I N S T R U C C I O N E S D E F U N C I O N A M I E N T O e s
Sistemas motor feedback seguros
1 Acerca de este documento
Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de trabajar con el
sistema motor feedback seguro SKS36S/SKM36S, montarlo, ponerlo en servicio
o llevar a cabo tareas de mantenimiento.
Esto es una traducción des las instrucciones de servicio originales.
1.1 Finalidad de este documento
Estas instrucciones de funcionamiento indican al personal técnico del fabricante
o de la empresa explotadora de la máquina cómo llevar a cabo el montaje, la ins‐
talación eléctrica, la puesta en servicio, el funcionamiento y el mantenimiento
del sistema motor feedback SKS36S/SKM36S de manera segura.
Para la planificación y la utilización de dispositivos de protección como el sistema
motor feedback seguro SKS36S/SKM36S es necesario contar con conocimientos
técnicos previos, ya que estos no se incluyen en las presentes instrucciones.
Deben respetarse las disposiciones legales y oficiales durante el funcionamiento
del sistema motor feedback seguro SKS36S/SKM36S.
1.2 Símbolos utilizados
ADVERTENCIA
Indica una situación de peligro potencial que puede producir lesiones graves
o incluso la muerte si no se evita.
IMPORTANTE
Indica una situación de peligro potencial que puede producir daños materia‐
les si no se evita.
INDICACIÓN
Indica consejos y recomendaciones útiles.
2 Por su propia seguridad
ADVERTENCIA
Observe igualmente los avisos de seguridad y advertencia de la documen‐
tación del sistema de accionamiento conectado.
2.1 Personas cualificadas
El sistema motor feedback seguro SKS36S/SKM36S solo debe ser montado,
puesto en servicio, comprobado, reparado y utilizado por personas debidamente
cualificadas.
Una persona cualificada es aquella que
•
cuenta con una formación técnica adecuada
y
•
ha sido instruida por la empresa explotadora de la máquina para el manejo
de la misma conforme a las directivas de seguridad aplicables
y
•
tiene acceso a estas instrucciones de funcionamiento.
2.2 Aplicaciones del equipo
El uso del sistema motor feedback seguro SKS36S/SKM36S con salida seno/
coseno para fines de seguridad se refiere a su aplicación en combinación con
servosistemas que trabajan con motores síncronos trifásicos de CA y cuya infor‐
mación de conmutación, revoluciones o velocidad se puede deducir a partir de
las señales seno/coseno del transmisor directamente integrado en el árbol del
motor. También se puede utilizar en combinación con servosistemas que trabajan
con motores síncronos y cuya regulación de revoluciones se puede deducir a par‐
tir de las señales seno/coseno del transmisor directamente integrado en el árbol
del motor.
El sistema motor feedback seguro SKS36S/SKM36S puede utilizarse, en combi‐
nación con un sistema de accionamiento de acuerdo con la norma IEC
61800-5-2, en aplicaciones de seguridad hasta la categoría de control 3 con‐
forme a la norma EN ISO 13849, la categoría SILCL2 según EN 62061 o hasta la
categoría PL d según EN ISO 13849.
Este sistema cumple las exigencias de la Directiva de máquinas 2006/42/CE y
actúa como asistente del sistema de accionamiento para garantizar
•
las funciones de seguridad basadas en la información fiable sobre la veloci‐
dad del sistema motor feedback.
2.3 Uso correcto
El sistema motor feedback seguro SKS36S/SKM36S solo debe utilizarse según lo
indicado en el capítulo ”.Aplicaciones del equipo.
El sistema de realimentación del motor seguro solo puede utilizarse de acuerdo
con lo establecido en el capítulo “Ámbitos de aplicación del equipo” y dentro de
los límites prescritos y estipulados por los datos técnicos, las medidas y las tole‐
rancias de los dibujos acotados y las condiciones de servicio; asimismo, deben
respetarse los pares de apriete especificados.
Es especialmente importante que el sistema de realimentación del motor no se
utilice para aplicaciones de seguridad más allá de su vida de uso y de la de los
rodamientos (véanse los datos técnicos). Cuando se excede la vida de los roda‐
mientos, el desgaste y la fatiga pueden causar fallos en los rodamientos. Para evi‐
tar que esto suceda, el sistema de realimentación del motor se debe poner fuera
de servicio, como muy tarde, cuando se cumpla la vida de los rodamientos.
La vida de los rodamientos también se ve influenciada por la aplicación, especial‐
mente por los modos de servicio con números de revoluciones bajos, inversiones
o vibraciones mecánicas.
Debe evitarse que circule corriente eléctrica por los rodamientos de bolas (p. ej.
corrientes acopladas).
