Continental Electric CELED48157 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
CELED48157
CELED48157
TV LED
Manual de Instrucciones
TV LED
Instruction Manual
Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes
Instrucciones de seguridad importantes
PRECAUCIÓN
Riesgo de descarga eléctrica. No abrir. No intente reparar
este producto usted mismo ya que al abrir o retirar las tapas
puede quedar expuesto a voltaje peligroso u otros riesgos.
Todo servicio técnico debe ser llevado a cabo por parte del
personal calicado.
Alto voltaje
No abrir
Para evitar un incendio, no coloque ninguna fuente con
llama de fuego viva, tales como velas encendidas, sobre
el aparato.
Con el n de reducir el riesgo de un incendio o descarga
eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o humedad.
No debe exponerse este aparato a goteras o salpicaduras
de agua ni coloque objetos con agua, tales como un orero,
encima del aparato.
En caso de que se produzca algún ruido u olor extraño en el
aparato:
Apague el televisor inmediatamente.
• Desconecte del tomacorriente.
• Póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio
técnico. Nunca intente efectuar reparaciones usted mismo ya que
esto podría resultar ser peligroso.
Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro del televisor a través de
las ranuras ya que éstos pueden entrar en contacto con puntos de
voltaje peligrosos o crear un cortocircuito que podría ocasionar que
se produzca un incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame
líquidos de ningún tipo sobre el televisor. Tome precauciones
especiales en el caso de la presencia de niños. Este aparato no es
apropiado para ser usado por parte de niños menores de tres años
de edad.
El cordón del aparato debe acomodarse de manera segura
para evitar daños personales o a la propiedad debido a un
cordón deteriorado.
El enchufe es el dispositivo de desconexión. Debe quedar
siempre accesible y no obstruido durante su uso. Para
desconectar el aparato completamente de la electricidad,
proceda a desenchufar. El aparato debe conectarse a un
tomacorriente con la debida conexión a tierra.
1
1
In case of smoke, strange noise or strange smell
from th e unit:
Turn off the power switch immediately;
Disconnect the power plug from the power
outlet;
Contact your dealer or service centre. Never
attempt to make repairs yourself because this
could be dangerous.
High Voltage
Do not open
Risk o f electronic sho ck, do not open.
Do not attempt to service this product yourself
as opening or removing covers may expose
you to dangerous voltage or other haza rds.
Refer all servicing to qualified service personnel.
CAUTION
Important Safety Instructions
Important Safety Instructi ons and Maintenance
Never push objects of any kind into the set
through the cabinet slots as they may touch
dangerous voltage points or short-circuit parts that
could result in a fire or electric shock. Never spill
liquid of any kind on the set. Use special caution
in households where children are present. The
apparatus is not suitable for children under 3-year
to operate.
Power supply cords should be routed safety to
prevent life and property from dangerous with
damaged cord.
Mains plug is used as the disconnect device. It
shall remain readily operable and should not be
obstructed during intended use. To b e completely
disconnected the apparatus from supply mains, the
mains plug of the apparatus sh all be disconnected.
The apparatus shall be connected to a mains
socket outlet with a protective earthing connectio n.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this product to rain o r m oisture.
The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing and no objects filled with liq uids,
such as vases, shall be placed on the apparatus.
To avoid the fire, no naked flame source,
such as lighted candles, should be
placed on the apparatus.
1
2
2
Important Safety Instructi ons and Maintenance
Important Safety Instructions
Always turn the set off when it is not being used.
Unplug the apparatus from the AC outlet when it will
not be used for a long period of time. And wh en there
is a lightning, unplug the unit from the AC outlet
immediately. Never touch the antenna wire during
lightning.
An outside antenna system should not be located in
the vicinity of overhead power lines or other electric
light or power circuits, or where it can fall into such
power lines or circuits. When installing an outside
antenna system, extreme care shold be taken to keep
from to uching such power lines or circuits as contact
with them might be fatal.
Installation
The ventilation should not be impeded by covering the
ventilation opening with items, such as newspapers,
tablecloths, curtains, etc.
At least 10 cm space should be left around the
apparatus for sufficient ventilation.
The product should be situ ated away from heat
sources such as radiators,heat registers, stoves, or
other products (including amplifiers) that produce heat.
Place the apparatus in such a position that the screen
is not exposed to direct sunlight. It is best to have soft
indirect lighting while watching and avoid complete
dark environment and reflection from the screen as
these may cause eye fatigue.
Keep the produc t away from high magnetic field (i.e.
power-amplified power speaker) to avoid affecting the
tint;
Do not pull the plug out by the w ire;
Never to uch the plug with wet hands.
Excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause hearing loss.
2
Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes
Instrucciones de seguridad importantes
Instalación
El sistema de antena externa no debe colocarse cerca del
tendido eléctrico u otros circuitos eléctricos o de energía
ningún lugar en donde pueda caer sobre dicho tendido
eléctrico o circuitos. Al momento de instalar el sistema de
antena externa, debe tenerse mucho cuidado de no tocar
el tendido eléctrico o algún circuito ya que esto podría
resultar ser fatal.
Este producto debe colocarse lejos de cualquier fuente
de calor tales como calefactores, calentadores, cocinas
u otros productos (incluyendo amplicadores) que
produzcan calor. Coloque el aparato en una posición en
la que la pantalla no quede expuesta a la luz solar directa.
Es mejor contar con una luz suave e indirecta para mirar
televisión y evitar un ambiente completamente oscuro en
el que el reejo de la pantalla pueda causar cansancio
de la vista. Mantenga el producto lejos de cualquier
campo magnético (por ejemplo un altavoz de potencia
amplicada) para evitar afectar el color.
Siempre apague el aparato si no lo va a utilizar.
Desenchufe el televisor del tomacorriente si no lo va
a utilizar durante un periodo prolongado. En el caso
de una tormenta eléctrica, desenchufe el televisor
inmediatamente. Nunca toque el cable de la antena
durante una tormenta eléctrica.
Las aberturas de ventilación no deben obstruirse
cubriendo las con objetos tales como periódicos,
manteles, cortinas, etc.
Debe dejarse por lo menos un espacio de 10 centímetros
alrededor del aparato para permitir la suciente
ventilación.
No desenchufe el televisor tirando del cordón.
Nunca toque el enchufe con las manos mojadas.
La presión de sonido excesiva de los auriculares y
audífonos podría causar la pérdida de la audición.
3
3
Important Safety Instructi ons and Maintenance
Installation
Do not place this apparatus near water, for example,
near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry
tub; in a wet basement; or a swimming pool; and
the like;
Cleaning
When the TV being moved in from cold place, it needs
some right time for dew inside unit evaporating fully
before turn on the unit;
Unplug this apparatus from the AC outlet before
cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol
cleaners. Use a damp cloth for cleaning;
Do not place the set on an unstable cart, stand, table
or shelf. The set may fall, causing serious pe rsonal
injury as well as damage to the product. Use only with
the cart, stand, tri pod, bracket, or table speci fied by
the manufacturer, or sold with the apparatus. An
appliance and cart combination should be moved with
care. Quick stops, excessive force, and uneven
surfaces may cause the appliance and cart
combination to overturn.
To prevent inju ry, this apparatus must be securely
attached to the floor/wall in accordance with the
installation instructions.
Move
3
Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes
Instalación
Limpieza
No coloque el televisor sobre un carrito, soporte,
mesa o estante inestable. El televisor podría caerse
causando serios daños personales así como daños al
producto mismo. Utilice solamente un carrito, soporte,
trípode, sostén o mesa recomendados por el fabricante
o vendidos junto con el aparato. El televisor colocado
sobre un soporte debe trasladarse con cuidado. Las
paradas repentinas, la fuerza excesiva y las supercies
desniveladas podrían causar que el aparato y el soporte
se volteen y se caigan.
No coloque este aparato cerca al agua, por ejemplo cerca
de una bañera, un lavadero, un fregadero de cocina o una
lavandería ni tampoco en un sótano donde haya humedad
o cerca de una piscina, etc.
Cuando se traslade el televisor desde un lugar frío, se
necesitará cierto tiempo para permitir que la condensación
dentro del equipo se evapore totalmente antes de poder
encender el equipo.
Para evitar lesiones, el aparato debe quedar jado
de manera segura al piso / pared de acuerdo con las
instrucciones de instalación
Desconecte el aparato del tomacorriente antes de
proceder con la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o
en aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiar.
4
4
Welcome you to high quality image world our color LED TV brings you. We sincerely hope
the TV brings you the brand new visual and audio enjoyment.
This operating instructions can help you operate this TV set easily.
Read this manual before operating the unit for being familiar with its features and keep it for
future reference.
Welcom e you to purchase our LED TV
Table of Contents
Introduction
External Connection
General Description
Basic Operations
Digital Media Playe r
Reference
Features.............................................................................................................................5
Basic Functions....... ...................................5
Specifications......... ....................................6
Antenna connection........... 7
Stand and wall-mounted..... 7
DVD, computer connection.... .9
Overview of front and side panel.......
Overview of remote control..........
Menu Operation................ 17
Picture..........
Option
Function........... 28
Introduction...... ..... . 30
Device and File Management..........
Picture..............
Music............
Movie.............
Text............
USB Support Character...........
Troubleshooting............... 33
Picture defects and the reason............. 34
Accessories................. 34
........................................................................
........................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
...........................................................................................
................................................................................11
.....................................................................................12
Supporting Signals........................................................................................................... 15
................................................................................................
................................................................................................................... 19
Sound.............................................................................................................................. 21
Channel......... .................................................. .................................................................23
Time ............................................................................................................................... 25
.............................................................................................................................. 26
...............................................................................................................
..........................................................................................................
................................................................................ 31
............................................................................................................... 31
................................................................................................................... 3 2
.................... .................................................. ............................................ 32
.................................................................................................................... .. 32
........................................................................................ 32
................................................................................................
...........................................................................
....................................................................................................
4
Le damos la bienvenida por su compra de su TV LED
Índice de Contenidos
Bienvenido a l mundo de alta calidad de imagen que le brinda este TV LED. Esperamos
sinceramente que este TV le brinde todo el entretenimiento visual y auditivo que espera.
Las instrucciones de funcionamiento lo podrán ayudar a utilizar este televisor de manera fácil.
Lea este manual antes de utilizar el equipo para familiarizarse con sus funciones y guárdelo para
cualquier consulta en el futuro.
Introducción
5
Características 5
Funciones básicas 6
Conexión externa
Conexión de la antena 7
Colocación en el soporte o pared 7
Conexión a un DVD, una computadora 9
Descripción general
Vista general del panel delantero y lateral 11
Vista general del control remoto 12
Señales compatibles 15
Funcionamiento básico
Funcionamiento del me 17
Imagen 19
Sonido 21
Canal 23
Tiempo 25
Opción 26
Función 28
Reproductor digital de medios
Introducción 30
Administración del dispositivo y de archivos 31
Fotografías 31
Música 32
Película 32
Texto 32
Compatibilidad USB 32
Sección de consulta
Solución de problemas 33
Defectos de imagen y motivos 34
Accesorios 34
5
Basic Functions
Features
Introducti on
.
.
Low power consumption complied with energy saving Standard.
Backlight adjustable pr otects your eyes, saves energy and extends the life time.
HDMI port (official HDCP inside) with legal unlimited use.
Embedded multimedia player (support RMVB, H. 264).
Dynamic gamma control always keeps clear imaging.
Multi-language OSD.
Auto tuning and fine tuning
Programmable Auto On/Off
Multi-language subtitle.
Support VGA/USB2.0/HDMI 1.3.
TV adopts 32”/40” Full HD LED display screen.
Ultra-thin(1.99cm).
2 antenna cable input.
3 AV inputs (AV2 and YPbPr’s Y input share the same port).
1 Computer (PC) input.
1 HD input (YPbPr) .
3 HDMI inputs (comp atible with DVI input; DVI audio input and PC Audio input share
the same port).
4 stereo audio inputs (AV 1, AV3, YPbPr and VGA)
1 mon itor output (AV Out).
1 stereo earphone output.
2 USB inputs.
1 SPDIF output (coaxial).
Note: Special DVI-HDMI converter is required for using HDMI input to playback the DVI signal.
5
5
Introducción
Características
Funciones básicas
El TV adopta una pantalla de 32”/40” LED de alta denición.
Ultra delgado (1.99 cm).
Bajo consumo de energía que cumple con los estándares de ahorro de energía.
Luz de fondo ajustable para proteger sus ojos; además ahorra energía y extiende la vida útil del televisor.
Puerto HDMI (HDCP ocial por dentro) de uso legal ilimitado.
Reproductor multimedia incorporado (compatible con RMVB, H.264).
Control gama dinámico que siempre mantiene la imagen clara.
Información en pantalla en diversos idiomas.
Sintonización automática y sintonización na.
Encendido y apagado automático programable.
Subtítulos en diversos idiomas.
Compatible con VGA/USB 2.0/HDMI 1.3.
2 entradas para cable de antena.
3 entradas AV (Las entradas AV2 y YPbPr comparten el mismo puerto).
1 entrada para computadora (PC).
1 entrada HD (YPbPr).
3 entradas HDMI (compatible con entrada DVI; las entradas de audio DVI y audio PC comparten
el mismo puerto).
4 entradas de audio estéreo (AV1 ,AV3, YPbPr y VGA).
1 salida para monitor (AV Out).
1 salida para audífonos estéreo.
2 entradas USB.
1 salida SPDIF (coaxial).
Nota: Se requiere de un convertidor especial DVI-HDMI para utilizar la entrada HDMI y
reproducir la señal DVI.
6
Nota:
1. Debido a que televisor puede venir con diferentes tipos de pantalla, el peso que viene indicado en este
manual o en la caja de empaque esta sujeto a cambios sin previo aviso.
2. En el caso de cualquier cambio en el diseño, no se emitirá ningún aviso previo.
Introducción
Especicaciones
Modelo CELED48157
Tamaño de la pantalla 40” diagonal (máx).
Resolución del panel LCD 1920x1080
Potencia de salida de los altavoces >5Wx2
Suministro de energía 410-240V, 50/60Hz
Sistema de recepción de TV Digital: SBTVD
Análogo: PAL-M/PAL-N/NTSC-M
Rango de frecuencia Digital: 7 – 69
Análogo: Antena: 2 – 69
Cable: 1 – 125
Entrada de video PAL/NTSC
Consumo de energía 150W
Consumo en stand by < 1W
Entrada de antena 75 Ohmios, no balanceado
Energía del control remoto DC 3V (2 baterías tamaño AAA)
Dimensiones TV con
soporte
983.5x274x683mm
(LargoxAnchoxAlto) TV sin
soporte
983.5x31.5x621.5mm
Peso (Peso neto) TV con
soporte
20 kg.
TV sin soporte 16 kg.
Temperatura de funcionamiento 0°C – 40°C
6
CELED48157
7
7
The LED TV is assembled without the stand before leaving the factory, if you need
to assemble the stand, operate as follows:
-Before attaching/d etaching the stand, make sure to turn off the TV.
-Before performing work, spread cushioning over the base area to lay the LED TV on.
This wi ll prevent it from being damaged.
1) Fix the stand and the unit t ogether with screws.
How to assemble the stand?
Assembling instruction :
Antenna input im pedance of this unit is 75ohm. VHF/UHF 75ohm coaxial cable can be
connected to the antenna jack directly, if the antenna cable is 300ohm parallel flat feeder
cable, you need to use the 300ohm/75ohm converter to connect the antenna cable to the
antenna jack. For details Please refer to the following drawing.
Use a 75ohm - 300ohm converter
300ohm co axial cable
Antenna feeder
ANT IN
75ohm coaxial cable
Ante nna cable
Antennas with 300 flat twins Leads Antennas with 75 Round Leads
External Connection
Stand and wall-mounted
Antenna connection
Screws(5-M4X10)
7
Conexiones Externas
Conexión de la Antena
Colocación en el soporte o pared
La impedancia de entrada de la antena de este equipo es de 75 Ohmios. Se puede conectar un cable coaxial de
75 Ohmios VHF/UHF a la entrada de la antena directamente. Si el cable de la antena es de 300 Ohmios de tipo
alimentador paralelo plano, se tendrá que utilizar un convertidor de 300 Ohmios / 75 Ohmios para conectar el
cable de la antena a la entrada. Para más detalles, véase el siguiente esquema:
Cable coaxial de 300 Ohmios
Alimentador de la antena
Cable coaxial de 75 Ohmios
Cable de la antena
Tornillos
Antenas con conectores mellizos planos de 300 Ohmios
Utilice un convertidor 75 Ohmios – 300 Ohmios
Antenas con conectores redondos de 75 Ohmios
Cómo armar el soporte
El televisor LED viene armado sin el soporte antes de dejar la fábrica. Si se necesita acoplar el soporte, haga
lo siguiente:
- Antes de acoplar / desacoplar el soporte, asegúrese de que el televisor se encuentre apagado.
- Antes de llevar a cabo el trabajo, coloque un acolchado protector sobre la base donde se va a apoyar el
televisor. Esto evitará que se dañe.
Instrucciones para el armado
1) Acople el soporte al televisor utilizando los tornillos.
8
8
Conexiones Externas
Cómo instalar el TV LED en la pared
1. Desacople el soporte del televisor y ajuste los cuatro tornillos dentro de las cuatro tuercas en la cubierta
posterior.
2. Ajuste los dos brazos de soporte con los tornillos en la pared como se muestra en la gura.
3. Con cuidado verique la resistencia antes de soltar el televisor.
Véase la siguientes ilustración de instalación en la pared:
9
AV1 I N
HDMI 3
USB 1
USB 2
VI DEO
L
R
Pr
Pb
Y
L
R
9
External Connection
DVD, computer connection
You can connect the TV with video devices such as DVD/VCD player, VCR and video came ra
to enjoy the high quality picture. The video output can output full TV signal from AV1 , 2,
and TV.
AV
AV3
USB2
USB1
HDMI 3
Headphone
Video in
YPbPr video in
Audio in
YPbPr audio in
AV1 in
To vid eo output (yellow)
To audi o output (red)
To audi o output (white)
To component output (blue)
To component output (red)
To component output (green)
9
Conexiones Externas
Conexión de un DVD, una computadora
Se puede conectar el TV con dispositivos de video tales como un reproductor de DVD / VCD, una grabadora de
video VCR y una cámara de vídeo y así poder disfrutar de una imagen de alta calidad. La salida de video ofrece
una señal completa de televisión a partir de AV1, AV2, AV3 y TV.
A la salida de video (amarillo)
A la salida de audio (rojo)
A la salida de (blanco)
A la salida componente (verde)
A la salida componente (azul)
A la salida componente (rojo)
10
ANT CABLE
10
External Connection
DVD, computer connection
HDMI in
DVI in
VGA (DVI) Audio in Antenna
VGA Video in
Video out
SPDIF out
10
Conexiones Externas
Conexión de un DVD, una computadora
11
General Description
Overview of front and side panel
The buttons on the lower-right p anel control your TV’s basic features, including the
on-screen menu. To use the more advanced features, you must use the remote control.
TV/AV
Toggles between all the available
input sources.
MENU
Press to see an on-scree n menu
of your TV's features.
VOL+/-
Press to increase or decrease the
volume. In the on-screen menu,
use the VOL+/-buttons as left/
right arrow buttons.
CH
Standby button
Press button to toggle between
normal and standby mode.
/
Press to change programs.
In the on-screen menu, use the
CH / buttons as up/down
arrow buttons.
REMOTE CONTROL SENSOR
Aim the remote control towards
this spot on the TV.
LED LOGO Light
Note:
1.
a
c
The first touch sensor buttons, in addition
to standby button, the other six button light;
continue to operate, the corresponding
indicator flashes.
2. Within 6 seconds without any operation,
indicator turns off.
3. In order to void errors, the TV will go into
standby mode after touching the standby
button for 2 seconds. In standby mode,
the standby indicator in the respiratory
state (from bright to off and then turn on
of the cycle), the other six lights were off.
4. When the sensor button indicators are off,
touch button is equivalent t o the first touch.
5. Please do not touch the buttons in rapid
su cession.
6. Turn on the TV, in additio n to standby
button, the other six indicator will cycle
flash from left to right, suggesting that is
turn on the TV; TV is turned on, indicators
off.
Descripción General
Conexión de un DVD, una computadora
Los botones en el panel derecho inferior controlan las funciones básicas del televisor incluyendo los menús en
pantalla. Para utilizar funciones más avanzadas, debe usarse el control remoto.
TV/AV
Sirve para cambiar entre las fuentes de entrada
disponibles.
MENÚ
Presione para ver un menú en pantalla con las
funciones del televisor.
VOL + /-
Presione para aumentar o disminuir el volumen.
Dentro del menú en pantalla, utilice los botones
VOL +/- como botones de echa hacia la
izquierda o derecha.
CH
Presione para cambiar los canales. Dentro del
menú en pantalla, utilice los botones CH
como botones de echa hacia arriba
y hacia abajo.
Bon stand by
Presione este botón para cambiar entre la
condición normal y de stand by o en espera.
Sensor del control remoto
Apunte el control remoto hacer este punto en el
televisor.
Luz LED
Nota:
1. Con la primera pulsación de los botones del
sensor, la luz indicadora correspondiente se
iluminará de manera intermitente.
2. Si no se hace ninguna operación dentro de 6
segundos, el indicador se apagará.
3. Con el n de evitar errores, el televisor
ingresará a la condición de stand by después
de presionar el botón stand by durante dos
segundos. En esta condición, la luz indicadora
se iluminará mientras que las otras luces
quedarán apagadas.
4. Cuando las luces indicadoras de los botones
del sensor se encuentren apagadas, una
pulsación será equivalente a la primera
pulsación.
5. No pulse los botones de manera sucesiva.
6. Al momento de encender el televisor, las
luces indicadoras se iluminarán de manera
intermitente de izquierda a derecha indicando
que el televisor se encuentra encendido.
11
11
12
Overview of remote control
General Description
Loading ba tteries:
1) Re move the lid of the battery compartment.
2) Insert 2 siz e AAA batteries with polarities as indicated inside the co mpartment.
3) Re place the lid.
Note:
1) A loading of batteries should be last one year unde r normal use.
2) If you do n't intend to use the remote control for a long period o f time, remove batteries
to avoid damage due to leakage.
3) Do not mix old and new batteries or different types.
4) Do not throw batteries into fire or water.
5) The batteries (battery p ack or batteries installed) should not be exposed to excessive
heat such as sunshine, fire or the like.
VOL CH
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
RECA LL
R G Y B
MUTE
INPUT
POWER
EPG
LIST FAV
FRE EZE PICT URE SO UND ZOO M
SLEE P AU DIO SUBTITLE
SURROUND
USB
PLAY
CONTROL
PAGE
UP
PAGE
DOWN
TV YPBPR VGA
HDMI
Descripción General
Vista general del control remoto
Cómo colocar las baterías:
1) Retire la tapa del compartimiento de las baterías.
2) Inserte dos baterías tamaño AAA prestando atención a las polaridades indicadas dentro del compartimiento.
3) Vuelva a colocar la tapa en su lugar.
Nota:
1) Un juego de baterías deberá durar cerca de un año bajo condiciones de uso normales.
2) Si no se va a utilizar el control remoto durante un periodo prolongado, retire las baterías para evitar daños
debido a derrames.
3) No combine baterías nuevas con agotadas ni baterías de diferentes tipos.
4) No arroje las baterías al fuego o al agua.
5) Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse al calor excesivo tales como la
luz solar, el fuego, etc.
12
12
1. : This button is used to sw itch among
different sources: TV, AV1, AV2, AV3,Component,
VGA, HDMI1, HDMI2, HDMI3, USB.
Select a source and press OK button to confirm.
2. : Turn the TV on and off.
3. : Directly sele ct channel
with digital butt ons.
4. : Swit ch to the previous program.
5. : Press it to show c hannel list on screen.
6. : Display the main menu or exit the
current menu.
7. : Select the Favorite list menu in TV mode.
8. : Press this button to select Mon o/Stereo/
SAP sound in ATV/CATV mode; select Audio
languages in DTV m ode.
9. : In analog TV ,Press this button to switch
the caption mode: off, CC1, CC2, CC3, C C4,
Text1, Text2, Text3, Text4. In digital TV, Press
this button to switch on/off the caption.
10. : Us e to select on-screen
menu items and change menu v alues.
11. : Validation key.
12. : Display the program information.
13. : Exit the me nu.
14. : Press th is button to freeze the image.
15. : Press this button to select among U ser, Sports, Normal and Mild.
16. : Press this button to selec t among User, Standard, Music, Movie and Sports.
INPUT
POWER
Digital Buttons(0-9,-)
RECALL
LIST
MENU
FAV
MTS
CCD
Arrow button
OK
INFO
EXIT
FREEZE
PICTURE
SOUND
s 
General Description
Overview of remote control
VOL CH
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
RECA LL
R G Y B
MUTE
INPUT
POWER
EPG
LIST FAV
FRE EZE PICT URE SOUN D ZOO M
SLEE P AUDIO SUBTI TLE
SURROUND
USB
PLAY
CONTROL
PAGE
UP
PAGE
DOWN
TV YPBPR VGA
HDMI
13
Descripción General
Vista general del control remoto
1. INPUT: Este botón se utiliza para cambiar entre las diferentes
fuentes: TV, AV1, AV2, AV3, Componente, VGA, HDMI1,
HDMI2, USB.
SeleccioneunafuenteypresioneelbotónOKparaconrmar.
2. POWER: Este botón sirve para encender y apagar el televisor.
3. Botones digitales (0-9): Sirven para seleccionar un canal
directamente.
4. RECALL: Sirve para pasar al canal anterior.
5. LIST: presione para mostrar la lista de canales en pantalla.
6. MENÚ: Sirve para mostrar el menú principal o salir del menú
actual.
7. FAV: Sirve para seleccionar el menú de lista de favoritos bajo
la función de TV.
8. MTS: Presione este botón para seleccionar Mono/Estéreo/
Sonido SAP bajo las opciones de ATV/CATV. Seleccione los
idiomas de audio bajo la función DTV.
9. CCD: Bajo la función de televisión análoga, presione este
botón para cambiar las opciones de subtítulos: CC1, CC2,
CC3, CC4, Text 1, Text 2, Text 3, Text 4. Bajo la función de
televisión digital, presione este botón para activar o desactivar
los subtítulos.
10. Botones de echas : Utilice para seleccionar las
opciones del menú en pantalla y cambiar los valores del menú
11. OK: Botón de validación.
12. INFO: Muestra la información del canal.
13. EXIT: Sirve para salir del menú.
14. FREEZE: Presione este botón para congelar la imagen.
15. PICTURE: Presione este botón para seleccionar entre las opciones USER (usuario), SPORTS (deportes),
NORMAL y MILD (suave).
16. SOUND: Presione este botón para seleccionar entre las opciones USER (usuario), ESTÁNDAR, MOVIE
(película) y SPORTS (deportes).
13
14
17. : Press this button to switch the screen
mode.
18. Press these buttons to adjust th e
volume.
19.
. : Pres s this butt on to cut off the sound of
the TV set temporarily, press again to resume.
. : Select electronic program guide, in DTV
mode, it will display all the i nformation of
program in a week when pressing this button.
22. It's used as it's showed in the
menu and EPG, use red key to delete the
program, while use blu e key to skip the program.
Some color buttons can be used in USB mode
(refer to Page30).
: TV will be turn off automatically at
preset sleep time if you have set sleep timer.
Press this b utton to select sleep time among
10min, 20min, 30min, 60min, 90 min, 120min,
180min, 240min and off.
24. :
25. :
26. : Press th is button to turn to surround sound.
27. : Switch to USB mode directly or call the c ontrol menu in USB mode. Please see
the details in “Digital Media Player” from
ZOOM
VOL
CH
MUTE
EPG
Color
SLEEP
AUDIO
SUBTITLE
SURROUND
USB
:
:
/
/
buttons:
Press these buttons to change
channel upward or downward.
20
21
23.
In USB mode, we can switch audio track
by pressing this button when movies is playing.
In USB mode, press this button to
switch subtitles when movie is playing.
Page 30 to Page 32.
28. : In USB mode, we can call the control menu by pressing this button
when pictures, movies or texts are playing.
PLAY CONTROL
General Description
Overview of remote control
VOL CH
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
RECA LL
R G Y B
MUTE
INPUT
POWER
EPG
LIST FAV
FRE EZE PICT URE SOUN D ZOO M
SLEE P AUDIO SUBTIT LE
SURROUND
USB
PLAY
CONTROL
PAGE
UP
PAGE
DOWN
TV YPBPR VGA
HDMI
14
Descripción General
14
Vista general del control remoto
17. ZOOM: (acercamiento) Presione este botón para cambiar
las opciones de pantalla.
18. VOL : Presione estos botones para regular
el volumen.
19. CH : Presionen estos botones para cambiar
el canal hacia arriba o hacia abajo.
20. MUTE: Presione este botón para suprimir el sonido
temporalmente. Presiónelo de nuevo para recobrar
el sonido.
21. EPG: Sirve para seleccionar la guía electrónica de canal.
Bajo la función DTV, mostrará toda la información del canal
durante una semana.
22. Botones de colores: Se utilizan tal como se muestra en
el menú EPG. Utilice el botón rojo para borrar un canal.
Utilice el botón azul para omitir un canal. Algunos botones
de colores pueden utilizarse bajo la función USB. (Véase
la página 30).
23. SLEEP: El televisor se apagará automáticamente según
la hora predeterminada si se ha activado el temporizador.
Presione este botón para seleccionar el tiempo de apagado
entre 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min,
240min y OFF.
24. AUDIO: Bajo la función USB, se puede cambiar la pista
de audio presionando este botón al igual que durante la
reproducción de películas.
25. SUBTITLE: Bajo la función USB, se puede cambiar los
subtítulos presionando este botón al igual que durante
la reproducción de películas.
26. SURROUND: Presione este botón para activar la función
de sonido envolvente.
27. USB: Sirve para pasar a la función de USB directamente o llamar el menú de control en la función USB. Para
más detalles, véase “Reproductor Digital de Medios” de las páginas 30 a 32.
28. PLAY CONTROL: Bajo la función USB, se puede llamar el menú de control presionando este botón cuando
se está reproduciendo imágenes, películas o textos.
15
29. : Page up.
30. : Page down.
31. : Switch to TV mode directly.
32. : Switch to YPbPr mode directly.
33. : Switch to VGA mode direc tly.
34. : Switch to H DMI1 mode dire ctly, press
twice to switch to HDMI2, press three times to
switch to HDMI3.
PAGE UP
PAGE DOWN
TV
YPBPR
VGA
HDMI
General Description
Overview of remote control
VOL CH
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
RECA LL
R G Y B
MUTE
INPUT
POWER
EPG
LIST FAV
FRE EZE PICT URE SOUN D ZOO M
SLEE P AUDIO SUBTIT LE
SURROUND
USB
PLAY
CONTROL
PAGE
UP
PAGE
DOWN
TV YPBPR VGA
HDMI
15
Descripción General
15
Vista general del control remoto
29. PAGE UP: Sirve para pasar una página hacia arriba.
30. PAGE DOWN: Sirve para pasar una página hacia abajo.
31. TV: Sirve para cambiar a la opción de TV directamente.
32. YPBPR: Sirve pasar a la opción de YPbPr directamente.
33. VGA: Sirve pasar a la opción de VGA directamente.
34. HDMI: Sirve pasar a la opción de HDMI1 directamente.
Presione dos veces para pasar a la opción de HDMI2.
Presione tres veces para pasar a HDM3.
Resolution
Input
VGA
60Hz
640x480
PC/VGA
SVGA
XGA
SXGA
75Hz
60Hz
75Hz
60Hz
75Hz
60Hz
800X600
1024X768
1280X1024
Vertical
Frequency
60Hz
1360X768
Input
Mode
Digital
Analog
SBTVD
CVBS
PAL/NTSC
PAL-M/PAL-N/NTSC M
Resolution
Input
Component
60Hz
60Hz
60Hz
480i
480p
720p
60Hz1080i
HDMI
60Hz
60Hz
480p
720p
60Hz
1080i
Vertical
Frequency
60Hz
1080p
60Hz1080p
16
Supporting signals
Señales compatibles
Entrada Función
Digital SBTVD
Análogo PAL – M/PAL – N/NTSC M
CVBS PAL / NTSC
Entrada Resolución Frecuencia vertical
Componente
480i 60Hz
480p 60Hz
720p 60Hz
1080i 60Hz
1080p 60Hz
HDMI
480p 60Hz
720p 60Hz
1080i 60Hz
1080p 60Hz
Entrada Resolución Frecuencia vertical
PC / VGA
VGA 640X480
60Hz
75Hz
SVGA 800X600
60Hz
75Hz
XGA 1024X768
60Hz
75Hz
SXGA
1280X1024 60Hz
1360X769 60Hz
16
16
Basic Operations
Menu Operation
17
1
2
3
Input Setup
Channels Selection
olume Adjustment and Mute Setup
Press key on the remote control to enter "INPUT
SOURCE" menu. There are ten options for you to select:
"TV", "AV1", "AV2","AV3", "Component", "VGA”,
"HDMI1", “HDMI2" , "HDMI3” and "USB”.
Use / key to move the cursor to the input you desired
and press key to confirm.
Note: "AV2" is multiplex with “Component".
There are four ways to select channel:
1) Using number keys and keys on the remote control
to select channel directly.
2) Using / key on the remote control or on your TV to select channel.
/
3) Press key to return to previous channel, press it again to return to
current channel.
is not activated if no channel has been changed after TV turning on.
4 Select channels from "All C hannels List" or "Favorite Channels List".
Press LIST/FAV key to display "Channel List / Favorite Channels List" menu.
Press / key on the remote control or on the TV to display "Volume" menu,
adjust the volume of TV between 0 to 1 00 by using / key:
To increase the volume, press key;
To decrease the volume, press key;
INPUT
OK
, OK
CH
RECALL
RECALL
RECALL
Volume adjustment
VOL
VOL
VOL
VOL
)
To select channel 90, press .
When you use the number buttons, y ou can directly select channels that were either erased
or not memorized.
When you press the key, the TV changes channels in sequence. You will see all
the channels that the TV has memorized.
You will not see channels that were either erased or not memorized.
To quickly switch between two channels that are far apart, tune to one channel, then use the
number keys to select the second channel. Then use the button to quickly
alternate between them.
CH
V
9
0
Input Source
TV
AV 1
AV 2
AV 3
Component
VGA
HDMI1
HDMI2
HDMI3
USB
Select
OK
Enter
17
Funcionamiento básico
Funcionamiento del menú
1. Instalación de entrada
Presione el botón INPUT en el control remoto para ingresar al menú “INPUT
SOURCE”. Existen diez opciones para seleccionar: TV, AV1, AV2, AV3,
Componente, VGA, HDMI1, HDMI2, HDMI3 y USB.
Utilice los botones para mover el cursor a la opción deseada y
presione OK para conrmar.
Nota: AV2 es multiplex con la opción Componente.
2. Selección de canales
Existen cuatro maneras de seleccionar un canal:
1) Utilizando los botones numéricos y el botón OK en el control remoto para
seleccionar un canal directamente.
Para seleccionar el canal 90, presione
Si se utiliza los botones numéricos, se puede seleccionar los canales
directamente que hayan sido borrados o no memorizados.
2) Utilizando los botones CH en el control remoto o en el televisor para
seleccionar un canal.
Cuando se presiona los botones CH los canales se cambiarán en secuencia. Se podrá ver todos los
canales que el televisor haya memorizado
No se podrá visualizar los canales que se hayan borrado o no se hayan memorizado.
3) Presione el botón RECALL para retornar al canal anterior. Presiónelo de nuevo para retornar al canal actual.
Para pasar rápidamente de entre dos canales que no están cerca el uno del otro, sintonice un canal y utilice los
botones numéricos para seleccionar el segundo canal. Luego utilice el botón RECALL para rápidamente alternar
entre estos dos canales.
El botón RECALL no estará activado si no se ha cambiado un canal después de encender el televisor.
4) Seleccione los canales de la “Lista de Todos los Canales” o de la “Lista de Canales Favoritos”.
Presione el botón LIST/FAV para mostrar el menú de lista de canales o lista de canales favoritos.
3. Regulación de volumen y silenciado
Regulación de volumen
Presione el botón VOL en el control remoto o en el televisor para mostrar el menú de volumen. Regule el
volumen del televisor entre 0 y 100 utilizando el botón VOL
• Para aumentar el volumen presione el botón VOL
• Para disminuir el volumen presione el botón VOL
Silenciado
Presione el botón MUTE para suprimir el sonido. Aparecerá un icono de MUTE en la
parte inferior izquierda de la pantalla.
Para recobrar el sonido, presione el botón MUTE de nuevo o simplemente presione
el botón VOL
17
Funcionamiento básico
Funcionamiento del menú
4. Información de canal actual
Presione el botón INFO el control remoto para visualizar la información
del canal actual. Las indicaciones de información de canal se detallan
en el siguiente cuadro:
Presione EXIT en el control remoto para salir de esta función.
5. Menú EPG
Presione el botón EPG para ingresar al menú EPG. La primera línea muestra el número de canal actual, el
nombre del canal, el título del canal y la hora actual.
La siguiente línea muestra todo los canales que se mostrarán en este canal. Presione el botón (gura) para
seleccionar el canal que se desea. Luego presione OK para ingresar y visualizar ese canal.
Utilice el botón “Reminder” (recordatorio) de color azul para reservar canales. Si el televisor se encuentra bajo la
función DTV, automáticamente cambiará al canal reservado a la hora pre programada. Utilice el botón ”Schedule”
(horario) de color amarillo para hacer una búsqueda de la lista de recordatorios.
Presione EXIT en el control remoto para salir de esta función.
18
Air DTV
MPEG
TV GLOBINHO
Wed Jun 17 2009
Next
Reserved for future use
TV GLOBINHO
TV GLOBINHO
Protugues 10:47
09:41 12:00
18
Basic Operations
Menu Operation
Mute
MUTE”
MUTE
EPG
OK
Press and the sound cuts off. The MUTE icon will appear in th e lower-left
corner of the screen.
To resume sound, press the button again, or simply press the VOL / key.
Press INFO” key on the remote control to view curre nt channel information, the
indications of channel information are listed in the following table.
Press EXIT key on the remote control to exit this OSD.
Press key to enter "EPG" menu, the first line displays current channel number,
channel name, event title and current time.
The following line displays all programs w hich will be displayed in this c hannel, press
/ key to select the program you desired, then press key to e nter this program
to watch.
Reminder use “Rem inder”(blue) to reserve programs. If the TV is in DTV mode,
it will automatically turn to the reserved program at the scheduled time. Use “Sc hedule”
(yellow) button to look up the reminder list.
Press EXIT k ey on the remote control to exit this OSD.
