos del sistema
Sistema operativo
· Microsoft Windows 10 (32 bits y 64 bits).
· Microsoft Windows 8/8.1 (32 bits y 64 bits).
· Microsoft Windows 7 Home Basic, Home
Premium, Professional, Ultimate (32 bits y
64 bits).
· Microsoft Windows Vista Home Basic,
Home Premium, Business, Ultimate (32 bits
y 64 bits).
Resolución de pantalla
· 1024 x 768, color de 16 bits o superior.
4
CyberLink ActionDirector
Procesador CPU
Esta versión de CyberLink ActionDirector es
optimizado para CPU con tecnología MMX/
SSE/SSE2/3DNow!/3DNow! Extension/
HyperThreading/AVX2.
· Edición y exportación de vídeos SD:
Pentium 4 a 3,0 GHz, AMD Athlon 64 X2 o
s uperior (requerido).
· Edición y exportación de vídeos Full-HD:
Intel Corei5/7 o AMD Phenom II X4
(recomendado).
· Edición y exportación de vídeo 2K/4K: Intel
Corei7 o AMD FX con SO de 64 bits y 6 GB
de RAM (recomendado).
Tarjeta gráfica
· ATI/AMD: Radeon HD serie 2000 o
superior.
· NVIDIA: GeForce serie 8000 o superior.
· Intel: GMA X3100 o superior (incluido HD
Graphics).
· 128 MB VGA VRAM o superior (se
recomienda 1 GB o superior VRAM y
capacidad para OpenCL).
Memoria
· Se requieren 2 GB.
· Se recomiendan 3 GB o superior para SO
de 32 bits.
· Se recomiendan 6 GB o superior para SO
de 64 bits.
Espacio en disco duro
(instalación)
· 2 GB.
Conexión a Internet
· Requerida para la activación del programa
y otros servicios en nea.
· Requerido para la activación de algunos
formatos de importación/exportación,
como MPEG-2. La activación espida y
sencilla.
Otros
· Se requiere el Reproductor de Windows
Media 9 o superior.
5
Introducción
Nota: consulte el sitio web de CyberLink (http://es.cyberlink.com/) para ver la
información más actualizada sobre requisitos del sistema.
6
CyberLink ActionDirector
Proyectos de ActionDirector
Capítulo 2:
Al trabajar en una nueva producción de deo, haga clic en el botón para
guardarlo como archivo .acs, un formato de archivos de proyecto que usa
exclusivamente CyberLink ActionDirector. Estos archivos de proyecto se pueden
importar directamente en la descripción gráfica, en caso necesario. Consulte
Importación de proyectos de ActionDirector para obtener más información.
Nota: un archivo de proyecto de CyberLink ActionDirector (.acs) esencialmente
contiene una lista de clips multimedia y efectos usados en el proyecto y un
registro de todas las ediciones que desea hacer al contenido multimedia. Los
archivos de proyecto no incluyen los clips multimedia. Si desea guardar todos
los archivos de la producción de vídeo en un mismo lugar, use la función
Empaquetar materiales del proyecto. Para ello, seleccione Archivo >
Empaquetar materiales del proyecto en el menú.
Utilice las opciones del menú Archivo para guardar proyectos, crear proyectos
nuevos o abrir proyectos existentes en CyberLink ActionDirector. Al crear un nuevo
proyecto, CyberLink ActionDirector restablece la biblioteca multimedia. Si desea
crear una nueva producción de vídeo usando el mismo contenido multimedia que
se encuentra actualmente en la biblioteca, seleccione Archivo > Nuevo espacio de
trabajo.
Los cambios que realice en su contenido multimedia en CyberLink ActionDirector
no afectarán al contenido multimedia original que importó en el programa. Como
sus ediciones están bien guardadas en el archivo del proyecto, puede recortar,
editar, o quitar clips, pero manteniendo inalterados los archivos originales en su
disco duro. Por lo tanto, puede ser creativo. Si acaba por hacer modificaciones
demasiado drásticas, siempre podcomenzar de nuevo.
Configuración de la relación de
aspecto del proyecto
Para configurar la relación de aspecto del proyecto, así como el deo de salida,
seleccione 4:3 o 16:9 en el cuadro desplegable de relación de aspecto en la parte
superior de la ventana.
7
Proyectos de ActionDirector
La ventana de vista previa cambia de acuerdo con la relación de aspecto
seleccionada.
Apertura de proyectos guardados
Puede abrir los proyectos guardados anteriormente en cualquier momento desde
la ventana de la descripción gráfica seleccionando Abrir proyectodesde el me
Archivo. También puede abrir proyectos directamente en la ventana de inicio de
ActionDirector.
En la parte inferior de la ventana de inicio aparecerán los proyectoss recientes
en los que haya trabajado. Solo tiene que hacer clic en la miniatura del proyecto
para abrirlo; también puede hacer clic en V er m ás para buscar otro proyecto
guardado.
8
CyberLink ActionDirector
Exportación de proyectos
Puede exportar sus proyectos de CyberLink ActionDirector empaquetando todos
los materiales en una carpeta del disco duro del equipo. Los proyectos exportados
se pueden importar a continuacn a otro equipo que ejecute CyberLink
ActionDirector.
Para exportar el proyecto a una carpeta, seleccione Archivo > Empaquetar
materiales del proyecto.
9
Ventana de descripción gráfica
Ventana de descripción
gráfica
Capítulo 3:
En la ventana de la descripción gráfica se edita la producción del vídeo. La
descripción gráfica es una pantalla gráfica grande de todos los clips de vídeo e
imágenes en la producción de vídeo. Si selecciona Descripción gráfica en la
ventana de inicio de CyberLink ActionDirector, el programa aparecerá como sigue.
A - I mport ar m ultime dia, B - Sala de m ultime dia, C - Vent ana B ibliote ca, D - S ala Efe ctos de título, E -
Salas Transiciones, F - Preferencias de Ac tionDirect or, G - Ve nt ana de v ist a pre via, H - Ace rcar/
Ale jar, I - Añadir música de fondo, J - Producir v ídeo, K - C alidad de vist a pre via/Opciones de
visualización, L - Tomar instantáne a, M - C ontr oles del re product or de v ista pre via, N - Espacio de
trabajo de la descripción gráfica, O - B otones de funciones
Salas
Existen tres salas en la ventana de la descripcn gráfica de CyberLink
ActionDirector:
· Sala de multimedia: esta sala contiene todos los archivos de vídeo y las
10
CyberLink ActionDirector
imágenes que haya importado en CyberLink ActionDirector. Consulte
Importación de contenido multimedia para obtener información sobre la
importación de contenido multimedia a esta ventana o Adición de clips de
vídeo e imágenes a la descripción gráfica para aprender el modo de añadir
archivos multimedia al espacio de trabajo de la descripción gráfica.
· Sala de títulos: esta sala contiene una biblioteca de efectos detulos que,
cuando se aplican al proyecto, añaden créditos o comentarios a su
producción. Para obtener s información, consulte Adición de efectos de
título.
· Sala de transiciones: esta sala contiene transiciones que puede usar en los
clips o entre los clips del proyecto. Con las transiciones podrá controlar el
modo en que el contenido multimedia aparece y desaparece en el proyecto,
así como los cambios de un clip al siguiente. Para obtener más información,
consulte Uso de transiciones.
Ventana Biblioteca
La ventana Biblioteca incluye todo el contenido multimedia de CyberLink
ActionDirector, como los archivos de vídeo y las igenes. Cuando se encuentra
en otras salas (Sala de títulos, Sala de transiciones, etc.), contiene los efectos,
títulos y transiciones que aplique al contenido multimedia.
11
Ventana de descripción gráfica
El contenido multimedia y los botones disponibles que se muestran en la ventana
de la biblioteca dependen de la sala en la que se encuentre actualmente.
Nota: si no puede ver todo el contenido multimedia o el contenido de una sala
específica, puede redimensionar la ventana de la biblioteca para mostrarlo.
Consulte Expansión de la biblioteca o la ventana de vista previa para obtener
más información.
Búsqueda en la biblioteca
Si busca contenido archivos multimedia, efectos o plantillas específicas en una
ventana de la biblioteca, use la función desqueda para encontrarlos.
Para buscar en la biblioteca, haga lo siguiente:
1. Escriba una palabra clave en el campo de busqueda situado encima de la
ventana de la biblioteca.
12
CyberLink ActionDirector
2. CyberLink ActionDirector filtra el contenido de la ventana de la biblioteca a
partir de las palabras clave introducidas.
Nota: haga clic en para borrar los resultados de la búsqueda.
Filtrado de multimedia en la biblioteca
Es posible filtrar los archivos multimedia de la biblioteca por tipo de archivo
utilizando los dos botones situados encima de la ventana de la biblioteca. Haga
clic en estos botones para ocultar contenido multimedia de modo que le resulte
s fácil encontrar el que busca.
13
Ventana de descripción gráfica
14
CyberLink ActionDirector
Menú de biblioteca
Haga clic en para acceder al menú de biblioteca. En el menú de biblioteca
puede ordenar el contenido de una sala por nombre, fecha de creación, tamaño de
archivo, etc. También puede seleccionar todo el contenido de la sala o cambiar el
tamo de presentación de la miniatura de efecto/multimedia. Otras opciones que
15
Ventana de descripción gráfica
esn disponibles en el me de biblioteca pero que dependen de la sala
específica en la que se encuentre.
Ventana de vista previa
Al crear su producción de vídeo, puede obtener una vista previa de ella en la
ventana de vista previa usando los controles del reproductor disponibles.
Nota: puede ampliar el tamaño de la ventana de vista previa sen sus
preferencias personales. Consulte Expansión de la biblioteca o la ventana de
vista previa para obtener más información.
16
CyberLink ActionDirector
Controles del reproductor de vista
previa
Con los controles del reproductor, puede obtener una vista previa de la
producción según edita, incluida la reproducción del proyecto desde la posición
actual de la descripción gráfica o hacer una pausa y detener la reproducción.
Utilice el botón para seleccionar untodo de búsqueda por (fotograma,
segundo, minuto, segmento) y utilice los botones situado en cualquiera de sus
lados para desplazarse con mayor precisn a tras de la producción de vídeo
actual. También puede hacer clic y arrastrar la barra deslizante de reproducción o
escribir undigo de tiempo específico en el campo de tiempo y, a continuación,
presionar la tecla ENTRAR del teclado para encontrar rápidamente una escena
específica.
Tomar una instantánea de pantalla
Al obtener una vista previa del proyecto, puede tomar una instantánea de la
pantalla estática y guardarla como archivo de imagen JPG. Para ello, haga clic en el
botón en los controles del reproductor.
Opciones de vista previa/visualización
CyberLink ActionDirector incluye algunas opciones de vista previa y visualización
que facilitan la edicn. Haga clic en para configurar la calidad de vista previa o
mostrar la cuadrícula en la ventana de vista previa.
Calidad de vista previa
Haga clic en , s eleccione Calidad de vista previa y, a continuación, una
resolución de vista previa de la lista (Full HD*, HD*, alta, normal, baja) para definir la
resolución/calidad del vídeo usado al obtener una vista previa del vídeo en la
ventana de vista previa. Cuanto mayor sea la calidad que seleccione, más recursos
serán necesarios para obtener una vista previa de su proyecto de vídeo.
Nota: La resolución Full HD de vista previa y la resolución HD de vista previa
solo aparecerán si está instalado CyberLink ActionDirector en un sistema
operativo de 64 bits.
17
Ventana de descripción gráfica
Cuadrícula
Al colocar contenido multimedia en la descripción gráfica, use la cuadrícula como
ayuda para colocar con precisn la imagen del proyecto de deo. Haga clic en el
botón , s eleccione Cuadrícula y, a continuacn, seleccione el número de
neas que desea mostrar en una cuadrícula sobre la imagen de deo. Utilice esta
cuadrícula para colocar con mayor precisión el texto del título o el contenido
multimedia de imágenes incrustadas en la imagen de vídeo.
Una vez activado, el contenido multimedia y los efectos de título se ajustarán a la
cuadrícula en la ventana de vista previa.
Acercar/Alejar
Al colocar contenido multimedia en la descripción gráfica, use el menú
desplegable Ajustar debajo de la ventana de vista previa para acercar o alejar el
vídeo. Acercar resulta útil para la precisa colocación del contenido multimedia en
la ventana de vista previa.
Expansión de la biblioteca o la
ventana de vista previa
Puede ampliar el tamo de la biblioteca y de la ventana de vista previa sen sus
preferencias personales.
18
CyberLink ActionDirector
Solo tiene que arrastrar el borde entre la ventana de la biblioteca y la de vista
previa para cambiar su tamo como desee. Así podrá sacar el máximo partido al
espacio en pantalla personalizando el tamaño de la Ventana de vista previa o
aumentando la cantidad de contenido que puede ver en la sala de multimedia, la
sala de títulos o la sala de transiciones.
Botones de función
Cuando seleccione contenido multimedia que se encuentre en la descripción
gráfica, sea un clip de deo, una imagen, un efecto, un efecto de título, etc., varios
botones de función se muestran encima de la descripción gráfica. Estos botones le
permiten realizar diversas tareas u obtener acceso a algunas funciones
importantes de CyberLink ActionDirector.
Los botones de función que esn disponibles dependen del tipo de contenido
multimedia que seleccione. No obstante, al seleccionar contenido multimedia,
siempre se muestra. Haga clic en para quitar el
contenidomultimedia seleccionado de la descripción gráfica.
19
Importacn de contenido multimedia
Importación de contenido
multimedia
Capítulo 4:
El primer paso al usar CyberLink ActionDirector es importar los clips de deo y las
fotos en la biblioteca de la sala de multimedia. Puede importar deos e imágenes
de una en una o bien importar todo el contenido de una carpeta en el programa.
Nota: el contenido multimedia que importe se guardará en el proyecto actual de
CyberLink ActionDirector en el que está trabajando. También puede
seleccionar Archivo > Nuevo espacio de trabajo para crear un proyecto
nuevo, conservando en la biblioteca el contenido multimedia actual.
Importación de archivos
multimedia
Si ya dispone de archivos de vídeo, audio e igenes que desea utilizar en la
producción en el disco duro de su equipo, puede importarlos directamente en la
biblioteca multimedia de CyberLink ActionDirector en la Sala de multimedia.
También puede importar archivos multimedia de un dispositivo extraíble.
Nota: si importa archivos multimedia que se encuentran en un dispositivo
extraíble en la biblioteca multimedia, se quitarán si se desconecta el dispositivo
extraíble. Para conseguir los mejores resultados, se recomienda copiar el
contenido multimedia al disco duro del ordenador antes de importarlo.
CyberLink ActionDirector admite los siguientes formatos de archivo:
Imagen: GIF animado, BMP, GIF, JPEG, PNG, TIFF
CyberLink ActionDirector también admite la importación de los siguientes
formatos de imagen RAW demara, que se convertirán a JPEG una vez
importados: ARW (SONY), CR2 (Canon), DNG (Ricoh), ERF (Epson), KDC (Kodak), MRW
(Konica Minolta), NEF (Nikon), NRW (Nikon), ORF (OLYMPUS), PEF (Pentax), RAF
(Fujifilm), RW2 (Panasonic), SR2 (SONY), SRF (SONY)
Vídeo: 3GPP2, AVCHD (M2T, MTS), AVI, DAT, DivX**, DV-AVI, DVR-MS, clip de vídeo
DSLR en formato H.264 con LPCM/AAC, FLV (H.264), MKV, MP4 (XAVC S), MOD, MOV ,
MOV (H.264), MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4 AVC (H.264), MVC (MTS), TOD, VOB, VRO,
WMV, WMV-HD, WTV in H.264/MPEG2 (varias secuencias de vídeo y audio).
