NEC UM330W El manual del propietario

Categoría
Proyectores de datos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Proyector portátil
UM330X/UM280X/
UM 330W/UM280W
Manual del usuario
El UM280X y UM280W no se distribuyen en Norteamérica.
Modelo N.º
NP-UM330X, NP-UM280X, NP-UM330W, NP-UM280W
Ver. 1/09/12
• Apple,Mac,MacOS,MacBookyiMacsonmarcascomercialesdeAppleInc.registradasenlosEE.UU.yotros
países.
• Microsoft,Windows,WindowsVista,InternetExplorer,.NETFrameworkyPowerPointsonmarcascomerciales
registradasomarcascomercialesdeMicrosoftCorporationenlosEstadosUnidosy/oenotrospaíses.
• InteleIntelCoresonmarcascomercialesdeIntelCorporationenlosEE.UU.y/oenotrospaíses.
• PowerPCesunamarcacomercialregistradadeInternationalBusinessMachinesCorporation.
• MicroSaveresunamarcacomercialregistradadeKensingtonComputerProductsGroup,unadivisióndelasmarcas
ACCO.
• VirtualRemoteToolutilizaWinI2C/DDClibrary,©NicomsoftLtd.
• HDMI,ellogotipodeHDMIyHigh-DenitionMultimediaInterfacesonmarcascomercialesomarcascomerciales
registradasdeHDMILicensingLLC.
• LamarcaPJLinkesunamarcaaplicadaparaderechosdemarcasenJapón,losEstadosUnidosdeAméricay
otrospaísesyáreas.
• Wi-Fi
®
,Wi-FiAlliance
®
,yWi-FiProtectedAccess(WPA,WPA2)
®
sonmarcasregistradasdelaWi-FiAlliance.
• Blu-rayesunamarcacomercialdeBlu-rayDiscAssociation.
• CRESTRONyROOMVIEWsonmarcascomercialesregistradasdeCrestronElectronics,Inc.enlosEstadosUnidos
yenotrospaíses.
• Otrosproductosynombresdeempresasmencionadasenestemanualdelusuariopuedequeseanlasmarcas
comercialesomarcascomercialesregistradasdesusrespectivostitulares.
• LicenciasdeSoftwareGPL/LGPL
ElproductoincluyesoftwareconlicenciabajoGNULicenciaPúblicaGeneral(GPL),GNULicenciaPúblicaGeneral
Reducida(LGPL),yotras.
Paramásinformaciónsobrecadasoftware,vea“readme.pdf”dentrodelacarpeta“aboutGPL&LGPLenelCD-
ROMprovisto.
NOTAS
(1)Elcontenidodeestaguíanosepuedevolveraimprimirnienparteniensutotalidadsinpermiso.
(2)Elcontenidodeestaguíaestásujetoacambiossinprevioaviso.
(3)Sehatomadomuchocuidadoenlapreparacióndeestemanual;sinembargo,siencontraraalgunaspartesdu-
dosas,erroresuomisiones,lerogamosnoscontacte.
(4)Apesardelartículo(3),NECnoseharáresponsabledeningunareclamaciónsobrelapérdidadebeneciosu
otrosasuntosquepuedanresultardelusodelproyector.
i
Información importante
Precauciones
Precaución
LeaconcuidadoestemanualantesdeutilizarelproyectorNECytengaelmanualamanoparapoderconsultarlo
másadelante.
PRECAUCIÓN
Paradesactivarlaalimentaciónasegúresedeextraerelenchufedelatomaderedeléctrica.
Latomadereddebeestarlomáscercaposibledelequipo,yademásdebeserfácilmenteaccesible.
PRECAUCIÓN
PARAEVITARDESCARGASELÉCTRICAS,NOABRALACAJA.
ENELINTERIORHAYCOMPONENTESCONALTATENSIÓN.
ACUDAAPERSONALDESERVICIOCUALIFICADO.
Estesímboloadviertealusuariodelapresenciadetensiónsinaislamientodentrodelequiposuciente
comoparacausardescargaseléctricas.Porlotanto,espeligrosorealizarcualquiertipodecontactocon
cualquierpiezadelinteriordelequipo.
Estesímboloalertaalusuariodelapresenciadeinformaciónimportanteconcernientealfuncionamiento
ymantenimientodelequipo.
Debeleerseatentamentelainformaciónparaevitarproblemas.
ADVERTENCIA:PARAEVITARFUEGOODESCARGASELÉCTRICAS,NOEXPONGAESTEEQUIPOALA
LLUVIANIALAHUMEDAD.
NOUTILICEELENCHUFEDEESTEEQUIPOCONUNCABLEALARGADOROENUNATOMADEPAREDA
MENOSQUELOSCONTACTOSSEPUEDANINSERTARCOMPLETAMENTE.
PRECAUCIÓN
Evitevisualizarimágenesestacionarias(congeladas)duranteperíodosdetiempoprolongados.
Delocontrario,puedeocurrirquetalesimágenespermanezcantemporalmenteenlasuperciedelpanel
delapantalladecristallíquido(LCD).
Sisucedieraesto,continúeusandoelproyector.Elfondoestáticodelasimágenesanterioresdesapa-
recerá.
Cómo deshacerse del producto utilizado
LalegislacióndelaUEpuestaenprácticaencadaestadomiembrorequierequelosproductoseléctricos
yelectrónicosquellevenlamarca(izquierda)debendedeshacerseseparadamentedelabasuranormal.
Estoincluyeproyectoresysusaccesorioseléctricosolámparas.Cuandosedeshagadetalesproductos,
sigalosconsejosdesuautoridadlocalopregunteenlatiendaenlaqueadquirióelproducto.
Despuésderecogerlosproductosutilizados,sevuelvenautilizaryareciclardeformaadecuada.Este
esfuerzonosayudaareducirlosdeshechosasícomolosimpactosnegativos,talescomoelqueelmercurio
delaslámparasllevaacaboenlasaludhumanayenelmedioambiente,aunnivelmínimo.
Lamarcaenlosproductoseléctricosyelectrónicosseaplicasóloalosactualesestadosmiembrosdela
UniónEuropea.
Información importante
ii
Importante para su seguridad
Estasinstruccionesdeseguridadsonparagarantizarunalargavidadesuproyectoryparaevitarincendiosydes-
cargaseléctricas.Léalasdetenidamenteyrespetetodaslasadvertencias.
Instalación
• Nocoloqueelproyectorenlassiguientescondiciones:
- enunamesaconruedas,soporteomesainestables.
- cercadeagua,bañosohabitacioneshúmedas.
- bajolaluzdirectadelsol,cercadecalefaccionesodispositivosqueradiencalor.
- enunentornopolvoriento,conhumooconvapor.
- sobreunahojadepapelopaño,alfombrillasoalfombras.
• Sideseainstalarelproyectoreneltecho:
- Nointenteinstalarelproyectorustedmismo.
- Elproyectordebedeserinstaladoportécnicoscualicadosparaasegurarunfuncionamientoadecuadoyreducir
elriesgodelesionescorporales.
- Además,eltechodebedeserlosucientementefuertecomoparasoportarelproyectorylainstalacióndebede
realizarsedeacuerdoconlasnormasdeedicioslocales.
- Porfavorconsulteasudistribuidorparamayorinformación.
ADVERTENCIA
• Nocoloqueobjetossusceptiblesalcalordelantedelaventanadeproyección.Hacerlopodríaprovocarqueel
objetosederritieseacausadelcaloremitidodesdelasalidadelaluz.
Ponga el proyector en posición horizontal
Elángulodeinclinacióndelproyectornodebeexcederde10grados.Tampocosedebeinstalarelproyectordenin-
gunaformadiferentealainstalacióndesobremesaotecho,yaquedelocontrariolavidaútildelalámparapuede
reducirse considerablemente.
+10˚
−10˚
Información importante
iii
Precauciones ante fuegos y descargas eléctricas
• Asegúresedequeexisteunaventilaciónsucientequelosventiladoresnopresentanobstruccionesparaevitar
laacumulacióndecalorenelinteriordelproyector.Dejeunmínimode4pulgadas(10cm)deespacioentresu
proyectorylasparedesquelorodean.
• Nointentetocarlasalidadeventilaciónpuespuedeestarcalientemientraselproyectorpermaneceencendidoe
inmediatamentedespuésdeapagarlo.Piezasdelproyectorpodríanllegaracalentarsetemporalmentesiseapa-
gaelproyectorconelbotónPOWERosidesconectaelsuministrodealimentaciónCAdurantelaoperacióndel
proyectordeformanormal.
Tengaprecauciónalrecogerelproyector.
• Evitequeobjetosextraños,comoclipsytrozosdepapel,caigansobreelproyector.
Nointenterecuperarningúnobjetoquepuedahabercaídoenelproyector.Noinserteningúnobjetometálico,como
uncableoundestornillador,enelproyector.Sialgúnobjetocayeseenelinteriordesuproyector,desconéctelo
inmediatamenteydejequeunmiembrodelpersonaldeserviciotécnicoretireelobjetodesuproyector.
• Nocoloqueningúnobjetosuproyector.
• Notoqueelenchufedealimentaciónduranteunatormenta.Delocontrario,podriarecibirunadescargaeléctrica
opodriaproducirseunincendio.
• Elproyectorestádiseñadoparafuncionarconunafuentedealimentaciónde100a240VdeCAa50/60Hz.Ase-
gúresedequesufuentedealimentacióncumpleestosrequisitosantesdeutilizarelproyector.
• Nomirealaventanadeproyecciónmientraselproyectorestéencendido.Podríasufrirlesionesocularesgraves.
• Mantengalaslupasyobjetossimilaresfueradelatrayectoriadelaluzdelproyector.Laluzproyectadadesde
laventanadeproyecciónesextensiva,porlotanto,cualquierclasedeobjetoanormalquepuedaredirigirlaluz
procedentedelaventanadeproyecciónpuedeocasionarresultadosimpredecibles,comoporejemploincendios
o lesiones oculares.
• Nositúeningúnobjetosensiblealcalordelantedelventilador.
Encasocontrario,podríaderretirseelobjetoosepodríaquemarlasmanosdebidoalcalorqueexpulsaelventila-
dor.
• Noderrameaguasobreelproyector.Hacerlopodríacausarunadescargaeléctricaounincendio.Sielproyector
semoja,apáguelo,desenchufeelcabledealimentaciónyhagaqueuntécnicodelpersonaldeserviciocualicado
lorevise.
• Manipuleelcabledealimentaciónconcuidado.Uncabledealimentacióndañadoodeshilachadopuedecausar
descargaseléctricasounincendio.
- Noutiliceningúnotrocabledealimentaciónqueelsuministrado.
- Nodoblenitireexcesivamentedelcabledealimentación.
- Nocoloqueelcabledealimentacióndebajodelproyectorodebajodeningúnobjetopesado.
- Nocubraelcabledealimentaciónconmaterialesblandostalescomoalfombrillas.
- Nocalienteelcabledealimentación.
- Nomanipuleelcabledealimentaciónconlasmanosmojadas.
• Apagueelproyector,desenchufeelcabledealimentaciónylleveelproyectoraunserviciotecnicocuali-cadosi
ocurrenlassiguientescondiciones:
- Cuandoelcabledealimentaciónoenchufeestádañadoodeshilachado.
- Sisehaderramadolíquidodentrodelproyectorosihaestadoexpuestoalalluviaoalagua.
- Sielproyectornofuncionadeformanormalcuandosigalassiguientesinstruccionesdescritasenelmanualdel
usuario.
- Sielproyectorsehacaídoosisehadañadolacaja.
- Sielproyectormuestrauncambioenelrendimientoqueindiquenquenecesitaservicio.
• Desconecteelcabledealimentaciónydemáscablesantesdetransportarelproyector.
• Desactiveelproyectorydesenchufeelcabledealimentaciónantesdelimpiarlacajaoreemplazarlalámpara.
Información importante
iv
• Apagueelproyectorydesenchufeelcabledealimentaciónsielproyectornoseutilizaraporunlargoperiodode
tiempo.
• CuandoutiliceuncableLAN(sólomodelosconelpuertoRJ-45LAN):
Porseguridad,norealicelaconexióndelconectorparacableadodedispositivosperiféricosquepuedatenerun
voltajeexcesivo.
PRECAUCIÓN
• Asegúresedeapretarlostornillostrasinstalarlacubiertaparacables.Delocontrariopodríaprovocarquela
cubiertaparacablessesalieseycayese,causandolesionesodañosenlacubiertaparacables.
• Nointroduzcacablesatadosenlacubiertaparacables.Hacerlopodríadañarelcabledealimentaciónycausar
un incendio.
• Noagarrelacubiertaparacablesmientrasmueveelproyectorynoapliqueunexcesodefuerzasobrelamisma.
Hacerlopodríadañarlacubiertaparacables,causandolesiones.
• Noutilicelaspatasparaningúnotropropósitoqueeloriginalmenteestablecido.Elusoincorrecto,comopor
ejemploeltransporteocuelgueenlaparedporlapatadeinclinación,puededañarelproyector.
• Noenvíeelestucheblandoporserviciosdeentregadepaquetesoenvíosdecarga.Esposiblequeelproyector
enelinteriordelestucheblandosedañe.
• Seleccioneelmododeventilador[ALTO]siutilizaelproyectordeformacontinuadadurantemásdeundía.(En
elmenú,seleccione[CONFIG.][OPCIONES(1)][MODODEVENTILADOR][ALTO]).
• NodesactivelaalimentacióndeCAdurante60segundosdespuésdequeactivelalámparaymientraselindi-
cadorPOWERparpadeaenazul.Delocontrariolalámparapodríasufrirdañosprematuros.
Precauciones con el mendo a distancia
• Manipuleelmandoadistanciaconcuidado.
• Sisemojaelmandoadistancia,límpieloyséqueloinmediatamente.
• Eviteelcaloryhumedadexcesivos.
• Nocortocircuite,calienteodesmontelasbaterías.
• Noarrojelasbateríasalfuego.
• Cuandonovayaausarelmandoadistanciaporunperíodoprolongadodetiempo,retirelaspilas.
• Asegúresedequelapolaridad(+/–)delaspilasseacorrecta.
• Noutilicepilasnuevasyusadasalmismotiempoynomezclepilasdedistintotipo.
• Desechelaspilasutilizadassegúnlasregulacioneslocales.
Sustitución de la lámpara
• Uselalámparaespecicadaparagarantizarlaseguridadyeldesempeño.
• Parasustituirlalámpara,sigatodaslasinstruccionesqueaparecenenlapágina120.
• Asegúresedereponerlalámparayelltrocuandoaparezcaelmensaje[LA LÁMPARA HA ALCANZADO EL
FIN DE SU VIDA UTIL. POR FAVOR, CAMBIE LA LÁMPARA Y EL FILTRO.]
.Sicontinúautilizandolalámpara
despuésdequeéstahayaalcanzadoelnaldesuvidaútil,labombilladelalámparapodríaestallarylaspiezas
decristalpodríanesparcirseporlacajadelalámpara.Notoquelostrozosdevidrio,puespodríacortarse.
Siestosucediera,póngaseencontactoconsudistribuidorparaelrecambiodelalámpara.
Características de una lámpara
Elproyectortieneunalámparademercuriodealtapresióncomofuentedeluz.
Lacaracterísticadelalámparaesqueelbrillovadisminuyendogradualmenteconelpasodeltiempo.Tambiénsi
seenciendeyseapagalalámparaconmuchafrecuenciaaumentarálaposibilidaddequebrillemenos.
Lavidaútilrealdelalámparapuedevariardependiendodecadalámparaenparticular,lascondicionesdelen-
torno y el uso.
Información importante
v
PRECAUCIÓN:
• NOTOQUELALÁMPARAinmediatamentedespuésdequehaestadoenuso;estaráextremadamentecaliente.
Apagueelproyectorydesconecteelcabledealimentación.Permitaquelalámparaseenfríedurantealmenos
unahoraantesdemanipularla.
• Alretirarlalámparadeunproyectorinstaladoeneltecho,asegúresedequenoseencuentrenadiedebajo.
Fragmentosdecristalpodríancaersesisehaquemadolalámpara.
Acerca del modo de altitud elevada
• Ajuste[MODODEVENTILADOR]en[ALTITUDELEVADA]alutilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente
5500pies/1700metrosomayores.
Utilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente5500pies/1700metrossinajustaren[ALTITUDELEVADA]
puedecausarqueelproyectorsesobrecalienteyqueelprotectorpuedaapagar.Siestosucede,espereunpar
deminutosyenciendaelproyector.
• Utilizarelproyectorenaltitudesinferioresaaproximadamente5500pies/1700metrosomenoresyajustandoen
[ALTITUDELEVADA]puedecausarquelalámparasesobreenfríe,provocandoquelaimagensemuevarápido.
Cambie[MODODEVENTILADOR]a[AUTO].
• Utilizarelproyectorenaltitudesaproximadamentede5500pies/1700metrosomayorespuedeacortarlavidade
loscomponentesópticoscomoporejemplolalámpara.
Sobre los derechos de reproducción de las imágenes originales proyectadas:
Noolvidequelautilizacióndeesteproyectorparanescomercialeslucrativosoparaatraerlaatencióndelpúblico
enlugarescomocafeteríasuhoteles,yelempleodelacompresiónolaexpansióndelaimagenenpantallaconlas
subsiguientesfunciones,podríaoriginarproblemasporlaviolacióndelosderechosdereproducciónprotegidospor
laleydepropiedadintelectual.
[RELACIÓNDEASPECTO],[KEYSTONE],Funcióndeaumentoyotrasfuncionessimilares.
vi
Índice
Información importante ........................................................................................i
1. Introducción ......................................................................................................... 1
¿Cuáleslecontenidodelacaja? ................................................................................. 1
Introducciónalproyector ............................................................................................... 2
Funcionesquedisfrutará: ........................................................................................ 2
Acercadeestemanual ............................................................................................ 3
Denominacióndelaspartesdelproyector .................................................................... 4
Partesuperiorylateraldelapantalladelproyector ................................................. 4
Lateraldelpaneldeterminalesdelproyector .......................................................... 4
Extraccióneinstalacióndelacubiertaparacables ................................................. 5
Característicasdelapartesuperior ......................................................................... 7
Descripcióndelpaneldeterminales ........................................................................ 8
Denominacióndelaspartesdelmandoadistancia ...................................................... 9
Instalacióndepilas ................................................................................................ 10
Precauciones con el mando a distancia ................................................................ 10
Alcancedelmandoadistanciainalámbrico ........................................................... 10
EntornooperativoparaelSoftwareincluidoenelCD-ROM ....................................... 11
Entornooperativo ................................................................................................... 12
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico) ............... 14
Flujodeproyeccióndeunaimagen ............................................................................. 14
Conectarsuordenador/Conectarelcabledealimentación ....................................... 15
Paraencenderelproyector ......................................................................................... 16
Notaacercadelapantallainicial(pantalladeseleccióndeidiomademenú) ....... 17
Seleccióndeunafuente .............................................................................................. 18
Paraseleccionarlafuentedeordenadorovídeo .................................................. 18
Ajustedeltamañoylaposicióndelaimagen ............................................................. 19
Ajustedelaposiciónhorizontal/vertical ................................................................. 20
Ajustedelenfoque(Arodeenfoque) ..................................................................... 20
Ajustedeinclinación(Patadeinclinación) ............................................................. 21
Ajusteconprecisióndelainclinaciónvertical ........................................................ 21
Ajustedetamaño[Zoomdigital] ............................................................................ 22
6Correcciónmanualdeladistorsiónkeystone .............................................................. 23
Ajusteconbotonesenlacubierta .......................................................................... 23
Ajusteconelmandoadistancia ............................................................................ 24
7Optimizaciónautomáticadelaseñaldeordenador .................................................... 25
AjustedelaimagenutilizandolafuncióndeAjusteautomático ........................... 25
8Aumentoodisminucióndelvolumen ........................................................................... 25
9Paraapagarelproyector ............................................................................................. 26
Almoverelproyector ................................................................................................... 27
3. Funciones convenientes ............................................................................. 28
Interrupcióndelaimagenydelsonido ........................................................................ 28
Paracongelarunaimagen .......................................................................................... 28
Paraampliarymoverunaimagen ............................................................................... 28
CambiarelModoEco/Comprobacióndelefectodeahorrodeenergía ...................... 29
Utilizarelmodoeco[MODOECO] ........................................................................ 29
Índice
vii
Comprobacióndelefectodeahorrodeenergía[MEDIDORDECO2] .................. 30
Prevencióndelusonoautorizadodelproyector[SEGURIDAD] ................................. 31
Utilizarel cable de ordenador(VGA)paraoperarelproyector(VirtualRemoteTool) . 34
Manejarlasfuncionesdelratón de su ordenador desde el mando a distancia del
proyectoratravésdelcableUSB(Funciónderatónremoto) ................................ 40
Proyeccióndelaimagendelapantalla de su ordenador desdeelproyectormediante
uncableUSB(PantallaUSB) ................................................................................ 41
ControlarelproyectorutilizandounbuscadorHTTP ................................................... 43
ControldelproyectordesdeunaLAN(PCControlUtilityPro4/Pro5)........................ 50
Proyectarlaimagendelapantalladesu ordenador desde elproyectormediante una
LAN(ImageExpressUtilityLite) ............................................................................ 54
IniciarImageExpressUtilityLitedesdeunamemoriaUSBotarjetaSD............... 57
Proyeccióndeunaimagenenángulo(GeometricCorrectionToolenImageExpress
UtilityLite) .............................................................................................................. 59
QuépuedehacerconlafunciónGCT ................................................................... 59
Proyeccióndeunaimagendesdeunángulo(GCT) .............................................. 59
Conexióndelmicrófono ............................................................................................... 61
4. Uso del visor ...................................................................................................... 62
QuépuedehacerconelVisor ..................................................................................... 62
ProyeccióndeimágenesalmacenadasenundispositivodememoriaUSB ............... 64
ConversióndearchivosPowerPointadiapositivas(ViewerPPTConverter3.0) ........ 70
5. Uso de los menús en pantalla ................................................................. 73
Usodelosmenús ........................................................................................................ 73
Elementosdelosmenús ............................................................................................. 74
Listadeloselementosdelosmenús .......................................................................... 75
Descripcionesyfuncionesdelmenú[FUENTE].......................................................... 78
ORDENADOR........................................................................................................ 78
HDMI1y2 .............................................................................................................. 78
VIDEO .................................................................................................................... 78
S-VIDEO ................................................................................................................ 78
VISOR .................................................................................................................... 78
RED ....................................................................................................................... 78
PANTALLAUSB ..................................................................................................... 78
Descripcióndelosmenúsyfunciones[AJUSTE] ....................................................... 79
[AJUSTEDELAIMAGEN] ..................................................................................... 79
[OPCIONESDEIMAGEN] ..................................................................................... 82
6Descripcióndelosmenúsyfunciones[CONFIG.] ...................................................... 86
[GENERAL] ............................................................................................................ 86
[MENÚ] .................................................................................................................. 88
[INSTALACIÓN] ..................................................................................................... 90
[OPCIONES(1)]...................................................................................................... 92
[OPCIONES(2)]...................................................................................................... 94
ConguracióndelproyectorparaunaconexiónLANporcables[LANPOR
CABLE] .................................................................................................................. 96
ConguracióndelproyectorparaunaconexiónLANinalámbrica(conlaunidad
LANinalámbricaUSBopcionalincluida)[LANINALÁMBRICA] ............................ 97
Índice
viii
7Descripcióndelosmenúsyfunciones[INFO.] ............................................................ 99
[TIEMPODEUSO] ................................................................................................ 99
[FUENTE]............................................................................................................. 100
[LANPORCABLE] ............................................................................................. 100
[LANINALÁMBRICA]........................................................................................... 100
[VERSION] ........................................................................................................... 101
[OTROS] .............................................................................................................. 101
8Descripcióndelosmenúsyfunciones[REAJ.] ......................................................... 102
RestablecerlosAjustesdefábrica[REAJ.] .......................................................... 102
6. Instalación y conexiones .......................................................................... 103
Cómoinstalarlapantallayelproyector..................................................................... 103
Cómohacerlasconexiones ...................................................................................... 106
Habilitacióndelmododevisualizaciónexternaenelordenador ......................... 106
Conectarsuordenador ........................................................................................ 106
Conexiónaunmonitorexterno ............................................................................ 108
ConexióndesureproductordeDVDuotrosequiposAV .................................... 109
Conexióndelcomponentedeentrada ................................................................. 110
ConexióndelaentradaHDMI .............................................................................. 111
ConexiónaunaLANporcable ............................................................................ 112
ConexiónaunaLANinalámbrica(Opcional:serieNP02LM) .............................. 113
7. Mantenimiento ................................................................................................ 116
Limpiezadelosltros ................................................................................................ 116
Limpiezadelaventanadeproyección ...................................................................... 119
Limpiezadelgabinete................................................................................................ 119
Cambiodelalámparaydelosltros ........................................................................ 120
8. Apéndice ............................................................................................................ 126
Deteccióndefallos .................................................................................................... 126
Mensajesdelosindicadores................................................................................ 126
Problemas comunes y sus soluciones ................................................................ 127
Sinohayimagenosilaimagennosevisualizacorrectamente. ......................... 128
Especicaciones ........................................................................................................ 129
Dimensionesdelacubierta ....................................................................................... 131
AsignacióndeloscontactosdelconectordeentradaD-SubCOMPUTER .............. 132
Listadeseñalesdeentradacompatibles .................................................................. 133
6CódigosdecontroldePCyconexióndecables ....................................................... 134
7Listadecomprobaciónparasolucionarproblemas ................................................... 135
8CerticaciónTCO ...................................................................................................... 137
9¡REGISTRESUPROYECTOR!(paralosresidentesenEstadosUnidos,Canadáy
xico) ................................................................................................................ 138
1
¿Cuál es le contenido de la caja?
Asegúresedequelacajacontienetodosloselementosqueaparecenenlalista.Sifaltaalgunapieza,póngaseen
contacto con su distribuidor.
Conservelacajaylosmaterialesdeembalajeoriginalesporsitienequetransportarelproyector.
1. Introducción
Amenosqueseespeciqueotracosaenelmanualdelusuario,losdibujosdelacubiertadelproyectorilustranel
modelo UM330X.
Proyector
Cable de alimentación
(US: 7N080240)
(EU: 7N080027)
Cable de ordenador (VGA)
(7N520073/7N520052)
NEC Projector CD-ROM
Manual del usuario (PDF) y soft-
ware de utilidad
(7N951861)
• Informaciónimportante(ParaNorte
América: 7N8N3231) (Para otros
paísesquenoseaNorteAmérica:
7N8N3231 y 7N8N3241)
• Guíadeinstalaciónrápida
(7N8N3251)/(7N8N3261)
Mando a distancia
(7N900924)
Pilas (AAA × 2)
Cubiertaparacables(24F48981)
(instaladaenelproyectorenelmomento
deenvíopágina5)
Sólo para Norteamérica
Garantíalimitada
Para clientes en Europa:
TieneasudisposiciónlaPóliza
degarantíaennuestrapágina
web:
www.nec-display-solutions.com
2
1. Introducción
Introducción al proyector
Estasecciónincluyeunadescripcióngeneraldelnuevoproyectorydescribelascaracterísticasycontroles.
Funciones que disfrutará:
• Distanciasdeproyecciónultracortas
Laslentesfocalesultracortasproporcionanunaimagendemayortamañoutilizandounadistanciadeproyección
menor,encomparaciónconlalentedeunproyectorestándar.
UM330X/UM280X:máx.116,6"(UM330W/UM280W:máx.110"),distanciadeproyección:51cm/20pulgadas
(Ladistanciadeproyecciónesladistanciaentrelapantallayellateraldelapantalladelproyector)
• Iniciorápido(3segundos*
1
),Desconexiónrápida,Desconexióndirecta
3segundos*
1
despuésdeencenderse,elproyectorestálistoparamostrarimágenesdePCovídeo.
Elproyectorsepuedeguardarinmediatamentedespuésdequeseadesconectado.Elproyectornorequiereperiodo
deenfriamientodespuésdequeseaapagadoconelmandoadistanciaoelpaneldecontroldelacarcasa.
Elproyectorestáequipadoconunafuncióndenominada“Desconexióndirecta”.Estafunciónlepermiteapagar
elproyector(inclusoalproyectarunaimagen)utilizandoelInterruptordealimentaciónprincipalodesconectando
elsuministrodealimentacióndeCA.
ParadesactivarelsuministrodeenergíadeCAcuandoelproyectorestáactivado,utiliceunacintadealimentación
equipadaconuninterruptoryunruptor.
*1Lahoradecomienzorápidosóloocurrecuandoel[MODODEESPERA]seajustaa[NORMAL]enelmensaje
depantallla.
• 0,2W(100-130VCA)/0,4W(200-240VCA)enelmododeesperaconlatecnologíadeahorrodeenergía
Alseleccionar[AHORRODEENERGÍA]para[MODODEESPERA]desdeelmenúelproyectorentraenelmodo
ahorrodeenergíaqueconsumesólo0,2W(100–130VCA)/0,4W(200–240VCA).
• MedidordeCO2
EstacaracterísticamostraráelefectodeahorrodeenergíaentérminosdereduccióndelaemisióndeCO
2
(kg)
cuandoel[MODOECO]delproyectorseajustaa[AUTOECO],[NORMAL]o[ECO].
LacantidaddelareduccióndelaemisióndeCO
2
sevisualizaráenelmensajedeconrmaciónenelmomento
deladesactivacióndelaenergíayenINFO.delmenúenpantalla.
• Lavidaútildelalámparaesdehasta8000horas*
2
UtilizarelmodoEco(ECO)lepermiteprolongarlavidaútildelalámparadelproyectorhastaunmáximode8000
horas(hasta4000horasenMODOECODESACT.).
*2UM330X/UM330W:6000horas(hasta3000horasenMODOECODESACT.)
• DosentradasHDMIcompatiblesconseñalesdigitales
LasdosentradasHDMI proporcionan señales digitales HDCP compatibles. La entrada HDMI es igualmente
compatibleconlaseñaldeaudio.
• Altavozde16Wincorporadoparaunasolucióndesonidointegrada
Elpotentealtavozmonoauralde16vatiosescapazdesatisfacerlasnecesidadesdeaudioparahabitacionesde
grantamaño.
• EntradaMICincluida
SeincluyeunaclavijadeentradaMICparamicrófonosdinámicoscomercialmentedisponibles;útilparapresen-
tacionesensalasdeconferenciasoconferenciasenaulas.
• Elkitdepizarrablancainteractivaopcionalyelproyectorpuedenutilizarseparaconvertirsupizarra
blancaenunapantallatáctilvirtual.
Unkitdepizarrablancainteractiva(NP02Wi)estádisponibledeformaopcional.
3
1. Introducción
• ElmandoadistanciasuministradolepermitiráasignaralproyectorunIDDECONTROL
ConunmismomandoadistanciapuedecontrolarvariosproyectoresalavezsiasignaunnúmerodeIDacada
proyector.
• PantallaUSB
SiutilizauncableUSB,comercialmentedisponible(compatibleconespecicacionesUSB2.0),paraconectarel
ordenadoralproyector,podráenviarlaimagendesdelapantalladesuordenadoralproyectorsinnecesidadde
utilizareltradicionalcabledeordenador(VGA).
• ConectorRJ-45integradoparalafunciónderedporcablejuntoconlasfuncionesderedinalámbricas
UnconectorRJ-45esestándar.ParalaconexiónLANinalámbricanecesitarádeunaunidadLANinalámbrica
USBopcional.
• Losprogramasdelsoftware(UserSupportware)contenidosenelCD-ROMsuministrado
ElproyectorNECsuministradoincluyecuatroprogramas:VirtualRemoteTool,ImageExpressUtilityLite(para
Windows/MacOS),PCControlUtilityPro4(paraWindows)/5(paraMacOS)yViewerPPTConverter3.0.
ImageExpressUtilityLite(paraWindows)puedeiniciarsedesdeunamemoriaUSBounatarjetaSDcomercial-
mentedisponiblessinnecesidaddetenerqueserinstaladoensuordenador.
• FuncionesENCENDIDOAUTOMÁTICOACTIVADOyENC.AUTO.DESACT.
LasfuncionesCONEXIÓNDIRECTA,ENC.AUTOACT.(COMP.),ENC.AUTO.DESACT.yTEMPOR.DESACTI-
VADOevitantenerqueutilizarsiempreelbotónPOWERdelmandoadistanciaodelacubiertadelproyector.
• Prevencióndelusonoautorizadodelproyector
Laconguracióndelaseguridadinteligentemejoradaenlaprotecciónconcontraseña,elbloqueodelpanelde
controldelacubierta,laranuradeseguridadylaaberturadestinadaalacadenadeseguridadayudaaevitar
robos,elaccesoapersonasnoautorizadasyunamanipulaciónnoadecuada.
• Altaresoluciónmáx.WUXGA*
3
Pantalladealtaresolución(resoluciónnaturalXGA(UM330X/UM280X)/WXGA(UM330W/UM280W),resolución
máximacompatibleconWUXGA).
*3 CuandoelMODOWXGAestéajustadoenACT.
• CompatibleconCRESTRONROOMVIEW
ElproyectorescompatibleconCRESTRONROOMVIEW,loquepermitequemúltiplesdispositivosconectados
enlaredseangestionadosycontroladosdesdeunordenadorocontrolador.
Acerca de este manual
Lamaneramásrápidadecomenzarestomarseuntiempoyhacertodobiendesdeelprincipio.Tómeseunosminutos
pararevisarelmanualdelusuario.Estoleahorrarátiempomásadelante.Alprincipiodecadasecciónencontraráuna
descripcióngeneral.Siunasecciónnoesaplicable‚simplementepáselaporalto.
4
1. Introducción
Denominación de las partes del proyector
Parte superior y lateral de la pantalla del proyector
Controles
(página7)
Cubierta del filtro/Ventilación (entra-
da)/Filtro
( página 116, 123)
Espaciador(izquierda/derecha)
Paraajustarconprecisiónlaaltura
delapatatrasera,extraigaelespa-
ciadorygirelapatatraserahastala
altura deseada.
( página 21)
Ventanadeproyección
Arodeenfoque
(página20)
Pata de inclinación
(
página21)
Ranuradeseguridadincorporada
( )*
Cubiertadelalámpara
(
página121)
Oricioparacadenadeseguridad
Coloqueundispositivoantirrobo.
En la abertura destinada a la
cadenadeseguridadsepueden
introducir cables o cadenas de se-
guridaddehasta0,18pulgadas/4,6
mmdediámetro.
* Esta ranura deseguridad es compatible con el sistema de seguridad Micro-
Saver
®
.
Altavozmonoauricular(16W)
Panel de terminales
(
página8)
Entrada de CA
Conecteaquílaclavijadedos
contactos del cable de alimentación
suministrado,yconecteelotroex-
tremo del cable a una toma activa
de corriente mural. (
página15)
Sensor de mando a distancia
(página10)
Oriciodetornilloparalacubierta
paracables(izquierda/derecha)
(página5)
Lateral del panel de terminales del proyector
Ventilación (entrada)/Filtro
(
página116, 123)
Ventilación (salida)
5
1. Introducción
Extracción e instalación de la cubierta para cables
Trasnalizarlasconexiones,instalelacubiertaparacablessuministradaparaocultarcorrectamenteloscables.
ADVERTENCIA:
• Asegúresedeapretarlostornillostrasinstalarlacubiertaparacables.Delocontrariopodríaprovocarquelacubierta
paracablessesalieseycayese,causandolesionesodañosenlacubiertaparacables.
• Nointroduzcacablesatadosenlacubiertaparacables.Hacerlopodríadañarelcabledealimentaciónycausarun
incendio.
• Noagarrelacubiertaparacablesmientrasmueveelproyectorynoapliqueunexcesodefuerzasobrelamisma.
Hacerlopodríadañarlacubiertaparacables,causandolesiones.
Extraccióndelacubiertaparacables
Herramientasnecesarias:
• DestornilladorPhillips(máscabezal)deaproximadamente9cm/4pulgadasdelargo
9cm/4pulgadas
1. Afloje los tornillos de la cubierta para cables hasta que el
destornillador Phillips gire libremente
2. Extraiga la cubierta para cables.
Eleve ligeramente la cubierta para cables y gírela para
liberarla.
Tiredelacubiertaparacablesmientraspresionaysujeta
laparteindicadaconlaecha
 Sileresultadifícilliberarlacubiertaparacables,intentetirar
ligeramentehaciaarriba.
1
2
6
1. Introducción
Instalacióndelacubiertaparacables
1. Alinee las cuatro pestañas de la cubierta para cables con
las ranuras del proyector y presione la cubierta para cables
hasta que oiga un clic.
