Elite Products EGL-3450GD Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario

La Elite Products EGL-3450GD es una plancha eléctrica de 13 pulgadas con superficie antiadherente, perfecta para cocinar una variedad de alimentos. Con un control de temperatura ajustable, puedes cocinar tus alimentos a la temperatura deseada, desde panqueques y huevos hasta carnes y verduras. Su superficie antiadherente facilita la limpieza y evita que los alimentos se peguen. Además, cuenta con asas que se mantienen frías al tacto para mayor seguridad durante el uso.

La Elite Products EGL-3450GD es una plancha eléctrica de 13 pulgadas con superficie antiadherente, perfecta para cocinar una variedad de alimentos. Con un control de temperatura ajustable, puedes cocinar tus alimentos a la temperatura deseada, desde panqueques y huevos hasta carnes y verduras. Su superficie antiadherente facilita la limpieza y evita que los alimentos se peguen. Además, cuenta con asas que se mantienen frías al tacto para mayor seguridad durante el uso.

www.maxi-matic.com info@maxi-matic.com
importantes medidas de seguridad
NOTA: Para evitar daños a sus muebles, mesa, mostrador o cualquier superficie laminada o delicada
siempre coloque el aparato sobre un mantel, colchoneta de cocina o un plato de cerámica resistente al
calor, especialmente cuando utilice aparatos eléctricos que generen mucho calor.
Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deberán seguirse,
incluyendo las siguientes.
Lea todas las instrucciones cuidadosamente, antes de usar el aparato
No toque las superficies calientes, use el mango o las agarraderas.
Remueva todo material de empaque, antes de usar el aparato
Lave todas las partes o accesorios removibles, antes de usar por vez primera.
Para protegerse, de una descarga eléctrica, no sumerja el cordón, enchufe eléctrico o aparato
en agua o ningún otro líquido.
Cercana supervisión es necesaria, cuando el aparato sea usado por o cerca de niños
Desconecte el aparato, cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe, para
remover las partes o accesorios.
Nunca use ningún aparato con el enchufe dañado. Si el cordón de alimentación es dañado
este debe ser reemplazado por el fabricante, personal capacitado o su agente de servicio, para
evitar riesgos
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante, pueden causar daños personales o al
aparato.
No lo use a la intemperie o en lugares húmedos.
No deje que el cordón cuelgue de la orilla de la mesa, mostrador o toque cualquier superficie
caliente.
No lo ponga sobre o cerca de superficies calientes como estufas y hornos
Siempre deberá conectar el cordón eléctrico al aparato y después a la toma corriente eléctrica,
si aplica.
Siempre deberá de apagar el aparato antes de desconectar de la toma corriente.
Nunca introduzca alimentos muy grandes o utensilios de metal en el aparato, podría causar
fuego, descarga eléctrica o daños personales
Fuego podría ocurrir, si el aparato es cubierto o toca material inflamable como cortinas
alfombras y paredes cuando esté en uso.
Extrema precaución deberá tener cuando use depósitos construidos de otro material que no
sean de metal o vidrio, si aplica.
No guarde ni ponga ningún material dentro del aparato, únicamente los accesorios
recomendados por el fabricante, cuando no esté en uso.
No ponga dentro o en la superficie exterior del aparato los siguientes materiales, papel,
cartón, plásticos o algún otro material parecido.
PRECAUCION. Par evitar daños a la superficie de sus muebles. Algunas superficies de mesas o
mostradores hechos y recubiertos de laminado de CORIAN, MADERA FINA O FORMICA no
están diseñados para soportar calores prolongados generados por ciertos aparatos eléctricos
de cocina.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMĚSTICO UNICAMENTE.
9
www.maxi-matic.com info@maxi-matic.com
descripcion de partes
A) Agarraderas de tacto frío B) Plancha asadora antiadherente
C) Control de Termostato D) Cordón eléctrico
E) Base de tacto frío F) Charola removible para recolectar residuos
(Foto no incluida)
10
www.maxi-matic.com info@maxi-matic.com
antes de usar por vez primavera
1) Limpie la Plancha asadora de residuos de empaque o polvo con un trapo húmedo antes de usarla.
2) NUNCA sumerja la unidad en agua, use limpiadores corrosivos o estropajos de metal sobre la plancha
asadora para limpiar ya que pueden dañar la superficie antiadherente.
