DROPSA VIP4Tools El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
Manual redactado de acuerdo con la Directiva C2040II WK 11/12
CE 06/42
CONTENIDOS
1. INTRODUCCIÓN
2. DESCRIPCIÓN GENERAL
3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
5. COMPONENTES DE LA BOMBA
6. DESEMBALAJE E INSTALACIÓN
7. INSTRUCCIONES DE USO
8. PROCEDIMIENTOS PARA EL MANTENIMIENTO
9. ELIMINACIÓN
10. INFORMACIÓN PARA PEDIDOS
11. DIMENSIONES
12. MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE
13. PRECAUCIONES DE USO
14. CONTRAINDICACIONES DE USO
VIP4 TOOLS
Sistema de lubricación
Manual de uso y
mantenimiento
Manual redactado de acuerdo con la Directiva C2040IS WK 01/17
CE 06/42
Los productos Dropsa se pueden adquirir en las filiales de Dropsa y en sus distribuidores
autorizados; se recomienda consultar la página web www.dropsa.com/contact o escribir a
sales@dropsa.com
http://www.dropsa.com
Via Benedetto Croce, 1
Vimodrone, MILÁN (IT)
tel. +39 02 250791
1. INTRODUCCIÓN
El presenta Manual de uso y mantenimiento hace referencia al sistema de lubricación aire/aceite VIP4Tools/Aire.
Resulta útil conservar el manual de manera que no pueda dañarse fácilmente a lo largo del tiempo y que esté siempre
disponible para el personal que desee consultarlo.
Puede solicitar otras copias del presente manual, actualizaciones o aclaraciones poniéndose en contacto directamente con
nuestro Departamento técnico-comercial de Dropsa.
El fabricante se reserva el derecho a actualizar el producto y/o el manual de uso y mantenimiento sin el compromiso de
revisar las versiones anteriores. También puede solicitar la última versión disponible al Departamento técnico-comercial o
puede encontrarla en nuestra página web http://www.dropsa.com.
El uso del aparato objeto del presente Manual debe asignarse a personal especializado con conocimientos básicos de
mecánica, hidráulica y electricidad.
El instalador es responsable de usar los conductos adecuados para la instalación. El uso de conductos inadecuados puede
crear problemas en la bomba, daños a personas y, además, causar contaminación.
Si las conexiones estuvieran flojas, podrían causar graves problemas de seguridad. Por lo tanto, realice controles antes y
después de la instalación y, si fuera necesario, apriételas.
No supere nunca el valor máximo de la presión de funcionamiento permitido por el panel y los componentes conectados a
este.
Antes de cualquier operación de mantenimiento o limpieza, cierre la alimentación eléctrica, cierre la alimentación de aire y
descargue la presión del interior del equipo y de las tuberías conectadas a este.
No someta el panel, las conexiones, los tubos y las partes presurizadas a golpes violentos. Los tubos o uniones dañados son
peligrosos, así que deberá sustituirlos.
Después de largos periodos de inactividad, se debe comprobar la estanqueidad de todas las partes sometidas a presión.
Es necesario que el personal utilice equipos de protección, ropa y herramientas en relación con el emplazamiento y el uso del
panel, tanto durante su funcionamiento como durante las operaciones de mantenimiento.
Debe comprobarse la integridad del panel y de los accesorios eventualmente montados sobre este inmediatamente después
de su recepción. En caso de reclamación, contactar inmediatamente con la oficina de ventas de Dropsa SpA.
Dropsa S.p.A. se exime de cualquier responsabilidad por daños a personas o cosas en caso de incumplimiento de las
disposiciones de este manual.
Cualquier modificación de los componentes del sistema o un uso distinto del mismo o de sus partes sin el permiso escrito de
Dropsa S.p.A., exime a la misma de cualquier responsabilidad por daños a personas y/o cosas liberándola de todo vínculo
relacionado con la garantía.
2. DESCRIPCIÓN GENERAL
El panel VIP4Tools debe usarse para aplicaciones sobre mandril, sin control en máquinas para la lubricación de herramientas y
cadenas.