NOTA:
• Nopermitaqueloscablessequedenatrapadosentrelacubiertapara
cablesyelproyector.
2. Apriete los tornillos de la cubierta para cables.
• Asegúresedeapretarlostornillos.
7
1. Introducción
Características de la parte superior
1. Botón (POWER)(página16, 26)
2. IndicadorPOWER(página15, 16, 26, 126)
3.
IndicadorSTATUS (página126)
4.
IndicadorLAMP (página120, 126)
5.
BotónECO (página29)
6.
BotónSOURCE (página18)
7. BotónAUTOADJ.(página25)
8.
BotónMENU (página73)
9. Botones/Volume/Botoneskeystone
 (página23, 25)
10.
BotónENTER (página73)
11. BotónEXIT(página73)
1, 2
7
48
9
11
5
6
10
3
8
1. Introducción
Descripción del panel de terminales
1
2
35
7
86
10
14
9 15
111213 4
1. PuertosCOMPUTERIN/Conectordeentradade
componente(MiniD-Subde15contactos)
(páginas106, 110)
2. MiniconectorCOMPUTERAUDIOIN(miniesté-
reo)
(
páginas106, 110)
3. ConectorHDMI1IN(TipoA)
(
páginas106, 111)
4. ConectorHDMI2IN(TipoA)
(
páginas106, 111)
5. PuertoUSB(PC)(TipoB)
(
páginas40, 41, 106)
6. ConectorMONITOROUT(COMPUTER)(miniD-
Subde15contactos)(página108)
7. MiniconectorAUDIOOUT(miniestéreo)
(página108)
8. ConectordeentradaS-VIDEOIN(miniDINde4
contactos)(página109)
9. ConectordeentradaVIDEOIN(RCA)
(página109)
10.VIDEO/S-VIDEOAUDIOINL/MONO,R(RCA)
(página109)
11.PuertoLAN(RJ-45)(página112)
12.PuertoUSB(TipoA)
(
página64)
13.PuertoUSB(WLAN)
(paralaunidadLANinalámbricaUSBopcional)
(página113)
14.Puerto PC CONTROL [PC CONTROL] (D-Sub
9contactos)(página134)
UtiliceestepuertoparaconectarunPCosistema
decontrol.Estolepermitecontrolarel proyector
utilizandoelprotocolodecomunicaciónserial.Siva
aescribirsupropioprograma,loscódigosdecontrol
dePCtípicosseencuentranenlapágina134.
15.ClavijadeentradaMIC(minimonoaural)
(página61)
9
1. Introducción
Denominación de las partes del mando a distancia
3
7
5
6
1
2
10
15
16
14
17
9
4
8
13
29
30
31
19
20
25
27
28
24
18
23
22
21
26
32
12
11
1. Transmisorinfrarrojo
(página10)
2. BotónPOWERON
(página16)
3. BotónPOWEROFF
(página26)
4,5,6.BotónCOMPUTER1/2/3
(página18)
(ElbotónCOMPUTER2/3noestádisponible.)
7. BotónAUTOADJ.
(página25)
8. BotónVIDEO
(página18)
9. BotónS-VIDEO
(página18)
10.BotónHDMI(página18)
11.BotónVIEWER(página18, 62)
12.BotónNETWORK(página18)
13.BotónUSBDISPLAY(página18)
14.BotónIDSET
(página91)
15.Botóndetecladonumérico/BotónCLEAR
(página91)
16.BotónFREEZE
(página28)
17.BotónAV-MUTE
(página28)
18.BotónMENU
(página73)
19.BotónEXIT(página73)
20.Botón (página73)
21.BotónENTER(página73)
22.BotónD-ZOOM(+)(–)
(página28)
23.BotónMOUSEL-CLICK*
(página40)
24.BotónMOUSER-CLICK*
(página40)
25.BotonesPAGE/
(
página40)
26.BotónECO
(página29)
27.BotónKEYSTONE
(páginas24)
28.BotónPICTURE
(páginas79, 81)
29.BotónVOL.(+)(–)
(página25)
30.BotónASPECT
(página84)
31.BotónFOCUS/ZOOM
ElbotónZOOMvisualizarálabarraZOOMDIGITAL.
(página22, 86)ElbotónFOCUSnofuncionaen
estaseriedeproyectores.
32.BotónHELP
(página99)
* LosbotonesMOUSEL-CLICK,yMOUSER-CLICKsolofuncionansihaconectadouncableUSBasuordena-
dor.
10
1. Introducción
Precauciones con el mando a distancia
• Manipuleelmandoadistanciaconcuidado.
• Sisemojaelmandoadistancia,límpieloyséqueloinmediatamente.
• Eviteelcaloryhumedadexcesivos.
• Nocortocircuite,calienteodesmontelasbaterías.
• Noarrojelasbateríasalfuego.
• Cuandonovayaausarelmandoadistanciaporunperíodoprolongadodetiempo,retirelaspilas.
• Asegúresedequelapolaridad(+/−)delaspilasseacorrecta.
• Noutilicepilasnuevasyusadasalmismotiempoynomezclepilasdedistintotipo.
• Desechelaspilasutilizadassegúnlasregulacioneslocales.
Alcance del mando a distancia inalámbrico
30°
30°
30°
30°
60°
7m/22pies
6m/19,7pies
Sensor de mando a distancia en la cubierta
delproyector
Sensor de mando a distancia en la cubierta
delproyector
Mando a distancia
Mando a distancia
• Laseñalinfrarrojatieneunalcanceenlínearectaaniveldelavistadeaproximadamente22pies/7m,dentrode
unángulode60gradosrespectodelsensordemandoadistanciasituadoenlacubiertadelproyector.
• Elproyectornoresponderásihayobjetosentreelmandoadistanciayelsensorosielsensorestáexpuestoa
algunaluzfuerte.Laspilasdébilestambiénpuedenimpedirqueelmandoadistanciacontrolecorrectamenteel
proyector.
Instalación de pilas
1
Presionermementelacubierta
delcompartimientodelaspilasy
deslícelapararetirarla.
2
Instalepilasnuevas(AAA).
Aserese de que la polaridad
(+/−)delaspilasseacorrecta.
3
Deslicelacubiertasobrelaspilas
hastaqueencajeenposición.No
mezcletiposdepilasdiferentesni
pilasnuevasconusadas.
OPEN
OPEN
11
1. Introducción
Entorno operativo para el Software incluido en el CD-ROM
NombreycaracterísticasdelosprogramasdeSoftwareincluidos
Nombredelprogramadesoftware Características
VirtualRemoteTool
(SóloWindows)
Esteesunprogramadesoftwareutilizadoparacontrolarlaactivaciónydesac-
tivaciónasícomolaseleccióndelafuentedelproyectordesdesuordenador
utilizandoelcabledeordenador(VGA)suministradoyotros.(página34)
Nombredelprogramadesoft-
ware
Características
ImageExpressUtilityLite
ImageExpressUtilityLitepara
MacOS
• Esteesunprogramadesoftwareutilizadoparaproyectarlapantalladesu
ordenadormedianteelcableUSBolasotrasredesporcable/inalámbricas.
Noserequieredelcabledelordenador(VGA).(página41,página54)
• Esteprogramadesoftwarepuedeserutilizadoparacontrolarlaactivación
ydesactivaciónasícomolaseleccióndelafuentedelproyectordesdesu
ordenador.
• LafunciónGeometricCorrectionTool(GCT)lepermitecorregirladistorsión
delasimágenesproyectadasenunaparedcurvada.(página59)
* Lasfunciones“PantallaUSB”y“GCT”nosoncompatiblesenMac.
Nombredelprogramadesoft-
ware
Características
PCControlUtilityPro4
PCControlUtilityPro5(para
MacOS)
Esteesunprogramadesoftwareutilizadoparamanejarelproyectordesdeel
ordenadorcuandoelordenadoryelproyectorestánconectadosmedianteuna
LAN(porcableoinalámbrica)omedianteuncabledeserie.(página50)
Nombredelprogramadesoft-
ware
Características
ViewerPPTConverter3.0
(SóloWindows)
Este es un programade softwareutilizadoparaconvertir archivos creados
conPowerPointaarchivosJPEGquepuedenservisualizadosconlafunción
delvisordelproyectorsieldispositivodememoriaUSBestáintroducidoenel
proyector.(página70)
NOTA:
• ImageExpressUtilityLitenoescompatiblecon“MeetingMode”enImageExpressUtility2.0incluidoconnuestrosotrosmode-
los.
Serviciodedescarga
Paraconsultarinformaciónactualizadasobreestosprogramasdesoftware,visitenuestrositioweb:
URL:http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
12
1. Introducción
Entorno operativo
ElsiguienteeselentornooperativodeImageExpressUtilityLite.Paramásinformaciónsobreelentornooperativo
delosotrosprogramasdelsoftware,consultelafuncióndeayudadecadaprogramadelsoftware.
[Windows]
SOcompatibles Windows7HomeBasic
Windows7HomePremium
Windows7Professional
Windows7Ultimate
Windows7Enterprise
WindowsVistaHomeBasic
WindowsVistaHomePremium
WindowsVistaBusiness
WindowsVistaUltimate
WindowsVistaEnterprise
WindowsXPHomeEdition(versiónde32bits)ServicePack3oposterior
WindowsXPProfessional(versiónde32bits)ServicePack3oposterior
• LafuncióndeahorrodeenergíadeWindowsnoescompatible.
Procesador • Windows7/WindowsVista
SerequierePentiumMequivalentea1,2GHzosuperior
SerecomiendaDualcore1,5GHzosuperior
• WindowsXP
SerequierePentiumMequivalentea1,0GHzosuperior
SerecomiendaDualcore1,0GHzosuperior
Memoria • Windows7/WindowsVista
Serequieren512MBomás
Serecomienda1GBomás
• WindowsXP
Serequieren256MBomás
Serecomiendan512MBomás
*Se puede requerirmás memoriapara ejecutaraplicacionesadicionales
simultáneamente.
Procesadordegrácos • Windows7/WindowsVista
Serecomiendaunacalicaciónde“Grácos”de3.0osuperiorde“Windows
ExperienceIndex”.
Entorno de red TCP/IPcompatibleconLANporcableoLANinalámbrica
(*UtiliceunaunidadLANinalámbricaenconformidadconelestándarWi-Fi).
Resolución • Windows7/WindowsVista
SerequiereSVGA(800×600)osuperior
SerecomiendaXGA(1024×768)
• WindowsXP
SerequiereVGA(640×480)osuperior
SerecomiendaXGA(1024×768)
Serecomienda1024puntos×768líneas-1280puntos×800líneas(UM330W/
UM280W)
Coloresdelapantalla Altocolor(15bits,16bits)
Colorreal(24bits,32bits)(recomienda)
• 256ocoloresinferioresnosoncompatibles.
13
1. Introducción
[Mac]
SOcompatibles MacOSXv10.6,v10.7
Procesador(CPU) ProcesadorIntel
®
Core™Duo1,5GHzosuperiornecesario
ProcesadorIntel
®
Core™2Duo1,6GHzosuperiorrecomendado
* PowerPC
®
nocompatible
Memoria 512MBosuperiornecesario
Entorno de red LANporcableoinalámbricacompatibleconTCP/IPnecesaria
ÚnicamentelasunidadesLANinalámbricasintegradasenelMactienensu
funcionamientogarantizadoconImageExpressUtilityLite.
“EasyConnection”compatibleúnicamenteconLANinalámbrica.
Resolucióncompatible VGA(640×480)osuperiornecesario
XGA(1.024×768)recomendado
(1.024×768–1.280×800recomendadoparaUM330W/UM280W)
Coloresdepantallacompatibles 16,70millonesdecoloresnecesario
14
2.
Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Enestasecciónsedescribelaformadeencenderelproyectoryproyectarunaimagenenlapantalla.
Flujo de proyección de una imagen
Paso 1
• Conectarsuordenador/Conectarelcabledealimentación( página 15)
Paso 2
• Encenderelproyector( página 16)
Paso 3
• Seleccionarunafuente( página 18)
Paso 4
• Ajustareltamañoyposicióndelaimagen( página 19)
• Corregirladistorsiónkeystone[KEYSTONE]( página 23)
Paso 5
• Ajustarunaimagenysonido
- Optimizarunaseñaldeordenadorautomáticamente(página25)
- Subir o bajar el volumen (página25)
Paso 6
• Realizarunapresentación
Paso 7
• Apagarelproyector(gina 26)
Paso 8
• Almoverelproyector( página 27)
15
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Conectar su ordenador / Conectar el cable de alimentación
1. Conectarsuordenadoralproyector.
 Estasecciónlemostraráunaconexiónbásicaaunordenador.Paramásinformaciónsobreotrasconexiones,
consulte“6.InstallationandConnections”enlapágina106.
 Conecteelcabledeordenador(VGA)entreelconectorCOMPUTERINdelproyectoryelpuertodelordenador
(miniD-Sub15clavijas).Girelosdostornillosdeajustedeambosconectoresparajarelcabledeordenador
(VGA).
2. Conecteelcabledealimentaciónsuministradoalproyector.
 Primero,conecteelenchufededobleclavijadelcabledealimentaciónsuministradoalaentradadeCAdelproyector,
yacontinuaciónconecteelotroextremodelcabledealimentaciónsuministradoalatomadecorrientemural.
 Elindicadordealimentacióndelproyectorparpadearáduranteunossegundosyacontinuaciónseiluminaráen
naranja*(mododeespera).
 ElindicadorSTATUSsetambiénseiluminaráenverde*.
 *Estoesaplicableparaambosindicadoressi[NORMAL]esseleccionadopara[MODODEESPERA].Consulte
laseccióndelIndicadordealimentación.(página126)
Asegúresedeintroducircompletamentelos
enchufesenlatomaACINyenlatomade
corriente mural.
A la toma de corriente mural
PRECAUCIÓN:
PiezasdelproyectorpodríanllegaracalentarsetemporalmentesiseapagaelproyectorconelbotónPOWERosi
desconectaelsuministrodealimentaciónCAdurantelaoperacióndelproyectordeformanormal.
Tengaprecauciónalrecogerelproyector.
16
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Para encender el proyector
• Pulselebotón (POWER)delgabinetedelproyector
oelbotónPOWERONdelmandoadistancia.
 ElindicadorPOWERseencenderáenazulyelproyector
estarálistoparasuuso.
SUGERENCIA:
• Sielmensaje “¡El proyectorestábloqueado!Introduzcasu
contraseña.”esvisualizado,quieredecirquelacaracterística
[SEGURIDAD]estáactivada.(página31)
 Trasencenderelproyector,asegúresedequeelordenador
olafuentedevídeoesténencendidos.
NOTA:Cuandonohayunaseñaldeentradapresente,semuestrala
guíadeausenciadeseñal(menúdeajustedefábrica).
Mododeespera Luzintermitente Encendido
Luz naranja fija Luz azul parpa-
deando
Luz azul
continua
(página126)
17
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Nota acerca de la pantalla inicial (pantalla de selección de idioma de menú)
Cuandoenciendaelproyectorporprimeravez,accederáalmenúinicial.Estemenúledalaoportunidaddeselec-
cionarunodelos29idiomasdelmenú.
Paraseleccionarunidiomademenúsigalospasosqueseindicanacontinuación:
1. Utilice el botón , , o para seleccionar uno de
los 29 idiomas disponibles para el menú.
2. PulseelbotónENTERparaejecutarlaselección.
Despuésdehacerloanterior,puedecontinuarconlasope-
racionesdelmenú.
Silodesea,puedeseleccionarelidiomadelmenúmásade-
lante.([IDIOMA]enlapáginas75, 88)
NOTA:
• Aldesconectarlafuentedealimentaciónparaacontinuaciónvolveraconectarlautilizandounenchufemúltipleouninterrup-
tor.
Dejequetranscurraporlomenosun1segundoentreladesconexióndelafuentedealimentaciónprincipalysuposteriorreco-
nexión.
Delocontrarioelproyectorpodríaquedarsesinalimentación.(NohabráLEDenespera)
Siestoocurre,desenchufeelcabledealimentaciónyvuelvaaenchufarlodenuevo.Conectelaalimentaciónprincipal.
• Enlossiguientescasos,elproyectornoseencenderá.
- Silatemperaturainternadelproyectoresdemasiadoalta,elproyectordetectalacondicióndetemperaturaexcesivamente
alta.Enestacondición,elproyectornoseenciendeparaprotegerelsistemainterno.Siestosucediera,esperehastaquelos
componentesinternosdelproyectorseenfríen.
- Elproyectornoseenciendesilalámparahallegadoaltérminodesuvidaútil.Siestosucediera,sustituyalalámpara.
- SielindicadorSTATUSestáiluminadoennaranjaconelbotóndealimentaciónpulsado,quieredecirque[BLOQ.PANELDE
CONT.]estáactivado.Canceleelbloqueodesactivándolo.(página90)
- SilalámparanoseenciendeysielindicadorSTATUSseenciendeintermitentementeenunciclodeseis,espereunminuto
completoantesdeconectaralimentación
• MientraselindicadorPOWERparpadeeencortosciclosenazul,laalimentaciónnopodráserdesconectadautilizandoelbotón
dealimentación.
• Inmediatamentedespuésdeencenderelproyector,lapantallapuedeparpadear.Estoesnormal.Espereentre3y5minutoshasta
quelaluzdelalámparaseestabilice.
• Cuandoseenciendeelproyector,puedequetardeunpocoenencenderselaluzdelalámpara.
• Sienciendeelproyectorinmediatamentedespuésdeapagarselalámparaocuandolatemperaturaeselevada,losventiladores
funcionaránsinmostrarlaimagendurantealgúntiempoydespuéselproyectormostrarálaimagen.
18
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Selección de una fuente
Para seleccionar la fuente de ordenador o vídeo
NOTA:Enciendaelordenadorovideograbadoraconectadoalproyector.
Detecciónautomáticadelaseñal
Pulseuna vezel botón SOURCE. Elproyectorbuscarálafuentede
entradadisponibleylavisualizará.Lafuentedeentradacambiaráde
lasiguientemanera:
ORDENADORHDMI1HDMI2VIDEOS-VIDEOVISOR
PANTALLAUSBORDENADOR ...
•
CuandosemuestralapantallaFUENTE,puedepulsarelbotónSOUR-
CEunascuantasvecesparaseleccionarlafuentedeentrada.
SUGERENCIA:Sinohayningunaseñaldeentradadisponible,laentradaserá
omitida.
Utilizandoelmandoadistancia
PulsealgunodelosbotonesCOMPUTER1,HDMI,VIDEO,S-VIDEO,
VIEWER,NETWORK,oUSBDISPLAY.
NOTA:ElbotónHDMIdelmandoadistanciaalternaráentre“HDMI1”y“HDMI2”.
Despuésdepulsarporprimeravezelbotón,elproyectorcambiarásiemprea
HDMI1IN.Sipulsaporsegundaocasiónelbotón,éstecambiaráaHDMI2IN.Si
soloexisteunafuenteHDMIconectadaalproyector,serecomiendaqueconecte
esaseñalenelconectorHDMI1IN.
Seleccionarlafuentepredeterminada
Puedecolocarunafuentecomolapredeterminadadetalmaneraque
sevisualizarácadavezqueelproyectorseencienda.
1. Pulse el botón MENU.
 Sevisualizaráelmenú.
2.
Pulsedosveceselbotónparaseleccionar[CONFIG.]ypulseel
botón oENTERparaseleccionar[GENERAL].
3. Pulse cuatro veces el botón para seleccionar [OPCIO-
NES(2)].
4. Pulsecincoveceselbotónparaseleccionar[SELEC.FUENTE
PREDET.]ypulseelbotónENTER.
Sevisualizarála pantalla [SELEC. FUENTE PREDET.].( página
95)
5. Seleccioneunafuentecomolafuentepredeterminada,ypulse
elbotónENTER.
6. PulseelbotónEXITvariasveceshastacerrarelmenú.
7. Reinicieelproyector.
 Lafuentequeseleccionóenelpaso5seráproyectada.
NOTA:Inclusosi[AUTO]esactivado,la[RED]noseráseleccionadaautomática-
mente.Paracongurarsuredcomofuentepredeterminada,seleccione[RED].
SUGERENCIA:
• Cuandoelproyectorseencuentraenmododeespera,alenviarunaseñalde
ordenadordesdeunordenadorconectadoalaentradaCOMPUTERIN,seencen-
deráelproyectoryalmismotiemposeproyectarálaimagendelordenador.
([ENC.AUTOACT.(COMP.)]página95)
• EnWindows7,lacombinacióndelasteclasPyWindowslepermitiráajustar
lapantallaexternafácilyrápidamente.
19
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Ajuste del tamaño y la posición de la imagen
Puedeutilizarlapatadeinclinaciónajustable,lafuncióndezoomyelarodeenfoqueparaajustareltamañoyla
posicióndelaimagen.
Losdibujosyloscablesnoaparecenenlasilustracionesdeestecapítuloparamostrarlosejemplosconmayor
claridad.
Ajustedelaposiciónhorizontal/vertical
(página20)
Ajustedelenfoque[Arodeenfoque]
(página20)
Ajusteconprecisióndelainclinaciónizquierdayderecha
[Patadeinclinación]
(página21)
Ajusteconprecisióndelainclinaciónvertical[Patade
inclinación]
(página21)
Ajustedeltamaño[Zoomdigital]
(página22)
Correccióndeladistorsióndekeystone[Keystone]*
(página23)
* Pararealizarlacorrecciónkeystonemanualmente,consulte“6Correcciónmanualdeladistorsiónkeystone”enla
página23.
20
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Ajuste de la posición horizontal/vertical
Ladistanciadeproyecciónpuedeafectaraltamañoyalaalturadelaimagenproyectada.Antesdeinstalarelpro-
yector,decidaladistanciadeproyecciónsegúnloindicadoen“Cómoinstalarlapantallayelproyector”(página
103, 104)
Serecomiendavisualizarelmodelodepruebamientrasseajustalaimagen.(página92)
1. Muevaelproyectorhaciadelanteyhaciaatrás,hacialaiz-
quierda y hacia la derecha de modo que la imagen se ajuste
a la anchura de la pantalla.
 Puedereducireltamañodelaimagena70%utilizando[ZOOM
DIGITAL]desdeelmenú.
2. Coloqueelproyectordemodoqueseencuentreparaleloala
pantalla.
 Sielladosuperiordelaimagennoesparaleloalladoinferior,gire
ligeramenteelproyectorparaajustarlo.Siellateraldelaimagen
aparecefueradelapantalla,muévalohacialalíneacentraldela
pantalla.
Ajuste del enfoque (Aro de enfoque)
• Gireelarodeenfoquehastaqueobtengaelmejorenfoque.
Arodeenfoque
(vistadesdelaparteinferior)
21
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Ajuste de inclinación (Pata de inclinación)
Ajustedeinclinaciónizquierdayderecha.
1. Retirelosespaciadores.
 Girelapatadeinclinaciónensentidohorarioparaaojarla(izquier-
dayderecha).
• Elproyectorpuedecolocarseconlosespaciadoresinstalados.
Mantengaelespaciador.
2. Girelapatadeinclinaciónparaajustarlainclinaciónizquierda
y derecha.
NOTA:
• Nodesplieguelapatadeinclinaciónporencimadesulímitedealtura(18
mm/0,7pulgadas).Hacerlopodríacausarquelapatadeinclinaciónsesalga
delproyector.
• Instaleelespaciadorencadapatadeinclinaciónalmoverelproyector.
Ajuste con precisión de la inclinación vertical
1. Retirelosespaciadores.
Arriba
Abajo
2. Girelapatadeinclinacióndecadaladoparaajustarconpre-
cisión la altura.
NOTA:
• Noutilicelapatadeinclinaciónparaningúnotropropósitoqueeloriginal-
menteestablecido.
Elusoincorrecto,comoporejemploelusodelapatadeinclinaciónpara
transportaro colgarelproyector (enlapared otecho),puede dañarel
proyector.
22
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Ajuste de tamaño [Zoom digital]
Utiliceelmandoadistanciaparaajustarconprecisióneltamañodelaimagen.
1. PulseelbotónFOCUS/ZOOMdelmandoadistancia.
 LabarraZOOMDIGITALserávisualizada.
2. Pulse el botón o paraacercaroalejarelzoomconpreci-
sión.
3. Trascompletarelajuste,pulseelbotónENTER.
 LabarraZOOMDIGITALsecerrará.
23
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
6 Corrección manual de la distorsión keystone
Silapantallaestáinclinadaverticalmente,ladistorsiónkeystoneaumenta.Paracorregirmanualmenteladistorsión
keystone,sigalossiguientespasosdecorreccióndeladistorsiónkeystone.
NOTA:
• Lacorreccióndeladistorsióntrapezoidalpuedehacerquelaimagenaparezcaligeramenteborrosadebidoaquelacorrecciónse
realizaelectrónicamente.
• Puedeestrecharseelmargendecorreccióntrapezoidal,segúnlaseñalolaselecciónderelacióndeaspecto.
Ajuste con botones en la cubierta
1. Pulse el botón o sinningúnmenúvisualizado
 Semostrarálabarratrapezoidal(keystone).
2. Utilice o paracorregirladistorsióntrapezoidal.
 Labarratrapezoidal(keystone)secerrarádespuésdeunperiododetiempo.
3. PulseelbotónENTER.
 Labarratrapezoidal(keystone)secerrará.
NOTA:
• Cuandosevisualizaelmenú,pulseelbotónMENUparacerrarelmenúeiniciarlacorreccióntrapezoidal(Keystone).
Enelmenú,seleccione[CONFIG.][GENERAL][KEYSTONE].Loscambiossepuedenguardarcon[SALVARKEYSTONE].
(
página86)
• ElcontrolKeystonenoestádisponibleconlosbotonesosiseestáutilizandoelVISOR.
24
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Ajuste con el mando a distancia
1. PulseelbotónKEYSTONE.
 LabarraKeystonesevisualizará.
2. Use el botón o paracorregirladistorsióndekeystone.
 Ajustehastaquelosladosderechoeizquierdoesténparalelos.
3. PulseelbotónEXIT.
 Labarrakeystonesecerrará.
25
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
7 Optimización automática de la señal de ordenador
Ajuste de la imagen utilizando la función de Ajuste automático
Optimizaciónautomáticadeunaimagendeordenador.(ORDENADOR)
PulseelbotónAUTOADJ.paraoptimizarautomáticamenteunaimagendeordenador.
Esteajustepuedesernecesarioalconectarelordenadorporprimeravez.
[Imagendebajacalidad]
[Imagennormal]
NOTA:
Algunasseñalespuedentardarenapareceropuedennovisualizarsecorrectamente.
• Silafuncióndeajusteautomático(botónAutoAdjust)nopuedeoptimizarlaseñaldeordenador,intenteajustarlosparámetros
[HORIZONTAL],[VERTICAL],[RELOJ]y[FASE]deformamanual.(páginas82,83)
8 Aumento o disminución del volumen
Elniveldelsonidoprovenientedelaltavozodelasalidadeaudiopuedeajustarse.
SUGERENCIA:Cuandonose visualizaningúnmenú,losbotones ydel
proyectorfuncionancomocontroldevolumen.
NOTA:
• Elcontroldelvolumennoseencuentradisponibleconelbotónocuando
seampliaunaimagenutilizandoelbotónD-ZOOM(+)ocuandosevisualizael
menú.
• Elcontroldelvolumennoestádisponibleconlosbotonesosiseestá
utilizandoelVISOR.
SUGERENCIA:Nosepuedeajustarelvolumendesonidode[PITIDO].Paraapagar
elsonidode[PITIDO],desdeelmenú,seleccione[CONFIG.][OPCIONES(1)]
[PITIDO][DESACT.].
Aumente el volumen
Disminuya el volumen
26
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
9 Para apagar el proyector
Paraapagarelproyector:
1. Primero pulse el botón (POWER)delacubiertadel
proyectoroelbotónPOWEROFFdelmandoadistan-
cia.
 Elmensajedeconrmaciónserávisualizado.
2. Ensegundo lugar,pulse el botón ENTER opulse el
botón (POWER)oelbotónPOWEROFFdenuevo.
 Lalámparaseapagaráyelproyectorentraráenelmodo
deespera.Cuandoseencuentreenelmododeespera,
elindicadorPOWERseiluminaráennaranjayelindica-
dorSTATUSseiluminaráenverdecuandoseseleccione
[NORMAL]para[MODODEESPERA].
Encendido
Luz azul continua
Mododeespera
Luz naranja fija
PRECAUCIÓN:
PiezasdelproyectorpodríanllegaracalentarsetemporalmentesiseapagaelproyectorconelbotónPOWERosi
desconectaelsuministrodealimentaciónCAdurantelaoperacióndelproyectordeformanormal.
Tengaprecauciónalrecogerelproyector.
NOTA:
• Mientraselindicadordealimentaciónparpadeeencortosciclosenazul,laalimentaciónnopodráserdesconectada.
• Nopodrádesconectarlaalimentacióndurantelosprimeros60segundostrasencenderloyvisualizarunaimagen.
• Despuésderealizarajustesocambiosycerrarelmenú,nodesconecteelsuministrodealimentacióndeCAantesdequetrans-
curran10segundos.Delocontrario,loscambiosyajustesrealizadospuedenperderse.
27
2. Proyección de una Imagen (Funcionamiento Básico)
Al mover el proyector
Preparativos:Asegúresedequeelproyectorestéapagado.
1. Extraiga la cubierta para cables.
(página5)
2. Desenchufeelcabledealimentación.
3. Desconectetodoslosdemáscables.
• ExtraigalamemoriaUSBolaUnidadLANinalámbricasiestáintroducidaenelproyector.
28
3. Funciones convenientes
Interrupción de la imagen y del sonido
PulseelbotónAV-MUTEparainterrumpirbrevementelareproducción
delaimagenydelsonido.Vuelvaapulsarelbotónpararestaurarla
imagenyelsonido
Lafunción deahorrode energíadelproyectorfuncionarádurante10
segundosdespuésdeapagarselaimagen.
Comoresultado,lapotenciadelalámparasereducirá.
NOTA:
• Auncuandoseapaguelaimagen,elmenúpermaneceráenlapantalla.
• SepuededesactivarelsonidodelconectorAUDIOOUT(miniclavijaestéreo).
• Inclusocuandola funcióndeahorro deenergíafuncione,la potenciadela
lámparapuedesertemporalmenterestauradaasuniveloriginal.
• Pararestaurarlaimagen,inclusosipulsaelbotónAV-MUTEinmediatamente
despuésdeliniciodelafuncióndeahorrodeenergía,elbrillodelalámpara
puedenoserrestauradoasuniveloriginal.
Para congelar una imagen
PulseelbotónFREEZEparacongelarunaimagen.Púlselodenuevo
parareanudarelmovimiento.
NOTA:Laimagensecongela,perolareproduccióndelvídeooriginalcontinúa.
Para ampliar y mover una imagen
Puedeampliarlaimagenhastacuatroveces.
NOTA:Laampliaciónmáximapuedeserinferioralaqueresultedemultiplicarla
imagenporcuatro,enfuncióndelaseñal.
Paraello:
1. PulseelbotónD-ZOOM(+)paraampliarlaimagen.
Paramoverlaimagenampliada,utiliceelbotón,, o .
29
3. Funciones convenientes
2. Pulse el botón .
 Eláreadelaimagenampliadasemoverá
3. PulseelbotónD-ZOOM(−).
 CadavezquepulseelbotónD-ZOOM(−),laimagensereducirá.
NOTA:
• Seampliaráosereducirálaimagenenelcentrodelapantalla.
• Alvisualizarelmenúsecancelarálaampliaciónactual.
Cambiar el Modo Eco/Comprobación del efecto de ahorro de energía
Utilizar el modo eco [MODO ECO]
ElMODOECO(NORMALyECO)aumentalavidaútildelalámpara,alavezquedisminuyeelconsumodealimentación
yreducelasemisionesdeCO
2
.
Sepuedenseleccionarcuatromodosdebrillo paralalámpara:losmodos[DESACT.],[AUTOECO], [NORMAL] y
[ECO].
[MODOECO] Descripción Indicadordeestadode
laLÁMPARA
[DESACT.] Elbrillodelalámparaesdel100%. Apagado
[AUTOECO] Elconsumodeenergíadelalámparacambiarádeformaautomática
entre[DESACT.]y[NORMAL]segúnelniveldeimagen
NOTA:Unagradacióndebrillopuedesermenosvisibledependiendodela
imagen.
[NORMAL]
Consumodealimentacióndelalámpara:aprox.75%debrillo.Lavida
útildelalámparaaumentaráalbajarlapotenciadelamisma.
Laluz
constante
enverde
[ECO]
Consumodealimentacióndelalámpara(aprox.60%debrillo).La
vidaútildelalámparaaumentarádurantemástiempoqueenel
modoNORMALcontrolandolapotenciaadecuadadelalámpara.
LapotenciamáximaseráequivalentealapotenciadeNORMAL.
Paraencenderel[MODOECO],realicelosiguiente:
1. PulseelbotónECOdelmandoadistanciaparavisualizarlapantalla[MODOECO].
2. PulsedenuevoelbotónECOparaseleccionarelmododeseado.
• CadavezquepulseelbotónECO,lasopcionesiráncambiando:
DESACT. AUTO ECO NORMAL ECO DESACT.
SUGERENCIA:
• ElsímbolodehojaenlaparteinferiordelmenúmuestralaseleccióndelmodoECOactual.
30
3. Funciones convenientes
NOTA:
• Sepuedecambiarel[MODOECO]siseutilizaelmenú.
Seleccione[CONFIG.][GENERAL][MODOECO].
•
Lavidarestanteylashorasdeusodelalámparasepuedencomprobaren[TIEMPODEUSO].Seleccione[INFO.][TIEMPODEUSO].
• Elproyectorsiemprepermaneceen[NORMAL]durante90segundosdespuésdequeseenciendelalámparaymientraslaluz
delindicadordePOWERparpadeaenverde.Lacondicióndelalámparanoseveráafectada,inclusosisecambia[MODOECO]
enesteperíodo.
• Trasunperíodode1minutodesdequeelproyectormuestralaguíadeausenciadeseñal,unapantallaazul,negraoellogotipo,
[MODOECO]cambiaráautomáticamentea[ECO].Elproyectorregresaráasusajustesoriginalesunavezaceptadaunaseñal.
• Sielproyectorserecalientaenelmodo[DESACT.],el[MODOECO]puedecambiarautomáticamentealmodo[NORMAL]para
protegerelproyector.Cuandoelproyectorseencuentraenelmodo[NORMAL],disminuyeelbrillodelaimagen.Cuandola
temperaturadelproyectorvuelvaasernormal,[MODOECO]regresaráasusajustesoriginales.
Elsímbolodeltermómetro[ ]indicaqueel[MODOECO]seajustaautomáticamentealmodo[NORMAL]debidoaquelatem-
peraturainternaesdemasiadoalta.
• Inmediatamentedespuésdecambiar[MODOECO]de[ECO]a[DESACT.],[AUTOECO]o[NORMAL],elbrillodelalámparapodría
reducirsetemporalmente.Noesindicativodeunmalfuncionamiento.
Comprobación del efecto de ahorro de energía [MEDIDOR DE CO2]
EstacaracterísticamostraráelefectodeahorrodeenergíaentérminosdereduccióndelaemisióndeCO
2
(kg)cuandoel[MODO
ECO]delproyectorseajustaa[AUTOECO],[NORMAL],o[ECO].Estacaracterísticasellama[MEDIDORDECO2].
Haydosmensajes:[AHORROTOTALDECO2]y[SESIÓN-AHORRODECO2].Elmensaje[AHORROTOTALDE
CO2]muestralacantidadtotaldelareduccióndelaemisióndeCO
2
desdeelmomentodeltransportehastaahora.
Puedeustedcomprobarlainformaciónen[TIEMPODEUSO]desde[INFO.]delmenú.(página99)
Elmensaje[SESIÓN-AHORRODECO2]muestralacantidaddelareduccióndelaemisióndeCO
2
entre el cambio
aMODOECOinmediatamentedespuésdelaactivaciónydesactivacióndelaenergía.Sevisualizaráelmensaje
[SESIÓN-AHORRODECO2]enelmensaje[ALIMENTACIÓNDESACTIVADA/¿ESTÁUSTEDSEGURO?]enel
momentodeladesactivacióndelaenergía.
SUGERENCIA:
• LafórmulaquesemuestraacontinuaciónseutilizaparacalcularlacantidaddereduccióndelaemisióndeCO
2
.