4
5
Current Channel Information
EPG Menu
•••
PROGRAMME GUIDE
17 Jun 2009 10 45
17 Jun 09 41-12 00:
17 Jun 12 00-12 45:
17 Jun 13 15-13 45:
17 Jun 13 45-14 30:
17 Jun 14 30-15 35:
17 Jun 12 45-13 15:
DTV
Pre.Day Next Da y Schedule Reminder
INFO
INFO
EX IT
EXIT
OK
OK
18
19
1. Press key to display the main m enu on the screen.
2. Press / key to select "Picture" option.
3. Press key to enter "Picture" submenu.
4. You can also press the key on the
remote control to select one of the picture settings.
Your TV has four picture settings (Normal, Mild,
User, Sports) that are preset at the factory. Only
"User" mode can be set to your preference by
adjusting particular items such as Contrast,
Brightness, Sharpness, Tint, Color.
1. Press / key to select "Picture Mode" option.
2. Press / key to select one picture mode.
Your set has several settings which allow you to control picture quality.
1. Press / key to select a particular item.
2. Press / key to decrease or increase the value of a particular item.
Note: The adjus ted values are stored according to the selected particular item.
You can Change the brightne ss of the entire screen according to your pre ference.
1. Press / key to select "Backlight" option.
2. Press / key to se lect one backlight mode.
MENU
PICTURE
Picture Mode
User settings for PICTURE ( )
Adjusting the Backlight
Contrast, Brightness, Color, Sharpness, Tint
Contrast: Adjusts the lightness and darkness between o bjects and the background.
Brightness: Adjusts the brightness of the picture.
Color: Adjusts th e colors, making them lighter or darker.
Sharpness: Adjusts the outline of objects to either sharpen them o r make them more dull.
Tint: Adjust s the color of objects, making them more red or green for a more natural look.
Tint can only be adjusted when signal is NTSC.
Backlight: Adjusts the brightness of the whole screen.
Picture
Menu system instruction
Contrast 70
Brightness 50
Color 50
Sharpness 50
Tint 50
Backlight 100
Color Temp
Select Menu:Return
Picture Mode Sports
Normal: Selects the picture for optimum display in a normal environment.
Sports: Selects the picture for high-definition in a bright room.
Mild: Selects the picture fo r comfortable display in a dark room.
User: Select t o view your favorite display settings (see User settings for PICTURE).
19
Instrucciones del menú del sistema
Imagen
1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en la
pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Picture”
(imagen).
3. Presione el botón para ingresar al submenú de imagen.
4. También se puede presionar el botón PICTURE en el control
remoto para seleccionar alguna de las opciones de imagen.
Opciones de imagen
El televisor cuenta con cuatro opciones de imagen (normal,
suave, usuario, deportes) que vienen predeterminadas de fábrica.
Sólo la opción “User” (usuario) puede programarse de acuerdo a
sus preferencias regulando las opciones como el contraste, brillo, nitidez, tinte, color.
1. Presione el botón para seleccionar “Picture Mode” (opciones de imagen).
2. Presione el botón para seleccionar una de las opciones de imagen.
Normal: Selecciona la imagen de pantalla óptima en un ambiente normal.
Deportes: Selecciona la imagen de alta denición en un ambiente con brillo.
Suave: Selecciona la imagen para una visión cómoda en un ambiente oscuro.
Usuario: Seleccione esta opción para visualizar según sus preferencias (véase instalaciones de imagen).
Instalaciones de imagen por parte del usuario (contraste, brillo, color, nitidez, tinte)
El televisor cuenta con varias programaciones que le permiten controlar la calidad de imagen.
1. Presione el botón para seleccionar una opción determinada,
2. Presione el botón para aumentar o disminuir el valor de dicha opción.
Nota: Los valores ajustados quedarán almacenados de acuerdo a la opción seleccionada.
Contraste: Regula la calidad y oscuridad entre los objetos y el trasfondo.
Brillo: Regula el brillo de la imagen.
Color: Regula los colores, haciéndolos más claros o más oscuros.
Nitidez: Regula el borde de los objetos para acentuarlos o hacerlos menos visibles.
Tinte: Regula el color de los objetos haciéndolos más rojos o verdes para darles una apariencia más natural.
El Tinte sólo puede regularse con una señal sea NTSC.
Cómo regular la luz de fondo
Se puede cambiar el brillo de la pantalla completa de acuerdo su preferencia.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Backlight” (luz de fondo).
2. Presione el botón para seleccionar una de las opciones de luz de fondo.
La luz de fondo regula el brillo de la pantalla completa.
19
/
/
/
/
/
/
/
20
Standard: Keeps whi tes whit e.
Warm: Makes whites reddish.
User: Select t o view your favorite display settings.
Cold: Makes whites bluish.
Picture
Menu system instruction
Adjusting the Color Temp
You can change the color of the entire screen according to your preference.
1. Press / key to select "Color Temp" option.
2. Press / key to select one color temp.
Select
Menu:Return
Color Temp User
Red 50
Green 50
Blue 50
Instrucciones del menú del sistema
Imagen
Cómo regular la temperatura de color
Se puede cambiar el color de la pantalla completa de acuerdo su preferencia.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Color Temp” (temperatura de color) .
2. Presione el botón para seleccionar una temperatura de color.
Estándar: Mantiene los blancos de color blanco.
Warm: (tibio) Convierte a los blancos en rojizos.
User: (usuarios) Seleccione para visualizar sus opciones favoritas.
Cold: (frío) Convierte a los blancos en azules.
20
20
/
/
21
1. Press key to display the main m enu on the screen.
2. Press / key to select "Sound" option.
3. Press key to enter "Sound" submenu.
4. You can also press the key on the rem ote
control to select one of th e sound settings.
You can select the type of the special sound effect
to be used when watching a given broadcast.
Your TV has five s ound settings (“Standard”, “Music”,
“Movie”, “Sports”, "User") that are preset at the factory.
1. Press / key to select "Sound Mode" option.
2. Press / key to select one sound mode.
1. Press / key to select a equalizer item.
2. Press OK or key to enter the equalizer subment.
The sound settings can be adjusted to suit your us er
preferences.
1. Press / key to select a particular item.
2. Press / key to decrease or increase the value
of a particular item.
Note: The adjus ted values are stored according to
the selected particular item.
If the volu mes of the left spe aker and the right speaker are not the same, you can adjust
the "Balance" to suit your personal preference.
1. Press / key to select "Balance" option.
2. Press / key to decrease or increase the value of the item.
Each broadcasting station has its own signal conditions, and it is inconvenient to adjust
the volume every time the channel is cha nged. “Auto Volume” automatically adjusts the
volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal
is high or by raising the sound output when the modulation sig nal is low.
1. Press / key to select “Auto Volume" option.
2. Press / key to select On” or “Off”.
MENU
SOUND
Sound Mode
User settings for SOUND(Equalizer)
Balance
Auto Volume
Standard: Selects the normal sound mode.
Music: Emphasizes music over voices.
Movie: Provides live and full sound f or movies.
Sports: Emphasizes bass o ver other sounds.
User: Selects your custom sound settings (See "User settings for Sound”).
Sound
Menu system instruction
Select
Select
Menu:Return
Menu:Return
Sound Mode Standard
Balance 0
Equalizer
Surround Sound Off
HDMI Sound HDMI
Auto Volume Off
SPDIF Mode PCM
Balance 0
Equalizer
环绕
HDMI HDMI声音
自动量控
超重
丽音
立体
Equalizer Adjust
120Hz 50
500Hz 50
1.5Hz 50
7.5KHz 50
3.0KHz 50
21
Instrucciones del menú del sistema
Sonido
1. Presione el bon ME para mostrar el menú principal en la pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opcn “Sound(sonido).
3. Presione el botón para ingresar al submenú de sonido.
4. También se puede presionar el botón SONIDO en el control remoto
para seleccionar alguna de las opciones de sonido.
Opciones de sonido
Se puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se
desea utilizar al visualizar algún programa. El televisor cuenta con
cinco opciones de sonido (estándar, música, películas, deportes,
usuario) que vienen predeterminadas de fábrica.
1. Presione el botón para seleccionar “Sound Mode” (opciones de sonido)
2. Presione el botón para seleccionar una opción de sonido.
Estándar: Selecciona la opción de sonido normal.
Music: (música) Enfatiza la música por encima de las voces.
Movie: (película) Ofrece un sonido vivo y completo para las películas.
Sports: (deportes) Enfatiza los bajos por encima de otros sonidos.
User: (usuarios) Selecciona las opciones de sonido personalizadas (Véase instalaciones de sonido).
Instalaciones de sonido por parte del usuario (ecualizador)
1. Presione el botón para seleccionar una opcn del ecualizador.
2. Presione OK o el botón para ingresar al submenú del ecualizador.
Las opciones de sonido pueden regularse de acuerdo a sus
preferencias.
1. Presione el botón para seleccionar una opción determinada.
2. Presione el botón para disminuir o aumentar el valor de
dicha opción.
Nota: Los valores ajustados quedarán almacenados de acuerdo a la
opción seleccionada.
Balance
Si el volumen del altavoz izquierdo y del altavoz derecho no es igual, se puede regular el balance para adecuarse
a sus preferencias.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Balance”.
2. Presione el botón para disminuir o aumentar el valor de la opción.
Volumen automático
Cada emisora de televisión cuenta con sus propias condiciones de señal y puede resultar incómodo regular el
volumen cada vez que se cambia un canal. La función de auto volumen automáticamente regula el volumen de
acuerdo al canal deseado disminuyendo la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta y aumentando
la salida de sonido cuando la señal de modulación es baja.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Auto Volume”.
2. Presione el botón para seleccionar “ON” (activar) u OFF (desactivar).
21
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
22
Surround Sound
This is us ed to turn on surround sound to gain better sound effect.
1. Press / key to select "Surround sound" option.
2. Press / key to select Surround” or “Off”.
This is us ed to select "SPDIF Mode" .This option is only used in HDMI\DTV mode.
1. Press / key to select "SPDIF Mode" option.
2. Press / key to select "Bitstream” or "PCM".
This option is only used in HDMI mode.
1. Press / key to select “HDMI Sound" option.
2. Press / key to select HDMI Sound mode, HDMI, Analog, Auto.
SPDIF Mode
HDMI Sound
Sound
Menu system instruction
Instrucciones del menú del sistema
Sonido
Sonido envolvente
Esta opción sirve para activar la opción de sonido envolvente y obtener un mejor efecto de sonido.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Surround sound” (sonido envolvente).
2. Presione el botón para seleccionar “Surround” u OFF (desactivar).
Función SPDIF
Esta opción se utiliza para seleccionar la función SPDIF. Esta opción se utiliza solamente bajo la función
HDMI/DTV.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “SPDIF Mode”.
2. Presione el botón para seleccionar “Bitstream” o “PCM”.
Sonido HDMI
Esta opción sólo se utiliza bajo la función HDMI.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “HDMI Sound”.
2. Presione el botón para seleccionar la opción de sonido HDMI, HDMI, Análogo, Auto.
22
22
/
/
/
/
/
/
23
Before your television can be gin memorizing the
available channels, you must specify the type of
signal source that is connected to the TV (i.e. an
antenna or a cable system).
1. Press key to display the main m enu on
the screen.
2. Press / key to select "Channel" option.
3. Press or key to enter "Channel" su bmenu.
1. Press / key to select "Antenna" option.
2. Press / key to select "Cable" or " Antenna”.
1. Press / key to select "Current CH" option.
2. Press / key to select current channel.
1. Press / key to select " option.
2. Press / key to select the color system
(PAL M, PAL N, NTSC).
The TV automatically cycles through all of the available channels and stores them in
memory.
1. Press / key to select "Auto Search" option.
2.Press OK or key ,then a notice window will be displayed on the screen.
Select "Start" to start search or "Cancel" to cancel it.
When Searching, press EXIT key to exit tuning at any moment.
Press MENU key to skip DTV tuning when searching DTV, skip ATV tuning when
searching ATV, skip CATV tuning when
searching CATV.
3.After all the available ch annels are stored,
the searching menu will exit.
Enter digital number and press “OK” to selec t
DTV Channel.
MENU
OK
Antenna
Auto Search
DTV Manual Search
Current CH
Color System
Color System
Menu system instruction
Channel
Select Menu:Return
Antenna Cable
Current CH
Color System NTSC
Auto Search
DTV Manual Search
Programme Edit
Fine Tune
Signal Information
TV
Select Menu:Return
Antenna Cable
Current CH
Color System NTSC
Auto Search
DTV Manual Search
Programme Edit
Fine Tune
Signal Information
Please select “St art butt on to
begin auto tuning.
CancelStart
DTV Manua l Search
VHF CH 7
Please select channel
Press Enter to search
Quality
Bad Normal Good
No Signal
Menu ReturnEnterOK
23
Instrucciones del menú del sistema
Canal
Antes de que su televisor pueda comenzar a memorizar los canales
disponibles, debe especicarse el tipo de fuente de señal que se
encuentra conectada al televisor (por ejemplo, una antena o un
sistema de cable)
1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Channel” (canal).
3. Presione OK o el botón para ingresar al submenú de canal.
Antena
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Antena”.
2. Presione el botón para seleccionar “Cable” o “Antena”
Canal Actual
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Current CH”.
2. Presione el botón para seleccionar el canal actual.
Sistema de color
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Color System”.
2. Presione el botón para seleccionar el sistema de color
(PAL M, PAL N, NTSC).
Búsqueda automática
El televisor automáticamente pasa a través de todos los canales disponibles y los almacena en la memoria.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Auto Search” (búsqueda automática).
2. Presione OK o el botón . Una ventana de aviso aparecerá en la pantalla.
Seleccione “Start” para comenzar la búsqueda o “Cancel” para cancelarla.
Durante la búsqueda, presione el botón EXIT para salir de la función en cualquier momento.
Presione el botón MENÚ para omitir la sintonización DTV durante la búsqueda DTV, omitir la sintonización ATV
durante la búsqueda ATV, omitir la sintonización CATV durante la búsqueda CATV.
3. Después de que todos los canales disponibles hayan quedado almacenados, el menú de búsqueda se cerrará.
Búsqueda manual DTV
Ingrese el número digital y presione OK para seleccionar el
canal DTV.
23
/
/
/
/
/
/
/
/
24
Program Edit
Fine Tune
Fine Tune
Used only in DTV)
After the program is searched, sele ct “Programme Edit” in the
“Channel” menu, press “OK button, program can be edited
such as delete or skip according to the user's habit.
Delete (Red) Button
This function can help delete the program that is no t favorite.
1. Select the program to be deleted in the “Programme Edit”.
2. Press “Delete” (red) button, the delete mark is displayed at
the right side of the program.
3. Press “Delete” (red) button again , the program will be
deleted.
Note: If the program is deleted, this program appears only
after researchin g.
Skip (Blue) Button
This function can help shield certain program. Program skips when selecting program
by the button on the TV or remote control.
1. Select the program to be shielded in the “Program Edit”.
2. Press “Skip” (Blue) button, the skip mark is displayed at the right side of t he program
and this program is shielded.
3. To cancel the Skip function, enter the program edit menu, select the shielded program
and press “Skip” (Blue) button, the skip mark at the right side of the program
disappears then program is recovered.
FAV
This function can help store the favorite program then these programs can be quickly
selected.
1. Select the program which is favorite.
2. Press “FAV” Button, the favorite mark is displaye d at the left side of the program and
this program is store into the Favorites.
3.To cancel the Favorite function, enter the program edit menu, select the program and
press “FAV” button, the favorite mark at the right side of the program disa ppears.
1. Press / key to select " option.
2. Press / key to select a better frequency for
current channel.
1. Press / key to select "
option.
2. Press “OK”or key ,you can see the i
of the DTV channel.
/
Signal Information(
Signal Information
nformation
Menu system instruction
Channel
TV
Select Menu:Return
Antenna Cable
Current CH
Auto Search
DTV Manual Search
Programme Edit
Fine Tune
Signal Information
Color System NTSC
Channel
Network
Quality
Strength
Signal Information
12
CCTV
100%
100%
Prog ram Edit
TV
TV
4
5
DEL SKIP FAV
24
Instrucciones del menú del sistema
Canal
Edición de canal
Después de efectuar la búsqueda de canales, seleccione la opción “Programme
Edit” en el menú de canal y luego presione el botón OK para poder editar
es decir por ejemplo borrar u omitir un canal de acuerdo a las preferencias
del usuario.
Borrar – Botón Rojo
Esta función sirve para borrar un canal que no se ve habitualmente.
1. Seleccione el canal a borrarse dentro de la opción “Programme Edit”.
2. Presione el botón “Delete” (borrar) de color rojo. Se mostrará una marca de
borrado en el lado derecho del canal.
3. Presione el botón “Delete” de nuevo. El canal quedará borrado.
Nota: Si el canal queda borrado, éste sólo aparecerá de nuevo después de
efectuar una nueva búsqueda.
Omitir – Botón azul
Esta función sirve para bloquear un determinado canal. El canal se omitirá a al momento de seleccionar los
canales con el botón en el televisor o en el control remoto.
1. Seleccione el canal a omitirse dentro de la opción “Programme Edit
2. Presione el botón “Skip” (omitir) de color azul. La marca de omitir se mostrará en el lado derecho del canal y
dicho canal quedará omitido.
3. Para cancelar la función de omitir, ingrese al menú de edición de canales, seleccione el canal omitido y
presione el botón “Skip”. La marca de omitir en el lado derecho del canal desaparecerá y se recobrará el canal.
FAV
Esta función le ayuda a almacenar sus canales favoritos para poder acceder a ellos de manera rápida.
1. Seleccione el canal de su preferencia.
2. Presione el botón FAV. La marca de favorito se mostrará en el lado derecho del canal y dicho canal quedará
almacenado dentro de Favoritos.
3. Para cancelar la función de favoritos, ingrese al menú de edición de canales, selección el canal y presione el
botón FAV. La marca de favoritos desaparecerá de lado derecho del canal.
Sintonización na
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Fine Tune”.
2. Presione el botón para seleccionar una mejor frecuencia
para el canal actual.
Información de señal (utilizada solamente con DTV)
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Signal
Information”.
2. Presione el botón OK o el botón para poder ver la información
del canal DTV.
24
/
/
/
/
25
1. Press key to display the main m enu on the screen.
2. Press / key to select "Time" option.
3. Press key to enter "Time" s ubmenu.
1. Press / key to select "Sle ep Timer" option.
2. Press / key repeatedly until the desired time appears (Off, 10min, 20min, 30min,
60min, 90min, 120min, 180min, 240min).
Notes: The sleep timer you have set will be cancelled when the TV turns off or if a power
failure occurs.
1. Press / key to select "Auto Sleep" option.
2. Press / key to set it "On" or "Off".
1. Press / key to select "Time Zone" option.
2. Press / key to select time zone.
1.Region 1: F.de Noronha.
2.Region 2: AL;AP;BA;CE;MA;PA;PB;PE;PI;RN;SE and TO.
3.Region 3: DF;ES;GO;MG;PR;RJ;RS;SC and SP.
4.Region 4: AC;AQM;RO and RR.
5.Region 5: MS and MT.
MENU
Notes:
Sleep Timer
Off/On Timer
Auto Sleep
Clock
Time Zone
Notes:
In "Off Timer" item, press / button or OK button
to enter the submenu, set the day & time to turn off
the TV set.
In "On Timer" item, press / button or OK button
to enter the submenu, set the time to turn on the TV
set, when the TV set is in the standby mode. You
can also choose which day to control you TV set in a week.
When the time is less than 60 seconds, remind information will be displayed on
the screen. Press any key button to cancel timer function.
When “Auto Sleep” is turned on, t he TV set will
be in the standby mode10mi nutes later if there is no signal.
You can modify the time of your TV set in Manual mode, but when you switch to DTV
program, the "Clock" is decided by the signal from your antenn a.
You can't set the time again un less turn the TV on next time.
You can choose i t to modify your time zone in the TV set.
Menu system instruction
Time
Select Menu:Return
Clock - - - -
Off Time Off
On Time Off
Sleep Timer Off
Auto Sleep Off
Time Zone Region 3
Region 3: DF;ES;GO;MG;PR;RJ;RS;SC and SP.
25
Instrucciones del menú del sistema
Hora
1. Presione el botón ME para mostrar el meprincipal en la pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Time”.
3. Presione el botón para ingresar al submenú de hora.
Activación del temporizador
Con el temporizador desactivado (Off Timer), presione el botón
o el botón OK para ingresar al submenú. Ingrese el día y la hora en
que se desea que se apague el televisor.
Con el temporizador activado (On Timer), presione el bon o el
bon OK para ingresar al submenú. Ingrese la hora en la que se desea
que el televisor se encienda cuando el televisor se encuentre bajo la
funcn de stand by o en espera. También se puede seleccionar el a para controlar el televisor durante una semana.
Apagado programado (SLEEP)
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Sleep Timer”.
2. Presione el botón de manera repetida hasta que la hora deseada aparezca (OFF, 10min, 20min, 30min,
60min, 90min, 120min, 180min, 240min).
Notas: La función de apagado quedará cancelada cuando se desconecte el televisor o si ocurriera alguna falta de electricidad.
Notas: Cuando el tiempo llegue a menos de 60 segundos, un aviso recordatorio se mostrará en la pantalla. Presione
cualquier botón para cancelar la función de apagado programado.
Apagado automático (AUTO SLEEP)
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Auto Sleep”.
2. Presione el botón para colocarla en ON (activada) u OFF (desactivada). Cuando la función de apagado
automático se encuentre activada, el televisor ingresará a la función de stand by o espera 10 minutos después de
que no exista ningún tipo de señal.
Reloj
Se puede modicar la hora de su televisor de manera manual, pero cuando se cambie a la función de DTV, el reloj
quedará determinado por la señal de la antena.
No se podrá programar la hora de nuevo a menos que se encienda el televisor otra vez.
Zona horaria
Se puede seleccionar y modicar la zona horaria del televisor.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Time Zone”.
2. Presione el botón para seleccionar la zona horaria.
Notas:
1. Región 1: F de Norohna.
2. Región 2: AL, AP, BA, CE, MA, PA, PB, PE, PI, RN, SE y TO.
3. Región 3: DF, ES, GO, MG, PR, RJ, RS, SC y SP.
4. Región 4: AC, AQM, RO y RR.
5. Región 5: MS y MT.
25
/
/
/
/
/
/
/
/
/
26
1. Press key to display the main m enu on the screen.
2. Press / key to select "O ption" option.
3. Press key to enter “Option" submenu.
1. Press / key to select " option.
2. Press or key to display the OSD setting
menu.
OSD Language: select the proper language.
OSD Time Out: S et the preferred amount of ti me
for the O SD to be diaplayed on the screen.
This option is only used when PC mode has si gnal.
1. Press / key to select “PC Adjust" option.
2. Press or key to display the “Window" menu.
1. Press / key to select " option.
2. In the "setting page, you can select primary
and seconding languages.
/ key
NOTE: This option is only used in DTV.
MENU
OK
OK
PC Adjust
Auto Adjust: Allows y ou to set the TV to self-adjust
to the incoming PC video signal. The fine, coarse
and position values are a djusted automatically
H-Postion: Set ho rizontal posiotion of p icture.
V-Postion: Set vertical posiotion of picture.
Clock/Phase: Remove or reduce picture noise.
2. In the "Audio languages" setting page, press
OSD Setting
OSD Setting
you can modify the OSD set to suit your user
preferences.
Audio languages
Audio languages
Audio languages
Menu system instruction
Option
Select Menu:Return
OSD Setting
PC Adjust
Audio Languages
Caption Off
Lock
Select Menu:Return
OSD Setting
Window
Audio Languages
Caption Off
Lock
OSD Setting
OSD Language
OSD Time
English
Always
Audio Languages
MENU
ReturnSelect
C.E .
English
Instrucciones del menú del sistema
Opciones
1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Option”.
3. Presione el botón para ingresar al submenú de opciones.
Programación de información en pantalla OSD
Se puede modicar la información en pantalla de acuerdo sus
preferencias.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “OSD Setting”.
2. Presione el botón OK o el botón para mostrar el menú de
instalación OSD.
Idioma OSD: Selecciona el lenguaje adecuado.
OSD Time Out: Programa el período de tiempo en que la información
se mostrará en pantalla.
Ajuste a PC
Esta opción se utiliza solamente cuando la opción PC cuente con señal.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “PC Adjust”.
2. Presione el botón OK o el botón para mostrar el menú “Window”.
Ajuste automático: Le permite programar el televisor para que se
ajuste automáticamente a la señal de vídeo entrante de una PC.
Los valores de las opciones no, grueso y de posición se ajustarán
automáticamente.
Posición-H: Establece la posición horizontal de la imagen.
Posición V: Establece la posición vertical de imagen.
Reloj/Fase: Retira o reduce el ruido de la imagen.
Idiomas de audio
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Audio Languages”.
2. En la página de idiomas de audio, se podrá seleccionar los idiomas primarios
y secundarios.
3. En la página de idiomas de audio, presione el botón para seleccionar
el idioma.
Nota: Esta opción se utiliza solamente con DTV.
26
26
/
/
/
/
/
27
The "Lock" feature automatically locks out programming that is deemed inappropriate
for children. The user must first enter a Pa ssword before any of the lock restrictions can
be set up or changed.
Lock
Lock
Lock (the defa ult and universal
password is 1980)
Lock System
/ key to select "On" or "Off".
Password
enter "Change
Password" submenu. Choose any 4-digits for your
new password and enter the m. As soon a s the 4
digits are entered, the cursor skipped to “Confirm
Password” item, re-enter the same 4 digits, and
your new password has been memorized.
Caption
Lock
Lock System
Set Password
Block Program
1. Press / key to select “Caption" option.
2. Press / key to se lect “CCI”,“CC2”,“CC3”,“CC4”,“TextI”,“Text2”,“Text3”,“Text4” in TV
mode or to switch ON/OFF of the caption in DTV mode.
1. Press / key to select Block Program" option.
2. Press OK or key to enter Block Progra m list.
This option only used in DTV mode.
1. Press / key to select “Parental Guidance" option.
2.Prsee / key to select the lock level of the Parental
Guidance: off, 10, 12, 14, 1 6, 18.
.
1. Press key to display the main menu on the screen.
2. Press / key to select " " option.
3. Press or key to enter " " submenu, "Enter Password" menu will appear,
enter your 4-digit password to enter " " submenu
.
1. Press / key to select " " option.
2. Press
1. Press / key to select "Set " option.
2. Enter your 4-digit password to e nter
MENU
OK
In the program list, use Green key to lock or unlock
the program. Once the program is locked and Lock
System is on, password is needed to enter it.
Parental Guidance
••
.
Menu system instruction
Option
Menu:ReturnSelect
Set Password
Block Program
Parental Guidance Off
Lock System Off
Please enter password
Cancel
New
Confirm
••• •• •••••••
•• •• •• •••••••••
Block Pro gram
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
4
5
9
10
11
12
14
15
16
TV
Lock MENU
27
Opciones
Subtítulos
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Caption”.
2. Presione el botón para seleccionar CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3, Text4 bajo la función de
televisor o para pasar entre ON/OFF bajo la función DTV.
Traba
La función de traba automáticamente bloquea aquellos canales que se considere inapropiados para niños. El
usuario primero deberá ingresar una contraseña antes de poder establecer las restricciones de bloqueo o cambiarlas.
1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Lock”.
3. Presione el botón OK o el botón para ingresar al submenú de traba. Aparecerá en la pantalla la frase “Enter
Password” (ingrese contraseña). Proceda a ingresar su contraseña de cuatro rígidos para poder acceder al menú
de traba (la contraseña por defecto y universal es 1980).
Sistema de traba
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Lock System”.
2. Presione el botón para seleccionar ON (activar) u OFF (desactivar).
Programación de contraseña
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Set Password”.
2. Ingrese su contraseña de cuatro rígidos para poder acceder al
submenú de cambio de contraseña. Seleccione cualquier contraseña
de cuatro rígidos como nueva clave y proceda a ingresarla. Una vez
ingresados los cuatro dígitos, el cursor pasará a la opción “Conrm
Password” (conrmar contraseña). Proceda a ingresar los cuatro
dígitos de nuevo. La contraseña quedará memorizada.
Bloqueo de canal
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Block Program”.
2. Presione el botón OK o el botón para ingresar a la lista de bloqueo de canales.
En la lista de canales, utilice la tecla verde para bloquear o desbloquear un canal.
Una vez que el canal quede bloqueado y que el sistema de bloqueo se
encuentre activado, se deberá ingresar la contraseña.
Control para padres
Esta opción se utiliza solamente con la función DTV.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Parental Guidance”.
2. Presione el botón para seleccionar el nivel de bloqueo de control para
padres: OFF, 10, 12, 14, 16,18.
27
Instrucciones del menú del sistema
/
/
/
/
/
/
/
/
/
28
Menu system instruction
Function
Menu:ReturnSelect
Advancer Color
Picture Size
Screen Saver
OPC
Reset
Motion
1. Press MENU key to display the main me nu on the screen.
2. Press key to se lect “Function” option.
3. Press key to enter “Function” submenu.
After selecting the “Advancer Color” option, press
or key to enter the submenu. This function
can not be used in VGA/Component/USB mode.
1. Color Matching: Press key to select the
Color Matching mode: On/Off/Demo. The co lor
will be more true in “On” mode. The center pixel
will be showed at the right position in the color range in “Demo” mode. This option is
not used in DVI mode.
2. Complexion: Press key to select the Complexion mode: Off/Yellow Proofread/
Red Proofread. You can select the right mode when you feel the co mplexion is a little
yellow or red.
3. Black Extend: Press key to select the Black Extend mode: Off/On. The black
area will be more rich in layers in “On” mode.
4. Blue Extend: Press key to select the Blue Extend mode: Off/On. The blue color
will be stronger in “On” mode. This option is not used in DVI mode.
After selecting the “Motion” option, press OK or key to enter the submenu.
1. ME/MC: Press key t o select the ME/MC mode: On/Demo. The moving pictures
will be more liquid in On” mode. Your eyes can also be protected. In “Demo” mode,
the panel will be divided into two parts to show this func tion. The right part open the
function, and th e left part does not. This option i s not used in DVI/ VGA/ USB mode.
2. Swell Minutia: Press key to select the Sw ell Minuti a mode: Off/On. The minutia
will be stronger when it is in “On” mode.
3. Noise Reduction: Pre ss key to select the Nois e Reduction mode: LOW/MIDDLE/
HIGH/DEFAULT/Off. You can select the right mode to match the pictures.
You can select the picture size w hich best corresponds to your viewing requiment.
1. Press / key to select "Picture Size" option.
2. Press / key to set the scale mode.
You can also press "Zoom" key on the remode control to select one of the scale modes.
(16:9, 4:3, Panorama, Movie, Subtitle. Panorama is dis abled when it is in c omponent/
HDMI mode; 16:9, 4:3 is disabled when it is in VGA mode. )
This option is only used in ATV mode.
1.Press / key to select “Screen Save” option.
2.Press / to choose on or off.
/
Advancer Color
Motion
Picture Size
Screen Save
OK
/
/
/
/
/
/
/
28
Funciones
1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Function”.
3. Presione el botón para ingresar al submenú de funciones.
Color avanzado
Después de seleccionar la opción “Advancer Color”, presione el botón
OK o el botón para ingresar al submenú. Esta función puede
utilizarse bajo las opciones de VGA/Componente/USB.
1. Concordancia de color: Presione el botón para seleccionar
la función de concordancia de color: ON/OFF/DEMO. El color será
más verdadero cuando la opción se encuentre en ON (activado). El
pixel central se mostrará en la parte derecha del rango de colores en
la opción “Demo”. Esta opción no puede utilizarse con la función DVI.
2. Complexión: Presione el botón para seleccionar la función de complexión: Off/YELLOW PROOFREAD
(lectura amarilla)/RED PROOFREAD (lectura roja). Se puede seleccionar la función adecuada dependiendo si la
complexión es un poco amarilla o roja.
3. Extensión de negro: Presione el botón para seleccionar la función de extensión de negro: OFF/ON. El área
negra sea más rica en capas bajo la opción ON (activado).
4. Extensión de azul: Presione el botón para seleccionar la función de extensión de azul. El color azul será
más intenso bajo la opción ON (activado). Esta opción no puede utilizarse bajo la función DVI,
Movimiento
Desps de seleccionar la opción “Motion(movimiento), presione OK o presione el botón para ingresar a submenú.
1. ME/MC: Presione el botón para seleccionar la función ME/MC: ON/DEMO. Las imágenes en movimiento
será más líquidas bajo la opción ON (activado). Sus ojos estarán así más protegidos. En la función “Demo”, el
panel estará dividido en dos partes para mostrar esta función. La parte derecha abre la función y la izquierda no la
abre. Esta opción no puede utilizarse bajo las funciones DVI/VGA/USB.
2. Detalles acentuados: Presione el botón para seleccionar la opción de detalles acentuados: OFF/ON. Los
detalles serán más intensos cuando la función se encuentre en ON (activado).
3. Reducción del ruido: Presione el botón para seleccionar la función de reducción del ruido: LOW (bajo)
/ MIDDLE (medio) / HIGH (alto) / DEFAULT (por defecto) / OFF (desactivado). Se puede seleccionar la opción
apropiada que concuerde con las imágenes.
Tamaño de imagen
Se puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor corresponda a sus requisitos de visualización.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Picture Size” (tamaño de imagen).
2. Presione el botón para predeterminar la opción de escala.
También se puede presionar el botón “ZOOM” (acercamiento) en el control remoto para seleccionar una de las
opciones de escala (16:9, 4:3, Panorama, Película, Subtítulos). La opción panorama se encuentra desactivada bajo
la función Componente/HDMI. Las opciones 16:9, 4:3 se encuentran desactivadas bajo la función VGA.
Protector de pantalla
Esta opción se usa solamente bajo la función ATV.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Screen Save”.
2. Presione el botón para seleccionar ON u OFF.
28
Instrucciones del menú del sistema
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
29
Menu system instruction
Function
OPC
Press button to select “On”, “Off” and “Demo”. In “On” mode, a ccording to bright
dark screen image change s, the system will automatically adjust the allocation of power,
so as to achieve the effect of energy-saving. In “Off” mode, system in the default mode.
In“Demo”mode, TV will shows the OPC effect of real-t ime in the lower right corner of the
screen, there will be DLC, DCC and PW.The Demo m ode is not available in PC, USB
and DVI-HDMI modes or on signal.
Note: 1. The Demo mode can not show together with others menu;
2.The brightness in the Demo mode is the brightness of the internal signal.
3. If OPC” is in “Demo” mode, it will turn to “On automatically the next time you
turn on the TV.
Select the "Reset" option and press OK or key to d isplay a confirm box,
and select "Yse" or "No". The "Reset" option can restore to the factory settings. Please
be cautious to use it.
/
Reset
29
Funciones
OPC
Presione el botón para seleccionar ON, OFF y DEMO. Bajo la opción ON (activado), de acuerdo al brillo
y oscuridad de la pantalla y de los cambios de imagen, el sistema automáticamente ajustará la asignación de
energía con el n de lograr el efecto de ahorro de energía. Bajo la opción OFF (desactivado), el sistema estará
en la función por defecto. Bajo la opción DEMO, el televisor mostrará el efecto OPC de tiempo real en la parte
inferior derecha de la pantalla. Habrá DLC, DDC y PW. La función DEMO no se encuentra disponible bajo las
opciones de PC, USB y DVI-HDMI o con señal.
Nota:
1. La opción Demo no se puede mostrar junto con otros menús.
2. El brillo en la opción Demo es el brillo de la señal interna.
3. Si el OPC se encuentra bajo la función Demo, pasará a ON automáticamente la próxima vez que se encienda
el televisor.
Reinicio
Seleccione la opción “Reset” (reinicio) y presione el botón OK o el botón para mostrar el recuadro de
conrmación. Seleccione YES (sí) o NO. La función de reinicio revertirá el aparato a las opciones de fábrica.
Tenga cuidado al utilizarla.
29
Instrucciones del menú del sistema
/
Digital Media Player
30
MPG,MPEG, , , , ,RM RMVB MP4 MOV MKV
Introduction
This TV is embedded with one USB port digital media playe r. It can find the devices
support USB1.1/2.0,including flash disk, USB hard disk and digi tal camera. It supports
functions as: Display pictures. Play music files , Play video files, Display text files.
Note: please do not remove the cable during the data transfer. It may cause problems of
the system.
Data
Picture
Music
Video
Text
Format
JPG,JPE,PNG,BMP
MP3,WMA,AAC
TXT
Remote Control Button
Description of Buttons:
Buttons Function
VOL CH
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
RECALL
R G Y B
MUTE
INPUT
POWE R
EPG
LIST FAV
FREEZE PICTURE SOUND ZOOM
SLEEP AUDIO SUB TITLE SURROU ND
USB
PLAY
CONTR OL
PAGE
UP
PAGE
DOWN
TV YPBPR VGA
HD MI
AUDIO
AUDIO
INFO
INFO
OK
OK
RED
RED
SUBTITLE
SUBTITLE
BLUE
BLUE
PLAY CONTROL
PLAY
CONTROL
PAGE UP
PAGE UP
PAGE DOW N
PAGE DOWN
Page up/Zoom in
Time selected
Show worry menu
A B play repeatedly
Track switch (video)
Display the information
Subtitle switch (video)
Play/Pause
Page down/Zoom out
30
Reproductor Digital de Medios
Conexión de un DVD, una computadora
Introducción
Este televisor viene incorporado con un puerto digital reproductor de medios USB. Puede localizar dispositivos
compatibles con USB 1.1/2.0, incluyendo un disco de memoria, un disco duro USB o una cámara digital.
Es compatible con funciones tales como: visualización de imágenes, reproducción de archivos de música,
reproducción de archivos de vídeo, visualización de archivos de texto.
Nota: No retire el cable durante la transferencia de datos. Esto podría causar problemas en el sistema.
Botones del Control Remoto
ROJO
AUDIO
CONTROL DE
REPRODUCCIÓN
OK
INFO
AZUL
SUBTÍTULOS
PÁGINA ARRIBA
PÁGINA ABAJO
Descripción de los botones
Datos Formato
Imágenes JPG, JPE, PNG, BMP
Música MP3, WMA, AAC
Video MPG, MPEG, RM, RMVB, MP4, MOV, MKV
Texto TXT
30
Botones Función
Audio Cambio de pista (video)
Subtítulos Cambio de subtítulos
(video)
Control de
reproducción
Muestra el menú
Página arriba Desplaza la página hacia
arriba / Acercamiento
hacia adentro
Página abajo Desplaza la página hacia
abajo / Acercamiento
hacia afuera
Info Muestra la información
OK Reproducir / Pausa
Rojo Reproducción repetida
A←→B
Azul Tiempo seleccionado
31
1. Press “Input” button to select USB”. The screen will display the USB menu. The
menu is divide into four sections, including: File type section, File list section,
File preview section, File information section. The system will search the device
automatically. If no USB device connects, the menu will display as figure 1.
2. Plug the USB device into the USB port, the syste m will automatically read and display
the device as figure 2. The file list section display the folders and picture files of the
first d rive .
3. For the original USB menu, press button to select the file type as: PHOTO/
MUSIC/MOVIE/TEXT. Press button to select the logical drive and pr ess “OK”
button to show the file list.