Está diseñado para obtener un alto rendimiento con un costo moderado y se caracteriza por sus compactas dimensiones.
El sistema está formado por una minibomba, controlada neumáticamente, y la base mezcladora. Las minibombas se pueden
ajustar manualmente con el fin de responder a cualquier requisito
(0-30 mm³). La modularidad del sistema hace que sea extremadamente versátil, ya que permite instalar una cantidad variable
de bases de mezcla que puede extenderse hasta un máximo de 8 elementos. Se puede temporizar el sistema aplicando el kit
generador de impulsos neumático cód. 3132572 o controlar la máquina por PLC.
3. IDENTIFICACIÓN DE LA MÁQUINA
En la parte delantera del depósito de aceite, una etiqueta amarilla indica el código del producto y sus características básicas.
4. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
CARACTERÍSTICAS
Panel de lubricación VIP4Tools/Air
Presión del aire de alimentación
5 ÷ 8 bares (73,5 ÷ 117,6 psi)
Temperatura de utilización
-5 ÷ +55 °C (+23 °F ÷ 131 °F)
Nivel de humedad de funcionamiento
90 % máx.
Lubricantes autorizados
Minerales - sintéticos
Viscosidad aceite a la temperatura de
uso
32 ÷ 320 cSt (150 ÷ 1480 SUS)
Temperatura de almacenamiento
-20 ÷ +65 °C (-4 °F ÷ 149 °F)
NIVEL SAMBA
Temperatura:
-10°C ÷ +80°C (+14 °F ÷ +176 °F)
Potencia máxima conmutable:
50 W
Corriente máxima:
1 A
Tensión máxima:
220 V CA
5. COMPONENTES DE LA MÁQUINA
5.1 UNIDAD CENTRAL VIP4TOOLS
La unidad central del sistema de lubricación está compuesta por los siguientes elementos:
Depósito, de material plástico transparente, compatible con los lubricantes presentes en el mercado.
Sistema de regulación del aire de mezcla
Subbase modular
Sensor de nivel mínimo tipo Samba
Minibombas regulables
5.2 UNIDAD CENTRAL VIP4TOOLS CON ELECTROVÁLVULA DE AIRE
La unidad central del sistema de lubricación está compuesta por los siguientes elementos:
Depósito, de material plástico transparente, compatible con los lubricantes presentes en el mercado.
Subbase modular
Sensor de nivel mínimo tipo Samba
Minibombas regulables
E-válvula 3v G 1/8” BSP 24 V CC
Depósito de 1 litro
Depósito de 3 litros
ES: (versión con kit temporizador)
ATENCIÓN: no alimentar la máquina con tensiones y presiones distintas de las indicadas en la placa.
5.3 UNIDAD CENTRAL VIP4TOOLS CON MANDOS SEPARADOS
La unidad central del sistema de lubricación está compuesta por los siguientes elementos:
Depósito, de material plástico transparente, compatible con los lubricantes presentes en el mercado.
Subbase modular
Sensor de nivel mínimo tipo Samba
Minibombas regulables
El VIP4TOOLS con mandos separados, a diferencia de los anteriores, presenta entradas separadas para la alimentación de aire
que controla las minibombas y para la alimentación de aire de mezcla con aceite. En particular, cada minibomba se puede
controlar de forma independiente, por consiguiente, para cada elemento se puede configurar un ciclo diferente.
6. DESEMBALAJE E INSTALACIÓN
6.1 DESEMBALAJE
Una vez identificado el lugar más adecuado para su instalación, abrir el embalaje y extraer el equipo. Controlar que
VIP4Tools/Air no haya sufrido daños durante las etapas de transporte y almacenamiento.
El material de embalaje no requiere precauciones especiales para su eliminación ya que no resulta peligroso o contaminante.