CantidaddereduccióndelaemisióndeCO
2
=(ConsumodeenergíaenDESACT.paraMODOECO–Consumodeenergíaen
AUTOECO/NORMAL/ECO.paraMODOECO)×factordeconversióndelCO
2
.*AldesactivarlaimagenconelbotónAV-MUTE,la
cantidaddereduccióndeemisionesCO
2
tambiénaumentará.
*ElcálculodelareduccióndelaemisióndeCO
2
sebasaenunapublicacióndelaOCDE“Emisionesdelacombustióndecom-
bustible,Edición2008”.
• El[AHORROTOTALDECO2]secalculaenbaseaahorrosregistradosenintervalosde15minutos.
• Estafórmulanoseaplicaráalconsumodeenergíaquenoseaafectadaporelhechodeque[ECOMODE]estéactivadoodesac-
tivado.
31
3. Funciones convenientes
Prevención del uso no autorizado del proyector [SEGURIDAD]
SepuedeestablecerunapalabraclaveparaelproyectorparaevitarqueunusuarionoautorizadoutiliceelMenú.
Cuandoseestableceunapalabraclave,alencenderelproyectorsevisualizarálapantalladeentradadelaclave.A
menosquenoseintroduzcalaclavecorrecta,elproyectornopodráproyectarunaimagen.
• Laconguraciónde[SEGURIDAD]nosepuedecancelarutilizandolaopción[REAJ.]delmenú.
ParahabilitarlafunciónSeguridad:
1. Pulse el botón MENU.
 Sevisualizaráelmenú.
2. Pulsedosveceselbotónparaseleccionar[CONFIG.]ypulseelbotónoENTERparaseleccionar
[GENERAL].
3. Pulse el botón paraseleccionar[INSTALACIÓN].
4. Pulsetresveceselbotónparaseleccionar[SEGURIDAD]ypulseelbotónENTER.
 SemostraráelmenúDESACT./ACT..
5. Pulse el botón paraseleccionar[ACT.]ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizarálapantalla[PALABRACLAVEDESEGURIDAD].
6. Pulse una combinación de los cuatro botones ypulseelbotónENTER.
NOTA:Lapalabraclavedebetenerunalongitudde4a10dígitos.
 Sevisualizarálapantalla[CONFIRMARLAPALABRACLAVE].
32
3. Funciones convenientes
7. Pulse la misma combinación de botones ypulseelbotónENTER.
 Sevisualizarálapantalladeconrmación.
8. Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
 SehahabilitadolafuncióndeSEGURIDAD.
Paraencenderelproyectorcuandolafunción[SEGURIDAD]estáhabilitada:
1. PulseelbotónPOWER.
 Elproyectorseencenderáyapareceráunmensajeinformándoledequeestábloqueado.
2. Pulse el botón MENU.
3. IntroduzcalapalabraclavecorrectaypulseelbotónENTER.Sevisualizaráunaimagenenelproyector.
NOTA:Elmodoqueinhabilitalafuncióndeseguridadsemantienehastaquesedesconectalaalimentaciónprincipalohastaque
sedesenchufaelcabledealimentación.
33
3. Funciones convenientes
ParainhabilitarlafunciónSEGURIDAD:
1. Pulse el botón MENU.
 Sevisualizaráelmenú.
2.Seleccione[CONFIG.][INSTALACIÓN][SEGURIDAD]ypulseelbotónENTER.
 SemostraráelmenúDESACT./ACT..
3. Seleccione[DESACT.]ypulseelbotónENTER.
 SevisualizarálapantalladePALABRACLAVEDESEGURIDAD.
4. IntroduzcalapalabraclaveypulseelbotónENTER.
 Cuandosehayaintroducidolapalabraclavecorrecta,lafunciónSEGURIDADquedaráinhabilitada.
NOTA:Siolvidalapalabraclave,póngaseencontactoconsudistribuidor.Sudistribuidorselaproporcionaráacambiodesucódigo
desolicitud.ElcódigodesolicitudsevisualizaenlapantalladeConrmacióndelaPalabraclave.Enesteejemplo,[NB52-YGK8-
2VD6-K585-JNE6-EYA8]esuncódigodesolicitud.
34
3. Funciones convenientes
Utilizar el cable de ordenador (VGA) para operar el proyector
(Virtual Remote Tool)
Utilizandoelsoftwaredeutilidad“VirtualRemoteTool”incluidoenelCD-ROMadjuntodelproyectorNEC,sepuede
visualizarlapantallaremotavirtual(obarradeherramientas)enlapantalladesuordenador.
Estoleayudaráallevarcabooperacionestalescomoencenderyapagarelproyectorylaseleccióndeseñalatravés
delcabledeordenador(VGA),cabledeserie,oconexiónLAN.SolomedianteunaconexiónserialoLANtambiénse
usaparaenviarunaimagenalproyectoryregistrarlacomoellogotipodelmismo.Despuésderegistrarellogotipo,
puedebloquearloparaevitarquesemodique.
Funcionesdecontrol
Encendido/apagadodealimentación,seleccióndeseñales,congelacióndeimagen,silenciarimagen,silenciar
audio*,transferenciadelogotipoalproyectoryoperaciónacontrolremotoensuPC.
Pantallaremotavirtual Barradeherramientas
EstasecciónproporcionaunperldepreparaciónparautilizarVirtualRemoteTool.
ParaobtenerinformaciónsobrecómoutilizarVirtualRemoteTool,vealaAyudadeVirtualRemoteTool.(página
39)
Paso1:InstalarVirtualRemoteToolenelordenador.(página35)
Paso2:Conectarelproyectoralordenador.(página37)
Paso3:IniciarVirtualRemoteTool.(página38)
SUGERENCIA:
• SepuedeutilizarVirtualRemoteToolconunaconexiónLANyunadeserie.LaconexiónUSBnoescompatibleconVirtualRemote
Tool.
• ParaobtenerinformaciónsobrelaactualizaciónenVirtualRemoteTool,visitenuestrositioweb:
http://www.nec-display.com/dl/en/index.html
35
3. Funciones convenientes
NOTA:
• Cuandoseselecciona[ORDENADOR]desdesuseleccióndefuente,lapantallaremotavirtualolabarradeherramientasse
visualizaráaligualquelapantalladesuordenador.
• ParautilizarVirtualRemoteTool,utiliceelcabledeordenadorsuministrado(VGA)paraconectarelconectorCOMPUTERIN
directamentealconectordesalidadelmonitordelordenador.
Utilizaruninterruptoruotroscablesquenoseanelcabledeordenador(VGA)suministradopodríacausarunfallodecomunicación
deseñal.
ConectordelcableVGA:
Nºdeclavijas12y15serequierenparaDDC/CI.
• VirtualRemoteToolpuedequenofuncionedependiendodelasespecicacionesdesuordenadorydelaversióndelosadaptadores
grácosocontroladores(drivers).
• ParaejecutarVirtualRemoteToolenWindowsXPHomeEditionyenWindowsXPProfessional,serequierede“Microsoft.NET
Frameworkversión2.0oposterior”.Laversión2.0deMicrosoft.NETFrameworkoposterioresestándisponiblesenlapágina
webdeMicrosoft.Descárguelaeinstálelaensuordenador.
• Losdatos(grácos)dellogotipoquesepuedenenviaralproyectorconVirtualRemoteTooltienenlassiguientesrestricciones:
(SolomedianteunaconexiónserialoLAN)
- Tamañodearchivo:Menosde1MB
- Tamañodeimagen(resolución):
UM330X/UM280X:Horizontal1024×vertical768puntosomenos
UM330W/UM280W:Horizontal1280×vertical800puntosomenos
- Númerodecolores:256coloresomenos
SUGERENCIA:
• ElconectorCOMPUTERINdelproyectorescompatibleconDDC/CI(Canaldedatosdepantalla/Interfazdecomandos).DDC/CI
esuninterfazestándarparalacomunicaciónbidireccionalentrelapantalla/proyectoryelordenador.
Paso 1: Instalar Virtual Remote Tool en el ordenador
NOTA:
• ParainstalarVirtualRemoteTool,elusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde“Administrador”(Windows7,WindowsVista
andWindowsXP).
• CierretodoslosprogramasenejecuciónantesdeinstalarVirtualRemoteTool.Sihayalgúnprogramaenejecución,lainstalación
puedenosercompletada.
1 IntroduzcaelCD-ROMadjuntodelproyectorNECensuunidaddeCD-ROM.
 Laventanadelmenúserávisualizada.
36
3. Funciones convenientes
SUGERENCIA:
Sinosevisualizalaventanadelmenú,intenteconelsiguienteprocedimiento.
ParaWindowsXP
1. Hagaclicen“Inicio”enWindows.
2. Hagaclicen“Todoslosprogramas”“Accesorios”“Ejecutar”.
3. EscribaelnombredelaunidaddesuCD-ROM(ejemplo:“Q:\”)y“LAUNCHER.EXE”en“Nombre”.(Ejem-
plo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Hagaclicen“OK”.
 laventanadelmenúserávisualizada.
2 Hagaclicen“InstallVirtualRemoteTool”enlaventanadelmenú.
 Lainstalacióncomenzará.
 Unavezcompletadalainstalaciónlaventanadebienvenidaesvisualizada.
3 Hagaclicen“Next”.
 Sevisualizarálapantalla“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”.
 Lea“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”detenidamente.
4 Siestáusteddeacuerdo,hagaclicen“Iacceptthetermsinthelicenseagreement”yluegohagaclicen
“Next”.
• Sigalasinstruccionesenlapantalladelinstaladorparacompletarlainstalación.
• Unavezcompletadalainstalación,volveráalaventanadelmenú.
37
3. Funciones convenientes
SUGERENCIA:
DesinstalarVirtualRemoteTool.
Preparativos:
CierreVirtualRemoteToolantesdedesinstalar.ParadesinstalarVirtualRemoteTool,lacuentadelusuariodeWin-
dowsdebedetenerprivilegio“Administrador”(Windows7yWindowsVista)oprivilegio“Administradordelordenador”
(WindowsXP).
•ParaWindows7/WindowsVista
1 Hagaclicen“Iniciar”yluegoen“Paneldecontrol”.
 AparecerálaventanadePaneldecontrol.
2 Hagaclicen“Desinstalarunprograma”debajode“Programas”
 Aparecerálaventanade“ProgramasyCaracterísticas”.
3 SeleccioneyhagaclicenVirtualRemoteTool.
4 Hagaclicen“Desinstalar/Cambiar”o“Desinstalar”.
 •Cuandoaparezcalaventanade“Controldecuentasdeusuario”,hagaclicen“Continuar”.
 Sigalasinstruccionesenlapantallaparacompletarladesinstalación.
•ParaWindowsXP
1 Hagaclicen“Iniciar”yluegoen“Paneldecontrol”.
 AparecerálaventanadePaneldecontrol.
2 Hagadobleclicen“Añadir/Eliminarprogramas”.
 AparecerálaventanadeAñadir/Eliminarprogramas.
3 HagaclicenVirtualRemoteTooldelalistayluegohagaclicen“Eliminar”.
 Sigalasinstruccionesenlapantallaparacompletarladesinstalación.
Paso 2: Conectar el proyector al ordenador
1 Utiliceelcabledeordenadorsuministrado(VGA)paraconectarelconectordelproyectorCOMPUTERIN
directamente al conector de salida del monitor del ordenador.
2 ConecteelcabledealimentaciónsuministradoalaentradadeCAdelproyectoryalatomadelapared.
 Elproyectorseencuentraenmododeespera.
EntradadeCA
Cable de ordenador (VGA) (suministrado)
A la toma de corriente mural
Cable de alimentación (suministrado)
SUGERENCIA:
• CuandoseiniciaVirtualRemoteToolporprimeravez,aparecerálaventana“EasySetup”paranavegarsusconexiones.
38
3. Funciones convenientes
Paso 3: Iniciar Virtual Remote Tool
Empezarautilizareliconodeatajo
• Hagadoblecliceneliconodeaccesodirecto enelescritoriodeWindows.
ComenzardesdeelmenúInicio
• Hagaclicen[Inicio][Todoslosprogramas]o[Programas][NECProjectorUserSupportware][Virtual
RemoteTool][VirtualRemoteTool].
 CuandoseiniciaVirtualRemoteToolporprimeravez,aparecerálaventana“EasySetup”.
 Sigalasinstruccionesenlapantalla
 Cuandosecompleta“EasySetup”,aparecerálapantallaVirtualRemoteTool.
NOTA:
• Cuandoel[AHORRODEENERGÍA]estáseleccionadoparael[MODODEESPERA]enelmenú,elproyectornopuedeserencendido
atravésdeunaconexiónporcabledeordenador(VGA)ored(LANporcable/LANinalámbrico).
SUGERENCIA:
• SepuedevisualizarlapantallaVirtualRemoteTool(oBarradeherramientas)sinvisualizarlaventana“EasySetup”.
Paraello,hagaclicparacolocarunamarcadevistobuenopara“ DonotuseEasySetupnexttime”enlapantallaenelPaso6
en“EasySetup”.
39
3. Funciones convenientes
CerrarVirtualRemoteTool
1 Haga clic en el icono deVirtualRemoteToolenlaBarradeherramientas.
 Apareceráelmenúemergente.
2 Hagaclicen“Exit”.
 SecerraráVirtualRemoteTool.
VisualizacióndelarchivodeayudaVirtualRemoteTool
•Visualizacióndelarchivodeayudautilizandolabarradetareas
1 Haga clic en el icono deVirtualRemoteToolenlabarradetareascuandoVirtualRemoteToolestáen
ejecución.
 Apareceráelmenúemergente.
2. Hagaclicen“Help”.
 AparecerálapantalladeAyuda.
•VisualizacióndelarchivodeayudautilizandoelMenúdeinicio.
1. Hagaclicen“Iniciar”“Todoslosprogramas”o“Programas”“NECProjectorUserSupportware”
“VirtualRemoteTool”yluego“VirtualRemoteToolHelp”enesteorden.
 AparecerálapantalladeAyuda.
40
3. Funciones convenientes
Manejar las funciones del ratón de su ordenador desde el mando a
distancia del proyector a través del cable USB (Función de ratón remoto)
Lafuncióndelratónremotointegradalepermitemanejarlasfuncionesdelratóndelordenadordesdeelmandoa
distanciasuministrado,sielproyectorestáconectadoaunordenadoratravésdelcableUSBcomercialmentedispo-
nible(compatibleconlasespecicacionesUSB2.0).
LafuncióndelratónremotofuncionaparalaentradaCOMPUTERmientrassemuestralapantalladelordenador.
Lafunciónderatónremotonofuncionarámientrascongeleoamplíeunaimagen.
- SiutilizaelcableUSBparaconectarelproyectoryelordenadortambiéniniciarálafunciónPantallaUSB.
CableUSB(nosuministrado)
NOTA:
• ElcableUSBdebesercompatibleconlasespecicacionesdeUSB2.0.
• Lafuncióndelratóntambiénpuedeserutilizadaconlossiguientessistemasoperativos:
Windows7,WindowsXPoWindowsVista
• EnSP2oversiónmásviejadeWindowsXP,sielcursordelratónnosemuevecorrectamente,hagalosiguiente:
Quitelamarcadelacasilladeaumentodeprecisióndelpunterosituadabajoelcontroldeslizantedevelocidaddelratónenel
cuadrodediálogodePropiedadesdelratón[FichaOpcionesdepuntero].
• Esperealmenos5segundostrasdesconectarelcableUSBantesvolveraconectarloyviceversa.Elordenadorpuedenoidenticar
elcableUSBsiesconectadoydesconectadorepetidamenteenrápidosintervalos.
• ConecteelproyectoralordenadorconuncableUSBdespuésdeencenderelordenador.Sinolohaceelordenadorpuedeno
encenderse.
Paracontrolarelratóndelordenadordesdeelmandoadistancia
Puedecontrolarelratóndelordenadordesdeelmandoadistancia.
Botón PAGE / ����������������������������Para desplazar el área de visualización en la ventana o para ir a la diapositiva anterior o
siguiente al usar PowerPoint en el ordenador
Botones  ����������������������������Para mover el cursor en el ordenador
Botón MOUSE L-CLICK/ENTER ��������Funciona de la misma forma que el botón izquierdo del ratón�
Botón MOUSE R-CLICK �������������������Funciona de la misma forma que el botón derecho del ratón�
NOTA:
• Sicontrolaelordenadormedianteelbotónomientrassevisualizaelmenú,tantoelmenúcomoelpunterodelratón
seránafectados.Cierreelmenúylleveacabolaoperaciónconelratón.
SUGERENCIA:sepuedecambiarlavelocidaddelpunteroenelcuadrodePropiedadesdelRatóndeWindows.Paramásinformación
consulteladocumentacióndeusuarioolaayudaenredsuministradaconsuordenador.
41
3. Funciones convenientes
Proyección de la imagen de la pantalla de su ordenador
desde el proyector mediante un cable USB (Pantalla USB)
SiutilizauncableUSBcomercialmentedisponible(compatibleconlasespecicacionesUSB2.0)paraconectarel
ordenadoralproyector,podráenviarlaimagenenlapantalladesuordenadoralproyectorparasuvisualización.
PodráActivar/Desactivaryseleccionarlafuentedelproyectordesdesuordenadorsintenerqueconectaruncable
deordenador(VGA).
NOTA:
• ParahacerquePANTALLAUSBestédisponibleenWindowsXP,lacuentadelusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde
“Administrador”.
• LapantallaUSBusafuncionesdeImageExpressUtilityLitecontenidasenelCD-ROMdelNECProjector(página54).
IniciarlapantallaUSB,sinembargo,noinstalaráImageExpressUtilityLiteensuordenador.EstosedebeaquelapantallaUSB
ejecutasolamenteelprogramadelproyector.
• LapantallaUSBnofuncionaráenelmodo[AHORRODEENERGÍA]del[MODODEESPERA](página94)
• AlutilizarPantallaUSB,elsonidoesemitidodesdeelminiconectorCOMPUTERAUDIOIN(miniestéreo).Laimagenyelsonido
podríannoestarsincronizados.
1. Inicieelordenador.
2.
Conecteelcabledealimentacióndelproyectoralatomadelaparedyajusteelproyectoralmododeespera.
3. UtiliceelcableUSBparaconectarelordenadoralproyector.
CableUSB(nosuministrado)
A la toma de corriente mural
Cable de alimentación (suministrado)
 Elmensaje“Elproyectorseencuentraenelmododeespera.¿Conectarlo?”serávisualizadoenlapantalladel
ordenador.
• LaventanadecontroldeImageExpressUtilityLiteserávisualizadaenlapartesuperiordelapantalla.
NOTA:Dependiendodelosajustesdelordenador,laventana“Reproducciónautomática”puede
aparecersielordenadordetectalaconexiónalproyector.Siestoocurre,hagaclicenlaventana
“StartUSBDisplay”.
4. Hagaclicen“Sí”.
 Elproyectorseencenderáyelmensaje“Elproyectorseestápreparando.Porfavor,espere.serávisualizadoen
lapantalladelordenador.Estemensajedesapareceráenunossegundos.
42
3. Funciones convenientes
5. Operarlaventanadecontrol.
(1) (Fuente) ����� Selecciona una de las fuentes de entrada del proyector
(2) (Imagen) ���� Activa o desactiva AV-MUTE (Imagen muda), y activa o desactiva FREEZE (Congelar una imagen)�
(3) (Sonido) ���� Activa o desactiva AV-MUTE (Modo silencioso), la reproducción de sonido y aumenta o disminuye el volu-
men�
(4) (Otros) ������� Utiliza “Update”, “HTTP Server”, “Settings” e “Information”�
* El HTTP Server no puede ser seleccionado si hay conectado algún cable USB�
(5) (Salida) ������ Sale de Image Express Utility Lite� También puede desconectar el proyector al mismo tiempo�
(6) (Ayuda) �������� Visualiza la ayuda para Image Express Utility Lite�
(1) (2) (3) (4) (5)(6)
43
3. Funciones convenientes
Controlar el proyector utilizando un buscador HTTP
Visión general
LafuncióndelservidorHTTPproporcionaajustesyoperacionespara:
1. Ajustespararedconcable/inalámbrica(NETWORKSETTINGS)
 ParausarlaconexiónLANinalámbrica,serequierelaunidadLANinalámbricaUSBopcional.(página113)
 ParausarunaconexiónLANconcable/inalámbrica,conecteelproyectoralordenadorconuncableLANcomer-
cialmentedisponible.(página112)
2. Ajustarnoticaciónporcorreo(ALERTMAIL)
 Cuandoelconectorestáconectadoaunaredconcable/inalámbrica,eltiempoderecambiodelalámparaolos
mensajesdeerrorseenviaránporcorreoelectrónico.
3. Operarelproyector
 Alimentaciónencendida/apagada,seleccionarentrada,controldevolumenyajustesdeimagensonposibles.
4. AjustesdePJLinkPASSWORDyAMXBEACON
Estedispositivoutiliza“JavaScript”y“Cookies”yelnavegadordeberáserajustadoparaaceptarestasfunciones.El
métododeajustevariarádependiendodelaversióndelnavegador.Porfavor,consultelosarchivosdeayudayel
restodeinformacióncontenidosensusoftware.
EstándisponiblesdosmodosdeaccesoalafuncióndeservidorHTTP:
• Inicieelnavegadorwebenelordenadoratravésdelaredconectadaalproyectoreintroduzcalasiguiente
URL:
 http://<theprojector’sIPaddress>/index.html
• UtiliceImageExpressUtilityLitequeseencuentraenelCD-ROMNECProjectorsuministrado.
SUGERENCIA:LadirecciónIPpredeterminadaes[DHCPON].
NOTA:
• Parausarelproyectorenunared,consulteconsuadministradorderedlosajustesdered.
• Dependiendodelaconguracióndelared,larespuestadelapantallaodelosbotonespuedetornarsemáslentaoelfunciona-
mientopuedenoserposible.Siestosucediera,consultealadministradordelared.
Elproyectorpuedenorespondersisepulsanlosbotonesrepetidamenteaintervaloscortos.Siestosucediera,espereunos
instantesyvuelvaaintentarlo.Sisiguesinobtenerrespuesta,apagueyvuelvaaencenderelproyector.
• SilapantallaPROJECTORNETWORKSETTINGS(Conguracióndelareddelproyector)noapareceenelexploradorweb,pulse
Ctrl+F5paraactualizarelexplorador(oborrelacaché).
Preparativosantesdeluso
ConecteelproyectorauncableLANdisponiblecomercialmenteantesdellevaracabocualquieroperaciónenel
explorador.(página112)
Elusodeunnavegadorqueutilizaunservidorproxypuedenoserposible,dependiendodeltipodeservidorproxyy
delmétododeconguración.Auncuandoeltipodeservidorproxypuedeserunfactordeterminante,puedesuceder
queciertosítemsquehansidoajustadosnosevisualicendependiendodelaefectividaddelamemoriacaché,yque
lasoperacionesrealizadasdesdeelnavegadornosereejenenelfuncionamientodelproyector.Serecomiendano
utilizarunservidorproxyamenosqueseainevitable.
44
3. Funciones convenientes
Registrodeunadirecciónparacontrolarelproyectordesdeunnavegador
RespectodeladirecciónqueseintroduceenelcampodedirecciónoenlacolumnadeURLparacontrolarelproyector
desdeunnavegador,sepuedeusarelnombredelservidortalcomoestásielnombredeservidorcorrespondiente
aladirecciónIPdelproyectorhasidoregistradoenelservidordenombrededominioporeladministradordelared,
osielnombredehostcorrespondientealadirecciónIPdelproyectorhasidoregistradoenelchero“HOSTS”del
ordenadorqueseestáutilizando.
Ejemplo1: Unavezquehayaestablecidoelnombredelhostdelproyectorcomo“pj.nec.co.jp”,podráaccedera
laconguracióndelaredespecicando
http://pj.nec.co.jp/index.html
comodirecciónolacolumnadeentradadelaURL.
Ejemplo2: SiladirecciónIPdelproyectores“192.168.73.1”,podráaccederalaconguracióndelaredespeci-
cando
http://192.168.73.1/index.html
comodirecciónolacolumnadeentradadelaURL.
Estructura del servidor HTTP
POWER(ALIMENTACIÓN):Controlaelsuministrodeenergíaalproyector.
ON (ACT�) ��������������� La alimentación está conectada�
OFF (DESACT�) ������� La alimentación está desconectada�
VOLUME(VOLUMEN):Controlaelniveldevolumendelproyector.
��������������������������� Aumenta el valor de ajuste del volumen�
��������������������������� Disminuye el valor de ajuste del volumen�
AV-MUTE:Controlalafunciónde“silenciamiento”delproyector.
PICTURE ON ���������� Desactiva el vídeo�
PICTURE OFF ��������� Cancela la desactivación del vídeo�
SOUND ON ������������ Desactiva el audio�
SOUND OFF ����������� Cancela la desactivación del audio�
ALL ON ������������������ Desactiva cada una de las funciones de vídeo y audio�
ALL OFF ����������������� Cancela la desactivación de cada una de las funciones de vídeo y audio�
45
3. Funciones convenientes
PICTURE(AJUSTEDELAIMAGEN):Controlaelajustedevídeodelproyector.
BRIGHTNESS (BRILLO) ��������������Aumenta el valor de ajuste del brillo�
BRIGHTNESS (BRILLO) ��������������Disminuye el valor de ajuste del brillo�
CONTRAST (CONTRASTE) ����������Aumenta el valor de ajuste del contraste�
CONTRAST (CONTRASTE) ����������Disminuye el valor de ajuste del contraste�
COLOR ����������������������������������������Aumenta el valor de ajuste del color
COLOR ����������������������������������������Disminuye el valor de ajuste del color
HUE (TINTE) ��������������������������������Aumenta el valor de ajuste del tinte�
HUE (TINTE) ��������������������������������Disminuye el valor de ajuste del tinte�
SHARPNESS (DEFINICIÓN) ���������Aumenta el valor de ajuste de la definición�
SHARPNESS (DEFINICIÓN) ���������Disminuye el valor de ajuste de la definición�
• Lasfuncionesqueesposiblecontrolarvaríanenfuncióndelaseñalqueelproyectorreciba.(página81)
SOURCESELECT(SELECCIONARFUENTE):Seleccionaelconectordeentradadelproyector.
COMPUTER (ORDENADOR) ������������Cambia al conector COMPUTER IN�
HDMI1 ���������������������������������������������Cambia al conector HDMI 1 IN�
HDMI2 ���������������������������������������������Cambia al conector HDMI 2 IN�
VIDEO ����������������������������������������������Cambia al conector VIDEO IN�
S-VIDEO ������������������������������������������Cambia al conector S-VIDEO IN�
VIEWER (VISOR) �����������������������������Cambia a los datos del dispositivo de memoria USB�
NETWORK (RED) �����������������������������Cambia a la señal LAN�
USB DISPLAY ����������������������������������Cambia al puerto USB (PC)�
PROJECTORSTATUS:Muestralacondicióndelproyector.
LAMP LIFE REMAINING
(DURA� RESTANTE DE LÁMPARA) ��Muestra la vida útil restante de la lámpara en forma de porcentaje�
LAMP HOURS USED
(HRS UTILIZADAS DE LÁMPARA)
���Muestra la cantidad de horas de uso de la lámpara�
FILTER HOURS USED
(HORAS UTILIZADAS FILTRO)
���������Muestra la cantidad de horas de uso del filtro�
ERROR STATUS �������������������������������Muestra el estado de los errores ocurridos en el proyector
LOGOFF:Cierralasesióndelproyectoryvuelvealapantalladeautenticación(pantallaLOGON).
46
3. Funciones convenientes
CONFIGURACIÓN DE LA RED
•SETTINGS
WIREDoWIRELESS
SETTING AjusteparaLANporcableoLANinalámbrica.
APPLY AplicalosajustesdelaLANporcableodelaLANinalámbrica.
DHCPON AsignaautomáticamenteunadirecciónIP,máscaradesubred,ypuertadeaccesoal
proyectordesuservidorDHCP.
DHCPOFF CongureladirecciónIP,máscaradesubred,ypuertadeaccesoalproyectorasignado
porsuadministradordered.
IPADDRESS ConguresudirecciónIPdelaredconectadaalproyector.
SUBNETMASK Conguresunúmerodemáscaradesubreddelaredconectadaalproyector.
GATEWAY Congurelapuertadeaccesopredeterminadadelaredconectadaalproyector.
AUTODNSON ElservidorDHCPasignaráautomáticamenteladirecciónIPdelservidorDNSconec-
tadoalproyector.
AUTODNSOFF CongurasudirecciónIPdelservidorDNSconectadoalproyector.
AjustadoparaWIREDLAN
ENABLE ActivalaconexiónLANporcable
DISABLE DesactivalaconexiónLANporcable
AjustadoparaWIRELESSLAN(conlaunidadLANinalámbricaUSBopcionalincluida)
EASYCONNECTION EjecutaunaLANinalámbricautilizandoEASYCONNECTION.
CHANNEL Seleccionauncanal.Loscanalesdisponiblesvaríandependiendodelaregiónopaís.Al
seleccionar[INFRASTRUCTURE],asegúresedequeelproyectorysupuntodeacceso
esténenelmismocanal,siselecciona[ADHOC],asegúresedequeelproyectorysu
ordenador estén en el mismo canal.
PROFILE1/PROFILE2 Sepuedenajustardos conguracionesdeconexión LAN inalámbrica.Seleccione
PROFILE1oPROFILE2.
SSID Introduzcaunidenticador(SSID)paralaLANinalámbrica.Lacomunicaciónsoloserá
posibleconelequipocuyoSSIDconcuerdeconelSSIDdesuLANinalámbrica.
SITESURVEY VisualizaunalistaconlasSSIDdisponiblesparalaLANinalámbricadellugar.Selec-
cioneunaSSIDalaquetengaacceso.
47
3. Funciones convenientes
NETWORKTYPE SeleccionaelmétododecomunicaciónalutilizarlaLANinalámbrica.
INFRASTRUCTURE:Seleccioneestaopciónalcomunicarconunoomásequipos
conectadosalareddeLANinalámbricamedianteunpuntodeaccesoinalámbrico.
ADHOC:SeleccioneestaopciónsivaautilizarlaLANinalámbricaparacomunicarse
directamente con un ordenador en el modo uno a uno.
SECURITYTYPE Activeodesactiveelmodocifradoparaunaseguratransmisión.Siactivaelmodo
cifrado,ajustelaclaveWEPolaclavedecifrado.
DISABLE Noactivarálafuncióndecifrado.Suscomunicacionespueden
estar siendo controladas.
WEP64bits Utilizaunalongituddedatosde64bitsparaunatransmisión
segura.
WEP 128 bits Utilizaunalongituddedatosde128bitsparaunatransmisión
segura.Estaopciónaumentarálaprivacidadyseguridaden
comparaciónconuncifradodelongituddedatosde64bits.
WPAPSK-TKIP/
WPAPSK-AES/
WPA2PSK-TKIP/
WPA2PSK-AES
EstasopcionesproporcionanmásseguridadqueWEP.
NOTA:
• LosajustesWEPdebencoincidirconlosdispositivosdecomunicacióncomoporejemploun
PCounpuntodeaccesoensuredinalámbrica.
• SiutilizaWEP,lavelocidaddelatransmisióndeimagensereducirá.
• [WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]ni[WPA2PSK-AES]estándisponibles
si[ADHOC]esseleccionadopara[NETWORKTYPE].
INDEX Seleccionelaclavedecifradoalseleccionar[WEP64bit]o[WEP128bit]en[SECU-
RITYTYPE].
KEY Alseleccionar[WEP64bit]o[WEP128bit]en[SECURITYTYPE]:
IntroduzcalaclaveWEP.
Seleccionar Caracteres(ASCII) Dígitohexadecimal(HEX)
WEP64bits Hasta5caracteres Hasta10caracteres
WEP 128 bits Hasta13caracteres Hasta26caracteres
Alseleccionar[WPAPSK-TKIP],[WPAPSK-AES],[WPA2PSK-TKIP]o[WPA2PSK-
AES]:
Introduzcalaclavedecifrado.Lalongituddelaclavedebeserde8osuperiory63
oinferior.
•NAME
PROJECTORNAME Introduzcaunnombreparasuproyectordemaneraquesuordenadorpuedaidenticar
elproyector.Elnombredelproyectordebecontener16caracteresomenos.
SUGERENCIA:Elnombredelproyectornoseveráafectadoinclusosi[RESET]ha
sidorealizadodesdeelmenú.
HOSTNAME Introduzcaelnombredehostdelaredconectadaalproyector.Elnombredehostdebe
contener15caracteresomenos.
DOMAINNAME Introduzcaelnombrededominiodelaredconectadaalproyector.Elnombrededominio
debecontener60caracteresomenos.
48
3. Funciones convenientes
•ALERTMAIL
ALERTMAIL(Soloen
inglés)
Esta opción noticará a suordenador deltiempo restanteparael recambiode la
lámparaomensajesdeerroratravésdecorreoelectrónicoutilizandounaLANpor
cableoinalámbrica.
Colocandounamarcadevericaciónactivarálafuncióndecorreodealerta.
Quitandolamarcadevericacióndesactivarálafuncióndecorreodealerta.
Ejemplodeltipodemensajesqueseránenviadosdesdeelproyector:
Thelampandltersareattheendofitsusablelife.Pleasereplacethelampand
lters.
ProjectorName:NECProjector
LampHoursUsed:100[H]
SENDER’SADDRESS Introduzcaladireccióndelremitente.
SMTPSERVERNAME IntroduzcaelnombredelservidorSMTPqueseráconectadoalproyector.
RECIPIENT’S ADDRESS
1,2,3
Introduzcasudireccióndedestinatario.Sepuedenintroducirunmáximodetresdi-
recciones.
TESTMAIL Envíeuncorreodepruebaparacomprobarsilosajustessononocorrectos
NOTA:
• Siejecutaunaprueba,podríanorecibiruncorreodealerta.Endichocaso,compruebequelos
ajustesderedseancorrectos.
• Siintroduceunadirecciónincorrectaenunaprueba,podríanorecibiruncorreodealerta.En
dichocaso,compruebequeladireccióndeldestinatarioescorrecta.
SAVE Hagaclicenestebotónparareejarlosajustesdearriba.
•NETWORKSERVICE
PJLinkPASSWORD Creeuna contraseñaparaPJLink*. La contraseña debe contener 32 caracteres o
menos.Noolvidesucontraseña.Sinembargo,siolvidalacontraseña,consultecon
su distribuidor.
HTTPPASSWORD CreeunacontraseñaparaelservidorHTTP.Lacontraseñadebecontener10carac-
teres o menos.
AMXBEACON ActivarodesactivarladeteccióndesdeAMXDeviceDiscoveryalconectarseauna
redcompatibleconelsistemadecontrolAMX’sNetLinx.
SUGERENCIA:
AlutilizarundispositivocompatibleconAMXDeviceDiscovery,todoslossistemasdecontrol
AMXNetLinxreconoceráneldispositivoydescargaránelDeviceDiscoveryModuleadecuado
desdeunservidorAMX.
ColocandounamarcadevericaciónhabilitaráladeteccióndeproyectordesdeAMXDevice
Discovery.
QuitandolamarcadevericacióndeshabilitaráladeteccióndeproyectordesdeAMXDevice
Discovery.
*¿QuéesPJLink?
PJLinkesunaestandarizacióndelprotocoloutilizadoparacontrolarproyectoresdedistintasmarcas.Estepro-
tocoloestándarfueestablecidoporlaAsociaciónJaponesadeFabricantesdeMáquinasdeOcinaySistemas
deInformación(JBMIA)en2005.
ElproyectoradmitetodosloscomandosdePJLinkclase1.
ElajustedePJLinknoesafectadocuandoseselecciona[REAJ.]enelmenú.
CompatibleconCRESTRONROOMVIEW
ElproyectorescompatibleconCRESTRONROOMVIEW,loquepermitequemúltiplesdispositivosconectadosen
laredseangestionadosycontroladosdesdeunordenadorouncontrolador.
Paramásinformación,visitehttp://www.crestron.com
<Procedimientodeconguración>
AccedaalafuncióndelservidorHTTP,yrealicelosajustesnecesariospara[CRESTRON]en[CONFIG.DELA
RED].
49
3. Funciones convenientes
•ROOMVIEWparalagestióndesdeelordenador.
DISABLE DeshabilitaROOMVIEW.
ENABLE HabilitaROOMVIEW.
•CRESTRONCONTROLparalagestióndesdeelcontrolador.
DISABLE DeshabilitaCRESTRONCONTROL.
ENABLE HabilitaCRESTRONCONTROL.
IPADDRESS AjustesudirecciónIPdelCRESTRONSERVER.