20
CyberLink ActionDirector
Nota: ** para activar, deberá descargar el códec DivX ennea. Solo disponible
en Windows de 32 bits.
Archivos PowerPoint: CyberLink ActionDirector admite la importación de archivos
PowerPoint en los formatos PPT y PPTX. Durante la importación, cada una de las
diapositivas de PowerPoint se convierten en archivos de imagen PNG, que a
continuacn se aden a la biblioteca multimedia.
Para importar el contenido multimedia en CyberLink ActionDirector, haga clic en
y seleccione una de las siguientes opciones:
· Importar archivos multimedia: importar archivos multimedia individuales.
· Importar una carpeta de multimedia: importar todo el contenido de una
carpeta que contenga los archivos multimedia que desee utilizar en su
proyecto actual.
Nota: también puede arrastrar y soltar contenido multimedia en la ventana de
CyberLink ActionDirector para importarlo en el programa.
Importación de proyectos de
ActionDirector
Los proyectos de CyberLink ActionDirector (archivos .acs) en los que ha trabajado y
que ha guardado previamente se pueden importar e insertarse directamente en la
descripción gráfica de su producción de vídeo.
Para ello, seleccione Archivo > Insertar proyecto desde el me. Todo el
contenido multimedia del proyecto original se importará en la biblioteca
multimedia del proyecto actual y también se insertaen la posicn actual de la
barra deslizante de la descripción gráfica.
Descarga de efectos y plantillas
desde DirectorZone
Si busca otros efectos de títulos o transiciones para su biblioteca, puede hacer clic
en Descargar plantillas para descargarlos directamente desde el sitio web de
DirectorZone en la Sala de títulos o en la Sala de transiciones.
Visite el sitio web de DirectorZone para obtener más información:
21
Importacn de contenido multimedia
www.directorzone.com.
22
CyberLink ActionDirector
Adición de clips de vídeo e
imágenes a la descripción
gráfica
Capítulo 5:
Para comenzar a crear su producción de vídeo, comience adiendo clips de vídeo
e imágenes a la descripción gráfica. Para adir un clip multimedia a la descripción
gráfica, selecciónelo en la sala de multimedia y arrástrelo en la descripción gráfica.
23
Adicn de clips de deo e imágenes a la descripción gráfica
24
CyberLink ActionDirector
25
Adicn de clips de deo e imágenes a la descripción gráfica
26
CyberLink ActionDirector
Repita este proceso para continuar añadiendo clips multimedia a la descripción
gráfica. Puede añadir los clips multimedia en el orden en que cuente la historia que
desea contar.
No es necesario que añada los clips multimedia después del último clip de la
descripción gráfica. También se pueden arrastrar y soltar entre dos clips ya
existentes.
Si los clips multimedia no esn en la secuencia correcta en la descripción gráfica,
puede hacer clic en ellos y arrastrarlos a posiciones diferentes.
27
Adicn de clips de deo e imágenes a la descripción gráfica
28
CyberLink ActionDirector
Edición del contenido
multimedia en la descripción
gráfica
Capítulo 6:
Una vez que tenga los clips de vídeo y las igenes en la descripción gráfica,
puede comenzar a editarlos. La edición es un término amplio que abarca
numerosas funciones diferentes, como división, recorte, aplicación de
correcciones, etc.
En esta sección se describen todos los procesos de edición que puede realizar en
los clips multimedia.
División de un clip
Puede dividir rápidamente un clip multimedia que se encuentre en la descripción
gráfica en dos clips independientes. Para ello, mueva la barra deslizante de
reproducción (o use los controles del reproductor) a la posición en el clip donde
desea dividirlo. A continuación, haga clic en el botón encima de la
descripción gráfica para separarla en dos clips.
29
Edición del contenido multimedia en la descripción gráfica
También podrá usarlo para quitar rápidamente las partes no deseadas de un clip
multimedia o si desea insertar otro contenido multimedia entre las dos partes.
Recorte de clips de vídeo
Utilice las funciones Recortar para quitar las partes que no desee al principio y/o en
los extremos de un clip de vídeo.
Nota: al recortar clips de vídeo, el programa no elimina ninguna parte del
contenido original del multimedia. Solo marca las ediciones solicitadas en los
clips y las aplica cuando produce el vídeo final durante la producción.
Para recortar un clip de vídeo, selecciónelo en la descripción gráfica y haga clic en
el botón encima de la descripción gráfica.
30
CyberLink ActionDirector
A - Áre a de Vista pre via, B - Posicione s marcadas en e l c lip, C - C ontrol deslizante de posición de
Marc ar salida, D - B loquear duración, E - C onte nido selec cionado, E - Control deslizante de posición
de M arcar entrada, F - Controles del re product or
Para recortar un clip de vídeo, haga lo siguiente:
1. Seleccione el clip de vídeo que desea recortar en la descripción gráfica y haga
clic en el botón encima de la descripción gráfica.
2. Use los controles del reproductor para encontrar nde desea que comience
el clip recortado y haga clic en para definir la marca en la posición o
arrastrar la marca en el control deslizante de posición a esta posición.
3. Use los controles del reproductor para encontrar nde desea que finalice el
31
Edición del contenido multimedia en la descripción gráfica
clip recortado y haga clic en para definir la marca en la posición o
arrastrar la marca en el control deslizante de posición a esta posición.
4. En caso necesario, puede obtener una vista previa del aspecto que tendrá el
clip recortado haciendo clic en Salida y haciendo clic a continuación en el
botón reproducir en los controles del reproductor. Haga clic en Original si
desea reproducir el vídeo original.
5. Haga clic en Aceptar para fijar los cambios y recortar el clip.
Nota: puede volver a acceder a la ventana de recorte para refinar el clip
recortado en cualquier momento.
Recorte de imágenes
Puede personalizar totalmente la relación de aspecto de las igenes de su
producción de vídeo o eliminar las partes que no desee de una foto, usando la
función Recortar imagen.
Para recortar una imagen, haga lo siguiente:
1. Seleccione la imagen en la descripción gráfica y haga clic en el botón
encima de la descripción gráfica. También puede hacer clic con el botón
secundario en la imagen y seleccionar Recortar imagen.
2. Defina la relación de aspecto o el tamo del área de recorte seleccionando
una de las siguientes opciones:
· 4:3: asigna al área de recorte, y a la imagen recortada resultante, la relación
de aspecto 4:3.
· 16:9: asigna al área de recorte, y a la imagen recortada resultante, la relación
de aspecto 16:9.
· Forma libre: seleccione si desea cambiar de tamaño manualmente el área de
recorte de la imagen y asignar a la imagen recortada resultante una relación
de aspecto personalizada.
· Personalizada: seleccione si desee definir una relación de aspecto
personalizada para la imagen recortada usando los campos Ancho y Alto.
32
CyberLink ActionDirector
· Tamaño de recorte: similar a personalizado, puede introducir manualmente
el tamaño de imagen que desea en los campos Ancho y Alto.
3. En caso necesario, arrastre el área de recorte a la posición de la foto que
desea conservar. Todas las zonas situadas fuera del área de recorte se
eliminarán de la imagen.
4. Haga clic en Aceptar para ajustar los cambios y recortar la imagen.
Rotación de clips multimedia
Si la orientacn de un clip multimedia no es correcta, puede girarlopidamente
en la descripción gráfica. Para girar un clip multimedia, selecciónelo en la
descripción gráfica y haga clic en para girarlo 90 grados en sentido
contrahorario. Haga clic en para girarlo 90 grados en sentido horario.
Realización de ajustes de color
Seleccione un clip de deo o una imagen en la descripcn gráfica y haga clic en
Ajuste de color para ajustar su exposicn, contraste, saturación, nitidez, etc.
Nota: active la opción Comparar los ajustes en una vista previa dividida para
comparar el antes y el después en la ventana de vista previa.
En el panel Ajuste de color esn disponibles las siguientes opciones:
· Exposición: use esta opción en clips multimedia sobre expuestos o
subexpuestos. Un valor reducido oscurece todos los colores del clip,
mientras que uno más alto los aclara.
· Brillo: use esta opción para aumentar o reducir el brillo de la imagen del clip
multimedia.
· Contraste: use esta opción para ajustar el contraste, o diferencia entre las
zonas claras y oscuras del clip multimedia.
· Matiz: use esta opción para realizar un ajuste fino del tono o pureza de los
colores en el clip multimedia.
· Saturación: use esta opción para ajustar la saturación de los colores en el clip
multimedia. Un valor más pequo mueve los colores hacia el blanco y
33
Edición del contenido multimedia en la descripción gráfica
negro, mientras que uno más alto aumenta la intensidad global del color en
el clip.
· Viveza: use esta opción para hacer más brillantes y vivos los colores de un
clip multimedia, mejorando los colores s apagados.
· Curación de resaltado: se aplica a las zonas de los clips multimedia
sobreexpuestas para recuperar detalles en las zonas resaltadas ys
brillantes.
· Sombra: use esta opción para mejorar el detalle en las secciones oscuras del
clip multimedia aclarando las sombras y las zonas subexpuestas.
· Nitidez: use la barra deslizante para ajustar la cantidad de nitidez aplicada al
clip multimedia.
Nota: en caso necesario, puede seleccionar el botón Aplicar a todo para
aplicar los ajustes realizados en el panel Ajuste de color a todos los clips de la
descripción gráfica.
Cuando termine de ajustar el color en el clip, haga clic en para cerrar el panel
Ajuste de color.
Corrección de clips de vídeo
Seleccione un clip de deo en la descripción gráfica y haga clic en la ficha Corregir
para estabilizar el deo movido, ajustar el balance de blancos del vídeo o añadir
preajustes de color. También puede usar la corrección de objetivo para quitar las
distorsiones de ojo de pez y las vetas.
Corrección de objetivo
Seleccione la opción Corrección de objetivo para importar perfiles de objetivo que
permitan corregir automáticamente los deos distorsionados o use los controles
para corregirlos manualmente si tiene una distorsión de ojo de pez o un efecto de
veta.
Cuando acceda al Centro demara de acción, seleccione manualmente el perfil
de objetivo con los desplegables Fabricante y Modelo que coincidan con la
mara usada para capturar la foto o vídeo. Una vez seleccionado, CyberLink
ActionDirector corregiautomáticamente el vídeo.
34
CyberLink ActionDirector
Nota: si no coincide con su cámara ninguno de los perfiles de objetivo, puede
descargar más en DirectorZone o corregir manualmente el vídeo distorsionado
mediante los controles de esta ventana. Consulte más detalles a continuación.
Descarga de perfiles de objetivo desde DirectorZone
Si no esn disponibles en CyberLink ActionDirector el objetivo y el perfil de su
mara de deo, puede hacer clic en el botón para descargar más perfiles de
objetivo desde DirectorZone.
Cuando los haya descargado, haga clic en el botón para importarlos.
CyberLink ActionDirector debe detectar automáticamente el perfil importado y, a
continuacn, corregir el deo seleccionado.
Distorsión de ojo de pez
La sección de distorsión de ojo de pez ayuda a corregir los vídeos que aparecen
distorsionados. Arrastrar el control deslizante a la derecha endereza las neas que
se curvan para alejarse del centro, corrigiendo las distorsiones de barril. Arrastrarlo
a la derecha endereza las neas que se curvan hacia el centro, solucionando las
distorsiones de cojín en los vídeos.
Eliminación de viñetas
Utilice los siguientes controles deslizantes para quitar los efectos de veta no
deseados en deos provocados por el objetivo de lamara o por el entorno de
iluminación:
· Cantidad de viñeta: use este control deslizante para ajustar el nivel de
eliminación de viñeta en el vídeo.
· Punto medio de viñeta: arrastre el control deslizante de punto medio a la
izquierda para aumentar el tamaño del área (hacia el centro del vídeo)
mientras se aplica la eliminación de la veta. Arrástrelo a la derecha para
reducir el tamaño, hacia los rtices.
35
Edición del contenido multimedia en la descripción gráfica
Estabilizador de vídeo
Seleccione la opción Est abilizador de vídeo para utilizar la tecnoloa de
compensación del movimiento para corregir los deos movidos. Esta herramienta
es ideal para su uso con vídeos tomados sin trípode o grabados en movimiento.
Una vez activada, arrastre el control deslizante Fortaleza para aumentar o
disminuir el nivel de corrección. Seleccione la opción Corregir movimiento
rotatorio de cámara si el clip contiene segmentos en los que la mara gira de un
lado a otro.
Seleccione la opción Estabilizador mejorado para mejorar la calidad de salida de
algunos clips de vídeo. El uso de esta función requiere mayor potencia del equipo,
por lo que se recomienda cambiar a previsualización en tiempo no real o procesar
una previsualización para el rango aplicado.
Balance de blancos
Seleccione la opción Balance de blancos y, a continuación, Temperatura de color
para ajustar la temperatura de color del vídeo o crear una atmósfera específica.
Una vez habilitado, utilice el control deslizante para ajustar el color de la imagen
de vídeo. Un valor más bajo aplica una temperaturas fría, mientras que un valor
s alto crea una atmósferas lida. Use el control deslizante Tono para ajustar
el nivel de color del clip.
Seleccione la opción Calibración de blancos y haga clic en para corregir el
color de la imagen de vídeo. Si indica qué parte de un clip debe estar en blanco,
CyberLink ActionDirector ajustaautomáticamente los demás colores para que
seans vidos y verdaderos.
Preajustes de color
Seleccione la opción Preajustes de color para transformar al instante el color y el
aspecto de sus clips de vídeo. Para aplicar un preajuste de color, solo tiene que
seleccionarlo.
36
CyberLink ActionDirector
Definición de la duración de un
clip multimedia
Al añadir imágenes y plantillas de efectos detulos a la descripción gráfica, puede
definir durante cuánto tiempo se van a mostrar en la producción de vídeo. A
diferencia de los clips de vídeo, que tienen una duraciónxima, estos clips
multimedia pueden tener la duración que desee.
Nota: para definir la duración de un vídeo, consulte Recorte de clips de vídeo.
Para definir la duración de un clip multimedia, haga lo siguiente:
1. Seleccione el clip en la descripcn gráfica.
2. Haga clic en el botón Duración (o haga clic con el botón secundario en el clip,
seleccione Definir atributos de clip y Definir duración).
3. En la ventana Duración de la configuración, escriba durante cuánto tiempo
desea que se muestre en la producción de vídeo. Puede definir la duración
hasta el mero de fotogramas.
4. Haga clic en Aceptar.
Cambio de la forma del contenido
multimedia
CyberLink ActionDirector le permite cambiar la forma del contenido multimedia en
su producción de vídeo. Tanto los vídeos como las igenes añadidos a la
descripción gráfica tienen propiedades de forma libre, por lo que puede cambiar
con facilidad su forma para crear contenido multimedia diferente de la forma
habitual de rectángulo o cuadrado.
37
Edición del contenido multimedia en la descripción gráfica
Para cambiar la forma de un clip multimedia, haga lo siguiente:
1. Seleccione un clip multimedia en la descripción gráfica. Se mostrarán las
cruces del contenido multimedia.