6.2 MONTALE DEL PANEL VIP4Tools/Air
Prever espacios adecuados para la instalación, dejando un espacio mínimo perimetral de 100 mm (3,93 in.), montar
VIP4Tools/Air a altura de "hombre" para evitar posturas anómalas o posibilidad de golpes. No instalar VIP4Tools/Air en
ambientes especialmente agresivos o explosivos/inflamables o en partes sometidas a vibraciones.
Utilizar únicamente la abrazadera de montaje preparada con 2 orificios para tornillos de Ø 6 mm.
6.3 MONTAJE DE LAS MINIBOMBAS SOBRE LAS BASES DE MEZCLA (para ampliación o sustitución)
El montaje de las minibombas sobre las bases de mezcla se efectúa usando los dos tornillos de fijación.
Colocar correctamente las juntas o juntas tóricas entre la minibomba y la base mezcladora (ver el dibujo a continuación).
6.4 MONTAJE DEL GRUPO MEZCLADOR EN EL VIP4TOOLS/AIR (para ampliación o sustitución)
Para introducir un nuevo elemento de mezclado, proceder como se indica a continuación:
1. Vaciar el depósito de aceite.
2. Desconectar la alimentación neumática y aflojar las uniones de la base.
3. Conectar la nueva base apretando el elemento con los dos tornillos proporcionados prestando especial
atención a la alineación y a la posición de las juntas
4. Volver a poner las uniones sobre la nueva base.
6.5. CONEXIONES HIDRÁULICAS
La única conexión que debe efectuarse es la de las bombas individuales, equipadas con push-in, al punto que se debe lubricar.
Las tuberías deben ser de nylon Ø 4 mm (de suministro Dropsa).
6.6. CONEXIONES NEUMÁTICAS
Conecta la entrada de aire al push-in utilizando el tubo de nylon Ø 6 mm tanto para el componente de la bomba como para la
mezcla, y preparar una válvula de cierre que permita la interrupción de la alimentación.
Para el montaje del temporizador, seguir el siguiente procedimiento:
6.7. CONEXIONES ELÉCTRICAS
La única conexión eléctrica que debe efectuarse es la del nivel Samba. (véase el apartado 4 datos técnicos)
El Vip4Tools/Air con bomba de caudal fijo se proporciona con sensor de proximidad inductivo (PNP NO 10-30Vdc) para el
control del suministro del aceite.
Límites de temperatura: - 25 ÷ + 70 °C
Absorción a 24V: <18mA
Corriente máxima de salida: 200mA
Tensn de funcionamiento: 10 ÷ 30 Vdc
Nota: Para la versión de bomba disponible con caudal fijo, usar tubos de Ø 4 mm.
Nota: Tras efectuar todas las conexiones, es necesario asegurarse de que los tubos y los cables estén protegidos contra
posibles golpes y que estén adecuadamente fijados.
6.8 ESQUEMA CONEXIONES
Nota: Para el VIP4TOOLS con mandos separados, en el caso de que se desee un ciclo diferente entre las diferentes bombas, el
esquema de conexión debe incluir una electroválvula para cada entrada de aire para el mando de la bomba.
7. INSTRUCCIONES DE USO
7.1 ACTIVACIÓN DEL PANEL VIP4Tools/Air
Antes de proceder a la utilización del panel VIP4Tools/Air, es necesario realizar algunas comprobaciones preliminares:
- Verificar la integridad del equipo
- Controlar que la conexión eléctrica y neumática se hayan realizado correctamente
- Purgar el aire residual en la bomba, actuando sobre el tornillo de purga situado al centro de los tornillos de sujeción hasta
que salga el lubricante (cuando se vuelva a apretar, se recomienda no apretar demasiado el tornillo de purga).
- Para facilitar la operación de purga regular las bombas al caudal máximo ejecutando algunos ciclos.
7.2 EXCLUSIÓN SUMINISTRO LUBRICANTE DE CADA BOMBA:
- Desatornillar (en sentido contrario a las agujas del reloj) la tapa roja de la parte terminal de la bomba hasta su tope. De
esta forma se bloqueará completamente el suministro.