IPID AjustesuIPIDdelCRESTRONSERVER.
SUGERENCIA:LaconguraciónCRESTONsóloserequiereparaelusodeCRESTRONROOMVIEW.
Paramásinformación,visitehttp://www.crestron.com
•INFORMATION
WIREDLAN MuestraunalistadelosajustesdeconexionesLANporcable.
WIRELESSLAN MuestraunalistadelosajustesdeconexionesLANinalámbrica.
UPDATE Reejalosajustescuandohansidocambiados.
50
3. Funciones convenientes
Control del proyector desde una LAN (PC Control Utility Pro 4
/
Pro 5
)
Utilizandoelsoftware“PCControlUtilityPro4”y“PCControlUtilityPro5”incluidosenelNECProjectorCD-ROM
suministrado,elproyectorpuedesercontroladodesdeunordenadormedianteunaLAN.
PCControlUtilityPro4esunprogramacompatibleconWindows.(estapágina)
PCControlUtilityPro5esunprogramacompatibleconMacOS.(página53)
Funcionesdecontrol
Encender/Apagar,seleccióndeseñal,congelacióndeimagen,imagensinsonido,sinsonido,ajustes,noticaciones
demensajesdeerror,programacióndeeventos.
LapantalladePCControlUtilityPro4
EstasecciónproporcionaunresumendelapreparaciónparaelusodePCControlUtilityPro4/Pro5.Paramás
informaciónsobrecómousarPCControlUtilityPro4/Pro5,consulteAyudaenPCControlUtilityPro4/Pro5.(
página52, 53)
Paso1:InstaleensuordenadorPCControlUtilityPro4/Pro5.
Paso2:ConecteelproyectoraunaLAN.
Paso3:IniciePCControlUtilityPro4/Pro5.
• ParaejecutarPCControlUtilityPro4enWindowsXPHomeEditionyenWindowsXPProfessional,serequiere
de“Microsoft.NETFrameworkversión2.0oposterior”.Laversión2.0deMicrosoft.NETFrameworkoposteriores
estándisponiblesenlapáginawebdeMicrosoft.Descárguelaeinstálelaensuordenador.
SUGERENCIA:
• PCControlUtilityPro4puedeserutilizadoconunaconexiónenserie.
Uso en Windows
Paso 1: Instalación de PC Control Utility Pro 4 en el ordenador
NOTA:
• Parainstalarodesinstalarelprograma,elusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde[Administrador](Windows7,Windows
VistayWindowsXP)
• Antesdecomenzarlainstalacióncierretodoslosprogramasenejecución.Sihayalgúnprogramaenejecución,lainstalación
puedenosercompletada.
1 IntroduzcaelCD-ROMNECProjectorsuministradoensuunidaddeCD-ROM.
 Laventanadelmenúserávisualizada.
51
3. Funciones convenientes
SUGERENCIA:
Sinosevisualizalaventanadelmenú,intenteconelsiguienteprocedimiento.
ParaWindows7:
1. Hagaclicen“Inicio”enWindows.
2. Hagaclicen“Todoslosprogramas”“Accesorios”“Ejecutar”.
3. EscribaelnombredelaunidaddesuCD-ROM(ejemplo:“Q:\”)y“LAUNCHER.EXE”en“Nombre”.(Ejem-
plo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Hagaclicen“OK”.
 laventanadelmenúserávisualizada.
2 HagaclicenPCControlUtilityPro4enlaventanadelmenú.
 Lainstalacióncomenzará.
 Unavezcompletadalainstalaciónlaventanadebienvenidaesvisualizada.
3 Hagaclicen“Next”.
 “Lapantalla“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”serávisualizada.
 Leadetenidamente“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”.
4 Si acepta, haga clic en“I accept the terms inthe license agreement y a continuación haga clic en
“Next”.
• Sigalasinstruccionesdelaspantallasdeinstalaciónparacompletarlainstalación.
• Unavezcompletadalainstalación,volveráalaventanadelmenú.
SUGERENCIA:
•DesinstalacióndePCControlUtilityPro4
ParadesinstalarPCControlUtilityPro4,realicelosmismospasosquelosespecicadospara“DesinstalacióndeVirtualRemote
Tool”.Lea“VirtualRemoteTool”como“PCControlUtilityPro4”(página37)
52
3. Funciones convenientes
Paso 2: Conexión del proyector a una LAN.
ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionescontenidasen“ConexiónaunaLANporcable”(página
112),“ConexiónaunaLANinalámbrica(Opcional:serieNP02LM)”(página113)y“9Controlarelproyectorutili-
zandounbuscadorHTTP”(página43)
Paso 3: Inicie PC Control Utility Pro 4
Hagaclicen“Inicio”“Todoslosprogramas”o“Programas”“NECProjectorUserSupportware”“PCControl
UtilityPro4”“PCControlUtilityPro4”.
NOTA:
• ParaquelafunciónProgramadelPCControlutilityPro4funcione,debetenerelordenadorenfuncionamientoynoenmodo
deespera/suspensión.Seleccione“Opcionesdeenergía”enel“Paneldecontrol”deWindowsydesactivelosmodosdeespera/
suspensiónantesdeponerenejecuciónelprogramador.
[Ejemplo]ParaWindows7:
Seleccione“Paneldecontrol”“Sistemayseguridad”“Opcionesdeenergía”“Cambiarlafrecuenciaconlaqueelequipo
entraenestadodesuspensión”“Poneralequipoenestadodesuspensión”“Nunca”.
NOTA:
• Cuandoel[AHORRODEENERGÍA]estáseleccionadoparael[MODODEESPERA]enelmenú,elproyectornopuedeserencendido
atravésdeunaconexiónporred(LANporcable/LANinalámbrico).
SUGERENCIA:
VerlaAyudadePCControlUtilityPro4
•VisualizarelarchivodeAyudadePCControlUtilityPro4mientrasseestáejecutando.
 Hagaclicen“Help(H)”“Help(H)…”delaventanadePCControlUtilityPro4enesteorden.
 Apareceráelmenúemergente.
•VisualizacióndelarchivodeayudautilizandoelMenúdeinicio.
 Hagaclicen“Inicio”“Todoslosprogramas”o“Programas”“NECProjectorUserSupportware”“PC Control
Utility Pro 4
“PCControlUtilityPro4”.
 AparecerálapantalladeAyuda.
53
3. Funciones convenientes
Uso en Mac OS
Paso 1: Instale PC Control Utility Pro 5 en el ordenador
1. IntroduzcaelNECProjectorCD-ROMsuministradoenlaunidadCD-ROMdesuMac.
 EliconodelCD-ROMserávisualizadoenelescritorio.
2. HagadobleclicsobreeliconodelCD-ROM.
 LaventanadelCD-ROMserávisualizada.
3. Hagadobleclicenlacarpeta“MacOSX”.
4. Hagadobleclicsobre“PCControlUtility.mpkg”.
 Lainstalacióncomenzará.
5. Hagaclicen“Next”.
 Lapantalla“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”serávisualizada.
6. Leaelcontenidode“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”yhagaclicen“Next”.
 Laventanadeconrmaciónserávisualizada
7. Hagaclicen“Iacceptthetermsinthelicenseagreement”.
 Sigalasinstruccionesdelaspantallasdelinstaladorparacompletarlainstalación.
Paso 2: Conecte el proyector a una LAN
ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionesde“ConexiónaunaLANporcable”(página112),“Co-
nexiónaunaLANinalámbrica(Opcional:serieNP02LM)”(página113)y“Controlarelproyectorutilizandoun
buscadorHTTP”(página43)
Paso 3: Inicie PC Control Utility Pro 5
1. AbrasucarpetaAplicacionesenMacOS.
2. Hagaclicenlacarpeta“PCControlUtilityPro5”.
3. Hagaclicenelicono“PCControlUtilityPro5”.
 PCControlUtilityPro5comenzará.
NOTA:
• ParaquelafunciónProgramadelPCControlUtilityPro5funcione,debetenerelordenadorenfuncionamientoynoenmodode
suspensión.Seleccione“Ahorrodeenergía”en“Preferenciasdesistema”enMacydesactivelosmodosdesuspensiónantesde
ponerenejecuciónelprogramador.
• Si[AHORRODEENERGÍA]estáseleccionadopara[MODODEESPERA]enelmenú,elproyectornopodráencenderseatravés
deunaconexiónporred(LANporcable/LANinalámbrico).

SUGERENCIA:
VerlaAyudadePCControlUtilityPro5
•VisualiceelarchivodeayudadePCControlUtilityPro5mientrasseestáejecutando.
• Enlabarrademenú,hagaclicen“Help”“Help”enesteorden.
 AparecerálapantalladeAyuda.
•VisualizacióndelarchivodeayudautilizandoelDock
1. Abra“Carpetadeaplicaciones”enMacOS.
2. Hagaclicenlacarpeta“PCControlUtilityPro5”.
3. Hagaclicenelicono“PCControlUtilityPro5Help”.
 AparecerálapantalladeAyuda.
54
3. Funciones convenientes
Proyectar la imagen de la pantalla de su ordenador desde el
proyector mediante una LAN (Image Express Utility Lite)
UtilizandoImageExpressUtilityLitequeseencuentraenelCR-ROMNECProjectorsuministrado,lepermitiráenviar
laimagendelapantalladesuordenadoralproyectormedianteelcableUSBounaLANporcableoinalámbrica.
ImageExpressUtilityLiteesunprogramacompatibleconWindows.
ImageExpressUtilityLiteparaMacOSesunprogramacompatibleconMacOS.(página58)
EstasecciónlemostrarádeformageneralcómoconectarelproyectoraunaLANycómoutilizarImageExpressUtility
Lite.ParaelmanejodeImageExpressUtilityLite,consultelaayudadeImageExpressUtilityLite.
Paso1:InstalacióndeImageExpressUtilityLiteenelordenador.
Paso2:ConexióndelproyectoraunaLAN.
Paso3:IniciarImageExpressUtilityLite.
SUGERENCIA:
• ImageExpressUtilityLite(paraWindows)puedeiniciarsedesdelamayoríademediosextraíblesdisponiblesenelmercado,como
porejemplodispositivosdememoriaUSBotarjetasSD,sinlanecesidaddeinstalarloensuordenador.(página57)
Qué puede hacer con Image Express Utility Lite
•Transmisióndeimagen(paraWindowsyMacOS)
• Lapantalladesuordenadorpuedeserenviadaalproyectormedianteunaredporcableoinalámbricasinnece-
sidaddeuncabledeordenador(VGA).
• Alusarlafunción“EASYCONNECTION”,loscomplicadosajustesderedsonsimplicadosyelordenadorse
conectaráautomáticamentealproyector.
• Lapantalladesuordenadorpuedeserenviadahastaaunmáximodecuatroproyectoresalmismotiempo.
•PantallaUSB(solamenteparaWindows)
• LaimagendelapantalladelordenadorpuedeserproyectadamedianteuncableUSB,sinnecesidaddeconectar
uncabledeordenador(VGA).
• SimplementeconectandoelordenadoryelproyectormedianteuncableUSBlafunciónPantallaUSBestará
disponible(enchufaryusar)inclusosininstalarImageExpressUtilityLiteenelordenador.(página41)
•GeometricCorrectionTool[GCT](solamenteparaWindows)
ConsulteProyeccióndeunaimagenenángulo(GeometricCorrectionToolenImageExpressUtilityLite)”.(
página59)
NOTA:
• AlutilizarImageExpressUtilityLite,elaudioprovenientedelminiconectorCOMPUTERAUDIOIN(miniestéreo)podríanoestar
sincronizadoconelvídeo.
Uso en Windows
Paso 1: Instalación de Image Express Utility Lite en el ordenador.
NOTA:
• Parainstalarodesinstalarelprograma,elusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde“Administrador”(Windows7,Windows
VistayWindowsXP).
• Antesdecomenzarlainstalacióncierretodoslosprogramasenejecución.Sihayalgúnprogramaenejecución,lainstalación
puedenosercompletada.
• ImageExpressUtilityLiteseinstalaráeneldiscodurodesuordenador.
Sisemuestraelmensaje“Nohaysucienteespacioeneldestino”,libereelespaciosuciente(unos100MB)parainstalarel
programa.
1. IntroduzcaelCD-ROMNECProjectorsuministradoensuunidaddeCD-ROM.
 Laventanadelmenúserávisualizada.
55
3. Funciones convenientes
SUGERENCIA:
Sinosevisualizalaventanadelmenú,intenteconelsiguienteprocedimiento.
ParaWindows7:
1.Hagaclicen“Inicio”enWindows.
2.Hagaclicen“Todoslosprogramas”“Accesorios”“Ejecutar”.
3. EscribaelnombredelaunidaddesuCD-ROM(ejemplo:“Q:\”)y“LAUNCHER.EXE”en“Nombre”.(Ejem-
plo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4. Hagaclicen“OK”.
 Laventanadelmenúserávisualizada.
2. Hagaclicen“InstallingImageExpressUtilityLite”enlaventanadelmenú.
 Lainstalacióncomenzará.
 “Lapantalla“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”serávisualizada.
 Leadetenidamente“ENDLICENSEAGREEMENT”
3. Siacepta,hagaclicen“Iagree.yacontinuaciónhagaclicen“Next”.
• Sigalasinstruccionesdelaspantallasdeinstalaciónparacompletarlainstalación.
• Unavezcompletadalainstalación,volveráalaventanadelmenú.
 Unavezcompletadalainstalación,semostraráunmensajedeconrmación.
4. Hagaclicen“OK”.
 Estocompletalainstalación.
SUGERENCIA:
•DesinstalacióndeImageExpressUtilityLite
ParadesinstalarImageExpressUtilityLite,realicelosmismospasosquelosespecicadospara“DesinstalacióndeVirtualRemote
Tool”.Lea“VirtualRemoteTool”como“ImageExpressUtilityLite”(página37)
Paso 2: Conexión del proyector a una LAN.
ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionescontenidasen“ConexiónaunaLANporcable”(página
112),“ConexiónaunaLANinalámbrica(Opcional:serieNP02LM)”(página113)y“9Controlarelproyectorutili-
zandounbuscadorHTTP”(página43)
Paso 3: Iniciar Image Express Utility Lite.
1. EnWindows,hagaclicen“Inicio”“Todoslosprogramas”“NECProjectorUserSupportware”“Image
ExpressUtilityLite”“ImageExpressUtilityLite”.
 ImageExpressUtilityLitecomenzará.
 Laventanaseleccionadaparalaconexiónderedserávisualizada
2. Seleccionelaredyhagaclicen“OK”.
 Laventanaseleccionadacomodestinomostraráunalistaconlosproyectoresconectables.
• Siquiereconectarelordenadordirectamentealproyector,serecomienda“EasyConnection”.
• Cuandoseencuentranunaomásredespara“CONEXIÓNFÁCIL”,sevisualizarálapantalla“EasyConnec-
tionSelectionScreen”.
• Paracomprobarlareddisponibleparalosproyectoresconectados,desdeelmenú,seleccione[INFO.]
[LANINALÁMBRICA][SSID].
56
3. Funciones convenientes
3. Seleccionelaredalaquesedeseaconectar,yhagaclicen“Select”.
 Laventanadeseleccióndelobjetivoserávisualizada.
4. Pongaunamarcadeselecciónparalosproyectoresquevanaserconectados,yluegohagaclicen“Con-
nect”.
• Cuandosemuestranunoomásproyectores,desdeelmenúenelproyector,seleccione[INFO.][LANINA-
LÁMBRICA][DIRECCIÓNIP].
 Cuandolaconexiónconelproyectorestáestablecida,puedeoperarlaventanadecontrolparacontrolarelpro-
yector. (
página42)
NOTA:
• Cuandoestéseleccionado[AHORRODEENERGÍA]para[MODODEESPERA]desdeelmenú,elproyectorqueestéapagadono
semostraráenlaventanadedestinoseleccionada
SUGERENCIA:
Visualizacióndelarchivo“Ayuda”deImageExpressUtilityLite
• VisualizacióndelarchivodeAyudadeExpressUtilityLitecuandoestáenejecución.
 Hagaclicenelicono[?](ayuda)enlaventanadecontrol.
 SevisualizarálapantalladeAyuda.
• VisualizacióndelarchivodeAyudadeGCTcuandoestáenejecución.
 Hagaclicen“Help”“Help”enlaventanadeedición.
 SevisualizarálapantalladeAyuda.
• VisualizacióndelarchivodeayudausandoelMenúInicio.
 Hagaclicen“Inicio”“Todoslosprogramas”o“Programas”“NECProjectorUserSupportware”“Image
ExpressUtilityLite”“ImageExpressUtilityLiteHelp”.
 SevisualizarálapantalladeAyuda.
57
3. Funciones convenientes
Iniciar Image Express Utility Lite desde una memoria USB o tarjeta SD
ImageExpressUtilityLitepuedeiniciarsedesdemediosextraíblescomercialmentedisponibles,comoporejemplo
memoriasUSBotarjetasSD,sisecopiadeantemano.ConelloeliminarálamolestiadeinstalarImageExpress
UtilityLiteensuordenador.
1. CopieImageExpressUtilityLiteenelmedioextraíble.
 Copietodaslascarpetasyarchivos(tamañototalaprox.6MB)delacarpeta“IEU_Lite(removable-media)”del
NECProjectorCD-ROMsuministradoaldirectorioraízdesumedioextraíble.
2. Introduzcasumedioextraíbleenelordenador.
 Lapantalla“Reproducciónautomática”serávisualizadaensuordenador.
SUGERENCIA:
• Silapantalla“Reproducciónautomática”noesvisualizada,abralacarpetadesde“PC”(“MiPC”paraWindowsXP).
3. Hagaclicen“Abrircarpetaparaverarchivos”
 IEU_Lite.exe,otrascarpetasyarchivosseránvisualizados.
4. Hagadobleclicenelicono“IEU_Lite.exe”( ).
 ImageExpressUtilityLitecomenzará.
NOTA:
• Lafunción“EASYCONNECTION”noescompatiblecuandoImageExpressUtilityLiteesiniciadodesdeunmedioextraíble.
58
3. Funciones convenientes
Uso en Mac OS
Paso 1: Instale Image Express Utility Lite para Mac OS en el ordenador
1. IntroduzcaelNECProjectorCD-ROMsuministradoenlaunidadCD-ROMdesuMac.
 EliconodelCD-ROMserávisualizadoenelescritorio.
2. HagadobleclicsobreeliconodelCD-ROM.
 LaventanadelCD-ROMserávisualizada.
3. Hagadobleclicenlacarpeta“MacOSX”.
4. Hagadobleclicen“ImageExpressUtilityLite.dmg”.
 Laventana“ImageExpressUtilityLite”serávisualizada.
5. Arrastreysueltelacarpeta“ImageExpressUtilityLite”asucarpetaAplicacionesenMacOS.
Paso 2: Conecte el proyector a una LAN
ConecteelproyectoralaLANsiguiendolasinstruccionesen“ConexiónaunaLANporcable”(página112),“Co-
nexiónaunaLANinalámbrica(Opcional:serieNP02LM)”(página113)y“Controlarelproyectorutilizandoun
buscadorHTTP”(página43)
Paso 3: Inicie Image Express Utility Lite para Mac OS
1. AbrasucarpetaAplicacionesenMacOS.
2. Hagadobleclicenlacarpeta“ImageExpressUtilityLite”.
3. Hagadobleclicenelicono“ImageExpressUtilityLite”.
 CuandoImageExpressUtilityLiteparaMacOSinicie,laventanaseleccionadaparaeldestinoserávisualizada.
• Laprimeravezqueiniciesesión,lapantalla“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”serávisualizadaantesde
quesevisualicelaventanadeseleccióndedestino.
 Leaelcontenidoen“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”yseleccione“Iacceptthetermsinthelicenseagre-
ement”,yhagaclicen“OK”.
4. Seleccioneelproyectorquedeseaconectary,acontinuación,hagaclicen“Connect”.
 Lapantalladesuescritorioserávisualizadaenelproyector.
SUGERENCIA:
VisualizacióndelarchivodeAyudadeImageExpressUtilityLiteparaelsistemaoperativodeMac
• Enlabarrademenú,hagaclicen“Help”“ImageExpressUtilityLiteHelp”mientrasestáenejecución
ImageExpressUtility.
 AparecerálapantalladeAyuda

59
3. Funciones convenientes
Proyección de una imagen en ángulo (Geometric Correction
Tool en Image Express Utility Lite)
LafunciónGeometricCorrectionTool(GCT)lepermitecorregirladistorsióndelasimágenesproyectadasincluso
desdeunángulo.
Qué puede hacer con la función GCT
• LafunciónGCTincluyelastresfuncionessiguientes
• 4-pointCorrection:Puedeadaptarunaimagenproyectadadentrodeloslímitesdelapantallafácilmente
alineandolascuatroesquinasdeunaimagenconlasdelapantalla.
• Multi-pointCorrection:Puedecorregirunaimagendistorsionadaenlaesquinadeunaparedoenunapantalla
deformairregularusandomuchaspantallasporseparadoparacorregirlaimagenasícomotambién4-point
Correction.
•
ParametersCorrection:Puedecorregirunaimagendistorsionadausandounacombinacióndereglasde
transformaciónpreparadaspreviamente.
Estasecciónmostraráunejemplodeusoconlafunción4-pointCorrection.
Paraobtenerinformaciónsobre“Multi-pointCorrection”y“ParametersCorrection”,consulteelarchivodeayuda
deImageExpressUtilityLite.(página56, 58)
• Susdatosdecorrecciónsepuedenalmacenarenelproyectoroensuordenador,loscualessepuedenrestaurar
cuando sea necesario.
• LafunciónGCTestádisponibleconuncableUSB,unaconexiónLANalámbricaoinalámbricayuncablede
video.
Proyección de una imagen desde un ángulo (GCT)
EstasecciónmostraráunejemplodeusoconlapantallaUSB(usandouncableUSBparaconectarunordenadory
elproyector).
• LafuncióndepantallaUSBmostraráautomáticamentelaventanadecontrol
• ParauncabledevideooconexiónLAN,instaleeinicieImageExpressUtilityLiteensuordenadorpreviamente.
(página54)
Preparativos:Ajustelaposicióndelproyectoroelzoomdetalmodoquelaimagenproyectadaabarquetodaelárea
delapantalla.
1. Haga clic en el icono ”(Picture)ydespuésenelbotón“ ”.
 Sevisualizarálapantallade“4-pointCorrection”.
2. Hagaclicenelbotón“StartCorrection”ydespuésenelbotón“Start4-pointCorrection”.
 Sevisualizaráunmarcoverdeyelpunterodelratón( ).
• Apareceráncuatromarcas[]enlascuatroesquinasdelmarcoverde
60
3. Funciones convenientes
3. Utiliceelratónparahacerclicenlamarca[]delaesquinaquedeseamover.
 Lamarca[]seleccionadaenesemomentocambiaráacolorrojo.
(Enelejemploanterior,seomitenlaspantallasdeWindowspormotivosdeclaricación).
4. Arrastrelamarca[]seleccionadahaciaelpuntoquedeseacorregirysuéltela.
• Cuandohagaclicenotrositiodentrodeláreadelaimagenproyectada,lamarca[]máscercanairáala
posicióndondeseencuentraelcursordelratón.
5. Repitaelpaso3y4paracorregirladistorsióndelaimagenproyectada.
6. Despuésdenalizar,hagaclicderechoenelratón.
 Elmarcoverdeyelpunterodelratóndesaparecerándeláreadelaimagenproyectada.Estonalizaráelproceso
de corrección.
7. Hagaclicenelbotón“X”(cerrar)enlapantalla“4-pointCorrection”.
 Lapantalla“4-pointCorrection”desapareceráyseaplicaránloscambiosrealizadosmediante4-pointcorrection.
8. Haga clic en el botón ”enlaventanadecontrolparasalirdelafunciónGCT.
CONSEJO:
• Despuésdenalizarlafunción4-pointcorrection,puedeguardarlosdatosde4-pointcorrectionenelproyectorhaciendoclicen
“File”“Exporttotheprojector…”enlapantalla“4-pointCorrection”.
• ConsultelaAyudadeImageExpressUtilityLiteparaoperarlapantallade“4-pointCorrection”asícomootrasfuncionesdiferentes
aGCT.(página56,58)
61
3. Funciones convenientes
Conexión del micrófono
ConectarunmicrófonodinámicocomercialmentedisponiblealaclavijadeentradaMIClepermitiráemitirelsonido
desumicrófonoatravésdelaltavozincorporado.
ElsonidoprovenientedelasentradasdeaudioORDENADOR,VIDEO,S-VIDEOyHDMIseráescuchadodesdeel
altavozconsumicrófonodevoz.
Lasensibilidaddelmicrófonoesajustable.Desdeelmenú,seleccione[CONFIG.][INSTALACIÓN][GANANCIA
DEMICRÓFONO].(página92)
NOTA:
• LaclavijadeentradaMICnoescompatibleconlosmicrófonosPIP.UnmicrófonoPIPpuederecibiralimentacióndeunequipo
conectado.
• SinohayseñalcuandoseleccionecualquierentradaHDMI,esposiblequenofuncionelasalidadesonido.
62
4. Uso del visor
Qué puede hacer con el Visor
LosVisorestienenlassiguientesfunciones.
• AlinsertarunamemoriaUSBcomercialmentedisponiblequecontienearchivosdeimagenenelpuertoUSB(Tipo
A)delproyector,elVisorlepermiteverlosarchivosdeimagenenlamemoriaUSB.
Inclusosinohayunordenadordisponible,laspresentacionessepuedenllevaracabosimplementeconelpro-
yector.
• ElformatodegrácoscompatibleesJPEG.
• ElVisorvisualizalapantallademiniaturas(soloJPEGExif)desdelacualpodrásaltaracualquierimagenespe-
cícaquedeseeproyectar.
• Existendosmodosdereproducirelpasedediapositivas:reproducciónmanualyreproducciónautomática.Se
puedecambiarelintervalodetiempoenlareproducciónautomática.
• Elordendevisualizacióndeimágenessepuedeajustarpornombre,fechaotamaño.Sepuedeseleccionarorden
ascendente o descendente.
• Lasimágenessepuedengirar90gradosdurantelareproducción.
63
4. Uso del visor
NOTA:
• ElpuertoUSBdelproyectornoescompatibleconunhubUSB.
• NosepuedenrealizarlassiguientesoperacionesutilizandolosbotonesdelproyectoralvisualizarlapantalladelVISORtalcomo
lapantalladediapositivasylademiniaturas.
- Correccióntrapezoidalutilizandoelbotón/
- AjusteautomáticoutilizandoelbotónAUTOADJ.
- Controldelvolumenconlosbotoneso
Parallevaacabolacorreccióntrapezoidalolaseleccióndefuentedurantelavisualizacióndelvisor,pulsedosveceselbotón
MENUparavisualizarelmenúyoperarelvisordesdeelmenú.
• CongelarlaimagenusandoelbotónFREEZEenelmandoadistancianoesposiblecuandosemuestralapantallaVIEWER,como
porejemplolapantalladediapositivasolapantalladevistaenminiatura.
• Siejecuta[REAJ.][TODOSLOSDATOS]desdeelmenúvolveráalosajustespredeterminadosdelabarradeherramientasdel
Visor.
• MemoriaUSB
- AsegúresedeutilizarundispositivodememoriaUSBformateadoconelsistemadearchivosFAT32oFAT16.
ElproyectornoescompatiblecondispositivosdememoriaUSBdeformatoNTFS.
SielproyectornoreconocesumemoriaUSB,veriquesiescompatibleconelformato.
ParaformateareldispositivodememoriaUSBensuordenador,consulteladocumentaciónoelarchivodeayudaquesefacilita
conWindows.
- NosegarantizaqueelpuertoUSBdelproyectorseacompatiblecontodoslosdispositivosdememoriaUSBenelmercado.
• Imágenescompatibles
- ElformatodearchivocompatibleparaelVisorsonlossiguientes.
Nogarantizamosquetodaslasimágenesseancompatiblesconelvisor.
Lasimágenesqueseandiferentesalasmencionadasenlatablatalveznoseancompatibles.
Tipodeimagen Extensión
Descripción
JPEG JPG/JPEG Baseline/Exifsoncompatibles
- Losajustesdepresentacióndediapositivas,efectoysonidorealizadosconPowerPointnopuedenserreproducidos.
- Lasimágenespuedenservisualizadasconresolucionesdehasta10000×10000pixeles.
- Inclusosilasimágenescumplenconlascondicionesanteriores,puedenexistiralgunasimágenesquenopuedanserrepro-
ducidas.
- Nopodránservisualizadosmásde200iconos(númerototaldeiconosdearchivosdeimágeneseiconosdecarpetas)enla
pantallademiniaturas.
- Losnombresdearchivos/carpetasqueseanlargosseacortaránalalongitudespecicada.Locualsemostraráporelsoporte
añadido.
- Siunacarpetatienemuchosarchivos,llevaráciertotiemporeproducirla.
• Siunasolacarpetacontienedemasiadosarchivos,alternarlasimágenestardaráuntiempo.Paraacortareltiempodealternación,
reduzcaelnúmerodeimágenescontenidasenunasolacarpeta.
SUGERENCIA:Elformatodearchivodeimagenintercambiable(Exif)esunformatodearchivodeimagenestándarutilizadopor
cámarasdigitalesconadicióndedatosespecícosdedisparo.
64
4. Uso del visor
Proyección de imágenes almacenadas en un dispositivo de
memoria USB
EstasecciónexplicaelfuncionamientobásicodelVisor.
LaexplicaciónproporcionaelprocedimientooperacionalsilabarradeherramientasdelVisor(página68)está
ajustadaconlosvalorespredeterminados.
-IniciodelVisor .....................................................................estapágina
-ExtraccióndelamemoriaUSBdelproyector ....................... página66
-Salirdelvisor ........................................................................ página66
Preparativos:AntesdeiniciarelVisor,almacenelasimágenesenlamemoriaUSButilizandosuordenador.
Inicio del visor
1. Enciendaelproyector.(gina 16)
2. InsertelamemoriaUSBenelpuertoUSBdelproyec-
tor.
• NoextraigalamemoriaUSBdelproyectormientraselLED
parpadee.Delocontrariopodríacorromperlosdatos.
3. PulseelbotónSOURCEenelproyector.
 LapantalladeiniciodelVisorserávisualizada.
• PulseelbotónVIEWERenelmandoadistancia.
65
4. Uso del visor
4. PulseelbotónENTER.
La pantalla deminiaturasserávisualizada.( página
67)
5. Utilice los botones ▲▼◀ o para seleccionar un ico-
no.
• Elsímbolo(echa)enladerechaindicaquehaymás
páginas.SipulsaelbotónPAGE(avanzarpágina)le
mostrarálasiguientepágina:sipulsaPAGE (retroceder
página)visualizarálapáginaanterior.
6. PulseelbotónENTER.
 Ladiapositivaseleccionadaserávisualizada.
• Alseleccionareliconodeunacarpeta,losiconosconte-
nidosenlacarpetaseránvisualizados.
7. Pulse el botón para seleccionar la siguiente diapo-
sitiva.
 Ladiapositivadeladerechaserávisualizada.
• Losbotones o puedenutilizarseparaseleccionarla
siguiente (derecha) diapositivao la diapositivaanterior
(izquierda)enlapantallademiniaturas.
• Si pulsa el botón MENU durante la reproducción de la
pantallade miniaturas,lapantallade diapositivas,o la
pantalladepresentacióndediapositivassevisualizarála
barradeherramientas.Labarradeherramientasseutiliza
paraseleccionarogirarunadiapositiva.(página68)
8. PulseelbotónEXITcuandonosevisualicelabarrade
herramientas.
 Lapantallademiniaturasserávisualizada.
• Otromododevisualizarlapantallademiniaturasespul-
sando el botón ENTER.
• Paracerrarlabarradeherramientas,pulseelbotónMENU
pararegresaralalistadeFUENTE,ypulsedenuevoel
botónMENUparacerrarlalistadeFUENTE.
66
4. Uso del visor
Extracción de la memoria USB del
proyector
1. SeleccionelapantalladeinicioVISOR.
 PulseelbotónEXITsinningúnmenúvisualizado.
2. ExtraigalamemoriaUSBdelproyector.
 AsegúreseantesdeextraerlamemoriaUSBdeque
elLEDdelamemoriaUSBnoparpadee.
NOTA:SiextraelamemoriaUSBdelproyectormientrasestá
visualizandounadiapositivapuedehacerqueelproyectorno
funcioneadecuadamente.Siestosucede,apagueelproyectory
desconecteelcabledealimentación.Espere3minutos,después
conecteelcabledealimentaciónyenciendaelproyector.
Salir de Visor
1. Pulse el botón MENU con la pantalla de diaposi-
tivasolademiniaturasenvisualización.
 Sevisualizarálabarradecontroloelmenúemergen-
te.
2. PulsenuevamenteelbotónMENU.
 Sevisualizaráelmenúenpantalla.
3. Seleccioneunafuentediferentea[VISOR]ypulse
elbotónENTER.
 SaldrádelVisor.
SUGERENCIA:ParasalirdelVisorutilizandoelmandoadistan-
cia,seleccioneunafuentediferentea[VISOR].
67
4. Uso del visor
Partes de cada pantalla
ElVisortienecuatropantallas.
(1) Pantalla de inicio del visor (3) Pantalla de miniaturas (9)Pantalladediapositivas/
(11)Pantalladepresentacióndediapositivas
Nombre Descripción
(1)Pantalladeiniciodel
visor
Lapantallaserávisualizadaprimeroalseleccionarelvisor.
(2)IconoUSB EsteiconoindicaquelamemoriaUSBestáintroducidaenelproyector.
(3)Pantallademiniaturas Estapantallamostraráunalistaconlascarpetasyarchivosdeimagenalmacenados
enla memoria USB.Los archivosJPEGExif seránvisualizados únicamenteenla
pantallademiniaturas.
• Elnúmeromáximodearchivosdeimagenocarpetasdentrodeunapáginadiere
dependiendodelmodelo.
UM330XyUM280Xson5por4
UM330WyUM280Wson6por4
(4)Cursor Elcursoresutilizadoparaseleccionar(resaltar)lacarpetaoarchivodeimagenutili-
zandoelbotón▲▼◀▶.
(5)IconoAtrás Esteiconoesutilizadopararegresaralacarpetasuperior(madre).
(6)IconoCarpeta EsteiconomuestraquelamemoriaUSBcontienecarpetas.
(7)IconoAvanzarpágina
(Retrocederpágina)
Esteiconomuestraqueseencuentrandisponiblesmáscarpetasoarchivosdeimagen
enlapáginasiguiente(anterior).Utiliceelbotónparairalasiguiente(anterior)la.
LaPAGEoPAGEdelmandoadistanciaesutilizadoparairdirectamenteala
páginasiguienteoanterior.
(8)Barradeherramientas
de las miniaturas
Estabarradeherramientasesutilizadaenlapantallademiniaturas.Pulsarelbotón
MENUvisualizaráestabarradeherramientas.(página68)
(9)Pantalladediaposi-
tivas
Estapantallaesutilizadaparalareproducciónmanual.Laimagenseleccionadaserá
visualizadaapantallacompleta.
(10)Barradeherramien-
tasdelasdiapositivas
Estabarradeherramientasesutilizadaenlapantalladedispositivas.Pulsarelbotón
MENUvisualizaráestabarradeherramientas.(página69)
(11)Pantalladepresenta-
cióndediapositivas
Estapantallaesutilizadaparalareproducciónautomática.Lasdiapositivascambiaran
automáticamente.
(12)Barradeherramien-
tasdelapresentaciónde
diapositivas
Estabarradeherramientasesutilizadaenlapantalladepresentacionesdediapositivas.
PulsarelbotónMENUvisualizaráestabarradeherramientas.(página69)
(5) (6) (4) (7)
(8)(2) (10) (12)
68
4. Uso del visor
Utilizar la barra de herramientas
1. Pulse el botón MENU.
 Labarradeherramientasserávisualizada.
 LapantallaFUENTEserávisualizadacomopantalladeconexióndelVisor.
2. Utilice los botones o para seleccionar un artículo y utilice los botones o para seleccionar su
opción disponible.
 Sicolocaelcursor,elartículoseleccionadocambiaráaamarillo.
o muestramásopcionesdisponibles.
3. PulseelbotónENTER.
 Elartículoseleccionadoserávisualizado.
4. PulseelbotónMENUdosveces.
 LabarradeherramientassecerraráylalistadeFUENTEserávisualizada.PulsedenuevoelbotónMENUpara
cerrar la lista FUENTE.
Barradeherramientasdelasminiaturas
Menú Opciones Descripción
(1)Atrás Retrocedealaimagenanterior.Cuandoelcursoralcanzalapartesu-
periorizquierdadelapantalla,iráalapantallaanterior.