Si el equipo es utilizado con otros fines o sufre modificaciones (incluso durante el
montaje y la instalación), la garantía de SICK STEGMANN GmbH perderá su vali‐
dez.
2.4 Avisos de seguridad y medidas de protección generales
ADVERTENCIA
Tenga en cuenta los siguientes aspectos para garantizar la utilización
correcta y segura del sistema motor feedback seguro SKS36S/SKM36S.
•
Para el montaje y la utilización del sistema motor feedback seguro SKS36S/
SKM36S, así como para su puesta en servicio y sucesivas comprobaciones
técnicas, se aplican las disposiciones legales nacionales e internacionales,
en especial las siguientes:
– la Directiva de máquinas 2006/42/CE
– la Directiva sobre la utilización de equipos de trabajo 2009/104/CE
– las Disposiciones para la prevención de riesgos laborales y normas de
seguridad
– otras disposiciones de seguridad relevantes
•
El fabricante y la empresa explotadora de la máquina en la que se utiliza el
sistema motor feedback seguro SKS36S/SKM36S tienen la responsabilidad
de acordar con las autoridades pertinentes todas las disposiciones y normas
de seguridad aplicables, así como de respetarlas.
•
El fabricante del sistema de accionamiento conectado debe cumplir al
diseñarlo los requisitos de seguridad descritos en el manual de implemen‐
tación “Hiperface Safety”.
•
Estas instrucciones de funcionamiento deben estar a disposición del usua‐
rio de la máquina en la que se utiliza el sistema motor feedback seguro
SKS36S/SKM36S. El usuario de la máquina debe ser instruido por personas
cualificadas y debe ser incitado a leer las instrucciones de funcionamiento.
2.5 Documentos anexos
•
Manual de interfaces “Hiperface
®
”, número de pedido 8010701, versión de
abril de 2008 (o más actual)
•
Manual de implementación “Hiperface Safety”, número de pedido tbd,
versión tbd (o más actual)
2.6 Mantenimiento y reparación
El sistema motor feedback seguro SKS36S/SKM36S no precisa mantenimiento.
En caso de fallo, no está prevista la posibilidad de reparación. Contacte con noso‐
tros en caso de reclamaciones.
2.7 Eliminación
Elimine siempre los equipos inservibles o que no se puedan reparar de
acuerdo con las disposiciones aplicables sobre eliminación de residuos de
cada país.
INDICACIÓN
Estaremos encantados de ayudarle con la eliminación de estos equipos.
Póngase en contacto con nosotros.
3 Descripción del producto
Los transmisores de los modelos SKS/SKM son sistemas motor feedback que,
debido a su equipamiento, se destinan al funcionamiento dinámico y preciso de
servocircuitos de control.
El sistema completo, compuesto por transmisor, sistema de evaluación, servocon‐
vertidor y motor, conforma un circuito de control. A partir de las señales del trans‐
misor se pueden deducir los valores reales de conmutación, revoluciones,
dirección de giro y posición.
Los sistemas de transmisión de las series SKS/SKM son ideales para ser utiliza‐
dos en cadenas de funciones de máquinas con funciones relacionadas con la
seguridad.
La transmisión de las señales del sensor al sistema de evaluación tiene lugar
mediante una interfaz HIPERFACE®. En combinación con un sistema de acciona‐
miento de categoría 3 (EN ISO 13849), SILCL2 (EN 62061) o PL d (EN ISO
13849), el sistema motor feedback es ideal para aplicaciones de seguridad. Si se
usan las salidas analógicas de señales incrementales (seno/coseno) exclusiva‐
mente para las funciones de seguridad del accionamiento basadas en la veloci‐
dad, el sistema motor feedback cumple los requisitos de la norma EN 61800-5-2.
El sistema motor feedback seguro no es compatible con modos de funciona‐
miento para la seguridad relacionados con la posición o la situación absoluta.
4 Montaje
ADVERTENCIA
Observe los siguientes aspectos durante el montaje del sistema motor feed‐
back seguro SKS36S/SKM36S.
•
Desconecte la tensión de todas las máquinas/instalaciones afectadas por el
montaje
•
Evite los golpes y choques con el árbol, ya que pueden deteriorar el roda‐
miento de bolas.
•
En los transmisores autónomos, utilice unos acoplamientos de árbol flexi‐
bles que sean adecuados. La idoneidad del acoplamiento depende de la asi‐
metría angular y del árbol, la aceleración, la temperatura, las revoluciones y
la carga admisible del rodamiento indicada en la hoja de datos del sistema
motor feedback.
•
El extremo del eje del motor puede tener un diámetro máximo de 12 mm en
el SKS36S/SKM36S con árbol cónico.
8014124/10RG/2018-08-20/de, en, es, fr, it SKS36S/SKM36S, SKS36S autónomo, SKM36S autónomo | SICK 10