7.3 REGULACIÓN DEL CAUDAL DEL LUBRICANTE:
Ajustar el mando rojo para establecer el caudal nominal de cada bomba.
- Desenroscar completamente el mando de regulación de la bomba (caudal 0 mm³) y enroscar 1,5 vueltas (caudal mínimo 5
mm³), después de lo cual cada vuelta equivaldrá a un aumento de caudal de 5 mm³ hasta alcanzar los 30 mm³ en la 7ª
vuelta. (véase la tabla)
CAUDAL (mm³/impulso)
VUELTA
30
6.5
25
5.5
20
4.5
15
3.5
10
2.5
5
1.5
0=exclusión caudal bomba
Completamente desenroscada
ESQUEMA CONEXIÓN PILOTAJE BOMBA
CON ELECTROVÁLVULA
CONTROL BOMBA
1/8” BSP
CONTROL ROCIADO Ø
6 mm
ESQUEMA CONEXIÓN TIMER NEUMÁTICO
CONTROL BOMBA
1/8” BSP
CONTROL ROCIADO Ø
6 mm
TIMER
7.5 REGULACN DEL TEMPORIZADOR (Cód. 1524845)
Algunas versiones incluyen el temporizador para la regulación de los ciclos de funcionamiento de las minibombas. A
continuación se indican las modalidades de
regulación.
Configuración de los ciclos del generador de
frecuencia con aire a 6 BARES (90 PSI).
Con una presión a 8 BARES (120 PSI), los valores
se deben reducir un 8 %
Con una presión de 7 BAR (105 PSI), los valores
se deben reducir un 4 %
Con una presión de 5 BAR (75 PSI), los valores se
deben aumentar un 7 %
8. PROCEDIMIENTOS PARA EL MANTENIMIENTO
La bomba se ha diseñado y fabricado para que sus requisitos de mantenimiento sean mínimos.
Para simplificar su mantenimiento, se recomienda que se monte en una posición fácilmente accesible (véase el apartado 6.2).
Controlar periódicamente las juntas de los tubos para detectar posibles pérdidas. Asimismo, se debe mantener siempre
limpio el equipo, para poder detectar rápidamente posibles pérdidas o defectos.
Si fuera necesario, sustituir el filtro de carga de aceite cód.: 3130139.
Periódicamente vaciar el recipiente de la condensación del regulador de presión girando la válvula roja ubicada en la base del
mismo.
La máquina no requiere ningún equipo especial para las actividades de control o mantenimiento. Se recomienda utilizar
herramientas y protecciones personales adecuadas al uso correspondiente (guantes) en ref. al D. Leg. 81/08, y en buenas
condiciones, para evitar daños a personas o partes de la máquina.
Es necesario asegurarse de que la alimentación eléctrica, hidráulica y neumática estén desconectadas antes de efectuar
cualquier intervención de mantenimiento.
9. ELIMINACIÓN
Durante el mantenimiento de la máquina, o en caso de desguace de la misma, no se deben dispersar partes contaminantes en
el medio ambiente. Respetar los reglamentos locales para su correcta eliminación. En el momento del desguace de la
máquina es necesario destruir la correspondiente placa de identificación y cualquier otro documento relacionado.
0
I
II
III
32
21
13
10
6
5
4
3
2
1
OFF
MÁX
MÍN
60
CICLOS
POR MINUTO
No configurar ciclos de
funcionamiento inferiores a
un segundo.
1 CICLO MINIBOMBA= MÁX 1 s
10. INFORMACIÓN PARA PEDIDOS
10.1 Unidad central VIP4Tools
VERSIONES
N.° Dosificadores
Depósito 1 litro
Depósito 3 litros
1
3135091
3135111
2
3135092
3135112
3
3135093
3135113
4
3135094
3135114
5
3135095
3135115
6
3135096
3135116
7
3135097
3135117
8
3135098
3135118
COMPONENTES
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
3130139
Filtro carga de aceite
1524445
Base de mezcla
3103116C
Minibomba neumática regulable: con la minibomba se deben pedir también los tornillos para su
montaje. Código 14067 - Cantidad 2.