3) Aplique una capa de aceite para cocinar sobre la plancha.
4) Enchufe la unidad al toma corriente de 120 V AC y coloque la temperatura al máximo (MAX) por
aproximadamente 5 a 10 minutos.
5) Nota: Cuando use la unidad por primera vez va a notar humo y un olor a quemado. Esto es dado a que
el aparato está quemando los residuos protectores de barniz que fueron aplicados durante el proceso
de fabricación. Esto es normal y no causará daño alguno.
6) Desconecte de la toma de corriente su aparato y espere a que enfríe.
Funcionamiento
Ensamble de Plancha Asadora:
1) Coloque la charola para residuos debajo de la base.
2) Inserta la plancha asadora en la base, sobre la charola para residuos.
Como conectar el termostato:
1) Asegúrese de que el termostato este apagado (posición OFF) y que esté desconectado de la toma de
corriente eléctrica.
2) Inserte la punta metálica del termostato en el receptáculo de la plancha asadora.
3) Conecte el cordón eléctrico a la toma de corriente y seleccione la temperatura deceada.
Seleccionando la temperatura:
Coloque el control de termostato a la temperatura deseada o designada por una receta.
Caución: La plancha asadora se mantiene caliente cuando está en uso.
Nota: Cuando seleccione la temperatura, la luz indicadora encenderá indicando que la unidad esta en
funcionamiento. Cuando la temperatura seleccionada ha sido alcanzada, la luz indicadora se apagará; tome
nota, esto no quiere decir que la unidad este apagada.
Cocinando:
1) Ponga una capa de aceite para cocinar sobre la superficie antiadherente de la plancha asadora.
2) Deje que la unidad se precaliente por unos 5 minutos
3) Ponga los alimentos deseados a cocinar en la plancha.
4) Siempre use utensilios de cocina de madera o pstico que sean resistente al calor.
5) Cuando a terminado de cocinar su comida, coloque el control de temperatura al nivel más bajo para
mantener la comida caliente previo a servir.
Caución: Ponga cuidado cuando remueva el control de temperatura de la unidad a que la plancha se
mantendrá caliente después de desenchufarla.
Consejos:
Ponga una capa de aceite de cocinar sobre la plancha asadora cuando cocine pescado, carne o vegetales.
Advertencias:
- Tenga mucho cuidado cuando cocine. Aceite caliente, grasas y jugos podran salpicarle y causarle
quemaduras graves.
- No toque ninguna superficie caliente.
- No trate de picar alimentos sobre la plancha cuando esté en operación.
- No use utensilios de metal sobre la plancha debido a que podrían dañar la superficie antiadherente.
11
www.maxi-matic.com info@maxi-matic.com
tabla de tiempos para cocinar
Favor de usar la siguiente tabla de tiempos de cocción solamente como referencia, cuando prepare estas
comidas.
El tiempo de cocción podría variar dependiendo del tamaño y grosor de los alimentos. También pueden
variar dependiendo de sus preferencias.
Nota: La tabla de tiempos sugeridos en este manual son aproximados y se incluyen solamente como referencia.
Comida Temperatura Tiempo
Huevos 350
F
- Revueltos 10 minutos
- Estrellados 7 minutos
- Fritos 8 minutos
Tocino 350
F 10 minutos
Salchichas 350
F 10 minutos
Panqueques 325
F 7-10 minutos
Papas Rayadas 325
F 10 minutos
Vegetales “Stir Fry” 325
F 10-15 minutos
12
www.maxi-matic.com info@maxi-matic.com
limpieza
1) Asegúrese de que el cordón eléctrico este desconectado del toma corriente y que la unidad este
totalmente fría antes de limpiar el aparato.
2) Remueva la plancha asadora de la base.
3) Use toallas de papel para limpiar el exeso de acite, grasas o residuos de la superficie antiadherente de la
plancha.
4) Use espatulas de madera o plástico para remover residuos de la plancha.
5) Use una esponja o trapo húmedo para limpiar la superficie antiadherente de la plancha.
6) Remueva la charola de residuos. Limpie la charola con una toalla de papel antes de lavarla con agua y
jabón. Deje que esta se seque antes de usar debajo de la plancha asadora otra vez.
7) Use una esponja o un trapo húmedo para limpiar el exterior de la unidad. Nunca enchufe el aparato al
toma corriente si el aparato esta mojado.
8) Para remover residuos de comida en la plancha, puede usar un cepillo o una almohadilla de nilón.
ADVERTENCIA:
Nunca sumerja la plancha asadora en agua o ningún otro líquido. El hacerlo puede causar una descarga eléctrica y
lesiones graves al usuario. Nunca use limpiadores corrocivoss o estropajos de alambre a que podrían dañar la
superficie antiadherente de la plancha.
proposito del cordon corto
1) Para evitar el riesgo de daños personales causados por enredarse o tropezar con un cordón eléctrico
largo. Por eso la unidad es suministrada con un cordón eléctrico corto.
2) Extenciones eléctricas de diferentes medidas existen y pueden ser usadas con la unidad solo teniendo
mucha precaución al usarlas.
3) Si una extención eléctrica es usada, tome en cuenta lo siguiente.
Las especificaciones eléctricas (Amperaje, voltaje, potencia en watts) de la extención deverá ser de igual o más
de lo indicado en el aparato.
Si llégara a usar una extensión larga, esta debe ser colocada de manera que no cuelgue de la orilla de la mesa
o gabinete, donde accidentalmente pueda tropezar o ser jalada por niños.
enchufe polarizado
Si este aparato es suministrado con un cordón eléctrico con enchufe polarizado (cuando un lado de las navajas
del enchufe es más ancho que el otro), favor de seguir las siguientes recomendaciones:
Para reducir el riezgo de una descarga eléctrica, no intente modificar el enchúfe de ninguna forma. Este
enchúfe esta diceñado para entrar en la toma de corriente de una sola manera. Si el enchúfe no entra
completamente en la toma de corriente, voltee el enchufe y trate de introducirlo otra vez. Si esto no funciona,
pongase en contacto con un técnico de electricidad para que haga los cambios necesarios.
13
www.maxi-matic.com info@maxi-matic.com
GARANTÍA LIMITADA * UN (1) O
GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA
1. Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de
nuestra fábrica.
2. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso
normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta garantía se aplica sólo al
comprador original de este producto.
3. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a la tienda
donde lo compró. Si usted está más allá del plazo concedido para el retorno por la política de la tienda,
por favor consulte la garantía incluida.
4. Si utiliza el aparato para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones, debería ofrecerle años de
servicio satisfactorio.
5. Durante el período de garantía de un año, un producto con un defecto se reparado o reemplazado
por un modelo nuevo o reacondicionado (a nuestro criterio) cuando el producto sea devuelto a nuestro
Centro de Servicio. (Consulte la sección "Devoluciones" a continuación).
6. El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el saldo restante del período de garantía
de un año y un plazo adicional de un mes.
7. Esta garantía limitada cubre los aparatos comprados y usados en los 50 estados contiguos y el Distrito de
Columbia, y no cubre:
- Los daños causados por el uso excesivo, negligencia, uso y desgaste normal, uso comercial, montaje o
instalación incorrecta del producto.
- Los daños causados durante el envío.
- Los daños causados por la sustitución o reposición de fusibles o disyuntores.
- Defectos que no sean defectos de fabricación.
- Rotura causada por mal uso, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado y mantenimiento, o
incorrecta de corriente o voltaje.
- Pérdida o falta alguna pieza del producto. Las piezas se deben comprar por separado.
- Daños de piezas que no sean eléctricos; por ejemplo: agrietado o roto de plástico o de vidrio.
- Daños por servicio o reparación por personal no autorizado.
- Las garantías extendidas compradas a través de una empresa independiente o revendedor.
- Remordimiento del consumidor no es una razón aceptable para devolver un producto a nuestro Centro
de Servicio.
* Un año de garantía limitada válida solamente en los 50 estados contiguos y el Distrito de Columbia,
excluyendo Puerto Rico y las Islas Vírgenes.
Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y operado en los EE.UU., el uso del producto que se
encuentra en violación de las instrucciones escritas proporcionadas con la unidad anulará esta garantía.
Para la garantía internacional, por favor póngase en contacto con el distribuidor local.
** Cualquier instrucción o política incluida en este manual puede estar sujeta a cambios en cualquier
momento.