4. In the file list section, press button to select folder. Press “OK button to ente r
this fold er. Select press OK” button to return.
5. It will aut omatically preview the file which is focused. Press “OK button to show the
submenu, you can select: “Play/Select/ All/D all”, it w ill be signed as
”, if it has been
Note:1. If you want to play multi files. It’s needed to select the files you wa nt to play first
1. Select “PHOTO”in the file type section, and press “OK” b utton to show the file list.
2. When more than one file are selected, they will be displayed circularly at the speed of
5 seconds per file.
3
/
/
/
/ /
Select eselect
selected.
.
2. When you select multi files, it will play in sequence.
3. If the USB device have only one drive, you can’t change the drive the system will
select this drive default.
. Press “PLAY CONTROL” button to show the shortcut menu. Handle it at the menu
instruction.
4. Press “Page UP/DOWN” button to zoom in/out the picture.
5. Press button
6. Press “EXIT to exit playing.
to move picture when it is zoom in mode.
Figure 1
Figure 2
Digital Media Player
Device and File Management
Picture
USB1 USB1
USB2 USB2
C: Page 1 / 2 C: Page 1 / 2
C:
Select Select
PHOTO PHOTOMUSIC MUSIC
TEXT TEXT
MOVIE MOVIE
RM Stream
MOVIE
RMVB Stream
H.264
RM HD Movie
.wd_tv
AVI
EXIT EXITBack BackEnter EnterOK OK
C:
RM Stream
Chattahoochee.MP3
S u m m ert ime .M P3
Wa nt ed.M P3
S o m ed a y.MP 3
Dal la s.M P3
Play
Select
Selec t All
Deselect All
Album :
Title:
Bit Rate: 192K
Artist:
Sampling: 44K
Year:
31
Reproductor Digital de Medios
Administración del dispositivo y de los archivos
Fotografías
1. Presione el botón “Input” para seleccionar “USB”. La pantalla mostrará el menú USB. El menú se encuentra
dividido en cuatro secciones que incluyen: 1) Sección de tipo de archivo, 2) Sección de lista de archivos, 3)
Sección de pre visualización de archivos, 4) Sección de información de archivos. El sistema efectuará una
búsqueda del dispositivo automáticamente. Si el dispositivo USB no contuviera nada, el menú se mostrará cómo
en la gura 1.
2. Conecte dispositivo USB al puerto USB. El sistema automáticamente efectuará una lectura y mostrará el
dispositivo como en la gura 2. La sección de lista de archivos mostrará las carpetas y archivos de imágenes del
primer disco.
3. Para visualizar el menú original USB, presione el botón para seleccionar el tipo de archivo como: PHOTO/
MUSIC/MOVIE/TEXT (fotografía/música/película/texto). Presione el botón (gura) para seleccionar el disco
apropiado y presione OK para mostrar la lista de archivos.
4. En la sección de lista de archivos, presione el botón para seleccionar la carpeta. Presione el botón OK para
ingresar a esa carpeta. Seleccione y presione el botón para retornar.
5. Automáticamente se pre visualizará el archivo que se está enfocando. Presione el botón (gura) para mostrar el
submenú. Se puede seleccionar las opciones Reproducir/Seleccionar/Seleccionar todo/No seleccionar todo. Si se
selecciona la opción, ésta se encontrará marcada por una “X”.
Figura 1 Figura2
Nota:
1. Si se desea reproducir archivos múltiples, se necesitará seleccionar los archivos que se desea reproducir primero.
2. Si se selecciona archivos múltiples, se reproducirán en secuencia.
3. Si el dispositivo USB cuenta con sólo un disco, no existe la posibilidad de cambio de disco y el sistema
seleccionará el único disco por defecto.
1. Seleccione PHOTO en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos.
2. Si se selecciona más de un archivo, se mostrarán de manera circular a una velocidad de cinco segundos
por archivo.
3. Presione el botón PLAY CONTROL (control de reproducción) para mostrar el menú de atajos. Siga los pasos
según las instrucciones del menú.
4. Presione el botón PAGE UP/DOWN (pagina arriba/abajo) para efectuar un acercamiento hacia adentro o hacia
afuera de la imagen.
5. Presione el botón para mover la imagen bajo la función de acercamiento.
6. Presione el botón EXIT para salir de la función.
31
/
/
/
/
/
0 0 0 00 0
OK
: :
Zoom-
FB
Pre.
Play
Clo se
Sto p
Zoom+
FF
Ne xt
Input search time:
32
Digital Media Player
Music
Movie
“OK
Press button to select the music file in th e list and press OK to display it.
4
1. Select “MOVIE” in the file type sec tion, and press “OK” button to s how the file list.
2. Select one file and press “OK” button to display it.
3. When the file is playing, press button to zoom in/out the film, press the
“INFO b utton to display the current file information. If the video file contain multi-track
or multi-subtitle, press “AUDIO/SUBTITLE ” button to switch track/subtitle.
4. Press “PLAY CONTROL button to show the shortcut menu .Handle it at the menu
instruction.
5. As playing files, you can press the “RED” k ey to select A B repeatedly play. You can
press the BLUE” key to play the file fro m the input time.
6. Press “EXIT to exit playing.
Note: 1. If there is no sound when playing, try to change the track by “Audio”.
2. The zoom function can’t support H D Movies.
1. Select “MUSIC” in the file type sectio n, and press “OK” button to show the file list.
2. Select one file and press button to display the music full w indow.
3.
. If the matching LRC file is available, the lyric will be displayed automatically
5. Press “EXIT to exit playing.
/
PgUp PgDn
PictureText
USB support character
1. Select “TEXT”in the file type section, and press “OK” button to show the file list.
2. Select one file and press “OK” button to display it.
3. When the file is playing, press button to change the page.
4. Press PLAY CONTROL” button to show the shortcut menu. Handle it at the menu
instruction.
5. Press “EXIT to exit playing.
PgUp PgDn
1. As the USB device is produced by different manufacturers and of different standards,
we do not promise to support all the USB d evice.
2. It maybe not fluent enough if use USB1.1 device to play video file. It is suggested to
use the USB2.0 device.
3. As the video files from internet were maybe not compressed at th e same standard,
and also they were maybe converted to another format, we do not promise to support
all the video files which were format-converted.
Música
Película
Textos
Compatibilidad USB
1. Seleccione MUSIC en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos.
2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrar la ventana completa de música.
3. Presione el botón para seleccionar el archivo de música en la lista y presione OK para mostrarlo.
4. Si el archivo LCR correspondiente se encuentra disponible, la letra de la canción se mostrará
automáticamente.
5. Presione EXIT para salir de la función.
1. Seleccione MOVIE en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos.
2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrarlo.
3. Durante la reproducción del archivo, presione PAGE UP/DOWN (pagina arriba/abajo) para efectuar un
acercamiento hacia adentro o hacia afuera de la película. Presione el botón INFO para mostrar la información
del archivo actual. Si el archivo de video contiene pistas múltiples o subtítulos múltiples, presione el botón
AUDIO/SUBTITLE para cambiar de pista o de subtítulos.
4. Presione el botón PLAY CONTROL (control de reproducción) para mostrar el menú de atajos. Siga los pasos
según las instrucciones del menú.
5. Durante la reproduccn de los archivos, se puede presionar el bon RED (rojo) para seleccionar la reproduccn
repetida A←→B. Se puede presionar el bon BLUE (azul) para reproducir la pecula a partir de cierto punto en especial.
6. Presione EXIT para salir de la función.
Nota: 1. Si no hubiera sonido durante la reproducción, intente cambiar la pista presionando AUDIO.
2. La función de acercamiento no es compatible con películas HD.
1. Seleccione MUSIC en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos.
2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrar la ventana completa de música.
3. Presione el botón (gura) para seleccionar el archivo de música en la lista y presione OK para mostrarlo.
4. Si el archivo LCR correspondiente se encuentra disponible, la letra de la canción se mostrará
automáticamente.
5. Presione EXIT para salir de la función.
1. Ya que un dispositivo USB se produce por parte de diferentes fabricantes y con diferentes estándares, no
podemos asegurar que este equipo sea compatible con todos los dispositivos USB.
2. Podría no ser suciente utilizar un dispositivo USB 1.1 para reproducir archivos de vídeo. Sugerimos utilizar un
dispositivo USB 2.0.
3. Debido a que los archivos de vídeo de internet quizás no se hayan comprimido según los mismos estándares,
y debido a que se hayan convertido a otro formato, no podemos asegurar compatibilidad con todos archivos
de vídeo que hayan sufrido algún cambio de formato.
32
32
Reproductor Digital de Medios
/
33
Reference
Troubleshooting
8
MUTE
CL ASSIC
Sección de referencia
Solución de problemas
Si se experimentara algún problema, verique las situaciones para cada síntoma que se indican más abajo. Los
siguientes síntomas podrían ser el resultado de algún ajuste inadecuado más que de un desperfecto del aparato.
Si el problema persistiera, póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
Síntomas Posibles soluciones
No hay energía Verique que el aparato se encuentre enchufado.
Desenchufe y vuelva a enchufar después de 60 segundos. Luego
encienda el televisor
No hay imagen Verique la conexión de la antena.
La emisora podría estar experimentando algunos problemas. Sintonice
otro canal.
Regule los niveles de contraste y brillo.
Buena imagen pero sin
sonido
Aumente el volumen.
Verique que el televisor no se encuentre silenciado. Presione el botón
MUTE en el control remoto.
Verique las instalaciones de sonido.
No funciona el control
remoto
Las baterías del control remoto podrían estar agotadas. Si fuera
necesario proceda a cambiarlas.
Limpie el lente del control remoto. La distancia entre el televisor y el
control remoto debe estar dentro de los 8 metros.
La pantalla completa
parpadea bajo la función
VGA
El valor de V-HEIGHT podría estar muy alto. Reinicie la computadora
e ingrese a la función apropiada. Luego programe los parámetros del
monitor para corregir el valor de acuerdo a la descripción de ajustes.
Líneas horizontales bajo la
función VGA
La fase de muestreo podría estar desviada. Regule la fase de acuerdo
a la posición de la imagen.
Aparecen puntos de colores
en la pantalla
Este producto cuenta con una pantalla LED de alta resolución y podrían
ocurrir algunos defectos de celdas en la fabricación del LED. Es
aceptable visualizar algunos puntos de colores en la pantalla.
Conforme a otros fabricantes de pantalla LED, esto no signica un
defecto. Esperamos su comprensión y le informamos que por este motivo
no se aceptan cambios ni de devoluciones.
33
33
34
Accessories
Please make sure the following items are included with your LED TV. If any items are
missing, contact your dealer.
Owner s
Instructions
Remote Control
Picture defects and the reason
Reference
VOL PROG
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
INFO REC ALL
FREEZE SLEEP
TV PC YP bPr HD MI
R G Y B
TV/TEXT HOLD S IZE
SUBCODE
INDEX MI X R EVE AL CANCEL
SOUND PICTURE ZOO M
CALENDAR
NICAM
MUTE
INPUT
POWER
Sección de referencia
Defectos de imagen y motivos
Accesorios
Asegúrese de que los siguientes artículos vengan incluidos con su televisor LED. Si faltara alguno de estos
artículos, póngase en contacto con su distribuidor.
Control remoto Manual de instrucciones
IMAGEN LLUVIOSA
La imagen lluviosa generalmente se debe a una señal débil. Reoriente la
antena o instale un amplicador de antena.
IMAGEN DOBLE O IMAGEN FANTASMA
Las imágenes dobles se deben generalmente a la señal reejada de edicios
altos. Reoriente la dirección de la antena o estírela.
INTERFERENCIA DE ONDAS RADIALES
Las ondas en movimiento que se producen en la pantalla son generalmente
causadas por transmisiones de radio cercanas o por equipos de recepción de
onda corta.
INTERFERENCIA ELECTROTÉRMICA DE ALTA TEMPERATURA
Si aparecen patrones diagonales o de rayas en la pantalla, o si parte de
la imagen no aparece, puede deberse a equipos electrotérmicos de alta
temperatura en un hospital cercano.
34
34
CELED48157
CELED48157
TV LED
Manual de Instrucciones
TV LED
Instruction Manual
Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes
Instrucciones de seguridad importantes
PRECAUCIÓN
Riesgo de descarga eléctrica. No abrir. No intente reparar
este producto usted mismo ya que al abrir o retirar las tapas
puede quedar expuesto a voltaje peligroso u otros riesgos.
Todo servicio técnico debe ser llevado a cabo por parte del
personal calicado.
Alto voltaje
No abrir
Para evitar un incendio, no coloque ninguna fuente con
llama de fuego viva, tales como velas encendidas, sobre
el aparato.
Con el n de reducir el riesgo de un incendio o descarga
eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o humedad.
No debe exponerse este aparato a goteras o salpicaduras
de agua ni coloque objetos con agua, tales como un orero,
encima del aparato.
En caso de que se produzca algún ruido u olor extraño en el
aparato:
Apague el televisor inmediatamente.
• Desconecte del tomacorriente.
• Póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio
técnico. Nunca intente efectuar reparaciones usted mismo ya que
esto podría resultar ser peligroso.
Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro del televisor a través de
las ranuras ya que éstos pueden entrar en contacto con puntos de
voltaje peligrosos o crear un cortocircuito que podría ocasionar que
se produzca un incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame
líquidos de ningún tipo sobre el televisor. Tome precauciones
especiales en el caso de la presencia de niños. Este aparato no es
apropiado para ser usado por parte de niños menores de tres años
de edad.
El cordón del aparato debe acomodarse de manera segura
para evitar daños personales o a la propiedad debido a un
cordón deteriorado.
El enchufe es el dispositivo de desconexión. Debe quedar
siempre accesible y no obstruido durante su uso. Para
desconectar el aparato completamente de la electricidad,
proceda a desenchufar. El aparato debe conectarse a un
tomacorriente con la debida conexión a tierra.
1
1
In case of smoke, strange noise or strange smell
from th e unit:
Turn off the power switch immediately;
Disconnect the power plug from the power
outlet;
Contact your dealer or service centre. Never
attempt to make repairs yourself because this
could be dangerous.
High Voltage
Do not open
Risk o f electronic sho ck, do not open.
Do not attempt to service this product yourself
as opening or removing covers may expose
you to dangerous voltage or other haza rds.
Refer all servicing to qualified service personnel.
CAUTION
Important Safety Instructions
Important Safety Instructi ons and Maintenance
Never push objects of any kind into the set
through the cabinet slots as they may touch
dangerous voltage points or short-circuit parts that
could result in a fire or electric shock. Never spill
liquid of any kind on the set. Use special caution
in households where children are present. The
apparatus is not suitable for children under 3-year
to operate.
Power supply cords should be routed safety to
prevent life and property from dangerous with
damaged cord.
Mains plug is used as the disconnect device. It
shall remain readily operable and should not be
obstructed during intended use. To be completely
disconnected the apparatus from supply mains, the
mains plug of the apparatus sh all be disconnected.
The apparatus shall be connected to a mains
socket outlet with a protective earthing connectio n.
To reduce the risk of fire or electric shock, do not
expose this product to rain o r m oisture.
The apparatus shall not be exposed to dripping
or splashing and no objects filled with liq uids,
such as vases, shall be placed on the apparatus.
To avoid the fire, no naked flame source,
such as lighted candles, should be
placed on the apparatus.
1
2
2
Important Safety Instructi ons and Maintenance
Important Safety Instructions
Always turn the set off when it is not being used.
Unplug the apparatus from the AC outlet when it will
not be used for a long period of time. And when there
is a lightning, unplug the unit from the AC outlet
immediately. Never touch the antenna wire during
lightning.
An outside antenna system should not be located in
the vicinity of overhead power lines or other electric
light or power circuits, or where it can fall into such
power lines or circuits. When installing an outside
antenna system, extreme care shold be taken to keep
from to uching such power lines or circuits as contact
with them might be fatal.
Installation
The ventilation should not be impeded by covering the
ventilation opening with items, such as newspapers,
tablecloths, curtains, etc.
At least 10 cm space should be left around the
apparatus for sufficient ventilation.
The product should be situ ated away from heat
sources such as radiators,heat registers, stoves, or
other products (including amplifiers) that produce heat.
Place the apparatus in such a position that the screen
is not exposed to direct sunlight. It is best to have soft
indirect lighting while watching and avoid complete
dark environment and reflection from the screen as
these may cause eye fatigue.
Keep the produc t away from high magnetic field (i.e.
power-amplified power speaker) to avoid affecting the
tint;
Do not pull the plug out by the w ire;
Never to uch the plug with wet hands.
Excessive sound pressure from earphones and
headphones can cause hearing loss.
2
Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes
Instrucciones de seguridad importantes
Instalación
El sistema de antena externa no debe colocarse cerca del
tendido eléctrico u otros circuitos eléctricos o de energía
ningún lugar en donde pueda caer sobre dicho tendido
eléctrico o circuitos. Al momento de instalar el sistema de
antena externa, debe tenerse mucho cuidado de no tocar
el tendido eléctrico o algún circuito ya que esto podría
resultar ser fatal.
Este producto debe colocarse lejos de cualquier fuente
de calor tales como calefactores, calentadores, cocinas
u otros productos (incluyendo amplicadores) que
produzcan calor. Coloque el aparato en una posición en
la que la pantalla no quede expuesta a la luz solar directa.
Es mejor contar con una luz suave e indirecta para mirar
televisión y evitar un ambiente completamente oscuro en
el que el reejo de la pantalla pueda causar cansancio
de la vista. Mantenga el producto lejos de cualquier
campo magnético (por ejemplo un altavoz de potencia
amplicada) para evitar afectar el color.
Siempre apague el aparato si no lo va a utilizar.
Desenchufe el televisor del tomacorriente si no lo va
a utilizar durante un periodo prolongado. En el caso
de una tormenta eléctrica, desenchufe el televisor
inmediatamente. Nunca toque el cable de la antena
durante una tormenta eléctrica.
Las aberturas de ventilación no deben obstruirse
cubriendo las con objetos tales como periódicos,
manteles, cortinas, etc.
Debe dejarse por lo menos un espacio de 10 centímetros
alrededor del aparato para permitir la suciente
ventilación.
No desenchufe el televisor tirando del cordón.
Nunca toque el enchufe con las manos mojadas.
La presión de sonido excesiva de los auriculares y
audífonos podría causar la pérdida de la audición.
3
3
Important Safety Instructi ons and Maintenance
Installation
Do not place this apparatus near water, for example,
near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry
tub; in a wet basement; or a swimming pool; and
the like;
Cleaning
When the TV being moved in from cold place, it needs
some right time for dew inside unit evaporating fully
before turn on the unit;
Unplug this apparatus from the AC outlet before
cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol
cleaners. Use a damp cloth for cleaning;
Do not place the set on an unstable cart, stand, table
or shelf. The set may fall, causing serious pe rsonal
injury as well as damage to the product. Use only with
the cart, stand, tri pod, bracket, or table speci fied by
the manufacturer, or sold with the apparatus. An
appliance and cart combination should be moved with
care. Quick stops, excessive force, and uneven
surfaces may cause the appliance and cart
combination to overturn.
To prevent inju ry, this apparatus must be securely
attached to the floor/wall in accordance with the
installation instructions.
Move
3
Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes
Instalación
Limpieza
No coloque el televisor sobre un carrito, soporte,
mesa o estante inestable. El televisor podría caerse
causando serios daños personales así como daños al
producto mismo. Utilice solamente un carrito, soporte,
trípode, sostén o mesa recomendados por el fabricante
o vendidos junto con el aparato. El televisor colocado
sobre un soporte debe trasladarse con cuidado. Las
paradas repentinas, la fuerza excesiva y las supercies
desniveladas podrían causar que el aparato y el soporte
se volteen y se caigan.
No coloque este aparato cerca al agua, por ejemplo cerca
de una bañera, un lavadero, un fregadero de cocina o una
lavandería ni tampoco en un sótano donde haya humedad
o cerca de una piscina, etc.
Cuando se traslade el televisor desde un lugar frío, se
necesitará cierto tiempo para permitir que la condensación
dentro del equipo se evapore totalmente antes de poder
encender el equipo.
Para evitar lesiones, el aparato debe quedar jado
de manera segura al piso / pared de acuerdo con las
instrucciones de instalación
Desconecte el aparato del tomacorriente antes de
proceder con la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o
en aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiar.
4
4
Welcome you to high quality image world our color LED TV brings you. We sincerely hope
the TV brings you the brand new visual and audio enjoyment.
This operating instructions can help you operate this TV set easily.
Read this manual before operating the unit for being familiar with its features and keep it for
future reference.
Welcom e you to purchase our LED TV
Table of Contents
Introduction
External Connection
General Description
Basic Operations
Digital Media Playe r
Reference
Features.............................................................................................................................5
Basic Functions....... ...................................5
Specifications......... ....................................6
Antenna connection........... 7
Stand and wall-mounted..... 7
DVD, computer connection.... .9
Overview of front and side panel.......
Overview of remote control..........
Menu Operation................ 17
Picture..........
Option
Function........... 28
Introduction...... ..... . 30
Device and File Management..........
Picture..............
Music............
Movie.............
Text............
USB Support Character...........
Troubleshooting............... 33
Picture defects and the reason............. 34
Accessories................. 34
........................................................................
........................................................................
................................................................................................
...............................................................................................
...........................................................................................
................................................................................11
.....................................................................................12
Supporting Signals........................................................................................................... 15
................................................................................................
................................................................................................................... 19
Sound.............................................................................................................................. 21
Channel......... .................................................. .................................................................23
Time ............................................................................................................................... 25
.............................................................................................................................. 26
...............................................................................................................
..........................................................................................................
................................................................................ 31
............................................................................................................... 31
................................................................................................................... 3 2
.................... .................................................. ............................................ 32
.................................................................................................................... .. 32
........................................................................................ 32
................................................................................................
...........................................................................
....................................................................................................
4
Le damos la bienvenida por su compra de su TV LED
Índice de Contenidos
Bienvenido a l mundo de alta calidad de imagen que le brinda este TV LED. Esperamos
sinceramente que este TV le brinde todo el entretenimiento visual y auditivo que espera.
Las instrucciones de funcionamiento lo podrán ayudar a utilizar este televisor de manera fácil.
Lea este manual antes de utilizar el equipo para familiarizarse con sus funciones y guárdelo para
cualquier consulta en el futuro.
Introducción
5
Características 5
Funciones básicas 6
Conexión externa
Conexión de la antena 7
Colocación en el soporte o pared 7
Conexión a un DVD, una computadora 9
Descripción general
Vista general del panel delantero y lateral 11
Vista general del control remoto 12
Señales compatibles 15
Funcionamiento básico
Funcionamiento del me 17
Imagen 19
Sonido 21
Canal 23
Tiempo 25
Opción 26
Función 28
Reproductor digital de medios
Introducción 30
Administración del dispositivo y de archivos 31
Fotografías 31
Música 32
Película 32
Texto 32
Compatibilidad USB 32
Sección de consulta
Solución de problemas 33
Defectos de imagen y motivos 34
Accesorios 34
5
Basic Functions
Features
Introducti on
.
.
Low power consumption complied with energy saving Standard.
Backlight adjustable pr otects your eyes, saves energy and extends the life time.
HDMI port (official HDCP inside) with legal unlimited use.
Embedded multimedia player (support RMVB, H. 264).
Dynamic gamma control always keeps clear imaging.
Multi-language OSD.
Auto tuning and fine tuning
Programmable Auto On/Off
Multi-language subtitle.
Support VGA/USB2.0/HDMI 1.3.
TV adopts 32”/40” Full HD LED display screen.
Ultra-thin(1.99cm).
2 antenna cable input.
3 AV inputs (AV2 and YPbPr’s Y input share the same port).
1 Computer (PC) input.
1 HD input (YPbPr) .
3 HDMI inputs (comp atible with DVI input; DVI audio input and PC Audio input share
the same port).
4 stereo audio inputs (AV 1, AV3, YPbPr and VGA)
1 mon itor output (AV Out).
1 stereo earphone output.
2 USB inputs.
1 SPDIF output (coaxial).
Note: Special DVI-HDMI converter is required for using HDMI input to playback the DVI signal.
5
5
Introducción
Características
Funciones básicas
El TV adopta una pantalla de 32”/40” LED de alta denición.
Ultra delgado (1.99 cm).
Bajo consumo de energía que cumple con los estándares de ahorro de energía.
Luz de fondo ajustable para proteger sus ojos; además ahorra energía y extiende la vida útil del televisor.
Puerto HDMI (HDCP ocial por dentro) de uso legal ilimitado.
Reproductor multimedia incorporado (compatible con RMVB, H.264).
Control gama dinámico que siempre mantiene la imagen clara.
Información en pantalla en diversos idiomas.
Sintonización automática y sintonización na.
Encendido y apagado automático programable.
Subtítulos en diversos idiomas.
Compatible con VGA/USB 2.0/HDMI 1.3.
2 entradas para cable de antena.
3 entradas AV (Las entradas AV2 y YPbPr comparten el mismo puerto).
1 entrada para computadora (PC).
1 entrada HD (YPbPr).
3 entradas HDMI (compatible con entrada DVI; las entradas de audio DVI y audio PC comparten
el mismo puerto).
4 entradas de audio estéreo (AV1 ,AV3, YPbPr y VGA).
1 salida para monitor (AV Out).
1 salida para audífonos estéreo.
2 entradas USB.
1 salida SPDIF (coaxial).
Nota: Se requiere de un convertidor especial DVI-HDMI para utilizar la entrada HDMI y
reproducir la señal DVI.
6
Nota:
1. Debido a que televisor puede venir con diferentes tipos de pantalla, el peso que viene indicado en este
manual o en la caja de empaque esta sujeto a cambios sin previo aviso.
2. En el caso de cualquier cambio en el diseño, no se emitirá ningún aviso previo.
Introducción
Especicaciones
Modelo CELED48157
Tamaño de la pantalla 40” diagonal (máx).
Resolución del panel LCD 1920x1080
Potencia de salida de los altavoces >5Wx2
Suministro de energía 410-240V, 50/60Hz
Sistema de recepción de TV Digital: SBTVD
Análogo: PAL-M/PAL-N/NTSC-M
Rango de frecuencia Digital: 7 – 69
Análogo: Antena: 2 – 69
Cable: 1 – 125
Entrada de video PAL/NTSC
Consumo de energía 150W
Consumo en stand by < 1W
Entrada de antena 75 Ohmios, no balanceado
Energía del control remoto DC 3V (2 baterías tamaño AAA)
Dimensiones TV con
soporte
983.5x274x683mm
(LargoxAnchoxAlto) TV sin
soporte
983.5x31.5x621.5mm
Peso (Peso neto) TV con
soporte
20 kg.
TV sin soporte 16 kg.
Temperatura de funcionamiento 0°C – 40°C
6
CELED48157
7
7
The LED TV is assembled without the stand before leaving the factory, if you need
to assemble the stand, operate as follows:
-Before attaching/d etaching the stand, make sure to turn off the TV.
-Before performing work, spread cushioning over the base area to lay the LED TV on.
This wi ll prevent it from being damaged.
1) Fix the stand and the unit t ogether with screws.
How to assemble the stand?
Assembling instruction :
Antenna input im pedance of this unit is 75ohm. VHF/UHF 75ohm coaxial cable can be
connected to the antenna jack directly, if the antenna cable is 300ohm parallel flat feeder
cable, you need to use the 300ohm/75ohm converter to connect the antenna cable to the
antenna jack. For details Please refer to the following drawing.
Use a 75ohm - 300ohm converter
300ohm co axial cable
Antenna feeder
ANT IN
75ohm coaxial cable
Ante nna cable
Antennas with 300 flat twins Leads Antennas with 75 Round Leads
External Connection
Stand and wall-mounted
Antenna connection
Screws(5-M4X10)
7
Conexiones Externas
Conexión de la Antena
Colocación en el soporte o pared
La impedancia de entrada de la antena de este equipo es de 75 Ohmios. Se puede conectar un cable coaxial de
75 Ohmios VHF/UHF a la entrada de la antena directamente. Si el cable de la antena es de 300 Ohmios de tipo
alimentador paralelo plano, se tendrá que utilizar un convertidor de 300 Ohmios / 75 Ohmios para conectar el
cable de la antena a la entrada. Para más detalles, véase el siguiente esquema:
Cable coaxial de 300 Ohmios
Alimentador de la antena
Cable coaxial de 75 Ohmios
Cable de la antena
Tornillos
Antenas con conectores mellizos planos de 300 Ohmios
Utilice un convertidor 75 Ohmios – 300 Ohmios
Antenas con conectores redondos de 75 Ohmios
Cómo armar el soporte
El televisor LED viene armado sin el soporte antes de dejar la fábrica. Si se necesita acoplar el soporte, haga
lo siguiente:
- Antes de acoplar / desacoplar el soporte, asegúrese de que el televisor se encuentre apagado.
- Antes de llevar a cabo el trabajo, coloque un acolchado protector sobre la base donde se va a apoyar el
televisor. Esto evitará que se dañe.
Instrucciones para el armado
1) Acople el soporte al televisor utilizando los tornillos.
8
8
Conexiones Externas
Cómo instalar el TV LED en la pared
1. Desacople el soporte del televisor y ajuste los cuatro tornillos dentro de las cuatro tuercas en la cubierta
posterior.
2. Ajuste los dos brazos de soporte con los tornillos en la pared como se muestra en la gura.
3. Con cuidado verique la resistencia antes de soltar el televisor.
Véase la siguientes ilustración de instalación en la pared:
9
AV1 I N
HDMI 3
USB 1
USB 2
VI DEO
L
R
Pr
Pb
Y
L
R
9
External Connection
DVD, computer connection
You can connect the TV with video devices such as DVD/VCD player, VCR and video came ra
to enjoy the high quality picture. The video output can output full TV signal from AV1 , 2,
and TV.
AV
AV3
USB2
USB1
HDMI 3
Headphone
Video in
YPbPr video in
Audio in
YPbPr audio in
AV1 in
To vid eo output (yellow)
To audi o output (red)
To audi o output (white)
To component output (blue)
To component output (red)
To component output (green)
9
Conexiones Externas
Conexión de un DVD, una computadora
Se puede conectar el TV con dispositivos de video tales como un reproductor de DVD / VCD, una grabadora de
video VCR y una cámara de vídeo y así poder disfrutar de una imagen de alta calidad. La salida de video ofrece
una señal completa de televisión a partir de AV1, AV2, AV3 y TV.
A la salida de video (amarillo)
A la salida de audio (rojo)
A la salida de (blanco)
A la salida componente (verde)
A la salida componente (azul)
A la salida componente (rojo)
10
ANT CABLE
10
External Connection
DVD, computer connection
HDMI in
DVI in
VGA (DVI) Audio in Antenna
VGA Video in
Video out
SPDIF out
10
Conexiones Externas
Conexión de un DVD, una computadora
11
General Description
Overview of front and side panel
The buttons on the lower-right p anel control your TV’s basic features, including the
on-screen menu. To use the more advanced features, you must use the remote control.
TV/AV
Toggles between all the available
input sources.
MENU
Press to see an on-scree n menu
of your TV's features.
VOL+/-
Press to increase or decrease the
volume. In the on-screen menu,
use the VOL+/-buttons as left/
right arrow buttons.
CH
Standby button
Press button to toggle between
normal and standby mode.
/
Press to change programs.
In the on-screen menu, use the
CH / buttons as up/down
arrow buttons.
REMOTE CONTROL SENSOR
Aim the remote control towards
this spot on the TV.
LED LOGO Light
Note:
1.
a
c
The first touch sensor buttons, in addition
to standby button, the other six button light;
continue to operate, the corresponding
indicator flashes.
2. Within 6 seconds without any operation,
indicator turns off.
3. In order to void errors, the TV will go into
standby mode after touching the standby
button for 2 seconds. In standby mode,
the standby indicator in the respiratory
state (from bright to off and then turn on
of the cycle), the other six lights were off.
4. When the sensor button indicators are off,
touch button is equivalent t o the first touch.
5. Please do not touch the buttons in rapid
su cession.
6. Turn on the TV, in additio n to standby
button, the other six indicator will cycle
flash from left to right, suggesting that is
turn on the TV; TV is turned on, indicators
off.
Descripción General
Conexión de un DVD, una computadora
Los botones en el panel derecho inferior controlan las funciones básicas del televisor incluyendo los menús en
pantalla. Para utilizar funciones más avanzadas, debe usarse el control remoto.
TV/AV
Sirve para cambiar entre las fuentes de entrada
disponibles.
MENÚ
Presione para ver un menú en pantalla con las
funciones del televisor.
VOL + /-
Presione para aumentar o disminuir el volumen.
Dentro del menú en pantalla, utilice los botones
VOL +/- como botones de echa hacia la
izquierda o derecha.
CH
Presione para cambiar los canales. Dentro del
menú en pantalla, utilice los botones CH
como botones de echa hacia arriba
y hacia abajo.
Bon stand by
Presione este botón para cambiar entre la
condición normal y de stand by o en espera.
Sensor del control remoto
Apunte el control remoto hacer este punto en el
televisor.
Luz LED
Nota:
1. Con la primera pulsación de los botones del
sensor, la luz indicadora correspondiente se
iluminará de manera intermitente.
2. Si no se hace ninguna operación dentro de 6
segundos, el indicador se apagará.
3. Con el n de evitar errores, el televisor
ingresará a la condición de stand by después
de presionar el botón stand by durante dos
segundos. En esta condición, la luz indicadora
se iluminará mientras que las otras luces
quedarán apagadas.
4. Cuando las luces indicadoras de los botones
del sensor se encuentren apagadas, una
pulsación será equivalente a la primera
pulsación.
5. No pulse los botones de manera sucesiva.
6. Al momento de encender el televisor, las
luces indicadoras se iluminarán de manera
intermitente de izquierda a derecha indicando
que el televisor se encuentra encendido.
11
11
12
Overview of remote control
General Description
Loading ba tteries:
1) Re move the lid of the battery compartment.
2) Insert 2 siz e AAA batteries with polarities as indicated inside the co mpartment.
3) Re place the lid.
Note:
1) A loading of batteries should be last one year unde r normal use.
2) If you do n't intend to use the remote control for a long period o f time, remove batteries
to avoid damage due to leakage.
3) Do not mix old and new batteries or different types.
4) Do not throw batteries into fire or water.
5) The batteries (battery p ack or batteries installed) should not be exposed to excessive
heat such as sunshine, fire or the like.
VOL CH
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
RECA LL
R G Y B
MUTE
INPUT
POWER
EPG
LIST FAV
FRE EZE P I CTURE SO UND ZOO M
SLEE P AU DIO SUBTITLE
SURROUND
USB
PLAY
CONTROL
PAGE
UP
PAGE
DOWN
TV YPBPR VGA
HDMI
Descripción General
Vista general del control remoto
Cómo colocar las baterías:
1) Retire la tapa del compartimiento de las baterías.
2) Inserte dos baterías tamaño AAA prestando atención a las polaridades indicadas dentro del compartimiento.
3) Vuelva a colocar la tapa en su lugar.
Nota:
1) Un juego de baterías deberá durar cerca de un año bajo condiciones de uso normales.
2) Si no se va a utilizar el control remoto durante un periodo prolongado, retire las baterías para evitar daños
debido a derrames.
3) No combine baterías nuevas con agotadas ni baterías de diferentes tipos.
4) No arroje las baterías al fuego o al agua.
5) Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse al calor excesivo tales como la
luz solar, el fuego, etc.
12
12
1. : This button is used to sw itch among
different sources: TV, AV1, AV2, AV3,Component,
VGA, HDMI1, HDMI2, HDMI3, USB.
Select a source and press OK button to confirm.
2. : Turn the TV on and off.
3. : Directly sele ct channel
with digital butt ons.
4. : Swit ch to the previous program.
5. : Press it to show c hannel list on screen.
6. : Display the main menu or exit the
current menu.
7. : Select the Favorite list menu in TV mode.
8. : Press this button to select Mon o/Stereo/
SAP sound in ATV/CATV mode; select Audio
languages in DTV m ode.
9. : In analog TV ,Press this button to switch
the caption mode: off, CC1, CC2, CC3, C C4,
Text1, Text2, Text3, Text4. In digital TV, Press
this button to switch on/off the caption.
10. : Us e to select on-screen
menu items and change menu v alues.
11. : Validation key.
12. : Display the program information.
13. : Exit the me nu.
14. : Press th is button to freeze the image.
15. : Press this button to select among U ser, Sports, Normal and Mild.
16. : Press this button to selec t among User, Standard, Music, Movie and Sports.
INPUT
POWER
Digital Buttons(0-9,-)
RECALL
LIST
MENU
FAV
MTS
CCD
Arrow button
OK
INFO
EXIT
FREEZE
PICTURE
SOUND
s 
13
General Description
Overview of remote control
VOL CH
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
RECA LL
R G Y B
MUTE
INPUT
POWER
EPG
LIST FAV
FRE EZE P I CTURE SO UND ZOOM
SLEE P AUDIO SUBTI TLE
SURROUND
USB
PLAY
CONTROL
PAGE
UP
PAGE
DOWN
TV YPBPR VGA
HDMI
13
Descripción General
Vista general del control remoto
1. INPUT: Este botón se utiliza para cambiar entre las diferentes
fuentes: TV, AV1, AV2, AV3, Componente, VGA, HDMI1,
HDMI2, USB.
SeleccioneunafuenteypresioneelbotónOKparaconrmar.
2. POWER: Este botón sirve para encender y apagar el televisor.
3. Botones digitales (0-9): Sirven para seleccionar un canal
directamente.
4. RECALL: Sirve para pasar al canal anterior.
5. LIST: presione para mostrar la lista de canales en pantalla.
6. MENÚ: Sirve para mostrar el menú principal o salir del menú
actual.
7. FAV: Sirve para seleccionar el menú de lista de favoritos bajo
la función de TV.
8. MTS: Presione este botón para seleccionar Mono/Estéreo/
Sonido SAP bajo las opciones de ATV/CATV. Seleccione los
idiomas de audio bajo la función DTV.
9. CCD: Bajo la función de televisión análoga, presione este
botón para cambiar las opciones de subtítulos: CC1, CC2,
CC3, CC4, Text 1, Text 2, Text 3, Text 4. Bajo la función de
televisión digital, presione este botón para activar o desactivar
los subtítulos.
10. Botones de echas : Utilice para seleccionar las
opciones del menú en pantalla y cambiar los valores del menú
11. OK: Botón de validación.
12. INFO: Muestra la información del canal.
13. EXIT: Sirve para salir del menú.
14. FREEZE: Presione este botón para congelar la imagen.
15. PICTURE: Presione este botón para seleccionar entre las opciones USER (usuario), SPORTS (deportes),
NORMAL y MILD (suave).
16. SOUND: Presione este botón para seleccionar entre las opciones USER (usuario), ESTÁNDAR, MOVIE
(película) y SPORTS (deportes).
13
14
17. : Press this button to switch the screen
mode.
18. Press these buttons to adjust th e
volume.