5717300
Tubo flexible Ø 4 (0,16 in.)
3044338
Depósito 1 litro
6770072
Depósito 3 litros
20685
Filtro reductor
1655583
Nivel Samba
ACCESORIOS
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
5717300
Tubo flexible Ø 4 (0,16 in.)
5717301
Tubo flexible Ø 6 (0,23 in.)
3132572
Kit temporizador 1 s ÷ 1 min.
3132574
EV - 24 V CC: con el kit se debe solicitar a parte:
cód. 39979 - conector - cantidad 1;
cód. 53923 - tornillos - cantidad 3;
cód. 16077 - arandelas - cantidad 3
3132575
EV - 110 V CA: con el kit se debe solicitar a parte:
cód. 39979 - conector - cantidad 1;
cód. 53923 - tornillos - cantidad 3;
cód. 16077 - arandelas - cantidad 3
1524486
Tobera de lubricación 32 mm (1,26 in)
1524487
Tobera de lubricación 48 mm (1,89 in)
3132583
Kit bloque magnético A/O L = 180 mm (7,08 in)
3132714
Kit bloque magnético A/O L = 400 mm (15,74 in)
3226661
LRT 30 Aceite para hierro/aluminio - en contenedor de 1L
3133283
Kit de repuestos para minibombas 3103115 - 3103116
10
10.2 Unidad central VIP4Tools con electroválvula
VERSIONES
N.° Dosificadores
Depósito 1 litro
1
3135181
2
3135182
3
3135183
4
3135184
5
3135185
6
3135186
7
3135187
8
3135188
COMPONENTES
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
3130139
Filtro carga de aceite
1524445
Base de mezcla
3103116C
Minibomba neumática regulable: con la minibomba se deben pedir también los tornillos para su
montaje. Código 14067 - Cantidad 2.
5717300
Tubo flexible Ø 4 (0,16 in)
3044338
Depósito 1 l
1655583
Nivel Samba
ACCESORIOS
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
5717301
Tubo flexible Ø 6 (0,24 in)
3132572
Kit temporizador 1 s ÷ 1 min.
45351
EV - 3v - 1/8” GAS 24 V CC
1524486
Tobera de lubricación 32 mm (1,26 in)
1524487
Tobera de lubricación 48 mm (1,89 in)
3226661
LRT 30 Aceite para acero - en contenedor de 1 l
10.3 Unidad Central Vip4tools con minibombas de caudal fijo y sensor de proximidad
VERSIONES
N.° Dosificadores
Depósito 3 litros
1
3135261
2
3135262
3
3135263
4
3135264
5
3135265
6
3135266
7
3135267
8
3135268
COMPONENTES
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
3130139
Filtro carga de aceite
1524515
Base de mezcla
3103053
Minibomba de caudal fijo con sensor de proximidad
5717300
Tubo flexible Ø 4 (0,16 in)
6770072
Depósito 3 l
1655583
Nivel Samba
1523868
Sensor de proximidad inductivo (PNP NO 10-30V DC)
11
ACCESORIOS
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
5717301
Tubo flexible Ø 6 (0,24 in)
1524845
Temporizador 1 s ÷ 1 min.
1524486
Tobera de lubricación 32 mm (1,26 in)
1524487
Tobera de lubricación 48 mm (1,89 in)
3226661
LRT 30 Aceite para acero - en contenedor de 1 l
3226662
LRT 50 Aceite para aluminio - en contenedor de 1 l
10.4 Unidad central VIP4Tools con mandos separados
VERSIONES
N.° Dosificadores
Depósito 3 litros
1
3135161
2
3135162
3
3135163
4
3135164
5
3135165
6
3135166
7
3135167
8
3135168
COMPONENTES
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
3130139
Filtro carga de aceite
1524515
Base de mezcla
3103116C
Minibomba neumática regulable: con la minibomba se deben pedir también los tornillos para su
montaje. Código 14067 - Cantidad 2.