2. Utilice el ratón para hacer clic y arrastrar los nodos azules de los rtices del
clip multimedia, cambndolo a la forma libre que desee.
38
CyberLink ActionDirector
39
Adicn de efectos de acción en el Centro de mara de acción
Adición de efectos de acción
en el Centro de cámara de
acción
Capítulo 7:
En el Centro demara de acción, puede añadir efectos que destaquen las
secuencias de acción del vídeo.
Para abrir el Centro de cámara de acción, seleccione un clip de vídeo en la
descripción gráfica y, a continuación, haga clic en el botón Efecto de acción.
A - C orre gir c lips de vídeo, B - Añadir e fe ctos de acción, C - Ve ntana de vista pre via, D - C onfiguración
del ce ntro de c ámara de acción, E - Ace rcarse e n la línea de tiem po, F - Línea de t ie mpo del ce ntro de
cámara de acción
40
CyberLink ActionDirector
Una vez en el Centro de cámara de acción, puede:
· Corregir clips de deo
· Crear efectos de acción
Cuando haya terminado de editar el clip de deo, haga clic en el botón Aceptar
para guardar los cambios. Sus cambios se aplicarán al clip de vídeo y se
actualizan en la descripción gráfica.
Nota: para editar el contenido creado con el Centro de cámara de acción, haga
clic en él en la descripción gráfica y, a continuación, haga clic en el botón de
función Efecto de acción situado sobre la descripción gráfica.
Creación de efectos de acción en
clips de vídeo
Haga clic en la ficha Efecto del Centro de cámara de acción para resaltar las
secuencias de acción de sus clips de deo con desplazamientos temporales y
efectos de congelar fotogramas. Con los desplazamientos temporales podrá
repetir, invertir o modificar la velocidad de los principales momentos de sus
vídeos, mientras que los efectos de congelar fotogramas realizan pausas y acercan
la acción.
Nota: antes de finalizar la creación de sus efectos de acción, realice la
Configuración del centro de cámara de acción para asegurarse los mejores
resultados.
Creación de desplazamientos temporales
Los desplazamientos temporales permiten destacar la accn en los clips de deo
con el efecto de cámara lenta o repitiendo los principales momentos. Para crear un
desplazamiento temporal, haga lo siguiente:
1. En la ficha Efecto, use los controles del reproductor o arrastre el control
deslizante de lanea de tiempo del Centro demara de acción a la posición
del clip de vídeo en la que desee que empiece el desplazamiento temporal.
41
Adicn de efectos de acción en el Centro de mara de acción
Nota: use los controles de zoom situados encima de la línea de tiempo del
Centro de cámara de acción para acercar lanea de tiempo del clip de vídeo de
modo que pueda añadir con mayor precisión el desplazamiento temporal.
2. Haga clic en el botón Crear desplazamiento temporal. CyberLink
ActionDirector crea el desplazamiento temporal, lo que se indica en
naranja en la nea de tiempo.
3. En caso necesario, arrastre cada extremo del desplazamiento temporal de
modo que cubra el segmento del vídeo al que desea añadir el efecto.
Nota: la duración del desplazamiento temporal original depende del grado en
que haya ampliado la línea de tiempo del Centro de cámara de acción.
4. Aplique el efecto como se requiera (consulte a continuación) al
segmento del desplazamiento temporal.
Nota: puede crear más de un desplazamiento temporal en un mismo clip de
vídeo. Solo tiene que repetir los pasos anteriores para añadir otro.
Reproducir e invertir
Seleccione la opción Aplicar reproducir e invertir si desea repetir en bucle en el
desplazamiento temporal el segmento de deo seleccionado. Una vez
seleccionado, indique cuántas veces desea repetir el segmento configundolo en
el campo Veces que se repite. Seleccione la opción Añadir efecto inverso si desea
que el vídeo se revierta hacia delante y hacia atrás mientras se repite en bucle.
Efecto de velocidad
42
CyberLink ActionDirector
Seleccione la opción Aplicar efecto de velocidad si desea acelerar o ralentizar en el
desplazamiento temporal solo el segmento de vídeo seleccionado. Una vez
seleccionado, puede introducir una nueva Duración para el segmento en el campo
que se proporciona o utilizar el control deslizante Multiplicador de velocidad.
Arrástrelo a la izquierda para ralentizar el segmento o a la derecha para acelerarlo.
Cuando aplique un efecto de velocidad a un segmento de deo, el cambio de
velocidad del vídeo seinstanneo de manera predeterminada cuando el
control deslizante de la línea de tiempo entre en el desplazamiento temporal. Si
desea que sea más gradual y parezca s suave, puede usar las opciones Meter/
sacar lentamente. Seleccione Meter lentamente si desea cambiar la velocidad al
principio del desplazamiento temporal para acelerar/ralentizar gradualmente
hasta la velocidad especificada. Seleccione Sacar lentamente si desea que el vídeo
vuelva gradualmente a la velocidad original al final del desplazamiento de tiempo.
Nota: si también ha seleccionado la opción Aplicar reproducir e invertir, en el
cuadro desplegable Aplicar efecto a, seleccione si desea aplicar el efecto de
velocidad a la primera reproducción del segmento de desplazamiento temporal o
a la última.
Adición de efectos congelar fotogramas
Añada un efecto congelar fotograma para realizar una pausa en un fotograma de
vídeo durante un tiempo especificado. Para añadir un efecto congelar fotograma,
haga lo siguiente:
1. En la ficha Efecto, use los controles del reproductor o arrastre el control
deslizante de lanea de tiempo del Centro demara de acción a la posición
del clip de vídeo en la que desee el efecto congelar fotograma.
Nota: use los controles de zoom situados encima de la línea de tiempo del
Centro de cámara de acción para acercar lanea de tiempo del clip de vídeo de
modo que pueda encontrar con mayor precisión el fotograma.
2. Haga clic en el botón Añadir fotograma congelado. CyberLink ActionDirector
añadiun efecto congelar fotograma, lo que se indica mediante el indicador
azul.
43
Adicn de efectos de acción en el Centro de mara de acción
3. En el campo Duración, indique durante cuánto tiempo desea que el vídeo
realice una pausa en este fotograma de vídeo.
Nota: puedeadir más de un efecto fotograma congelado a un mismo clip de
vídeo. Solo tiene que repetir los pasos anteriores para añadir otro.
Aplicación del efecto de zoom
Seleccione la opción Aplicar efecto de zoom si desea acercarse y alejarse en el
fotograma de vídeo en pausa. Una vez seleccionado, redimensione y alinee el
cuadro de enfoque a la parte del fotograma de vídeo donde desea que tenga
lugar el zoom.
Nota: si también ha seleccionado la opción Aplicar reproducir e invertir, en el
cuadro desplegable Aplicar efecto a, seleccione si desea aplicar el efecto
congelar fotograma a la primera reproducción del segmento de desplazamiento
temporal o a la última.
Configuración del centro de
cámara de acción
Haga clic en el botón de la ventana Centro de cámara de acción para abrir la
ventana de configuración. Las opciones disponibles son las siguientes:
Configuración de audio:
· Quitar audio: seleccione esta opción si desea silenciar el audio en todo el clip
de vídeo.
· Conservar audio: seleccione esta opción si desea conservar el audio en el
clip de vídeo editado. Seleccione Conservar altura tonal del audio (solo de
0.5X a 2X) si va cambiar la velocidad del vídeo. Al seleccionar esta opción, se
estirará el audio para que coincida con la nueva duración del deo,
minimizando la deformación del sonido al cambiar la velocidad del deo.
Configuración de interpolación:
· Aplicar tecnología interpolada cuando esté disponible: seleccione esta
opción al reducir la velocidad del vídeo. CyberLink ActionDirector usa
tecnología interpolada de fotogramas* para crear un efecto demara lenta
s avanzado y suave.
44
CyberLink ActionDirector
Nota: * función opcional en CyberLink ActionDirector. Consulte la tabla de
versiones en nuestro sitio web para obtener información detallada sobre la
versión.
Cambio del contenido del centro
de cámara de acción
Una vez que haya creado sus efectos de acción en el Centro de cámara de acción y
haya importado en la descripción gráfica el clip de deo resultante, puede editarlo
como cualquier otro clip de vídeo de la descripción gráfica. Sin embargo, si desea
editar o afinar más los efectos, puede hacerlo volviendo a entrar en el Centro de
mara de acción.
Nota: Si desea ver cada clip creado por el Centro de cámara de acción de modo
que pueda editar directamente en la descripción gráfica, solo tiene que hacer
clic en el archivo y, a continuación, seleccionar Mostrar clips individuales.
Para editar el contenido creado con el Centro demara de acción, haga clic en él
en la descripción gfica y, a continuación, haga clic en el botón de función Centro
de cámara de acción situado sobre la descripción gráfica.
Edición del contenido
Cuando vuelva a entrar en el Centro demara de accn, podrefinar algunas de
las modificaciones que haya realizado en la ficha Corregir. Haga clic en la ficha
Efecto para editar cualquiera de los efectos de acción que haya creado o para
añadir otros nuevos. Para editar un desplazamiento temporal creado, solo tiene
que seleccionarlo en la nea de tiempo del deo,
y ajustar sus parámetros como necesite.
45
Adicn de efectos de acción en el Centro de mara de acción
Para fotogramas congelados, seleccione el indicador de fotogramas congelados,
y, a continuación, ajuste sus pametros como necesite.
Nota: si desea quitar un desplazamiento temporal o un efecto congelar
fotograma de un clip de vídeo, selecciónelo en lanea de tiempo del Centro de
cámara de acción y haga clic en el botón .
Cuando haya terminado, haga clic en Aceptar para guardar los cambios e importar
el contenido actualizado en la descripción gráfica.
46
CyberLink ActionDirector
Adición de efectos de vídeo
Capítulo 8:
Puede añadir elegantes efectos de vídeo a su producción de vídeo para darle un
toque distintivo. Los efectos de vídeo se pueden aplicar tanto a los clips de vídeo
como a las imágenes en la descripción gráfica.
Para añadir un efecto de vídeo a un clip multimedia en la descripción gráfica, haga
lo siguiente:
1. Seleccione un archivo de vídeo o una imagen a la descripción gráfica.
2. Haga clic en el botón Efectos encima de la descripción gráfica para abrir el
panel Efectos.
3. Busque el efecto de vídeo que desea y haga clic en él para aplicarlo al
instante al clip seleccionado.
Nota: el efecto se aplicará a toda la duración del clip seleccionado. Si solo
desea aplicarlo a una parte del mismo, puede dividir el clip y aplicar el efecto a
la parte que desea. Consulte División de un clip para obtener más información.
4. Una vez aplicado, puede previsualizarlo en la ventana de vista previa.
Nota: los clips multimedia de la descripción gráfica que tengan un efecto
aplicado mostrarán un icono i en la esquina inferior izquierda de la miniatura de
su descripción gráfica.
5. Para aplicar un efecto diferente a este clip, asegúrese de que continúa
seleccionado y haga clic en el nuevo efecto.
Nota: solo se puede aplicar un efecto de vídeo a cada clip multimedia de la
descripción gráfica.
6. Cuando haya terminado de añadir el efecto de vídeo, haga clic en para
cerrar el panel Efectos.
47
Adicn de efectos de vídeo
Nota: para quitar un efecto aplicado de un clip multimedia, vuelva a acceder al
panel Efectos, asegúrese de que el clip está seleccionado y haga clic en
Ningún efecto en la esquina superior izquierda.
48
CyberLink ActionDirector
Adición de efectos de título
Capítulo 9:
Los efectos de título le permiten añadir texto a su producción de vídeo, como
créditos de apertura y cierre. Puede adir plantillas de efectos de título a la
descripción gráfica del mismo modo que añade clips multimedia; se pueden
personalizar en el Disador del título
Para añadir una plantilla de efecto de título a la descripción gráfica, haga lo
siguiente:
1. Haga clic en el botón Añadir t ítulo encima de la descripción gráfica o haga
clic en la ficha Títulos para abrir la Sala de títulos.
2. Explore las plantillas de efectos de título disponibles. Puede hacer clic en una
de ellas para obtener una vista previa en la ventana de vista previa.
3. Cuando encuentre la plantilla de efecto de título que desee, arrástrela y
suéltela en la descripción gráfica. Consulte Adición de clips de deo e
imágenes a la descripción gráfica para obtener instrucciones más detalladas,
pues el proceso es el mismo.
Nota: el texto de la plantilla de efecto de título no se puede añadir ni modificar
en la descripción gráfica ni en la ventana de vista previa. Haga clic en el botón
Diseñador del título para editar el texto en la plantilla.
Una vez añadida a la descripción gráfica, seleccione la plantilla de efecto de título y
haga clic en el botón Diseñador del título para editarla en el Disador deltulo.
Consulte Modificación de títulos en el Diseñador del título para obtener más
información. Para obtener información sobre el ajuste de la cantidad de tiempo en
que el efecto detulo aparece en la producción de vídeo, consulte Definición de la
duración de un clip multimedia.
Modificación de títulos en el
Diseñador del título
En el Disador deltulo, puede personalizar los efectos de título del proyecto. Los
efectos de títulos contienen valores predefinidos de caracteres y opciones de
animación y fondo que puede modificar para que se adapten a su proyecto de
vídeo.
Para abrir el Diseñador del título, seleccione un efecto de título en la descripción
49
Adicn de efectos de título
gráfica y haga clic en el bon Diseñador del título.
A - F icha Propiedades del t exto, B - Propiedades de t ít ulo , C - Ficha Efec to de animación del t ítulo, D -
Inse rtar t exto/fondos, E - Te xt o del t ítulo, F - Zona segura de TV/Cuadrícula, G - C ontrole s del
reproductor
Cuando haya terminado de modificar el efecto de título en el Disador deltulo,
haga clic en el botón Aceptar para cerrar la ventana y configurar sus cambios en la
producción de vídeo.
Nota: si desea realizar una edición adicional después de cerrar el Disador del
título, seleccione el título de nuevo en la descripción gráfica y haga clic en el
botón Diseñador del título.
50
CyberLink ActionDirector
Adición de texto y fondos
Cada plantilla de efectos de título puede contener uno o varios cuadros de texto
de título. También puede contener un fondo sobre el cual se muestra el texto.
Adición del texto del título
De forma predeterminada, hay un cuadro de texto en el diseñador del título
cuando se abre. Para editar el texto en eltulo, haga clic en el cuadro, asegúrese de
que esseleccionado el texto predeterminado y escriba el texto.
También se pueden añadir cuadros de texto de título adicionales. Para añadir
nuevo texto del título, haga clic en el bon y, a continuación, haga clic en la
ventana de vista previa para añadir el cuadro de texto deltulo a la posición
deseada. Escriba el texto requerido en el nuevo cuadro de texto del título.
Consulte Modificación de las propiedades de texto deltulo para obtener más
información sobre la personalización de las propiedades predeterminadas de
texto del título para que se ajusten al efecto de título que es tratando de crear.
Inserción de fondos
Su efecto de título puede constar de un fondo sobre el cual se muestra el texto del
título.
Para definir un fondo, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón .
2. Busque en el equipo y seleccione la imagen que desea usar como fondo y
haga clic en Abrir.
3. Cuando se le pida, seleccione la configuración del ajuste para el fondo que
mejor se adapte a sus necesidades.
Nota: para quitar la imagen de fondo importada, solo tiene que hacer clic en el
botón .