19.
. : Pres s this butt on to cut off the sound of
the TV set temporarily, press again to resume.
. : Select electronic program guide, in DTV
mode, it will display all the i nformation of
program in a week when pressing this button.
22. It's used as it's showed in the
menu and EPG, use red key to delete the
program, while use blu e key to skip the program.
Some color buttons can be used in USB mode
(refer to Page30).
: TV will be turn off automatically at
preset sleep time if you have set sleep timer.
Press this b utton to select sleep time among
10min, 20min, 30min, 60min, 90 min, 120min,
180min, 240min and off.
24. :
25. :
26. : Press th is button to turn to surround sound.
27. : Switch to USB mode directly or call the c ontrol menu in USB mode. Please see
the details in “Digital Media Player” from
ZOOM
VOL
CH
MUTE
EPG
Color
SLEEP
AUDIO
SUBTITLE
SURROUND
USB
:
:
/
/
buttons:
Press these buttons to change
channel upward or downward.
20
21
23.
In USB mode, we can switch audio track
by pressing this button when movies is playing.
In USB mode, press this button to
switch subtitles when movie is playing.
Page 30 to Page 32.
28. : In USB mode, we can call the control menu by pressing this button
when pictures, movies or texts are playing.
PLAY CONTROL
General Description
Overview of remote control
VOL CH
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
RECA LL
R G Y B
MUTE
INPUT
POWER
EPG
LIST FAV
FRE EZE P I CTURE SO UND ZOOM
SLEE P AUDIO SUBTIT LE
SURROUND
USB
PLAY
CONTROL
PAGE
UP
PAGE
DOWN
TV YPBPR VGA
HDMI
14
Descripción General
14
Vista general del control remoto
17. ZOOM: (acercamiento) Presione este botón para cambiar
las opciones de pantalla.
18. VOL : Presione estos botones para regular
el volumen.
19. CH : Presionen estos botones para cambiar
el canal hacia arriba o hacia abajo.
20. MUTE: Presione este botón para suprimir el sonido
temporalmente. Presiónelo de nuevo para recobrar
el sonido.
21. EPG: Sirve para seleccionar la guía electrónica de canal.
Bajo la función DTV, mostrará toda la información del canal
durante una semana.
22. Botones de colores: Se utilizan tal como se muestra en
el menú EPG. Utilice el botón rojo para borrar un canal.
Utilice el botón azul para omitir un canal. Algunos botones
de colores pueden utilizarse bajo la función USB. (Véase
la página 30).
23. SLEEP: El televisor se apagará automáticamente según
la hora predeterminada si se ha activado el temporizador.
Presione este botón para seleccionar el tiempo de apagado
entre 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min,
240min y OFF.
24. AUDIO: Bajo la función USB, se puede cambiar la pista
de audio presionando este botón al igual que durante la
reproducción de películas.
25. SUBTITLE: Bajo la función USB, se puede cambiar los
subtítulos presionando este botón al igual que durante
la reproducción de películas.
26. SURROUND: Presione este botón para activar la función
de sonido envolvente.
27. USB: Sirve para pasar a la función de USB directamente o llamar el menú de control en la función USB. Para
más detalles, véase “Reproductor Digital de Medios” de las páginas 30 a 32.
28. PLAY CONTROL: Bajo la función USB, se puede llamar el menú de control presionando este botón cuando
se está reproduciendo imágenes, películas o textos.
15
29. : Page up.
30. : Page down.
31. : Switch to TV mode directly.
32. : Switch to YPbPr mode directly.
33. : Switch to VGA mode direc tly.
34. : Switch to H DMI1 mode dire ctly, press
twice to switch to HDMI2, press three times to
switch to HDMI3.
PAGE UP
PAGE DOWN
TV
YPBPR
VGA
HDMI
General Description
Overview of remote control
VOL CH
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
RECA LL
R G Y B
MUTE
INPUT
POWER
EPG
LIST FAV
FRE EZE P I CTURE SO UND ZOOM
SLEE P AUDIO SUBTIT LE
SURROUND
USB
PLAY
CONTROL
PAGE
UP
PAGE
DOWN
TV YPBPR VGA
HDMI
15
Descripción General
15
Vista general del control remoto
29. PAGE UP: Sirve para pasar una página hacia arriba.
30. PAGE DOWN: Sirve para pasar una página hacia abajo.
31. TV: Sirve para cambiar a la opción de TV directamente.
32. YPBPR: Sirve pasar a la opción de YPbPr directamente.
33. VGA: Sirve pasar a la opción de VGA directamente.
34. HDMI: Sirve pasar a la opción de HDMI1 directamente.
Presione dos veces para pasar a la opción de HDMI2.
Presione tres veces para pasar a HDM3.
Resolution
Input
VGA
60Hz
640x480
PC/VGA
SVGA
XGA
SXGA
75Hz
60Hz
75Hz
60Hz
75Hz
60Hz
800X600
1024X768
1280X1024
Vertical
Frequency
60Hz
1360X768
Input
Mode
Digital
Analog
SBTVD
CVBS
PAL/NTSC
PAL-M/PAL-N/NTSC M
Resolution
Input
Component
60Hz
60Hz
60Hz
480i
480p
720p
60Hz1080i
HDMI
60Hz
60Hz
480p
720p
60Hz
1080i
Vertical
Frequency
60Hz
1080p
60Hz1080p
16
Supporting signals
Señales compatibles
Entrada Función
Digital SBTVD
Análogo PAL – M/PAL – N/NTSC M
CVBS PAL / NTSC
Entrada Resolución Frecuencia vertical
Componente
480i 60Hz
480p 60Hz
720p 60Hz
1080i 60Hz
1080p 60Hz
HDMI
480p 60Hz
720p 60Hz
1080i 60Hz
1080p 60Hz
Entrada Resolución Frecuencia vertical
PC / VGA
VGA 640X480
60Hz
75Hz
SVGA 800X600
60Hz
75Hz
XGA 1024X768
60Hz
75Hz
SXGA
1280X1024 60Hz
1360X769 60Hz
16
16
Basic Operations
Menu Operation
17
1
2
3
Input Setup
Channels Selection
olume Adjustment and Mute Setup
Press key on the remote control to enter "INPUT
SOURCE" menu. There are ten options for you to select:
"TV", "AV1", "AV2","AV3", "Component", "VGA”,
"HDMI1", “HDMI2" , "HDMI3” and "USB”.
Use / key to move the cursor to the input you desired
and press key to confirm.
Note: "AV2" is multiplex with “Component".
There are four ways to select channel:
1) Using number keys and keys on the remote control
to select channel directly.
2) Using / key on the remote control or on your TV to select channel.
/
3) Press key to return to previous channel, press it again to return to
current channel.
is not activated if no channel has been changed after TV turning on.
4 Select channels from "All C hannels List" or "Favorite Channels List".
Press LIST/FAV key to display "Channel List / Favorite Channels List" menu.
Press / key on the remote control or on the TV to display "Volume" menu,
adjust the volume of TV between 0 to 1 00 by using / key:
To increase the volume, press key;
To decrease the volume, press key;
INPUT
OK
, OK
CH
RECALL
RECALL
RECALL
Volume adjustment
VOL
VOL
VOL
VOL
)
To select channel 90, press .
When you use the number buttons, y ou can directly select channels that were either erased
or not memorized.
When you press the key, the TV changes channels in sequence. You will see all
the channels that the TV has memorized.
You will not see channels that were either erased or not memorized.
To quickly switch between two channels that are far apart, tune to one channel, then use the
number keys to select the second channel. Then use the button to quickly
alternate between them.
CH
V
9
0
Input Source
TV
AV 1
AV 2
AV 3
Component
VGA
HDMI1
HDMI2
HDMI3
USB
Select
OK
Enter
17
Funcionamiento básico
Funcionamiento del menú
1. Instalación de entrada
Presione el botón INPUT en el control remoto para ingresar al menú “INPUT
SOURCE”. Existen diez opciones para seleccionar: TV, AV1, AV2, AV3,
Componente, VGA, HDMI1, HDMI2, HDMI3 y USB.
Utilice los botones para mover el cursor a la opción deseada y
presione OK para conrmar.
Nota: AV2 es multiplex con la opción Componente.
2. Selección de canales
Existen cuatro maneras de seleccionar un canal:
1) Utilizando los botones numéricos y el botón OK en el control remoto para
seleccionar un canal directamente.
Para seleccionar el canal 90, presione
Si se utiliza los botones numéricos, se puede seleccionar los canales
directamente que hayan sido borrados o no memorizados.
2) Utilizando los botones CH en el control remoto o en el televisor para
seleccionar un canal.
Cuando se presiona los botones CH los canales se cambiarán en secuencia. Se podrá ver todos los
canales que el televisor haya memorizado
No se podrá visualizar los canales que se hayan borrado o no se hayan memorizado.
3) Presione el botón RECALL para retornar al canal anterior. Presiónelo de nuevo para retornar al canal actual.
Para pasar rápidamente de entre dos canales que no están cerca el uno del otro, sintonice un canal y utilice los
botones numéricos para seleccionar el segundo canal. Luego utilice el botón RECALL para rápidamente alternar
entre estos dos canales.
El botón RECALL no estará activado si no se ha cambiado un canal después de encender el televisor.
4) Seleccione los canales de la “Lista de Todos los Canales” o de la “Lista de Canales Favoritos”.
Presione el botón LIST/FAV para mostrar el menú de lista de canales o lista de canales favoritos.
3. Regulación de volumen y silenciado
Regulación de volumen
Presione el botón VOL en el control remoto o en el televisor para mostrar el menú de volumen. Regule el
volumen del televisor entre 0 y 100 utilizando el botón VOL
• Para aumentar el volumen presione el botón VOL
• Para disminuir el volumen presione el botón VOL
Silenciado
Presione el botón MUTE para suprimir el sonido. Aparecerá un icono de MUTE en la
parte inferior izquierda de la pantalla.
Para recobrar el sonido, presione el botón MUTE de nuevo o simplemente presione
el botón VOL
17
Funcionamiento básico
Funcionamiento del menú
4. Información de canal actual
Presione el botón INFO el control remoto para visualizar la información
del canal actual. Las indicaciones de información de canal se detallan
en el siguiente cuadro:
Presione EXIT en el control remoto para salir de esta función.
5. Menú EPG
Presione el botón EPG para ingresar al menú EPG. La primera línea muestra el número de canal actual, el
nombre del canal, el título del canal y la hora actual.
La siguiente línea muestra todo los canales que se mostrarán en este canal. Presione el botón (gura) para
seleccionar el canal que se desea. Luego presione OK para ingresar y visualizar ese canal.
Utilice el botón “Reminder” (recordatorio) de color azul para reservar canales. Si el televisor se encuentra bajo la
función DTV, automáticamente cambiará al canal reservado a la hora pre programada. Utilice el botón ”Schedule”
(horario) de color amarillo para hacer una búsqueda de la lista de recordatorios.
Presione EXIT en el control remoto para salir de esta función.
18
Air DTV
MPEG
TV GLOBINHO
Wed Jun 17 2009
Next
Reserved for future use
TV GLOBINHO
TV GLOBINHO
Protugues 10:47
09:41 12:00
18
Basic Operations
Menu Operation
Mute
MUTE”
MUTE
EPG
OK
Press and the sound cuts off. The MUTE icon will appear in th e lower-left
corner of the screen.
To resume sound, press the button again, or simply press the VOL / key.
Press INFO” key on the remote control to view curre nt channel information, the
indications of channel information are listed in the following table.
Press EXIT key on the remote control to exit this OSD.
Press key to enter "EPG" menu, the first line displays current channel number,
channel name, event title and current time.
The following line displays all programs w hich will be displayed in this c hannel, press
/ key to select the program you desired, then press key to e nter this program
to watch.
Reminder use “Rem inder”(blue) to reserve programs. If the TV is in DTV mode,
it will automatically turn to the reserved program at the scheduled time. Use “Sc hedule”
(yellow) button to look up the reminder list.
Press EXIT k ey on the remote control to exit this OSD.
4
5
Current Channel Information
EPG Menu
•••
PROGRAMME GUIDE
17 Jun 2009 10 45
17 Jun 09 41-12 00:
17 Jun 12 00-12 45:
17 Jun 13 15-13 45:
17 Jun 13 45-14 30:
17 Jun 14 30-15 35:
17 Jun 12 45-13 15:
DTV
Pre.Day Next Day Schedule Reminder
INFO
INFO
EX IT
EXIT
OK
OK
18
19
1. Press key to display the main m enu on the screen.
2. Press / key to select "Picture" option.
3. Press key to enter "Picture" submenu.
4. You can also press the key on the
remote control to select one of the picture settings.
Your TV has four picture settings (Normal, Mild,
User, Sports) that are preset at the factory. Only
"User" mode can be set to your preference by
adjusting particular items such as Contrast,
Brightness, Sharpness, Tint, Color.
1. Press / key to select "Picture Mode" option.
2. Press / key to select one picture mode.
Your set has several settings which allow you to control picture quality.
1. Press / key to select a particular item.
2. Press / key to decrease or increase the value of a particular item.
Note: The adjus ted values are stored according to the selected particular item.
You can Change the brightne ss of the entire screen according to your pre ference.
1. Press / key to select "Backlight" option.
2. Press / key to se lect one backlight mode.
MENU
PICTURE
Picture Mode
User settings for PICTURE ( )
Adjusting the Backlight
Contrast, Brightness, Color, Sharpness, Tint
Contrast: Adjusts the lightness and darkness between o bjects and the background.
Brightness: Adjusts the brightness of the picture.
Color: Adjusts th e colors, making them lighter or darker.
Sharpness: Adjusts the outline of objects to either sharpen them o r make them more dull.
Tint: Adjust s the color of objects, making them more red or green for a more natural look.
Tint can only be adjusted when signal is NTSC.
Backlight: Adjusts the brightness of the whole screen.
Picture
Menu system instruction
Contrast 70
Brightness 50
Color 50
Sharpness 50
Tint 50
Backlight 100
Color Temp
Select Menu:Return
Picture Mode Sports
Normal: Selects the picture for optimum display in a normal environment.
Sports: Selects the picture for high-definition in a bright room.
Mild: Selects the picture fo r comfortable display in a dark room.
User: Select t o view your favorite display settings (see User settings for PICTURE).
19
Instrucciones del menú del sistema
Imagen
1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en la
pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Picture”
(imagen).
3. Presione el botón para ingresar al submenú de imagen.
4. También se puede presionar el botón PICTURE en el control
remoto para seleccionar alguna de las opciones de imagen.
Opciones de imagen
El televisor cuenta con cuatro opciones de imagen (normal,
suave, usuario, deportes) que vienen predeterminadas de fábrica.
Sólo la opción “User” (usuario) puede programarse de acuerdo a
sus preferencias regulando las opciones como el contraste, brillo, nitidez, tinte, color.
1. Presione el botón para seleccionar “Picture Mode” (opciones de imagen).
2. Presione el botón para seleccionar una de las opciones de imagen.
Normal: Selecciona la imagen de pantalla óptima en un ambiente normal.
Deportes: Selecciona la imagen de alta denición en un ambiente con brillo.
Suave: Selecciona la imagen para una visión cómoda en un ambiente oscuro.
Usuario: Seleccione esta opción para visualizar según sus preferencias (véase instalaciones de imagen).
Instalaciones de imagen por parte del usuario (contraste, brillo, color, nitidez, tinte)
El televisor cuenta con varias programaciones que le permiten controlar la calidad de imagen.
1. Presione el botón para seleccionar una opción determinada,
2. Presione el botón para aumentar o disminuir el valor de dicha opción.
Nota: Los valores ajustados quedarán almacenados de acuerdo a la opción seleccionada.
Contraste: Regula la calidad y oscuridad entre los objetos y el trasfondo.
Brillo: Regula el brillo de la imagen.
Color: Regula los colores, haciéndolos más claros o más oscuros.
Nitidez: Regula el borde de los objetos para acentuarlos o hacerlos menos visibles.
Tinte: Regula el color de los objetos haciéndolos más rojos o verdes para darles una apariencia más natural.
El Tinte sólo puede regularse con una señal sea NTSC.
Cómo regular la luz de fondo
Se puede cambiar el brillo de la pantalla completa de acuerdo su preferencia.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Backlight” (luz de fondo).
2. Presione el botón para seleccionar una de las opciones de luz de fondo.
La luz de fondo regula el brillo de la pantalla completa.
19
/
/
/
/
/
/
/
20
Standard: Keeps whi tes whit e.
Warm: Makes whites reddish.
User: Select t o view your favorite display settings.
Cold: Makes whites bluish.
Picture
Menu system instruction
Adjusting the Color Temp
You can change the color of the entire screen according to your preference.
1. Press / key to select "Color Temp" option.
2. Press / key to select one color temp.
Select
Menu:Return
Color Temp User
Red 50
Green 50
Blue 50
Instrucciones del menú del sistema
Imagen
Cómo regular la temperatura de color
Se puede cambiar el color de la pantalla completa de acuerdo su preferencia.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Color Temp” (temperatura de color) .
2. Presione el botón para seleccionar una temperatura de color.
Estándar: Mantiene los blancos de color blanco.
Warm: (tibio) Convierte a los blancos en rojizos.
User: (usuarios) Seleccione para visualizar sus opciones favoritas.
Cold: (frío) Convierte a los blancos en azules.
20
20
/
/
21
1. Press key to display the main m enu on the screen.
2. Press / key to select "Sound" option.
3. Press key to enter "Sound" submenu.
4. You can also press the key on the rem ote
control to select one of th e sound settings.
You can select the type of the special sound effect
to be used when watching a given broadcast.
Your TV has five s ound settings (“Standard”, “Music”,
“Movie”, “Sports”, "User") that are preset at the factory.
1. Press / key to select "Sound Mode" option.
2. Press / key to select one sound mode.
1. Press / key to select a equalizer item.
2. Press OK or key to enter the equalizer subment.
The sound settings can be adjusted to suit your us er
preferences.
1. Press / key to select a particular item.
2. Press / key to decrease or increase the value
of a particular item.
Note: The adjus ted values are stored according to
the selected particular item.
If the volu mes of the left spe aker and the right speaker are not the same, you can adjust
the "Balance" to suit your personal preference.
1. Press / key to select "Balance" option.
2. Press / key to decrease or increase the value of the item.
Each broadcasting station has its own signal conditions, and it is inconvenient to adjust
the volume every time the channel is cha nged. “Auto Volume” automatically adjusts the
volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal
is high or by raising the sound output when the modulation sig nal is low.
1. Press / key to select “Auto Volume" option.
2. Press / key to select On” or “Off”.
MENU
SOUND
Sound Mode
User settings for SOUND(Equalizer)
Balance
Auto Volume
Standard: Selects the normal sound mode.
Music: Emphasizes music over voices.
Movie: Provides live and full sound f or movies.
Sports: Emphasizes bass o ver other sounds.
User: Selects your custom sound settings (See "User settings for Sound”).
Sound
Menu system instruction
Select
Select
Menu:Return
Menu:Return
Sound Mode Standard
Balance 0
Equalizer
Surround Sound Off
HDMI Sound HDMI
Auto Volume Off
SPDIF Mode PCM
Balance 0
Equalizer
环绕
HDMI HDMI声音
自动量控
超重
丽音
立体
Equalizer Adjust
120Hz 50
500Hz 50
1.5Hz 50
7.5KHz 50
3.0KHz 50
21
Instrucciones del menú del sistema
Sonido
1. Presione el bon ME para mostrar el menú principal en la pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opcn “Sound(sonido).
3. Presione el botón para ingresar al submenú de sonido.
4. También se puede presionar el botón SONIDO en el control remoto
para seleccionar alguna de las opciones de sonido.
Opciones de sonido
Se puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se
desea utilizar al visualizar algún programa. El televisor cuenta con
cinco opciones de sonido (estándar, música, películas, deportes,
usuario) que vienen predeterminadas de fábrica.
1. Presione el botón para seleccionar “Sound Mode” (opciones de sonido)
2. Presione el botón para seleccionar una opción de sonido.
Estándar: Selecciona la opción de sonido normal.
Music: (música) Enfatiza la música por encima de las voces.
Movie: (película) Ofrece un sonido vivo y completo para las películas.
Sports: (deportes) Enfatiza los bajos por encima de otros sonidos.
User: (usuarios) Selecciona las opciones de sonido personalizadas (Véase instalaciones de sonido).
Instalaciones de sonido por parte del usuario (ecualizador)
1. Presione el botón para seleccionar una opcn del ecualizador.
2. Presione OK o el botón para ingresar al submenú del ecualizador.
Las opciones de sonido pueden regularse de acuerdo a sus
preferencias.
1. Presione el botón para seleccionar una opción determinada.
2. Presione el botón para disminuir o aumentar el valor de
dicha opción.
Nota: Los valores ajustados quedarán almacenados de acuerdo a la
opción seleccionada.
Balance
Si el volumen del altavoz izquierdo y del altavoz derecho no es igual, se puede regular el balance para adecuarse
a sus preferencias.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Balance”.
2. Presione el botón para disminuir o aumentar el valor de la opción.
Volumen automático
Cada emisora de televisión cuenta con sus propias condiciones de señal y puede resultar incómodo regular el
volumen cada vez que se cambia un canal. La función de auto volumen automáticamente regula el volumen de
acuerdo al canal deseado disminuyendo la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta y aumentando
la salida de sonido cuando la señal de modulación es baja.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Auto Volume”.
2. Presione el botón para seleccionar “ON” (activar) u OFF (desactivar).
21
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
22
Surround Sound
This is us ed to turn on surround sound to gain better sound effect.
1. Press / key to select "Surround sound" option.
2. Press / key to select Surround” or “Off”.
This is us ed to select "SPDIF Mode" .This option is only used in HDMI\DTV mode.
1. Press / key to select "SPDIF Mode" option.
2. Press / key to select "Bitstream” or "PCM".
This option is only used in HDMI mode.
1. Press / key to select “HDMI Sound" option.
2. Press / key to select HDMI Sound mode, HDMI, Analog, Auto.
SPDIF Mode
HDMI Sound
Sound
Menu system instruction
Instrucciones del menú del sistema
Sonido
Sonido envolvente
Esta opción sirve para activar la opción de sonido envolvente y obtener un mejor efecto de sonido.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Surround sound” (sonido envolvente).
2. Presione el botón para seleccionar “Surround” u OFF (desactivar).
Función SPDIF
Esta opción se utiliza para seleccionar la función SPDIF. Esta opción se utiliza solamente bajo la función
HDMI/DTV.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “SPDIF Mode”.
2. Presione el botón para seleccionar “Bitstream” o “PCM”.
Sonido HDMI
Esta opción sólo se utiliza bajo la función HDMI.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “HDMI Sound”.
2. Presione el botón para seleccionar la opción de sonido HDMI, HDMI, Análogo, Auto.
22
22
/
/
/
/
/
/
23
Before your television can be gin memorizing the
available channels, you must specify the type of
signal source that is connected to the TV (i.e. an
antenna or a cable system).
1. Press key to display the main m enu on
the screen.
2. Press / key to select "Channel" option.
3. Press or key to enter "Channel" su bmenu.
1. Press / key to select "Antenna" option.
2. Press / key to select "Cable" or " Antenna”.
1. Press / key to select "Current CH" option.
2. Press / key to select current channel.
1. Press / key to select " option.
2. Press / key to select the color system
(PAL M, PAL N, NTSC).
The TV automatically cycles through all of the available channels and stores them in
memory.
1. Press / key to select "Auto Search" option.
2.Press OK or key ,then a notice window will be displayed on the screen.
Select "Start" to start search or "Cancel" to cancel it.
When Searching, press EXIT key to exit tuning at any moment.
Press MENU key to skip DTV tuning when searching DTV, skip ATV tuning when
searching ATV, skip CATV tuning when
searching CATV.
3.After all the available ch annels are stored,
the searching menu will exit.
Enter digital number and press “OK” to selec t
DTV Channel.
MENU
OK
Antenna
Auto Search
DTV Manual Search
Current CH
Color System
Color System
Menu system instruction
Channel
Select Menu:Return
Antenna Cable
Current CH
Color System NTSC
Auto Search
DTV Manual Search
Programme Edit
Fine Tune
Signal Information
TV
Select Menu:Return
Antenna Cable
Current CH
Color System NTSC
Auto Search
DTV Manual Search
Programme Edit
Fine Tune
Signal Information
Please select “St art butt on to
begin auto tuning.
CancelStart
DTV Manua l Search
VHF CH 7
Please select channel
Press Enter to search
Quality
Bad Normal Good
No Signal
Menu ReturnEnterOK
23
Instrucciones del menú del sistema
Canal
Antes de que su televisor pueda comenzar a memorizar los canales
disponibles, debe especicarse el tipo de fuente de señal que se
encuentra conectada al televisor (por ejemplo, una antena o un
sistema de cable)
1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Channel” (canal).
3. Presione OK o el botón para ingresar al submenú de canal.
Antena
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Antena”.
2. Presione el botón para seleccionar “Cable” o “Antena”
Canal Actual
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Current CH”.
2. Presione el botón para seleccionar el canal actual.
Sistema de color
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Color System”.
2. Presione el botón para seleccionar el sistema de color
(PAL M, PAL N, NTSC).
Búsqueda automática
El televisor automáticamente pasa a través de todos los canales disponibles y los almacena en la memoria.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Auto Search” (búsqueda automática).
2. Presione OK o el botón . Una ventana de aviso aparecerá en la pantalla.
Seleccione “Start” para comenzar la búsqueda o “Cancel” para cancelarla.
Durante la búsqueda, presione el botón EXIT para salir de la función en cualquier momento.
Presione el botón MENÚ para omitir la sintonización DTV durante la búsqueda DTV, omitir la sintonización ATV
durante la búsqueda ATV, omitir la sintonización CATV durante la búsqueda CATV.
3. Después de que todos los canales disponibles hayan quedado almacenados, el menú de búsqueda se cerrará.
Búsqueda manual DTV
Ingrese el número digital y presione OK para seleccionar el
canal DTV.
23
/
/
/
/
/
/
/
/
24
Program Edit
Fine Tune
Fine Tune
Used only in DTV)
After the program is searched, sele ct “Programme Edit” in the
“Channel” menu, press “OK button, program can be edited
such as delete or skip according to the user's habit.
Delete (Red) Button
This function can help delete the program that is no t favorite.
1. Select the program to be deleted in the “Programme Edit”.
2. Press “Delete” (red) button, the delete mark is displayed at
the right side of the program.
3. Press “Delete” (red) button again , the program will be
deleted.
Note: If the program is deleted, this program appears only
after researchin g.
Skip (Blue) Button
This function can help shield certain program. Program skips when selecting program
by the button on the TV or remote control.
1. Select the program to be shielded in the “Program Edit”.
2. Press “Skip” (Blue) button, the skip mark is displayed at the right side of t he program
and this program is shielded.
3. To cancel the Skip function, enter the program edit menu, select the shielded program
and press “Skip” (Blue) button, the skip mark at the right side of the program
disappears then program is recovered.
FAV
This function can help store the favorite program then these programs can be quickly
selected.
1. Select the program which is favorite.
2. Press “FAV” Button, the favorite mark is displaye d at the left side of the program and
this program is store into the Favorites.
3.To cancel the Favorite function, enter the program edit menu, select the program and
press “FAV” button, the favorite mark at the right side of the program disa ppears.
1. Press / key to select " option.
2. Press / key to select a better frequency for
current channel.
1. Press / key to select "
option.
2. Press “OK”or key ,you can see the i
of the DTV channel.
/
Signal Information(
Signal Information
nformation
Menu system instruction
Channel
TV
Select Menu:Return
Antenna Cable
Current CH
Auto Search
DTV Manual Search
Programme Edit
Fine Tune
Signal Information
Color System NTSC
Channel
Network
Quality
Strength
Signal Information
12
CCTV
100%
100%
Prog ram Edit
TV
TV
4
5
DEL SKIP FAV
24
Instrucciones del menú del sistema
Canal
Edición de canal
Después de efectuar la búsqueda de canales, seleccione la opción “Programme
Edit” en el menú de canal y luego presione el botón OK para poder editar
es decir por ejemplo borrar u omitir un canal de acuerdo a las preferencias
del usuario.
Borrar – Botón Rojo
Esta función sirve para borrar un canal que no se ve habitualmente.
1. Seleccione el canal a borrarse dentro de la opción “Programme Edit”.
2. Presione el botón “Delete” (borrar) de color rojo. Se mostrará una marca de
borrado en el lado derecho del canal.
3. Presione el botón “Delete” de nuevo. El canal quedará borrado.
Nota: Si el canal queda borrado, éste sólo aparecerá de nuevo después de
efectuar una nueva búsqueda.
Omitir – Botón azul
Esta función sirve para bloquear un determinado canal. El canal se omitirá a al momento de seleccionar los
canales con el botón en el televisor o en el control remoto.
1. Seleccione el canal a omitirse dentro de la opción “Programme Edit
2. Presione el botón “Skip” (omitir) de color azul. La marca de omitir se mostrará en el lado derecho del canal y
dicho canal quedará omitido.
3. Para cancelar la función de omitir, ingrese al menú de edición de canales, seleccione el canal omitido y
presione el botón “Skip”. La marca de omitir en el lado derecho del canal desaparecerá y se recobrará el canal.
FAV
Esta función le ayuda a almacenar sus canales favoritos para poder acceder a ellos de manera rápida.
1. Seleccione el canal de su preferencia.
2. Presione el botón FAV. La marca de favorito se mostrará en el lado derecho del canal y dicho canal quedará
almacenado dentro de Favoritos.
3. Para cancelar la función de favoritos, ingrese al menú de edición de canales, selección el canal y presione el
botón FAV. La marca de favoritos desaparecerá de lado derecho del canal.
Sintonización na
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Fine Tune”.
2. Presione el botón para seleccionar una mejor frecuencia
para el canal actual.
Información de señal (utilizada solamente con DTV)
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Signal
Information”.
2. Presione el botón OK o el botón para poder ver la información
del canal DTV.
24
/
/
/
/
25
1. Press key to display the main m enu on the screen.
2. Press / key to select "Time" option.
3. Press key to enter "Time" s ubmenu.
1. Press / key to select "Sle ep Timer" option.
2. Press / key repeatedly until the desired time appears (Off, 10min, 20min, 30min,
60min, 90min, 120min, 180min, 240min).
Notes: The sleep timer you have set will be cancelled when the TV turns off or if a power
failure occurs.
1. Press / key to select "Auto Sleep" option.
2. Press / key to set it "On" or "Off".
1. Press / key to select "Time Zone" option.
2. Press / key to select time zone.
1.Region 1: F.de Noronha.
2.Region 2: AL;AP;BA;CE;MA;PA;PB;PE;PI;RN;SE and TO.
3.Region 3: DF;ES;GO;MG;PR;RJ;RS;SC and SP.
4.Region 4: AC;AQM;RO and RR.
5.Region 5: MS and MT.
MENU
Notes:
Sleep Timer
Off/On Timer
Auto Sleep
Clock
Time Zone
Notes:
In "Off Timer" item, press / button or OK button
to enter the submenu, set the day & time to turn off
the TV set.
In "On Timer" item, press / button or OK button
to enter the submenu, set the time to turn on the TV
set, when the TV set is in the standby mode. You
can also choose which day to control you TV set in a week.
When the time is less than 60 seconds, remind information will be displayed on
the screen. Press any key button to cancel timer function.
When “Auto Sleep” is turned on, t he TV set will
be in the standby mode10mi nutes later if there is no signal.
You can modify the time of your TV set in Manual mode, but when you switch to DTV
program, the "Clock" is decided by the signal from your antenn a.
You can't set the time again un less turn the TV on next time.
You can choose i t to modify your time zone in the TV set.
Menu system instruction
Time
Select Menu:Return
Clock - - - -
Off Time Off
On Time Off
Sleep Timer Off
Auto Sleep Off
Time Zone Region 3
Region 3: DF;ES;GO;MG;PR;RJ;RS;SC and SP.
25
Instrucciones del menú del sistema
Hora
1. Presione el botón ME para mostrar el meprincipal en la pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Time”.
3. Presione el botón para ingresar al submenú de hora.
Activación del temporizador
Con el temporizador desactivado (Off Timer), presione el botón
o el botón OK para ingresar al submenú. Ingrese el día y la hora en
que se desea que se apague el televisor.
Con el temporizador activado (On Timer), presione el bon o el
bon OK para ingresar al submenú. Ingrese la hora en la que se desea
que el televisor se encienda cuando el televisor se encuentre bajo la
funcn de stand by o en espera. También se puede seleccionar el a para controlar el televisor durante una semana.
Apagado programado (SLEEP)
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Sleep Timer”.
2. Presione el botón de manera repetida hasta que la hora deseada aparezca (OFF, 10min, 20min, 30min,
60min, 90min, 120min, 180min, 240min).
Notas: La función de apagado quedará cancelada cuando se desconecte el televisor o si ocurriera alguna falta de electricidad.
Notas: Cuando el tiempo llegue a menos de 60 segundos, un aviso recordatorio se mostrará en la pantalla. Presione
cualquier botón para cancelar la función de apagado programado.
Apagado automático (AUTO SLEEP)
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Auto Sleep”.
2. Presione el botón para colocarla en ON (activada) u OFF (desactivada). Cuando la función de apagado
automático se encuentre activada, el televisor ingresará a la función de stand by o espera 10 minutos después de
que no exista ningún tipo de señal.
Reloj
Se puede modicar la hora de su televisor de manera manual, pero cuando se cambie a la función de DTV, el reloj
quedará determinado por la señal de la antena.
No se podrá programar la hora de nuevo a menos que se encienda el televisor otra vez.
Zona horaria
Se puede seleccionar y modicar la zona horaria del televisor.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Time Zone”.
2. Presione el botón para seleccionar la zona horaria.
Notas:
1. Región 1: F de Norohna.
2. Región 2: AL, AP, BA, CE, MA, PA, PB, PE, PI, RN, SE y TO.
3. Región 3: DF, ES, GO, MG, PR, RJ, RS, SC y SP.
4. Región 4: AC, AQM, RO y RR.
5. Región 5: MS y MT.
25
/
/
/
/
/
/
/
/
/
26
1. Press key to display the main m enu on the screen.
2. Press / key to select "O ption" option.
3. Press key to enter “Option" submenu.
1. Press / key to select " option.
2. Press or key to display the OSD setting
menu.
OSD Language: select the proper language.
OSD Time Out: S et the preferred amount of ti me
for the O SD to be diaplayed on the screen.
This option is only used when PC mode has si gnal.
1. Press / key to select “PC Adjust" option.
2. Press or key to display the “Window" menu.
1. Press / key to select " option.
2. In the "setting page, you can select primary
and seconding languages.
/ key
NOTE: This option is only used in DTV.
MENU
OK
OK
PC Adjust
Auto Adjust: Allows y ou to set the TV to self-adjust
to the incoming PC video signal. The fine, coarse
and position values are a djusted automatically
H-Postion: Set ho rizontal posiotion of p icture.
V-Postion: Set vertical posiotion of picture.
Clock/Phase: Remove or reduce picture noise.
2. In the "Audio languages" setting page, press
OSD Setting
OSD Setting
you can modify the OSD set to suit your user
preferences.
Audio languages
Audio languages
Audio languages
Menu system instruction
Option
Select Menu:Return
OSD Setting
PC Adjust
Audio Languages
Caption Off
Lock
Select Menu:Return
OSD Setting
Window
Audio Languages
Caption Off
Lock
OSD Setting
OSD Language
OSD Time
English
Always
Audio Languages
MENU
ReturnSelect
C.E .
English
Instrucciones del menú del sistema
Opciones
1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Option”.
3. Presione el botón para ingresar al submenú de opciones.
Programación de información en pantalla OSD
Se puede modicar la información en pantalla de acuerdo sus
preferencias.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “OSD Setting”.
2. Presione el botón OK o el botón para mostrar el menú de
instalación OSD.
Idioma OSD: Selecciona el lenguaje adecuado.
OSD Time Out: Programa el período de tiempo en que la información
se mostrará en pantalla.
Ajuste a PC
Esta opción se utiliza solamente cuando la opción PC cuente con señal.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “PC Adjust”.
2. Presione el botón OK o el botón para mostrar el menú “Window”.
Ajuste automático: Le permite programar el televisor para que se
ajuste automáticamente a la señal de vídeo entrante de una PC.
Los valores de las opciones no, grueso y de posición se ajustarán
automáticamente.
Posición-H: Establece la posición horizontal de la imagen.
Posición V: Establece la posición vertical de imagen.
Reloj/Fase: Retira o reduce el ruido de la imagen.
Idiomas de audio
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Audio Languages”.
2. En la página de idiomas de audio, se podrá seleccionar los idiomas primarios
y secundarios.
3. En la página de idiomas de audio, presione el botón para seleccionar
el idioma.
Nota: Esta opción se utiliza solamente con DTV.
26
26
/
/
/
/
/
27
The "Lock" feature automatically locks out programming that is deemed inappropriate
for children. The user must first enter a Pa ssword before any of the lock restrictions can
be set up or changed.
Lock
Lock
Lock (the default and universal
password is 1980)
Lock System
/ key to select "On" or "Off".
Password
enter "Change
Password" submenu. Choose any 4-digits for your
new password and enter the m. As soon a s the 4
digits are entered, the cursor skipped to “Confirm
Password” item, re-enter the same 4 digits, and
your new password has been memorized.
Caption
Lock
Lock System
Set Password
Block Program
1. Press / key to select “Caption" option.
2. Press / key to se lect “CCI”,“CC2”,“CC3”,“CC4”,“TextI”,“Text2”,“Text3”,“Text4” in TV
mode or to switch ON/OFF of the caption in DTV mode.
1. Press / key to select Block Program" option.
2. Press OK or key to enter Block Progra m list.
This option only used in DTV mode.
1. Press / key to select “Parental Guidance" option.
2.Prsee / key to select the lock level of the Parental
Guidance: off, 10, 12, 14, 1 6, 18.
.
1. Press key to display the main menu on the screen.
2. Press / key to select " " option.
3. Press or key to enter " " submenu, "Enter Password" menu will appear,
enter your 4-digit password to enter " " submenu
.
1. Press / key to select " " option.
2. Press
1. Press / key to select "Set " option.
2. Enter your 4-digit password to e nter
MENU
OK
In the program list, use Green key to lock or unlock
the program. Once the program is locked and Lock
System is on, password is needed to enter it.
Parental Guidance
••
.
Menu system instruction
Option
Menu:ReturnSelect
Set Password
Block Program
Parental Guidance Off
Lock System Off
Please enter password
Cancel
New
Confirm
••• •• •••••••
•• •• •• •••••••••
Block Pro gram
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
TV
4
5
9
10
11
12
14
15
16
TV
Lock MENU
27
Opciones
Subtítulos
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Caption”.
2. Presione el botón para seleccionar CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3, Text4 bajo la función de
televisor o para pasar entre ON/OFF bajo la función DTV.