6770072
Depósito 3 litros
1655583
Nivel Samba
ACCESORIOS
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
5717300
Tubo flexible Ø 4 (0,16 in.)
5717301
Tubo flexible Ø 6 (0,23 in.)
3132572
Kit temporizador 1 s ÷ 1 min.
20685
Filtro reductor
3132574
EV - 24 V CC: con el kit se debe solicitar a parte:
cód. 39979 - conector - cantidad 1;
cód. 53923 - tornillos - cantidad 3;
cód. 16077 - arandelas - cantidad 3
3132575
EV - 110 V CA: con el kit se debe solicitar a parte:
cód. 39979 - conector - cantidad 1;
cód. 53923 - tornillos - cantidad 3;
cód. 16077 - arandelas - cantidad 3
1524486
Tobera de lubricación 32 mm (1,26 in)
1524487
Tobera de lubricación 48 mm (1,89 in)
3132583
Kit bloque magnético A/O L = 180 mm (7,08 in)
3132714
Kit bloque magnético A/O L = 400 mm (15,74 in)
3226661
LRT 30 Aceite para hierro/aluminio - en contenedor de 1L
TABLA INDICATIVA PARA LA UTILIZACIÓN DE LOS LRT (3226661)
En gramos para cada tobera de suministro en 8 horas de trabajo.
12
ALUMINIO
LATONES AL PB
ACEROS AL PB
ACEROS DULCES
ACEROS ALEADOS
ACEROS INOXIDABLES
ALEACIONES
REFRACTARIAS
Y AL TITANIO
Corte con sierra
Torneado
Cizallamiento
Tronzado
35-40 30 30 30-60
Mandrinado
Perforación
Fresado
Corte
30-40 30 60 70
Paso de rosca
Roscado
Cepillado
Desbarbado
60 70 80 90
Paso de rosca y
roscado ciego
60 70 80 90-100
Impresión y
embutición media
60 70 80-90 90-100
Brochado
Dentado
Pliegue
70 80 90 100/110
13
11. DIMENSIONES
11.1 VIP 1 LITRO
El panel está preparado para el montaje del kit temporizador (opcional) cód. 3132572
Número de
elementos
A Pesos
(mm)
(pulgadas)
(kg)
(lb)
1
363
14,3
2,7
5,9
2
391
15,4
3,2
7,0
3
419
16,5
3,7
8,1
4
447
17,6
4,2
9,2
5
475
18,7
4,7
10,3
6
503
19,8
5,2
11,4
7
531
20,9
5,7
12,5
8
559
22,0
6,2
13,6
Nivel eléctrico
Tapón de Carga
Regulador aire
mezcla
Uso
Tornillo de
purga
Mando bomba purga
Tornillo de
regulación
caudal
Tornillo de purga de
aire condensado
Entrada aire de
mezcla
14
11.2 VIP 3 LITROS
El panel está preparado para el montaje del kit temporizador (opcional) cód. 3132572
Número de
elementos
A
Pesos
(mm)
(in.)
(kg.)
(lb)
1
365
14,4
3,6
7,9
2
393
15,5
4,1
9,0
3
421
16,6
4,6
10,1
4
449
17,7
5,1
11,2
5
477
18,8
5,6
12,3
6
505
19,9
6,1
13,4
7
533
21,0
6,6
14,5
8
561
22,1
7,1
15,6
Nivel eléctrico
Tapón de Carga
Regulador aire
mezcla
Uso
Tornillo de
purga
Mando bomba
Tornillo regulación
de caudal
Tornillo de purga de
aire condensado
Entrada aire de
mezcla
15
11.3 VIP 3 LITROS CON MANDOS SEPARADOS
Tapón de Carga
El panel está preparado para el montaje del kit temporizador (opcional) cód. 3132572 y del filtro reductor (opcional) cód.
20685.
Número de
elementos
A
Pesos
(mm)
(in.)