51
Adicn de efectos de título
Modificación de la posición del efecto
de título
Puede cambiar la posición y la orientación del texto de título en un efecto de título,
de manera rápida y sencilla.
Nota: haga clic en para usar la zona segura de TV y la cuadrícula para
ayudar a colocar con precisión el efecto de título en el vídeo principal.
Seleccione Ajustar a líneas de referencia para que el efecto de título se ajuste
a la cuadcula, zona segura de TV y límite del área de vídeo.
Para modificar el texto del título o su orientacn:
· haga clic en el texto de título y arrástrelo a una nueva posición.
· haga clic en encima del texto o la imagen y arrástrelo a derecha o
izquierda para cambiar su orientación.
· haga clic y arrastre un vértice o lado para redimensionar el texto de título.
Modificación de las propiedades de
texto del título
Haga clic en la ficha Texto para cambiar las propiedades del texto de título
seleccionado.
Modificación de las propiedades del texto
Haga clic en la ficha de propiedades Texto para modificar todo, desde el tamaño al
estilo y color del texto, aparte de añadir bordes, etc.
Aplicación de valores predefinidos de caracteres al
texto de título
Seleccione la opción Valores predefinidos de caracteres para aplicar un valor
predefinido de caracteres al texto deltulo. Una vez aplicado un valor predefinido
de caracteres, podrá refinarlo usando las demás propiedades de la ficha, en caso
necesario.
Para aplicar un valor predefinido de caracteres al texto deltulo, aserese de que
52
CyberLink ActionDirector
el cuadro de texto esseleccionado en la ventana de vista previa y haga clic en un
valor predefinido de caracteres en la lista.
Nota: una vez que haya terminado de personalizar todas las propiedades del
texto en la ficha, haga clic en para guardar el valor predefinido de
caracteres en sus favoritos. Para buscar y usar los valores predefinidos de
caracteres guardados, seleccione M is favoritos en la lista desplegable Tipos
de caracteres.
Personalización del tipo de fuente
Seleccione la opción Tipo de fuente para configurar el tipo de fuente y tamaño del
texto de título seleccionado. También puede seleccionar el color de fuente, poner
el texto en negrita o cursiva, cambiar el espaciado de línea y del texto y ajustar la
alineación de texto en el cuadro de texto.
Si el tipo de fuente que es usando lo admite, puede seleccionar la casilla de
verificación Espaciado para reducir el espacio entre las letras del texto.
Aplicar un borde
Seleccione la opción Borde para agregar un borde alrededor del texto del título.
Las opciones disponibles permiten cambiar el tamaño del borde y añadir efectos
de opacidad o de desenfoque.
Puede personalizar el color del borde usando las siguientes opciones del
desplegable Tipo de relleno:
· Color uniforme: seleccione esta opción si desea que el borde sea de un color
sólido. Haga clic en el cuadrado coloreado para abrir la paleta de colores y
seleccionar el color de borde que desee.
· Degradado en 2 colores: seleccione esta opción si desea que el color del
borde cambie de un color a otro usando un degradado. Haga clic en los
cuadrados coloreados para definir los colores inicial y final; desps, arrastre
el control Dirección del degradado para definir de qué modo fluye el color.
· Degradado en 4 colores: seleccione esta opción si desea que el borde conste
de cuatro colores. Haga clic en los cuadrados coloreados para ajustar los
colores en cada uno de los cuatro rtices del borde.
Opacidad
53
Adicn de efectos de título
Seleccione esta opción para usar la barra deslizante Opacidad y ajustar el nivel de
transparencia para el texto de título seleccionado.
Aplicación de efectos de animación al
texto del título
Haga clic en la ficha Efecto para aplicar animaciones al texto deltulo, tales como
fundidos de texto, movimiento de texto o barridos.
Para aplicar animación a texto, haga lo siguiente:
1. Seleccione el texto de título que desee animar en la ventana de vista previa.
2. Haga clic en la opción Iniciando efecto y seleccione una animación en la lista
disponible.
3. Seleccione la opción Finalizando efecto y seleccione una animación en la
lista disponible.
54
CyberLink ActionDirector
Uso de transiciones
Capítulo 10:
Haga clic en la ficha Transición para abrir la Sala de transiciones y acceder a una
biblioteca de transiciones que puede usar en o entre clips de deo e igenes en
la producción de deo. Con las transiciones podrá controlar el modo en que el
contenido multimedia aparece y desaparece en el proyecto, así como los cambios,
o transiciones, de un clip al siguiente.
Adición de transiciones a un único
clip
Si añade una transición a un único clip, podrá controlar cómo aparece y/o
desaparece el clip en la producción.
Para añadir una transición a un único clip, haga lo siguiente:
1. Haga clic en la ficha Transiciones para abrir la Sala de transiciones.
2. Seleccione un efecto de transición y arrástrelo al principio (transición de
prefijo) del primer clip en la descripción gráfica.
Nota: si solamente desea que haya una transición al comienzo de un clip, esto
solo puede realizarse añadiéndola al primer clip en la descripción gfica. Una
vez añadida, puede mover el clip a otra posición en la descripción gráfica.
3. Seleccione un efecto de transición y arrástrelo al final (transición de sufijo) del
último clip en la descripción gráfica.
55
Uso de transiciones
Nota: si solamente desea que haya una transición al final de un clip, esto solo
puede realizarse añadiéndola al último clip en la descripción gráfica. Una vez
adida, puede añadir más clips después de ella en la descripción gfica.
Para cambiar la duración de la transición, haga clic en el botón Duración encima
de la descripción gráfica. Si desea eliminar la transición del clip, solo tiene que
hacer clic en ella en la miniatura y pulsar la tecla Suprimir del teclado.
Adición de transiciones entre dos
clips
También puede añadir una transición entre dos imágenes y clips de vídeo en la
descripción gráfica.
Para añadir una transición entre dos clips, haga lo siguiente:
1. Haga clic en la ficha Transiciones para abrir la Sala de transiciones.
2. Seleccione un efecto de transición y arrástrelo entre los dos clips de la
descripción gráfica.
Para cambiar la duración de la transición, haga clic en el botón Duración encima
de la descripción gráfica. Si desea eliminar la transición entre los clips, solo tiene
que hacer clic en ella en la primera miniatura y después pulsar la tecla Suprimir del
teclado.
56
CyberLink ActionDirector
Adición de música de fondo
Capítulo 11:
Puede añadir con facilidad sica de fondo a su producción de vídeo. Para adir
unasica de fondo, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón Música a la derecha de la descripcn gráfica. Se abri
la ventana Añadir música de fondo.
2. Haga clic en el botón .
3. Busque lasica que desea añadir, selecciónela y haga clic en Abrir. Puede
repetir este paso varias veces o seleccionar más de un archivo de sica
para añadir más música.
4. En la s ección Recortar audio, puede recortar la duración de los archivos de
sica que ha añadido comosica de fondo del siguiente modo:
· use los controles del reproductor para encontrar el punto inicial que desee
para la sica y haga clic en .
· use los controles del reproductor para encontrar el punto final que desee
para la sica y haga clic en .
· arrastre los marcadores en la nea de tiempo de la música para definir
manualmente los puntos inicial y final.
5. En la sección de mezcla de audio:
· arrastre la barra deslizante hacia la izquierda (hacia Más música) para
aumentar el volumen de lasica en el vídeo. De este modo reducirá el
volumen del audio en los clips de vídeo de la descripción gráfica.
· arrastre la barra deslizante hacia la derecha (hacia Más vídeo) para aumentar
el volumen del audio en el clip de vídeo en la descripción gráfica. De este
modo se reduciel volumen de la música de fondo que haya añadido.
6. Seleccione la opción Reproducción en bucle si desea que la sica se
reproduzca continuamente durante toda la duración del vídeo. Cuando
finalice lasica, volveal principio.
7. Seleccione la opción Desaparición gradual para que lasica de fondo haga
57
Adicn de música de fondo
una desaparición gradual al final de la producción.
8. Haga clic en Aceptar para guardar los cambios y añadir lasica de fondo al
vídeo.
Nota: si desea editar la música de fondo después de cerrar la ventana Añadir
música de fondo, haga clic en el botón Música de nuevo.
58
CyberLink ActionDirector
Producción del proyecto
Capítulo 12:
Cuando termine de crear la producción de vídeo y essatisfecho con el resultado
después de verlo en la ventana de vista previa, habrá llegado el momento de
producirlo. Producir simplemente significa compilar (o procesar) cada uno de los
elementos que contiene el proyecto en un archivo de vídeo reproducible.
Para comenzar a producir el proyecto, haga clic en el botón Producir en la esquina
inferior derecha. En el cuadro de dlogo Producir, encontrados opciones:
· Producir y guardar: seleccione esta opción si desea crear un archivo de vídeo
en el disco duro de su equipo. Consulte Produccn y guardado en un archivo
de vídeo para obtener información detallada.
· Producir y compartir: seleccione esta opción si desea procesar su
producción de vídeo y después cargarla a una red social, como Facebook,
YouTube o Vimeo. Consulte Producción y compartición en sitios multimedia
en línea para obtener información detallada.
Nota: antes de producir el proyecto, también puede hacer clic en Ir al
Diseñador de temas para usar plantillas de título que confieran estilo a su
producción de vídeo. CyberLink ActionDirector crea una vista previa
procesada de la producción de vídeo finalizada y la importa en el Diseñador de
temas. Consulte Uso del Diseñador de temas para obtener información más
detallada.
Uso de SVRT inteligente
SVRT inteligente (Smart Video Rendering Technology, Tecnología inteligente de
procesamiento de vídeo) es una tecnoloa de procesamiento patentada de
CyberLink que ayuda en la salida de sus producciones de vídeo sugiriendo q
perfil de vídeo debe usar.
A partir del formato de los clips de vídeo originales del proyecto, de las partes de
los clips que se han modificado (y, en consecuencia, requieren procesamiento
durante la producción) y de las partes que no cambiaron (y, por tanto, se pueden
omitir durante el procesamiento), SVRT inteligente sugiere el perfil de vídeo que
producirá el resultado de mayor calidad posible y le permite ahorrar mucho tiempo
durante la producción.
Para utilizar SVRT inteligente, haga clic en el botón SVRT inteligente en la ficha
Archivo.
59
Produccn del proyecto
En el cuadro de dlogo SVRT inteligente que se muestra, CyberLink ActionDirector
selecciona automáticamente el perfil de vídeo que le sugiere usar para dar salida a
su producción de vídeo, y otros perfiles de deo que puede usar.
Para seleccionar un perfil de vídeo, solo tiene que seleccionarlo en el cuadro de
diálogo SVRT inteligente y hacer clic en Aplicar. El perfil de vídeo seleccionado se
resaltará automáticamente y se selecciona sen pase a producción. El perfil de
vídeo que ha usado también se guarda en el cuadro de dlogo y siempre estará
disponible cuando use SVRT inteligente.
Producción y guardado en un
archivo de vídeo
Puede exportar su producción de vídeo como archivo de deo, que podrá ver en
su equipo, grabar en disco o exportar a un dispositivo portátil.
Nota: si no está seguro de en q formato de archivo de vídeo debe exportar su
producción, haga clic en el botón SVRT inteligente para obtener ayuda.
Consulte Uso de SVRT inteligente para obtener más información sobre el uso de
esta función.
Puede exportar el proyecto a uno de los siguientes formatos:
· H.264 AVC (.MP4)
· Windows Media
Para exportar su produccn de deo, haga lo siguiente:
1. Seleccione un formato de archivo de deo haciendo clic en él (H.264 AVC
(.MP4) o Windows Media).
2. Seleccione el Nombre del perfil/Calidad que desea usar para crear el archivo.
Lo que seleccione determinala resolución de vídeo, el tamaño de archivo y
la calidad general del archivo generado.
Nota: Los formatos de archivo de vídeo H.264 AVC y WMV admiten una
resolución de hasta 4K (Ultra HD). Antes de la producción, asegúrese de
seleccionar la resolución de vídeo que desee en el menú desplegable Nombre
del perfil/Calidad.
3. Compruebe los detalles de producción y que el archivo se va a exportar a la
carpeta del equipo que desea. Haga clic en para definir otra carpeta de
salida.
4. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción
60
CyberLink ActionDirector
para previsualizar el vídeo durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentael tiempo necesario para producir su archivo.
5. Haga clic en el botón Iniciar para comenzar a producir el archivo.
Carga de vídeo en sitios de
medios sociales
En la ficha En línea puede cargar su producción de vídeo en uno de los siguientes
sitios web multimedia en línea:
· Facebook
· YouTube
· Dailymotion
· Vimeo
· Niconico Douga
· Youku
Nota: en algunas versiones de CyberLink ActionDirector, puede producir y
cargar vídeo con una resolución de hasta 4K (Ultra HD) en sitios web sociales.
Antes de la producción, asegúrese de seleccionar la resolución de vídeo que
desee en el menú desplegable Nombre del perfil/Calidad.
Carga de vídeo en Facebook
Para cargar su vídeo en Facebook®, haga lo siguiente:
1. Haga clic en el botón Facebook.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en la lista desplegable Tipo de
perfil.
3. Introduzca un tulo y una Descripción para su vídeo en los campos
facilitados. El texto que escriba se incluien Facebook una vez cargado.
4. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción
para previsualizar el vídeo durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentael tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
5. Haga clic en Iniciar para empezar.
61
Produccn del proyecto
6. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink ActionDirector permiso para
cargar deos en su cuenta de Facebook siguiendo los pasos de las ventanas
de Autorización de Facebook.
7. CyberLink ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de deo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Cómo cargar vídeos en YouTube
Para cargar su vídeo en YouTube, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño/longitud del vídeo excede el máximo permitido, CyberLink
ActionDirector separará el vídeo en vídeos más pequos/cortos, carga estos
vídeos y después creará una lista de reproducción para usted en YouTube.
1. Haga clic en el botón Vídeos de YouTube.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo
de perfil. La calidad seleccionada resultaen la correspondiente opción de
calidad disponible después de que el vídeo esté totalmente procesado en
YouTube.
Nota: la opción de calidad disponible en YouTube también depende de la
calidad del vídeo original capturado y del ancho de banda en el que el usuario
esté viendo el vídeo.
3. Introduzca un tulo y una Descripción para su vídeo en los campos
facilitados. El texto introducido se incluien YouTube una vez cargado.
Seleccione también una de las C ategorías de deo e introduzca algunas
Etiquetas con palabras clave para que los usuarios puedan introducirlas para
encontrar su vídeo.
4. Establezca si desea que el vídeo sea Público o Privado una vez que lo cargue
en YouTube.
Nota: conecte con DirectorZone y seleccione Compartir vídeo en
DirectorZone si desea mostrar a otros cómo ajustó los clips en la producción
del vídeo. Cuando lo seleccione, su vídeo cargado también se mostrará en
DirectorZone.
5. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción
para previsualizar el vídeo durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentael tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
6. Haga clic en Iniciar para empezar.
7. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink ActionDirector permiso para
62
CyberLink ActionDirector
cargar vídeos en su cuenta de YouTube siguiendo los pasos de las ventanas
de Autorización de YouTube.
8. CyberLink ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de deo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Carga de vídeo en Dailymotion
Para cargar su vídeo en Dailymotion, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño/longitud del vídeo excede el máximo permitido, CyberLink
ActionDirector separará el vídeo en vídeos más pequos/cortos, carga estos
vídeos y después creará una lista de reproducción para usted en Dailymotion.