Traba
La función de traba automáticamente bloquea aquellos canales que se considere inapropiados para niños. El
usuario primero deberá ingresar una contraseña antes de poder establecer las restricciones de bloqueo o cambiarlas.
1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Lock”.
3. Presione el botón OK o el botón para ingresar al submenú de traba. Aparecerá en la pantalla la frase “Enter
Password” (ingrese contraseña). Proceda a ingresar su contraseña de cuatro rígidos para poder acceder al menú
de traba (la contraseña por defecto y universal es 1980).
Sistema de traba
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Lock System”.
2. Presione el botón para seleccionar ON (activar) u OFF (desactivar).
Programación de contraseña
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Set Password”.
2. Ingrese su contraseña de cuatro rígidos para poder acceder al
submenú de cambio de contraseña. Seleccione cualquier contraseña
de cuatro rígidos como nueva clave y proceda a ingresarla. Una vez
ingresados los cuatro dígitos, el cursor pasará a la opción “Conrm
Password” (conrmar contraseña). Proceda a ingresar los cuatro
dígitos de nuevo. La contraseña quedará memorizada.
Bloqueo de canal
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Block Program”.
2. Presione el botón OK o el botón para ingresar a la lista de bloqueo de canales.
En la lista de canales, utilice la tecla verde para bloquear o desbloquear un canal.
Una vez que el canal quede bloqueado y que el sistema de bloqueo se
encuentre activado, se deberá ingresar la contraseña.
Control para padres
Esta opción se utiliza solamente con la función DTV.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Parental Guidance”.
2. Presione el botón para seleccionar el nivel de bloqueo de control para
padres: OFF, 10, 12, 14, 16,18.
27
Instrucciones del menú del sistema
/
/
/
/
/
/
/
/
/
28
Menu system instruction
Function
Menu:ReturnSelect
Advancer Color
Picture Size
Screen Saver
OPC
Reset
Motion
1. Press MENU key to display the main me nu on the screen.
2. Press key to se lect “Function” option.
3. Press key to enter “Function” submenu.
After selecting the “Advancer Color” option, press
or key to enter the submenu. This function
can not be used in VGA/Component/USB mode.
1. Color Matching: Press key to select the
Color Matching mode: On/Off/Demo. The co lor
will be more true in “On” mode. The center pixel
will be showed at the right position in the color range in “Demo” mode. This option is
not used in DVI mode.
2. Complexion: Press key to select the Complexion mode: Off/Yellow Proofread/
Red Proofread. You can select the right mode when you feel the co mplexion is a little
yellow or red.
3. Black Extend: Press key to select the Black Extend mode: Off/On. The black
area will be more rich in layers in “On” mode.
4. Blue Extend: Press key to select the Blue Extend mode: Off/On. The blue color
will be stronger in “On” mode. This option is not used in DVI mode.
After selecting the “Motion” option, press OK or key to enter the submenu.
1. ME/MC: Press key t o select the ME/MC mode: On/Demo. The moving pictures
will be more liquid in On” mode. Your eyes can also be protected. In “Demo” mode,
the panel will be divided into two parts to show this func tion. The right part open the
function, and th e left part does not. This option i s not used in DVI/ VGA/ USB mode.
2. Swell Minutia: Press key to select the Sw ell Minuti a mode: Off/On. The minutia
will be stronger when it is in “On” mode.
3. Noise Reduction: Pre ss key to select the Nois e Reduction mode: LOW/MIDDLE/
HIGH/DEFAULT/Off. You can select the right mode to match the pictures.
You can select the picture size w hich best corresponds to your viewing requiment.
1. Press / key to select "Picture Size" option.
2. Press / key to set the scale mode.
You can also press "Zoom" key on the remode control to select one of the scale modes.
(16:9, 4:3, Panorama, Movie, Subtitle. Panorama is dis abled when it is in c omponent/
HDMI mode; 16:9, 4:3 is disabled when it is in VGA mode. )
This option is only used in ATV mode.
1.Press / key to select “Screen Save” option.
2.Press / to choose on or off.
/
Advancer Color
Motion
Picture Size
Screen Save
OK
/
/
/
/
/
/
/
28
Funciones
1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla.
2. Presione el botón para seleccionar la opción “Function”.
3. Presione el botón para ingresar al submenú de funciones.
Color avanzado
Después de seleccionar la opción “Advancer Color”, presione el botón
OK o el botón para ingresar al submenú. Esta función puede
utilizarse bajo las opciones de VGA/Componente/USB.
1. Concordancia de color: Presione el botón para seleccionar
la función de concordancia de color: ON/OFF/DEMO. El color será
más verdadero cuando la opción se encuentre en ON (activado). El
pixel central se mostrará en la parte derecha del rango de colores en
la opción “Demo”. Esta opción no puede utilizarse con la función DVI.
2. Complexión: Presione el botón para seleccionar la función de complexión: Off/YELLOW PROOFREAD
(lectura amarilla)/RED PROOFREAD (lectura roja). Se puede seleccionar la función adecuada dependiendo si la
complexión es un poco amarilla o roja.
3. Extensión de negro: Presione el botón para seleccionar la función de extensión de negro: OFF/ON. El área
negra sea más rica en capas bajo la opción ON (activado).
4. Extensión de azul: Presione el botón para seleccionar la función de extensión de azul. El color azul será
más intenso bajo la opción ON (activado). Esta opción no puede utilizarse bajo la función DVI,
Movimiento
Desps de seleccionar la opción “Motion(movimiento), presione OK o presione el botón para ingresar a submenú.
1. ME/MC: Presione el botón para seleccionar la función ME/MC: ON/DEMO. Las imágenes en movimiento
será más líquidas bajo la opción ON (activado). Sus ojos estarán así más protegidos. En la función “Demo”, el
panel estará dividido en dos partes para mostrar esta función. La parte derecha abre la función y la izquierda no la
abre. Esta opción no puede utilizarse bajo las funciones DVI/VGA/USB.
2. Detalles acentuados: Presione el botón para seleccionar la opción de detalles acentuados: OFF/ON. Los
detalles serán más intensos cuando la función se encuentre en ON (activado).
3. Reducción del ruido: Presione el botón para seleccionar la función de reducción del ruido: LOW (bajo)
/ MIDDLE (medio) / HIGH (alto) / DEFAULT (por defecto) / OFF (desactivado). Se puede seleccionar la opción
apropiada que concuerde con las imágenes.
Tamaño de imagen
Se puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor corresponda a sus requisitos de visualización.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Picture Size” (tamaño de imagen).
2. Presione el botón para predeterminar la opción de escala.
También se puede presionar el botón “ZOOM” (acercamiento) en el control remoto para seleccionar una de las
opciones de escala (16:9, 4:3, Panorama, Película, Subtítulos). La opción panorama se encuentra desactivada bajo
la función Componente/HDMI. Las opciones 16:9, 4:3 se encuentran desactivadas bajo la función VGA.
Protector de pantalla
Esta opción se usa solamente bajo la función ATV.
1. Presione el botón para seleccionar la opción “Screen Save”.
2. Presione el botón para seleccionar ON u OFF.
28
Instrucciones del menú del sistema
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
/
29
Menu system instruction
Function
OPC
Press button to select “On”, “Off” and “Demo”. In “On” mode, a ccording to bright
dark screen image change s, the system will automatically adjust the allocation of power,
so as to achieve the effect of energy-saving. In “Off” mode, system in the default mode.
In“Demo”mode, TV will shows the OPC effect of real-t ime in the lower right corner of the
screen, there will be DLC, DCC and PW.The Demo m ode is not available in PC, USB
and DVI-HDMI modes or on signal.
Note: 1. The Demo mode can not show together with others menu;
2.The brightness in the Demo mode is the brightness of the internal signal.
3. If OPC” is in “Demo” mode, it will turn to “On automatically the next time you
turn on the TV.
Select the "Reset" option and press OK or key to d isplay a confirm box,
and select "Yse" or "No". The "Reset" option can restore to the factory settings. Please
be cautious to use it.
/
Reset
29
Funciones
OPC
Presione el botón para seleccionar ON, OFF y DEMO. Bajo la opción ON (activado), de acuerdo al brillo
y oscuridad de la pantalla y de los cambios de imagen, el sistema automáticamente ajustará la asignación de
energía con el n de lograr el efecto de ahorro de energía. Bajo la opción OFF (desactivado), el sistema estará
en la función por defecto. Bajo la opción DEMO, el televisor mostrará el efecto OPC de tiempo real en la parte
inferior derecha de la pantalla. Habrá DLC, DDC y PW. La función DEMO no se encuentra disponible bajo las
opciones de PC, USB y DVI-HDMI o con señal.
Nota:
1. La opción Demo no se puede mostrar junto con otros menús.
2. El brillo en la opción Demo es el brillo de la señal interna.
3. Si el OPC se encuentra bajo la función Demo, pasará a ON automáticamente la próxima vez que se encienda
el televisor.
Reinicio
Seleccione la opción “Reset” (reinicio) y presione el botón OK o el botón para mostrar el recuadro de
conrmación. Seleccione YES (sí) o NO. La función de reinicio revertirá el aparato a las opciones de fábrica.
Tenga cuidado al utilizarla.
29
Instrucciones del menú del sistema
/
Digital Media Player
30
MPG,MPEG, , , , ,RM RMVB MP4 MOV MKV
Introduction
This TV is embedded with one USB port digital media playe r. It can find the devices
support USB1.1/2.0,including flash disk, USB hard disk and digi tal camera. It supports
functions as: Display pictures. Play music files , Play video files, Display text files.
Note: please do not remove the cable during the data transfer. It may cause problems of
the system.
Data
Picture
Music
Video
Text
Format
JPG,JPE,PNG,BMP
MP3,WMA,AAC
TXT
Remote Control Button
Description of Buttons:
Buttons Function
VOL CH
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
RECALL
R G Y B
MUTE
INPUT
POWE R
EPG
LIST FAV
FREEZE PICTURE SOUND ZOOM
SLEEP AUDIO SUB TITLE SURROU ND
USB
PLAY
CONTR OL
PAGE
UP
PAGE
DOWN
TV YPBPR VGA
HD MI
AUDIO
AUDIO
INFO
INFO
OK
OK
RED
RED
SUBTITLE
SUBTITLE
BLUE
BLUE
PLAY CONTROL
PLAY
CONTROL
PAGE UP
PAGE UP
PAGE DOW N
PAGE DOWN
Page up/Zoom in
Time selected
Show worry menu
A B play repeatedly
Track switch (video)
Display the information
Subtitle switch (video)
Play/Pause
Page down/Zoom out
30
Reproductor Digital de Medios
Conexión de un DVD, una computadora
Introducción
Este televisor viene incorporado con un puerto digital reproductor de medios USB. Puede localizar dispositivos
compatibles con USB 1.1/2.0, incluyendo un disco de memoria, un disco duro USB o una cámara digital.
Es compatible con funciones tales como: visualización de imágenes, reproducción de archivos de música,
reproducción de archivos de vídeo, visualización de archivos de texto.
Nota: No retire el cable durante la transferencia de datos. Esto podría causar problemas en el sistema.
Botones del Control Remoto
ROJO
AUDIO
CONTROL DE
REPRODUCCIÓN
OK
INFO
AZUL
SUBTÍTULOS
PÁGINA ARRIBA
PÁGINA ABAJO
Descripción de los botones
Datos Formato
Imágenes JPG, JPE, PNG, BMP
Música MP3, WMA, AAC
Video MPG, MPEG, RM, RMVB, MP4, MOV, MKV
Texto TXT
30
Botones Función
Audio Cambio de pista (video)
Subtítulos Cambio de subtítulos
(video)
Control de
reproducción
Muestra el menú
Página arriba Desplaza la página hacia
arriba / Acercamiento
hacia adentro
Página abajo Desplaza la página hacia
abajo / Acercamiento
hacia afuera
Info Muestra la información
OK Reproducir / Pausa
Rojo Reproducción repetida
A←→B
Azul Tiempo seleccionado
31
1. Press “Input” button to select USB”. The screen will display the USB menu. The
menu is divide into four sections, including: File type section, File list section,
File preview section, File information section. The system will search the device
automatically. If no USB device connects, the menu will display as figure 1.
2. Plug the USB device into the USB port, the syste m will automatically read and display
the device as figure 2. The file list section display the folders and picture files of the
first d rive .
3. For the original USB menu, press button to select the file type as: PHOTO/
MUSIC/MOVIE/TEXT. Press button to select the logical drive and pr ess “OK”
button to show the file list.
4. In the file list section, press button to select folder. Press “OK button to ente r
this fold er. Select press OK” button to return.
5. It will aut omatically preview the file which is focused. Press “OK button to show the
submenu, you can select: “Play/Select/ All/D all”, it w ill be signed as
”, if it has been
Note:1. If you want to play multi files. It’s needed to select the files you wa nt to play first
1. Select “PHOTO”in the file type section, and press “OK” b utton to show the file list.
2. When more than one file are selected, they will be displayed circularly at the speed of
5 seconds per file.
3
/
/
/
/ /
Select eselect
selected.
.
2. When you select multi files, it will play in sequence.
3. If the USB device have only one drive, you can’t change the drive the system will
select this drive default.
. Press “PLAY CONTROL” button to show the shortcut menu. Handle it at the menu
instruction.
4. Press “Page UP/DOWN” button to zoom in/out the picture.
5. Press button
6. Press “EXIT to exit playing.
to move picture when it is zoom in mode.
Figure 1
Figure 2
Digital Media Player
Device and File Management
Picture
USB1 USB1
USB2 USB2
C: Page 1 / 2 C: Page 1 / 2
C:
Select Select
PHOTO PHOTOMUSIC MUSIC
TEXT TEXT
MOVIE MOVIE
RM Stream
MOVIE
RMVB Stream
H.264
RM HD Movie
.wd_tv
AVI
EXIT EXITBack BackEnter EnterOK OK
C:
RM Stream
Chattahoochee.MP3
S u m m ert ime .M P3
Wa nt ed.M P3
S o m ed a y.MP 3
Dal la s.M P3
Play
Select
Selec t All
Deselect All
Album :
Title:
Bit Rate: 192K
Artist:
Sampling: 44K
Year:
31
Reproductor Digital de Medios
Administración del dispositivo y de los archivos
Fotografías
1. Presione el botón “Input” para seleccionar “USB”. La pantalla mostrará el menú USB. El menú se encuentra
dividido en cuatro secciones que incluyen: 1) Sección de tipo de archivo, 2) Sección de lista de archivos, 3)
Sección de pre visualización de archivos, 4) Sección de información de archivos. El sistema efectuará una
búsqueda del dispositivo automáticamente. Si el dispositivo USB no contuviera nada, el menú se mostrará cómo
en la gura 1.
2. Conecte dispositivo USB al puerto USB. El sistema automáticamente efectuará una lectura y mostrará el
dispositivo como en la gura 2. La sección de lista de archivos mostrará las carpetas y archivos de imágenes del
primer disco.
3. Para visualizar el menú original USB, presione el botón para seleccionar el tipo de archivo como: PHOTO/
MUSIC/MOVIE/TEXT (fotografía/música/película/texto). Presione el botón (gura) para seleccionar el disco
apropiado y presione OK para mostrar la lista de archivos.
4. En la sección de lista de archivos, presione el botón para seleccionar la carpeta. Presione el botón OK para
ingresar a esa carpeta. Seleccione y presione el botón para retornar.
5. Automáticamente se pre visualizará el archivo que se está enfocando. Presione el botón (gura) para mostrar el
submenú. Se puede seleccionar las opciones Reproducir/Seleccionar/Seleccionar todo/No seleccionar todo. Si se
selecciona la opción, ésta se encontrará marcada por una “X”.
Figura 1 Figura2
Nota:
1. Si se desea reproducir archivos múltiples, se necesitará seleccionar los archivos que se desea reproducir primero.
2. Si se selecciona archivos múltiples, se reproducirán en secuencia.
3. Si el dispositivo USB cuenta con sólo un disco, no existe la posibilidad de cambio de disco y el sistema
seleccionará el único disco por defecto.
1. Seleccione PHOTO en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos.
2. Si se selecciona más de un archivo, se mostrarán de manera circular a una velocidad de cinco segundos
por archivo.
3. Presione el botón PLAY CONTROL (control de reproducción) para mostrar el menú de atajos. Siga los pasos
según las instrucciones del menú.
4. Presione el botón PAGE UP/DOWN (pagina arriba/abajo) para efectuar un acercamiento hacia adentro o hacia
afuera de la imagen.
5. Presione el botón para mover la imagen bajo la función de acercamiento.
6. Presione el botón EXIT para salir de la función.
31
/
/
/
/
/
0 0 0 00 0
OK
: :
Zoom-
FB
Pre.
Play
Clo se
Sto p
Zoom+
FF
Ne xt
Input search time:
32
Digital Media Player
Music
Movie
“OK
Press button to select the music file in th e list and press OK to display it.
4
1. Select “MOVIE” in the file type sec tion, and press “OK” button to s how the file list.
2. Select one file and press “OK” button to display it.
3. When the file is playing, press button to zoom in/out the film, press the
“INFO b utton to display the current file information. If the video file contain multi-track
or multi-subtitle, press “AUDIO/SUBTITLE ” button to switch track/subtitle.
4. Press “PLAY CONTROL button to show the shortcut menu .Handle it at the menu
instruction.
5. As playing files, you can press the “RED” k ey to select A B repeatedly play. You can
press the BLUE” key to play the file fro m the input time.
6. Press “EXIT to exit playing.
Note: 1. If there is no sound when playing, try to change the track by “Audio”.
2. The zoom function can’t support H D Movies.
1. Select “MUSIC” in the file type sectio n, and press “OK” button to show the file list.
2. Select one file and press button to display the music full w indow.
3.
. If the matching LRC file is available, the lyric will be displayed automatically
5. Press “EXIT to exit playing.
/
PgUp PgDn
PictureText
USB support character
1. Select “TEXT”in the file type section, and press “OK” button to show the file list.
2. Select one file and press “OK” button to display it.
3. When the file is playing, press button to change the page.
4. Press PLAY CONTROL” button to show the shortcut menu. Handle it at the menu
instruction.
5. Press “EXIT to exit playing.
PgUp PgDn
1. As the USB device is produced by different manufacturers and of different standards,
we do not promise to support all the USB d evice.
2. It maybe not fluent enough if use USB1.1 device to play video file. It is suggested to
use the USB2.0 device.
3. As the video files from internet were maybe not compressed at th e same standard,
and also they were maybe converted to another format, we do not promise to support
all the video files which were format-converted.
Música
Película
Textos
Compatibilidad USB
1. Seleccione MUSIC en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos.
2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrar la ventana completa de música.
3. Presione el botón para seleccionar el archivo de música en la lista y presione OK para mostrarlo.
4. Si el archivo LCR correspondiente se encuentra disponible, la letra de la canción se mostrará
automáticamente.
5. Presione EXIT para salir de la función.
1. Seleccione MOVIE en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos.
2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrarlo.
3. Durante la reproducción del archivo, presione PAGE UP/DOWN (pagina arriba/abajo) para efectuar un
acercamiento hacia adentro o hacia afuera de la película. Presione el botón INFO para mostrar la información
del archivo actual. Si el archivo de video contiene pistas múltiples o subtítulos múltiples, presione el botón
AUDIO/SUBTITLE para cambiar de pista o de subtítulos.
4. Presione el botón PLAY CONTROL (control de reproducción) para mostrar el menú de atajos. Siga los pasos
según las instrucciones del menú.
5. Durante la reproduccn de los archivos, se puede presionar el bon RED (rojo) para seleccionar la reproduccn
repetida A←→B. Se puede presionar el bon BLUE (azul) para reproducir la pecula a partir de cierto punto en especial.
6. Presione EXIT para salir de la función.
Nota: 1. Si no hubiera sonido durante la reproducción, intente cambiar la pista presionando AUDIO.
2. La función de acercamiento no es compatible con películas HD.
1. Seleccione MUSIC en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos.
2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrar la ventana completa de música.
3. Presione el botón (gura) para seleccionar el archivo de música en la lista y presione OK para mostrarlo.
4. Si el archivo LCR correspondiente se encuentra disponible, la letra de la canción se mostrará
automáticamente.
5. Presione EXIT para salir de la función.
1. Ya que un dispositivo USB se produce por parte de diferentes fabricantes y con diferentes estándares, no
podemos asegurar que este equipo sea compatible con todos los dispositivos USB.
2. Podría no ser suciente utilizar un dispositivo USB 1.1 para reproducir archivos de vídeo. Sugerimos utilizar un
dispositivo USB 2.0.
3. Debido a que los archivos de vídeo de internet quizás no se hayan comprimido según los mismos estándares,
y debido a que se hayan convertido a otro formato, no podemos asegurar compatibilidad con todos archivos
de vídeo que hayan sufrido algún cambio de formato.
32
32
Reproductor Digital de Medios
/
33
Reference
Troubleshooting
8
MUTE
CL ASSIC
Sección de referencia
Solución de problemas
Si se experimentara algún problema, verique las situaciones para cada síntoma que se indican más abajo. Los
siguientes síntomas podrían ser el resultado de algún ajuste inadecuado más que de un desperfecto del aparato.
Si el problema persistiera, póngase en contacto con el centro de servicio técnico.
Síntomas Posibles soluciones
No hay energía Verique que el aparato se encuentre enchufado.
Desenchufe y vuelva a enchufar después de 60 segundos. Luego
encienda el televisor
No hay imagen Verique la conexión de la antena.
La emisora podría estar experimentando algunos problemas. Sintonice
otro canal.
Regule los niveles de contraste y brillo.
Buena imagen pero sin
sonido
Aumente el volumen.
Verique que el televisor no se encuentre silenciado. Presione el botón
MUTE en el control remoto.
Verique las instalaciones de sonido.
No funciona el control
remoto
Las baterías del control remoto podrían estar agotadas. Si fuera
necesario proceda a cambiarlas.
Limpie el lente del control remoto. La distancia entre el televisor y el
control remoto debe estar dentro de los 8 metros.
La pantalla completa
parpadea bajo la función
VGA
El valor de V-HEIGHT podría estar muy alto. Reinicie la computadora
e ingrese a la función apropiada. Luego programe los parámetros del
monitor para corregir el valor de acuerdo a la descripción de ajustes.
Líneas horizontales bajo la
función VGA
La fase de muestreo podría estar desviada. Regule la fase de acuerdo
a la posición de la imagen.
Aparecen puntos de colores
en la pantalla
Este producto cuenta con una pantalla LED de alta resolución y podrían
ocurrir algunos defectos de celdas en la fabricación del LED. Es
aceptable visualizar algunos puntos de colores en la pantalla.
Conforme a otros fabricantes de pantalla LED, esto no signica un
defecto. Esperamos su comprensión y le informamos que por este motivo
no se aceptan cambios ni de devoluciones.
33
33
34
Accessories
Please make sure the following items are included with your LED TV. If any items are
missing, contact your dealer.
Owner s
Instructions
Remote Control
Picture defects and the reason
Reference
VOL PROG
MENU
OK
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
INFO RECALL
FREEZE SLEEP
TV PC YP bPr HD MI
R G Y B
TV/TEXT HOLD S IZE
SUBCODE
INDEX MI X R EVE AL CANCEL
SOUND PICTURE ZOO M
CALENDAR
NICAM
MUTE
INPUT
POWER
Sección de referencia
Defectos de imagen y motivos
Accesorios
Asegúrese de que los siguientes artículos vengan incluidos con su televisor LED. Si faltara alguno de estos
artículos, póngase en contacto con su distribuidor.
Control remoto Manual de instrucciones
IMAGEN LLUVIOSA
La imagen lluviosa generalmente se debe a una señal débil. Reoriente la
antena o instale un amplicador de antena.
IMAGEN DOBLE O IMAGEN FANTASMA
Las imágenes dobles se deben generalmente a la señal reejada de edicios
altos. Reoriente la dirección de la antena o estírela.
INTERFERENCIA DE ONDAS RADIALES
Las ondas en movimiento que se producen en la pantalla son generalmente
causadas por transmisiones de radio cercanas o por equipos de recepción de
onda corta.
INTERFERENCIA ELECTROTÉRMICA DE ALTA TEMPERATURA
Si aparecen patrones diagonales o de rayas en la pantalla, o si parte de
la imagen no aparece, puede deberse a equipos electrotérmicos de alta
temperatura en un hospital cercano.
34
34

Transcripción de documentos

Instruction Manual TV LED CELED48157 CELED48157 TV LED Manual de Instrucciones 11 To avoid the fire, no naked flame source, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Power supply cords should be routed safety to prevent life and property from dangerous with damaged cord. Mains plug is used as the disconnect device. It shall remain readily operable and should not be obstructed during intended use. To be completely disconnected the apparatus from supply mains, the mains plug of the apparatus shall be disconnected. The apparatus shall be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection. Never push objects of any kind into the set through the cabinet slots as they may touch dangerous voltage points or short-circuit parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the set. Use special caution in households where children are present. The apparatus is not suitable for children under 3-year to operate. In case of smoke, strange noise or strange smell from the unit:  Turn off the power switch immediately;  Disconnect the power plug from the power outlet;  Contact your dealer or service centre. Never attempt to make repairs yourself because this could be dangerous. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Risk of electronic shock, do not open. Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. High Voltage Do not open CAUTION Important Safety Instructions Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN Riesgo de descarga eléctrica. No abrir. No intente reparar este producto usted mismo ya que al abrir o retirar las tapas puede quedar expuesto a voltaje peligroso u otros riesgos. Todo servicio técnico debe ser llevado a cabo por parte del personal calificado. Alto voltaje No abrir Con el fin de reducir el riesgo de un incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o humedad. No debe exponerse este aparato a goteras o salpicaduras de agua ni coloque objetos con agua, tales como un florero, encima del aparato. En caso de que se produzca algún ruido u olor extraño en el aparato: • Apague el televisor inmediatamente. • Desconecte del tomacorriente. • Póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio técnico. Nunca intente efectuar reparaciones usted mismo ya que esto podría resultar ser peligroso. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro del televisor a través de las ranuras ya que éstos pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o crear un cortocircuito que podría ocasionar que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el televisor. Tome precauciones especiales en el caso de la presencia de niños. Este aparato no es apropiado para ser usado por parte de niños menores de tres años de edad. El cordón del aparato debe acomodarse de manera segura para evitar daños personales o a la propiedad debido a un cordón deteriorado. El enchufe es el dispositivo de desconexión. Debe quedar siempre accesible y no obstruido durante su uso. Para desconectar el aparato completamente de la electricidad, proceda a desenchufar. El aparato debe conectarse a un tomacorriente con la debida conexión a tierra. Para evitar un incendio, no coloque ninguna fuente con llama de fuego viva, tales como velas encendidas, sobre el aparato. 1 Important Safety Instructions and Maintenance Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes Instrucciones de seguridad importantes El sistema de antena externa no debe colocarse cerca del tendido eléctrico u otros circuitos eléctricos o de energía ningún lugar en donde pueda caer sobre dicho tendido eléctrico o circuitos. Al momento de instalar el sistema de antena externa, debe tenerse mucho cuidado de no tocar el tendido eléctrico o algún circuito ya que esto podría resultar ser fatal. Siempre apague el aparato si no lo va a utilizar. Desenchufe el televisor del tomacorriente si no lo va a utilizar durante un periodo prolongado. En el caso de una tormenta eléctrica, desenchufe el televisor inmediatamente. Nunca toque el cable de la antena durante una tormenta eléctrica. 22 The product should be situated away from heat sources such as radiators,heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat. Place the apparatus in such a position that the screen is not exposed to direct sunlight. It is best to have soft indirect lighting while watching and avoid complete dark environment and reflection from the screen as these may cause eye fatigue. Keep the product away from high magnetic field (i.e. power-amplified power speaker) to avoid affecting the tint; The ventilation should not be impeded by covering the ventilation opening with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. At least 10 cm space should be left around the apparatus for sufficient ventilation. No desenchufe el televisor tirando del cordón. Nunca toque el enchufe con las manos mojadas. La presión de sonido excesiva de los auriculares y audífonos podría causar la pérdida de la audición. Instalación Las aberturas de ventilación no deben obstruirse cubriendo las con objetos tales como periódicos, manteles, cortinas, etc. Debe dejarse por lo menos un espacio de 10 centímetros alrededor del aparato para permitir la suficiente ventilación. Este producto debe colocarse lejos de cualquier fuente de calor tales como calefactores, calentadores, cocinas u otros productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. Coloque el aparato en una posición en la que la pantalla no quede expuesta a la luz solar directa. Es mejor contar con una luz suave e indirecta para mirar televisión y evitar un ambiente completamente oscuro en el que el reflejo de la pantalla pueda causar cansancio de la vista. Mantenga el producto lejos de cualquier campo magnético (por ejemplo un altavoz de potencia amplificada) para evitar afectar el color. Installation Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Do not pull the plug out by the wire; Never touch the plug with wet hands. Always turn the set off when it is not being used. Unplug the apparatus from the AC outlet when it will not be used for a long period of time. And when there is a lightning, unplug the unit from the AC outlet immediately. Never touch the antenna wire during lightning. An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care shold be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal. Important Safety Instructions 2 Important Safety Instructions and Maintenance 3 3 Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes Instalación No coloque el televisor sobre un carrito, soporte, mesa o estante inestable. El televisor podría caerse causando serios daños personales así como daños al producto mismo. Utilice solamente un carrito, soporte, trípode, sostén o mesa recomendados por el fabricante o vendidos junto con el aparato. El televisor colocado sobre un soporte debe trasladarse con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y las superficies desniveladas podrían causar que el aparato y el soporte se volteen y se caigan. Unplug this apparatus from the AC outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning; Cleaning No coloque este aparato cerca al agua, por ejemplo cerca de una bañera, un lavadero, un fregadero de cocina o una lavandería ni tampoco en un sótano donde haya humedad o cerca de una piscina, etc. To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the floor/wall in accordance with the installation instructions. Cuando se traslade el televisor desde un lugar frío, se necesitará cierto tiempo para permitir que la condensación dentro del equipo se evapore totalmente antes de poder encender el equipo. Move When the TV being moved in from cold place, it needs some right time for dew inside unit evaporating fully before turn on the unit; Para evitar lesiones, el aparato debe quedar fijado de manera segura al piso / pared de acuerdo con las instrucciones de instalación Do not place this apparatus near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or a swimming pool; and the like; Limpieza Do not place the set on an unstable cart, stand, table or shelf. The set may fall, causing serious personal injury as well as damage to the product. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn. Desconecte el aparato del tomacorriente antes de proceder con la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiar. Installation Important Safety Instructions and Maintenance 3 Welcome you to purchase our LED TV 4 Welcome you to high quality image world our color LED TV brings you. We sincerely hope the TV brings you the brand new visual and audio enjoyment. This operating instructions can help you operate this TV set easily. Read this manual before operating the unit for being familiar with its features and keep it for future reference. Table of Contents Índice de Contenidos Bienvenido a l mundo de alta calidad de imagen que le brinda este TV LED. Esperamos sinceramente que este TV le brinde todo el entretenimiento visual y auditivo que espera. Las instrucciones de funcionamiento lo podrán ayudar a utilizar este televisor de manera fácil. Lea este manual antes de utilizar el equipo para familiarizarse con sus funciones y guárdelo para cualquier consulta en el futuro. Le damos la bienvenida por su compra de su TV LED 30 31 31 32 32 32 32 17 19 21 23 25 26 28 11 12 15 7 7 9 5 5 6 4 33 34 34 4 Introducción Características Funciones básicas Conexión externa Conexión de la antena Colocación en el soporte o pared Conexión a un DVD, una computadora Descripción general Vista general del panel delantero y lateral Vista general del control remoto Señales compatibles Funcionamiento básico Funcionamiento del menú Imagen Sonido Canal Tiempo Opción Función Reproductor digital de medios Introducción Administración del dispositivo y de archivos Fotografías Música Película Texto Compatibilidad USB Sección de consulta Solución de problemas Defectos de imagen y motivos Accesorios Introduction Features.............................................................................................................................5 Basic Functions..................................................................................................................5 Specifications.....................................................................................................................6 External Connection Antenna connection...........................................................................................................7 Stand and wall-mounted....................................................................................................7 DVD, computer connection................................................................................................9 General Description Overview of front and side panel.......................................................................................11 Overview of remote control...............................................................................................12 Supporting Signals........................................................................................................... 15 Basic Operations Menu Operation................................................................................................................17 Picture............................................................................................................................. 19 Sound.............................................................................................................................. 21 Channel............................................................................................................................23 Time ............................................................................................................................... 25 Option.............................................................................................................................. 26 Function.......................................................................................................................... 28 Digital Media Player Introduction...................................................................................................................... 30 Device and File Management.......................................................................................... 31 Picture............................................................................................................................. 31 Music............................................................................................................................... 32 Movie............................................................................................................................... 32 Text.................................................................................................................................. 32 USB Support Character................................................................................................... 32 Reference Troubleshooting............................................................................................................... 33 Picture defects and the reason........................................................................................ 34 Accessories..................................................................................................................... 34 55 Introducción Características Note: Special DVI-HDMI converter is required for using HDMI input to playback the DVI signal. ● 1 SPDIF output (coaxial). ● 2 USB inputs. ● 1 stereo earphone output. ● 1 monitor output (AV Out). El TV adopta una pantalla de 32”/40” LED de alta definición. Ultra delgado (1.99 cm). Bajo consumo de energía que cumple con los estándares de ahorro de energía. Luz de fondo ajustable para proteger sus ojos; además ahorra energía y extiende la vida útil del televisor. Puerto HDMI (HDCP oficial por dentro) de uso legal ilimitado. Reproductor multimedia incorporado (compatible con RMVB, H.264). Control gama dinámico que siempre mantiene la imagen clara. Información en pantalla en diversos idiomas. Sintonización automática y sintonización fina. Encendido y apagado automático programable. Subtítulos en diversos idiomas. Compatible con VGA/USB 2.0/HDMI 1.3. ● 4 stereo audio inputs (AV1, AV3, YPbPr and VGA) the same port). ● 3 HDMI inputs (compatible with DVI input; DVI audio input and PC Audio input share ● 1 HD input (YPbPr) . ● 1 Computer (PC) input. ● 3 AV inputs (AV2 and YPbPr’s Y input share the same port). ● 2 antenna cable input. Basic Functions ● Support VGA/USB2.0/HDMI 1.3. ● Multi-language subtitle. ● Programmable Auto On/Off. ● Auto tuning and fine tuning. ● Multi-language OSD. ● Dynamic gamma control always keeps clear imaging. ● Embedded multimedia player (support RMVB, H. 264). ● HDMI port (official HDCP inside) with legal unlimited use. Funciones básicas 2 entradas para cable de antena. 3 entradas AV (Las entradas AV2 y YPbPr comparten el mismo puerto). 1 entrada para computadora (PC). 1 entrada HD (YPbPr). 3 entradas HDMI (compatible con entrada DVI; las entradas de audio DVI y audio PC comparten el mismo puerto). 4 entradas de audio estéreo (AV1 ,AV3, YPbPr y VGA). 1 salida para monitor (AV Out). 1 salida para audífonos estéreo. 2 entradas USB. 1 salida SPDIF (coaxial). Nota: Se requiere de un convertidor especial DVI-HDMI para utilizar la entrada HDMI y reproducir la señal DVI. ● Backlight adjustable protects your eyes, saves energy and extends the life time. ● Low power consumption complied with energy saving Standard. ● Ultra-thin(1.99cm). ● TV adopts 32”/40” Full HD LED display screen. Features Introduction 5 Introducción 6 Especificaciones DC 3V (2 baterías tamaño AAA) Energía del control remoto 75 Ohmios, no balanceado Entrada de antena < 1W Consumo en stand by 150W Consumo de energía PAL/NTSC Entrada de video Digital: 7 – 69 Análogo: Antena: 2 – 69 Cable: 1 – 125 Rango de frecuencia Digital: SBTVD Análogo: PAL-M/PAL-N/NTSC-M Sistema de recepción de TV 410-240V, 50/60Hz Suministro de energía >5Wx2 Potencia de salida de los altavoces 1920x1080 Resolución del panel LCD 40” diagonal (máx). Tamaño de la pantalla CELED48157 Modelo 983.5x31.5x621.5mm TV sin soporte (LargoxAnchoxAlto) 983.5x274x683mm TV con soporte Dimensiones Peso (Peso neto) 16 kg. TV sin soporte 20 kg. TV con soporte Temperatura de funcionamiento 0°C – 40°C Nota: 1. Debido a que televisor puede venir con diferentes tipos de pantalla, el peso que viene indicado en este manual o en la caja de empaque esta sujeto a cambios sin previo aviso. 2. En el caso de cualquier cambio en el diseño, no se emitirá ningún aviso previo. CELED48157 6 7 7 Conexiones Externas Conexión de la Antena Screws(5-M4X10) La impedancia de entrada de la antena de este equipo es de 75 Ohmios. Se puede conectar un cable coaxial de 75 Ohmios VHF/UHF a la entrada de la antena directamente. Si el cable de la antena es de 300 Ohmios de tipo alimentador paralelo plano, se tendrá que utilizar un convertidor de 300 Ohmios / 75 Ohmios para conectar el cable de la antena a la entrada. Para más detalles, véase el siguiente esquema: Antenas con conectores mellizos planos de 300 Ohmios Antenas con conectores redondos de 75 Ohmios Utilice un convertidor 75 Ohmios – 300 Ohmios Cable coaxial de 300 Ohmios Alimentador de la antena Cable coaxial de 75 Ohmios Cable de la antena Colocación en el soporte o pared Assembling instruction: 1) Fix the stand and the unit together with screws. How to assemble the stand? The LED TV is assembled without the stand before leaving the factory, if you need to assemble the stand, operate as follows: -Before attaching/detaching the stand, make sure to turn off the TV. -Before performing work, spread cushioning over the base area to lay the LED TV on. This will prevent it from being damaged. Cómo armar el soporte El televisor LED viene armado sin el soporte antes de dejar la fábrica. Si se necesita acoplar el soporte, haga lo siguiente: - Antes de acoplar / desacoplar el soporte, asegúrese de que el televisor se encuentre apagado. - Antes de llevar a cabo el trabajo, coloque un acolchado protector sobre la base donde se va a apoyar el televisor. Esto evitará que se dañe. Instrucciones para el armado 1) Acople el soporte al televisor utilizando los tornillos. Stand and wall-mounted Antenna feeder Antenna cable 300ohm coaxial cable 75ohm coaxial cable ANT IN Use a 75ohm - 300ohm converter Antennas with 300  flat twins Leads Antennas with 75  Round Leads Antenna input impedance of this unit is 75ohm. VHF/UHF 75ohm coaxial cable can be connected to the antenna jack directly, if the antenna cable is 300ohm parallel flat feeder cable, you need to use the 300ohm/75ohm converter to connect the antenna cable to the antenna jack. For details Please refer to the following drawing. Antenna connection Tornillos External Connection 7 Conexiones Externas 8 Cómo instalar el TV LED en la pared 1. Desacople el soporte del televisor y ajuste los cuatro tornillos dentro de las cuatro tuercas en la cubierta posterior. 