(2)Adelante Avanzaalaimagensiguiente.Cuandoelcursoralcanzalaparteinferior
derechadelapantalla,iráalapantallasiguiente.
(3)Pantalla Cierraelmenúyregresaalapantallademiniaturas.
Cierraelmenúycomienzalapresentacióndediapositivasparaelar-
tículoresaltado.
Cierraelmenúymuestralapantalladediapositivas.
(4)Orden Muestralosiconospornombreenordenalfabético.(númeroantesdel
alfabeto)
Muestralosiconosporordendecrecientedeltamañodelarchivo.
Muestralosiconosporordendefechadecreación.
(1) (2) (3) (4)
69
4. Uso del visor
Barradeherramientasdelasdiapositivas
Menú Opciones Descripción
(1)Pantalla Cierraelmenúypasaalapantalladediapositivas.
Cierraelmenúymuestralapantallademiniaturas.
Cierraelmenúycomienzalapresentacióndediapositivasparaelar-
tículoresaltado.
(2)Visualización
deimagen
Cierraelmenúymuestralaimagenensutamañoactual.
Cierraelmenúymuestralaimagenconlamáximaresolucióndelpro-
yector.
(3)Girosegúnlas
manecillasdelreloj
Cierraelmenúygiralaimagen90°enladireccióndelasmanecillas
delreloj
(4)Giroendirec-
cióncontrariaalas
manecillasdelreloj
Cierraelmenúygiralaimagen90ºendireccióncontrariaalasmane-
cillasdelreloj
Barradeherramientasdelapresentacióndediapositivas
Menú Opciones Descripción
(1)Parar Cierraelmenúypasaalapantalladediapositivas.
(2)Atrás Retrocedealaimagenanterior.
(3)Adelante Avanzaalaimagensiguiente.
(4)Intervalo Especicaelintervalodetiempodereproduccióndelasdiapositivas.
(5)Repetir Repitelareproduccióndelasimágenesenlacarpeta.
Regresaalapantallademiniaturas.
SUGERENCIA:
• Uniconoenelcentrodelapantallaleinformadequeelarchivonopuedeservisualizadoenlaspantallasdediapositivasode
miniaturas.
• Secancelarálabarradeherramientasdelasdiapositivaspararotarsilacarpetasemuevedeunsitioaotro.
(1) (2) (3) (4)
(1) (2) (3) (4) (5)
70
4. Uso del visor
Conversión de archivos PowerPoint a diapositivas (Viewer
PPT Converter 3.0)
SiutilizaViewerPPTConverter3.0queseencuentraenelCD-ROMNECProjectorsuministrado,podráconvertir
archivosPowerPointenarchivosJPEG.LosarchivosJPEGconvertidospodránguardarseenunamemoriaUSB.Al
insertarlamemoriaUSBenelproyector,estosarchivosJPEGpuedenservisualizadosconlafuncióndelvisordel
proyectorsintenerqueconectarseunordenador.
NOTA:
AlutilizarPPTConverter3.0,elarchivoPowerPointesconvertidoaarchivoíndice(conlaextensión“.idx”)
Unaverrealizadalaconversión,elarchivoíndice(conlaextensión“.idx”)serácreado.Almismotiemposecrearáunacarpetacon
elmismonombreenlacualseguardaránlosarchivosJPEG.ElVisordelproyectornoescompatibleconlosarchivosíndice/con
extensión“.idx”).
Instalar Viewer PPT Converter 3.0 en el ordenador.
NOTA:
• Parainstalarodesinstalarelprograma,elusuariodeWindowsdebetenerprivilegiosde“Administrador”(Windows7,Windows
VistayWindowsXP).
• Antesdecomenzarlainstalacióncierretodoslosprogramasenejecución.Sihayalgúnprogramaenejecución,lainstalación
puedenosercompletada.
1. IntroduzcaelCD-ROMNECProjectorsuministradoensuunidaddeCD-ROM.
 Laventanadelmenúserávisualizada.
SUGERENCIA:
Sinosevisualizalaventanadelmenú,intenteconelsiguienteprocedimiento.
ParaWindows7:
1. Hagaclicen“Inicio”enWindows.
2. Hagaclicen“Todoslosprogramas”“Accesorios”“Ejecutar”.
3. EscribaelnombredelaunidaddesuCD-ROM(ejemplo:“Q:\”)y“LAUNCHER.EXE”en“Nombre”.(Ejem-
plo:Q:\LAUNCHER.EXE)
4 Hagaclicen“OK”.
 Laventanadelmenúserávisualizada.
71
4. Uso del visor
2. Hagaclicen“InstallViewerPPTConverter3.0”enlaventanadelmenú.
 Lainstalacióncomenzará.
 Unavezcompletadalainstalaciónlaventanadebienvenidaesvisualizada.
3 Hagaclicen“Next”.
 “Lapantalla“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”serávisualizada.
 Leadetenidamente“ENDUSERLICENSEAGREEMENT”
4. Si acepta, haga clic en“I accept the terms inthe license agreement y a continuación haga clic en
“Next”.
• Sigalasinstruccionesdelaspantallasdeinstalaciónparacompletarlainstalación.
• Unavezcompletadalainstalación,volveráalaventanadelmenú.
NOTA:
UnavezinstaladoViewerPPTConverter3.0,inicieViewerPPTConverter3.0unavezconelprivilegioutilizadoparalainstalación.
AcontinuacióncierreViewerPPTConverter3.0sinhacernada.
•Iniciar
Hagaclicenlaventana[Iniciar][Todoslosprogramas][NECProjectorUserSupportware][ViewerPPTConverter3.0]
[ViewerPPTConverter3.0],eneseorden.
NOTA:
AlinstalarViewerPPTConverter3.0enunordenadorpersonalquetengainstaladoPowerPoint,ViewerPPTConverter3.0será
instaladocomouncomplementodePower-Point.
EsnecesariocancelarelcomplementodeViewerPPTConverter3.0antesdedesinstalarViewerPPTConverter3.0.
ConsultelaayudadeViewerPPTConverter3.0paraanularelregistrodelcomplemento.
SUGERENCIA:
•DesinstalacióndeViewerPPTConverter3.0
ParadesinstalarViewerPPTConverter3.0,realicelosmismospasosquelosespecicadospara“DesinstalacióndeVirtualRemote
Tool”.Lea“VirtualRemoteTool”como“ViewerPPTConverter3.0”(página37)
72
4. Uso del visor
Convertir archivos PowerPoint y guardarlos en una memoria USB
1. IntroduzcalamemoriaUSBenelpuertoUSBdelordenador.
2. EnWindows,hagaclicenIniciar”“Todoslosprogramas”“NECProjectorUserSupportware”“Viewer
PPTConverter3.0”“ViewerPPTConverter3.0”.
 ViewerPPTConverter3.0comenzará.
3. Hagaclicen“Brows…”yseleccioneelarchivoPowerPointquedeseaconvertir,yacontinuaciónhagaclic
en“Open”.
4.Hagaclicen“Next”.
5. SeleccionelaunidaddememoriaUSBpara“CardDrive”yescribaen“Indexname”.
 Elnombreíndicedebecontenercomomáximoochocaracteresalfanuméricos.Loscaracteresde2-bitsylos
archivosconnombredearchivolargosnopuedenutilizarse.
6. Hagaclicen“Export”.
 Sevisualizaráunmensajedeconrmación.
7. Hagaclicen“OK”.
 Comenzarálaexportacióndeunarchivo.
8. Hagaclicen“OK”.
9. Hagaclicen“Exit”.
 ViewerPPTConverter3.0secerrará.
10.ExtraigalamemoriaUSBdelordenador.
NOTA:
• AntesdeextraerlamemoriaUSBdelpuertoUSBdelordenador,hagacliceneliconodelabarradetareas“SafetoRemove
Hardware”.
73
Uso de los menús
NOTA:Elmenúenpantallapuedenovisualizarsecorrectamentemientrasseproyectaunaimagendevídeoentrelazada.
1. PulseelbotónMENUenelmandoadistanciaoenlacubiertadelproyectorparavisualizarelmenú.
NOTA:LoscomandoscomoENTER,EXIT,,queseencuentranenlaparteinferiormuestranlosbotonesquepuedeutili-
zar.
2. Pulse el botón enelmandoadistanciaoenlacubiertadelproyectorparavisualizarelsubmenú.
3. PulseelbotónENTERenelmandoadistanciaoenlacubiertadelproyectorpararesaltarelelemento
superior o la primera ficha.
4. Utilice los botones  del mando a distancia o de la cubierta del proyector para seleccionar el elemento
que desea ajustar o configurar.
 Puedeutilizarlosbotones del mando a distancia o de la cubierta del proyector para seleccionar la
ficha deseada.
5. PulseelbotónENTERenelmandoadistanciaoenlacubiertadelproyectorparavisualizarlaventanadel
submenú.
6. Ajusteelnivelodesactiveoactiveelelementoseleccionadomedianteelusodelosbotones del
mando a distancia o del proyector.
 Loscambiosseguardanhastaqueserealizaunnuevoajuste.
7. Repitalospasos2a6paraajustarunelementoadicional,opulseelbotónEXITenlacubiertadelproyector
oenelmandoadistanciaparasalirdelavisualizacióndemenú.
NOTA:Cuandosevisualiceunmenúomensaje,esposiblequesepierdanalgunaslíneasdeinformación,dependiendodelaseñal
odelosajustes.
8. Pulse el botón MENU para cerrar el menú.
 Paravolveralmenúanterior,pulseelbotónEXIT.
5. Uso de los menús en pantalla
74
5. Uso de los menús en pantalla
Elementos de los menús
Barradeslizante
Triángulosólido
Ficha
Botóndeopción
Lasventanasocuadrosdediálogodemenúnormalmentetienenlossiguienteselementos:
Resaltado ���������������������������������������Indica el menú o elemento seleccionado�
Triángulo sólido������������������������������Indica que hay opciones adicionales disponibles� Un triángulo resaltado indica que el elemento está activo�
Ficha ����������������������������������������������Indica un grupo de características en un cuadro de diálogo� Cuando se selecciona cualquiera de las fichas, la página corres-
pondiente pasa a primer plano�
Botón de opción �����������������������������Use este botón redondo para seleccionar una opción en un cuadro de diálogo�
Fuente ��������������������������������������������Indica la fuente actualmente seleccionada�
Tiempo restante del Temporizador Desactivado
�������������������������������������������������������Indica el tiempo restante en cuenta regresiva cuando se encuentra preestablecida la opción [TEMPOR� DESACTIVADO]�
Barra deslizante ������������������������������Indica ajustes o la dirección de ajuste�
Símbolo MODO ECO �����������Indica que el MODO ECO está ajustado�
Símbolo de bloqueo de teclas ��������Indica que se encuentra habilitada la opción [BLOQ� PANEL DE CONT�]
Símbolo de Termómetro�����������������Indica que el [MODE ECO] se ajusta a la fuerza al modo [NORMAL] debido a que la temperatura interna es demasiado
alta�
Símbolo de altitud elevada �������������Indica que la opción [MODO DE VENTILADOR] se encuentra ajustada en el modo [ALTITUD ELEVADA]�
Símbolo inalámbrico ����������������������Indica que la conexión LAN inalámbrica está habilitada�
Fuente
Botonesdisponibles
Tiemporestantedel
TemporizadorDesac-
tivado
Resaltado
Símbolodealtitudelevada
SímboloMODOECO
Símboloinalámbrico
SímbolodeTermómetro
Símbolodebloqueodeteclas
75
5. Uso de los menús en pantalla
Lista de los elementos de los menús
Dependiendodelafuentedeentrada,algunoselementosdelosmenúspuedennoestardisponibles.
ElementodeMenú Default Opciones
FUENTE
ORDENADOR *
HDMI1 *
HDMI2 *
VIDEO *
S-VIDEO *
VISOR *
RED *
PANTALLAUSB *
AJUSTE
AJUSTEDELA
IMAGEN
PREAJUSTAR * 1-7
DETALLAR
AJUSTES
GENERAL
REFERENCIA *
BRILLO-ALTO,PRESENTACIÓN,VIDEO,CINE,GRÁFICO,
sRGB,DICOMSIM.
CORRECCIÓN
GAMMA*
1
DINÁMICO,NATURAL,DETALLEDENEGRO
TAMAÑODE
PANTALLA*
2
* GRANDE,MEDIO,PEQUEÑO
TEMPER.DEL
COLOR
*
5000,6500,7800,8500,9300,10500
CONTRASTE
DINÁMICO
*
DESACT.,ACT.
MODOIMAGEN * FIJA,ENMOVIMIENTO
MEJORADE
COLOR
*
DESACT.,ACT.
BALANCEDE
BLANCOS
0
CONTRASTER 0
CONTRASTEG 0
CONTRASTEB 0
BRILLOR *
3
BRILLOG *
3
BRILLOB *
3
CONTRASTE 63
BRILLO 63
DEFINICIÓN 7
COLOR 31
TINTE 31
REAJ.
OPCIONESDE
IMAGEN
RELOJ *
FASE *
HORIZONTAL *
VERTICAL *
SOBREDESVIACIÓN *
0[%],5[%],10[%]
RELACIÓNDEASPECTO
*
UM330X/UM280X:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,ZOOMANCHO,
NATURAL
*
UM330W/UM280W:AUTO,4:3,16:9,15:9,16:10,BUZÓN,
NATURAL
POSICIÓN(Noestádisponibleenel
modeloUM330W/UM280W)
0 −96a96
CONFIG. GENERAL
ZOOMDIGITAL 100 70a100
KEYSTONE 0
SALVARKEYSTONE DESACT. DESACT.,ACT.
COLORDEPARED DESACT.
DESACT.,PIZARRABLANCA,PIZARRA,PIZARRA(GRIS),
AMARILLOCLARO,VERDECLARO,AZULCLARO,AZUL
CIELO,ROSADOCLARO,ROSADO
MODOECO AUTOECO DESACT.,AUTOECO,NORMAL,ECO
LEYENDACERRADA DESACT.
DESACT.,LEYENDA1,LEYENDA2,LEYENDA3,LEYENDA4,
TEXTO1,TEXTO2,TEXTO3,TEXTO4
TEMPOR.DESACTIVADO DESACT. DESACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,12:00,16:00
IDIOMA ENGLISH
ENGLISH,DEUTSCH,FRANÇAIS,ITALIANO,ESPAÑOL,
SVENSKA,本語
DANSK,PORTUGUÊS,ČEŠTINA,MAGYAR,POLSKI,
NEDERLANDS,SUOMI
NORSK,TÜRKÇE,РУССКИЙ, , Ελληνικά, 中文, 한국어
ROMÂNĂ, HRVATSKI, БЪЛГАРСКИ, INDONESIA, हिन्दी, ไทย,
, 繁體中文
* Elasterisco(*)indicaqueelajustepredeterminadovaríasegúnlaseñal.
*1 Elelemento[CORRECCIÓNGAMMA]estádisponiblecuandocualquierotroelementoapartede[DICOMSIM.]estáseleccionadopara[REFE-
RENCIA].
*2 Elelemento[TAMAÑODEPANTALLA]estádisponiblecuando[DICOMSIM.]estáseleccionadopara[REFERENCIA].
*3 Elajustepredeterminadovaríadependiendodelajustede[REFERENCIA].
76
5. Uso de los menús en pantalla
ElementodeMenú Default Opciones
CONFIG.
MENÚ
SELECCIÓNDECOLOR COLOR COLOR,MONOCROMO
PANTALLAFUENTE ACT. DESACT.,ACT.
VISUALIZACIÓNDEID ACT. DESACT.,ACT.
MENSAJEECO DESACT. DESACT.,ACT.
TIEMPODEVISUALIZACIÓN AUTO45SEG MANUALAUTO5SEG,AUTO15SEG,AUTO45SEG
FONDO AZUL AZUL,NEGRO,LOGOTIPO
MENSAJEDELFILTRO
UM330X/
UM330W:3500[H]
UM280X/
UM280W:5000[H]
UM330X/UM330W:DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],
3500[H]
UM280X/UM280W:DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],
5000[H]
INSTALACIÓN
ORIENTACIÓN
ESCRITORIO
FRONTAL
ESCRITORIOFRONTAL,TECHOPOSTERIOR,ESCRITORIO
POSTERIOR,TECHOFRONTAL
BLOQ.PANELDECONT. DESACT. DESACT.,ACT.
SEGURIDAD DESACT. DESACT.,ACT.
VEL.DECOMUNICACIÓN 38400bps 4800bps,9600bps,19200bps,38400bps
IDDE
CONTROL
NÚMERODEID
DECONTROL
1 1-254
IDDECONTROL DESACT. DESACT.,ACT.
MODELODEPRUEBA
GANANCIADEMICRÓFONO 2 0, 1, 2, 3
OPCIONES(1)
AJUSTEAUTOMÁTICO NORMAL DESACT.,NORMAL,FINO
MODODEVENTILADOR AUTO AUTO,ALTO,ALTITUDELEVADA
SELECCIONAR
SEÑAL
ORDENADOR
RGB/
COMPONENTE
RGB/COMPONENTE,RGB,COMPONENTE
VIDEO AUTO
AUTO,3.58NTSC,4.43NTSC,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
S-VIDEO AUTO
AUTO,3.58NTSC,4.43NTSC,PAL,PAL-M,PAL-N,PAL60,
SECAM
MODOWXGA
UM330X/UM280X:
DESACT.
UM330W/
UM280W:ACT.
DESACT.,ACT.
DESENTRELAZADO ACT. DESACT.,ACT.
AJUSTES
HDMI
HDMI1
NIVELDEVIDEO AUTO AUTO,NORMAL,MEJORADO
SELECCIÓNDE
AUDIO
HDMI1
HDMI1,ORDENADOR
HDMI2
NIVELDEVIDEO AUTO AUTO,NORMAL,MEJORADO
SELECCIÓNDE
AUDIO
HDMI2
HDMI2,ORDENADOR
PITIDO ACT. DESACT.,ACT.
OPCIONES(2)
MODODEESPERA NORMAL NORMAL,AHORRODEENERGÍA
CONEXIÓNDIRECTA DESACT. DESACT.,ACT.
ENC.AUTOACT.(COMP.) DESACT. DESACT.,ACT.
ENC.AUTO.DESACT. DESACT. DESACT.,0:05,0:10,0:20,0:30,1:00
SELEC.FUENTEPREDET. ÚLTIMA
ÚLTIMA,AUTO,ORDENADOR,HDMI1,HDMI2,VIDEO,
S-VIDEO,VISOR,RED,PANTALLAUSB
LANPORCABLE
LANPORCABLE HABILITAR INHABILITAR,HABILITAR
AJUSTES
DHCPDNS:ACT.
AUTOMÁTICO:
ACT.
DHCP,DIRECCIÓNIP,MÁSCARADESUBRED,PUERTADE
ACCESO,DNSAUTOMÁTICO,DNS
RECONECTAR
LAN
INALÁMBRICA
PERFIL
CONEXIÓN
FÁCIL
INHABILITAR,CONEXIÓNFÁCIL,PERFIL1,PERFIL2
RECONECTAR
* Elasterisco(*)indicaqueelajustepredeterminadovaríasegúnlaseñal.
77
5. Uso de los menús en pantalla
ElementodeMenú Default Opciones
INFO.
TIEMPODEUSO
DURA.REST.DELÁMPARA
HRSUTILIZADASDELÁMP
HORASUTILIZADASFILTRO
AHORROTOTALDECO2
FUENTE
NOMBREDEFUENTE
INDICEDEFUENTES
FRECUENCIAHORIZONTAL
FRECUENCIAVERTICAL
TIPODESEÑAL
TIPODEVÍDEO
TIPODESINCRONIZACIÓN
POLARIDADSINCRONIZADA
TIPODEESCANEO
LANPORCABLE
DIRECCIÓNIP
MÁSCARADESUBRED
PUERTADEACCESO
DIRECCIÓNMAC
LAN
INALÁMBRICA
DIRECCIÓNIP
MÁSCARADESUBRED
PUERTADEACCESO
DIRECCIÓNMAC
SSID
TIPODERED
WEP/WPA
CANAL
NIVELDESEÑAL
VERSION
FIRMWARE
DATA
OTROS
NOMBREDEPROYECTOR
MODELNO.
SERIALNUMBER
LANUNITTYPE
CONTROLID(cuandoel[IDDE
CONTROL]estácongurado)
REAJ.
SEÑALACTUAL
TODOSLOSDATOS
BORRARHORASDELALÁMPARA
BORRARHORASDELFILTRO
* Theasterisk(*)indicatesthatthedefaultsettingvariesdependingonthesignal.
78
5. Uso de los menús en pantalla
Descripciones y funciones del menú [FUENTE]
ORDENADOR
SeleccionaelordenadorconectadoalaseñaldelconectordeentradaORDENADOR.
NOTA:AlconectarlaseñaldeentradacomponentealconectorCOMPUTERIN,seleccione[ORDENADOR].
HDMI1 y 2
SeleccioneelequipoHDMIcompatibleconectadoasuconectorHDMI1o2IN.
VIDEO
SeleccionaelequipoconectadoalaentradaVIDEOdelproyector;puedeserunavideograbadora,unreproductor
deDVDounacámaradedocumentos.
S-VIDEO
SeleccionaelequipoconectadoalaentradaS-VIDEOdelproyector;puedeserunavideograbadoraounreproductor
deDVD.
NOTA:Esposiblequeuncuadrosecongeleduranteunperíododetiempobrevecuandosereproduceunvídeoenmododeavance
rápidooretrocesorápidoconunafuentedevídeooS-vídeo.
VISOR
EstacaracterísticalepermiterealizarpresentacionesusandounamemoriaUSBcondiapositivas.
(página62“4.Usodelvisor”)
RED
SeleccionaunaseñaldesdeelpuertoLAN(RJ-45)odesdelaunidadLANinalámbricaUSBinstalada(opcional).
PANTALLA USB
SeleccionaelordenadorconectadoalpuertoUSB(PC)(tipoB)utilizandoelcableUSBcomercialmentedisponible.
(página41)
79
5. Uso de los menús en pantalla
Descripción de los menús y funciones [AJUSTE]
[AJUSTE DE LA IMAGEN]
[PREAJUSTAR]
Estafunciónlepermiteseleccionarlosajustesóptimosparalaimagenproyectada.
Puedeajustarunmatizneutroparaelcoloramarillo,cianomagenta.
Haysietepreajustesdefábricaoptimizadosparadiferentestiposdeimágenes.Puedetambiénutilizar[DETALLAR
AJUSTES]paraestablecerlosajustesqueelusuariopuedemodicarparapersonalizarcadagammaocolor.
Susajustessepuedenalmacenaren[PREAJUSTAR1]a[PREAJUSTAR7].
BRILLO-ALTO �������� Recomendado para habitaciones con una iluminación con mucho brillo�
PRESENTACIÓN ����� Recomendado para realizar una presentación utilizando un archivo de PowerPoint�
VIDEO �������������������� Recomendado para ver programas de TV típicos�
CINE ���������������������� Recomendado para películas�
GRÁFICO ���������������� Recomendado para gráficos�
sRGB ��������������������� Valores de color estándarNatural (Sólo RGB): Desactiva la función tecnología de escalado� El proyector
muestra la imagen actual con su resolución verdadera�
DICOM SIM� ���������� Recomendado para datos en formato de simulación DICOM�
NOTA:
• Laopción[DICOMSIM.]essóloparacapacitación/referenciaynodebeserutilizadaparaundiagnósticoreal.
• DICOMsignicaImagendigitalyComunicaciónenMedicina(DigitalImagingandCommunicationsinMedicine).Setratadeuna
normadesarrolladaporelColegioAmericanodeRadiología(ACR-AmericanCollegeofRadiology)ylaAsociaciónAmericana
deFabricantesdeProductosEléctricos(NEMA-NationalElectricalManufacturersAssociation).
Lanormaespecicacómosepuedenmoverdatosdeimágenesdigitalesdeunsistemaaotro.
[DETALLARAJUSTES]
80
5. Uso de los menús en pantalla
[GENERAL]
Almacenamientodesusajustespersonalizados[REFERENCIA]
Estafunciónlepermitealmacenarsusajustespersonalizadosen[PREAJUSTAR1]a[PREAJUSTAR7].
Seleccioneprimerounmododereajustebaseen[REFERENCIA]y,acontinuación,congurela[CORRECCIÓN
GAMMA]yla[TEMPER.DELCOLOR].
BRILLO-ALTO �������� Recomendado para el uso en una habitación con buena iluminación�
PRESENTACIÓN ����� Recomendado para hacer presentaciones con ficheros de PowerPoint
VIDEO
������������������� Recomendado para imágenes estándar tales como programas de TV
CINE ���������������������� Recomendado para películas�
GRÁFICO ���������������� Recomendado para gráficos�
sRGB �������������������� Valores de color estándar
DICOM SIM� ���������� Recomendado para datos en formato de simulación DICOM�
Seleccióndemododecorreccióndelgamma[CORRECCIÓNGAMMA]
Serecomiendausarcadamodopara:
DINÁMICO ��������������������Crea una imagen con alto contraste�
NATURAL ����������������������Reproducción natural de la imagen�
DETALLE DE NEGRO �����Enfatiza los detalles en las áreas oscuras de la imagen�
NOTA:Estafunciónnoestádisponiblecuando[DICOMSIM.]estáseleccionadopara[DETALLARAJUSTES].
SeleccióndeltamañodepantallaparaDICOMSIM[TAMAÑODEPANTALLA]
Estafunciónrealizaráunacorreccióngammaapropiadaparaeltamañodepantalla.
GRANDE ���������������� Para un tamaño de pantalla de 110”
MEDIO
������������������� Para un tamaño de pantalla de 90”
PEQUEÑO
�������������� Para un tamaño de pantalla de 70”
NOTA:Estafunciónsoloestádisponiblesi[DICOMSIM.]estáseleccionadopara[DETALLARAJUSTES].
Ajustedelatemperaturadelcolor[TEMPER.DELCOLOR]
Estaopciónlepermiteseleccionarlatemperaturadelcolordesupreferencia.
NOTA:Cuandoseselecciona[PRESENTACIÓN]o[BRILLO-ALTO]en[REFERENCIA],estafunciónnoestádisponible.
AjustarelBrilloyelContraste[CONTRASTEDINÁMICO]
Estafunciónlepermiteajustarlarelacióndecontrasteópticamenteutilizandoelirisincorporado.
Paraaumentarlarelacióndecontraste,seleccione[ACT.].
SeleccionarMododeimagenjaoModoenmovimiento[MODOIMAGEN]
Estafunciónlepermiteseleccionarelmododeimagenjaoelmodoenmovimiento.
FIJA ����������������������� Este modo es para una imagen fija�
EN MOVIMIENTO ��� Este modo es para una imagen en movimiento�
NOTA:Estafunciónseencuentradisponiblesólocuandoseselecciona[ALTALUMIN.]para[REFERENCIA].
81
5. Uso de los menús en pantalla
Mejoradelcolor[MEJORADECOLOR]
Estafunciónlepermitemejorarelcolordelaimagen.
DESACT� ���������������� No mejora el color
ACT����������������������� Mejora el color
NOTA:Estafunciónúnicamenteestádisponiblecuando[PRESENTACIÓN]esseleccionado[REFERENCIA].
Ajustedelbalancedeblanco[BALANCEDEBLANCOS]
Estafunciónlepermiteajustarelbalancedeblancos.Elcontrastedecadacolor(RGB)seutilizaparaajustarelnivel
deblancodelapantalla;elbrillodecadacolor(RGB)seutilizaparaajustarelniveldenegrodelapantalla.
[CONTRASTE]
Ajustalaintensidaddelaimagendeacuerdoconlaseñalentrante.
[BRILLO]
Ajustaelniveldebrilloolaintensidaddelatramadefondo.
[DEFINICIÓN]
Controlalosdetallesdelaimagen.
[COLOR]
Aumentaodisminuyeelniveldesaturacióndelcolor.
[TINTE]
Varíaelniveldecolorde+/−verdea+/−azul.Elnivelderojoseusacomoreferencia.
Señaldeentrada CONTRASTE BRILLO DEFINICIÓN COLOR TINTE
ORDENADOR/HDMI(RGB) No No
ORDENADOR/HDMI(COMPONENTE)
VIDEO/S-VIDEO/COMPONENTE
VISOR/RED/PANTALLAUSB No No
Sí=Ajustable,No=Noajustable
[REAJ.]
Laconguraciónylosajustesde[AJUSTEDELAIMAGEN]serestablecenalosvaloresdefábrica,exceptolos
siguientes:númerosdepreajustey[REFERENCIA]enlapantalla[PREAJUSTAR].
Laconguraciónyajustesde[DETALLARAJUSTES],enlapantalla[PREAJUSTAR],quenoestánseleccionados
nosereajustan.
82
5. Uso de los menús en pantalla
[OPCIONES DE IMAGEN]
Ajustedelrelojydelafase[RELOJ/FASE]
EstafunciónlepermiteajustarmanualmenteelRELOJylaFASE.
RELOJ �������������������� Utilice esta opción para ajustar con precisión la imagen del ordenador o para eliminar eventuales franjas
verticales� Esta función ajusta las frecuencias del reloj que eliminan las bandas horizontales que aparecen
en la imagen�
Este ajuste puede ser necesario al conectar el ordenador por primera vez�
FASE ���������������������� Utilice esta opción para ajustar la fase del reloj o para reducir el ruido de vídeo, interferencias de puntos o
interferencias de reflejos� (Esto resulta evidente cuando parte de la imagen parece tener reflejos)
Utilice [FASE] sólo después de completar el ajuste de [RELOJ]�
NOTA:Losartículos[RELOJ]y[FASE]estándisponiblesúnicamenteparaseñalesRGB.
83
5. Uso de los menús en pantalla
Ajustedelaposiciónhorizontal/vertical[HORIZONTAL/VERTICAL]
Ajustalaposiciónhorizontalyverticaldelaimagen.
NOTA:Losartículos[HORIZONTAL]y[VERTICAL]noestándisponiblesparaVIDEO,S-VIDEO,HDMI,VISOR,REDyPANTALLA
USB.
- Sepuededistorsionarunaimagenduranteelajustede[RELOJ]y[FASE].Estonoesunmalfuncionamiento.
- Losajustespara[RELOJ],[FASE],[HORIZONTAL]y[VERTICAL]sealmacenaránenlamemoriaparalaseñal
actual.Lapróximavezqueproyectelaseñalconlamismaresolución,frecuenciahorizontalyvertical,susajustes
serecuperarányseaplicarán.
 Paraborrarlosajustesalmacenadosenlamemoria,desdeelmenú,seleccione[REAJ.][SEÑALACTUAL]
o[TODOSLOSDATOS]yreajústelos.
Seleccióndelporcentajedesobredesviación[SOBREDESVIACIÓN]
Permiteseleccionarelporcentajedesobredesviación(0%,5%y10%)paralaseñal.
Imagenproyectada
Exploradoen10%
NOTA:
• El[0[%]]nopuedeseleccionarseenlaentradaVIDEOyS-VIDEO.
• Elartículo[SOBREDESVIACIÓN]noestádisponible.
•si[NATURAL]esseleccionadopara[RELACIÓNDEASPECTO].
•si[VISOR],[RED],o[PANTALLAUSB]sonseleccionadospara[FUENTE]
84
5. Uso de los menús en pantalla
SeleccióndelaRelacióndeaspecto[RELACIÓNDEASPECTO]
Eltérmino“relacióndeaspecto”sereerealarelaciónentrelaanchuraylaalturadeunaimagenproyectada.
Elproyectordeterminaautomáticamentelaseñalentranteylamuestraensurelacióndeaspectocorrespondiente.
• Estatablamuestraresolucionesyrelacionesdeaspectotípicascompatiblesconlamayoríadeordenadores.
Resolución Relacióndeaspecto
VGA 640×480 4:3
SVGA
800×600 4:3
XGA
1024×768 4:3
WXGA
1280×768 15:9
WXGA
1280×800 16:10
WXGA+
1440×900 16:10
SXGA
1280×1024 5:4
SXGA+
1400×1050 4:3
UXGA
1600×1200 4:3
WUXGA
1920×1200 16:10
Opciones Función
AUTO
Elproyectordeterminaautomáticamentelaseñalentranteylamuestraensurelación
deaspectocorrespondiente.( páginasiguiente)
Puedequeelproyectornodeterminecorrectamentelarelacióndeaspectodependiendo
delaseñal.Encasodeestoocurra,seleccioneunadelasrelacionesdeaspectoque
guranacontinuación.
4:3 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode4:3.
16:9 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode16:9.
15:9 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode15:9.
16:10 Laimagensemuestraenunarelacióndeaspectode16:10.
ZOOMANCHO
(UM330X/UM280X)
Laimagenseextiendeporlaizquierdayladerecha.
Partedelaimagenenpantallasecortaporlosbordesderechoeizquierdoynoes
visible.
BUZÓN
(UM330W/UM280W)
Laimagendeunaseñaldeletterboxsealargaenlamismaproporcióntantoenhorizontal
comoenverticalyocupatodalapantalla.Partedelaimagenenpantallaquedacortada
tantoenlapartesuperiorcomoenlainferiorynoesvisible.
NATURAL Elproyectormuestralaimagenactualensuresoluciónrealcuandolaseñaldeentrada
delordenadortieneunaresoluciónmenorquelaresoluciónnaturaldelproyector.
[Ejemplo1] Cuando la señal de
entradacon resolución de 800 ×
600 se visualiza en los modelos
UM330X/UM280X:
[Ejemplo2] Cuando la señal de
entradaconresoluciónde800×600
sevisualizaenelmodeloUM330W/
UM280W:
NOTA:
• Cuandosevisualizaunseñalquenoesdeordenador,laopción[NATURAL]noestádisponi-
ble.
• Cuandosevisualizaunseñalconunaresoluciónmayorquelaresoluciónnaturaldelproyector,
laopción[NATURAL]noestádisponible.
85
5. Uso de los menús en pantalla
Imagendemuestracuandolarelacióndeaspectocorrespondientesedeterminadeformaautomática
UM330X/UM280X
[Señaldeordenador]
Relacióndeaspectodelaseñal
entrante
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Imagen de muestra cuando la
relaciónde aspecto correspon-
diente se determina de forma
automática
[Señaldevídeo]
Relacióndeaspectodelaseñal
entrante
4:3 Letterbox Compresión
Imagen de muestra cuando la
relacióndeaspectosedetermina
deformaautomática
NOTA: Para visualizar una señalcomprimidacorrectamente,
seleccione[16:9]o[ZOOMANCHO].
UM330W/UM280W
[Señaldeordenador]
Relacióndeaspectodelaseñal
entrante
4:3 5:4 16:9 15:9 16:10
Imagen de muestra cuando la
relaciónde aspecto correspon-
diente se determina de forma
automática
[Señaldevídeo]
Relacióndeaspectodelaseñal
entrante
4:3 Letterbox Compresión
Imagen de muestra cuando la
relacióndeaspectosedetermina
deformaautomática
NOTA:Paravisualizarunaseñaldeletterbox
correctamente,seleccione[BUZÓN].
NOTA:Paravisualizarunaseñalcomprimida
correctamente,seleccione[16:9].
SUGERENCIA:
• Laposicióndelaimagensepuedeajustarverticalmenteutilizandolaopción[POSICIÓN]cuandounadelasrelacionesdeaspecto
[16:9],[15:9]o[16:10]estáseleccionada.
• Eltérmino“letterbox”serefiereaunaimagenapaisadacuandosecomparaconunaimagende4:3,queeslarelacióndeaspecto
estándarparaunafuentedevídeo.
Laseñaldeletterboxdisponederelacionesdeaspectoconuntamañodevisualizaciónde“1,85:1”ountamañodecinede“2,35:1”
parapelículas.
• Eltérmino“compresión”serefierealaimagencomprimidacuyarelacióndeaspectosehaconvertidode16:9a4:3.
Ajustedelaposiciónverticaldeimagen[POSICIÓN](noestádisponibleenelmodeloUM330W/
UM280W)
(sólocuando[16:9],[15:9]ó[16:10]estánseleccionadosen[RELACIÓNDEASPECTO])
Cuando[16:9],[15:9]ó[16:10]estánseleccionadosen[RELACIÓNDEASPECTO],laimagensemuestraconbordes
negrosenlapartesuperioreinferior.
Puedeajustarlaposiciónverticaldesdelapartesuperioralainferiordeláreanegra.