1. Haga clic en el botón Dailymotion.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo
de perfil. La calidad que seleccione ha que la opción de calidad
correspondiente esdisponible una vez que el deo haya sido totalmente
procesado en Dailymotion.
Nota: la opción de calidad disponible en Dailymotion también depende de la
calidad del vídeo capturado original y del ancho de banda del usuario que ve el
vídeo.
3. Introduzca un tulo y una Descripción para su vídeo en los campos
facilitados. El texto que escriba se incluirá en Dailymotion una vez cargado.
Seleccione también una de las C ategorías de deo e introduzca algunas
Etiquetas con palabras clave para que los usuarios puedan introducirlas para
encontrar su vídeo.
4. Establezca si desea que el vídeo sea Público o Privado una vez que lo cargue
en Dailymotion.
Nota: conecte con DirectorZone y seleccione Compartir vídeo en
DirectorZone si desea mostrar a otros cómo ajustó los clips en la producción
del vídeo. Cuando lo seleccione, su vídeo cargado también se mostrará en
DirectorZone.
5. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción
para previsualizar el vídeo durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentael tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
6. Haga clic en Iniciar para empezar.
7. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink ActionDirector permiso para
cargar deos en su cuenta de Dailymotion siguiendo los pasos de las
63
Produccn del proyecto
ventanas de Autorización de Dailymotion.
8. CyberLink ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de deo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Carga de vídeo en Vimeo
Para cargar su vídeo en Vimeo, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido, CyberLink
ActionDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar
estos vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción automáticamente
en Vimeo.
1. Haga clic en el botón Vimeo.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo
de perfil. La calidad que seleccione ha que la opción de calidad
correspondiente esdisponible una vez que el deo haya sido totalmente
procesado en Vimeo.
Nota: la opción de calidad disponible en Vimeo también depende de la calidad
del vídeo capturado original y del ancho de banda del usuario que ve el vídeo.
3. Introduzca un tulo y una Descripción para su vídeo en los campos
facilitados. El texto que escriba se incluirá en Vimeo una vez cargado. Escriba
también etiquetas con palabras clave que puedan buscar los usuarios para
encontrar su vídeo.
4. Establezca si desea que el vídeo sea Público o Privado una vez que lo cargue
en Vimeo.
Nota: conecte con DirectorZone y después, seleccione Compartir vídeo en
DirectorZone si quiere mostrar a otros cómo ajustó los clips en la producción
del vídeo. Cuando lo seleccione, su vídeo cargado también se mostrará en
DirectorZone.
5. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción
para previsualizar el vídeo durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentael tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
6. Haga clic en Iniciar para empezar.
7. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink ActionDirector permiso para
cargar deos en su cuenta de Vimeo siguiendo los pasos de las ventanas de
Autorización de Vimeo.
64
CyberLink ActionDirector
8. CyberLink ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de deo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Carga de vídeo en Niconico Douga
Para cargar su vídeo en Niconico Douga, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño o longitud del vídeo supera el máximo permitido, CyberLink
ActionDirector puede dividirlo en vídeos de menor tamaño o duración, cargar
estos vídeos y, a continuación, crear una lista de reproducción automáticamente
en Niconico Douga.
1. Haga clic en el botón Niconico Douga.
2. Es criba s u nombre de usuario y contraseña de Niconico Douga. Si no tiene
una cuenta, haga clic en el vínculo Registrarse en Niconico para obtener una.
3. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo
de perfil. La calidad que seleccione ha que la opción de calidad
correspondiente esdisponible una vez que el deo haya sido totalmente
procesado en Niconico Douga.
Nota: la opción de calidad disponible en Niconico Douga también depende de la
calidad del vídeo capturado original y del ancho de banda del usuario que ve el
vídeo.
4. Introduzca un tulo y una Descripción para su vídeo en los campos
facilitados. El texto que introduce se incluye en Niconico Douga una vez
cargado. Escriba también etiquetas con palabras clave que puedan buscar
los usuarios para encontrar su vídeo.
5. Establezca si desea que el vídeo sea Público o Privado una vez que lo cargue
en Niconico Douga.
Nota: conecte con DirectorZone y después, seleccione Compartir vídeo en
DirectorZone si quiere mostrar a otros cómo ajustó los clips en la producción
del vídeo. Cuando lo seleccione, su vídeo cargado también se mostrará en
DirectorZone.
6. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción
para previsualizar el vídeo durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentael tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
7. Use los controles del reproductor de la ventana de vista previa para
encontrar el fotograma de vídeo en su producción que desea usar como la
miniatura del vídeo en el sitio web de Niconico Douga y, a continuación, haga
clic en el botón Configurar miniatura.
65
Produccn del proyecto
8. Haga clic en Iniciar para empezar.
9. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink ActionDirector permiso para
cargar deos en su cuenta de Niconico Douga siguiendo los pasos de las
ventanas de Autorización de Niconico Douga .
10. CyberLink ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de deo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
Carga de vídeo en Youku
Para cargar su vídeo en Youku, haga lo siguiente:
Nota: si el tamaño/longitud del vídeo excede el máximo permitido, CyberLink
ActionDirector separará el vídeo en vídeos más pequos/cortos, carga estos
vídeos y después creará una lista de reproducción para usted en Youku.
1. Haga clic en el botón Youku.
2. Seleccione la calidad que desee para su vídeo en el menú desplegable Tipo
de perfil. La calidad seleccionada resultaen la correspondiente opción de
calidad disponible después de que el vídeo estotalmente procesado en
Youku.
Nota: la opción de calidad disponible en Youku también depende de la calidad
del vídeo original capturado y del ancho de banda en el que el usuario esté
viendo el vídeo.
3. Introduzca un tulo y una Descripción para su vídeo en los campos
facilitados. El texto que escriba se incluirá en Youku una vez cargado.
Seleccione también una de las C ategorías de deo e introduzca algunas
Etiquetas con palabras clave para que los usuarios puedan introducirlas para
encontrar su vídeo.
4. Establezca si desea que el vídeo sea Público o Privado una vez que lo cargue
en Dailymotion.
Nota: conecte con DirectorZone y después, seleccione Compartir vídeo en
DirectorZone si quiere mostrar a otros cómo ajustó los clips en la producción
del vídeo. Cuando lo seleccione, su vídeo cargado también se mostrará en
DirectorZone.
5. En caso necesario, seleccione Activar vista previa durante la producción
para previsualizar el vídeo durante la producción. Al seleccionar esta opción
aumentael tiempo necesario para producir el archivo antes de cargarlo.
6. Haga clic en Iniciar para empezar.
66
CyberLink ActionDirector
7. Haga clic en Autorizar y conceda a CyberLink ActionDirector permiso para
cargar deos en su cuenta de Youku siguiendo los pasos de las ventanas de
Autorización de Youku.
8. CyberLink ActionDirector empieza a producir y cargar el archivo de deo.
Haga clic en Cerrar cuando haya terminado para volver al programa.
67
Uso del diseñador de temas
Uso del diseñador de temas
Capítulo 13:
El Disador de temas le permite añadir estilo y un aspecto profesional a su
producción de vídeo, con plantillas de temas totalmente personalizables. Un tema
puede constar de una o varias plantillas de temas, o bien de secuencias
individuales de diferentes plantillas de temas.
Al personalizar la plantilla de temas, también puede personalizar totalmente cómo
se muestra el contenido multimedia, consiguiendo un mayor control creativo
sobre la pecula producida.
Para abrir el Diseñador de temas, haga clic en Diseñador de temas en la ventana
de inicio de ActionDirector o en Ir al Diseñador de temas en el cuadro de dlogo
Producir.
A - F icha M ult imedia, B - F icha Efec tos, C - Ár ea de c onte nido sec uencial, D - Áre a de se cuencias
68
CyberLink ActionDirector
adidas, E - S ec ue ncia selec cionada, F - C onfiguración del título, G - Música de fondo del t ema, H -
Image n de fondo de la sec ue ncia, I - C onfiguración de t ransición, J - Ve ntana de vista pre via, K -
Controles de v ista pre via, L - Tomar instantáne a a partir de l víde o, M - Ranuras de conte nido
multime dia de lle nado automát ico
Visión general
Los temas que edite en el Diseñador de temas constan de plantillas de temas y de
archivos multimedia. Los archivos multimedia pueden constar de:
· imágenes y clips de vídeo que se importan en el Diseñador de temas.
· una vista previa procesada de la producción de deo creada en la ventana
de la descripción gráfica.
· todas las igenes y clips de vídeo que tenía en la sala de multimedia en la
ventana de la descripción gráfica.
· las igenes de instanneas que cree en el Disador de temas. Consulte
Toma de instanneas a partir de vídeos para obtener s información.
¿Qué son las plantillas de temas?
Las plantillas de temas se usan para crear una producción de vídeo con un tipo
específico de temas o estilo, que se pueden descargar de DirectorZone. Las
plantillas de temas constan de numerosas secuencias. Cada una de estas
secuencias contiene elementos, algunos de los cuales se pueden personalizar y
otros no.
Los elementos personalizables incluyen el texto y el contenido multimedia
(imágenes, vídeos y música de fondo) que ade a cada secuencia. Puede añadir
efectos a este contenido multimedia y configurar cómo y cuándo se muestra.
También puede configurar la imagen de fondo en algunas secuencias y
seleccionar la transición entre cada secuencia en plantillas denominadas "con
transiciones". Los elementos no personalizables solo incluyen animaciones
incluidas en las secuencias.
Al seleccionar una plantilla para usarla en el Disador de temas, puede añadir
una o varias plantillas de temas para crear una producción s original. Incluso
puede seleccionar algunas de las secuencias en una plantilla de temas o mezclar y
hacer coincidir las secuencias usadas.
Hay tres tipos de secuencias: de apertura, medias y de cierre. Las secuencias de
apertura y de cierre normalmente contienen texto, mientras que los elementos de
las secuencias medias son mucho s aleatorios.
69
Uso del diseñador de temas
Importación de archivos multimedia en
el Diseñador de temas
Existen dos formas de acceder al Diseñador de temas en CyberLink ActionDirector,
por lo que el proceso para la importación inicial de archivos multimedia
dependerá de la ruta que tome. Si ha accedido al Disador de temas desde la
ventana del diseñador de temas, CyberLink ActionDirector:
· creauna vista previa procesada de la producción de vídeo y la importará en
el Diseñador de temas.
· importatodos los archivos de vídeo e imágenes que tenga en la sala de
multimedia, tanto si se usaron en la producción como si no, al Diseñador de
temas.
Nota: una vez importados la vista previa procesada y los archivos multimedia en
el Disador de temas, se mostra la ventana Añadir secuencias/plantillas de
temas. Consulte Adición de secuencias/plantillas de temas para obtener más
información en los siguientes pasos.
Si accede al Diseñador de temas desde la ventana de inicio, veuna ventana de
importación que le ayudaa importar los archivos multimedia.
Nota: si desea importar otros archivos multimedia en el Diseñador de temas
después de haber accedido a él, consulte Importación de archivos multimedia
adicionales.
Importación de archivos multimedia
Si s elecciona Diseñador de temas en la ventana de inicio de ActionDirector,
importalos archivos multimedia como sigue.
1. Después de seleccionar Diseñador de temas, aparecerá la ventana para
importar multimedia.
70
CyberLink ActionDirector
2. Haga clic en y seleccione una de las siguientes opciones:
Nota: también puede hacer clic en el icono Importar si desea importar archivos
multimedia de forma individual.
· Importar archivos multimedia: importar archivos multimedia individuales.
· Importar una carpeta de multimedia: importar todo el contenido de una
carpeta que contenga los archivos multimedia que desee utilizar.
3. Busque y seleccione los archivos multimedia que desee importar y
haga clic en Abrir.
4. Haga clic en Siguiente para importar los archivos multimedia en el
Diseñador de temas y mostrar la ventana Añadir secuencias/
plantillas de temas. Consulte Adición de secuencias/plantillas de
temas para obtener más información en los siguientes pasos.
71
Uso del diseñador de temas
Adición de secuencias/plantillas
de temas
En el Disador de temas puede usar una o s plantillas de temas, o solo
determinadas secuencias seleccionadas, para crear el vídeo.
Cuando introduzca por primera vez el Diseñador de temas, se le pedique
seleccione una plantilla de tema.
Para agregar una plantilla de tema, solo tiene que seleccionarla en la ventana y se
añadirán todas sus secuencias.
72
CyberLink ActionDirector
Nota: puede previsualizar una plantilla de tema en la ventana de vista previa
selecciondola y usando los controles de reproducción disponibles.
Si no desea usar todas las secuencias de la plantilla de tema, deseleccione las que
no desea usar.
73
Uso del diseñador de temas
También puede seleccionar secuencias desde otras plantillas de temas e incluirlas
en el vídeo. El Diseñador de temas recorda el orden de las selecciones.
Haga clic en Aceptar una vez que haya seleccionado todas las secuencias. Se
cargarán en el área de secuencias añadidas del Disador de temas.
Si desea añadir s secuencias, solo tiene que hacer clic en el bon . Puede
arrastrar y soltar las secuencias para reordenarlas o hacer clic con el botón
secundario para quitar la seleccionada.
Adición de clips multimedia
Una vez que haya seleccionado las plantillas de temas (y sus secuencias) que
desea usar, puede empezar a adir sus igenes y archivos de vídeo a ellas.
Nota: el número de archivos multimedia que puede añadir a una secuencia
depende de su diso.
Para añadir contenido multimedia a las secuencias seleccionadas, haga lo
74
CyberLink ActionDirector
siguiente:
1. En el área de secuencias añadidas, seleccione la secuencia individual a la que
desea añadir contenido multimedia. Tenga en cuenta el número de ranuras
multimedia que esn disponibles en el área de contenido de secuencia. El
mero de ranuras disponibles varía de una secuencia a otra.
Nota: algunas de las ranuras multimedia de las secuencias le permite añadir
imágenes y vídeos a ellos, mientras que otros solo permite un tipo de contenido
multimedia.
2. Haga clic en la ficha Multimedia y arrastre y suelte el contenido multimedia
que desee en la secuencia a la ranura que desee.
Nota: el contenido multimedia que está disponible en la ficha Multimedia son
los vídeos y las imágenes importadas en la biblioteca de la Sala de multimedia.
Haga clic en Importar multimedia para importar el contenido multimedia de la
unidad de disco duro del ordenador.
3. Continúe este proceso hasta que todas las ranuras multimedia se hayan
usado.
75
Uso del diseñador de temas
4. Seleccione la siguiente secuencia y, a continuación, repita los pasos 2 y 3
hasta que todas las ranuras multimedia se hayan rellenado.
76
CyberLink ActionDirector
Nota: si desea que un archivo multimedia continúe la reproducción de una
secuencia a la siguiente, asegúrese de que la opción Continuar desde el
último clip en la secuencia anterior está seleccionada. La primera ranura
multimedia se rellenará automáticamente con el contenido de la última ranura
multimedia de la secuencia anterior. Anule la selección de esta opción si desea
que se muestre nuevo contenido multimedia en la siguiente secuencia.
5. Continúe seleccionando todas las secuencias del vídeo hasta que todas las
secuencias y las ranuras multimedia contengan contenido multimedia.