2. Ajuste los dos brazos de soporte con los tornillos en la pared como se muestra en la figura. 3. Con cuidado verifique la resistencia antes de soltar el televisor. Véase la siguientes ilustración de instalación en la pared: 8 9 9 To video output (yellow) To audio output (red) To audio output (white) To component output (green) To component output (blue) To component output (red) Conexiones Externas Conexión de un DVD, una computadora Se puede conectar el TV con dispositivos de video tales como un reproductor de DVD / VCD, una grabadora de video VCR y una cámara de vídeo y así poder disfrutar de una imagen de alta calidad. La salida de video ofrece una señal completa de televisión a partir de AV1, AV2, AV3 y TV. AV1 I N AV1 in R L YPbPr audio in Y Pb YPbPr video in Pr R L Audio in VI DEO Video in HDMI 3 HDMI 3 Headphone USB 1 USB1 USB 2 USB2 AV3 and TV. to enjoy the high quality picture. The video output can output full TV signal from AV1 , AV2, You can connect the TV with video devices such as DVD/VCD player, VCR and video camera DVD, computer connection A la salida de video (amarillo) A la salida de audio (rojo) A la salida de (blanco) A la salida componente (verde) A la salida componente (azul) A la salida componente (rojo) External Connection 9 External Connection 10 DVD, computer connection VGA Video in VGA (DVI) Audio in Video out SPDIF out Antenna ANT CABLE Conexión de un DVD, una computadora 1010 Conexiones Externas HDMI in DVI in 11 11 Note: 1. The first touch sensor buttons, in addition to standby button, the other six button light; continue to operate, the corresponding indicator flashes. 2. Within 6 seconds without any operation, indicator turns off. 3. In order to avoid errors, the TV will go into standby mode after touching the standby button for 2 seconds. In standby mode, the standby indicator in the respiratory CH/ state (from bright to off and then turn on Press to change programs. of the cycle), the other six lights were off. In the on-screen menu, use the 4. When the sensor button indicators are off, touch button is equivalent to the first touch. CH/buttons as up/down 5. Please do not touch the buttons in rapid arrow buttons. succession. Standby button 6. Turn on the TV, in addition to standby Press button to toggle between button, the other six indicator will cycle normal and standby mode. flash from left to right, suggesting that is REMOTE CONTROL SENSOR turn on the TV; TV is turned on, indicators off. Aim the remote control towards this spot on the TV. LED LOGO Light TV/AV Toggles between all the available input sources. MENU Press to see an on-screen menu of your TV's features. VOL+/Press to increase or decrease the volume. In the on-screen menu, use the VOL+/-buttons as left/ right arrow buttons. Descripción General Conexión de un DVD, una computadora Los botones en el panel derecho inferior controlan las funciones básicas del televisor incluyendo los menús en pantalla. Para utilizar funciones más avanzadas, debe usarse el control remoto. TV/AV Sirve para cambiar entre las fuentes de entrada disponibles. MENÚ Presione para ver un menú en pantalla con las funciones del televisor. VOL + /Presione para aumentar o disminuir el volumen. Dentro del menú en pantalla, utilice los botones VOL +/- como botones de flecha hacia la izquierda o derecha. CH Presione para cambiar los canales. Dentro del menú en pantalla, utilice los botones CH como botones de flecha hacia arriba y hacia abajo. The buttons on the lower-right panel control your TV’s basic features, including the on-screen menu. To use the more advanced features, you must use the remote control. Overview of front and side panel Botón stand by Presione este botón para cambiar entre la condición normal y de stand by o en espera. Sensor del control remoto Apunte el control remoto hacer este punto en el televisor. Nota: 1. Con la primera pulsación de los botones del sensor, la luz indicadora correspondiente se iluminará de manera intermitente. 2. Si no se hace ninguna operación dentro de 6 segundos, el indicador se apagará. 3. Con el fin de evitar errores, el televisor ingresará a la condición de stand by después de presionar el botón stand by durante dos segundos. En esta condición, la luz indicadora se iluminará mientras que las otras luces quedarán apagadas. 4. Cuando las luces indicadoras de los botones del sensor se encuentren apagadas, una pulsación será equivalente a la primera pulsación. 5. No pulse los botones de manera sucesiva. 6. Al momento de encender el televisor, las luces indicadoras se iluminarán de manera intermitente de izquierda a derecha indicando que el televisor se encuentra encendido. Luz LED General Description 11 General Description 12 Nota: 1) Un juego de baterías deberá durar cerca de un año bajo condiciones de uso normales. 2) Si no se va a utilizar el control remoto durante un periodo prolongado, retire las baterías para evitar daños debido a derrames. 3) No combine baterías nuevas con agotadas ni baterías de diferentes tipos. 4) No arroje las baterías al fuego o al agua. 5) Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse al calor excesivo tales como la luz solar, el fuego, etc. POWER INPUT 1 2 4 5 3 6 7 8 9 0 RECALL LIST Cómo colocar las baterías: 1) Retire la tapa del compartimiento de las baterías. 2) Inserte dos baterías tamaño AAA prestando atención a las polaridades indicadas dentro del compartimiento. 3) Vuelva a colocar la tapa en su lugar. Overview of remote control FAV MENU OK FREEZE PICT URE SOUND ZOOM MUTE VOL CH EPG Y B SUBTITLE SURROUND US B PLAY CONTROL PAGE UP PAGE DOWN TV YPBPR VGA HDMI Loading batteries: 1) Remove the lid of the battery compartment. 2) Insert 2 size AAA batteries with polarities as indicated inside the compartment. 3) Replace the lid. Note: 1) A loading of batteries should be last one year under normal use. 2) If you don't intend to use the remote control for a long period of time, remove batteries to avoid damage due to leakage. 3) Do not mix old and new batteries or different types. 4) Do not throw batteries into fire or water. 5) The batteries (battery pack or batteries installed) should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. 12 12 Descripción General G AUDIO Vista general del control remoto R SLEEP 13 13 Descripción General Vista general del control remoto 16. SOUND: Press this button to select among User, Standard, Music, Movie and Sports. 15. PICTURE: Press this button to select among User, Sports, Normal and Mild. 14. FREEZE: Press this button to freeze the image. 13. EXIT: Exit the menu. 12. INFO: Display the program information. 11. OK: Validation key. 10. Arrow buttons : Use to select on-screen menu items and change menu values. 1. INPUT: Este botón se utiliza para cambiar entre las diferentes fuentes: TV, AV1, AV2, AV3, Componente, VGA, HDMI1, HDMI2, USB. Seleccione una fuente y presione el botón OK para confirmar. 2. POWER: Este botón sirve para encender y apagar el televisor. 3. Botones digitales (0-9): Sirven para seleccionar un canal directamente. 4. RECALL: Sirve para pasar al canal anterior. 5. LIST: presione para mostrar la lista de canales en pantalla. 6. MENÚ: Sirve para mostrar el menú principal o salir del menú actual. 8. MTS: Presione este botón para seleccionar Mono/Estéreo/ Sonido SAP bajo las opciones de ATV/CATV. Seleccione los idiomas de audio bajo la función DTV. 8. MTS: Press this button to select Mono/Stereo/ SAP sound in ATV/CATV mode; select Audio languages in DTV mode. 7. FAV: Sirve para seleccionar el menú de lista de favoritos bajo la función de TV. 9. CCD: In analog TV ,Press this button to switch the caption mode: off, CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3, Text4. In digital TV, Press this button to switch on/off the caption. R G Y B SLEEP AUDIO SUBTITLE SURROUND US B PLAY CONTROL PAGE UP PAGE DOWN TV YPBPR VGA HD MI EPG VOL CH MUTE FREEZE PICT URE SOUND ZOOM 7. FAV: Select the Favorite list menu in TV mode. 6. MENU: Display the main menu or exit the current menu. OK 5. LIST: Press it to show channel list on screen. 4. RECALL: Switch to the previous program. MENU LIST 3. Digital Buttons(0-9,-): Directly select channel with digital buttons. 2. POWER: Turn the TV on and off. FAV 4 5 6 7 8 9 0 RECALL 1 1. INPUT: This button is used to switch among different sources: TV, AV1, AV2, AV3,Component, VGA, HDMI1, HDMI2, HDMI3, USB. Select a source and press OK button to confirm. 2 3 INPUT POWER Overview of remote control 9. CCD: Bajo la función de televisión análoga, presione este botón para cambiar las opciones de subtítulos: CC1, CC2, CC3, CC4, Text 1, Text 2, Text 3, Text 4. Bajo la función de televisión digital, presione este botón para activar o desactivar los subtítulos. 10. Botones de flechas : Utilice para seleccionar las opciones del menú en pantalla y cambiar los valores del menú 11. OK: Botón de validación. 12. INFO: Muestra la información del canal. 13. EXIT: Sirve para salir del menú. 14. FREEZE: Presione este botón para congelar la imagen. 15. PICTURE: Presione este botón para seleccionar entre las opciones USER (usuario), SPORTS (deportes), NORMAL y MILD (suave). 16. SOUND: Presione este botón para seleccionar entre las opciones USER (usuario), ESTÁNDAR, MOVIE (película) y SPORTS (deportes). General Description 13 Descripción General 1414 Vista general del control remoto 27. USB: Switch to USB mode directly or call the control menu in USB mode. Please see the details in “Digital Media Player” from Page 30 to Page 32. 18. VOL : Presione estos botones para regular el volumen. 28. PLAY CONTROL: In USB mode, we can call the control menu by pressing this button when pictures, movies or texts are playing. 17. ZOOM: (acercamiento) Presione este botón para cambiar las opciones de pantalla. US B PLAY CONTROL PAGE UP PAGE DOWN TV YPBPR VGA HDMI 19. CH : Presionen estos botones para cambiar el canal hacia arriba o hacia abajo. B SURROUND ZOOM 20. MUTE: Presione este botón para suprimir el sonido temporalmente. Presiónelo de nuevo para recobrar el sonido. Y SUBTITLE SOUND 21. EPG: Sirve para seleccionar la guía electrónica de canal. Bajo la función DTV, mostrará toda la información del canal durante una semana. G AUDIO CH MUTE 24. AUDIO: Bajo la función USB, se puede cambiar la pista de audio presionando este botón al igual que durante la reproducción de películas. FAV 3 5 6 7 8 9 0 RECALL 25. SUBTITLE: Bajo la función USB, se puede cambiar los subtítulos presionando este botón al igual que durante la reproducción de películas. MENU LIST 2 26. SURROUND: Presione este botón para activar la función de sonido envolvente. PICT URE 22. Botones de colores: Se utilizan tal como se muestra en el menú EPG. Utilice el botón rojo para borrar un canal. Utilice el botón azul para omitir un canal. Algunos botones de colores pueden utilizarse bajo la función USB. (Véase la página 30). R SLEEP VOL FREEZE OK 23. SLEEP: El televisor se apagará automáticamente según la hora predeterminada si se ha activado el temporizador. Presione este botón para seleccionar el tiempo de apagado entre 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min, 240min y OFF. 26. SURROUND: Press this button to turn to surround sound. 25. SUBTITLE: In USB mode, press this button to switch subtitles when movie is playing. 24. AUDIO: In USB mode, we can switch audio track by pressing this button when movies is playing. 23. SLEEP: TV will be turn off automatically at preset sleep time if you have set sleep timer. Press this button to select sleep time among 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min, 240min and off. EPG 27. USB: Sirve para pasar a la función de USB directamente o llamar el menú de control en la función USB. Para más detalles, véase “Reproductor Digital de Medios” de las páginas 30 a 32. 22. Color buttons: It's used as it's showed in the menu and EPG, use red key to delete the program, while use blue key to skip the program. Some color buttons can be used in USB mode (refer to Page30). 21. EPG: Select electronic program guide, in DTV mode, it will display all the information of program in a week when pressing this button. 20. MUTE: Press this button to cut off the sound of the TV set temporarily, press again to resume. 19. CH/: Press these buttons to change channel upward or downward. 1 4 18. VOL/: Press these buttons to adjust the volume. INPUT POWER 17. ZOOM: Press this button to switch the screen mode. 28. PLAY CONTROL: Bajo la función USB, se puede llamar el menú de control presionando este botón cuando se está reproduciendo imágenes, películas o textos. Overview of remote control General Description 14 1515 R G Y B SLEEP AUDIO SUBTITLE SURROUND US B PLAY CONTROL PAGE UP PAGE DOWN TV YPBPR VGA HDMI Descripción General Vista general del control remoto 29. PAGE UP: Sirve para pasar una página hacia arriba. 30. PAGE DOWN: Sirve para pasar una página hacia abajo. 31. TV: Sirve para cambiar a la opción de TV directamente. 32. YPBPR: Sirve pasar a la opción de YPbPr directamente. 33. VGA: Sirve pasar a la opción de VGA directamente. 34. HDMI: Sirve pasar a la opción de HDMI1 directamente. Presione dos veces para pasar a la opción de HDMI2. Presione tres veces para pasar a HDM3. EPG VOL CH MUTE FREEZE PICT URE SOUND ZOOM OK 34. HDMI: Switch to HDMI1 mode directly, press twice to switch to HDMI2, press three times to switch to HDMI3. MENU LIST FAV 33. VGA: Switch to VGA mode directly. 32. YPBPR: Switch to YPbPr mode directly. 1 2 4 5 6 7 8 9 0 RECALL 31. TV: Switch to TV mode directly. 30. PAGE DOWN: Page down. 3 INPUT POWER 29. PAGE UP: Page up. Overview of remote control General Description 15 Señales compatibles Entrada Función PAL / NTSC CVBS PAL – M/PAL – N/NTSC M Análogo SBTVD Digital Entrada Componente HDMI Entrada VGA PC / VGA 1616 Resolución Frecuencia vertical Frecuencia vertical Resolución 60Hz 1080p 60Hz 1080i 60Hz 720p 60Hz 480p 60Hz 1080p 60Hz 1080i 60Hz 720p 60Hz 480p 60Hz 480i 60Hz 640X480 1024X768 800X600 SVGA 75Hz 60Hz 75Hz 60Hz 75Hz 1024X768 XGA XGA 60Hz 800X600 Component 1280X1024 SVGA PAL/NTSC 60Hz 640x480 CVBS 480i 480p 720p 1080i 1080p 480p 720p 1080i 1080p Vertical Frequency 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 1360X769 SXGA 1280X1024 1360X768 VGA Resolution HDMI SBTVD PAL-M/PAL-N/NTSC M Resolution SXGA PC/VGA Input Vertical Frequency 60Hz 75Hz 60Hz 75Hz 60Hz 75Hz 60Hz 60Hz Digital Analog Input Mode Input Supporting signals 16 17 17  To decrease the volume, press VOL key; adjust the volume of TV between 0 to 100 by using VOL/ key:  To increase the volume, press VOL key; Volume adjustment Press VOL/ key on the remote control or on the TV to display "Volume" menu, 3 Volume Adjustment and Mute Setup RECALL is not activated if no channel has been changed after TV turning on. 4) Select channels from "All Channels List" or "Favorite Channels List". Press LIST/FAV key to display "Channel List / Favorite Channels List" menu. number keys to select the second channel. Then use the RECALL button to quickly alternate between them. To quickly switch between two channels that are far apart, tune to one channel, then use the 3) Press RECALL key to return to previous channel, press it again to return to current channel. the channels that the TV has memorized. You will not see channels that were either erased or not memorized. 2) Using CH / key on the remote control or on your TV to select channel. When you press the CH/ key, the TV changes channels in sequence. You will see all 0 To select channel 90, press 9 . When you use the number buttons, you can directly select channels that were either erased or not memorized. There are four ways to select channel: 1) Using number keys, and OK keys on the remote control to select channel directly. 2 Channels Selection Select Press INPUT key on the remote control to enter "INPUT SOURCE" menu. There are ten options for you to select: "TV", "AV1", "AV2","AV3", "Component", "VGA”, "HDMI1", “HDMI2", "HDMI3” and "USB”. Use ▲/key to move the cursor to the input you desired and press OK key to confirm. Note: "AV2" is multiplex with “Component". 1 Input Setup OK Enter TV AV 1 AV 2 AV 3 Component VGA HDMI1 HDMI2 HDMI3 USB Input Source Menu Operation Funcionamiento básico Funcionamiento del menú 1. Instalación de entrada Presione el botón INPUT en el control remoto para ingresar al menú “INPUT SOURCE”. Existen diez opciones para seleccionar: TV, AV1, AV2, AV3, Componente, VGA, HDMI1, HDMI2, HDMI3 y USB. Utilice los botones para mover el cursor a la opción deseada y presione OK para confirmar. Nota: AV2 es multiplex con la opción Componente. 2. Selección de canales Existen cuatro maneras de seleccionar un canal: 1) Utilizando los botones numéricos y el botón OK en el control remoto para seleccionar un canal directamente. Para seleccionar el canal 90, presione Si se utiliza los botones numéricos, se puede seleccionar los canales directamente que hayan sido borrados o no memorizados. 2) Utilizando los botones CH en el control remoto o en el televisor para seleccionar un canal. Cuando se presiona los botones CH los canales se cambiarán en secuencia. Se podrá ver todos los canales que el televisor haya memorizado No se podrá visualizar los canales que se hayan borrado o no se hayan memorizado. 3) Presione el botón RECALL para retornar al canal anterior. Presiónelo de nuevo para retornar al canal actual. Para pasar rápidamente de entre dos canales que no están cerca el uno del otro, sintonice un canal y utilice los botones numéricos para seleccionar el segundo canal. Luego utilice el botón RECALL para rápidamente alternar entre estos dos canales. El botón RECALL no estará activado si no se ha cambiado un canal después de encender el televisor. 4) Seleccione los canales de la “Lista de Todos los Canales” o de la “Lista de Canales Favoritos”. Presione el botón LIST/FAV para mostrar el menú de lista de canales o lista de canales favoritos. 3. Regulación de volumen y silenciado Regulación de volumen Presione el botón VOL en el control remoto o en el televisor para mostrar el menú de volumen. Regule el volumen del televisor entre 0 y 100 utilizando el botón VOL • Para aumentar el volumen presione el botón VOL • Para disminuir el volumen presione el botón VOL Silenciado Presione el botón MUTE para suprimir el sonido. Aparecerá un icono de MUTE en la parte inferior izquierda de la pantalla. Para recobrar el sonido, presione el botón MUTE de nuevo o simplemente presione el botón VOL Basic Operations 17 Basic Operations 18 Presione EXIT en el control remoto para salir de esta función. Menu Operation Mute Press “ MUTE” and the sound cuts off. The MUTE icon will appear in the lower-left corner of the screen. To resume sound, press the “MUTE” button again, or simply press the VOL/ key. 4 Current Channel Information Press “INFO” key on the remote control to view current channel information, the indications of channel information are listed in the following table. MPEG TV GLOBINHO Wed Jun 17 2009 Protugues 09:41 10:47 Next 12:00 Reserved for future use TV GLOBINHO TV GLOBINHO Presione el botón EPG para ingresar al menú EPG. La primera línea muestra el número de canal actual, el nombre del canal, el título del canal y la hora actual. La siguiente línea muestra todo los canales que se mostrarán en este canal. Presione el botón (figura) para seleccionar el canal que se desea. Luego presione OK para ingresar y visualizar ese canal. Utilice el botón “Reminder” (recordatorio) de color azul para reservar canales. Si el televisor se encuentra bajo la función DTV, automáticamente cambiará al canal reservado a la hora pre programada. Utilice el botón ”Schedule” (horario) de color amarillo para hacer una búsqueda de la lista de recordatorios. Air DTV 5. Menú EPG Press “EXIT” key on the remote control to exit this OSD. Presione EXIT en el control remoto para salir de esta función. 5 EPG Menu PROGRAMME GUIDE 17 Jun 2009 10• •45 4. Información de canal actual DTV 09:41-12• 00 • 12:00-12• 45 • 17 Jun 12:45-13• 15 • 17 Jun 13:15-13• 45 • 17 Jun 13:45-14• 30 • 17 Jun 14:30-15• 35 • Pre.Day NextDay Schedule Reminder INFO INFO Press EXIT key on the remote control to exit this OSD. 18 18 OK OK EX IT EXIT Funcionamiento básico 17 Jun Funcionamiento del menú 17 Jun Presione el botón INFO el control remoto para visualizar la información del canal actual. Las indicaciones de información de canal se detallan en el siguiente cuadro: Press EPG key to enter "EPG" menu, the first line displays current channel number, channel name, event title and current time. The following line displays all programs which will be displayed in this channel, press ▲/ key to select the program you desired, then press “OK” key to enter this program to watch. Reminder use “Reminder”(blue) • • ••• • •to programs. If the TV is in DTV mode, • •reserve ••• it will automatically turn to the reserved program at the scheduled time. Use “Schedule” (yellow) button to look up the reminder list. 19 19 Instrucciones del menú del sistema Imagen Backlight: Adjusts the brightness of the whole screen. You can Change the brightness of the entire screen according to your preference. 1. Press / key to select "Backlight" option. 2. Press/ key to select one backlight mode. Adjusting the Backlight Contrast: Adjusts the lightness and darkness between objects and the background. Brightness: Adjusts the brightness of the picture. Color: Adjusts the colors, making them lighter or darker. Sharpness: Adjusts the outline of objects to either sharpen them or make them more dull. Tint: Adjusts the color of objects, making them more red or green for a more natural look. Tint can only be adjusted when signal is NTSC. Your set has several settings which allow you to control picture quality. 1. Press ▲/▼ key to select a particular item. 2. Press / key to decrease or increase the value of a particular item. Note: The adjusted values are stored according to the selected particular item. User settings for PICTURE (Contrast, Brightness, Color, Sharpness, Tint) Normal: Selects the picture for optimum display in a normal environment. Sports: Selects the picture for high-definition in a bright room. Mild: Selects the picture for comfortable display in a dark room. User: Select to view your favorite display settings (see User settings for PICTURE). Your TV has four picture settings (Normal, Mild, User, Sports) that are preset at the factory. Only "User" mode can be set to your preference by adjusting particular items such as Contrast, Brightness, Sharpness, Tint, Color. 1. Press / key to select "Picture Mode" option. 2. Press / key to select one picture mode. Picture Mode 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Picture" option. 3. Press  key to enter "Picture" submenu. 4. You can also press the PICTURE key on the remote control to select one of the picture settings. Select Menu:Return Contrast Brightness Color Sharpness Tint Backlight Color Temp 70 50 50 50 50 100 Picture Mode Sports 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en la pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Picture” (imagen). 3. Presione el botón para ingresar al submenú de imagen. 4. También se puede presionar el botón PICTURE en el control remoto para seleccionar alguna de las opciones de imagen. Opciones de imagen El televisor cuenta con cuatro opciones de imagen (normal, suave, usuario, deportes) que vienen predeterminadas de fábrica. Sólo la opción “User” (usuario) puede programarse de acuerdo a sus preferencias regulando las opciones como el contraste, brillo, nitidez, tinte, color. 1. Presione el botón / para seleccionar “Picture Mode” (opciones de imagen). 2. Presione el botón / para seleccionar una de las opciones de imagen. Normal: Selecciona la imagen de pantalla óptima en un ambiente normal. Deportes: Selecciona la imagen de alta definición en un ambiente con brillo. Suave: Selecciona la imagen para una visión cómoda en un ambiente oscuro. Usuario: Seleccione esta opción para visualizar según sus preferencias (véase instalaciones de imagen). Instalaciones de imagen por parte del usuario (contraste, brillo, color, nitidez, tinte) El televisor cuenta con varias programaciones que le permiten controlar la calidad de imagen. 1. Presione el botón / para seleccionar una opción determinada, 2. Presione el botón / para aumentar o disminuir el valor de dicha opción. Nota: Los valores ajustados quedarán almacenados de acuerdo a la opción seleccionada. Contraste: Regula la calidad y oscuridad entre los objetos y el trasfondo. Brillo: Regula el brillo de la imagen. Color: Regula los colores, haciéndolos más claros o más oscuros. Nitidez: Regula el borde de los objetos para acentuarlos o hacerlos menos visibles. Tinte: Regula el color de los objetos haciéndolos más rojos o verdes para darles una apariencia más natural. El Tinte sólo puede regularse con una señal sea NTSC. Cómo regular la luz de fondo Se puede cambiar el brillo de la pantalla completa de acuerdo su preferencia. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Backlight” (luz de fondo). 2. Presione el botón / para seleccionar una de las opciones de luz de fondo. La luz de fondo regula el brillo de la pantalla completa. Picture Menu system instruction 19 Instrucciones del menú del sistema 20 20 Imagen Cómo regular la temperatura de color Se puede cambiar el color de la pantalla completa de acuerdo su preferencia. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Color Temp” (temperatura de color) . 2. Presione el botón / para seleccionar una temperatura de color. Estándar: Mantiene los blancos de color blanco. Warm: (tibio) Convierte a los blancos en rojizos. User: (usuarios) Seleccione para visualizar sus opciones favoritas. Cold: (frío) Convierte a los blancos en azules. Select Standard: Keeps whites white. Warm: Makes whites reddish. User: Select to view your favorite display settings. Cold: Makes whites bluish. Menu:Return Red 50 Green 50 Blue 50 Color Temp User You can change the color of the entire screen according to your preference. 1. Press / key to select "Color Temp" option. 2. Press / key to select one color temp. Adjusting the Color Temp Picture Menu system instruction 20 21 21 Each broadcasting station has its own signal conditions, and it is inconvenient to adjust the volume every time the channel is changed. “Auto Volume” automatically adjusts the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low. 1. Press / key to select “Auto Volume" option. 2. Press / key to select “On” or “Off”. Auto Volume If the volumes of the left speaker and the right speaker are not the same, you can adjust the "Balance" to suit your personal preference. 1. Press / key to select "Balance" option. 2. Press / key to decrease or increase the value of the item. Balance Select 1. Press ▲/▼ key to select a equalizer item. 2. Press OK or  key to enter the equalizer subment. The sound settings can be adjusted to suit your user preferences. 1. Press ▲/▼ key to select a particular item. 2. Press / key to decrease or increase the value of a particular item. Note: The adjusted values are stored according to the selected particular item. HDMI 声音 120Hz 自动音量控制 500Hz 1.5Hz 超重低音 3.0KHz 丽音 7.5KHz 环绕声 Menu:Return 立体声 关 关 HDMI 50 50 50 50 50 关 Equalizer Adjust Equalizer Balance 0 User settings for SOUND(Equalizer)  Standard: Selects the normal sound mode.  Music: Emphasizes music over voices.  Movie: Provides live and full sound for movies.  Sports: Emphasizes bass over other sounds.  User: Selects your custom sound settings (See "User settings for Sound”). 1. Press / key to select "Sound Mode" option. 2. Press / key to select one sound mode. You can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast. Your TV has five sound settings (“Standard”, “Music”, “Movie”, “Sports”, "User") that are preset at the factory. Sound Mode 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Sound" option. 3. Press  key to enter "Sound" submenu. 4. You can also press the SOUND key on the remote control to select one of the sound settings. Select Menu:Return Balance Equalizer Surround Sound HDMI Sound Auto Volume SPDIF Mode Sound Mode Off HDMI Off PCM 0 Standard Sound Instrucciones del menú del sistema Sonido 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en la pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Sound” (sonido). 3. Presione el botón para ingresar al submenú de sonido. 4. También se puede presionar el botón SONIDO en el control remoto para seleccionar alguna de las opciones de sonido. Opciones de sonido Se puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se desea utilizar al visualizar algún programa. El televisor cuenta con cinco opciones de sonido (estándar, música, películas, deportes, usuario) que vienen predeterminadas de fábrica. 1. Presione el botón 2. Presione el botón / para seleccionar “Sound Mode” (opciones de sonido) / para seleccionar una opción de sonido. Estándar: Selecciona la opción de sonido normal. Music: (música) Enfatiza la música por encima de las voces. Movie: (película) Ofrece un sonido vivo y completo para las películas. Sports: (deportes) Enfatiza los bajos por encima de otros sonidos. User: (usuarios) Selecciona las opciones de sonido personalizadas (Véase instalaciones de sonido). Instalaciones de sonido por parte del usuario (ecualizador) 1. Presione el botón / para seleccionar una opción del ecualizador. 2. Presione OK o el botón para ingresar al submenú del ecualizador. Las opciones de sonido pueden regularse de acuerdo a sus preferencias. 1. Presione el botón / para seleccionar una opción determinada. 2. Presione el botón / para disminuir o aumentar el valor de dicha opción. Nota: Los valores ajustados quedarán almacenados de acuerdo a la opción seleccionada. Balance Si el volumen del altavoz izquierdo y del altavoz derecho no es igual, se puede regular el balance para adecuarse a sus preferencias. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Balance”. 2. Presione el botón / para disminuir o aumentar el valor de la opción. Volumen automático Cada emisora de televisión cuenta con sus propias condiciones de señal y puede resultar incómodo regular el volumen cada vez que se cambia un canal. La función de auto volumen automáticamente regula el volumen de acuerdo al canal deseado disminuyendo la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta y aumentando la salida de sonido cuando la señal de modulación es baja. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Auto Volume”. 2. Presione el botón / para seleccionar “ON” (activar) u OFF (desactivar). Menu system instruction 21 22 Instrucciones del menú del sistema 22 Sonido Sonido envolvente Esta opción sirve para activar la opción de sonido envolvente y obtener un mejor efecto de sonido. 1. Presione el botón 2. Presione el botón / / para seleccionar la opción “Surround sound” (sonido envolvente). para seleccionar “Surround” u OFF (desactivar). Función SPDIF Esta opción se utiliza para seleccionar la función SPDIF. Esta opción se utiliza solamente bajo la función HDMI/DTV. 1. Presione el botón 2. Presione el botón / / para seleccionar la opción “SPDIF Mode”. para seleccionar “Bitstream” o “PCM”. Sonido HDMI Esta opción sólo se utiliza bajo la función HDMI. 1. Presione el botón 2. Presione el botón / / para seleccionar la opción “HDMI Sound”. para seleccionar la opción de sonido HDMI, HDMI, Análogo, Auto. HDMI Sound This option is only used in HDMI mode. 1. Press / key to select “HDMI Sound" option. 2. Press / key to select HDMI Sound mode, HDMI, Analog, Auto. This is used to select "SPDIF Mode" .This option is only used in HDMI\DTV mode. 1. Press / key to select "SPDIF Mode" option. 2. Press / key to select "Bitstream” or "PCM". SPDIF Mode This is used to turn on surround sound to gain better sound effect. 1. Press / key to select "Surround sound" option. 2. Press / key to select “Surround” or “Off”. Surround Sound Sound Menu system instruction 22 Menu system instruction 23 Channel Before your television can begin memorizing the available channels, you must specify the type of signal source that is connected to the TV (i.e. an antenna or a cable system). 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Channel" option. 3. Press OK or  key to enter "Channel" submenu. Antenna Cable Current CH Color System Auto Search DTV Manual Search Programme Edit Fine Tune Signal Information Select Antenna 1. Press / key to select "Antenna" option. 2. Press / key to select "Cable" or "Antenna”. Menu:Return Color System Current CH 1. Press / key to select "Current CH" option. 2. Press / key to select current channel. NTSC NTSC Auto Search DTV Manual Search Programme Edit Fine TunePlease select “Start” button to begin auto tuning. Signal Information Antenna Cable Current CH Start Cancel Color System 1. Press / key to select “Color System" option. 2. Press / key to select the color system (PAL M, PAL N, NTSC). Select TV Menu:Return Auto Search The TV automatically cycles through all of the available channels and stores them in memory. 1. Press / key to select "Auto Search" option. 2.Press OK or  key ,then a notice window will be displayed on the screen. Select "Start" to start search or "Cancel" to cancel it. When Searching, press EXIT key to exit tuning at any moment. Press MENU key to skip DTV tuning when searching DTV, skip ATV tuning when searching ATV, skip CATV tuning when searching CATV. DTV Manual Search 3.After all the available channels are stored, VHF CH 7 the searching menu will exit. Please select channel Press Enter to search DTV Manual Search Enter digital number and press “OK” to select DTV Channel. No Signal Quality Búsqueda manual DTV Ingrese el número digital y presione OK para seleccionar el canal DTV. Búsqueda automática El televisor automáticamente pasa a través de todos los canales disponibles y los almacena en la memoria. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Auto Search” (búsqueda automática). 2. Presione OK o el botón . Una ventana de aviso aparecerá en la pantalla. Seleccione “Start” para comenzar la búsqueda o “Cancel” para cancelarla. Durante la búsqueda, presione el botón EXIT para salir de la función en cualquier momento. Presione el botón MENÚ para omitir la sintonización DTV durante la búsqueda DTV, omitir la sintonización ATV durante la búsqueda ATV, omitir la sintonización CATV durante la búsqueda CATV. 3. Después de que todos los canales disponibles hayan quedado almacenados, el menú de búsqueda se cerrará. Sistema de color 1. Presione el botón / 2. Presione el botón / (PAL M, PAL N, NTSC). Canal Actual 1. Presione el botón 2. Presione el botón para seleccionar la opción “Color System”. para seleccionar el sistema de color / para seleccionar la opción “Current CH”. / para seleccionar el canal actual. Antena 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Antena”. 2. Presione el botón / para seleccionar “Cable” o “Antena” 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Channel” (canal). 3. Presione OK o el botón para ingresar al submenú de canal. Antes de que su televisor pueda comenzar a memorizar los canales disponibles, debe especificarse el tipo de fuente de señal que se encuentra conectada al televisor (por ejemplo, una antena o un sistema de cable) Canal OK 2323 Enter Bad Normal Menu Return Good Instrucciones del menú del sistema Instrucciones del menú del sistema Canal Edición de canal Después de efectuar la búsqueda de canales, seleccione la opción “Programme Edit” en el menú de canal y luego presione el botón OK para poder editar es decir por ejemplo borrar u omitir un canal de acuerdo a las preferencias del usuario. Borrar – Botón Rojo Esta función sirve para borrar un canal que no se ve habitualmente. 1. Seleccione el canal a borrarse dentro de la opción “Programme Edit”. 2. Presione el botón “Delete” (borrar) de color rojo. Se mostrará una marca de borrado en el lado derecho del canal. 3. Presione el botón “Delete” de nuevo. El canal quedará borrado. Nota: Si el canal queda borrado, éste sólo aparecerá de nuevo después de efectuar una nueva búsqueda. Menu:Return FAV para seleccionar la opción “Fine Tune”. para seleccionar una mejor frecuencia 5 Omitir – Botón azul Esta función sirve para bloquear un determinado canal. El canal se omitirá a al momento de seleccionar los canales con el botón / en el televisor o en el control remoto. 1. Seleccione el canal a omitirse dentro de la opción “Programme Edit” 2. Presione el botón “Skip” (omitir) de color azul. La marca de omitir se mostrará en el lado derecho del canal y dicho canal quedará omitido. 3. Para cancelar la función de omitir, ingrese al menú de edición de canales, seleccione el canal omitido y presione el botón “Skip”. La marca de omitir en el lado derecho del canal desaparecerá y se recobrará el canal. TV SKIP 4 TV FAV Esta función le ayuda a almacenar sus canales favoritos para poder acceder a ellos de manera rápida. 1. Seleccione el canal de su preferencia. 2. Presione el botón FAV. La marca de favorito se mostrará en el lado derecho del canal y dicho canal quedará almacenado dentro de Favoritos. 3. Para cancelar la función de favoritos, ingrese al menú de edición de canales, selección el canal y presione el botón FAV. La marca de favoritos desaparecerá de lado derecho del canal. Select Antenna Signal Information Cable Current CH 12 ColorChannel System NTSC CCTV AutoNetwork Search DTV Manual Search Quality Edit 100% Programme Strength 100% Signal Information Fine Tune DEL TV Program Edit Sintonización fina 1. Presione el botón / 2. Presione el botón / para el canal actual. 2424 1. Press / key to select “Signal Information" option. 2. Press “OK”or  key ,you can see the information of the DTV channel. Signal Information(Used only in DTV) Fine Tune 1. Press / key to select “Fine Tune" option. 2. Press / key to select a better frequency for current channel. FAV This function can help store the favorite program then these programs can be quickly selected. 1. Select the program which is favorite. 2. Press “FAV” Button, the favorite mark is displayed at the left side of the program and this program is store into the Favorites. 3.To cancel the Favorite function, enter the program edit menu, select the program and press “FAV” button, the favorite mark at the right side of the program disappears. Skip (Blue) Button This function can help shield certain program. Program skips when selecting program by the “/” button on the TV or remote control. 1. Select the program to be shielded in the “Program Edit”. 2. Press “Skip” (Blue) button, the skip mark is displayed at the right side of the program and this program is shielded. 3. To cancel the Skip function, enter the program edit menu, select the shielded program and press “Skip” (Blue) button, the skip mark at the right side of the program disappears then program is recovered. Información de señal (utilizada solamente con DTV) 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Signal Information”. 2. Presione el botón OK o el botón para poder ver la información del canal DTV. Delete (Red) Button This function can help delete the program that is not favorite. 1. Select the program to be deleted in the “Programme Edit”. 2. Press “Delete” (red) button, the delete mark is displayed at the right side of the program. 3. Press “Delete” (red) button again , the program will be deleted. Note: If the program is deleted, this program appears only after researching. Program Edit After the program is searched, select “Programme Edit” in the “Channel” menu, press “OK” button, program can be edited such as delete or skip according to the user's habit. Channel Menu system instruction 24 25 25 You can choose it to modify your time zone in the TV set. 1. Press / key to select "Time Zone" option. 2. Press / key to select time zone. Notes: 1.Region 1: F.de Noronha. 2.Region 2: AL;AP;BA;CE;MA;PA;PB;PE;PI;RN;SE and TO. 3.Region 3: DF;ES;GO;MG;PR;RJ;RS;SC and SP. 4.Region 4: AC;AQM;RO and RR. 5.Region 5: MS and MT. Time Zone You can modify the time of your TV set in Manual mode, but when you switch to DTV program, the "Clock" is decided by the signal from your antenna. You can't set the time again unless turn the TV on next time. Clock 1. Press / key to select "Auto Sleep" option. 2. Press / key to set it "On" or "Off". When “Auto Sleep” is turned on, the TV set will be in the standby mode10minutes later if there is no signal. Auto Sleep 1. Press / key to select "Sleep Timer" option. 2. Press / key repeatedly until the desired time appears (Off, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min, 240min). Notes: The sleep timer you have set will be cancelled when the TV turns off or if a power failure occurs. Notes: When the time is less than 60 seconds, remind information will be displayed on the screen. Press any key button to cancel timer function. Sleep Timer In "Off Timer" item, press / button or OK button to enter the submenu, set the day & time to turn off the TV set. In "On Timer" item, press /button or OK button to enter the submenu, set the time to turn on the TV set, when the TV set is in the standby mode. You can also choose which day to control you TV set in a week. Off/On Timer Select Menu:Return Region 3: DF;ES;GO;MG;PR;RJ;RS;SC and SP. Time Zone Clock Region 3 ---- Off Time Off On Time Sleep Timer Auto Sleep Off Off Off 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Time" option. 3. Press  key to enter "Time" submenu. Time Instrucciones del menú del sistema Hora 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en la pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Time”. 