86
5. Uso de los menús en pantalla
6 Descripción de los menús y funciones [CONFIG.]
[GENERAL]
Usodelzoomdigital[ZOOMDIGITAL]
Estafunciónlepermiteajustarelectrónicamenteconprecisióneltamañodelaimagenenlapantalla.
SUGERENCIA:Paraajustaraproximadamenteeltamañodelaimagen,alejeoacerqueelproyectoralapantalla.Paraajustarcon
precisiónelzoom,utilicelafunción[ZOOMDIGITAL].(página22)
Correcciónmanualdeladistorsióntrapezoidalvertical[KEYSTONE]
Puedecorregirmanualmenteladistorsiónvertical.(página23)
SUGERENCIA:Alseleccionarestaopción,sipulsaelbotónENTER,sevisualizarálabarradeslizantepararealizarelajuste.
Guardarlacorreccióntrapezoidalvertical[SALVARKEYSTONE]
Estaopciónlepermiteguardarlosajustesactualesdelacorreccióntrapezoidal.
DESACT� ���������������� No guarda la configuración actual de corrección keystone (trapezoidal) Regresará a “cero” los ajustes de
corrección de keystone�
ACT����������������������� Guarda la configuración actual de corrección keystone
Guardarelcambiounavezafectaatodaslasfuentes.Loscambiosseguardaránalapagarelproyector.
87
5. Uso de los menús en pantalla
Usodelafuncióndecorreccióndecolordepared[COLORDEPARED]
Estafunciónpermitecorregirrápidamenteloscoloresalutilizarunmaterialdepantallaquenoesblanco.
NOTA:Alseleccionar[PIZARRABLANCA]sereduceelbrillodelalámpara.
AjustarelModoeco[MODOECO]
ElMODOECOaumentalavidaútildelalámpara,alavezquedisminuyeelconsumodealimentaciónyreducelas
emisionesdeCO
2
.
Sepuedenseleccionarcuatromodosdebrilloparalalámpara:losmodos[DESACT.],[AUTOECO],[NORMAL]y
[ECO].
(página29)
88
5. Uso de los menús en pantalla
AjustedeLeyedacerrada[LEYENDACERRADA]
Estaopciónlepermiteseleccionarvariosmodosdeleyendacerradamediantelosqueeltextosepuedesuperponer
alaimagenproyectadadeVídeooS-Vídeo.
DESACT� ���������������� Sale del modo de leyenda cerrada�
LEYENDA 1-4 ��������� El texto se superpone�
TEXTO 1-4 ������������� Se muestra el texto�
NOTA:
• Lacapturacerradanoestádisponibleenlassiguientescondiciones:
- Cuandosemuestranmensajesomenús.
- Cuandounaimagenestáampliada,congeladaosinsonido.
• Lasporcionesdetextosobreimpuestoosubtítulospuedentruncarse.Siestoocurre,intentecolocareltextosuperpuestoo
lossubtítulosdentrodelapantalla.
Usodeltemporizadordedesconexión[TEMPOR.DESACTIVADO]
1. Seleccioneuntiempodedesconexióndeentre30minutosy16horas:DESACT.,0:30,1:00,2:00,4:00,8:00,
12:00,16:00.
2. PulseelbotónENTERdelmandoadistancia.
3. Comienzalacuentaatrásdeltiemporestante.
4. El proyector se apagará cuando la cuenta atrás finalice.
NOTA:
• Paracancelareltiempopreajustado,seleccione[DESACT.]odesconectelaalimentación.
• Cuandofalten3minutosparaqueelproyectorseapague,apareceráelmensaje[QUEDANMENOSDE3MIN.PARADESACTIVAR
LAALIMENTACIÓN.]enlaparteinferiordelapantalla.
Seleccióndeidiomaparalosmenús[IDIOMA]
Puedeelegirunodeentre29idiomasparalasinstruccionesqueaparecenenpantalla.
NOTA:Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
[MENÚ]
Seleccióndecolorparaelmenú[SELECCIÓNDECOLOR]
Tienedosopcionesparaelegirelcolordelmenú:COLORyMONOCROMO.
Activar/desactivarlapantallafuente[PANTALLAFUENTE]
Estaopciónactivaodesactivalavisualizacióndelnombredeentrada,comoporejemploORDENADOR,HDMI1,
HDMI2,VIDEO,S-VIDEO,VISOR,RED,PANTALLAUSB,queserávisualizadoenlapartesuperiorderechadela
pantalla.
Cuandonohayunaseñaldeentradapresente,sevisualizaráenelcentrodelapantallalaguíadeausenciade
señalquelerequerirácomprobarentradasdisponibles.Cuandoseseleccionaelelemento[VISOR]o[RED]para
[FUENTE],laguíadeausenciadeseñalnosevisualizará.
89
5. Uso de los menús en pantalla
Activación/desactivacióndelIDdecontrol[VISUALIZACIÓNDEID]
VISUALIZACIÓN DE ID �������Esta opción activa o desactiva el número de ID SET que se muestra cuando se pulsa el botón ID del
mando a distancia�
Activar/desactivarelMensajeeco[MENSAJEECO]
Estaopciónactivaodesactivalossiguientesmensajescuandoelproyectarestáactivado.
ElMensajeEcohacequeelusuarioahorreenergía.Cuandoseselecciona[DESACT.]para[MODOECO],recibirá
unmensajeparahacerleseleccionar[AUTOECO],[NORMAL]o[ECO]para[MODOECO].
Cuando[AUTOECO],[NORMAL],o[ECO]estáseleccionadopara[MODOECO]
Paracerrarelmensaje,pulsecualquieradelosbotones.Elmensajedesaparecerásinosepulsaningúnbotóndu-
rante30segundos.
Cuandoseselecciona[DESACT.]para[MODOECO]
AlpulsarelbotónENTERsevisualizarálapantalla[MODOECO].(página29)
PulseelbotónEXITparacerrarelmensaje.
Seleccióndeltiempodevisualizacióndelmenú[TIEMPODEVISUALIZACIÓN]
Estaopciónlepermiteseleccionareltiempoquedebetranscurrirparaqueelmenúseapagueautomáticamentesi
nosepulsaningúnbotón.Lasopcionespreestablecidasson[MANUAL],[AUTO5SEG],[AUTO15SEG],y[AUTO
45SEG].Laopción[AUTO45SEG]eselajustedefabrica.
Seleccióndeuncolorologotipoparaelfondo[FONDO]
Utiliceestafunciónparavisualizarunapantallanegra/azulounlogotipocuandonohayningunaseñaldisponible.El
fondopredeterminadoes[AZUL].
NOTA:
• Sielelemento[LOGOTIPO]estáseleccionadopara[FONDO]conlafuente[RED]o[PANTALLAUSB]seleccionada,elelemento
[AZUL]seráseleccionadosintenerencuentasuselección.
• Cuando[PANTALLAFUENTE]estéencendida,sevisualizaráenelcentrodelapantallalaguíadeausenciadeseñalquelerequerirá
comprobarentradasdisponiblessintenerencuentasuselección.
• Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
Seleccióndeltiempodeintervaloparaelmensajedelltro[MENSAJEDELFILTRO]
Estaopciónlepermiteseleccionareltiempodeintervaloparamostrarelmensajedelltro.Limpieelltrocuando
tengaelmensaje“PORFAVOR,LIMPIEELFILTRO.”.(página116)
Seencuentrandisponiblesseisopciones:
UM330X/UM330W:DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],3500[H]
UM280X/UM280W:DESACT.,100[H],500[H],1000[H],2000[H],5000[H]
NOTA:Suajustenoseveráafectadoaúncuandosehaga[REAJ.]desdeelmenú.
90
5. Uso de los menús en pantalla
[INSTALACIÓN]
Seleccióndelaorientacióndelproyector[ORIENTACIÓN]
Estafunciónreorientalaimagendeacuerdoconeltipodeproyección.Lasopcionesdisponiblesson:Escritoriofrontal,
Techoposterior,EscritorioposterioryTechofrontal.
ESCRITORIOFRONTAL
TECHOPOSTERIOR
ESCRITORIOPOSTERIOR
TECHOFRONTAL
Inhabilitarlosbotonesdelacubiertadelproyector[BLOQ.PANELDECONT.]
Estaopciónactivaodesactivalafunciónde[BLOQ.PANELDECONT.].
NOTA:
• Lafunciónde[BLOQ.PANELDECONT.]noafectalasfuncionesdelmandoadistancia.
• Cuandoelpaneldecontrolestébloqueado,simantienepulsadoelbotónEXITenlacubiertadelproyectorduranteaproximada-
mente10segundos,elajustecambiaráa[DESACT.].
SUGERENCIA:Cuandoseactivalaopción[BLOQ.PANELDECONT.],sevisualizaráuniconodebloqueodeteclas[ ]enlaparte
inferiorderechadelmenú.
Habilitacióndelafuncióndeseguridad[SEGURIDAD]
EstaopciónactivaodesactivalafunciónSEGURIDAD.
Sinoseintroducelacontraseñacorrecta,elproyectornopuedeproyectarimágenes.(página31)
NOTA:Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
91
5. Uso de los menús en pantalla
Seleccióndevelocidaddecomunicación[VEL.DECOMUNICACIÓN]
EstafunciónajustalavelocidaddelíneaenbaudiosdelpuertoPCControl(D-Sub9P).Admitevelocidadesdetrans-
ferenciadedatosde4800a38400bps.Elajustepordefectoes38400bps.Seleccionelavelocidaddetransmisión
enbaudiosapropiadaparaelequipoaconectar(dependiendodelequipo,puedeserpreferibleelegirunavelocidad
enbaudiosmenorencasodequeseutilicencableslargos).
NOTA:Lavelocidaddecomunicaciónqueelijanoseveráafectadainclusocuandosehaga[REAJ.]desdeelmenú.
EstablecerelIDenelproyector[IDDECONTROL]
Puedeoperarvariosproyectoresporseparadoydeformaindependienteconunsolomandoadistanciaquecuente
conlafuncióndeIDDECONTROL.SiasignaelmismoIDatodoslosproyectores,puedeoperarconvenientemente
todoslosproyectoresalavezutilizandoelmandoadistancia.Pararealizarlo,tienequeasignarunnúmerodeID
paracadaproyector.
NÚMERO DE ID DE CONTROL ���������Seleccione un número de 1 a 254 que desee asignar a su proyector
ID DE CONTROL ������������������������������Seleccione [DESACT�] para desactivar el ajuste ID DE CONTROL y seleccione [ACT�] para
activar dicho ajuste�
NOTA:
• Cuando[ACT.]estéseleccionadoparael[IDDECONTROL],elproyectornopuedeserusadoconelmandoadistanciaqueno
tienelafunciónIDDECONTROL.(Enestecasopuedenusarselosbotonesenelproyector.)
• Elajustenoseveráafectadoinclusoalseleccionar[REAJ.]enelmenú.
• AlpulsarymantenerpulsadoelbotónENTERdelacubiertadelproyectordurante10segundos,semostraráelmenúparacancelar
elIDdecontrol.
AsignaciónocambiodelIDdecontrol
1. Encienda el proyector.
2. PulseelbotónIDSETdelmandoadistancia.
 AparecerálapantalladeIDDECONTROL.
 SisepuedeoperarelproyectorconelIDdecontroldelmandoadistanciaactual,sevisualizará[ACTIVO].Sinose
puedeoperarelproyectorconelIDdecontroldelmandoadistanciaactual,sevisualizará[INACTIVO].Paraoperarel
proyectorinactivo,asigneelIDdecontrolutilizadoparaelproyectorutilizandoelsiguienteprocedimiento(Paso3).
3. Pulse uno de los botones del teclado numérico mientras mantiene pulsado el
botónIDSETdelmandoadistancia.
Ejemplo:
 Paraasignar“3”,pulseelbotón“3”delmandoadistancia.
 SinIDsignicaquetodoslosproyectoressepuedenoperaralmismotiempoconun
solomandoadistancia.Paraestablecer“SinID”,introduzca“000”opulseelbotón
CLEAR.
SUGERENCIA:ElintervalodeIDsesde1a254.
4. LibereelbotónIDSET.
 AparecerálapantallaactualizadadeIDDECONTROL.
NOTA:
• LosIDssepuedenborrarenunoscuantosdíasdespuésquelasbateríassehayanagotadoo
extraído.
• AlpulsaraccidentalmentecualquieradelosbotonesenelmandoadistanciaseborraránlosID
actualmenteespecicadosunavezquelasbateríassehayanextraído.
92
5. Uso de los menús en pantalla
Usodelmodelodeprueba[MODELODEPRUEBA]
Visualizaelmodelodepruebaparacomprobarladistorsióndeimagenenelmomentodelajustedelproyector.Pulse
elbotónENTERparamostrarelmodelodeprueba;pulseelbotónEXITparacerrarelmodelodepruebayvolveral
menú.Operacionesdemenúycorrecciónkeystonenosonposiblessisemuestraelmodelodeprueba.
AjustedelagananciaMIC[GANANCIADEMICRÓFONO]
EstafunciónlepermiteajustarlasensibilidaddelmicrófonoalconectarsealaclavijadeentradaMICdelproyector.
ElvolumendelmicrófonopuedeajustarseconelbotónVOL.(+)o(−)delmandoadistanciao o delgabinete
delproyector.
[OPCIONES(1)]
Conguracióndeajusteautomático[AJUSTEAUTOMÁTICO]
EstafunciónactivaelmododeAjusteautomáticodemodoqueelruidoylaestabilidaddelaseñaldeordenadorsepue-
danajustardeformaautomáticaomanual.Puederealizarelajusteautomáticodedosformas:[NORMAL]y[FINO].
DESACT� ���������������� La señal de ordenador no se ajustará automáticamente� Puede optimizar manualmente la señal de ordenador
NORMAL ���������������� Configuración predeterminada� La señal de ordenador se ajustará automáticamente� Para el uso habitual,
seleccione esta opción�
FINO ���������������������� Seleccione esta opción si es necesario realizar un ajuste de precisión� En ese caso, el cambio de fuente tarda
más tiempo que cuando se selecciona [NORMAL]�
Seleccióndelmododeventilador[MODODEVENTILADOR]
Estaopciónlepermiteseleccionarentretresmodosdevelocidaddeventilador:Modoautomático,Mododealta
velocidad,Mododealtitudelevada.
AUTO ����������������������������Los ventiladores incorporados funcionan automáticamente a una velocidad variable según la temperatura
interna�
ALTO �����������������������������Los ventiladores incorporados funcionan a alta velocidad�
ALTITUD ELEVADA �������Los ventiladores integrados funcionan a alta velocidad� Seleccione esta opción si utiliza el proyector a
alturas de aproximadamente 5500 pies/1700 metros o superiores�
Sideseareducirlatemperaturaenelinteriordelproyectorrápidamente,seleccione[ALTO].
NOTA:
•
Serecomiendaseleccionarelmododealtavelocidadsiutilizaelproyectorininterrumpidamentedurantevariosdíasconsecutivos.
• Ajuste[MODODEVENTILADOR]en[ALTITUDELEVADA]alutilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente5500pies/1700
metrosomayores.
• Utilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente5500pies/1700metrossinajustaren[ALTITUDELEVADA]puedecausarque
elproyectorsesobrecalienteyqueelprotectorpuedaapagar.Siestosucede,espereunpardeminutosyenciendaelproyector.
• Utilizarelproyectorenaltitudesinferioresaaproximadamente5500pies/1700metrosomenoresyajustandoen[ALTITUDELEVA-
DA]puedecausarquelalámparasesobreenfríe,provocandoquelaimagensemuevarápido.Cambie[MODODEVENTILADOR]
a[AUTO].
• Utilizarelproyectorenaltitudesaproximadamentede5500pies/1700metrosomayorespuedeacortarlavidadeloscomponentes
ópticoscomoporejemplolalámpara.
• Laconguraciónquehayaelegidonosecambiaránicuandoseelijalaopción[REAJ.]delmenú.
SUGERENCIA:
• Alseleccionar[ALTITUDELEVADA],sevisualizaráunicono[ ]enlaparteinferiordelmenúenpantalla.
93
5. Uso de los menús en pantalla
Seleccióndeformatodeseñal[SELECCIONARSEÑAL]
[ORDENADOR]
Lepermiteescoger [ORDENADOR]paraunafuenteRGBtalcomounordenador,o[COMPONENTE] parauna
fuentedevideodecomponentetalcomounreproductorDVD.Normalmente,seleccione[RGB/COMPONENTE];en
estecaso,elproyectordetectaráautomáticamentelaseñalentrante.Sinembargopuedehaberalgunasseñalesde
componentequeelproyectornopuedadetectar.Sifueraesteelcaso,seleccione[COMPONENTE].
[VIDEOyS-VIDEO]
Estaopciónlepermiteseleccionarestándaresdevídeocompuestodeformaautomáticaomanual.
Normalmente,selecciona[AUTO]yelproyectordetectaráautomáticamenteelestándardevídeo.
Enelcasodequeelproyectotengadicultadesalahoradedetectarelestándardevídeo,seleccioneelestándar
devídeoenelmenú.
EstodebehacerseseparadamenteparaVÍDEOyS-VIDEO.
HabilitaciónodeshabilitacióndelmodoWXGA[MODOWXGA]
Seleccionar[ACT.]daráprioridadalasseñalesWXGA(1.280×768)/WUXGA(1.920×1.200)alreconocerunaseñal
de entrada.
Cuando[MODOWXGA]estáajustadoa[ACT.],lasseñalesXGA(1.024×768)/UXGA(1.600×1.200)podríanno
serreconocidasenUM330X/UM280X.Endichocaso,seleccione[DESACT.].
NOTA:
• [DESACT.]esseleccionadoenelmomentodelenvíodeUM330X/UM280X.
• [ACT.]esseleccionadoenelmomentodelenvíodeUM330W/UM280W.
Activarelmododedesentrelazado[DESENTRELAZADO]
Activaodesactivalafuncióndedesinterlazadoparalaseñaltelecine.
DESACT� ���������������� Seleccione esta opción si hay alguna fluctuación o artefactos en vídeo�
ACT����������������������� Ajuste estándar por defecto�
NOTA:EstafunciónnoseencuentradisponibleparaHDTV(progresivo)yseñalesdeordenador.
AjustedeHDMI1/2[AJUSTESDEHDMI]
RealicelosajustesencadaniveldevídeoyaudioalconectarequipoHDMI,comoporejemplounreproductorde
DVD.
NIVEL DE VIDEO �����������������Seleccione [AUTO] para detectar automáticamente el nivel de vídeo� Si la detección automática no
funciona correctamente, seleccione [NORMAL] para deshabilitar la característica [MEJORADO]
de su equipo HDMI o seleccione [MEJORADO] para mejorar el contraste de imagen y aumentar el
detalle en las zonas oscuras�
SELECCIÓN DE AUDIO �������Seleccione [HDMI1] o [HDMI2] para cambiar la señal de audio digital HDMI 1 o HDMI 2 IN y selec-
cione [ORDENADOR] para cambiar la señal de audio de entrada COMPUTER�
ActivacióndelSonidodelasTeclasydelSonidodeError[PITIDO]
Estafunciónactivaydesactivaelsonidodelbotónoalarmasiocurreunerroroserealizaunadelassiguientes
operaciones.
-Visualizacióndelmenúprincipal
-Cambiodefuentes
-Reajustededatosalutilizar[REAJ.]
-AlpulsarlosbotonesPOWERONoPOWEROFF
94
5. Uso de los menús en pantalla
[OPCIONES(2)]
SeleccionarAhorrodeenergíaen[MODODEESPERA]
Elproyectortienedosmodosdeespera:[NORMAL]y[AHORRODEENERGÍA].
ElmodoAHORRODEENERGÍAeselmodoenelqueelproyectorconsumemenosenergíaqueenelmodoNOR-
MAL.ElproyectorvienepreconguradodefábricaenelmodoNORMAL.
NORMAL �����������������������������Indicador de alimentación: Luz naranja/Indicador de estado: Luz verde
AHORRO DE ENERGÍA
��������Indicador de alimentación: Luz roja/Indicador de estado: Apagado
Los siguientes conectores, botones o funciones no funcionarán en este modo�
- Los conectores MONITOR OUT (COMP�) y AUDIO OUT
- Funciones LAN y Alerta por correo
- Otros botones salvo el botón POWER de la cubierta
- Otros botones salvo el botón POWER ON del mando a distancia
- Virtual Remote Tool, función pantalla USB
NOTA:
• Cuandoseactiva[BLOQ.PANELDECONT.],[IDDECONTROL],o[ENC.AUTOACT.(COMP.)],elajuste[MODODEESPERA]no
seencuentradisponible.
• Inclusocuando[AHORRODEENERGÍA]estéseleccionadopara[MODODEESPERA],sepuedeencenderoapagarusandoel
puertoPCCONTROL.
• ElconsumodeenergíaenelmododeesperanoseincluirácuandosecalculelareduccióndelaemisióndeCO
2
.
• Suconguraciónnoseveráafectadainclusocuandoseseleccione[REAJ.]desdeelmenú.
Activacióndelmododeencendidodirecto[CONEXIÓNDIRECTA]
Elproyectorseenciendeautomáticamentecuandoseenchufaelcabledealimentaciónenunatomadecorriente
activa.EstoeliminalanecesidaddeusarsiempreelbotónPOWERdelmandoadistanciaodelproyector.
95
5. Uso de los menús en pantalla
Encendidodelproyectorenviandounaseñaldeordenador[ENC.AUTOACT.(COMP.)]
Cuandoelproyectorseencuentraenmododeespera,alenviarunaseñaldeordenadordesdeunordenadorconectado
alaentradaCOMPUTERIN,seencenderáelproyectoryalmismotiemposeproyectarálaimagendelordenador.
LafuncióneliminalanecesidaddeutilizarsiempreelbotónPOWERdelmandoadistanciaodelgabinetedelpro-
yectorparaencenderelproyector.
Para utilizar esta función, primero conecte un ordenador en elproyector y elproyectoren una entradade CA
activa.
NOTA:
• Cuandodesconectelaseñaldeordenadordesdeelordenador,elproyectornoseapagará.Recomendamosutilizarestafunción
encombinaciónconlafuncióndeENC.AUTO.DESACT.
• Estafunciónnoestarádisponiblebajolassiguientescondiciones:
- alaplicarunaseñaldecomponenteenelconectorCOMPUTERIN
- alaplicarunasincronizaciónenunaseñalRGBverdeounaseñaldesincronizacióncompuesta
• ParaactivarelmododeencendidoautomáticooENC.AUTOACT.(COMP.)despuésdeencenderelproyector,espere3segundos
yenvíeunaseñaldesdeelordenador.
Silaseñaldelordenadorcontinúacuandoseapagaelproyector,lafunciónENC.AUTOACT.(COMP.)nofuncionayelproyector
pasaalmododeespera.
Activacióndelmododegestióndeenergía[ENC.AUTODESACT.]
Cuandoestáopciónestáseleccionada,puedehabilitarelproyectorparaqueseapagueautomáticamente(alahora
quedesee:alos5min,10min,20min,30mino60min)sinorecibeningunaseñalenningunaentradaonose
realizaningunaoperación.
Seleccióndefuentepredeterminada[SELEC.FUENTEPREDET.]
Esposibleajustarenformapredeterminadaelproyectorparaalgunadesusentradascadavezqueseenciendael
proyector.
ÚLTIMA �������������������������������Ajusta el proyector en forma predeterminada para la última entrada o entrada anterior activa cada
vez que este se encienda�
AUTO ����������������������������������El proyector busca una fuente activa siguiendo el orden ORDENADOR HDMI1 HDMI2
VIDEO S-VIDEO VISOR PANTALLA USB ORDENADOR y muestra la primera fuente
detectada�
ORDENADOR ����������������������Muestra la señal de ordenador desde el conector COMPUTER IN cada vez que se enciende el pro-
yector
HDMI1 ��������������������������������Muestra la fuente digital recibida a través del conector HDMI 1 IN cada que se enciende el proyec-
tor
HDMI2 ��������������������������������Muestra la fuente digital recibida a través del conector HDMI 2 IN cada que se enciende el proyec-
tor
VIDEO ���������������������������������Muestra la fuente de vídeo recibida a través del conector VIDEO IN cada vez que se enciende el
proyector
S-VIDEO �����������������������������Muestra la fuente de vídeo recibida a través del conector S-VIDEO IN cada vez que se enciende el
proyector
VISOR ���������������������������������Visualiza las diapositivas o reproduce los archivos de película desde el dispositivo de memoria USB
cada vez que encienda el proyector
RED ������������������������������������Muestra una señal del puerto LAN (RJ-45) o de la unidad LAN inalámbrica USB�
PANTALLA USB ������������������Visualiza la señal del ordenador desde el puerto USB (PC) cada vez que se enciende el proyector
96
5. Uso de los menús en pantalla
Configuración del proyector para una conexión LAN por cables [LAN POR CABLE]
Importante
• Consulteestosajustesconsuadministradordered.
• AlutilizarunaconexiónLANporcable,conecteuncableLAN(cableEthernet)alpuertoLAN(RJ-45)delproyector.
(página112)
SUGERENCIA:Losajustesderedquerealicenoseveránafectadosinclusosi[REAJ.]hasidorealizadodesdeelmenú.
[LANPORCABLE] [INHABILITAR] LaconexiónLANporcableseapagará.
[HABILITAR] LaconexiónLANporcableseráactivada.
[AJUSTES] DHCP
ACT� �����������������������Asigna automáticamente una dirección IP,
máscara de subred, y puerta de acceso al
proyector desde su servidor DHCP
DESACT�����������������Especifica la dirección IP, máscara de su-
bred, y puerta de acceso asignados por su
administrador de red�
[DIRECCIÓNIP] ConguresudirecciónIPdelaredconectadaalproyec-
tor.
[MÁSCARADESUBRED] Conguresunúmerode máscarade subred delared
conectadaalproyector.
[PUERTADEACCESO] Congurelapuertadeaccesopredeterminadadelared
conectadaalproyector.
[DNSAUTOMÁTICO]
ACT� �����������������������El servidor DHCP asignará automáticamente
la dirección IP del servidor DNS conectado
al proyector
DESACT�����������������Configura su dirección IP del servidor DNS
conectado al proyector
97
5. Uso de los menús en pantalla
Configuración del proyector para una conexión LAN inalámbrica (con la unidad LAN
inalámbrica USB opcional incluida) [LAN INALÁMBRICA]
Importante
• Consulteestosajustesconsuadministradordered.
• AlutilizarunaconexiónLANinalámbrica,conectelaLANinalámbricaUSBopcionalalproyector.(página
113)
[PERFIL] [INHABILITAR] LaconexiónLANinalámbricaseapagará
[CONEXIÓNFÁCIL] Seleccione[CONEXIÓNFÁCIL]paraejecutarunaLAN
inalámbricadeformasencillautilizandoImageExpress
UtilityLiteenelCD-ROMprovistodeNECProjector.
[PERFIL1] Podránseralmacenadosen la memoriadelproyector
hasta un máximo de dos ajustes para launidadLAN
inalámbricaUSB.(página46)
Pararecordarlosajustesdesdelamemoria,seleccione
[PERFIL1]o[PERFIL2]desde[PERFIL].
[PERFIL2]
[RECONECTAR] Vuelveaintentarconectarelproyectoraunared.Intenteestosihamodicado[PER-
FIL].
NOTA:Trasseleccionar[CONEXIÓNFÁCIL]desde[PERFIL],nopodrárealizarajustespara[DHCP],[DIRECCIÓNIP],[MÁSCARA
DESUBRED],[PUERTADEACCESO],ni[DNSAUTOMÁTICO]excepto[CANAL].
98
5. Uso de los menús en pantalla
SugerenciassobrecómocongurarlaconexiónLAN
CongurarelproyectoraunaconexiónLAN:
AccedaalafuncióndeservidorHTTPparavisualizarelnavegadorweb(página43)yseleccione[NETWORK
SETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][PROFILE1]o[PROFILE2].
SepuedenajustardosconguracionesparalaunidadLANinalámbricaUSB.
Acontinuaciónseleccione[SETTINGS]paraelperlseleccionado,yajuste[ENABLE]o[DISABLE]para[DHCP],
[IPADDRESS],[SUBNETMASK],y[GATEWAY].Porúltimo,hagaclicen[SAVE].Paraverloscambios,hagaclic
enlapestaña[SETTING]yacontinuaciónhagaclicen[APPLY].(página46)
RecordarlosajustesLANguardadosenelnúmerodeperl:
Utilice[PROFILE1]o[PROFILE2]ajustadosalservidorHTTP,desdeelmenúdelproyector,seleccione[CONFIG.]
[LANINALÁMBRICA][PERFIL][PERFIL1]o[PERFIL2].Porúltimoseleccione[YES],ypulseelbotón
ENTER.(página97)
ConectarunservidorDHCP:
Desdeelmenúdelproyector,seleccione[CONFIG.][LANPORCABLE][AJUSTES][DHCP][ACT.]y
pulseelbotónENTER.ParaespecicarladirecciónIPsinutilizarelservidorDHCP,utilicelafuncióndelservidor
HTTP.(página43)
CongurarúnicamenteLANinalámbrica(TIPODEREDyWEP/WPA):
AccedaalafuncióndeservidorHTTPparavisualizarelnavegadorweb(página43)yseleccione[NETWORK
SETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][PROFILE1]o[PROFILE2].
Realicelosajustesnecesariospara[SETTINGS]yhagaclicen[SAVE].
Desdeelmenúdelproyector,seleccione[CONFIG.][LANINALÁMBRICA][PERFIL][PERFIL1]o[PERFIL
2].
SseleccionarunSSID:
AccedaalafuncióndeservidorHTTPparavisualizarelnavegadorweb(página43)yseleccione[NETWORK
SETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][CONNECTION][SITESURVEY]yseleccioneelID.
Sinoutiliza[SITESURVEY],escribaelSSIDen[CONNECTION]yseleccione[INFRASTRUCTURE]o[ADHOC].
(página46)
Paraobtenereltiempodecambiodelalámparaomensajesdeerroratravésdecorreoelectrónico:
AccedaalafuncióndelservidorHTTPparamostrarelnavegadorweb(página43)yseleccione[NETWORK
SETTINGS][ALERTMAIL],ycongure[SENDER'SADDRESS],[SMTPSERVERNAME],y[RECIPIENT'S
ADDRESS].Enúltimolugar,hagaclicen[SAVE].(página48)
Ejecutar[CONEXIÓNFÁCIL]utilizandoImageExpressUtilityLite:
[CONEXIÓNFÁCIL]esunmodoquepuedereducirlosproblemasdelosajustesLANsiestáutilizandoImage
ExpressUtilityLiteyhaconectadoelordenadoralproyectormedianteunaLANinalámbrica.
ImageExpressUtilityLiteseencuentraenelCD-ROMNECProjectorsuministrado.
Parausar[CONEXIÓNFÁCIL],accedaalafuncióndelservidorHTTPparavisualizarelnavegadorweb(pági-
na 43
)yseleccione[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRELESSLAN][EASYCONNECTION].A
continuaciónseleccione[SETTINGS][CHANNEL].Porúltimo,hagaclicen[SAVE].
Desdeelmenúdelproyector,seleccione[CONFIG.][LANINALÁMBRICA][PERFIL][CONEXIÓNFÁ-
CIL].
99
5. Uso de los menús en pantalla
7 Descripción de los menús y funciones [INFO.]
Muestraelestadodelaseñalactualylashorasdeusodelalámpara.Esteelementotieneseispáginas.Elcuadro
dediálogocontienelainformaciónsiguiente:
SUGERENCIA:AlpulsarelbotónHELPenelmandoadistanciasevisualizaránloselementosdelmenú[INFO.].
[TIEMPO DE USO]
[DURA.REST.DELÁMPARA](%)*
[HRSUTILIZADASDELÁMP](H)
[HORASUTILIZADASFILTRO](H)
[AHORROTOTALDECO2](kg-CO2)
* Elindicadordeprogresoindicaelporcentajedevidaútilrestantedelalámpara.
Elvalorleinformasobrelacantidaddeconsumodelalámpara.Cuandoeltiemporestantedelalámparasea0,
elindicadordebarraDURA.REST.DELÁMPARAcambiade0%a100Horasycomienzalacuentaatrás.
Sieltiempodelámpararestantealcanza0horas,elproyectornoseencenderá.
• Elmensajeparalasustitucióndelalámparaodelosltrossemostraráduranteunminutocuandoseencienda
elproyectorycuandosepulseelbotónPOWERenelproyectoroenelmandoadistancia.
Paracancelarestemensaje,pulsecualquierbotónenelproyectoroenelmandoadistancia.
Vidaútildelalámpara(H)
Lámparaderepuesto Modelo
MODO ECO
DESACT./AUTO
ECO
NORMAL ECO
3000 3500 6000 NP17LP-UM UM330X/UM330W
4000 5000 8000 NP16LP-UM UM280X/UM280W
• [AHORROTOTALDECO2]
EstomuestralainformacióndeahorrodeCO2estimadaenkg.ElfactordepuntodeapoyodelCO2enelcálculo
delahorrodeCO2sebasaenelOCDE(Edición2008).(página30)
100
5. Uso de los menús en pantalla
[FUENTE]
[NOMBREDEFUENTE] [INDICEDEFUENTES]
[FRECUENCIAHORIZONTAL] [FRECUENCIAVERTICAL]
[TIPODESEÑAL] [TIPODEVÍDEO]
[TIPODESINCRONIZACIÓN] [POLARIDADSINCRONIZADA]
[TIPODEESCANEO]
[LAN POR CABLE]
[DIRECCIÓNIP] [MÁSCARADESUBRED]
[PUERTADEACCESO] [DIRECCIÓNMAC]
[LAN INALÁMBRICA]
[DIRECCIÓNIP] [MÁSCARADESUBRED]
[PUERTADEACCESO] [DIRECCIÓNMAC]
[SSID] [TIPODERED]
[WEP/WPA] [CANAL]
[NIVELDESEÑAL]
101
5. Uso de los menús en pantalla
[VERSION]
[FIRMWARE]Version
[DATA]Version
[OTROS]
[NOMBREDEPROYECTOR]
[MODELNO.]
[SERIALNUMBER]
[LANUNITTYPE]
[CONTROLID](cuandoel[IDDECONTROL]estácongurado)
102
5. Uso de los menús en pantalla
8 Descripción de los menús y funciones [REAJ.]
Restablecer los Ajustes de fábrica [REAJ.]
LafunciónREAJ.lepermitecambiarlosajustesyconguracionesalosvalorespredeterminadosdefábricaparauna
(todaslas)fuente(s)exceptolassiguientes:
[SEÑALACTUAL]
Reajustedetodaslasconguracionesparalaseñalactualalosnivelespreajustadosdefábrica.
Loselementosque se pueden reajustar son: [PREAJUSTAR], [CONTRASTE], [BRILLO], [COLOR], [TINTE],
[DEFINICIÓN],[RELACIÓNDEASPECTO],[HORIZONTAL],[VERTICAL],[RELOJ],[FASE]y[SOBREDESVIA-
CIÓN].
[TODOSLOSDATOS]
Devuelvetodoslosajustesyconguracionesdetodaslasseñalesalosvalorespredeterminadosdefábrica.
TodosloselementossepuedenreajustarEXCEPTO[IDIOMA],[FONDO],[MENSAJEDELFILTRO],[SEGU-
RIDAD],[VEL.DECOMUNICACIÓN],[IDDECONTROL],[MODODEESPERA],[MODODEVENTILADOR],
[DURA.REST.DELÁMPARA],[HRSUTILIZADASDELÁMP],[HORASUTILIZADASFILTRO],[AHORROTOTAL
DECO2],[LANPORCABLE]y[LANINALÁMBRICA].
Pararestablecereltiempodeusodelalámpara,consulte“Borrarhorasdelámpara[BORRARHORASDELA
LÁMPARA]”.
Borradodelcontadordelalámpara[BORRARHORASDELALÁMPARA]
Reajustaelrelojdelalámparaacero.Alseleccionarestaopciónsevisualizaunsubmenúdeconrmación.Seleccione
[SÍ]ypulseelbotónENTER.
NOTA:Eltiempodeusodelalámparanocambiaráinclusosiseselecciona[REAJ.]enelmenú.
NOTA:Elproyectorseapagaráypasaráalmododeesperasisigueutilizándolodurante100horasmásunavezquehayallegadoa
sunlavidaútildelalámpara.Enestacondiciónnoesposibleborrarelcontadordelalámparaenelmenú.Siestosucediera,pulse
elbotónHELPenelmandoadistanciadurante10segundosparareajustarelrelojdelalámparaacero.Hagaestosólodespués
decambiarlalámpara.