Nota: al añadir contenido multimedia también puede hacer clic en el botón
para rellenar automáticamente todas las ranuras multimedia
vacías de las secuencias. Seleccione Rellenar automáticamente por orden
de biblioteca para rellenar por la fecha de creación, como se muestra en la
biblioteca de la Sala de multimedia. Seleccione Rellenar automáticamente
usando primero los vídeos si desea añadir los clips de vídeo primero.
Importación de archivos
multimedia adicionales
Desde el Diseñador de temas, existen dos formas de importar más archivos
multimedia a la ventana.
· Para importar más archivos de vídeo e igenes ubicadas en el disco duro,
haga clic en el botón Importar multimedia.
· Para tomar instantáneas de vídeos en el Disador de temas, haga clic en el
botón Instantánea. Cons ulte Toma de instanneas a partir de vídeos para
obtener más información.
Toma de instanneas a partir de vídeos
Puede tomar una instantánea de un vídeo en pausa e importar la imagen al
Disador de temas para usarla en la producción de deo.
Para tomar una instannea, haga lo siguiente:
1. En la ventana principal del Diseñador de temas, seleccione el archivo de
vídeo que desea usar y haga clic en el botón Instantánea.
2. En la ventana Instantánea, utilice los controles de reproducción para
encontrar el fotograma de vídeo del que desea tomar una instantánea. Haga
una pausa en el vídeo y utilice los botones y para encontrar el
fotograma preciso que desea capturar.
77
Uso del diseñador de temas
3. Haga clic en . Se capturará la imagen de la instantánea.
4. Repita los pasos para tomar tantas instanneas del vídeo como desee.
5. Haga clic en Aceptar para cerrar la ventana Instannea e importar las
imágenes capturadas en el Disador de temas.
Edición de clips multimedia
Hay varias opciones de edición disponibles para los clips multimedia que desea
usar en el Diseñador de temas.
Nota: las opciones de edición del Diseñador de temas están limitadas a recorte
de vídeo, duración de imagen y adición de efectos. Si tiene que llevar a cabo
una edición más compleja en sus clips multimedia, se recomienda que lo haga
antes de importar los clips en el Disador de temas. Consulte Edición del
contenido multimedia para opciones de edición más avanzadas.
Recorte de clips de vídeo
Puede llevar a cabo recortes en los clips de vídeo usados en el Diseñador de temas.
Para recortar un clip de vídeo, haga clic en él con el botón secundario en el
Disador de temas y seleccione Recortar. O bien, coloque el ratón sobre el clip de
vídeo y haga clic en en su miniatura. Consulte Recortes de clips de vídeo para
obtener información detallada sobre el recorte de clips de deo.
Silenciar clips de vídeo
Algunas plantillas de temas y secuencias contienen música de fondo que se usa
en el vídeo. Debido a esto, puede que desee silenciar el audio en los clips de vídeo
importados de manera que no entre en conflicto con la sica de fondo.
Para silenciar el audio de un clip de vídeo, coloque el ratón sobre el clip de vídeo y
haga clic en en su miniatura.
Modificación de la duración de la imagen
Para modificar la duración con la que se muestra un clip de imagen en su vídeo
producido, haga lo siguiente:
78
CyberLink ActionDirector
1. Haga clic con el botón secundario en él en el Diseñador de temas y
seleccione Definir duración. O coloque el ratón sobre el clip de la imagen y
haga clic en en su miniatura.
2. En la ventana Duración de la configuración, escriba durante cuánto tiempo
desea que se muestre en la producción de vídeo. Puede definir la duración
hasta el mero de fotogramas.
3. Haga clic en Aceptar.
Aplicación de Acercar en clips multimedia
Algunas ranuras multimedia en secuencias le permiten acerca del clip multimedia
que se le ha añadido. Si un zoom es disponible, el icono aparece en la
esquina superior derecha.
Para acercar en el clip multimedia, haga clic en el icono . Haga clic en para
quitarlo en caso necesario.
Adición de efectos de vídeo a clips
En el Disador de temas puede adir efectos especiales a sus igenes y clips
de vídeo. Cada efecto especial posee atributos exclusivos que se pueden
personalizar para conseguir la impresn deseada en la producción de vídeo.
Para añadir un efecto de vídeo a un clip, haga lo siguiente:
1. Haga clic en la ficha Efectos.
2. Seleccione un efecto y, a continuación, arrástrelo y suéltelo en el clip.
3. En caso necesario, haga clic con el botón secundario y seleccione Modificar
configuración de efectos. Utilice las barras deslizantes disponibles para
personalizar el efecto de deo sen sus preferencias. Haga clic en Aceptar
para guardar los cambios.
Consulte Adición de efectos de vídeo para obtener más información sobre efectos
de vídeo.
79
Uso del diseñador de temas
Edición de música de fondo
Puede personalizar lasica usada en el deo. Para editar la música de fondo,
seleccione una de las siguientes opciones en el me desplegable Música de
fondo:
· Predeterminado (primera página): seleccione esta opción para usar la
sica de fondo que se incluye de manera predeterminada en las plantillas
de temas .
Nota: si selecciona las secuencias de más de una plantilla de tema, el
Diseñador de temas usa la música de fondo que se aplica a la primera
secuencia del vídeo.
· Importado: seleccione esta opción si desea importar su propia sica de
fondo personalizada desde la unidad de disco duro de su equipo. Seleccione
la sica que desea usar y haga clic en Aceptar para definirla como lasica
usada.
· Sin música: seleccione esta opción si no desea tener música de fondo en el
vídeo.
Preferencias de música de fondo
Puede recortar la música usada en el deo o añadir fundidos. Para ello, seleccione
Preferencias en el menú desplegable Música de fondo. Modifique las preferencias
desica de la siguiente manera:
· si es necesario, recorte la música de fondo utilizando los controles del
reproductor y los indicadores de marcar entrada y marcar salida.
· si se requiere, ajuste el volumen de la música con el control de volumen
disponible.
80
CyberLink ActionDirector
· en caso necesario, use el control deslizante para mezclar el nivel de audio;
decida si desea en la produccións sica de fondo o el audio original del
vídeo.
Haga clic en Aceptar para guardar los cambios.
Edición de texto de título
Algunas secuencias contienen texto que puede editar. Si una secuencia le permite
editar texto de título, los campos de texto de C onfiguración del título se activarán
cuando se seleccione la secuencia.
Para editar el texto del título, solo tiene que introducir el texto que desea usar en
los campos proporcionados. Si no desea que aparezca texto en las secuencias
seleccionadas, aserese de que el campo del texto aparezca en blanco.
Reemplazo de imágenes de fondo
Algunas secuencias le permiten reemplazar su imagen de fondo. Aparece una
miniatura de la imagen de fondo en el área Fondo si la secuencia tiene una imagen
de fondo reemplazable.
81
Uso del diseñador de temas
Haga clic en para reemplazar el fondo con una imagen de la unidad de disco
duro de su equipo. Haga clic en si desea quitar la imagen de fondo de la
secuencia.
Adición de transiciones entre
secuencias
Al visualizar un deo creado con el Disador de temas, observa que hay
transiciones entre las secuencias de una plantilla de temas. Estas transiciones se
pueden editar en plantillas de temas denominadas "con transiciones". Las
transiciones también se pueden añadir entre las secuencias si utiliza secuencias
de diferentes plantillas de temas.
Nota: en plantillas de temas que no se denominan "con transiciones", no se
pueden editar las transiciones entre secuencias. Estas plantillas de temas
utilizan el contenido multimedia para crear las transiciones entre las
secuencias.
Si la adición de una transición es disponible para una secuencia, el área
Configuración de transición se muestra cuando se selecciona la secuencia.
Haga clic en para añadir una transición antes de la secuencia seleccionada.
Haga clic en si desea quitar una transición seleccionada de la secuencia.
Consulte Uso de transiciones para obtener s información sobre las transiciones.
82
CyberLink ActionDirector
Vista previa y almacenamiento
Conforme crea el vídeo en el Disador de temas, puede obtener una vista previa
de su creación con los controles de vista previa disponibles.
Haga clic en para obtener una vista previa de toda la película o en para ver
una vista previa únicamente de la secuencia seleccionada. Haga clic en para
cambiar la resolución de la vista previa o en para tomar una instannea de su
película.
Los indicadores de fotograma clave de la línea de tiempo de vista previa indican
en qlugar de la pecula se encuentran los archivos multimedia de la secuencia.
Coloque el ratón sobre un fotograma clave para ver la información del clip.
Cuando haya terminado de previsualizar la pecula y es satisfecho con los
resultados, haga clic en Aceptar. El Disador de temas se cerrará y se le llevaa
la ventana de producción, donde puede hacer cualquiera de las siguientes
acciones:
· En la ficha Archivo, puede procesar la producción y crear un archivo de deo
en el disco duro del equipo. Consulte Producción y guardado en un archivo
de vídeo para obtener información detallada.
· En la ficha En línea, puede procesar su producción de vídeo y después
cargarla a una red social, como Facebook, YouTube o Vimeo. Consulte
Producción y compartición en sitios multimedia en nea para obtener
información detallada.
83
Preferencias de ActionDirector
Preferencias de ActionDirector
Capítulo 14:
Para definir sus preferencias en CyberLink ActionDirector, solo tiene que hacer clic
en el botón .
Preferencias generales
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha General. Las opciones disponibles
son las siguientes:
Aplicación:
· Niveles máximos de deshacer: escriba elmero (entre 0 y 100) de niveles de
deshacer (Ctrl+Z) que desea que esn disponibles mientras trabaja en la
producción del vídeo. Configurar un número mayor de deshacer consume
s recursos de la CPU.
· Pedir siempre confirmación si la relación de aspecto es conflictiva:
seleccione esta opción para activar un mensaje de aviso si añade un clip de
vídeo a la descripción gráfica cuyo aspecto entra en conflicto con el del
proyecto.
Internet:
· Comprobar automáticamente si hay actualizaciones de software:
seleccione esta opción para comprobar periódicamente si hay
actualizaciones o nuevas versiones de ActionDirector de manera automática.
Idioma:
· Usar idioma predeterminado del sistema: seleccione esta opción para que
el idioma que se muestra sea el mismo que el idioma predeterminado del
sistema operativo.
· Definido por el usuario: seleccione esta opción y, a continuación, elija el
idioma de la lista desplegable que desee utilizar.
84
CyberLink ActionDirector
Preferencias de DirectorZone
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha DirectorZone. Las opciones
disponibles son las siguientes:
Conectar automáticamente:
· Conectar automáticamente con DirectorZone: seleccione esta opción y
escriba su dirección de correo electrónico y contrasa para conectarse
autoticamente con DirectorZone cuando se abra el programa. Si no
dispone de una cuenta de DirectorZone, haga clic en el botón Obtener una
cuenta.
Recuperar plantillas desde DirectorZone:
· Plantillas descargadas desde DirectorZone: haga clic en este botón cuando
iniciado sesión en su cuenta de DirectorZone si desea descargar e importar
todas las plantillas que ha descargado anteriormente de DirectorZone.
Reglas de privacidad:
· Permitir que DirectorZone recopile información de edición: seleccione esta
opción para permitir que DirectorZone recopile todos los nombres de las
plantillas usadas en un proyecto finalizado que cargue en YouTube.
Preferencias de edición
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Editar. Las opciones disponibles son
las siguientes:
Duraciones:
· defina las duraciones predeterminadas (en segundos) para archivos de
imágenes ytulos colocados en la descripción gráfica.
Preferencias de archivo
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Archivo. Las opciones disponibles
son las siguientes:
Ubicaciones predeterminadas:
· Carpeta de importación: indica la última carpeta desde donde se ha
importado contenido multimedia. Para cambiar esta carpeta, haga clic en
85
Preferencias de ActionDirector
Examinar y seleccione una nueva carpeta.
· Carpeta de exportación: defina la carpeta donde se guarda el contenido
multimedia capturado. Para cambiar esta carpeta, haga clic en Examinar y
seleccione una nueva carpeta.
Preferencias de Aceleración de
hardware
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Aceleración de hardware. Las
opciones disponibles son las siguientes:
Aceleración de hardware:
Nota: asegúrese de descargar e instalar los controladores más recientes y el
software de aceleración de hardware relacionado, para que la tarjeta gfica del
equipo habilite esta función en CyberLink ActionDirector.
· Habilitar la tecnología OpenCL para acelerar la presentación/vista previa
del efecto de vídeo: si su equipo admite la aceleración de hardware GPU,
seleccione esta opción para acelerar el procesamiento de algunos efectos de
vídeo gracias a la potencia de procesamiento en paralelo de los diversos
cleos del equipo.
· Habilitar descodificación de hardware: si su equipo admite la tecnoloa
NVIDIA CUDA/AMD Accelerated Parallel Processing/Intel Core Processor
Family, seleccione esta opción para usar la aceleración de hardware para
decodificar el vídeo durante el proceso de edición y al producir deo.
· Habilitar codificación de hardware: si su equipo admite la tecnoloa NVIDIA
CUDA/AMD Accelerated Parallel Processing/Intel Core Processor Family,
seleccione esta opción para usar la aceleración de hardware para codificar el
vídeo al producir vídeo.
Preferencias del proyecto
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Proyecto. Las opciones disponibles
son las siguientes:
Proyecto:
· Número de proyectos usados recientemente: escriba un mero (entre 0 y
20) de los archivos usados recientemente que desea que estén disponibles
86
CyberLink ActionDirector
en el menú Archivo al abrir CyberLink ActionDirector.
· Cargar automáticamente el proyecto más reciente al abrir ActionDirector:
seleccione esta opción para cargar automáticamente el proyecto más
reciente en el que haya trabajado.
· Cargar automáticamente clips de muestra cuando se abra ActionDirector:
seleccione esta opción para cargar automáticamente los clips de deo e
imagen de muestra en la biblioteca multimedia cuando se abre el programa.
· Guardar automáticamente el proyecto cada: seleccione esta opción para
guardar autoticamente el proyecto, cada número de minutos
especificado, de modo que no pierda los cambios accidentalmente. Si desea
establecer una ubicación específica para los archivos de guardado
autotico, haga clic en el botón Examinar y seleccione una carpeta del
equipo.
Preferencias de producción
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Producir. Las opciones disponibles
son las siguientes:
Producir:
· Reducir artefactos en forma de bloques de vídeo (Intel SSE4 optimizado):
seleccione esta opción para mejorar la calidad global de producción del
vídeo producido, si su equipo admite la optimización Intel SSE4.
· Reducir ruido de vídeo al usar codificadores de software H.264: seleccione
esta opción si desea que CyberLink ActionDirector aplique autoticamente
la reducción de ruido cuando se codifique deo H.264 durante la producción.
H.264 AVC:
· Permitir SVRT en vídeo IDR H.264 sencillo: seleccione esta opción si desea
que CyberLink ActionDirector use SVRT para procesar un proyecto de pecula
si solo dispone de un clip H.264 AVC en la descripción gráfica. Consulte Uso
de SVRT inteligente para obtener más información sobre SVRT.
87
Preferencias de ActionDirector
Preferencias del programa de
mejora
En la ventana Preferencias, seleccione la ficha Programa de mejora. Las opciones
disponibles son las siguientes:
Programa de mejora del producto de CyberLink
· Quiero participar: seleccione esta opción si desea participar en el programa
de mejora del producto de CyberLink para ActionDirector. Una vez activado,
CyberLink ActionDirector recopila información sobre la configuración de
hardware y software del equipo, así como su comportamiento de uso y
estasticas relacionadas con el software. Haga clic en el vínculo Leer más
información sobre el programa de mejora en línea para ver informacións
detallada acerca del contenido recopilado.