3. Presione el botón para ingresar al submenú de hora. Activación del temporizador Con el temporizador desactivado (Off Timer), presione el botón / o el botón OK para ingresar al submenú. Ingrese el día y la hora en que se desea que se apague el televisor. Con el temporizador activado (On Timer), presione el botón / o el botón OK para ingresar al submenú. Ingrese la hora en la que se desea que el televisor se encienda cuando el televisor se encuentre bajo la función de stand by o en espera. También se puede seleccionar el día para controlar el televisor durante una semana. Apagado programado (SLEEP) 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Sleep Timer”. 2. Presione el botón / de manera repetida hasta que la hora deseada aparezca (OFF, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min, 240min). Notas: La función de apagado quedará cancelada cuando se desconecte el televisor o si ocurriera alguna falta de electricidad. Notas: Cuando el tiempo llegue a menos de 60 segundos, un aviso recordatorio se mostrará en la pantalla. Presione cualquier botón para cancelar la función de apagado programado. Apagado automático (AUTO SLEEP) 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Auto Sleep”. 2. Presione el botón / para colocarla en ON (activada) u OFF (desactivada). Cuando la función de apagado automático se encuentre activada, el televisor ingresará a la función de stand by o espera 10 minutos después de que no exista ningún tipo de señal. Reloj Se puede modificar la hora de su televisor de manera manual, pero cuando se cambie a la función de DTV, el reloj quedará determinado por la señal de la antena. No se podrá programar la hora de nuevo a menos que se encienda el televisor otra vez. Zona horaria Se puede seleccionar y modificar la zona horaria del televisor. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Time Zone”. 2. Presione el botón / para seleccionar la zona horaria. Notas: 1. Región 1: F de Norohna. 2. Región 2: AL, AP, BA, CE, MA, PA, PB, PE, PI, RN, SE y TO. 3. Región 3: DF, ES, GO, MG, PR, RJ, RS, SC y SP. 4. Región 4: AC, AQM, RO y RR. 5. Región 5: MS y MT. Menu system instruction 25 Instrucciones del menú del sistema 26 26 Opciones English 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Option”. 3. Presione el botón para ingresar al submenú de opciones. MENU Return •• •• •• • • •• • • • • •• •• • • • • • • •••••••••••••••••••••••••••• C .E. Audio Languages Programación de información en pantalla OSD Se puede modificar la información en pantalla de acuerdo sus preferencias. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “OSD Setting”. 2. Presione el botón OK o el botón para mostrar el menú de instalación OSD. Idioma OSD: Selecciona el lenguaje adecuado. OSD Time Out: Programa el período de tiempo en que la información se mostrará en pantalla. Select NOTE: This option is only used in DTV. Ajuste a PC Esta opción se utiliza solamente cuando la opción PC cuente con señal. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “PC Adjust”. 2. Presione el botón OK o el botón para mostrar el menú “Window”. Menu:Return Ajuste automático: Le permite programar el televisor para que se ajuste automáticamente a la señal de vídeo entrante de una PC. Los valores de las opciones fino, grueso y de posición se ajustarán automáticamente. Posición-H: Establece la posición horizontal de la imagen. Posición V: Establece la posición vertical de imagen. Reloj/Fase: Retira o reduce el ruido de la imagen. Menu:Return Off Idiomas de audio 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Audio Languages”. 2. En la página de idiomas de audio, se podrá seleccionar los idiomas primarios y secundarios. 3. En la página de idiomas de audio, presione el botón / para seleccionar el idioma. Select Audio Languages OSD Setting Window English OSD Language Caption Off Always OSD Time Lock OSD Setting Select Audio Languages PC Adjust Caption Lock Nota: Esta opción se utiliza solamente con DTV. Audio languages 1. Press / key to select “Audio languages" option. 2. In the “Audio languages"setting page, you can select primary and seconding languages. 2. In the "Audio languages" setting page, press /key  Auto Adjust: Allows you to set the TV to self-adjust to the incoming PC video signal. The fine, coarse and position values are adjusted automatically  H-Postion: Set horizontal posiotion of picture.  V-Postion: Set vertical posiotion of picture.  Clock/Phase: Remove or reduce picture noise. PC Adjust This option is only used when PC mode has signal. 1. Press / key to select “PC Adjust" option. 2. Press OK or  key to display the “Window" menu. 1. Press / key to select “OSD Setting" option. 2. Press OK or  key to display the OSD setting menu. OSD Language: select the proper language. OSD Time Out: Set the preferred amount of time for the OSD to be diaplayed on the screen. OSD Setting you can modify the OSD set to suit your user preferences. OSD Setting 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Option" option. 3. Press  key to enter “Option" submenu. Option Menu system instruction 26 27 27 Instrucciones del menú del sistema . Lock Opciones Parental Guidance This option only used in DTV mode. 1. Press / key to select “Parental Guidance" option. 2.Prsee / key to select the lock level of the Parental Guidance: off, 10, 12, 14, 16, 18. In the program list, use Green key to lock or unlock the program. Once the program is locked and Lock System is on, password is needed to enter it. Block Program 1.. Press / key to select ••Block Program" option. 2. Press OK or  key to enter Block Program list. 1. Press / key to select "Set Password" option. 2. Enter your 4-digit password to enter enter "Change Password" submenu. Choose any 4-digits for your new password and enter them. As soon as the 4 digits are entered, the cursor skipped to “Confirm Password” item, re-enter the same 4 digits, and your new password has been memorized. Set Password TV 4 TV 5 TV 9 TV 10 TV 11 TV 12 TV 14 TV 15 TV 16 MENU Block Program Select Menu:Return Cancel Parental Guidance Off New •••• •• •• •••••••• Confirm •• •• •• •••••••••• Please enter password Block Program Set Password Lock System Off Lock System 1. Press / key to select "Lock System" option. 2. Press / key to select "On" or "Off". Lock The "Lock" feature automatically locks out programming that is deemed inappropriate for children. The user must first enter a Password before any of the lock restrictions can be set up or changed. 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Lock" option. 3. Press OK or  key to enter "Lock" submenu, "Enter Password" menu will appear, enter your 4-digit password to enter "Lock" submenu (the default and universal password is 1980) . 1. Press / key to select “Caption" option. 2. Press/ key to select “CCI”,“CC2”,“CC3”,“CC4”,“TextI”,“Text2”,“Text3”,“Text4” in TV mode or to switch ON/OFF of the caption in DTV mode. Caption Subtítulos 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Caption”. 2. Presione el botón / para seleccionar CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3, Text4 bajo la función de televisor o para pasar entre ON/OFF bajo la función DTV. Traba La función de traba automáticamente bloquea aquellos canales que se considere inapropiados para niños. El usuario primero deberá ingresar una contraseña antes de poder establecer las restricciones de bloqueo o cambiarlas. 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Lock”. 3. Presione el botón OK o el botón para ingresar al submenú de traba. Aparecerá en la pantalla la frase “Enter Password” (ingrese contraseña). Proceda a ingresar su contraseña de cuatro rígidos para poder acceder al menú de traba (la contraseña por defecto y universal es 1980). Sistema de traba 1. Presione el botón 2. Presione el botón / / para seleccionar la opción “Lock System”. para seleccionar ON (activar) u OFF (desactivar). Programación de contraseña 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Set Password”. 2. Ingrese su contraseña de cuatro rígidos para poder acceder al submenú de cambio de contraseña. Seleccione cualquier contraseña de cuatro rígidos como nueva clave y proceda a ingresarla. Una vez ingresados los cuatro dígitos, el cursor pasará a la opción “Confirm Password” (confirmar contraseña). Proceda a ingresar los cuatro dígitos de nuevo. La contraseña quedará memorizada. Bloqueo de canal 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Block Program”. 2. Presione el botón OK o el botón para ingresar a la lista de bloqueo de canales. En la lista de canales, utilice la tecla verde para bloquear o desbloquear un canal. Una vez que el canal quede bloqueado y que el sistema de bloqueo se encuentre activado, se deberá ingresar la contraseña. Control para padres Esta opción se utiliza solamente con la función DTV. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Parental Guidance”. 2. Presione el botón / para seleccionar el nivel de bloqueo de control para padres: OFF, 10, 12, 14, 16,18. Option Menu system instruction 27 Instrucciones del menú del sistema 28 Funciones 28 This option is only used in ATV mode. 1.Press / key to select “Screen Save” option. 2.Press/ to choose on or off. Screen Save 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Function”. 3. Presione el botón para ingresar al submenú de funciones. Color avanzado Después de seleccionar la opción “Advancer Color”, presione el botón OK o el botón para ingresar al submenú. Esta función puede utilizarse bajo las opciones de VGA/Componente/USB. 1. Concordancia de color: Presione el botón / para seleccionar la función de concordancia de color: ON/OFF/DEMO. El color será más verdadero cuando la opción se encuentre en ON (activado). El pixel central se mostrará en la parte derecha del rango de colores en la opción “Demo”. Esta opción no puede utilizarse con la función DVI. 2. Complexión: Presione el botón / para seleccionar la función de complexión: Off/YELLOW PROOFREAD (lectura amarilla)/RED PROOFREAD (lectura roja). Se puede seleccionar la función adecuada dependiendo si la complexión es un poco amarilla o roja. 3. Extensión de negro: Presione el botón / para seleccionar la función de extensión de negro: OFF/ON. El área negra sea más rica en capas bajo la opción ON (activado). 4. Extensión de azul: Presione el botón / para seleccionar la función de extensión de azul. El color azul será más intenso bajo la opción ON (activado). Esta opción no puede utilizarse bajo la función DVI, Movimiento Después de seleccionar la opción “Motion” (movimiento), presione OK o presione el botón para ingresar a submenú. 1. ME/MC: Presione el botón / para seleccionar la función ME/MC: ON/DEMO. Las imágenes en movimiento será más líquidas bajo la opción ON (activado). Sus ojos estarán así más protegidos. En la función “Demo”, el panel estará dividido en dos partes para mostrar esta función. La parte derecha abre la función y la izquierda no la abre. Esta opción no puede utilizarse bajo las funciones DVI/VGA/USB. 2. Detalles acentuados: Presione el botón / para seleccionar la opción de detalles acentuados: OFF/ON. Los detalles serán más intensos cuando la función se encuentre en ON (activado). 3. Reducción del ruido: Presione el botón / para seleccionar la función de reducción del ruido: LOW (bajo) / MIDDLE (medio) / HIGH (alto) / DEFAULT (por defecto) / OFF (desactivado). Se puede seleccionar la opción apropiada que concuerde con las imágenes. Tamaño de imagen Se puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor corresponda a sus requisitos de visualización. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Picture Size” (tamaño de imagen). 2. Presione el botón / para predeterminar la opción de escala. Motion Advancer Color También se puede presionar el botón “ZOOM” (acercamiento) en el control remoto para seleccionar una de las opciones de escala (16:9, 4:3, Panorama, Película, Subtítulos). La opción panorama se encuentra desactivada bajo la función Componente/HDMI. Las opciones 16:9, 4:3 se encuentran desactivadas bajo la función VGA. You can select the picture size which best corresponds to your viewing requiment. 1. Press / key to select "Picture Size" option. 2. Press / key to set the scale mode. You can also press "Zoom" key on the remode control to select one of the scale modes. (16:9, 4:3, Panorama, Movie, Subtitle. Panorama is disabled when it is in component/ HDMI mode; 16:9, 4:3 is disabled when it is in VGA mode. ) Picture Size After selecting the “Motion” option, press OK or  key to enter the submenu. 1. ME/MC: Press / key to select the ME/MC mode: On/Demo. The moving pictures will be more liquid in “On” mode. Your eyes can also be protected. In “Demo” mode, the panel will be divided into two parts to show this function. The right part open the function, and the left part does not. This option is not used in DVI/ VGA/ USB mode. 2. Swell Minutia: Press  / key to select the Swell Minutia mode: Off/On. The minutia will be stronger when it is in “On” mode. 3. Noise Reduction: Press / key to select the Noise Reduction mode: LOW/MIDDLE/ HIGH/DEFAULT/Off. You can select the right mode to match the pictures. Motion After selecting the “Advancer Color” option, press Picture Size OK or  key to enter the submenu. This function Screen Saver can not be used in VGA/Component/USB mode. OPC 1. Color Matching: Press / key to select the Reset Color Matching mode: On/Off/Demo. The color Select Menu:Return will be more true in “On” mode. The center pixel will be showed at the right position in the color range in “Demo” mode. This option is not used in DVI mode. 2. Complexion: Press / key to select the Complexion mode: Off/Yellow Proofread/ Red Proofread. You can select the right mode when you feel the complexion is a little yellow or red. 3. Black Extend: Press / key to select the Black Extend mode: Off/On. The black area will be more rich in layers in “On” mode. 4. Blue Extend: Press / key to select the Blue Extend mode: Off/On. The blue color will be stronger in “On” mode. This option is not used in DVI mode. Advancer Color 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select “Function” option. 3. Press key to enter “Function” submenu. Protector de pantalla Esta opción se usa solamente bajo la función ATV. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Screen Save”. 2. Presione el botón / para seleccionar ON u OFF. Function Menu system instruction 28 29 29 Instrucciones del menú del sistema Funciones OPC Presione el botón / para seleccionar ON, OFF y DEMO. Bajo la opción ON (activado), de acuerdo al brillo y oscuridad de la pantalla y de los cambios de imagen, el sistema automáticamente ajustará la asignación de energía con el fin de lograr el efecto de ahorro de energía. Bajo la opción OFF (desactivado), el sistema estará en la función por defecto. Bajo la opción DEMO, el televisor mostrará el efecto OPC de tiempo real en la parte inferior derecha de la pantalla. Habrá DLC, DDC y PW. La función DEMO no se encuentra disponible bajo las opciones de PC, USB y DVI-HDMI o con señal. Nota: 1. La opción Demo no se puede mostrar junto con otros menús. 2. El brillo en la opción Demo es el brillo de la señal interna. 3. Si el OPC se encuentra bajo la función Demo, pasará a ON automáticamente la próxima vez que se encienda el televisor. Reinicio Seleccione la opción “Reset” (reinicio) y presione el botón OK o el botón para mostrar el recuadro de confirmación. Seleccione YES (sí) o NO. La función de reinicio revertirá el aparato a las opciones de fábrica. Tenga cuidado al utilizarla. Reset Select the "Reset" option and press OK or  key to display a confirm box, and select "Yse" or "No". The "Reset" option can restore to the factory settings. Please be cautious to use it. Press “ /” button to select “On”, “Off” and “Demo”. In “On” mode, according to bright dark screen image changes, the system will automatically adjust the allocation of power, so as to achieve the effect of energy-saving. In “Off” mode, system in the default mode. In“Demo”mode, TV will shows the OPC effect of real-time in the lower right corner of the screen, there will be DLC, DCC and PW.The Demo mode is not available in PC, USB and DVI-HDMI modes or on signal. Note: 1. The Demo mode can not show together with others menu; 2.The brightness in the Demo mode is the brightness of the internal signal. 3. If “OPC” is in “Demo” mode, it will turn to “On” automatically the next time you turn on the TV. OPC Function Menu system instruction 29 Reproductor Digital de Medios 30 30 Conexión de un DVD, una computadora Introducción Este televisor viene incorporado con un puerto digital reproductor de medios USB. Puede localizar dispositivos compatibles con USB 1.1/2.0, incluyendo un disco de memoria, un disco duro USB o una cámara digital. Es compatible con funciones tales como: visualización de imágenes, reproducción de archivos de música, reproducción de archivos de vídeo, visualización de archivos de texto. Nota: No retire el cable durante la transferencia de datos. Esto podría causar problemas en el sistema. TXT Texto MPG, MPEG, RM, RMVB, MP4, MOV, MKV Video MP3, WMA, AAC Música JPG, JPE, PNG, BMP Imágenes Formato Datos Botones del Control Remoto Descripción de los botones OK INFO ROJO Desplaza la página hacia arriba / Acercamiento hacia adentro Página arriba Muestra el menú Control de reproducción Cambio de subtítulos (video) Subtítulos Cambio de pista (video) Audio Función Botones Reproducir / Pausa Muestra la información AZUL Desplaza la página hacia abajo / Acercamiento hacia afuera Página abajo PAGE DOWN Info HDMI BLUE SUBTITLE PAGE UP OK PAGE DOWN VGA RECALL TXT SUBTÍTULOS PAGE UP YPBPR 9 0 Text PÁGINA ARRIBA PLAY CO NTR OL TV 8 Function Track switch (video) Subtitle switch (video) Show worry menu Page up/Zoom in Page down/Zoom out Display the information Play/Pause A B play repeatedly Time selected MPG,MPEG,RM,RMVB,MP4,MOV,MKV AUDIO USB 7 Buttons Video PÁGINA ABAJO B SU RR OU ND 6 MP3,WMA,AAC CONTROL DE REPRODUCCIÓN Y SUB TITLE 5 Music Reproducción repetida A←→B G AUDIO ZOOM 4 Description of Buttons: JPG,JPE,PNG,BMP Rojo R SLEEP SOUND 3 Picture Tiempo seleccionado RED CH MUTE PICTURE OK OK FAV 2 POWER Format Azul AUDIO PLAY CONTROL EPG VOL FREEZE INFO AUDIO SUBTITLE PLAY CONTROL PAGE UP PAGE DOWN INFO OK RED BLUE MENU LIST 1 INPUT Remote Control Button Data Introduction This TV is embedded with one USB port digital media player. It can find the devices support USB1.1/2.0,including flash disk, USB hard disk and digital camera. It supports functions as: Display pictures. Play music files, Play video files, Display text files. Note: please do not remove the cable during the data transfer. It may cause problems of the system. Digital Media Player 30 31 31 1. Select “PHOTO”in the file type section, and press “OK” button to show the file list. 2. When more than one file are selected, they will be displayed circularly at the speed of 5 seconds per file. 3. Press “PLAY CONTROL” button to show the shortcut menu. Handle it at the menu instruction. 4. Press “Page UP/DOWN” button to zoom in/out the picture. 5. Press “/ /” button to move picture when it is zoom in mode. 6. Press “EXIT” to exit playing. Picture Note:1. If you want to play multi files. It’s needed to select the files you want to play first. 2. When you select multi files, it will play in sequence. 3. If the USB device have only one drive, you can’t change the drive the system will select this drive default. Figure 1 Reproductor Digital de Medios Administración del dispositivo y de los archivos 1. Presione el botón “Input” para seleccionar “USB”. La pantalla mostrará el menú USB. El menú se encuentra dividido en cuatro secciones que incluyen: 1) Sección de tipo de archivo, 2) Sección de lista de archivos, 3) Sección de pre visualización de archivos, 4) Sección de información de archivos. El sistema efectuará una búsqueda del dispositivo automáticamente. Si el dispositivo USB no contuviera nada, el menú se mostrará cómo en la figura 1. 2. Conecte dispositivo USB al puerto USB. El sistema automáticamente efectuará una lectura y mostrará el dispositivo como en la figura 2. La sección de lista de archivos mostrará las carpetas y archivos de imágenes del primer disco. 3. Para visualizar el menú original USB, presione el botón / para seleccionar el tipo de archivo como: PHOTO/ MUSIC/MOVIE/TEXT (fotografía/música/película/texto). Presione el botón (figura) para seleccionar el disco apropiado y presione OK para mostrar la lista de archivos. 4. En la sección de lista de archivos, presione el botón / para seleccionar la carpeta. Presione el botón OK para ingresar a esa carpeta. Seleccione / y presione el botón para retornar. 5. Automáticamente se pre visualizará el archivo que se está enfocando. Presione el botón (figura) para mostrar el submenú. Se puede seleccionar las opciones Reproducir/Seleccionar/Seleccionar todo/No seleccionar todo. Si se selecciona la opción, ésta se encontrará marcada por una “X”. USB1 USB2 Select OK Enter EXIT Back USB1 AVI USB2 D al la s.MP3 So med a y.MP3 .wd_tv Wa nte d .MP3 RM HD Movie Figure 2 Deselect All Select All Su mme rt ime .MP3 Select H.264 Select OK Enter EXIT Back Album: Title: Bit Rate: 192K Artist: Sampling: 44K Year: Chattahoochee.MP3 Play RMVB Stream MOVIE C: C: PHOTO C: RM Stream MUSIC Page 1 / 2 MOVIE C: TEXT PHOTO RM Stream MUSIC Page 1 / 2 MOVIE TEXT 1. Press “Input” button to select “USB”. The screen will display the USB menu. The menu is divide into four sections, including: File type section, File list section, File preview section, File information section. The system will search the device automatically. If no USB device connects, the menu will display as figure 1. 2. Plug the USB device into the USB port, the system will automatically read and display the device as figure 2. The file list section display the folders and picture files of the first drive . 3. For the original USB menu, press “ /” button to select the file type as: PHOTO/ MUSIC/MOVIE/TEXT. Press “/” button to select the logical drive and press “OK” button to show the file list. 4. In the file list section, press “/” button to select folder. Press “OK” button to enter this folder. Select “ ” press “OK” button to return. 5. It will automatically preview the file which is focused. Press “OK” button to show the submenu, you can select: “Play/Select/Select All/Deselect all”, it will be signed as “ ”, if it has been selected. Device and File Management Figura 1 Figura2 Nota: 1. Si se desea reproducir archivos múltiples, se necesitará seleccionar los archivos que se desea reproducir primero. 2. Si se selecciona archivos múltiples, se reproducirán en secuencia. 3. Si el dispositivo USB cuenta con sólo un disco, no existe la posibilidad de cambio de disco y el sistema seleccionará el único disco por defecto. Fotografías 1. Seleccione PHOTO en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos. 2. Si se selecciona más de un archivo, se mostrarán de manera circular a una velocidad de cinco segundos por archivo. 3. Presione el botón PLAY CONTROL (control de reproducción) para mostrar el menú de atajos. Siga los pasos según las instrucciones del menú. 4. Presione el botón PAGE UP/DOWN (pagina arriba/abajo) para efectuar un acercamiento hacia adentro o hacia afuera de la imagen. 5. Presione el botón / / para mover la imagen bajo la función de acercamiento. 6. Presione el botón EXIT para salir de la función. Digital Media Player 31 Reproductor Digital de Medios Música 0 0 1. Seleccione MUSIC en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos. 2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrar la ventana completa de música. 3. Presione el botón / para seleccionar el archivo de música en la lista y presione OK para mostrarlo. 4. Si el archivo LCR correspondiente se encuentra disponible, la letra de la canción se mostrará automáticamente. 5. Presione EXIT para salir de la función. : Película Next OK 0 0 1. Seleccione MOVIE en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos. 2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrarlo. 3. Durante la reproducción del archivo, presione PAGE UP/DOWN (pagina arriba/abajo) para efectuar un acercamiento hacia adentro o hacia afuera de la película. Presione el botón INFO para mostrar la información del archivo actual. Si el archivo de video contiene pistas múltiples o subtítulos múltiples, presione el botón AUDIO/SUBTITLE para cambiar de pista o de subtítulos. 4. Presione el botón PLAY CONTROL (control de reproducción) para mostrar el menú de atajos. Siga los pasos según las instrucciones del menú. 5. Durante la reproducción de los archivos, se puede presionar el botón RED (rojo) para seleccionar la reproducción repetida A←→B. Se puede presionar el botón BLUE (azul) para reproducir la película a partir de cierto punto en especial. 6. Presione EXIT para salir de la función. Nota: 1. Si no hubiera sonido durante la reproducción, intente cambiar la pista presionando AUDIO. 2. La función de acercamiento no es compatible con películas HD. Stop : Input search time: Textos Pre. 0 0 1. Seleccione MUSIC en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos. 2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrar la ventana completa de música. 3. Presione el botón (figura) para seleccionar el archivo de música en la lista y presione OK para mostrarlo. 4. Si el archivo LCR correspondiente se encuentra disponible, la letra de la canción se mostrará automáticamente. 5. Presione EXIT para salir de la función. FF Zoom+ Compatibilidad USB Close Play 1. Ya que un dispositivo USB se produce por parte de diferentes fabricantes y con diferentes estándares, no podemos asegurar que este equipo sea compatible con todos los dispositivos USB. 2. Podría no ser suficiente utilizar un dispositivo USB 1.1 para reproducir archivos de vídeo. Sugerimos utilizar un dispositivo USB 2.0. 3. Debido a que los archivos de vídeo de internet quizás no se hayan comprimido según los mismos estándares, y debido a que se hayan convertido a otro formato, no podemos asegurar compatibilidad con todos archivos de vídeo que hayan sufrido algún cambio de formato. 3232 1. As the USB device is produced by different manufacturers and of different standards, we do not promise to support all the USB device. 2. It maybe not fluent enough if use USB1.1 device to play video file. It is suggested to use the USB2.0 device. 3. As the video files from internet were maybe not compressed at the same standard, and also they were maybe converted to another format, we do not promise to support all the video files which were format-converted. USB support character 1. Select “TEXT”in the file type section, and press “OK” button to show the file list. 2. Select one file and press “OK” button to display it. 3. When the file is playing, press “PgUp PgDn ” button to change the page. 4. Press “ PLAY CONTROL” button to show the shortcut menu. Handle it at the menu instruction. 5. Press “EXIT” to exit playing. Text Picture FB Zoom- 1. Select “MOVIE” in the file type section, and press “OK” button to show the file list. 2. Select one file and press “OK” button to display it. 3. When the file is playing, press “PgUp PgDn ” button to zoom in/out the film, press the “INFO” button to display the current file information. If the video file contain multi-track or multi-subtitle, press “AUDIO/SUBTITLE” button to switch track/subtitle. 4. Press “PLAY CONTROL” button to show the shortcut menu .Handle it at the menu instruction. 5. As playing files, you can press the “RED” key to select A B repeatedly play. You can press the “BLUE” key to play the file from the input time. 6. Press “EXIT” to exit playing. Note: 1. If there is no sound when playing, try to change the track by “Audio”. 2. The zoom function can’t support HD Movies. Movie 1. Select “MUSIC”in the file type section, and press “OK” button to show the file list. 2. Select one file and press “OK” button to display the music full window. 3. Press “/” button to select the music file in the list and press OK to display it. 4. If the matching LRC file is available, the lyric will be displayed automatically 5. Press “EXIT” to exit playing. Music Digital Media Player 32 33 33 Sección de referencia Solución de problemas Si se experimentara algún problema, verifique las situaciones para cada síntoma que se indican más abajo. Los siguientes síntomas podrían ser el resultado de algún ajuste inadecuado más que de un desperfecto del aparato. Si el problema persistiera, póngase en contacto con el centro de servicio técnico. Aumente el volumen. Verifique que el televisor no se encuentre silenciado. Presione el botón MUTE en el control remoto. Verifique las instalaciones de sonido. Buena imagen pero sin sonido Verifique la conexión de la antena. La emisora podría estar experimentando algunos problemas. Sintonice otro canal. Regule los niveles de contraste y brillo. No hay imagen Verifique que el aparato se encuentre enchufado. Desenchufe y vuelva a enchufar después de 60 segundos. Luego encienda el televisor No hay energía Posibles soluciones Síntomas CLASSIC 8 MUTE Este producto cuenta con una pantalla LED de alta resolución y podrían ocurrir algunos defectos de celdas en la fabricación del LED. Es aceptable visualizar algunos puntos de colores en la pantalla. Conforme a otros fabricantes de pantalla LED, esto no significa un defecto. Esperamos su comprensión y le informamos que por este motivo no se aceptan cambios ni de devoluciones. Aparecen puntos de colores en la pantalla La fase de muestreo podría estar desviada. Regule la fase de acuerdo a la posición de la imagen. Líneas horizontales bajo la función VGA El valor de V-HEIGHT podría estar muy alto. Reinicie la computadora e ingrese a la función apropiada. Luego programe los parámetros del monitor para corregir el valor de acuerdo a la descripción de ajustes. La pantalla completa parpadea bajo la función VGA Las baterías del control remoto podrían estar agotadas. Si fuera necesario proceda a cambiarlas. Limpie el lente del control remoto. La distancia entre el televisor y el control remoto debe estar dentro de los 8 metros. No funciona el control remoto Troubleshooting Reference 33 CA NC EL ZO O M CA LEND AR B SU BC OD E 34 Instructions Owner’s Sección de referencia R EVE AL Y NICAM Defectos de imagen y motivos S IZ E MI X PI CT UR E G IMAGEN LLUVIOSA 34 Remote Control HO LD I ND EX S OU ND TV /TE XT R VOL PROG M UTE HD M I La imagen lluviosa generalmente se debe a una señal débil. Reoriente la antena o instale un amplificador de antena. YP bP r OK SL EEP RECAL L 8 9 5 6 2 3 1 POWER 4 IMAGEN DOBLE O IMAGEN FANTASMA Las imágenes dobles se deben generalmente a la señal reflejada de edificios altos. Reoriente la dirección de la antena o estírela. PC 7 TV M ENU FREEZE 0 INFO INPUT missing, contact your dealer. Please make sure the following items are included with your LED TV. If any items are Accessories INTERFERENCIA DE ONDAS RADIALES Las ondas en movimiento que se producen en la pantalla son generalmente causadas por transmisiones de radio cercanas o por equipos de recepción de onda corta. INTERFERENCIA ELECTROTÉRMICA DE ALTA TEMPERATURA Si aparecen patrones diagonales o de rayas en la pantalla, o si parte de la imagen no aparece, puede deberse a equipos electrotérmicos de alta temperatura en un hospital cercano. Accesorios Asegúrese de que los siguientes artículos vengan incluidos con su televisor LED. Si faltara alguno de estos artículos, póngase en contacto con su distribuidor. Control remoto Picture defects and the reason Manual de instrucciones Reference 34 Instruction Manual TV LED CELED48157 CELED48157 TV LED Manual de Instrucciones Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes Instrucciones de seguridad importantes PRECAUCIÓN Riesgo de descarga eléctrica. No abrir. No intente reparar este producto usted mismo ya que al abrir o retirar las tapas puede quedar expuesto a voltaje peligroso u otros riesgos. Todo servicio técnico debe ser llevado a cabo por parte del personal calificado. Con el fin de reducir el riesgo de un incendio o descarga eléctrica, no exponga este producto a la lluvia o humedad. No debe exponerse este aparato a goteras o salpicaduras de agua ni coloque objetos con agua, tales como un florero, encima del aparato. En caso de que se produzca algún ruido u olor extraño en el aparato: • Apague el televisor inmediatamente. • Desconecte del tomacorriente. • Póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio técnico. Nunca intente efectuar reparaciones usted mismo ya que esto podría resultar ser peligroso. Nunca inserte objetos de ningún tipo dentro del televisor a través de las ranuras ya que éstos pueden entrar en contacto con puntos de voltaje peligrosos o crear un cortocircuito que podría ocasionar que se produzca un incendio o una descarga eléctrica. Nunca derrame líquidos de ningún tipo sobre el televisor. Tome precauciones especiales en el caso de la presencia de niños. Este aparato no es apropiado para ser usado por parte de niños menores de tres años de edad. El cordón del aparato debe acomodarse de manera segura para evitar daños personales o a la propiedad debido a un cordón deteriorado. El enchufe es el dispositivo de desconexión. Debe quedar siempre accesible y no obstruido durante su uso. Para desconectar el aparato completamente de la electricidad, proceda a desenchufar. El aparato debe conectarse a un tomacorriente con la debida conexión a tierra. Para evitar un incendio, no coloque ninguna fuente con llama de fuego viva, tales como velas encendidas, sobre el aparato. 1 Alto voltaje No abrir 11 To avoid the fire, no naked flame source, such as lighted candles, should be placed on the apparatus. Power supply cords should be routed safety to prevent life and property from dangerous with damaged cord. Mains plug is used as the disconnect device. It shall remain readily operable and should not be obstructed during intended use. To be completely disconnected the apparatus from supply mains, the mains plug of the apparatus shall be disconnected. The apparatus shall be connected to a mains socket outlet with a protective earthing connection. Never push objects of any kind into the set through the cabinet slots as they may touch dangerous voltage points or short-circuit parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the set. Use special caution in households where children are present. The apparatus is not suitable for children under 3-year to operate. In case of smoke, strange noise or strange smell from the unit:  Turn off the power switch immediately;  Disconnect the power plug from the power outlet;  Contact your dealer or service centre. Never attempt to make repairs yourself because this could be dangerous. To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this product to rain or moisture. The apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and no objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus. Risk of electronic shock, do not open. Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel. CAUTION Important Safety Instructions Important Safety Instructions and Maintenance High Voltage Do not open Siempre apague el aparato si no lo va a utilizar. Desenchufe el televisor del tomacorriente si no lo va a utilizar durante un periodo prolongado. En el caso de una tormenta eléctrica, desenchufe el televisor inmediatamente. Nunca toque el cable de la antena durante una tormenta eléctrica. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation opening with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc. At least 10 cm space should be left around the apparatus for sufficient ventilation. El sistema de antena externa no debe colocarse cerca del tendido eléctrico u otros circuitos eléctricos o de energía ningún lugar en donde pueda caer sobre dicho tendido eléctrico o circuitos. Al momento de instalar el sistema de antena externa, debe tenerse mucho cuidado de no tocar el tendido eléctrico o algún circuito ya que esto podría resultar ser fatal. The product should be situated away from heat sources such as radiators,heat registers, stoves, or other products (including amplifiers) that produce heat. Place the apparatus in such a position that the screen is not exposed to direct sunlight. It is best to have soft indirect lighting while watching and avoid complete dark environment and reflection from the screen as these may cause eye fatigue. Keep the product away from high magnetic field (i.e. power-amplified power speaker) to avoid affecting the tint; Instrucciones de seguridad importantes 22 Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes No desenchufe el televisor tirando del cordón. Nunca toque el enchufe con las manos mojadas. Always turn the set off when it is not being used. Unplug the apparatus from the AC outlet when it will not be used for a long period of time. And when there is a lightning, unplug the unit from the AC outlet immediately. Never touch the antenna wire during lightning. An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When installing an outside antenna system, extreme care shold be taken to keep from touching such power lines or circuits as contact with them might be fatal. Este producto debe colocarse lejos de cualquier fuente de calor tales como calefactores, calentadores, cocinas u otros productos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor. Coloque el aparato en una posición en la que la pantalla no quede expuesta a la luz solar directa. Es mejor contar con una luz suave e indirecta para mirar televisión y evitar un ambiente completamente oscuro en el que el reflejo de la pantalla pueda causar cansancio de la vista. Mantenga el producto lejos de cualquier campo magnético (por ejemplo un altavoz de potencia amplificada) para evitar afectar el color. Do not pull the plug out by the wire; Never touch the plug with wet hands. Las aberturas de ventilación no deben obstruirse cubriendo las con objetos tales como periódicos, manteles, cortinas, etc. Debe dejarse por lo menos un espacio de 10 centímetros alrededor del aparato para permitir la suficiente ventilación. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Instalación Installation La presión de sonido excesiva de los auriculares y audífonos podría causar la pérdida de la audición. Important Safety Instructions Important Safety Instructions and Maintenance 2 3 Instrucciones de seguridad y de mantenimiento importantes 3 Instalación No coloque el televisor sobre un carrito, soporte, mesa o estante inestable. El televisor podría caerse causando serios daños personales así como daños al producto mismo. Utilice solamente un carrito, soporte, trípode, sostén o mesa recomendados por el fabricante o vendidos junto con el aparato. El televisor colocado sobre un soporte debe trasladarse con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y las superficies desniveladas podrían causar que el aparato y el soporte se volteen y se caigan. Unplug this apparatus from the AC outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning; Cleaning No coloque este aparato cerca al agua, por ejemplo cerca de una bañera, un lavadero, un fregadero de cocina o una lavandería ni tampoco en un sótano donde haya humedad o cerca de una piscina, etc. To prevent injury, this apparatus must be securely attached to the floor/wall in accordance with the installation instructions. Cuando se traslade el televisor desde un lugar frío, se necesitará cierto tiempo para permitir que la condensación dentro del equipo se evapore totalmente antes de poder encender el equipo. Move When the TV being moved in from cold place, it needs some right time for dew inside unit evaporating fully before turn on the unit; Para evitar lesiones, el aparato debe quedar fijado de manera segura al piso / pared de acuerdo con las instrucciones de instalación Do not place this apparatus near water, for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or a swimming pool; and the like; Limpieza Do not place the set on an unstable cart, stand, table or shelf. The set may fall, causing serious personal injury as well as damage to the product. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus. An appliance and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the appliance and cart combination to overturn. Desconecte el aparato del tomacorriente antes de proceder con la limpieza. No utilice limpiadores líquidos o en aerosol. Utilice un paño húmedo para limpiar. Installation 3 Important Safety Instructions and Maintenance Welcome you to purchase our LED TV 4 Welcome you to high quality image world our color LED TV brings you. We sincerely hope the TV brings you the brand new visual and audio enjoyment. This operating instructions can help you operate this TV set easily. Read this manual before operating the unit for being familiar with its features and keep it for future reference. Table of Contents 33 34 34 30 31 31 32 32 32 32 17 19 21 23 25 26 28 11 12 15 7 7 9 5 5 6 Introduction Features.............................................................................................................................5 Basic Functions..................................................................................................................5 Specifications.....................................................................................................................6 External Connection Antenna connection...........................................................................................................7 Stand and wall-mounted....................................................................................................7 DVD, computer connection................................................................................................9 General Description Overview of front and side panel.......................................................................................11 Overview of remote control...............................................................................................12 Supporting Signals........................................................................................................... 15 Basic Operations Menu Operation................................................................................................................17 Picture............................................................................................................................. 19 Sound.............................................................................................................................. 21 Channel............................................................................................................................23 Time ............................................................................................................................... 