MAXI-MATIC, EE.UU.
18401 E. Ave Arenth. City of Industry, CA 91748
Departamento de Atención al Cliente: (626) 912-9877 Ext: 120/107 Lunes a viernes 8am-5pm PST
Sitio web: www.maxi-matic.com email: info@maxi-matic.com
14
www.maxi-matic.com info@maxi-matic.com
INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN
DEVOLUCIONES:
A. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente
contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para
obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará ninguna devolución de
mercancía sin un # RA aplicable.
B. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted siga estas instrucciones si
va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.:
1. Empaque cuidadosamente el producto en su caja original o en otra caja adecuada para evitar
daños durante el envío.
2. Antes del envío de la devolución unidad, asegúrese de adjuntar:
a) Su nombre, dirección completa con código postal, número de teléfono durante el
día, y #RA
b) Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE COMPRA,
c) El número de modelo de la unidad y el problema que tiene (Encierre en un sobre y
pegue directamente a la unidad antes de sellar la caja) y
d) Todas las piezas o accesorios relacionados con el problema.
3. Maxi-Matic EE.UU. recomienda enviar el paquete de servicio terrestre de UPS para fines de
seguimiento. No podemos asumir la responsabilidad por productos perdidos o dañados
devueltos a nosotros durante el transporte entrante. Para su protección, siempre
cuidadosamente empaquetar el producto para su envío y asegurarlo con la compañía. Envíos
C.O.D no puede ser aceptado.
4. Todos los gastos de envío de devolución debe ser pagado por usted.
5. Marque el exterior del paquete:
MAXI-MATIC EE.UU.
18401 E. ARENTH AVE.
CITY OF INDUSTRY, CA 91748
6. Una vez que su devolución ha sido recibida por nuestro almacén, Maxi-Matic EE.UU. se
compromete a reparar o sustituir el producto si presenta defectos de materiales o mano de
obra, sujeto a las condiciones del apartado B.
7. Maxi-Matic pagará los gastos de envío para enviar el producto reparado o reemplazado de
nuevo a usted.
15

Transcripción de documentos

importantes medidas de seguridad NOTA: Para evitar daños a sus muebles, mesa, mostrador o cualquier superficie laminada o delicada siempre coloque el aparato sobre un mantel, colchoneta de cocina o un plato de cerámica resistente al calor, especialmente cuando utilice aparatos eléctricos que generen mucho calor.                      Cuando use aparatos eléctricos, precauciones básicas de seguridad deberán seguirse, incluyendo las siguientes. Lea todas las instrucciones cuidadosamente, antes de usar el aparato No toque las superficies calientes, use el mango o las agarraderas. Remueva todo material de empaque, antes de usar el aparato Lave todas las partes o accesorios removibles, antes de usar por vez primera. Para protegerse, de una descarga eléctrica, no sumerja el cordón, enchufe eléctrico o aparato en agua o ningún otro líquido. Cercana supervisión es necesaria, cuando el aparato sea usado por o cerca de niños Desconecte el aparato, cuando no esté en uso y antes de limpiarlo. Permita que se enfríe, para remover las partes o accesorios. Nunca use ningún aparato con el enchufe dañado. Si el cordón de alimentación es dañado este debe ser reemplazado por el fabricante, personal capacitado o su agente de servicio, para evitar riesgos El uso de accesorios no recomendados por el fabricante, pueden causar daños personales o al aparato. No lo use a la intemperie o en lugares húmedos. No deje que el cordón cuelgue de la orilla de la mesa, mostrador o toque cualquier superficie caliente. No lo ponga sobre o cerca de superficies calientes como estufas y hornos Siempre deberá conectar el cordón eléctrico al aparato y después a la toma corriente eléctrica, si aplica. Siempre deberá de apagar el aparato antes de desconectar de la toma corriente. Nunca introduzca alimentos muy grandes o utensilios de metal en el aparato, podría causar fuego, descarga eléctrica o daños personales Fuego podría ocurrir, si el aparato es cubierto o toca material inflamable como cortinas alfombras y paredes cuando esté en uso. Extrema precaución deberá tener cuando use depósitos construidos de otro material que no sean de metal o vidrio, si aplica. No guarde ni ponga ningún material dentro del aparato, únicamente los accesorios recomendados por el fabricante, cuando no esté en uso. No ponga dentro o en la superficie exterior del aparato los siguientes materiales, papel, cartón, plásticos o algún otro material parecido. PRECAUCION. Par evitar daños a la superficie de sus muebles. Algunas superficies de mesas o mostradores hechos y recubiertos de laminado de CORIAN, MADERA FINA O FORMICA no están diseñados para soportar calores prolongados generados por ciertos aparatos eléctricos de cocina. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ESTE PRODUCTO ES PARA USO DOMĚSTICO UNICAMENTE. 9 www.maxi-matic.com [email protected] descripcion de partes A) Agarraderas de tacto frío C) Control de Termostato E) Base de tacto frío B) Plancha asadora antiadherente D) Cordón eléctrico F) Charola removible para recolectar residuos (Foto no incluida) 10 www.maxi-matic.com [email protected] antes de usar por vez primavera 1) 2) 3) 4) 5) 6) Limpie la Plancha asadora de residuos de empaque o polvo con un trapo húmedo antes de usarla. NUNCA sumerja la unidad en agua, use limpiadores corrosivos o estropajos de metal sobre la plancha asadora para limpiar ya que pueden dañar la superficie antiadherente. Aplique una capa de aceite para cocinar sobre la plancha. Enchufe la unidad al toma corriente de 120 V AC y coloque la temperatura al máximo (MAX) por aproximadamente 5 a 10 minutos. Nota: Cuando use la unidad por primera vez va a notar humo y un olor a quemado. Esto es dado a que el aparato está quemando los residuos protectores de barniz que fueron aplicados durante el proceso de fabricación. Esto es normal y no causará daño alguno. Desconecte de la toma de corriente su aparato y espere a que enfríe. Funcionamiento Ensamble de Plancha Asadora: 1) Coloque la charola para residuos debajo de la base. 2) Inserta la plancha asadora en la base, sobre la charola para residuos. Como conectar el termostato: 1) Asegúrese de que el termostato este apagado (posición OFF) y que esté desconectado de la toma de corriente eléctrica. 2) Inserte la punta metálica del termostato en el receptáculo de la plancha asadora. 3) Conecte el cordón eléctrico a la toma de corriente y seleccione la temperatura deceada. Seleccionando la temperatura: Coloque el control de termostato a la temperatura deseada o designada por una receta. Caución: La plancha asadora se mantiene caliente cuando está en uso. Nota: Cuando seleccione la temperatura, la luz indicadora encenderá indicando que la unidad esta en funcionamiento. Cuando la temperatura seleccionada ha sido alcanzada, la luz indicadora se apagará; tome nota, esto no quiere decir que la unidad este apagada. Cocinando: 1) Ponga una capa de aceite para cocinar sobre la superficie antiadherente de la plancha asadora. 2) Deje que la unidad se precaliente por unos 5 minutos 3) Ponga los alimentos deseados a cocinar en la plancha. 4) Siempre use utensilios de cocina de madera o plástico que sean resistente al calor. 5) Cuando a terminado de cocinar su comida, coloque el control de temperatura al nivel más bajo para mantener la comida caliente previo a servir. Caución: Ponga cuidado cuando remueva el control de temperatura de la unidad a que la plancha se mantendrá caliente después de desenchufarla. Consejos: Ponga una capa de aceite de cocinar sobre la plancha asadora cuando cocine pescado, carne o vegetales. Advertencias: - Tenga mucho cuidado cuando cocine. Aceite caliente, grasas y jugos podran salpicarle y causarle quemaduras graves. No toque ninguna superficie caliente. No trate de picar alimentos sobre la plancha cuando esté en operación. No use utensilios de metal sobre la plancha debido a que podrían dañar la superficie antiadherente. 