Nota: el Programa de mejora del producto de CyberLink para ActionDirector no
recopilará información personal con el fin de identificarle.
88
CyberLink ActionDirector
Teclas de acceso directo de
ActionDirector
Capítulo 15:
CyberLink ActionDirector incluye numerosas teclas de acceso directo con las que el
proceso de edición de vídeo será s rápido y sencillo.
Teclas de acceso
directo
Comando
Archivo
Ctrl + N
Crea un nuevo proyecto
Ctrl + Mayús + W
Nuevo espacio de trabajo
Ctrl + O
Abre un proyecto existente
Ctrl + S
Guardar el proyecto
Ctrl + Mayús + S
Guardar proyecto como
Ctrl + Q
Importar archivos multimedia
Ctrl + W
Importar una carpeta de multimedia
Alt + P
Mostrar las propiedades del proyecto
Alt + F4
Salir de CyberLink ActionDirector
Alt + C
Abrir la ventana de preferencias del usuario
Editar
Ctrl + Z
Deshacer
Ctrl + Y
Rehacer
Ctrl + X
Cortar
Ctrl + C
Copiar
Ctrl + V
Pegar
F2
Modificar (el efecto de título seleccionado en el Diseñador
del título)
Ctrl + Alt + T
Abrir ventana Recortar
89
Teclas de acceso directo de ActionDirector
Teclas de acceso
directo
Comando
Eliminar
Eliminar/quitar los elementos seleccionados
Ctrl + A
Seleccionar todo el contenido multimedia de la sala de
multimedia
Ctrl + T
Dividir el clip en la posición actual del control deslizante de
la descripción gráfica
Ctrl + P
Toma una instannea del contenido de la ventana de vista
previa
[
Marcar entrada en la ventana Recortar
]
Marcar salida en la ventana Recortar
Diseñador del título
Ctrl + B
Hacer el texto en negrita
Ctrl + I
Hacer el texto en cursiva
Ctrl + L
Alinear el texto a la izquierda
Ctrl + R
Alinear el texto a la derecha
Ctrl + E
Centrar el texto
Tecla de flecha
arriba
Subir objeto
Tecla de flecha
abajo
Bajar objeto
Tecla de flecha
izquierda
Mover objeto a la izquierda
Tecla de flecha
derecha
Mover objeto a la derecha
Ver
F3
Cambiar a Sala de multimedia
F7
Cambiar a Sala de títulos
F8
Cambiar a Sala de transiciones
Reproducción
90
CyberLink ActionDirector
Teclas de acceso
directo
Comando
Espacio
Reproducir/pausa
Ctrl + /
Detener
,
Unidad anterior (buscar por fotograma, segundo, etc.)
.
Unidad siguiente (buscar por fotograma, segundo, etc.)
Inicio
Ir al inicio del clip / proyecto
Finalizar
Ir al final del clip / proyecto
Ctrl + tecla de
flecha izquierda
Ir al clip anterior en la descripción gráfica
Ctrl + tecla de
flecha derecha
Ir al clip siguiente en la descripción gráfica
Alt + tecla de
flecha arriba
Segundo siguiente
Alt + tecla de
flecha abajo
Segundo anterior
Ctrl + G
Ir a código de tiempo
Ctrl + F
Avance rápido
Ctrl + U
Ajustar el volumen del sistema
Ctrl + Retroceso
Silencio/Silencio desactivado
F
Pantalla completa
Teclas de acceso directo del sistema
F1
Abrir el archivo de ayuda
Eliminar
Eliminar/quitar los elementos seleccionados
Mayús + F12
Ver lista de teclas de acceso directo
91
Apéndice
Apéndice
Capítulo 16:
Este capítulo contiene información de referencia para ayudar a aclarar las dudas
acerca del proceso de producción de películas digitales o la utilización de
CyberLink ActionDirector.
SVRT inteligente: ¿Cuándo se
usa?
SVRT inteligente se puede aplicar a clips de deo que tengan el formato H.264. En
las siguientes condiciones, los clips (o partes de clips) no precisan procesamiento
durante la producción y por consiguiente se puede aplicar SVRT:
· La velocidad de fotogramas, el tamaño del fotograma y el formato de los
archivos son los mismos que los del perfil de producción de destino.
· La velocidad de bits es similar al del perfil de producción de destino.
· El formato de TV es el mismo que el del perfil de producción de destino.
Si se cumplen todas las condiciones anteriores, se puede utilizar SVRT. Los clips
que no cumplan los criterios anteriores se pueden procesar completamente sin
SVRT.
En las siguientes condiciones, los clips (o partes de clips) se deben procesar
durante la producción y por consiguiente no se puede aplicar SVRT.
· Adición de untulo o efecto de transición.
· Modificación del color de un clip de vídeo.
· Combinación de dos clips de vídeo (se procesarán los clips dentro de 2
segundos antes o después de los clips combinados).
· División de un clip de vídeo (se procesarán los clips dentro de 2 segundos
antes o después de la división).
· Recorte de un clip de vídeo (se procesarán los clips dentro de 2 segundos
antes o después del clip recortado).
· Si la duración total de la producción es inferior a un minuto y una parte del
92
CyberLink ActionDirector
vídeo requiere procesamiento, se procesa toda la producción por motivos
de eficiencia.
Información de licencia y
copyright
Este documento contiene la información de licencia y copyright de ActionDirector,
incluida una copia de Intel License Agreement for Open Source Computer Library y
la GNU Lesser General Public License. También se ofrece una lista de los
componentes de otros fabricantes utilizados en ActionDirector.
Declinación de responsabilidad en la licencia
Este producto incluye cierta licencia de componentes de software de otros
fabricantes con copyright bajo las condiciones de GNU Lesser General Public
License y otros contratos de licencia similares que ofrecen una distribución
gratuita de estos componentes de software ofrecidos por otras organizaciones, si
corresponde. Al hacer clic en el nculo asociado con cada uno de los
componentes que se indican en la siguiente tabla aparecerán copias de estos
contratos. También puede visitar http://www.gnu.org/copyleft/lesser.html para
obtener una copia de GNU Lesser General Public License Agreement.
Los componentes de LGPL y otros componentes que se indican a continuación
tienen licencia sin garantías de ninn tipo, ni expresas ni implícitas, incluidas sin
limitarse a ellas las garantías implícitas de comerciabilidad y ajuste a un fin
determinado. El usuario asume todo el riesgo en cuanto a la calidad y al
rendimiento de estos componentes. Consulte el contrato de licencia
correspondiente para obtener más información.
Los propietarios del copyright bajo LGPL y/u otros contratos de licencia
mencionados en este documento no serán responsables de los dos, generales,
especiales, directos o indirectos, que se puedan originar por el uso o la
imposibilidad de uso de estos componentes/software. Consulte el contrato de
licencia correspondiente para obtener s información.
Para ver una lista de los componentes de esta naturaleza, y para obtener el código
fuente completo de estos componentes con licencia, incluidos los archivos de
comandos que permiten controlar la compilación y la instalación del digo,
consulte "Lista de componentes" más abajo.
Descarga del código fuente
Puede descargar el código quina fuente del componente con licencia
93
Apéndice
correspondiente en http://www.cyberlink.com/. Lea el aviso de copyright, la
renuncia de responsabilidad de la garantía y el contrato de licencia que acompaña
a este código fuente.
Lista de componentes
Información de licencia
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
Intel License Agreement for Open Source Computer Library
GNU Lesser General Public License
Licencias y copyrights
A continuación se encuentran las licencias aplicables y la información de copyright
que atañe a los componentes indicados en la Lista de componentes.
MPEG-2 Packaged Media Notice
ANY USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER OTHER THAN PERSONAL USE THAT
COMPLIES WITH THE MPEG-2 STANDARD FOR ENCODING VIDEO INFORMATION FOR
PACKAGED MEDIA IS EXPRESSLY PROHIBITED WITHOUT A LICENSE UNDER
APPLICABLE PATENTS IN THE MPEG-2 PATENT PORTFOLOP, WHICH LICENSE IS
AVAILABLE FROM MPEG LA, LLC, 6312 S. Fiddlers Green Circle, Suite 400E,
Greenwood Village, Colorado 80111 U.S.A.
Intel License Agreement For Open Source
Computer Vision Library
Copyright © 2000, Intel Corporation, all rights reserved. Third party copyrights are
property of their respective owners.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification,
are permitted provided that the following conditions are met:
94
CyberLink ActionDirector
Redistribution's of source code must retain the above copyright notice, this list of
conditions and the following disclaimer.
Redistribution's in binary form must reproduce the above copyright notice, this list
of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other
materials provided with the distribution.
The name of Intel Corporation may not be used to endorse or promote products
derived from this software without specific prior written permission.
This software is provided by the copyright holders and contributors "as is" and any
express or implied warranties, including, but not limited to, the implied warranties
of merchantability and fitness for a particular purpose are disclaimed. In no event
shall Intel or contributors be liable for any direct, indirect, incidental, special,
exemplary, or consequential damages (including, but not limited to, procurement
of substitute goods or services; loss of use, data, or profits; or business
interruption) however caused and on any theory of liability, whether in contract,
strict liability, or tort (including negligence or otherwise) arising in any way out of
the use of this software, even if advised of the possibility of such damage.
GNU Lesser General Public License
Version 2.1, February 1999
Copyright (C) 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc.
51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license
document, but changing it is not allowed.
[This is the first released version of the Lesser GPL. It also counts as the successor of
the GNU Library Public License, version 2, hence the version number 2.1.]
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your freedom to share
and change it. By contrast, the GNU General Public Licenses are intended to
guarantee your freedom to share and change free software--to make sure the
software is free for all its users.
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially
designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation
95
Apéndice
and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first
think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is
the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
When we speak of free software, we are referring to freedom of use, not price. Our
General Public Licenses are designed to make sure that you have the freedom to
distribute copies of free software (and charge for this service if you wish); that you
receive source code or can get it if you want it; that you can change the software
and use pieces of it in new free programs; and that you are informed that you can
do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid distributors to deny
you these rights or to ask you to surrender these rights. These restrictions translate
to certain responsibilities for you if you distribute copies of the library or if you
modify it.
For example, if you distribute copies of the library, whether gratis or for a fee, you
must give the recipients all the rights that we gave you. You must make sure that
they, too, receive or can get the source code. If you link other code with the library,
you must provide complete object files to the recipients, so that they can relink
them with the library after making changes to the library and recompiling it. And
you must show them these terms so they know their rights.
We protect your rights with a two-step method: (1) we copyright the library, and (2)
we offer you this license, which gives you legal permission to copy, distribute and/
or modify the library.
To protect each distributor, we want to make it very clear that there is no warranty
for the free library. Also, if the library is modified by someone else and passed on,
the recipients should know that what they have is not the original version, so that
the original author's reputation will not be affected by problems that might be
introduced by others.
Finally, software patents pose a constant threat to the existence of any free
program. We wish to make sure that a company cannot effectively restrict the users
of a free program by obtaining a restrictive license from a patent holder. Therefore,
we insist that any patent license obtained for a version of the library must be
consistent with the full freedom of use specified in this license.
Most GNU software, including some libraries, is covered by the ordinary GNU
General Public License. This license, the GNU Lesser General Public License, applies
to certain designated libraries, and is quite different from the ordinary General
Public License. We use this license for certain libraries in order to permit linking
those libraries into non-free programs.
96
CyberLink ActionDirector
When a program is linked with a library, whether statically or using a shared library,
the combination of the two is legally speaking a combined work, a derivative of the
original library. The ordinary General Public License therefore permits such linking
only if the entire combination fits its criteria of freedom. The Lesser General Public
License permits more lax criteria for linking other code with the library.
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to
protect the user's freedom than the ordinary General Public License. It also
provides other free software developers Less of an advantage over competing
non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary
General Public License for many libraries. However, the Lesser license provides
advantages in certain special circumstances.
For example, on rare occasions, there may be a special need to encourage the
widest possible use of a certain library, so that it becomes a de-facto standard. To
achieve this, non-free programs must be allowed to use the library. A more
frequent case is that a free library does the same job as widely used non-free
libraries. In this case, there is little to gain by limiting the free library to free software
only, so we use the Lesser General Public License.
In other cases, permission to use a particular library in non-free programs enables
a greater number of people to use a large body of free software. For example,
permission to use the GNU C Library in non-free programs enables many more
people to use the whole GNU operating system, as well as its variant, the GNU/
Linux operating system.
Although the Lesser General Public License is Less protective of the users' freedom,
it does ensure that the user of a program that is linked with the Library has the
freedom and the wherewithal to run that program using a modified version of the
Library.
The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
Pay close attention to the difference between a "work based on the library" and a
"work that uses the library". The former contains code derived from the library,
whereas the latter must be combined with the library in order to run.
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING,
DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License Agreement applies to any software library or other program which
contains a notice placed by the copyright holder or other authorized party saying it
may be distributed under the terms of this Lesser General Public License (also
called "this License"). Each licensee is addressed as "you".
97
Apéndice
A "library" means a collection of software functions and/or data prepared so as to
be conveniently linked with application programs (which use some of those
functions and data) to form executables.
The "Library", below, refers to any such software library or work which has been
distributed under these terms. A "work based on the Library" means either the
Library or any derivative work under copyright law: that is to say, a work containing
the Library or a portion of it, either verbatim or with modifications and/or translated
straightforwardly into another language. (Hereinafter, translation is included
without limitation in the term "modification".)
"Source code" for a work means the preferred form of the work for making
modifications to it. For a library, complete source code means all the source code
for all modules it contains, plus any associated interface definition files, plus the
scripts used to control compilation and installation of the library.
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this
License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library
is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents
constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a
tool for writing it). Whether that is true depends on what the Library does and what
the program that uses the Library does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Library's complete source
code as you receive it, in any medium, provided that you conspicuously and
appropriately publish on each copy an appropriate copyright notice and disclaimer
of warranty; keep intact all the notices that refer to this License and to the absence
of any warranty; and distribute a copy of this License along with the Library.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and you may at your
option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Library or any portion of it, thus
forming a work based on the Library, and copy and distribute such modifications or
work under the terms of Section 1 above, provided that you also meet all of these
conditions:
a) The modified work must itself be a software library.
b) You must cause the files modified to carry prominent notices stating that you
changed the files and the date of any change.
c) You must cause the whole of the work to be licensed at no charge to all third
parties under the terms of this License.
d) If a facility in the modified Library refers to a function or a table of data to be
98
CyberLink ActionDirector
supplied by an application program that uses the facility, other than as an
argument passed when the facility is invoked, then you must make a good faith
effort to ensure that, in the event an application does not supply such function or
table, the facility still operates, and performs whatever part of its purpose remains
meaningful.
(For example, a function in a library to compute square roots has a purpose that is
entirely well-defined independent of the application. Therefore, Subsection 2d
requires that any application-supplied function or table used by this function must
be optional: if the application does not supply it, the square root function must still
compute square roots.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections
of that work are not derived from the Library, and can be reasonably considered
independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do
not apply to those sections when you distribute them as separate works. But when
you distribute the same sections as part of a whole which is a work based on the
Library, the distribution of the whole must be on the terms of this License, whose
permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to each and
every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest your rights to work
written entirely by you; rather, the intent is to exercise the right to control the
distribution of derivative or collective works based on the Library.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the
Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or
distribution medium does not bring the other work under the scope of this License.