Borrarlashorasdeusodelltro[BORRARHORASDELFILTRO]
Vuelveaponereltiempodeutilizacióndelltroacero.Siseleccionaestaopción,apareceráunsubmenúdeconr-
mación.Seleccione[SÍ]ypulseelbotónENTER.
NOTA:Eltiempotranscurridodeutilizacióndelltronocambiaránisiquieracuandoserealiceun[REAJ.]desdeelmenú.
103
6. Instalación y conexiones
Cómo instalar la pantalla y el proyector
[UM330X/UM280X]
Cuantomásalejadoestéelproyectordelapantallaopared,mayorserálaimagen.Eltamañomínimoquepuede
tenerlaimagenes61,5"(1562mm)medidodiagonalmentecuandoelproyectorestáa4pulgadas(105mm)entre
ellateraldelapantalladelproyectorylaparedopantalla.Eltamañomáximoposibledelaimagenes116,6"(2962
mm)sielproyectorestáa20pulgadas(510mm)entreellateraldelapantalladelproyectorylaparedopantalla.
[UM330X/UM280X]
Tamañodelapantalla
H1 H2
L1 L2
Diagonal Ancho Alto
Granangular
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
61,5 1562 49 1250 37 937 10 243 47 1180 4 105 18 448
70 1778 56 1422 42 1067 10 262 52 1329 7 168 20 511
80 2032 64 1626 48 1219 11 285 59 1504 9 241 23 585
90 2286 72 1829 54 1372 12 307 66 1679 12 315 26 658
100 2540 80 2032 60 1524 13 330 73 1854 15 388 29 732
110 2794 88 2235 66 1676 14 352 80 2028 18 462 32 805
116,6 2962 93 2369 70 1777 14 367 84 2144 20 510 34
854
NOTA:
• Lascifrasanterioressonvaloresdediseñoypodríanvariar.
L2
L1
H1
H2
0102030405060708090
61,5
70
80
90
100
110
116,6
L2
L1
Altura de la
pantalla
Tamañodelapantalla(pulgadas)
Tamañodelapantalla
(diagonal)
Anchuradelapantalla
Centrodelapantalla
Parte inferior del
proyector
DistanciadeproyecciónL1/L2(cm)
Lateraldelapantalladel
proyector
Centrodelaventanadeproyección
104
6. Instalación y conexiones
[UM330W/UM280W]
Cuantomásalejadoestéelproyectordelapantallaopared,mayorserálaimagen.Eltamañomínimoquepuede
tenerlaimagenes58"(1473mm)medidodiagonalmentecuandoelproyectorestáa4pulgadas(105mm)entreel
lateraldelapantalladelproyectorylaparedopantalla.Eltamañomáximoposibledelaimagenes110"(2794mm)
sielproyectorestáa20pulgadas(510mm)entreellateraldelapantalladelproyectorylaparedopantalla.
[UM330W/UM280W]
Tamañodelapantalla
H1 H2
L1 L2
Diagonal Ancho Alto
Granangular
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
pulga-
das
mm
58 1473 49 1249 31 781 10 244 41 1025 4 105 18 448
60 1524 51 1292 32 808 10 249 42 1057 5 120 18 464
70 1778 59 1508 37 942 11 272 48 1214 8 198 21 542
80 2032 68 1723 42 1077 12 296 54 1373 11 276 24 620
90 2286 76 1939 48 1212 13 320 61 1532 14 354 27 698
100 2540 85 2154 53 1346 14 344 67 1690 17 432 31 776
110 2794 93 2369 58 1481 14 368 72 1849 20 510 34
854
L2
L1
H1
H2
0102030405060708090
58
60
70
80
90
100
110
L2
L1
Altura de la
pantalla
Tamañodelapantalla(pulgadas)
Tamañodelapantalla
(diagonal)
Anchuradelapantalla
Centrodelapantalla
Parte inferior del
proyector
DistanciadeproyecciónL1/L2(cm)
Lateraldelapantalladel
proyector
Centrodelaventanadeproyección
105
6. Instalación y conexiones
ADVERTENCIA
*La instalación del proyector en el techo debe ser
realizadaporuntécnico.Sideseamayorinformación
póngaseencontactoconeldistribuidorNEC.
*Nointenteinstalarelproyectorustedmismo.
• Utiliceelproyectorúnicamentesobreunasupercie
sólidaynivelada.Elproyectorpuedeocasionarlesio-
nesfísicasosufrirseriosdañossisecaealsuelo
• Noutiliceelproyectorensitiosenlosquehayagran
variacióndetemperatura.Elproyectordebeemplear-
sedentrodeunmargendetemperaturasentre41°F
(5°C)y104°F(40°C)(De35°Ca40°Cseselecciona
automáticamenteelmodoeconómico).
• Noexpongaelproyectoralahumedad,elpolvooel
humo.Estoafectaráalaimagendelapantalla.
• Asegúresedequehayaunabuenaventilaciónalre-
dedordelproyectorparaqueelcalorpuedadisiparse.
Nocubralosoriciosdeventilaciónenelcostadoo
enlapartedelanteradelproyector.
Cómoreejarlaimagen
Elutilizarunespejoparareejarlaimagendelproyector
lepermitedisfrutardeunaimagenmásgrandecuando.
ContacteconsudistribuidorNECsinecesitaunsistema
deespejo.Siutilizaunespejoylaimagenapareceal
revés,uselosbotonesMENU y  situados en
lacubiertadelproyectoroelmandoadistanciapara
corregirlaorientación.(página90)
106
6. Instalación y conexiones
Cómo hacer las conexiones
NOTA:CuandoseutiliceconunPCportátil,asegúresedeconectarelproyectoryelPCportátilmientrasqueelproyectorseencuentre
enelmododeesperayantesdeactivarlaalimentaciónalPCportátil.
EnlamayoríadeloscasoslaseñaldesalidadelPCportátilnoseactivaamenosqueestéconectadoalproyectorantesdeser
activado.
* Silapantallaquedaenblancomientrasusaelmandoadistancia,esprobablequesedebaalaaccióndelprotectordepantallao
alafuncióndeahorrodeenergíadelordenador.
Habilitación del modo de visualización externa en el ordenador
LavisualizacióndeunaimagenenlapantalladelPCportátilnosignicanecesariamentequeelordenadorestá
enviandounaseñalalproyector.
AlutilizarunordenadorcompatibleconPC,elmododevisualizaciónexternapuedehabilitarse/inhabilitarseconuna
combinacióndeteclasdefunción.
Generalmente,lapulsacióndelatecla“Fn”juntoconunadelas12teclasdefunciónpermiteactivarodesactivarelmodo
devisualizaciónexterna.Porejemplo,enlosordenadoresportátilesNECseutilizalacombinacióndeteclasFn+F3(en
losordenadoresportátilesDellseutilizaFn+F8)paraalternarentrelasopcionesdevisualizaciónexterna.
Conectar su ordenador
NOTA:SeñalesadmitidasporPlug&Play(DDC2)
ENTRADA
COMPUTER IN HDMI 1 IN HDMI 2 IN
analógica digital digital
UncableUSBcomercial-
mentedisponible
(compatibleconespeci-
cacionesUSB2.0)
Cable de ordenador (VGA) (suminis-
trado)
Al conector mini D-Sub de 15 contactos
delproyector.Serecomiendaqueutiliceun
amplicadordedistribucióndisponibleco-
mercialmentesiconectauncabledeseñal
mayorqueladelcablesuministrado.
TipoB
TipoA
Cabledeaudioconmini-plugestéreo(nosuminis-
trado)
CableHDMI(nosuministrado)
UtiliceuncableHighSpeedHDMI
®
.
NOTA:paramodelosMac,utiliceunadaptador
decontactosdisponibleencomercios(nosu-
ministrado)pararealizarlaconexiónalpuerto
devídeodelMac.
107
6. Instalación y conexiones
• Seleccioneelnombredelafuenteparaelconectordeentradacorrespondientedespuésdeencenderelproyec-
tor.
Conectordeentrada
BotónFUENTEenlacubierta
delproyector
Botónenelmandoadistancia
COMPUTERIN ORDENADOR (COMPUTER1)
HDMI1IN HDMI1 (HDMI*)
HDMI2IN HDMI2 (HDMI*)
USB(PC) PANTALLAUSB (USBDISPLAY)
* ElbotónHDMIdelmandoadistanciaalternaráentre“HDMI1”y“HDMI2”.Despuésdepulsarporprimeravez
elbotón,elproyectorcambiarásiempreaHDMI1IN.Sipulsaporsegundaocasiónelbotón,éstecambiaráa
HDMI2IN.SisoloexisteunafuenteHDMIconectadaalproyector,serecomiendaqueconecteesaseñalenel
conectorHDMI1IN.
NOTA:ElproyectornoescompatibleconlassalidasdescodicadasdevídeodelconmutadorNECISS-6020.
NOTA:LaimagenpuedenovisualizarsecorrectamentecuandosereproduceunafuentedevídeooS-vídeoatravésdeunconvertidor
debarridodisponibleencomercios.
Estosedebeaqueelproyectorprocesalasseñalesdevídeocomoseñalesdeordenadorpordefecto.Enestecaso,hagalosi-
guiente.
* Alvisualizarunaimagenconunabandanegraenlapartesuperioreinferiordelapantallaocuandounaimagenoscuranose
visualizacorrectamente:
ProyecteunaimagenparallenarlapantallayluegopulseelbotónAUTOADJ.enelmandoadistanciaoenelproyector.
108
6. Instalación y conexiones
Conexión a un monitor externo
Puedeconectarunmonitorexternoindependientealproyectorparaveralmismotiempoenelmonitorlaimagen
analógicadelordenadorqueestásiendoproyectada.
NOTA:
• Laconexióntipocadenademargaritanoesposible.
• Cuandoseconectaunequipodeaudio,elaltavozdelproyectorsequedainhabilitado.
Cable de orde-
nador (VGA)
(suministrado)
Cabledeaudioconmini-plug
estéreo (no suministrado)
Cable de ordenador
(VGA)
(no suministrado)
Cable de audio con
mini-plugestéreo(no
suministrado)
109
6. Instalación y conexiones
Conexión de su reproductor de DVD u otros equipos AV
ConexióndeentradadeVideo/S-Video
• Seleccioneelnombredelafuenteparasuconectordeentradacorrespondientedespuésdeencenderelproyector.
Conectordeentrada
BotónFUENTEenlacubierta
delproyector
Botónenelmandoadistancia
VIDEOIN
VIDEO
(VIDEO)
S-VIDEOIN
S-VIDEO
(S-VIDEO)
NOTA:LosconectoresAUDIOINLyR(RCA)soncompartidosentrelasentradasdevídeoyS-vídeo.
NOTA:ConsulteelmanualdeusuariodelvídeoVCRsideseaobtenermásinformaciónsobrelosrequisitosdelasalidadevídeo
delequipo.
NOTA:LaimagenpuedenovisualizarsecorrectamentecuandosereproduceunafuentedevídeooS-vídeoenmododeavance
rápidooretrocesorápidoatravésdeunconvertidordebarrido.
Cable de audio (no suministrado)
Cabledevídeo(nosuministrado)
CableS-vídeo(nosuministrado)
Cable de audio
(no suministrado)
Equipodeaudio
110
6. Instalación y conexiones
 Semostraráautomáticamenteunaseñaldecomponente.Sinoesasí,seleccione[CONFIG.][OPCIONES(1)]
[SELECCIONARSEÑAL][ORDENADOR]delmenú,yacontinuaciónmaquelaopciónenelbotóndecom-
ponentederadio.
• Seleccioneelnombredelafuenteparasuconectordeentradacorrespondientedespuésdeencenderelproyector.
Conectordeentrada
BotónFUENTEenlacubierta
delproyector
Botónenelmandoadistancia
COMPUTERIN ORDENADOR (COMPUTER1)
NOTA:ConsulteelmanualdelfabricantedelreproductorDVDparaobtenermásinformaciónsobrelosrequisitosdelasalidade
vídeodedichoreproductor.
Conexión del componente de entrada
Cableadaptadorde
15-contactos-a-RCA(hem-
bra) × 3 (ADP-CV1E)
Cablemini-plugestéreoaRCAde
audio (no suministrado)
CableRCA×3devídeo
porcomponentes
(no suministrado)
Cable de audio (no suministrado)
Reproductor
DVD
Equipodeaudio
111
6. Instalación y conexiones
Conexión de la entrada HDMI
PuedeconectarlasalidaHDMIdeunreproductordeDVD,reproductordediscoduro,reproductorBlu-rayoPCportátil
alconectorHDMIINdelproyector.
NOTA:ElconectorHDMIINescompatibleconPlug&Play(DDC2B).
Conectordeentrada
BotónSOURCEenelgabinete
delproyector.
Botónenelmandoadistancia
HDMI1IN HDMI1 (HDMI*)
HDMI2IN HDMI2 (HDMI*)
* ElbotónHDMIdelmandoadistanciaalternaráentre“HDMI1”y“HDMI2”.Despuésdepulsarporprimeravez
elbotón,elproyectorcambiarásiempreaHDMI1IN.Sipulsaporsegundaocasiónelbotón,éstecambiaráa
HDMI2IN.SisoloexisteunafuenteHDMIconectadaalproyector,serecomiendaqueconecteesaseñalenel
conectorHDMI1IN.
SUGERENCIA:ParalosusuariosdeequipodeaudiovideoconunconectorHDMI:
Seleccione“MEJORADA”enlugarde“NORMAL”siesqueHDMIpuedecambiarseentre“MEJORADA”y“NORMAL”.
Estomejoraráelcontrastedelaimagenyáreasoscurasmásdetalladas.
Paramásinformaciónsobrelosajustes,consulteelmanualdeinstruccionesdelequipodeaudiovideoquesevaaconectar.
• AlconectarelconectorHDMIINdelproyectorenelreproductordeDVD,elniveldevideodelproyectorpuede
realizarajustesdeacuerdoalniveldevideodelreproductordeDVD.Enelmenúseleccione[AJUSTESHDMI]
[NIVELDEVIDEO]yrealicelosajustesnecesario.
• SinosepuedeescucharelsonidodelaentradaHDMI,enelmenúseleccione[AJUSTESHDMI][HDMI1]o
[HDMI2][SELECCIÓNDEAUDIO][HDMI1]o[HDMI2].(página93)
CableHDMI(nosuministrado)
UtiliceuncableHighSpeedHDMI®.
Cable de audio (no suministrado)
112
6. Instalación y conexiones
Conexión a una LAN por cable
ElproyectorincluyeunpuertoLAN(RJ-45)deserieconelquepuedeconectarloaunaredLANmedianteuncable
paraLAN.
ParapoderutilizarunaconexiónLAN,deberácongurarlaLANenelmenúdelproyector.Seleccione[CONF.]
[LANPORCABLE].(página96).
EjemplodeconexiónLAN
EjemplodeconexiónLANcableada
Servidor
Hub
CableLAN(nosuministrado)
NOTA: Utilice un cable LAN categoría
5omayor.
113
6. Instalación y conexiones
Conexión a una LAN inalámbrica (Opcional: serie NP02LM)
LaunidadLANinalámbricaUSBtambiénproporcionaunaconexiónLANinalámbrica.Parapoderutilizarunaconexión
LANinalámbrica,deberáasignarunadirecciónIPalproyector.
Importante:
• SiutilizaelproyectorconunaunidadLANinalámbricaUSBenunazonaenlacualestéprohibidoelusodeequipo
LANinalámbrico,extraigalaunidadLANinalámbricaUSBdelproyector.
• AdquieralaunidadLANinalámbricaUSBapropiadaparasupaísoárea.
NOTA:
• ElLEDverdedelaunidadLANinalámbricaUSBparpadearáparaindicarlequelaunidadLANinalámbricaUSBfunciona.
• Suadaptador(ounidad)inalámbricodelordenadordebecumplirconelestándarWi-Fi(IEEE802.11b/g/n).
SecuenciadeconguracióndelaLANinalámbrica
Paso 1: InsertelaunidadLANinalámbricaUSBenelproyector.
Paso 2: ConecteelordenadoralproyectormedianteunaLANporcable.( página 112)
UtiliceelnavegadordelordenadorparavisualizarelservidorHTTPdelproyector.( página 43)
Paso 3: UtiliceunservidorHTTPparacongurarlaLANinalámbrica.( página 46)
AccedaalafuncióndelservidorHTTPparacongurar[NETWORKSETTINGS][SETTINGS]
[WIRELESS][EASYCONNECTION],[PROFILE1]o[PROFILE2].
NOTA:
• ParapoderutilizarlafuncióndelservidorHTTP,elproyectordeberáestarconectadoaunared.
Primero,utilicelaLANporcableparaconectarelproyectoraunaredyacontinuaciónutiliceelservidorHTTPparacongurarla
LANinalámbrica.
• TrascongurarlaLANinalámbricautilizandoelservidorHTTP,congure[NETWORKSETTINGS][SETTINGS][WIRED]
[DISABLE]
AlencenderelproyectortrasconectarloaunaLANinalámbrica:
UtiliceelmenúparacongurarlaconexiónLANinalámbricadelproyector.
(página97)
Siselecciona[DISABLE],[EASYCONNECTION],[PROFILE1]o[PROFILE2]estarácongurandodesdeelservidor
HTTP.
InsertarlaunidadLANinalámbricaUSB
NOTA:
• LaunidadLANinalámbricaUSBdebeserintroducidaenelpuertodelaunidadLANinalámbricaUSBenladireccióncorrecta.No
puedeserintroducidadelrevés.SilaunidadLANinalámbricaUSBesintroducidadelrevésaplicandoexcesivamentelafuerza,el
puertoUSBpodríaromperse.
• AntesdetocarlaunidadLANinalámbricaUSB,toqueunobjetometálico(comoporejemploelpomodeunapuertaoelmarco
dealuminiodeunaventana)paradescargarlaenergíaestáticadesucuerpo.
• SiempreintroduzcaoextraigalaunidadLANinalámbricaUSBunavezquelaalimentaciónprincipalhayasidodesconectada.Delo
contrariopodríacausarunmalfuncionamientodelproyectorodañarlaunidadLANinalámbricaUSB.Sielproyectornofunciona
adecuadamente,apagueelproyector,desconecteelcabledealimentación,yacontinuaciónvuelvaaconectarlo.
• NointroduzcaotrosdispositivosUSBenelpuertodelaunidadLANinalámbricaUSB.NointroduzcalaunidadLANinalámbrica
USBenelpuertoUSB(PC)(tipoB).
114
6. Instalación y conexiones
NOTA:Alinstalarlacubiertaparacables,primeroextráigalaantesdeintroducir
launidadLANinalámbricaUSB.
1. PulseelbotónPOWERparadesconectarelproyectoryajús-
telo al modo de espera, y desconecte el cable de alimenta-
ción.
2. IntroduzcalentamentelaunidadLANinalámbricaUSBenel
puertoUSB(WLAN).
 ExtraigalatapadelaunidadLANinalámbricaUSB,yacontinua-
ciónintrodúzcalaconlasupercie(elladodelindicador)mirando
haciaafuera.Guardelatapaparasuposterioruso.
NOTA:NoapliquelafuerzaalintroducirlaunidadLANinalámbricaUSB.
ParaextraerlaunidadLANinalámbricaUSB,desconecteelcablede
alimentaciónysigaelprocedimientoanterior.
NOTA:
• ElLEDverdedelaunidadLANinalámbricaUSBparpadearáparaindicarle
quelaunidadLANinalámbricafunciona.SisehacolocadolaunidadLAN
inalámbricaUSBdeformaincorrecta,elLEDazulnoparpadeará.
• NopulseelbotónenlaunidadLANinalámbricaUSB.Elbotónnofuncionará
conestemodelo.
115
6. Instalación y conexiones
EjemplodeconexiónLANinalámbrica
(TipoderedInfraestructura)
Parahabilitarlacomunicacióndirecta(esdecir,almismonivel)entreordenadorespersonalesyproyectores,es
necesarioseleccionarelmodoAdHoc.
UtilicelafuncióndelservidorHTTPpararealizarlosajustes.(página43)
UtilicelafuncióndelservidorHTTPpararealizarlosajustes.(página43)
EjemplodeconexiónLANinalámbrica(TipoderedAdHoc)
Ordenador con la
tarjetaLANinalámbrica
insertada
Ordenador con función
deLANinalámbrica
incorporada
LANporcable
Puntodeaccesoinalám-
brico
UnidadLANinalámbrica
USB
Ordenador con la tarjeta
LANinalámbricainser-
tada
Ordenador con función
deLANinalámbricaincor-
porada
UnidadLANinalámbricaUSB
116
7. Mantenimiento
Esteapartadodescribelosprocedimientosdemantenimientosimplesquedebeseguirallimpiarlosltros,laventana
deproyección,elgabineteyalsustituirlalámparaylosltros.
Limpieza de los filtros
Laesponjadelltrodeairemantieneelpolvoylasuciedadevitandoqueentrenenelproyectorysedeberálimpiar
confrecuencia.Sielltroestásuciooatascado,suproyectorsesobrecalentará.
NOTA:Elmensajeparalalimpiezadelltrosemostraráporunminutodespuésdequeelproyectorseenciendaoapague.Siel
mensajeaparece,limpielosltros.Eltiempodelimpiezadelosltrosestáajustadoa[3500H]deformapredeterminadaenUM330X/
UM330W;eltiempodelimpiezadelosltrosestáajustadoen[5000H]deformapredeterminadaenUM280X/UM280W.
Paracancelarelmensaje,pulsecualquierbotónenelgabinetedelproyectoroenelmandoadistancia.
Elltrodedoscapasdelproyectormejoralascapacidadesdeenfriamientoyapruebadepolvo.
Laspartesexteriores(ladodeentrada)delaprimeraysegundacapadelltroeliminanelpolvo.
Paralimpiarelltro,saquelaunidaddelltroylacubiertadelltro.
PRECAUCIÓN
• Antesdelimpiarlosltros,apagueelproyector,desconecteelcabledealimentaciónydejequeelgabinete
seenfríe.Sinosehacepuedecausarunadescargaeléctricaoquemaduras.
1. Pulse el botón para liberar la cubierta del filtro y tire de ella.
Botón
2. Extraiga las dos carcasas del filtro.
Carcasa de filtro
pequeña
Carcasadeltrogrande
Pestaña
Pestaña
117
7. Mantenimiento
3. Extraiga los cuatro filtros y utilice un aspirador para limpiar
todoelpolvoacumuladoenelinterioryenelexterior.
 Limpielasuciedaddelltrodeesponja
NOTA:
• Cuandoaspireelltro,useelpincelsuaveadjuntoparaaspirar.Estoes
paraevitarquesedañeelltro.
• Nolaveelltroconagua.Delocontrariopuedeobstruirelltro.
4. Retireelpolvodelacubiertadelltroydelasdoscarcasas
delltro(grandeypequeña).
 Limpieelinterioryelexterior.
5. Instaleloscuatroltrosenlasdoscarcasasdeltro(grande
y pequeña).
• Instaleelltroesponjadetexturaásperaenelexteriordela
carcasa del filtro.
 Elltroesponjadetexturaásperaposeeranuras.Alineedichas
ranurasconlaspartessalientesdelacarcasadelltro.
• Instaleelltroesponjadetexturanaenelinteriordelacarcasa
del filtro.
Ranura
Ranura
118
7. Mantenimiento
6. Introduzcalacarcasadelltrograndeenelgabinetedelpro-
yector.
 Asegúresedequelacarcasadelltroestéintroducidaenlaorien-
tación correcta.
7. Coloquelacarcasadelltropequeñoenelgabinetedelpro-
yector.
 Asegúresedequelacarcasadelltroestéintroducidaenlaorien-
tación correcta.
8. Vuelvaacolocarlacubiertadelltroenelgabinetedelpro-
yector.
 Introduzcalosdoscierresdelextremodelacubiertadelltroen
laranuradelgabineteypresioneelbotónparacerrarlacubierta
del filtro.
• Sileresultadifícilcerrarlacubiertadelltro,intentepresionar
la muesca.
Botón
Muesca
Cierre
Acanaladura inte-
rior(partesaliente)
9. Borrelashorasdeusodelltro.
 Enchufeelcabledealimentaciónalatomadecorrientemural,y
acontinuaciónenciendaelproyector.
 Desdeelmenú,seleccione[REAJ.][BORRARHORASDEL
FILTRO].(página102)
 Elintervalodetiempoparalimpiarlosltrosestáajustadoen[DES-
ACT.]apartirdelmomentodelenvío.Cuandouseelproyectortal
comoestá,nonecesitaborrarlashorasdelltro.
119
7. Mantenimiento
Limpieza de la ventana de proyección
• Apagueelproyectorantesdelimpiarlo.
• Norayeodañelaventanadeproyecciónyaqueestáhechadecristal.
• Utiliceunaperillaopapelparalentesparalimpiarlaventanadeproyecciónytengacuidadodenorayarodañar
lasuperciedecristal.
Limpieza del gabinete
Apagueelproyector,ydesconecteelproyectorantesdelimpiar.
• Useunpañosecoysuaveparasacarelpolvodelgabinete.
Siestámuysucio,utilicedetergentesuave.
• Nuncautilicedetergentesfuertesodisolventestalescomoalcoholodisolvente.
• Cuandolimpielasranurasdeventilaciónoelaltavozusandounaaspiradora,nofuerceelpinceldelaaspiradora
haciadentrodelasranurasdelgabinete.
Aspireelpolvodelasranurasdeventilación.
• Lasranurasdeventilaciónobstruidaspuedencausarunaumentodelatemperaturaenelinteriordelproyector,
resultandoenunmalfuncionamiento.
• Norayeogolpeeelgabineteconlosdedosuobjetosduros
• Contacteconsudistribuidorparalimpiarelinteriordelproyector.
NOTA:Noutiliceagentesvolátiles,comoporejemploinsecticida,sobreelgabinete,laventanadeproyecciónolapantalla.Nodeje
unproductodegomaodeviniloencontactoprolongadoconéste.Delocontrariolasuperciesedeterioraráopuedeeliminarse
lacapaprotectora.
120
7. Mantenimiento
Cambio de la lámpara y de los filtros
Silalámparallegaalnaldesuvidaútil,elindicadorLAMPdelgabineteparpadearáenrojoyelmensaje“LALÁM-
PARAHAALCANZADOELFINDESUVIDAUTIL.PORFAVOR,CAMBIELALÁMPARAYELFILTRO.aparecerá(*).
Aunquelalámparacontinúefuncionando,sustitúyalaparaqueelproyectorsigapresentandounrendimientoóptimo.
Despuésdereemplazarlalámpara,asegúresedeborrarelcontadordehoradelámpara.(página102)
PRECAUCIÓN
• NOTOQUELALÁMPARAjustodespuésdehaberlautilizado.Estaráextremadamentecaliente.Apagueel
proyectoryacontinuacióndesconecteelcabledealimentación.Dejequelalámparaseenfríeporlomenos
duranteunahoraantesdetocarla.
• Uselalámparaespecicadaparagarantizarlaseguridadyeldesempeño.
Parasustituirlalámpara,especiquesutipodelámpara.
Lámparaderepuesto:
 NP17LP-UM:UM330X/UM330W
 NP16LP-UM:UM280X/UM280W
Lalámparaderepuestovieneconltros.Mientrasquelosltrosinstaladosenelproyectorenelmomentode
compraestánhechosdeunmaterialesponjosooscuro,losltrosincluidosconlalámparaopcionalestánhechos
dematerialblanconotejido.Nohaydiferenciaalgunaencuantoalrendimientoentreestosdostipos.
• NOQUITENINGÚNTORNILLO,exceptoeltornillodelacubiertadelalámparaylosdostornillosdelacajade
lalámpara.Delocontrario,podríarecibirunadescargaeléctrica.
• Norompaelcristaldelbastidordelalámpara.
Asegúresedenodejarhuellasdigitalesenlasuperciedecristaldelbastidordelalámpara.Lapresenciade
huellasdigitalesenlasuperciedecristalpuedecausarsombrasnodeseadasymalacalidaddeimagen.
•
Elproyectorseapagaráypasaráalmododeesperasisigueutilizándolodurante100horasmásunavezqueladura-
cióndelalámparahayallegadoasun.Siestosucediera,asegúresedereemplazarlalámpara.Siseproduceesta
situación,asegúresedesustituirlalámpara.Sisigueutilizandolalámparaunavezquesuduraciónhayallegadoa
sun,esposiblequelabombillaserompaylostrozosdecristalsedispersenenelcompartimentodelalámpara.No
toquelostrozosdevidrio,puespodríacortarse.Siestosucediera,póngaseencontactoconsudistribuidorNECpara
elrecambiodelalámpara.
*NOTA:Estemensajeaparecerábajolassiguientescondiciones:
• unminutodespuésdequeelproyectorsehaencendido
• cuandosepulsaelbotón (POWER)enlacabinadelproyectorosepulsaelbotónPOWEROFFenelmandoadistancia
Paraeliminarestemensaje,pulsecualquierbotónenlacabinadelproyectoroenelmandoadistancia.
Lámparaopcionalyherramientasnecesariasparaelreemplazo:
• DestornilladorPhillips(más-cabeza)
• Lámparaderepuesto
Pasos a seguir para el cambio de la lámpara y los filtros
Paso 1. Cambielalámpara
Paso 2. Cambielosltros( página 123)
Paso 3. Borrelashorasdeusodelalámparaydelltro( página 102)
121
7. Mantenimiento
2. Quitelacubiertadelalámpara.
(1)
AojelosdostornillosqueaseguranelbastidordelalámparahastaqueeldestornilladorPhillipsgirelibremente.
 •Estosdostronillosnosepuedensacar.
 •
Elalojamientoposeeunseguroparaevitarelriesgodedescargaseléctricas.Nointentefranquearesteseguro.
(2)Extraigalacubiertadelalámparasujetándola.
Parareemplazarlalámpara:
1. Quitelatapadelalámpara.
(1)Aojeeltornillodelacubiertadelalámpara.
 •Eltornillodelacubiertadelalámparanosepuedesacar.
(2)Empujeydeslicelacubiertadelalámpara.
PRECAUCIÓN:
Asegúresedequeelalojamientodela
lámparaseencuentraabajatemperatura
antes de sacarlo.
Ínterbloqueo
122
7. Mantenimiento
Estonalizaelcambiodelalámpara.
Comiencecambiodelltro.
NOTA:Sisigueutilizandoelproyectordurante100horasmásunavezqueladuracióndelalámparahayallegadoasun,elproyector
nosepodráencendernisemostraráelmenú.
Siestosucediera,pulseelbotónHELPenelmandoadistanciadurante10segundosparareajustarelrelojdelalámparaacero.
Cuandoelrelojdetiempodeusodelalámparaseajustaacero,elindicadorLAMPseapaga.
4. Vuelvaacolocarlacubiertadelalámpara.
(1)Deslicelatapadelalámparahastaqueencajeenposición.
(2)Aprieteeltornilloparacerrarlacubiertadelalámpara.
 •Asegúresedeapretarbieneltornillo.
3. Instaleunanuevacubiertadelalámpara.
(1)Introduzcaunnuevobastidordelámparahastaqueelbastidordelámparaestéintroducidoenlatoma.
(2)Empujeenelcentrosuperiordelalojamientodelalámparaparaquequedejo.
(3)Fíjeloensusitiocondostornillos.
 •Asegúresedeapretarlosdostornillos.
123
7. Mantenimiento
Ccambiarlosltros:
NOTA:
• Cambieloscuatroltrosalavez.
• Antesdecambiarlosltros,retiretodasuciedadopolvodelgabinetedelproyector.
• Elproyectoresunequipodeprecisión.Mantengaalejadostodasuciedadopolvoduranteelcambiodelltro.
• Nolaveslosltrosconaguanijabón.Elaguayeljabónpodríandañarlamembranadelltro.
• Coloquelosltrosensulugar.Sicolocalosltrosdeformaincorrectapodríaprovocarquelasuciedadopolvopenetrasenenel
proyector.
Antesdecambiarlosltros,cambielalámpara.(página120)
1. Pulse el botón para liberar la cubierta del filtro y tire de ella.
Botón
2. Extraiga las dos carcasas del filtro.
Carcasa de filtro
pequeña
Carcasadeltrogrande
Pestaña
Pestaña
124
7. Mantenimiento
3. Extraiga los cuatro filtros y utilice un aspirador para limpiar
todoelpolvoacumuladoenelinterioryenelexterior.
 Limpielasuciedaddelltrodeesponja
NOTA:
• Cuandoaspireelltro,useelpincelsuaveadjuntoparaaspirar.Estoes
paraevitarquesedañeelltro.
• Nolaveelltroconagua.Delocontrariopuedeobstruirelltro.
4. Retireelpolvodelacubiertadelltroydelasdoscarcasas
delltro(grandeypequeña).
 Limpieelinterioryelexterior.
5. Instaleloscuatroltrosenlasdoscarcasasdeltro(grande
y pequeña).
• Instaleelltroesponjadetexturaásperaenelexteriordela
carcasa del filtro.
 Elltroesponjadetexturaásperaposeeranuras.Alineedichas
ranurasconlaspartessalientesdelacarcasadelltro.
• Instaleelltroesponjadetexturanaenelinteriordelacarcasa
del filtro.
Ranura
Ranura
125
7. Mantenimiento
6. Introduzcalacarcasadelltrograndeenelgabinetedelpro-
yector.
 Asegúresedequelacarcasadelltroestéintroducidaenlaorien-
tación correcta.
7. Coloquelacarcasadelltropequeñaenelgabinetedelpro-
yector.
 Asegúresedequelacarcasadelltroestéintroducidaenlaorien-
tación correcta.
8. Vuelvaacolocarlacubiertadelltroenelgabinetedelpro-
yector.
 Introduzcalosdoscierresdelextremodelacubiertadelltroen
laranuradelgabineteypulseelbotónparacerrarlacubiertadel
filtro.
• Sileresultadifícilcerrarlacubiertadelltro,intentepresionar
la muesca.
Botón
Muesca
Cierre
Acanaladura inte-
rior(partesaliente)
Estonalizaelcambiodelltro.
Yapuedeeliminarloscontadoresdelashorasdelalámparaydelltro.
Bborrarlashorasdeusodelalámparaydelltro:
1. Coloqueelproyectorenellugarenelqueseráutilizado.
2. Enchufeelcabledealimentaciónalatomadelapared,yacontinuaciónenciendaelproyector.
3. Borrelashorasdeusodelalámparaydelltro.
1. Desdeelmenú,seleccione[REAJ.][BORRARHORASDELALÁMPARA]yreajustelashorasdeusodela
lámpara.
2. Seleccione[BORRARHORASDELFILTRO]yreajustelashorasdeusodelltro.(página102)
126
8. Apéndice
Detección de fallos
Estasecciónleayudaaresolvereventualesproblemasquepuedeteneralajustaroutilizarelproyector.
Mensajes de los indicadores
Indicador de alimentación (POWER)
Condicióndelindicador Condicióndelproyector Nota
Apagado La alimentación principal está desconectada�
Luz intermi-
tente
Azul
0,5 seg� Encendido,
0,5 seg� Apagado
El proyector se está preparando para encend-
erse�
Espere unos instantes�
2,5 seg� Encendido,
0,5 seg� Apagado
El temporizador de desconexión está activado�
Luz fija Azul El proyector se está enfriando�
Naranja Se selecciona [NORMAL] para [MODO DE
ESPERA]
Rojo Se selecciona [AHORRO DE ENERGÍA] para
[MODO DE ESPERA]
Indicador de estado (STATUS)
Condicióndelindicador Condicióndelproyector Nota
Apagado Normal o Modo de espera ([AHORRO DE
ENERGÍA] para [MODO DE ESPERA])
Luz intermi-
tente
Rojo
1 ciclo (0,5 seg� Encendido,
2,5 seg� Apagado)
Error en la cubierta de la lámpara o error en el
bastidor de la lámpara
Reemplace correctamente la cubierta de la
lámpara o el bastidor de la lámpara�
2 ciclo (0,5 seg� Encendido,
0,5 seg� Apagado)
Error de temperatura El proyector se ha recalentado� Traslade el
proyector a un lugar más fresco�
3 ciclo (0,5 seg� Encendido,
0,5 seg� Apagado)
Error de alimentación� La unidad de alimentación no está funcionando
correctamente� Póngase en contacto con su
distribuidor
4 ciclos (0,5 seg� Encen-
dido, 0,5 seg� Apagado)
Error de ventilador Los ventiladores no funcionan correctamente�
6 ciclos (0,5 seg� Encen-
dido, 0,5 seg� Apagado)
Error de la lámpara La lámpara no se enciende� Espere un minuto
completo y luego vuelva a encenderla�
Naranja 1 ciclo (0,5 seg� Encendido,
2,5 seg� Apagado)
Conflicto de red No se pueden conectar simultáneamente a la
misma red la LAN cableada integrada y la LAN
inalámbrica�
Para utilizarlas al mismo tiempo, conéctelas a
diferentes redes�
Verde Reencendido de la lámpara (El proyector se
está enfriando�)
El proyector se vuelve a encender� Espere unos
instantes�
Luz fija Verde Modo de espera ([NORMAL] para [MODO DE
ESPERA])
Naranja
La función [BLOQ� PANEL DE CONT�] está
activada�
Ha pulsado un botón del proyector con la fun-
ción Bloqueo del panel de control activada�
Error de ID DE CONTROL El ID del mando a distancia no coincide con el ID
del proyector
Indicador de lámpara (LAMP)
Condicióndelindicador Condicióndelproyector Nota
Apagado Normal
Luz intermi-
tente
Rojo La lámpara ha llegado al término de su vida
útil� Se visualiza el mensaje de reemplazo de
la lámpara�
Reemplace la lámpara�
Luz fija Rojo Se ha sobrepasado el límite de uso de la
lámpara� El proyector no se encenderá hasta
que la lámpara sea reemplazada�
Reemplace la lámpara�
Verde La [MODO ECO] se encuentra en el [NOR-
MAL], [ECO]�
Proteccióncontrasobretemperatura
Silatemperaturaenelinteriordelproyectoraumentaexcesivamente,eldispositivodeproteccióncontrasobretempe-
raturaapagaráautomáticamentelalámparayelindicadorSTATUScomenzaráaparpadear(2ciclosdeEncendido
yApagado.)
Siestosucediera,hagalosiguiente:
• Desenchufeelcabledealimentaciónunavezquelosventiladoresdeenfriamientosehayandetenido.
• Trasladeelproyectoraunlugarmásfrescosilahabitaciónenqueseencuentraesexcesivamentecalurosa.
• Limpielosoriciosdeventilaciónsiestánobstruidosconpolvo.
• Espereaproximadamente60minutoshastaqueelinteriordelproyectorseenfríe.
127
8. Apéndice
Problemas comunes y sus soluciones
(“Indicadordealimentación/estado/lámpara”enlapágina126.)
Problema Compruebelossiguientespuntos
No encienda O apague • Compruebequeelcabledealimentaciónestáconectadoyqueelbotóndealimentacióndelproyectorodelmandoadistancia
está activado� ( páginas 15, 16)
• Asegúresedequelacubiertadelalámparaestéinstaladacorrectamente.( página 122)
• Compruebeparaversielproyectorsehasobrecalentado.Sinohaysucienteventilaciónalrededordelproyectorosila
habitación donde se lleva a cabo la presentación es particularmente calurosa, lleve el proyector a un lugar más fresco�
• Compruebesipuedeseguirutilizandoelproyectordurante100horasmásunavezqueladuracióndelalámparahayallegado
a su fin� En tal caso, reemplace la lámpara� Después de reemplazar la lámpara, reajuste las horas de lámpara utilizadas� (
página 120)
• Lalámparapuedenoencenderse.Espereunminutocompletoyluegovuelvaaconectarlaalimentación.
• Ajuste[MODODEVENTILADOR]en[ALTITUDELEVADA]alutilizarelproyectorenaltitudesdeaproximadamente5500
pies/1700 metros o mayores� Utilizar el proyector en altitudes de aproximadamente 5500 pies/1700 metros o mayores sin
ajustar en [ALTITUD ELEVADA] puede causar que el proyector se sobre caliente y que el protector pueda apagar� Si esto
sucede, espere un par de minutos y encienda el proyector� ( página 92)
Si enciende el proyector inmediatamente después de que se apague la lámpara, los ventiladores funcionarán sin visualizar
una imagen durante un tiempo y luego el proyector mostrará la imagen� Espere unos instantes�
El proyector se apaga • Asegúresedequelasfunciones[TEMPOR.DESACTIVADO]y[ENC.AUTO.DESACT.]estándeshabilitadas.( página 88,
95)
No hay imagen
• UtiliceelbotónCOMPUTER,HDMI,VIDEOoS-VIDEOdelmandoadistanciaparaseleccionarlafuente(Ordenador,HDMI1,
HDMI2, Vídeo o S-Vídeo)� ( página 18) Si todavía no aparece ninguna imagen, pulse nuevamente el botón�
• Asegúresedequeloscablesestánconectadoscorrectamente.
• Uselosmenúsparaajustarelbrilloyelcontraste.( página 81)
• Restablezcalosajustesyconguracionesalosvalorespreajustadosdefábricaseleccionandolaopción[REAJ.]delmenú.
( página 102)
• Silafuncióndeseguridadestáhabilitada,introduzcalapalabraclaveregistrada.( página 31)
• AsegúresedeconectarelproyectoryelPCportátilmientrasqueelproyectorseencuentreenelmododeesperayantes
de activar la alimentación al PC portátil�
En la mayoría de los casos la señal de salida del PC portátil no se activa a menos que esté conectado al proyector antes de
ser activado�
* Si la pantalla queda en blanco mientras usa el mando a distancia, es probable que se deba a la acción del protector de
pantalla o a la función de ahorro de energía del ordenador
• Consultetambiénlapágina siguiente
La imagen repentina-
mente se vuelve oscura
• CompruebesielproyectorseencuentraenmodoECOforzosodebidoaquelatemperaturaambienteesdemasiadoalta.
Si es así, reduzca la temperatura interna del proyector seleccionando la opción [ALTO] para el [MODO DE VENTILADOR]�
( página 92)
La tonalidad o el tinte de
los colores no es normal
• Compruebesisehaseleccionadouncolorapropiadoen[COLORDEPARED].Sinoesasí,seleccioneunaopciónapropiada.
( página 87)
• Ajustelaopción[TINTE]en[AJUSTEDELAIMAGEN].( página 81)
La imagen no aparece
rectangular en la pantalla
• Muevaelproyectorparamejorarelángulodeésterespectodelapantalla.( página 20, 21)
• UselafunciónKeystoneparacorregirladistorsióntrapezoidal.( página 23)
La imagen se ve borrosa
• Ajusteelenfoque.( página 20)
• Muevaelproyectorparamejorarelángulodeésterespectodelapantalla.( página 20, 21)
• Asegúresedequeladistanciaentreelproyectorylapantallaestédentrodelrangodeajustedelaventanadeproyección.
( página 103, 104)
• Siseenciendeelproyectorluegodetrasladarlodesdeunlugarfríoaunocaluroso,puedeproducirsecondensaciónenla
lente� Si esto sucediera, deje el proyector reposar hasta que ya no haya condensación en la lente�
Movimiento rápido en la
pantalla
• Ajuste[MODODEVENTILADOR]encualquierotromodoquenosea[ALTITUDELEVADA]alutilizarelproyectorenaltitudes
inferiores a aproximadamente 5500 pies/1700 metros� Utilizar el proyector en altitudes inferiores a aproximadamente 5500
pies/1700 metros y ajustando en [ALTITUD ELEVADA] puede causar que la lámpara se sobre enfríe, provocando que la
imagen se mueva rápido� Cambie [MODO DE VENTILADOR] a [AUTO]� ( página 92)
La imagen se desplaza
verticalmente, horizon-
talmente o en ambas
direcciones
• Compruebelaresoluciónylafrecuenciadelordenador.Asegúresedequelaresoluciónqueestéintentandovisualizarsea
compatible con el proyector� ( página 133)
• Ajustelaimagendelordenadormanualmente utilizando la opción Horizontal/Vertical de [OPCIONES DE IMAGEN].
( página 83)
El mando a distancia no
funciona
• Instalepilasnuevas.( página 10)
• Compruebequenohayobstáculosentreustedyelproyector.
• Páreseaunadistanciademáximo22pies(7m)delproyector.( página 10)
El indicador está encen-
dido o parpadea
• Veaelindicadordealimentación/estado/lámpara.( página 126)
Los colores se mezclan
en el modo RGB
• PulseelbotónAUTOADJ.enelproyectoroenelmandoadistancia.( página 25)
• Ajustelaimagendelordenadordeformamanualatravésdelasopciones[RELOJ]/[FASE]enlas[OPCIONESDEIMAGEN]
del menú� ( página 82)
No se oye el sonido del
micrófono
• CompruebesielcabledelmicrófonoestáconectadocorrectamentealaclavijadeentradaMIC.
• Compruebesiestáutilizandounmicrófonodinámico.LosmicrófonosPIPnosoncompatiblesconelproyector.
128
8. Apéndice
Problema Compruebelossiguientespuntos
El sonido del micrófono
es demasiado alto o bajo
• Ajuste[GANANCIADEMICRÓFONO]enelmenú.( página 92)
Sideseamayorinformación,póngaseencontactoconsudistribuidor.
Si no hay imagen o si la imagen no se visualiza correctamente.
• ProcesodeconexióndelaalimentaciónparaelproyectoryelPC.
AsegúresedeconectarelproyectoryelPCportátilmientrasqueelproyectorseencuentreenelmododeespera
yantesdeactivarlaalimentaciónalPCportátil.
EnlamayoríadeloscasoslaseñaldesalidadelPCportátilnoseactivaamenosqueestéconectadoalproyector
antesdeseractivado.
NOTA:Puedecomprobarlafrecuenciahorizontaldelaseñalactualenelmenúdelproyector,bajolaopciónInformación.Sila
lecturadefrecuenciaes“0kHz”,signicaráqueelordenadornoestáemitiendoningunaseñal.Consultelapágina100ovaya
alpasosiguiente.
• Habilitacióndelmododevisualizaciónexternaenelordenador
LavisualizacióndeunaimagenenlapantalladelPCportátilnosignicanecesariamentequeelordenadorestá
enviandounaseñalalproyector.AlutilizarunordenadorportátilcompatibleconPC,elmododevisualización
externapuedehabilitarse/inhabilitarseconunacombinacióndeteclasdefunción.Generalmente,lapulsaciónde
latecla“Fn”juntoconunadelas12teclasdefunciónpermiteactivarodesactivarelmododevisualizaciónexterna.
Porejemplo,enlosordenadoresportátilesNECseutilizalacombinacióndeteclasFn+F3(enlosordenadores
portátilesDellseutilizaFn+F8)paraalternarentrelasopcionesdevisualizaciónexterna.
• Emisióndeunaseñalnoestándardesdeelordenador
SilaseñaldesalidadeunPCportátilnocumpleconlasnormasdelaindustria,laimagenproyectadanose
visualizarácorrectamente.Siestosucediera,desactivelapantallaLCDdelPCportátilcuandoutiliceelproyector.
Laformadedesactivar/activarlapantallaLCDvaríaencadaPCportátil(segúnsedescribióenelpasoanterior).
Paraobtenerinformacióndetallada,consulteladocumentaciónsuministradaconelordenador.
• SevisualizaunaimagenincorrectaalutilizarunordenadorMac
SiutilizaunordenadorMacconelproyector,ajusteelinterruptorDIPdeladaptadorMac(nosuministradoconel
proyector)deacuerdoconlaresolucióndelordenador.Despuésderealizarelajuste,reinicieelordenadorMac
paraqueloscambiossehaganefectivos.
SiseseleccionaunmododevisualizacióndistintodelosadmitidosporelordenadorMacyelproyectoryse
cambialaposicióndelinterruptorDIPdeladaptadorMac,podráproducirseunaligerainestabilidadenlaimagen
oéstapodránovisualizarse.Siestosucediera,ajusteelinterruptorDIPalmodojode13"yreinicieelordenador
Mac.Luego,ajustelosinterruptoresDIPaunmodoquepermitalavisualizaciónyvuelvaareiniciarelordenador
Mac.
NOTA:EnelcasodeunordenadorMacBookquenotieneunconectorminiD-Subde15contactos,senecesitauncableadap-
tadordevídeofabricadoporAppleInc.
• Función“espejo”enunordenadorMacBook
* AlutilizarelproyectorconunordenadorMacBook,esposiblequelasalidanoseajustea1024×768amenos
quelaopción“espejo”estédesactivadaenelordenadorMacBook.Paramásdetallessobrelafunción“espejo”,
consulte el manual de uso suministrado con el ordenador Mac.
• LascarpetasoiconosestánocultosenlapantalladelordenadorMac
Lascarpetasoiconospuedennovisualizarseenlapantalla.Siestosucediera,seleccione[View][Arrange]en
elmenúAppleyorganicelosiconos.
129
8. Apéndice
Especificaciones
Enestasecciónseproporcionainformacióntécnicasobreelfuncionamientodelproyector.
Sección óptica
Númerodemodelo NP-UM330X NP-UM280X NP-UM330W NP-UM280W
PantallaLCD LCDde0,63pulgadasconconjuntodemicrolen-
tes(relacióndeaspectode4:3)
LCDde0,59pulgadasconconjuntodemicrolen-
tes(relacióndeaspectode16:10)
Resolución*
1
1024×768píxeles(XGA) 1280×800píxeles(WXGA)
Lente Zoomdigitalyenfoquemanual
Relacióndezoomdigital=1,4
F=1,8 f=4,78mm
Lámpara 265WCA
(195WenNORMAL)
(160WenECO)
230WCA
(170WenNORMAL)
(140WenECO)
265WCA
(195WenNORMAL)
(160WenECO)
230WCA
(170WenNORMAL)
(140WenECO)
Potencialuminosa*
2
*
3
3300lúmenes 2800lúmenes 3300lúmenes 2800lúmenes
NORMAL:75%
ECO:60%*
4
Relacióndecontraste*
3
(blancototal:negrototal)
3000:1
Tamañodelaimagen
(medidadiagonal)
61,5–116,6pulgadas/1562–2962mm 58–110pulgadas/1473–2794mm
Distanciadeproyección
(mín–máx.)
18–34pulgadas/448–854mm 18–34pulgadas/448–854mm
Ángulodeproyección 53° 49°
*1 Lospíxelesefectivossonmásdel99,99%.
*2 Esteeselvalordelasalidadeluz(lúmenes)cuandoelmodo[PREAJUSTAR]estáseleccionadoenlaopción[BRILLO-ALTO].
Siestáseleccionadocualquierotromodo,comoelmodo[PREAJUSTAR],puedequeelvalordelasalidadeluzdisminuya
ligeramente.
*3 CumpleconISO21118-2005
*4 LapotenciamáximaseráequivalentealapotenciadeNORMAL(MODOECO).
Sección eléctrica
Númerodemodelo NP-UM330X NP-UM280X NP-UM330W NP-UM280W
Entradas
1×RGB/Componente(D-Sub15P),2×HDMItipoA(19P,ConectorHDMI
®
)compatiblecon
HDCP*
5
,
1×S-Video(DIN4P),1×Video(RCA),1×(I/D)RCAAudio,1×StereoMiniAudio
Salidas 1×RGB(D-Sub15P),1×StereoMiniAudio
ControldePC 1×puertodecontroldePC(D-Sub9P)
PuertoparaLANpor
cable
1×RJ-45(10BASE-T/100BASE-TX)
PuertoLANinalámbrico
(opcional)
IEE802.11b/g/n(unidadLANinalámbricaUSBopcionalrequerida)
PuertoUSB 1×TipoA,1×TipoB
EntradaMIC 1×Audiominimonoaural(únicamentemicrófonodinámico;nocompatibleconelmicrófonoPIP)
Reproduccióndecolores Procesodeseñalde10bits(1,07billonesdecolores)(HDMI,VISOR,RED:Colores,16,7millones
decolores)
*5 HDMI
®
(Colorprofundo,Sincronizacióndelabios)conHDCP
¿QuéeslatecnologíaHDCP/HDCP?
HDCPeselacrónimoeninglésdeHigh-bandwidthDigitalContentProtection(proteccióndecontenidodigitaldeelevadoancho
debanda)(HDCP)esunsistemaparaevitarlacopiailegaldelosdatosdevídeoenviadossobreunainterfazmultimediadealta
denición(HDMI,High-DenitionMultimediaInterface).
AunquenopuedaverningúncontenidoatravésdelaentradaHDMI,estonosignicanecesariamentequeelproyectornoesté
funcionandocorrectamente.ConlaimplementacióndelaHDCP,puedequehayaocasionesenlasquedeterminadosconteni-
dosesténprotegidosconlaHDCPypuedequenosevisualicendebidoaladecisión/intencióndelacomunidaddelaHDCP
(Proteccióndecontenidodigital,LLC).
Vídeo:Profundidaddecolor;8/10/12bits,Sincronizacióndelabios
Audio:LPCM;hastaunmáximode2canales,frecuenciademuestreo32/44,1/48KHz,bitsdemuestreo;16/20/24bits
*6 Cualquierimagencuyaresoluciónseamayoroinferioralaresoluciónnaturaldelproyector(UM330X/UM280X:1024×768/
UM330W/UM280W:1280×800)sevisualizaconAdvancedAccuBlend.(página133)
130
8. Apéndice
Númerodemodelo NP-UM330X NP-UM280X NP-UM330W NP-UM280W
Señales
compatibles*
6
Analógicas:VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WXGA+/WXGA++/UXGA/WSXGA+/
HD/FullHD/WUXGA/Mac13",16",21",23"
Componente:480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p
HDMI:VGA/SVGA/XGA/WXGA/Quad-VGA/SXGA/SXGA+/WXGA+/WXGA++/WSXGA+/480p/576p/7
20p/1080i/1080p
Resoluciónhorizontal 540líneasdeTV:NTSC/NTSC4.43/PAL/PAL-M/PAL-N/PAL60
300líneasdeTV:SECAM
Velocidad de
exploración
Horizontal:15kHza100kHz(RGB:24kHzomás)
Vertical:50Hza120Hz(HDMI:50Hza85Hz)
Compatibilidaddesincro-
nización
Sincronizaciónseparada
Altavocesintegrados 16W(monauricular)
Alimentación 100–240VCA,50/60Hz
Corrientedeentrada 4,0A/1,7A 3,6A/1,6A 4,0A/1,7A 3,6A/1,6A
Consumode
energía
MODOECO
DESACT.
360W(100-130V)
344W(200-240V)
318W(100-130V)
304W(200-240V)
360W(100-130V)
344W(200-240V)
318W(100-130V)
304W(200-240V)
NORMAL 272W(100-130V)
263W(200-240V)
242W(100-130V)
235W(200-240V)
272W(100-130V)
263W(200-240V)
242W(100-130V)
235W(200-240V)
ECO 239W(100-130V)
233W(200-240V)
218W(100-130V)
212W(200-240V)
239W(100-130V)
233W(200-240V)
218W(100-130V)
212W(200-240V)
ESPERA
(NORMAL)
8W(100-130V)
9W(200-240V)
ESPERA
(AHORRO
DEENER-
GÍA)
0,2W(100-130V)/0,4W(200-240V)
Sección mecánica
Númerodemodelo NP-UM330X NP-UM280X NP-UM330W NP-UM280W
Instalación
Orientación
Escritorio/frontal,escritorio/retroproyección,techo/frontal,techo/retroproyección
Dimensiones 14,9"(ancho)×4,4"(alto)×16,9"(prof.)/378mm(ancho)×112mm(alto)×428mm(prof.)
(excluyendolaspartessalientes)
Peso 12,6lbs/5,7kg 12,3lbs/5,6kg 12,6lbs/5,7kg 12,3lbs/5,6kg
Consideraciones
ambientales
Temperaturasdefuncionamiento:41°a104°F(5°a40°C),
(elmodoECOseseleccionaautomáticamenteatemperaturasde95°a104°F/35°a40°C)
20%a80%dehumedad(sincondensación)
Temperaturasdealmacenamiento:14°a122°F(-10°a50°C),
20%a80%dehumedad(sincondensación)
Normas AprobadoporUL/C-UL(UL60950-1,CSA60950-1)
CumpleconlosrequisitosdelaClaseBdelDOCdeCanadá
CumpleconlosrequisitosdelaClaseBdelFCC
CumpleconlaClaseBdeAS/NZSCISPR.22
CumpleconlaDirectivadelEMC(EN55022,EN55024,EN61000-3-2,EN61000-3-3)
CumpleconlaDirectivadebajatensión(EN60950-1,aprobadoporTÜVyGS)
Paramásinformación,visite:
EE.UU.:http://www.necdisplay.com/
Europa:http://www.nec-display-solutions.com/
Global:http://www.nec-display.com/global/index.html
Paraobtenerinformaciónsobrenuestrosaccesoriosopcionales,visitenuestrositioweboveaunestrofolleto.
Lasespecicacionesestánsujetasacambiossinprevioaviso.
131
8. Apéndice
Dimensiones de la cubierta
Unidades:mm(pulgadas)
378 (14,9)
114 (4,5)
43 (1,7)
163 (6,4)
114 (4,5)
424,5 (16,7)
344 (13,5)
165 (6,5)
115 (4,5)
112,5 (4,4)
151,3 (6,0)
10,5 (0,4)
428 (16,9)
112 (4,4)
Supercieaccesoriaparalainstalaciónenel
techo
132
8. Apéndice
Asignación de los contactos del conector de entrada D-Sub
COMPUTER
Conector mini D-Sub de 15 contactos
Niveldeseñal
Señaldevídeo:0,7Vp-p(analógica)
Señaldesincronización:NivelTTL
51423
10
11 12 13 14 15
6978
ContactoNo. SeñalRGB(analógica) SeñalYCbCr
1 Rojo Cr
2
Verdeosincronizaciónenverde Y
3 Azul Cb
4 Tierra
5 Tierra
6
Rojo,tierra CrTierra
7 Verde, tierra YTierra
8 Azul,tierra CbTierra
9 No se conecta
10
Señaldesincronización,tierra
11 No se conecta
12
DATOSbidireccionales(SDA)
13 Sincronizaciónhorizontalo
sincronizacióncompuesta
14 Sincronizaciónvertical
15 Relojdedatos
COMPUTER IN
NOTA:Nºdeclavijas12y15serequierenparaDDC/CI.
133
8. Apéndice
Lista de señales de entrada compatibles
NOTA:
• Unaimagencuyaresoluciónseasuperioroinferiorquelaresoluciónnaturaldelproyector(UM330X/UM280X:1024×768/
UM330W/UM280W:1280×800)sevisualizaconAdvancedAccuBlend.
• Nosoncompatibleslasseñalesdesincronizaciónenverdenilasdesincronizacióncompuesta.
• Esposiblequelasseñalesquenoestánespecicadasenlatablaanteriornosevisualicencorrectamente.Siesteeselcaso,cambie
lafrecuenciadeactualizaciónolaresolucióndelPC.ConsultelaseccióndeayudadelaspropiedadesdepantalladelPC.
RGBAnalógico
Señal
Resolución
(puntos)
Relaciónde
aspecto
Frecuenciade
actualización
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60/72/75/85/
iMac
SVGA 800 × 600 4:3 56/60/72/75/85/
iMac
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60/70/75/85/
iMac
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1360 × 768 *
3
16:9 60
1366 × 768 *
3
16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60/75
SXGA 1280 × 1024 5:4 60/75
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 *
3
16:9 60
UXGA 1600 × 1200 *
4
4:3 60
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
HD 1280 × 720 16:9 60
FullHD 1920 × 1080 16:9 60
WUXGA 1920 × 1200 *
5
16:10 60
MAC13" 640 × 480 4:3 67
MAC16" 832 × 624 4:3 75
MAC19" 1024 × 768 4:3 75
MAC21" 1152 × 870 4:3 75
MAC23" 1280 × 1024 5:4 65
Componente
Señal Formato
Relaciónde
aspecto
Frecuenciade
actualización
(Hz)
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
SDTV(480i) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576i) 720 × 576 4:3/16:9 50
ComposicióndeVideo/S-Video
Señal
Relaciónde
aspecto
Frecuenciade
actualización
(Hz)
NTSC 4:3 60
PAL 4:3 50
PAL60 4:3 60
SECAM 4:3 50
*1ResoluciónnaturaldelmodeloXGA(UM330X/UM280X)
*2ResoluciónnaturaldelmodeloWXGA(UM330W/UM280W)
*3Elproyectorpuede no visualizar estasseñales correctamentesi
[AUTO]esseleccionadopara[RELACIÓNDEASPECTO]enelmenú
delapantalla.
Laconguraciónpredeterminadapara[RELACIÓNDEASPECTO]
es [AUTO]. Paravisualizar estas señales,seleccione [16:9] para
[RELACIÓNDEASPECTO].
*4MODOWXGA:DESACT.
*5MODOWXGA:ACT.
HDMI
Señal
Resolución
(puntos)
Relaciónde
aspecto
Frecuenciade
actualización
(Hz)
VGA 640 × 480 4:3 60
SVGA 800 × 600 4:3 60
XGA 1024 × 768 *
1
4:3 60
WXGA 1280 × 768 *
2
15:9 60
1280 × 800 *
2
16:10 60
1366 × 768 16:9 60
Quad-VGA 1280 × 960 4:3 60
SXGA 1280 × 1024 5:4 60
SXGA+ 1400 × 1050 4:3 60
WXGA+ 1440 × 900 16:10 60
WXGA++ 1600 × 900 16:9 60
WSXGA+ 1680 × 1050 16:10 60
HDTV(1080p) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(1080i) 1920 × 1080 16:9 50/60
HDTV(720p) 1280 × 720 16:9 50/60
SDTV(480p) 720 × 480 4:3/16:9 60
SDTV(576p) 720 × 576 4:3/16:9 50
134
8. Apéndice
6 Códigos de control de PC y conexión de cables
Códigos de control de PC
Función Datos de los códigos
ALIMENTACIÓN ON 02H 00H 00H 00H 00H 02H
ALIMENTACIÓN OFF 02H 01H 00H 00H 00H 03H
SELECCIÓN DE ENTRADA COMPUTER 02H 03H 00H 00H 02H 01H 01H 09H
SELECCIÓN DE ENTRADA HDMI1 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1AH 22H
SELECCIÓN DE ENTRADA HDMI2 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1BH 23H
SELECCIÓN DE ENTRADA VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 06H 0EH
SELECCIÓN DE ENTRADA S-VIDEO 02H 03H 00H 00H 02H 01H 0BH 13H
SELECCIÓN DE ENTRADA DEL VISOR 02H 03H 00H 00H 02H 01H 1FH 27H
SELECCIÓN DE ENTRADA DE LA RED 02H 03H 00H 00H 02H 01H 20H 28H
SELECCIÓN DE ENTRADA DE LA PANTALLA USB 02H 03H 00H 00H 02H 01H 22H 2AH
SILENCIAMIENTO DE LA IMAGEN ON 02H 10H 00H 00H 00H 12H
SILENCIAMIENTO DE LA IMAGEN OFF 02H 11H 00H 00H 00H 13H
SILENCIAMIENTO DEL SONIDO ON 02H 12H 00H 00H 00H 14H
SILENCIAMIENTO DEL SONIDO OFF 02H 13H 00H 00H 00H 15H
NOTA:ContacteconsudistribuidorlocalparaqueleproporcioneunalistacompletadeloscódigosdecontroldePCsifuerane-
cesario.
Conexión de cables
Protocolodecomunicación
Velocidad en baudios �����������������������38400 bps
Longitud de datos
����������������������������8 bits
Paridad
��������������������������������������������Sin paridad
Bit parada
����������������������������������������Un bit
X on/off
��������������������������������������������Ninguno
Procedimiento de comunicación
������Dúplex completo
NOTA:Dependiendodelequipo,puedeserpreferibleelegirunavelocidadenbaudiosmenorencasodequeseutilicencableslargos.
Conector de control de PC (D-Sub de 9 contactos)
NOTA1:Losterminales1,4,6y9noseutilizan.
NOTA2:Conecteenpuente“RequesttoSend”y“CleartoSend”enambosextremosdelcableparasimplicarlaconexióndecable.
NOTA3:Pararecorridoslargosdecable,serecomiendaajustarlavelocidaddecomunicaciónenlosmenúsdelproyectora9600bps.
A GND del PC
ARxDdelPC
ATxDdelPC
A RTS del PC
A CTS del PC
135
8. Apéndice
Ausencia de sonido�
El cable de audio está conectado correctamente a la entrada de audio
del proyector
El problema no se soluciona a pesar de que ha ajustado el nivel de
volumen�
El conector AUDIO OUT está conectado al equipo de audio (sólo en
modelos que tienen conector AUDIO OUT)�
No se visualiza la imagen del PC o equipo de vídeo en el proyector
La imagen no aparece, incluso al conectar primero el proyector al PC
y luego encender el PC�
Habilitación de la salida de señales desde el PC portátil al proyector
• Unacombinacióndeteclasdefunciónhabilita/inhabilitaelmodode
avisualizaciónexterna.Generalmente,lapulsacióndelatecla“Fn”
juntoconunadelas12teclasdefunciónactivaodesactivaelmodo
devisualizaciónexterna.
Ausencia de imagen (fondo azul o negro, ninguna imagen)�
No se visualiza ninguna imagen a pesar de que ha pulsado el botón
AUTO ADJUST
No se visualiza ninguna imagen a pesar de que ha seleccionado [REAJ�]
en el menú de proyector
El conector del cable de señal ha sido introducido completamente en
el conector de entrada�
Aparece un mensaje en la pantalla�
( ____________________________________________________ )
La fuente conectada al proyector está activa y disponible�
No se visualiza ninguna imagen a pesar de que ha ajustado el brillo
y/o el contraste�
La resolución y la frecuencia de la fuente de entrada son compatibles
con el proyector
7 Lista de comprobación para solucionar problemas
Antesdeponerseencontactoconsudistribuidoroconunserviciotécnico,compruebelalistasiguienteparaasegurarse
dequeesnecesariorealizarreparaciones;consultetambiénlasección“Deteccióndefallos”enelmanualdelusuario.
Lalistadecomprobaciónquesepresentaacontinuaciónnosayudaráaresolversusproblemasconmayoreciencia.
*Imprimaestapáginaylasiguienteparasucomprobación.
Frecuencia del problema siempre a veces (¿Con qué frecuencia?__________________) otros (________________)
Alimentación
No hay alimentación (el indicador POWER no se enciende en azul) Consulte
también “Indicador de estado (STATUS)”�
El enchufe del cable de alimentación ha sido introducido completamente
en la toma de corriente de la pared�
El interruptor de alimentación principal ha sido pulsado y se encuentra
en la posición ON�
La cubierta de la lámpara ha sido instalada de forma correcta�
Las horas utilizadas de la lámpara (horas de funcionamiento de la
lámpara) fue puesto en cero después de cambiar la lámpara�
Sin potencia, a pesar de que se mantiene pulsado el botón POWER�
El proyector se apaga mientras esta en funcionamiento�
El enchufe del cable de alimentación ha sido introducido completamente
en la toma de corriente de la pared�
La cubierta de la lámpara ha sido instalada de forma correcta�
[ENC� AUTO� DESACT] está apagado (sólo modelos con la función
[ENC� AUTO� DESACT�])�
[TEMPOR� DESACTIVADO] está apagado (sólo modelos con la función
[TEMPOR� DESACTIVADO])�
Vídeo y audio
La imagen es demasiado oscura�
El problema no se soluciona a pesar de que ha ajustado el brillo y/o
el contraste�
La imagen aparece distorsionada�
La imagen tiene forma trapezoidal (el problema no se soluciona a pesar
de que ha realizado el ajuste [KEYSTONE])�
Otros
El mando a distancia no funciona
No hay obstáculos entre el sensor del proyector y el mando a dis-
tancia�
El proyector ha sido instalado cerca de una luz fluorescente que puede
causar perturbaciones en los mandos a distancia infrarrojos�
Las pilas son nuevas y están instaladas correctamente (no esn
invertidas)�
Los botones de la cubierta del proyector no funcionan (sólo modelos con la
función [BLOQ� PANEL DE CONT�])�
[BLOQ� PANEL DE CONT�] no está encendido o está deshabilitado en
el menú�
El problema no se soluciona a pesar de que ha pulsado el botón EXIT
durante al menos 10 segundos�
La imagen aparece borrosa o desenfocada�
El problema no se soluciona a pesar de que ha comprobado la resolución de
la señal en el PC y la ha cambiado a la resolución nativa del proyector
El problema no se soluciona a pesar de que ha ajustado el enfoque�
La imagen parpadea�
El problema no se soluciona a pesar de que ha pulsado el botón AUTO
ADJUST
El problema no se soluciona a pesar de que ha seleccionado [REAJ�]
en el menú de proyector
La imagen parpadea o presenta perturbaciones de color al utilizar la
señal de un ordenador
Sin cambios aún cuando cambia [MODO DE VENTILADOR] de [ALTITUD
ELEVADA] a [AUTO]�
La imagen aparece desplazada en sentido vertical u horizontal�
Las posiciones horizontal y vertical han sido ajustadas correctamente
utilizando la señal del ordenador
La resolución y la frecuencia de la fuente de entrada son compatibles
con el proyector
Se pierden algunos píxeles�
Se pierden partes de la imagen�
El problema no se soluciona a pesar de que ha pulsado el botón AUTO
ADJUST
El problema no se soluciona a pesar de que ha seleccionado [REAJ�]
en el menú de proyector
136
8. Apéndice
En el espacio que se proporciona a continuación, describa el problema en detalle.
Información sobre la aplicación y el lugar de instalación del proyector
Proyector
Número de modelo:
Núm� de serie:
Fecha de compra:
Tiempo de funcionamiento de la lámpara (horas):
Modo eco: DESACT AUTO ECO
NORMAL ECO
Información sobre la señal de entrada:
Frecuencia de sincr� horizontal [ ] kHz
Frecuencia de sincr� vertical [ ] Hz
Polaridad de sincronización H (+) (–)
V (+) (–)
Tipo de sincronización Separada Compuesta
Sincronización en verde
Indicador STATUS:
Luz fija Naranja Verde
Luz intermitente [ ] ciclos
Número de modelo del mando a distancia:
Cabledeseñal
¿Cable NEC o de otra marca?
Número de modelo: Largo: pulgadas/m
Amplificador de distribución
Número de modelo:
Conmutador
Número de modelo:
Adaptador
Número de modelo:
Lugardeinstalación
Tamaño de la pantalla pulgadas
Tipo de pantalla: Blanco mate  Cristalizada
Polarización  Gran ángulo
Alto contraste
Distancia de proyección: pies/pulgadas/m
Orientación: Instalación en el techo De sobremesa
Conexión de la toma de alimentación:
Conectada directamente a una toma de corriente
Conectada a un alargador de cable de alimentación u otro
accesorio similar (número de equipos
conectados______________)
Conectada a un carrete de cable de alimentación u otro
accesorio similar (número de equipos
conectados______________)
Ordenador
Fabricante:
Número de modelo:
PC portátil / De sobremesa
Resolución nativa:
Frecuencia de actualización
Adaptador de vídeo:
Otros:
Equipodevídeo
Videograbadora, reproductor DVD, cámara de vídeo, videojuego
o similar
Fabricante:
Número de modelo:
Proyector
PC
ReproductorDVD
137
8. Apéndice
8 Certificación TCO
AlgunosdelosmodelosdeestagamadeproductosposeenlacerticaciónTCO.Todoslosmodelosqueposeanla
certicaciónTCOtienencolocadoelselloTCOenlaplacadeidenticación(enlaparteinferiordelproducto).Para
obtenerunalistadeaquellosdenuestrosproyectoresqueposeanlacerticaciónTCOysuscorrespondientescer-
ticacionesTCO(únicamenteeninglés),visitenuestrositiowebenhttp://www.nec-display.com/ap/en_projector/tco/
index.html.
LacerticaciónTCO,diseñadaporTCODevelopment,esunanormativainternacionalmedioambientalyergonómica
paraequiposinformáticos.
EnalgunasocasionescolgaremosunalistaconlosmodelosenposesióndelacerticaciónTCOennuestrositioweb
antesdequesecoloqueelselloTCOenelproducto.Estadiferenciatemporalestárelacionadaconlafechaenque
serecibelacerticaciónencomparaciónconlafechadefabricacióndelosproyectores.
138
8. Apéndice
9 ¡REGISTRE SU PROYECTOR! (para los residentes en Estados
Unidos, Canadá y México)
Porfavor,registresunuevoproyector.Elloactivarásugarantíalimitadademanodeobraydelaspiezasyelprograma
deservicioInstaCare.
Visitenuestrositiowebenwww.necdisplay.com,hagaclicenelcentrodesoporte/registreelproductoyenvíesu
formulariocompletadoonline.
Unavezrecibido,leenviaremosuna carta de conrmación con todos los detalles necesariosparabeneciarse
deformarápidayabledelosprogramasdeservicioydelagarantíadellíderindustrialNECDisplaySolutionsof
America,Inc.
©NECDisplaySolutions,Ltd.2012 7N951861
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149

NEC UM330W El manual del propietario

Categoría
Proyectores de datos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para