11 www.maxi-matic.com [email protected] tabla de tiempos para cocinar   Favor de usar la siguiente tabla de tiempos de cocción solamente como referencia, cuando prepare estas comidas. El tiempo de cocción podría variar dependiendo del tamaño y grosor de los alimentos. También pueden variar dependiendo de sus preferencias. Nota: La tabla de tiempos sugeridos en este manual son aproximados y se incluyen solamente como referencia. Comida Huevos - Revueltos - Estrellados - Fritos Temperatura 350 F Tocino Salchichas Panqueques Papas Rayadas Vegetales “Stir Fry” 350 F 350 F 325 F 325 F 325 F Tiempo 10 minutos 7 minutos 8 minutos 10 minutos 10 minutos 7-10 minutos 10 minutos 10-15 minutos 12 www.maxi-matic.com [email protected] limpieza 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) Asegúrese de que el cordón eléctrico este desconectado del toma corriente y que la unidad este totalmente fría antes de limpiar el aparato. Remueva la plancha asadora de la base. Use toallas de papel para limpiar el exeso de acite, grasas o residuos de la superficie antiadherente de la plancha. Use espatulas de madera o plástico para remover residuos de la plancha. Use una esponja o trapo húmedo para limpiar la superficie antiadherente de la plancha. Remueva la charola de residuos. Limpie la charola con una toalla de papel antes de lavarla con agua y jabón. Deje que esta se seque antes de usar debajo de la plancha asadora otra vez. Use una esponja o un trapo húmedo para limpiar el exterior de la unidad. Nunca enchufe el aparato al toma corriente si el aparato esta mojado. Para remover residuos de comida en la plancha, puede usar un cepillo o una almohadilla de nilón. ADVERTENCIA: Nunca sumerja la plancha asadora en agua o ningún otro líquido. El hacerlo puede causar una descarga eléctrica y lesiones graves al usuario. Nunca use limpiadores corrocivoss o estropajos de alambre a que podrían dañar la superficie antiadherente de la plancha. proposito del cordon corto 1) 2) 3) Para evitar el riesgo de daños personales causados por enredarse o tropezar con un cordón eléctrico largo. Por eso la unidad es suministrada con un cordón eléctrico corto. Extenciones eléctricas de diferentes medidas existen y pueden ser usadas con la unidad solo teniendo mucha precaución al usarlas. Si una extención eléctrica es usada, tome en cuenta lo siguiente. Las especificaciones eléctricas (Amperaje, voltaje, potencia en watts) de la extención deverá ser de igual o más de lo indicado en el aparato. Si llégara a usar una extensión larga, esta debe ser colocada de manera que no cuelgue de la orilla de la mesa o gabinete, donde accidentalmente pueda tropezar o ser jalada por niños. enchufe polarizado Si este aparato es suministrado con un cordón eléctrico con enchufe polarizado (cuando un lado de las navajas del enchufe es más ancho que el otro), favor de seguir las siguientes recomendaciones: Para reducir el riezgo de una descarga eléctrica, no intente modificar el enchúfe de ninguna forma. Este enchúfe esta diceñado para entrar en la toma de corriente de una sola manera. Si el enchúfe no entra completamente en la toma de corriente, voltee el enchufe y trate de introducirlo otra vez. Si esto no funciona, pongase en contacto con un técnico de electricidad para que haga los cambios necesarios. 13 www.maxi-matic.com [email protected] GARANTÍA LIMITADA * UN (1) AÑO GARANTIA ES VALIDA CON UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. - Su aparato de cocina está construido con precisión, inspeccionados y probados antes de salir de nuestra fábrica. Se garantiza, al comprador original, de estar libres de defectos de fabricación en condiciones de uso normales y las condiciones para un (1) año, cordones excluidos. Esta garantía se aplica sólo al comprador original de este producto. Si necesita cambiar la unidad, devuélvala en su caja original, con el recibo de compra, a la tienda donde lo compró. Si usted está más allá del plazo concedido para el retorno por la política de la tienda, por favor consulte la garantía incluida. Si utiliza el aparato para uso doméstico y de acuerdo con las instrucciones, debería ofrecerle años de servicio satisfactorio. Durante el período de garantía de un año, un producto con un defecto será reparado o reemplazado por un modelo nuevo o reacondicionado (a nuestro criterio) cuando el producto sea devuelto a nuestro Centro de Servicio. (Consulte la sección "Devoluciones" a continuación). El producto reparado o reemplazado estará garantizado por el saldo restante del período de garantía de un año y un plazo adicional de un mes. Esta garantía limitada cubre los aparatos comprados y usados en los 50 estados contiguos y el Distrito de Columbia, y no cubre: Los daños causados por el uso excesivo, negligencia, uso y desgaste normal, uso comercial, montaje o instalación incorrecta del producto. Los daños causados durante el envío. Los daños causados por la sustitución o reposición de fusibles o disyuntores. Defectos que no sean defectos de fabricación. Rotura causada por mal uso, abuso, accidente, alteración, falta de cuidado y mantenimiento, o incorrecta de corriente o voltaje. Pérdida o falta alguna pieza del producto. Las piezas se deben comprar por separado. Daños de piezas que no sean eléctricos; por ejemplo: agrietado o roto de plástico o de vidrio. Daños por servicio o reparación por personal no autorizado. Las garantías extendidas compradas a través de una empresa independiente o revendedor. Remordimiento del consumidor no es una razón aceptable para devolver un producto a nuestro Centro de Servicio. * Un año de garantía limitada válida solamente en los 50 estados contiguos y el Distrito de Columbia, excluyendo Puerto Rico y las Islas Vírgenes. Esta garantía es válida sólo si el producto es comprado y operado en los EE.UU., el uso del producto que se encuentra en violación de las instrucciones escritas proporcionadas con la unidad anulará esta garantía. Para la garantía internacional, por favor póngase en contacto con el distribuidor local. ** Cualquier instrucción o política incluida en este manual puede estar sujeta a cambios en cualquier momento. MAXI-MATIC, EE.UU. 18401 E. Ave Arenth. City of Industry, CA 91748 Departamento de Atención al Cliente: (626) 912-9877 Ext: 120/107 Lunes a viernes 8am-5pm PST Sitio web: www.maxi-matic.com email: [email protected] 14 www.maxi-matic.com [email protected] INSTRUCCIONES DE DEVOLUCIÓN DEVOLUCIONES: A. B. Cualquier devolución de mercancía defectuosa al fabricante deben ser procesados apropiadamente contactando primero al servicio al cliente (información de contacto se muestra a continuación) para obtener un # RA (Número de autorización de devolución). No se aceptará ninguna devolución de mercancía sin un # RA aplicable. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE RETORNO. Su garantía depende que usted siga estas instrucciones si va a devolver la unidad a Maxi-Matic EE.UU.: 1. Empaque cuidadosamente el producto en su caja original o en otra caja adecuada para evitar daños durante el envío. 2. Antes del envío de la devolución unidad, asegúrese de adjuntar: a) Su nombre, dirección completa con código postal, número de teléfono durante el día, y #RA b) Un recibo de compra fechado o COMPROBANTE DE COMPRA, c) El número de modelo de la unidad y el problema que tiene (Encierre en un sobre y pegue directamente a la unidad antes de sellar la caja) y d) Todas las piezas o accesorios relacionados con el problema. 3. Maxi-Matic EE.UU. recomienda enviar el paquete de servicio terrestre de UPS para fines de seguimiento. No podemos asumir la responsabilidad por productos perdidos o dañados devueltos a nosotros durante el transporte entrante. Para su protección, siempre cuidadosamente empaquetar el producto para su envío y asegurarlo con la compañía. Envíos C.O.D no puede ser aceptado. 4. Todos los gastos de envío de devolución debe ser pagado por usted. 5. Marque el exterior del paquete: MAXI-MATIC EE.UU. 18401 E. ARENTH AVE. CITY OF INDUSTRY, CA 91748 6. Una vez que su devolución ha sido recibida por nuestro almacén, Maxi-Matic EE.UU. se compromete a reparar o sustituir el producto si presenta defectos de materiales o mano de obra, sujeto a las condiciones del apartado B. 7. Maxi-Matic pagará los gastos de envío para enviar el producto reparado o reemplazado de nuevo a usted. 15 www.maxi-matic.com [email protected]
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

Elite Products EGL-3450GD Manual de usuario

Categoría
Pequeños electrodomésticos de cocina
Tipo
Manual de usuario

La Elite Products EGL-3450GD es una plancha eléctrica de 13 pulgadas con superficie antiadherente, perfecta para cocinar una variedad de alimentos. Con un control de temperatura ajustable, puedes cocinar tus alimentos a la temperatura deseada, desde panqueques y huevos hasta carnes y verduras. Su superficie antiadherente facilita la limpieza y evita que los alimentos se peguen. Además, cuenta con asas que se mantienen frías al tacto para mayor seguridad durante el uso.

En otros idiomas