3. You may opt to apply the terms of the ordinary GNU General Public License
instead of this License to a given copy of the Library. To do this, you must alter all
the notices that refer to this License, so that they refer to the ordinary GNU General
Public License, version 2, instead of to this License. (If a newer version than version
2 of the ordinary GNU General Public License has appeared, then you can specify
that version instead if you wish.) Do not make any other change in these notices.
Once this change is made in a given copy, it is irreversible for that copy, so the
ordinary GNU General Public License applies to all subsequent copies and
derivative works made from that copy.
This option is useful when you wish to copy part of the code of the Library into a
program that is not a library.
4. You may copy and distribute the Library (or a portion or derivative of it, under
Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2
99
Apéndice
above provided that you accompany it with the complete corresponding machine-
readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and
2 above on a medium customarily used for software interchange.
If distribution of object code is made by offering access to copy from a designated
place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place
satisfies the requirement to distribute the source code, even though third parties
are not compelled to copy the source along with the object code.
5. A program that contains no derivative of any portion of the Library, but is
designed to work with the Library by being compiled or linked with it, is called a
"work that uses the Library". Such a work, in isolation, is not a derivative work of the
Library, and therefore falls outside the scope of this License.
However, linking a "work that uses the Library" with the Library creates an
executable that is a derivative of the Library (because it contains portions of the
Library), rather than a "work that uses the library". The executable is therefore
covered by this License. Section 6 states terms for distribution of such executables.
When a "work that uses the Library" uses material from a header file that is part of
the Library, the object code for the work may be a derivative work of the Library
even though the source code is not. Whether this is true is especially significant if
the work can be linked without the Library, or if the work is itself a library. The
threshold for this to be true is not precisely defined by law.
If such an object file uses only numerical parameters, data structure layouts and
accessors, and small macros and small inline functions (ten lines or less in length),
then the use of the object file is unrestricted, regardless of whether it is legally a
derivative work. (Executables containing this object code plus portions of the
Library will still fall under Section 6.)
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object
code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that
work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the
Library itself.
6. As an exception to the Sections above, you may also combine or link a "work that
uses the Library" with the Library to produce a work containing portions of the
Library, and distribute that work under terms of your choice, provided that the
terms permit modification of the work for the customer's own use and reverse
engineering for debugging such modifications.
You must give prominent notice with each copy of the work that the Library is used
in it and that the Library and its use are covered by this License. You must supply a
copy of this License. If the work during execution displays copyright notices, you
100
CyberLink ActionDirector
must include the copyright notice for the Library among them, as well as a
reference directing the user to the copy of this License.
Also, you must do one of these things:
a) Accompany the work with the complete corresponding machine-readable
source code for the Library including whatever changes were used in the work
(which must be distributed under Sections 1 and 2 above); and, if the work is an
executable linked with the Library, with the complete machine-readable "work that
uses the Library", as object code and/or source code, so that the user can modify
the Library and then relink to produce a modified executable containing the
modified Library. (It is understood that the user who changes the contents of
definitions files in the Library will not necessarily be able to recompile the
application to use the modified definitions.)
b) Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A suitable
mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the library already present on
the user's computer system, rather than copying library functions into the
executable, and (2) will operate properly with a modified version of the library, if the
user installs one, as long as the modified version is interface-compatible with the
version that the work was made with.
c) Accompany the work with a written offer, valid for at least three years, to give the
same user the materials specified in Subsection 6a, above, for a charge no more
than the cost of performing this distribution.
d) If distribution of the work is made by offering access to copy from a designated
place, offer equivalent access to copy the above specified materials from the same
place.
e) Verify that the user has already received a copy of these materials or that you
have already sent this user a copy.
For an executable, the required form of the "work that uses the Library" must
include any data and utility programs needed for reproducing the executable from
it. However, as a special exception, the materials to be distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source or binary form) with the
major components (compiler, kernel, and so on) of the operating system on which
the executable runs, unless that component itself accompanies the executable.
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other
proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a
contradiction means you cannot use both them and the Library together in an
executable that you distribute.
101
Apéndice
7. You may place library facilities that are a work based on the Library side-by-side
in a single library together with other library facilities not covered by this License,
and distribute such a combined library, provided that the separate distribution of
the work based on the Library and of the other library facilities is otherwise
permitted, and provided that you do these two things:
a) Accompany the combined library with a copy of the same work based on the
Library, uncombined with any other library facilities. This must be distributed under
the terms of the Sections above.
b) Give prominent notice with the combined library of the fact that part of it is a
work based on the Library, and explaining where to find the accompanying
uncombined form of the same work.
8. You may not copy, modify, sublicense, link with, or distribute the Library except as
expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify,
sublicense, link with, or distribute the Library is void, and will automatically
terminate your rights under this License. However, parties who have received
copies, or rights, from you under this License will not have their licenses
terminated so long as such parties remain in full compliance.
9. You are not required to accept this License, since you have not signed it.
However, nothing else grants you permission to modify or distribute the Library or
its derivative works. These actions are prohibited by law if you do not accept this
License. Therefore, by modifying or distributing the Library (or any work based on
the Library), you indicate your acceptance of this License to do so, and all its terms
and conditions for copying, distributing or modifying the Library or works based on
it.
10. Each time you redistribute the Library (or any work based on the Library), the
recipient automatically receives a license from the original licensor to copy,
distribute, link with or modify the Library subject to these terms and conditions.
You may not impose any further restrictions on the recipients' exercise of the rights
granted herein. You are not responsible for enforcing compliance by third parties
with this License.
11. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent infringement or
for any other reason (not limited to patent issues), conditions are imposed on you
(whether by court order, agreement or otherwise) that contradict the conditions of
this License, they do not excuse you from the conditions of this License. If you
cannot distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you may not
distribute the Library at all. For example, if a patent license would not permit
royalty-free redistribution of the Library by all those who receive copies directly or
indirectly through you, then the only way you could satisfy both it and this License
102
CyberLink ActionDirector
would be to refrain entirely from distribution of the Library.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under any particular
circumstance, the balance of the section is intended to apply, and the section as a
whole is intended to apply in other circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other
property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the
sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system
which is implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed through that
system in reliance on consistent application of that system; it is up to the author/
donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other
system and a licensee cannot impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a
consequence of the rest of this License.
12. If the distribution and/or use of the Library is restricted in certain countries
either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who
places the Library under this License may add an explicit geographical distribution
limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or
among countries not thus excluded. In such case, this License incorporates the
limitation as if written in the body of this License.
13. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions of the
Lesser General Public License from time to time. Such new versions will be similar
in spirit to the present version, but may differ in detail to address new problems or
concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Library specifies a
version number of this License which applies to it and "any later version", you have
the option of following the terms and conditions either of that version or of any
later version published by the Free Software Foundation. If the Library does not
specify a license version number, you may choose any version ever published by
the Free Software Foundation.
14. If you wish to incorporate parts of the Library into other free programs whose
distribution conditions are incompatible with these, write to the author to ask for
permission. For software which is copyrighted by the Free Software Foundation,
write to the Free Software Foundation; we sometimes make exceptions for this. Our
decision will be guided by the two goals of preserving the free status of all
derivatives of our free software and of promoting the sharing and reuse of software
generally.
103
Apéndice
NO WARRANTY
15. BECAUSE THE LIBRARY IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
FOR THE LIBRARY, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE LIBRARY "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER
EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
THE ENTIRE RISK AS TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE LIBRARY IS WITH
YOU. SHOULD THE LIBRARY PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL
NECESSARY SERVICING, REPAIR OR CORRECTION.
16. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR
DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR
LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO
OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY
HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
CLAPACK Copyright Notice
Anderson, E. and Bai, Z. and Bischof, C. and Blackford, S. and Demmel, J. and
Dongarra, J. and Du Croz, J. and Greenbaum, A. and Hammarling, S. and McKenney,
A. and Sorensen, D. LAPACK User's Guide. Third Edition. Philadelphia, PA: Society for
Industrial and Applied Mathematics, 1999. ISBN: 0-89871-447-8 (paperback)
104
CyberLink ActionDirector
Asistencia técnica
Capítulo 17:
Si necesita asistenciacnica, entonces este capítulo puede ayudarle. Incluye toda
la información que necesita para encontrar las respuestas que esbuscando.
También puede encontrar respuestaspidamente ponndose en contacto con
su distribuidor/concesionario local.
Antes de contactar con la
asistencia técnica
Antes de ponerse en contacto con el servicio técnico de CyberLink, mire a ver si le
ayudan alguna de las siguientes opciones de asistencia gratuitas:
· consulte la ga del usuario o la ayuda en línea instalada con el programa.
· consulte la base de conocimientos en el siguiente enlace del sitio web de
CyberLink: http://www.cyberlink.com/support/search-product-result.do
· consulte la página Recursos de ayuda en este documento.
Cuando se ponga en contacto con el servicio técnico a través de correo electrónico
o por teléfono, tenga a mano la siguiente información:
· clave de producto registrado (la clave del producto se encuentra en el sobre
del disco de software, en la tapa de la caja o en el correo electrónico que
recibió después de adquirir un producto CyberLink en la tienda de CyberLink).
· el nombre del producto, la versn y el número de compilación, que por lo
general se puede encontrar haciendo clic en la imagen el nombre del
producto en la interfaz de usuario.
· la versn de Windows instalada en el sistema.
· lista de los dispositivos de hardware del sistema (tarjeta de captura, tarjeta de
sonido, tarjeta VGA) y sus especificaciones. Para resultados máspidos,
genere y adjunte la información del sistema con el DxDiag.txt.
Nota: aq están los pasos para generar el archivo DxDiag.txt de información del
sistema: Haga clic en el botón (Inicio) de Windows, y a continuación, busque
"dxdiag". Haga clic en el botón Guardar la información para guardar el archivo
DxDiag.txt.
105
Asistencia técnica
· Se puede ver el texto de los mensajes de advertencia (puede que quiera
anotar o tomar una captura de pantalla).
· una descripción detallada del problema y el motivo por el que se produjo.
Asistencia Web
Las soluciones a sus problemas se encuentran disponibles las 24 horas dela sin
costo alguno en el sitio web de CyberLink:
Nota: Para poder utilizar el soporte web de CyberLink en primer lugar debe
registrarse como miembro.
CyberLink le ofrece una amplia gama de opciones de soporte web, incluidas las
preguntas más frecuentes, en los siguientes idiomas:
Idioma
URL de soporte web
Inglés
http://www.cyberlink.com/cs-help
Chino tradicional
http://tw.cyberlink.com/cs-help
Japonés
http://jp.cyberlink.com/cs-help
Español
http://es.cyberlink.com/cs-help
Coreano
http://kr.cyberlink.com/cs-help
Chino simplificado
http://cn.cyberlink.com/cs-help
Alemán
http://de.cyberlink.com/cs-help
Francés
http://fr.cyberlink.com/cs-help
Italiano
http://it.cyberlink.com/cs-help
Recursos de ayuda
A continuación se muestra una lista de los recursos de ayuda que pueden serle útil
al utilizar cualquiera de los productos de CyberLink.
· Acces o a la base de conocimientos de CyberLink y a las preguntas más
frecuentes: http://es.cyberlink.com/cs-resource
· Vea los tutoriales de vídeo para su software: http://
106
CyberLink ActionDirector
directorzone.cyberlink.com/tutorial/
· Pregunte sus dudas y obtenga respuestas de los usuarios en el foro de
comunidad de CyberLink: http://forum.cyberlink.com/forum/forums/list/
ENU.page
Nota: El foro de la comunidad de usuarios de CyberLink sólo está disponible en
inglés y alemán.
107
Indice
Indice
A
Aceleración de hardware
preferencias 85
ActionDirector
versiones 2
Ajustar a líneas de referencia 16
Ajustes de color 32
Audio
adición 56
Ayuda 105
B
Balance de blancos 33
Bascular y descentrar 46
Biblioteca
búsqueda 11
expansión 17
ventana 10
Búsqueda
biblioteca 11
C
Cuadrícula 16
D
Dailymotion 60
Degradado en 4 colores
texto de título 51
Descripción gráfica 9
Desplazamiento temporal 40
Destello 46
DirectorZone
boletín 2
descarga de perfiles de
objetivo 34
descarga desde 20
plantillas populares 2
preferencias 84
visión general 2
Diseñador de temas 67
Diseñador del título 48
Dividir 28
Dolby
copyright 93
Duración 36
E
Editar
multimedia 28
Efectos
acción 40
adición 46
descarga 20
invertir 41
títulos 48
velocidad 41
CyberLink ActionDirector
108
Efectos
vídeo 46
Efectos de título 48
adición de texto 50
animación 53
posición 51
propiedades 51
Empaquetar materiales del
proyecto 8
Espacio de trabajo
creación de nuevo 6
Estabilizador 35
Estabilizador mejorado 35
Exportar
proyectos 8
F
Facebook 60
Fondos
efectos de título 50
Forma 36
Forma libre
multimedia 36
Formatos
admitidos, importar 19
Formatos compatibles 19
Fotos
adición 22
corrección 32
edición 28
efectos 46
forma 36
importar 19
recorte 31
rotación 32
transiciones 54
H
H.264 AVC 59
I
Idioma 83
Idioma predeterminado 83
Imágenes
adición 22
corrección 32
efectos 46
forma 36
importar 19
recorte 31
rotación 32
transiciones 54
Importar
multimedia 19
proyectos 20
Instantánea de pantalla 16
Invertir 41
L
Lupa 46
M
Multimedia
búsqueda de 11
109
Indice
Multimedia
edición 28
filtrado 12
forma 36
importar 19
Música
adición a temas 79
adición al vídeo 56
Música de fondo
temas 79
vídeo 56
N
Niconico Douga 64
O
Ojo de pez 33
OpenCL 85
P
Perfiles de lentes 33
Perfiles de objetivo
descarga 34
PowerPoint 19
Preajustes de color 33
Preferencias 83
Procesamiento 58
Producir
preferencias 86
vídeo 58
Programa de mejora del producto
de CyberLink 87
Proyectos
apertura 7
exportar 8
guardar 6
inserción 20
preferencias 85
producción 58
relación de aspecto 6
visión general 6
Proyectos recientes 7
R
Recortar 29
Recortar imágenes 31
Reflejo en agua 46
Relación de aspecto
ajuste del proyecto 6
Reproducir 41
Requisitos del sistema 3
Resolución 2K 59
carga 60
Resolución 4K 59
carga 60
Rotación 32
S
Salas 9
Servicio técnico 104
Soporte web 105
SVRT
uso 58
CyberLink ActionDirector
110
SVRT
visión general 91
SVRT inteligente
uso 58
visión general 91
T
Teclas de acceso directo 88
Transiciones 54
adición 54, 55
eliminación 55
TV
zona segura 16
U
Ultra HD 59
V
Velocidad
efectos 41
Vídeos
adición 22
corrección 32, 33
edición 28
efectos 46
estabilizador 35
forma 36
importar 19
invertir 41
música de fondo 56
procesamiento 58
producción 58
recortar 29
relación de aspecto 6
rotación 32
transiciones 54
velocidad 41
Vimeo 60
Viñeta 33
Vista previa
calidad 16
expansión 17
ventana 15
Y
Youku 65
YouTube 60
Z
Zoom 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118

CyberLink ActionDirector 1.0 Instrucciones de operación

Tipo
Instrucciones de operación