(kg)
(lb)
1
362
14,25
3,4
7,5
2
390
15,35
3,9
8,6
3
418
16,46
4,4
9,7
4
446
17,56
4,9
10,8
5
474
18,66
5,4
11,9
6
502
19,76
5,9
13
7
530
20,87
6,4
14,1
8
558
21,97
6,9
15,2
12. MANIPULACIÓN Y TRANSPORTE
Nivel eléctrico
Uso
Tornillo de
purga
Mando bomba
Tornillo regulación
caudal
Entradas
ENTRADA
AIRE
Ø 4
ENTRADA AIRE
BOMBA Ø
4
16
Antes de su envío, los paneles de lubricación VIP4Tools/Air se embalan cuidadosamente en el interior de una caja de cartón.
Durante el transporte y el almacenamiento del aparato, se debe prestar atención hacia qué lado está la flecha de la caja.
Cuando se reciba el aparato, verificar que el embalaje no esté dañado y almacenar la máquina en un lugar seco.
13. PRECAUCIONES DE USO
Deben leerse cuidadosamente las advertencias relativas a los riesgos que implica el uso del panel de lubricación. El
operador debe conocer su funcionamiento descrito en el manual de uso.
Corriente eléctrica
No se debe realizar ninguna intervención en la máquina sin haberla desconectado de la alimentación eléctrica
(nivel eléctrico) y sin asegurarse de que nadie la puede volver a conectar durante la intervención en cuestión.
Todos los equipos instalados (eléctricos y electrónicos), depósitos y estructuras básicas deben conectarse a la
toma de tierra. (ver apartado 6.7).
Inflamabilidad
El lubricante utilizado en los circuitos de lubricación no es un líquido inflamable en condiciones normales. No
obstante, deben adoptarse todas las medidas posibles para evitar que entre en contacto con partes muy calientes
o con llamas.
Presión
Antes de cualquier intervención debe verificarse la ausencia de presión residual en cada uno de los ramales del
circuito de lubricación, ya que dicha presión podría provocar salpicaduras de aceite en caso de desmontaje de
conexiones o de componentes.
(ver apartado 6.6).
Ruido
El panel de lubricación VIP4Tools/Air no emite ruidos excesivos, ya que estos no superan los 70 dB(A).
CARACTERÍSTICAS DEL AIRE
Características
Accionamiento
Presión en el punto de conexión
6 bares mín. (88,2 psi).
Cantidad máx. de partículas en suspensión
15 mg / Nmc
Diámetro máx. de las partículas
0,05
Punto de condensación
2° C (35,6 °F)
Cantidad máx. del aceite en suspensión
5 mg / Nmc
Si no se utilizaran aceites de base natural que cumplan con las normas vigentes sobre la salud, hay que calibrar la presión de
mezcla para evitar la formación y la dispersión de niebla en el ambiente.
Indicativamente, la presión de mezcla es entre 1 bar (14,7 psi) y 2,5 bar (36,7 psi).
ATENCIÓN: antes de sustituir las minibombas, sacar el lubricante del depósito.
17
14. CONTRAINDICACIONES DE USO
El panel VIP4Tools/Air no tiene contraindicaciones particulares salvo lo que se indica en los siguientes puntos:
Contacto con el operador con fluido por ruptura/apertura tubería de la línea de aducción.
El operador deberá estar provisto de los EPI adecuados (ap. VIII 626).
Posturas incoherentes.
Respetar las indicaciones del apartado 6.2.
Contacto con aceite durante el llenado/mantenimiento.
El operador deberá estar provisto de los EPI adecuados (ap. VIII 626).
Uso de lubricante inadecuado.
Fluidos principales no autorizados:
Fluido
Peligro
Lubricantes con aditivos abrasivos
Alto consumo de las piezas contaminadas
Lubricante con aditivos de silicona
Gripado de la bomba
Bencina, disolventes, líquidos inflamables
Incendio, explosión, daños a las juntas
Productos corrosivos
Corrosión de la bomba, daños a las personas
Agua
Oxidación de la bomba
Sustancias alimenticias
Contaminación de las mismas
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

DROPSA VIP4Tools El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario