Bradley S19-600 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación
P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI USA 53052-0309
PHONE 1-800-BRADLEY FAX (262) 251-5817
http://www.bradleycorp.com
Installation
215-314 Rev. J; EN 05-536
© 2005 Bradley Corporation
Page 1 of 7 7/8/05
S19-600, S19-610
Hand-Held Eye/Face Body Wash
Douche à main pour les yeux, le visage
et le corps
Accesorio de mano para el lavado de
ojos/cara y cuerpo
Table of Contents
Pre-Installation Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Installation Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Table des matières
Information avant l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Assemblage des composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Tabla de contenido
Información previa a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Montaje de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
6
S19-600, S19-610 Installation
7/8/05 Bradley Corporation • 215-314 Rev. J; EN 05-536
Información previa a la instalación
Funcionamiento
El agua fluye cuando se aprieta la manilla en la válvula.
Componentes
Rociador de ojos/cara: El rociador de emergencia de ojos y cara de acceso rápido tiene una boquilla
rociadora de flujo suave para rociar tanto áreas grandes como los ojos solamente. El flujo integral
asegura un flujo seguro y constante bajo condiciones de suministro de agua variables.
Manguera de alto flujo con retroceso: (S19-600) La manguera de 12' con retroceso automático se
retrae para facilitar el almacenaje a la vez que permite una extensión instantánea en casos de
emergencia. La manguera es de color amarillo de alta visibilidad. La presión del chorro de la
manguera es de 250PSI. (S19-610) La manguera de 25' con retroceso automático se retrae para
facilitar el almacenaje a la vez que permite una extensión instantánea en casos de emergencia. La
manguera es de color amarillo de alta visibilidad. La presión del chorro de la manguera es de
250PSI.
Soporte de pared: Las piezas de metal del soporte son de cromo pulido.
ADVERTENCIA
Lea en su totalidad este manual de instalación para garantizar una instalación adecuada.
Una vez que termine la instalación, entregue este manual al propietario o al
Departamento de Mantenimiento. Es responsabilidad de quien instale el equipo cumplir
con los códigos para desagüe y otra códigos y ordenanzas locales.
Separar todas las piezas del material de embalaje y asegurarse que todas las piezas
estén incluídas antes de desechar cualquier material de embalaje. Si faltase alguna
pieza, no intentar instalar la unidad combinada Bradley hasta obtener las piezas
faltantes.
Aclarar el conducto del suministro de agua antes y después de la instalación. Verificar
que no haya fugas y que el flujo de agua sea adecuado. El suministro principal de agua
a la unidad debe estar siempre en posición “ON” (abierto). Se deben tomar medidas a fin
de evitar el corte no autorizado del suministro. El líquido de limpieza debe estar tibio en
conformidad con la norma ANSI Z358.1.
Este equipo se debe inspeccionar, probar y anotar semanalmente para mantener un
funcionamiento adecuado
. Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de
que cumpla con la norma ANSI Z358.1.
Los trabajadores que puedan tener contacto con materiales potencialmente peligrosos
deben recibir capacitación sobre la ubicación y operación adecuada de los equipos de
emergencia en conformidad con la norma ANSI Z358.1.
Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite
www.bradleycorp.com o llame al 1-800-BRADLEY.
Las garantías del producto se pueden encontrar en "Información del producto" o en
nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com.
Installation
T
H
IS
S
ID
E
U
P
Packing List
P
.O
. B
o
x
3
0
9
, M
e
n
o
m
o
n
e
e
F
a
ll
s
, W
I 5
3
0
5
1
R
T
E
S
T
T
H
I
S
U
N
I
T
E
A
C
H
W
E
E
K
Test-operate valve(s) eac
h w
eek a
nd sign below
.
R
eport any m
alfunc
tions im
m
ediately.
V
entil(e) w
öchentlich im
Testbetrieb prüfen, bestätigt
durch U
nterschrift. Jegliche S
törung sofort m
elde
n.
Date
Datum
Date
Signed
Unterschrift
Signe
Date
Date
Date Signed
Signed
Signed
D
I
E
S
E
S
G
E
R
Ä
T
1
S
T
W
Ö
C
H
E
N
T
L
I
C
H
Z
U
P
R
Ü
F
E
N
.
E
S
S
A
I
H
E
B
D
O
M
A
D
A
I
R
E
Test le fonctionnem
ent des valves
c
haqu
e sem
aine et
s
igne en bas. S
'il y à que
lque chose
qui ne va pas fait
un rapport im
m
édiatem
ent.
P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA
TEL: 1-800-BRADLEY FAX: (262-251-5817)
http://www.bradleycorp.com
114-051
7
Installation S19-600, S19-610
Bradley Corporation • 215-314 Rev. J; EN 05-536 7/8/05
Instrucciones de instalación
Materiales necesarios:
• Suministro de agua IPS de 1/2"
• (3) Tornillos de cabeza perdida de 3/8" y anclas (se
recomiendan tornillos de acero inoxidable)
• Tornillería para el montaje de los leteros)
UPC, IPC y las reglamentaciones locales de plomería
exigen la instalación de un dispositivo antiretorno
Paso 1: Montar el soporte a la pared
NOTA: Instalar la unidad para que la parte superior del rociador
quede a 33-45 pulgadas del suelo acabado.
1. Enfoscar tubería de suministro IPS de 1/2" de la pared en que
se desea colocar el accesorio para el lavado de ojos/cara.
2. Instalar tres anclas apropiadas para tornillos de 8#
(suministradas por el instalador) en la pared.
• Usar la brida del gancho como plantilla para marcar la
ubicación de ancla y tornillo.
3. Montar el soporte a la pared usando tres tornillos #8
(suministrados por el instalador).
Paso 2: Conectar el conjunto de la manguera
1. Conectar el codo IPS de 1/2" suministrado a la tubería de suministro IPS de 1/2" de la pared (ver la Figura
1).
2. Conectar el extremo del conjunto de la manguera al codo IPS de 1/2" instalado en el paso 2, procedimiento
1 (ver la Figura 1).
Paso 3: Conectar el suministro de agua
1. Fijar el letrero de seguridad usando la tornillería de montaje de letrero (suministrada por el instalador).
2. Abrir la línea de suministro de agua y verificar que no hayan fugas y que haya flujo de agua adecuado.
Figura 1
8"
(203mm)
12"
(305mm)
Conectar el codo IPS
de 1/2" suministrado a
la tubería de suministro
IPS de 1/2" de la pared
(Sum. por el instalador)
Ancho (de frente)
8" (203mm)
Figura 2
2
1
9
3
7
10
5
1A
1 S27-265 1 Conjunto de válvula
1A 269-661 1 Manija
2 113-544A 1 Acoplamiento cerrado
3 S05-158 1 Conjunto de rociador
4 S53-063 1 Conjunto de cubierta contra el polvo
5 269-053 1 Manguera con retroceso de 12' (S19-600)
269-054 1 Manguera con retroceso de 25' (S19-610)
6 169-078 1 Casquillo reductor
7 S70-084 1 Gancho de pared
8* 204-421 1 Etiqueta de emergencia
9 113-006EF 1 Tubo
10 169-208 1 Codo IPS de 1/2"
Art. N
o
de pieza Cant. Descripción
Lista de piezas
4
6
* No se muestra

Transcripción de documentos

Installation S19-600, S19-610 Hand-Held Eye/Face Body Wash Douche à main pour les yeux, le visage et le corps Accesorio de mano para el lavado de ojos/cara y cuerpo Table of Contents Pre-Installation Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 Installation Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Assembly of Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Parts List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Table des matières Information avant l'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Instructions d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Assemblage des composantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Liste des pièces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5 Tabla de contenido Información previa a la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . .6 Instrucciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Montaje de los componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 215-314 Rev. J; EN 05-536 © 2005 Bradley Corporation Page 1 of 7 7/8/05 P.O. Box 309, Menomonee Falls, WI USA 53052-0309 PHONE 1-800-BRADLEY FAX (262) 251-5817 http://www.bradleycorp.com S19-600, S19-610 Installation Información previa a la instalación Funcionamiento El agua fluye cuando se aprieta la manilla en la válvula. Componentes Rociador de ojos/cara: El rociador de emergencia de ojos y cara de acceso rápido tiene una boquilla rociadora de flujo suave para rociar tanto áreas grandes como los ojos solamente. El flujo integral asegura un flujo seguro y constante bajo condiciones de suministro de agua variables. Manguera de alto flujo con retroceso: (S19-600) La manguera de 12' con retroceso automático se retrae para facilitar el almacenaje a la vez que permite una extensión instantánea en casos de emergencia. La manguera es de color amarillo de alta visibilidad. La presión del chorro de la manguera es de 250PSI. (S19-610) La manguera de 25' con retroceso automático se retrae para facilitar el almacenaje a la vez que permite una extensión instantánea en casos de emergencia. La manguera es de color amarillo de alta visibilidad. La presión del chorro de la manguera es de 250PSI. Soporte de pared: Las piezas de metal del soporte son de cromo pulido. ADVERTENCIA Lea en su totalidad este manual de instalación para garantizar una instalación adecuada. Una vez que termine la instalación, entregue este manual al propietario o al Departamento de Mantenimiento. Es responsabilidad de quien instale el equipo cumplir con los códigos para desagüe y otra códigos y ordenanzas locales. Installation Packing List     IS TH SIDE UP Separar todas las piezas del material de embalaje y asegurarse que todas las piezas estén incluídas antes de desechar cualquier material de embalaje. Si faltase alguna pieza, no intentar instalar la unidad combinada Bradley hasta obtener las piezas faltantes. Aclarar el conducto del suministro de agua antes y después de la instalación. Verificar que no haya fugas y que el flujo de agua sea adecuado. El suministro principal de agua a la unidad debe estar siempre en posición “ON” (abierto). Se deben tomar medidas a fin de evitar el corte no autorizado del suministro. El líquido de limpieza debe estar tibio en conformidad con la norma ANSI Z358.1. P.O Da Da te Da tum te TES Sig ned Sig ned ned . Box DIE ESS SEST THI 309 Tes AI S Rep t-op HEBGER UNI , Me Ven ort DO ÄT T EAC nom dur til(e anyera 1ST te MA one H Tes ch val DAI WÖ WE sig e Un ) wö ma ve( RE CHE EK Fal un ne t le ters che lfun s) ls, NTL rap en fon chr ntli ctio eac WI por basctio ICH ns h ift. ch 530 t imm. nne ZU immwe Jeg im S'il 51 ek me PRÜ lichTes edi and édi y nt Sig FEN ate ateà que des e tbe Stö trie ly. sig Un ned . me lqu n Sig ter nt. e valves run b prü bel g ne sch cho ow sof fen rift . se cha ort , bes qui que Da me ne sem lde täti Da te va ain n. gt Da te pas e te Sig fait et R Este equipo se debe inspeccionar, probar y anotar semanalmente para mantener un funcionamiento adecuado. Se debe revisar este equipo anualmente para asegurarse de que cumpla con la norma ANSI Z358.1. P.O. BOX 309, MENOMONEE FALLS, WI 53052-0309 USA TEL: 1-800-BRADLEY FAX: (262-251-5817) http://www.bradleycorp.com Los trabajadores que puedan tener contacto con materiales potencialmente peligrosos deben recibir capacitación sobre la ubicación y operación adecuada de los equipos de emergencia en conformidad con la norma ANSI Z358.1. 114-051 Para consultas sobre la operación o instalación de este producto, visite www.bradleycorp.com o llame al 1-800-BRADLEY. Las garantías del producto se pueden encontrar en "Información del producto" o en nuestro sitio Web, www.bradleycorp.com. 6 7/8/05 Bradley Corporation • 215-314 Rev. J; EN 05-536 Installation S19-600, S19-610 Instrucciones de instalación 8" (203mm) Materiales necesarios: • Suministro de agua IPS de 1/2" • (3) Tornillos de cabeza perdida de 3/8" y anclas (se recomiendan tornillos de acero inoxidable) • Tornillería para el montaje de los leteros) • UPC, IPC y las reglamentaciones locales de plomería exigen la instalación de un dispositivo antiretorno 12" (305mm) Paso 1: Montar el soporte a la pared NOTA: Instalar la unidad para que la parte superior del rociador quede a 33-45 pulgadas del suelo acabado. 1. Enfoscar tubería de suministro IPS de 1/2" de la pared en que se desea colocar el accesorio para el lavado de ojos/cara. 2. Instalar tres anclas apropiadas para tornillos de 8# (suministradas por el instalador) en la pared. • Usar la brida del gancho como plantilla para marcar la ubicación de ancla y tornillo. 3. Montar el soporte a la pared usando tres tornillos #8 (suministrados por el instalador). Conectar el codo IPS de 1/2" suministrado a la tubería de suministro IPS de 1/2" de la pared (Sum. por el instalador) Ancho (de frente) 8" (203mm) Figura 1 Paso 2: Conectar el conjunto de la manguera 1. Conectar el codo IPS de 1/2" suministrado a la tubería de suministro IPS de 1/2" de la pared (ver la Figura 1). 2. Conectar el extremo del conjunto de la manguera al codo IPS de 1/2" instalado en el paso 2, procedimiento 1 (ver la Figura 1). Paso 3: Conectar el suministro de agua 1. Fijar el letrero de seguridad usando la tornillería de montaje de letrero (suministrada por el instalador). 2. Abrir la línea de suministro de agua y verificar que no hayan fugas y que haya flujo de agua adecuado. Lista de piezas 3 4 Art. 7 1 2 1A 9 6 Figura 2 Bradley Corporation • 215-314 Rev. J; EN 05-536 Descripción 1 S27-265 1 Conjunto de válvula 1A 269-661 1 Manija 2 113-544A 1 Acoplamiento cerrado 3 S05-158 1 Conjunto de rociador 4 S53-063 1 Conjunto de cubierta contra el polvo 5 269-053 1 Manguera con retroceso de 12' (S19-600) 269-054 1 Manguera con retroceso de 25' (S19-610) 6 169-078 1 Casquillo reductor 7 S70-084 1 Gancho de pared 8* 204-421 1 Etiqueta de emergencia 9 113-006EF 1 Tubo 10 169-208 1 Codo IPS de 1/2" 5 10 No de pieza Cant. * No se muestra 7/8/05 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Bradley S19-600 Guía de instalación

Categoría
Artículos sanitarios
Tipo
Guía de instalación