25 Option.............................................................................................................................. 26 Function.......................................................................................................................... 28 Digital Media Player Introduction...................................................................................................................... 30 Device and File Management.......................................................................................... 31 Picture............................................................................................................................. 31 Music............................................................................................................................... 32 Movie............................................................................................................................... 32 Text.................................................................................................................................. 32 USB Support Character................................................................................................... 32 Reference Troubleshooting............................................................................................................... 33 Picture defects and the reason........................................................................................ 34 Accessories..................................................................................................................... 34 Introducción Características Funciones básicas Conexión externa Conexión de la antena Colocación en el soporte o pared Conexión a un DVD, una computadora Descripción general Vista general del panel delantero y lateral Vista general del control remoto Señales compatibles Funcionamiento básico Funcionamiento del menú Imagen Sonido Canal Tiempo Opción Función Reproductor digital de medios Introducción Administración del dispositivo y de archivos Fotografías Música Película Texto Compatibilidad USB Sección de consulta Solución de problemas Defectos de imagen y motivos Accesorios Índice de Contenidos Bienvenido a l mundo de alta calidad de imagen que le brinda este TV LED. Esperamos sinceramente que este TV le brinde todo el entretenimiento visual y auditivo que espera. Las instrucciones de funcionamiento lo podrán ayudar a utilizar este televisor de manera fácil. Lea este manual antes de utilizar el equipo para familiarizarse con sus funciones y guárdelo para cualquier consulta en el futuro. 4 4 Le damos la bienvenida por su compra de su TV LED 55 Introducción Características El TV adopta una pantalla de 32”/40” LED de alta definición. Ultra delgado (1.99 cm). Bajo consumo de energía que cumple con los estándares de ahorro de energía. Luz de fondo ajustable para proteger sus ojos; además ahorra energía y extiende la vida útil del televisor. Puerto HDMI (HDCP oficial por dentro) de uso legal ilimitado. Reproductor multimedia incorporado (compatible con RMVB, H.264). Control gama dinámico que siempre mantiene la imagen clara. Información en pantalla en diversos idiomas. Sintonización automática y sintonización fina. Encendido y apagado automático programable. Subtítulos en diversos idiomas. Compatible con VGA/USB 2.0/HDMI 1.3. Note: Special DVI-HDMI converter is required for using HDMI input to playback the DVI signal. ● 1 SPDIF output (coaxial). ● 2 USB inputs. ● 1 stereo earphone output. ● 1 monitor output (AV Out). ● 4 stereo audio inputs (AV1, AV3, YPbPr and VGA) Funciones básicas 2 entradas para cable de antena. 3 entradas AV (Las entradas AV2 y YPbPr comparten el mismo puerto). 1 entrada para computadora (PC). 1 entrada HD (YPbPr). 3 entradas HDMI (compatible con entrada DVI; las entradas de audio DVI y audio PC comparten el mismo puerto). 4 entradas de audio estéreo (AV1 ,AV3, YPbPr y VGA). 1 salida para monitor (AV Out). 1 salida para audífonos estéreo. 2 entradas USB. 1 salida SPDIF (coaxial). Nota: Se requiere de un convertidor especial DVI-HDMI para utilizar la entrada HDMI y reproducir la señal DVI. the same port). ● 3 HDMI inputs (compatible with DVI input; DVI audio input and PC Audio input share ● 1 HD input (YPbPr) . ● 1 Computer (PC) input. ● 3 AV inputs (AV2 and YPbPr’s Y input share the same port). ● 2 antenna cable input. Basic Functions ● Support VGA/USB2.0/HDMI 1.3. ● Multi-language subtitle. ● Programmable Auto On/Off. ● Auto tuning and fine tuning. ● Multi-language OSD. ● Dynamic gamma control always keeps clear imaging. ● Embedded multimedia player (support RMVB, H. 264). ● HDMI port (official HDCP inside) with legal unlimited use. ● Backlight adjustable protects your eyes, saves energy and extends the life time. ● Low power consumption complied with energy saving Standard. ● Ultra-thin(1.99cm). ● TV adopts 32”/40” Full HD LED display screen. Features 5 Introduction 6 Introducción Especificaciones Modelo CELED48157 Tamaño de la pantalla 40” diagonal (máx). Resolución del panel LCD 1920x1080 Potencia de salida de los altavoces >5Wx2 Suministro de energía 410-240V, 50/60Hz Sistema de recepción de TV Digital: SBTVD Análogo: PAL-M/PAL-N/NTSC-M Rango de frecuencia Digital: 7 – 69 Análogo: Antena: 2 – 69 Cable: 1 – 125 Entrada de video PAL/NTSC Consumo de energía 150W Consumo en stand by < 1W Entrada de antena 75 Ohmios, no balanceado Energía del control remoto DC 3V (2 baterías tamaño AAA) Dimensiones TV con soporte 983.5x274x683mm (LargoxAnchoxAlto) TV sin soporte 983.5x31.5x621.5mm Peso (Peso neto) TV con soporte 20 kg. TV sin soporte 16 kg. Temperatura de funcionamiento 0°C – 40°C Nota: 1. Debido a que televisor puede venir con diferentes tipos de pantalla, el peso que viene indicado en este manual o en la caja de empaque esta sujeto a cambios sin previo aviso. 2. En el caso de cualquier cambio en el diseño, no se emitirá ningún aviso previo. CELED48157 6 7 7 Conexiones Externas Conexión de la Antena Screws(5-M4X10) La impedancia de entrada de la antena de este equipo es de 75 Ohmios. Se puede conectar un cable coaxial de 75 Ohmios VHF/UHF a la entrada de la antena directamente. Si el cable de la antena es de 300 Ohmios de tipo alimentador paralelo plano, se tendrá que utilizar un convertidor de 300 Ohmios / 75 Ohmios para conectar el cable de la antena a la entrada. Para más detalles, véase el siguiente esquema: Antenas con conectores redondos de 75 Ohmios Antenas con conectores mellizos planos de 300 Ohmios Utilice un convertidor 75 Ohmios – 300 Ohmios Cable coaxial de 75 Ohmios Cable de la antena Cable coaxial de 300 Ohmios Alimentador de la antena Colocación en el soporte o pared Cómo armar el soporte El televisor LED viene armado sin el soporte antes de dejar la fábrica. Si se necesita acoplar el soporte, haga lo siguiente: - Antes de acoplar / desacoplar el soporte, asegúrese de que el televisor se encuentre apagado. - Antes de llevar a cabo el trabajo, coloque un acolchado protector sobre la base donde se va a apoyar el televisor. Esto evitará que se dañe. Instrucciones para el armado 1) Acople el soporte al televisor utilizando los tornillos. Assembling instruction: 1) Fix the stand and the unit together with screws. How to assemble the stand? The LED TV is assembled without the stand before leaving the factory, if you need to assemble the stand, operate as follows: -Before attaching/detaching the stand, make sure to turn off the TV. -Before performing work, spread cushioning over the base area to lay the LED TV on. This will prevent it from being damaged. Stand and wall-mounted Antenna feeder 300ohm coaxial cable Antenna cable 75ohm coaxial cable ANT IN Use a 75ohm - 300ohm converter Antennas with 300  flat twins Leads Antennas with 75  Round Leads Antenna input impedance of this unit is 75ohm. VHF/UHF 75ohm coaxial cable can be connected to the antenna jack directly, if the antenna cable is 300ohm parallel flat feeder cable, you need to use the 300ohm/75ohm converter to connect the antenna cable to the antenna jack. For details Please refer to the following drawing. Tornillos 7 Antenna connection External Connection Conexiones Externas 8 Cómo instalar el TV LED en la pared 1. Desacople el soporte del televisor y ajuste los cuatro tornillos dentro de las cuatro tuercas en la cubierta posterior. 2. Ajuste los dos brazos de soporte con los tornillos en la pared como se muestra en la figura. 3. Con cuidado verifique la resistencia antes de soltar el televisor. Véase la siguientes ilustración de instalación en la pared: 8 9 9 Conexiones Externas Conexión de un DVD, una computadora Se puede conectar el TV con dispositivos de video tales como un reproductor de DVD / VCD, una grabadora de video VCR y una cámara de vídeo y así poder disfrutar de una imagen de alta calidad. La salida de video ofrece una señal completa de televisión a partir de AV1, AV2, AV3 y TV. To video output (yellow) To audio output (red) To audio output (white) To component output (green) To component output (blue) To component output (red) AV1 I N AV1 in R L YPbPr audio in Y Pb YPbPr video in Pr R L Audio in VI DEO Video in HDMI 3 HDMI 3 Headphone USB 1 USB1 USB 2 USB2 AV3 and TV. to enjoy the high quality picture. The video output can output full TV signal from AV1 , AV2, A la salida de video (amarillo) A la salida de audio (rojo) A la salida de (blanco) A la salida componente (verde) A la salida componente (azul) A la salida componente (rojo) 9 You can connect the TV with video devices such as DVD/VCD player, VCR and video camera DVD, computer connection External Connection External Connection 10 DVD, computer connection HDMI in DVI in VGA Video in VGA (DVI) Audio in Video out SPDIF out Antenna ANT CABLE Conexión de un DVD, una computadora 1010 Conexiones Externas 11 11 Descripción General Conexión de un DVD, una computadora Los botones en el panel derecho inferior controlan las funciones básicas del televisor incluyendo los menús en pantalla. Para utilizar funciones más avanzadas, debe usarse el control remoto. TV/AV Sirve para cambiar entre las fuentes de entrada disponibles. MENÚ Presione para ver un menú en pantalla con las funciones del televisor. Nota: 1. Con la primera pulsación de los botones del sensor, la luz indicadora correspondiente se iluminará de manera intermitente. 2. Si no se hace ninguna operación dentro de 6 segundos, el indicador se apagará. 3. Con el fin de evitar errores, el televisor ingresará a la condición de stand by después de presionar el botón stand by durante dos segundos. En esta condición, la luz indicadora se iluminará mientras que las otras luces quedarán apagadas. 4. Cuando las luces indicadoras de los botones del sensor se encuentren apagadas, una pulsación será equivalente a la primera pulsación. 5. No pulse los botones de manera sucesiva. 6. Al momento de encender el televisor, las luces indicadoras se iluminarán de manera intermitente de izquierda a derecha indicando que el televisor se encuentra encendido. TV/AV Toggles between all the available input sources. Note: MENU 1. The first touch sensor buttons, in addition Press to see an on-screen menu to standby button, the other six button light; continue to operate, the corresponding of your TV's features. indicator flashes. VOL+/2. Within 6 seconds without any operation, Press to increase or decrease the indicator turns off. volume. In the on-screen menu, 3. In order to avoid errors, the TV will go into use the VOL+/-buttons as left/ standby mode after touching the standby right arrow buttons. button for 2 seconds. In standby mode, the standby indicator in the respiratory CH/ state (from bright to off and then turn on Press to change programs. of the cycle), the other six lights were off. In the on-screen menu, use the 4. When the sensor button indicators are off, touch button is equivalent to the first touch. CH/buttons as up/down 5. Please do not touch the buttons in rapid arrow buttons. succession. Standby button 6. Turn on the TV, in addition to standby Press button to toggle between button, the other six indicator will cycle normal and standby mode. flash from left to right, suggesting that is REMOTE CONTROL SENSOR turn on the TV; TV is turned on, indicators off. Aim the remote control towards this spot on the TV. LED LOGO Light VOL + /Presione para aumentar o disminuir el volumen. Dentro del menú en pantalla, utilice los botones VOL +/- como botones de flecha hacia la izquierda o derecha. CH Presione para cambiar los canales. Dentro del menú en pantalla, utilice los botones CH como botones de flecha hacia arriba y hacia abajo. Botón stand by Presione este botón para cambiar entre la condición normal y de stand by o en espera. Sensor del control remoto Apunte el control remoto hacer este punto en el televisor. Luz LED 11 The buttons on the lower-right panel control your TV’s basic features, including the on-screen menu. To use the more advanced features, you must use the remote control. Overview of front and side panel General Description General Description Overview of remote control POWER INPUT RECALL 0 9 8 7 5 4 2 1 LIST 3 6 12 Nota: 1) Un juego de baterías deberá durar cerca de un año bajo condiciones de uso normales. 2) Si no se va a utilizar el control remoto durante un periodo prolongado, retire las baterías para evitar daños debido a derrames. 3) No combine baterías nuevas con agotadas ni baterías de diferentes tipos. 4) No arroje las baterías al fuego o al agua. 5) Las baterías (paquete de baterías o baterías instaladas) no deben exponerse al calor excesivo tales como la luz solar, el fuego, etc. Cómo colocar las baterías: 1) Retire la tapa del compartimiento de las baterías. 2) Inserte dos baterías tamaño AAA prestando atención a las polaridades indicadas dentro del compartimiento. 3) Vuelva a colocar la tapa en su lugar. FAV MENU OK FREEZE PICT URE SOUND ZOOM MUTE VOL CH EPG VGA YPBPR TV PAGE UP PLAY CONTROL US B AUDIO SLEEP G R Y B SUBTITLE SURROUND PAGE DOWN HDMI Loading batteries: 1) Remove the lid of the battery compartment. 2) Insert 2 size AAA batteries with polarities as indicated inside the compartment. 3) Replace the lid. Note: 1) A loading of batteries should be last one year under normal use. 2) If you don't intend to use the remote control for a long period of time, remove batteries to avoid damage due to leakage. 3) Do not mix old and new batteries or different types. 4) Do not throw batteries into fire or water. 5) The batteries (battery pack or batteries installed) should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Vista general del control remoto Descripción General 12 12 13 Descripción General 13 Vista general del control remoto 16. SOUND: Press this button to select among User, Standard, Music, Movie and Sports. 1. INPUT: Este botón se utiliza para cambiar entre las diferentes fuentes: TV, AV1, AV2, AV3, Componente, VGA, HDMI1, HDMI2, USB. Seleccione una fuente y presione el botón OK para confirmar. 2. POWER: Este botón sirve para encender y apagar el televisor. 3. Botones digitales (0-9): Sirven para seleccionar un canal directamente. 4. RECALL: Sirve para pasar al canal anterior. 5. LIST: presione para mostrar la lista de canales en pantalla. 6. MENÚ: Sirve para mostrar el menú principal o salir del menú actual. 7. FAV: Sirve para seleccionar el menú de lista de favoritos bajo la función de TV. 8. MTS: Presione este botón para seleccionar Mono/Estéreo/ Sonido SAP bajo las opciones de ATV/CATV. Seleccione los idiomas de audio bajo la función DTV. 9. CCD: Bajo la función de televisión análoga, presione este botón para cambiar las opciones de subtítulos: CC1, CC2, CC3, CC4, Text 1, Text 2, Text 3, Text 4. Bajo la función de televisión digital, presione este botón para activar o desactivar los subtítulos. 10. Botones de flechas : Utilice para seleccionar las opciones del menú en pantalla y cambiar los valores del menú 11. OK: Botón de validación. 12. INFO: Muestra la información del canal. 13. EXIT: Sirve para salir del menú. 14. FREEZE: Presione este botón para congelar la imagen. 15. PICTURE: Presione este botón para seleccionar entre las opciones USER (usuario), SPORTS (deportes), NORMAL y MILD (suave). 16. SOUND: Presione este botón para seleccionar entre las opciones USER (usuario), ESTÁNDAR, MOVIE (película) y SPORTS (deportes). 13 15. PICTURE: Press this button to select among User, Sports, Normal and Mild. 14. FREEZE: Press this button to freeze the image. 13. EXIT: Exit the menu. 12. INFO: Display the program information. 11. OK: Validation key. 10. Arrow buttons : Use to select on-screen menu items and change menu values. 9. CCD: In analog TV ,Press this button to switch the caption mode: off, CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3, Text4. In digital TV, Press this button to switch on/off the caption. 8. MTS: Press this button to select Mono/Stereo/ SAP sound in ATV/CATV mode; select Audio languages in DTV mode. VGA YPBPR TV PAGE UP PLAY CONTROL US B AUDIO SLEEP G R HD MI PAGE DOWN SUBTITLE SURROUND Y B EPG VOL CH MUTE FREEZE PICT URE SOUND ZOOM 7. FAV: Select the Favorite list menu in TV mode. 6. MENU: Display the main menu or exit the current menu. OK 5. LIST: Press it to show channel list on screen. 4. RECALL: Switch to the previous program. 3. Digital Buttons(0-9,-): Directly select channel with digital buttons. 2. POWER: Turn the TV on and off. 1. INPUT: This button is used to switch among different sources: TV, AV1, AV2, AV3,Component, VGA, HDMI1, HDMI2, HDMI3, USB. Select a source and press OK button to confirm. Overview of remote control General Description MENU LIST FAV 0 7 RECALL 8 5 4 2 1 9 6 3 INPUT POWER 1414 Descripción General Vista general del control remoto 17. ZOOM: (acercamiento) Presione este botón para cambiar las opciones de pantalla. 28. PLAY CONTROL: In USB mode, we can call the control menu by pressing this button when pictures, movies or texts are playing. 18. VOL : Presione estos botones para regular el volumen. 27. USB: Switch to USB mode directly or call the control menu in USB mode. Please see the details in “Digital Media Player” from Page 30 to Page 32. 19. CH : Presionen estos botones para cambiar el canal hacia arriba o hacia abajo. 26. SURROUND: Press this button to turn to surround sound. 25. SUBTITLE: In USB mode, press this button to switch subtitles when movie is playing. 20. MUTE: Presione este botón para suprimir el sonido temporalmente. Presiónelo de nuevo para recobrar el sonido. VGA YPBPR TV PAGE UP PLAY CONTROL US B AUDIO SLEEP G R HDMI PAGE DOWN SUBTITLE SURROUND Y B EPG VOL OK MENU LIST FAV 0 19. CH/: Press these buttons to change channel upward or downward. 18. VOL/: Press these buttons to adjust the volume. ZOOM 8 7 5 4 1 RECALL 9 6 2 3 INPUT 17. ZOOM: Press this button to switch the screen mode. POWER 28. PLAY CONTROL: Bajo la función USB, se puede llamar el menú de control presionando este botón cuando se está reproduciendo imágenes, películas o textos. 21. EPG: Select electronic program guide, in DTV mode, it will display all the information of program in a week when pressing this button. SOUND 27. USB: Sirve para pasar a la función de USB directamente o llamar el menú de control en la función USB. Para más detalles, véase “Reproductor Digital de Medios” de las páginas 30 a 32. PICT URE 26. SURROUND: Presione este botón para activar la función de sonido envolvente. FREEZE 25. SUBTITLE: Bajo la función USB, se puede cambiar los subtítulos presionando este botón al igual que durante la reproducción de películas. 20. MUTE: Press this button to cut off the sound of the TV set temporarily, press again to resume. CH MUTE 24. AUDIO: Bajo la función USB, se puede cambiar la pista de audio presionando este botón al igual que durante la reproducción de películas. 22. Color buttons: It's used as it's showed in the menu and EPG, use red key to delete the program, while use blue key to skip the program. Some color buttons can be used in USB mode (refer to Page30). 23. SLEEP: El televisor se apagará automáticamente según la hora predeterminada si se ha activado el temporizador. Presione este botón para seleccionar el tiempo de apagado entre 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min, 240min y OFF. 23. SLEEP: TV will be turn off automatically at preset sleep time if you have set sleep timer. Press this button to select sleep time among 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min, 240min and off. 22. Botones de colores: Se utilizan tal como se muestra en el menú EPG. Utilice el botón rojo para borrar un canal. Utilice el botón azul para omitir un canal. Algunos botones de colores pueden utilizarse bajo la función USB. (Véase la página 30). 24. AUDIO: In USB mode, we can switch audio track by pressing this button when movies is playing. 21. EPG: Sirve para seleccionar la guía electrónica de canal. Bajo la función DTV, mostrará toda la información del canal durante una semana. Overview of remote control General Description 14 Descripción General 1515 Vista general del control remoto 29. PAGE UP: Sirve para pasar una página hacia arriba. 30. PAGE DOWN: Sirve para pasar una página hacia abajo. 31. TV: Sirve para cambiar a la opción de TV directamente. 32. YPBPR: Sirve pasar a la opción de YPbPr directamente. 33. VGA: Sirve pasar a la opción de VGA directamente. 34. HDMI: Sirve pasar a la opción de HDMI1 directamente. Presione dos veces para pasar a la opción de HDMI2. Presione tres veces para pasar a HDM3. VGA YPBPR TV PAGE UP PLAY CONTROL US B AUDIO SLEEP G R HDMI PAGE DOWN SUBTITLE SURROUND Y B EPG VOL CH MUTE FREEZE PICT URE SOUND ZOOM OK 34. HDMI: Switch to HDMI1 mode directly, press twice to switch to HDMI2, press three times to switch to HDMI3. MENU LIST 33. VGA: Switch to VGA mode directly. 32. YPBPR: Switch to YPbPr mode directly. 31. TV: Switch to TV mode directly. 30. PAGE DOWN: Page down. 29. PAGE UP: Page up. Overview of remote control 15 General Description FAV 0 8 7 5 4 1 RECALL 9 6 2 3 INPUT POWER 1616 Señales compatibles Función 60Hz 60Hz Resolución Frecuencia vertical SXGA 60Hz 75Hz 1280X1024 60Hz 1360X769 60Hz 16 Resolution 1024X768 75Hz Input XGA 60Hz Component 800X600 75Hz HDMI SVGA 60Hz Vertical Frequency 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 60Hz 640X480 480i 480p 720p 1080i 1080p 480p 720p 1080i 1080p VGA Supporting signals 1080i 1080p Mode 60Hz SBTVD 60Hz 720p Input 480p Digital 60Hz Analog 1080p PAL/NTSC 60Hz PAL-M/PAL-N/NTSC M 60Hz CVBS 720p 1080i Resolution 60Hz Input PC / VGA 60Hz 640x480 Entrada 480i 480p VGA HDMI Frecuencia vertical 800X600 Componente Resolución SVGA Entrada PC/VGA PAL / NTSC 1024X768 PAL – M/PAL – N/NTSC M CVBS XGA Análogo Vertical Frequency 60Hz 75Hz 60Hz 75Hz 60Hz 75Hz 60Hz 60Hz SBTVD SXGA 1280X1024 1360X768 Entrada Digital Funcionamiento básico Funcionamiento del menú 1. Instalación de entrada Presione el botón INPUT en el control remoto para ingresar al menú “INPUT SOURCE”. Existen diez opciones para seleccionar: TV, AV1, AV2, AV3, Componente, VGA, HDMI1, HDMI2, HDMI3 y USB. Utilice los botones para mover el cursor a la opción deseada y presione OK para confirmar. Nota: AV2 es multiplex con la opción Componente. 2. Selección de canales Existen cuatro maneras de seleccionar un canal: 1) Utilizando los botones numéricos y el botón OK en el control remoto para seleccionar un canal directamente. Para seleccionar el canal 90, presione Si se utiliza los botones numéricos, se puede seleccionar los canales directamente que hayan sido borrados o no memorizados. 2) Utilizando los botones CH en el control remoto o en el televisor para seleccionar un canal. Cuando se presiona los botones CH los canales se cambiarán en secuencia. Se podrá ver todos los canales que el televisor haya memorizado No se podrá visualizar los canales que se hayan borrado o no se hayan memorizado. 3) Presione el botón RECALL para retornar al canal anterior. Presiónelo de nuevo para retornar al canal actual. Para pasar rápidamente de entre dos canales que no están cerca el uno del otro, sintonice un canal y utilice los botones numéricos para seleccionar el segundo canal. Luego utilice el botón RECALL para rápidamente alternar entre estos dos canales. El botón RECALL no estará activado si no se ha cambiado un canal después de encender el televisor. 4) Seleccione los canales de la “Lista de Todos los Canales” o de la “Lista de Canales Favoritos”. Presione el botón LIST/FAV para mostrar el menú de lista de canales o lista de canales favoritos. 3. Regulación de volumen y silenciado Regulación de volumen Presione el botón VOL en el control remoto o en el televisor para mostrar el menú de volumen. Regule el volumen del televisor entre 0 y 100 utilizando el botón VOL • Para aumentar el volumen presione el botón VOL • Para disminuir el volumen presione el botón VOL Silenciado Presione el botón MUTE para suprimir el sonido. Aparecerá un icono de MUTE en la parte inferior izquierda de la pantalla. Para recobrar el sonido, presione el botón MUTE de nuevo o simplemente presione el botón VOL 17 17 17  To decrease the volume, press VOL key; adjust the volume of TV between 0 to 100 by using VOL/ key:  To increase the volume, press VOL key; Volume adjustment Press VOL/ key on the remote control or on the TV to display "Volume" menu, 3 Volume Adjustment and Mute Setup RECALL is not activated if no channel has been changed after TV turning on. 4) Select channels from "All Channels List" or "Favorite Channels List". Press LIST/FAV key to display "Channel List / Favorite Channels List" menu. number keys to select the second channel. Then use the RECALL button to quickly alternate between them. To quickly switch between two channels that are far apart, tune to one channel, then use the 3) Press RECALL key to return to previous channel, press it again to return to current channel. the channels that the TV has memorized. You will not see channels that were either erased or not memorized. 2) Using CH / key on the remote control or on your TV to select channel. When you press the CH/ key, the TV changes channels in sequence. You will see all 0 To select channel 90, press 9 . When you use the number buttons, you can directly select channels that were either erased or not memorized. There are four ways to select channel: 1) Using number keys, and OK keys on the remote control to select channel directly. 2 Channels Selection Press INPUT key on the remote control to enter "INPUT SOURCE" menu. There are ten options for you to select: "TV", "AV1", "AV2","AV3", "Component", "VGA”, "HDMI1", “HDMI2", "HDMI3” and "USB”. Use ▲/key to move the cursor to the input you desired and press OK key to confirm. Note: "AV2" is multiplex with “Component". 1 Input Setup Menu Operation Basic Operations Select OK TV AV 1 AV 2 AV 3 Component VGA HDMI1 HDMI2 HDMI3 USB Input Source Enter Basic Operations Menu Operation 18 Presione EXIT en el control remoto para salir de esta función. Mute Press “ MUTE” and the sound cuts off. The MUTE icon will appear in the lower-left corner of the screen. To resume sound, press the “MUTE” button again, or simply press the VOL/ key. 4 Current Channel Information Press “INFO” key on the remote control to view current channel information, the indications of channel information are listed in the following table. Air DTV MPEG TV GLOBINHO Wed Jun 17 2009 Protugues 09:41 12:00 10:47 Next Reserved for future use TV GLOBINHO TV GLOBINHO Presione el botón EPG para ingresar al menú EPG. La primera línea muestra el número de canal actual, el nombre del canal, el título del canal y la hora actual. La siguiente línea muestra todo los canales que se mostrarán en este canal. Presione el botón (figura) para seleccionar el canal que se desea. Luego presione OK para ingresar y visualizar ese canal. Utilice el botón “Reminder” (recordatorio) de color azul para reservar canales. Si el televisor se encuentra bajo la función DTV, automáticamente cambiará al canal reservado a la hora pre programada. Utilice el botón ”Schedule” (horario) de color amarillo para hacer una búsqueda de la lista de recordatorios. 5. Menú EPG Press “EXIT” key on the remote control to exit this OSD. Presione EXIT en el control remoto para salir de esta función. 5 EPG Menu Press EPG key to enter "EPG" menu, the first line displays current channel number, channel name, event title and current time. The following line displays all programs which will be displayed in this channel, press ▲/ key to select the program you desired, then press “OK” key to enter this program to watch. Reminder use “Reminder”(blue) • • ••• • •to programs. If the TV is in DTV mode, • •reserve ••• it will automatically turn to the reserved program at the scheduled time. Use “Schedule” (yellow) button to look up the reminder list. PROGRAMME GUIDE 17 Jun 2009 10• •45 Presione el botón INFO el control remoto para visualizar la información del canal actual. Las indicaciones de información de canal se detallan en el siguiente cuadro: 4. Información de canal actual DTV 14:30-15• 35 • 17 Jun 13:45-14• 30 • 17 Jun 13:15-13• 45 • 17 Jun 12:45-13• 15 • 17 Jun 12:00-12• 45 • 17 Jun 09:41-12• 00 • 17 Jun Pre.Day NextDay Schedule Reminder INFO INFO OK OK EX IT EXIT Funcionamiento del menú Press EXIT key on the remote control to exit this OSD. 18 Funcionamiento básico 18 Instrucciones del menú del sistema 19 19 Imagen 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en la pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Picture” (imagen). 3. Presione el botón para ingresar al submenú de imagen. 4. También se puede presionar el botón PICTURE en el control remoto para seleccionar alguna de las opciones de imagen. Opciones de imagen El televisor cuenta con cuatro opciones de imagen (normal, suave, usuario, deportes) que vienen predeterminadas de fábrica. Sólo la opción “User” (usuario) puede programarse de acuerdo a sus preferencias regulando las opciones como el contraste, brillo, nitidez, tinte, color. 1. Presione el botón / para seleccionar “Picture Mode” (opciones de imagen). 2. Presione el botón / para seleccionar una de las opciones de imagen. Normal: Selecciona la imagen de pantalla óptima en un ambiente normal. Deportes: Selecciona la imagen de alta definición en un ambiente con brillo. Suave: Selecciona la imagen para una visión cómoda en un ambiente oscuro. Usuario: Seleccione esta opción para visualizar según sus preferencias (véase instalaciones de imagen). Instalaciones de imagen por parte del usuario (contraste, brillo, color, nitidez, tinte) El televisor cuenta con varias programaciones que le permiten controlar la calidad de imagen. 1. Presione el botón / para seleccionar una opción determinada, 2. Presione el botón / para aumentar o disminuir el valor de dicha opción. Nota: Los valores ajustados quedarán almacenados de acuerdo a la opción seleccionada. Contraste: Regula la calidad y oscuridad entre los objetos y el trasfondo. Brillo: Regula el brillo de la imagen. Color: Regula los colores, haciéndolos más claros o más oscuros. Nitidez: Regula el borde de los objetos para acentuarlos o hacerlos menos visibles. Tinte: Regula el color de los objetos haciéndolos más rojos o verdes para darles una apariencia más natural. El Tinte sólo puede regularse con una señal sea NTSC. Cómo regular la luz de fondo Se puede cambiar el brillo de la pantalla completa de acuerdo su preferencia. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Backlight” (luz de fondo). 2. Presione el botón / para seleccionar una de las opciones de luz de fondo. La luz de fondo regula el brillo de la pantalla completa. Backlight: Adjusts the brightness of the whole screen. You can Change the brightness of the entire screen according to your preference. 1. Press / key to select "Backlight" option. 2. Press/ key to select one backlight mode. Adjusting the Backlight Contrast: Adjusts the lightness and darkness between objects and the background. Brightness: Adjusts the brightness of the picture. Color: Adjusts the colors, making them lighter or darker. Sharpness: Adjusts the outline of objects to either sharpen them or make them more dull. Tint: Adjusts the color of objects, making them more red or green for a more natural look. Tint can only be adjusted when signal is NTSC. User settings for PICTURE (Contrast, Brightness, Color, Sharpness, Tint) Your set has several settings which allow you to control picture quality. 1. Press ▲/▼ key to select a particular item. 2. Press / key to decrease or increase the value of a particular item. Note: The adjusted values are stored according to the selected particular item. Normal: Selects the picture for optimum display in a normal environment. Sports: Selects the picture for high-definition in a bright room. Mild: Selects the picture for comfortable display in a dark room. User: Select to view your favorite display settings (see User settings for PICTURE). Your TV has four picture settings (Normal, Mild, User, Sports) that are preset at the factory. Only "User" mode can be set to your preference by adjusting particular items such as Contrast, Brightness, Sharpness, Tint, Color. 1. Press / key to select "Picture Mode" option. 2. Press / key to select one picture mode. Picture Mode 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Picture" option. 3. Press  key to enter "Picture" submenu. 4. You can also press the PICTURE key on the remote control to select one of the picture settings. Picture 19 Menu system instruction Select Menu:Return Contrast Brightness Color Sharpness Tint Backlight Color Temp Picture Mode 70 50 50 50 50 100 Sports 20 Instrucciones del menú del sistema 20 Imagen Cómo regular la temperatura de color Se puede cambiar el color de la pantalla completa de acuerdo su preferencia. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Color Temp” (temperatura de color) . 2. Presione el botón / para seleccionar una temperatura de color. Estándar: Mantiene los blancos de color blanco. Warm: (tibio) Convierte a los blancos en rojizos. User: (usuarios) Seleccione para visualizar sus opciones favoritas. Cold: (frío) Convierte a los blancos en azules. Select Standard: Keeps whites white. Warm: Makes whites reddish. User: Select to view your favorite display settings. Cold: Makes whites bluish. Menu:Return 50 Blue 50 Green 50 Red Color Temp User You can change the color of the entire screen according to your preference. 1. Press / key to select "Color Temp" option. 2. Press / key to select one color temp. Adjusting the Color Temp Picture Menu system instruction 20 21 Instrucciones del menú del sistema Sonido 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en la pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Sound” (sonido). 3. Presione el botón para ingresar al submenú de sonido. 4. También se puede presionar el botón SONIDO en el control remoto para seleccionar alguna de las opciones de sonido. Opciones de sonido Se puede seleccionar el tipo de efecto de sonido especial que se desea utilizar al visualizar algún programa. El televisor cuenta con cinco opciones de sonido (estándar, música, películas, deportes, usuario) que vienen predeterminadas de fábrica. 1. Presione el botón 2. Presione el botón / para seleccionar “Sound Mode” (opciones de sonido) / para seleccionar una opción de sonido. Estándar: Selecciona la opción de sonido normal. Music: (música) Enfatiza la música por encima de las voces. Movie: (película) Ofrece un sonido vivo y completo para las películas. Sports: (deportes) Enfatiza los bajos por encima de otros sonidos. User: (usuarios) Selecciona las opciones de sonido personalizadas (Véase instalaciones de sonido). Instalaciones de sonido por parte del usuario (ecualizador) 1. Presione el botón / para seleccionar una opción del ecualizador. 2. Presione OK o el botón para ingresar al submenú del ecualizador. Las opciones de sonido pueden regularse de acuerdo a sus preferencias. 1. Presione el botón / para seleccionar una opción determinada. 2. Presione el botón / para disminuir o aumentar el valor de dicha opción. Nota: Los valores ajustados quedarán almacenados de acuerdo a la opción seleccionada. Balance Si el volumen del altavoz izquierdo y del altavoz derecho no es igual, se puede regular el balance para adecuarse a sus preferencias. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Balance”. 2. Presione el botón / para disminuir o aumentar el valor de la opción. Volumen automático Cada emisora de televisión cuenta con sus propias condiciones de señal y puede resultar incómodo regular el volumen cada vez que se cambia un canal. La función de auto volumen automáticamente regula el volumen de acuerdo al canal deseado disminuyendo la salida de sonido cuando la señal de modulación es alta y aumentando la salida de sonido cuando la señal de modulación es baja. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Auto Volume”. 2. Presione el botón / para seleccionar “ON” (activar) u OFF (desactivar). 21 21 Each broadcasting station has its own signal conditions, and it is inconvenient to adjust the volume every time the channel is changed. “Auto Volume” automatically adjusts the volume of the desired channel by lowering the sound output when the modulation signal is high or by raising the sound output when the modulation signal is low. 1. Press / key to select “Auto Volume" option. 2. Press / key to select “On” or “Off”. Auto Volume If the volumes of the left speaker and the right speaker are not the same, you can adjust the "Balance" to suit your personal preference. 1. Press / key to select "Balance" option. 2. Press / key to decrease or increase the value of the item. Balance Select 1. Press ▲/▼ key to select a equalizer item. 2. Press OK or  key to enter the equalizer subment. The sound settings can be adjusted to suit your user preferences. 1. Press ▲/▼ key to select a particular item. 2. Press / key to decrease or increase the value of a particular item. Note: The adjusted values are stored according to the selected particular item. Menu:Return HDMI 声音 120Hz 自动音量控制 500Hz 1.5Hz 超重低音 3.0KHz 丽音 7.5KHz 环绕声 立体声 关 关 HDMI 50 50 50 50 50 关 Equalizer Adjust Equalizer Balance 0 User settings for SOUND(Equalizer)  Standard: Selects the normal sound mode.  Music: Emphasizes music over voices.  Movie: Provides live and full sound for movies.  Sports: Emphasizes bass over other sounds.  User: Selects your custom sound settings (See "User settings for Sound”). 1. Press / key to select "Sound Mode" option. 2. Press / key to select one sound mode. You can select the type of the special sound effect to be used when watching a given broadcast. Your TV has five sound settings (“Standard”, “Music”, “Movie”, “Sports”, "User") that are preset at the factory. Sound Mode 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Sound" option. 3. Press  key to enter "Sound" submenu. 4. You can also press the SOUND key on the remote control to select one of the sound settings. Sound Menu system instruction Select Balance Equalizer Surround Sound HDMI Sound Auto Volume SPDIF Mode Sound Mode Menu:Return Off HDMI Off PCM 0 Standard 22 22 Instrucciones del menú del sistema Sonido Sonido envolvente Esta opción sirve para activar la opción de sonido envolvente y obtener un mejor efecto de sonido. 1. Presione el botón 2. Presione el botón / / para seleccionar la opción “Surround sound” (sonido envolvente). para seleccionar “Surround” u OFF (desactivar). Función SPDIF Esta opción se utiliza para seleccionar la función SPDIF. Esta opción se utiliza solamente bajo la función HDMI/DTV. 1. Presione el botón 2. Presione el botón / / para seleccionar la opción “SPDIF Mode”. para seleccionar “Bitstream” o “PCM”. Sonido HDMI Esta opción sólo se utiliza bajo la función HDMI. para seleccionar la opción “HDMI Sound”. para seleccionar la opción de sonido HDMI, HDMI, Análogo, Auto. This is used to select "SPDIF Mode" .This option is only used in HDMI\DTV mode. 1. Press / key to select "SPDIF Mode" option. 2. Press / key to select "Bitstream” or "PCM". SPDIF Mode This is used to turn on surround sound to gain better sound effect. 1. Press / key to select "Surround sound" option. 2. Press / key to select “Surround” or “Off”. Surround Sound Sound 22 Menu system instruction / / HDMI Sound This option is only used in HDMI mode. 1. Press / key to select “HDMI Sound" option. 2. Press / key to select HDMI Sound mode, HDMI, Analog, Auto. 1. Presione el botón 2. Presione el botón 23 Menu system instruction Channel Búsqueda manual DTV Ingrese el número digital y presione OK para seleccionar el canal DTV. Búsqueda automática El televisor automáticamente pasa a través de todos los canales disponibles y los almacena en la memoria. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Auto Search” (búsqueda automática). 2. Presione OK o el botón . Una ventana de aviso aparecerá en la pantalla. Seleccione “Start” para comenzar la búsqueda o “Cancel” para cancelarla. Durante la búsqueda, presione el botón EXIT para salir de la función en cualquier momento. Presione el botón MENÚ para omitir la sintonización DTV durante la búsqueda DTV, omitir la sintonización ATV durante la búsqueda ATV, omitir la sintonización CATV durante la búsqueda CATV. 3. Después de que todos los canales disponibles hayan quedado almacenados, el menú de búsqueda se cerrará. Sistema de color 1. Presione el botón / 2. Presione el botón / (PAL M, PAL N, NTSC). Canal Actual 1. Presione el botón 2. Presione el botón para seleccionar la opción “Color System”. para seleccionar el sistema de color / para seleccionar la opción “Current CH”. / para seleccionar el canal actual. Antena 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Antena”. 2. Presione el botón / para seleccionar “Cable” o “Antena” 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Channel” (canal). 3. Presione OK o el botón para ingresar al submenú de canal. Antes de que su televisor pueda comenzar a memorizar los canales disponibles, debe especificarse el tipo de fuente de señal que se encuentra conectada al televisor (por ejemplo, una antena o un sistema de cable) Before your television can begin memorizing the available channels, you must specify the type of signal source that is connected to the TV (i.e. an antenna or a cable system). 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Channel" option. 3. Press OK or  key to enter "Channel" submenu. Antenna 1. Press / key to select "Antenna" option. 2. Press / key to select "Cable" or "Antenna”. Current CH 1. Press / key to select "Current CH" option. 2. Press / key to select current channel. Color System 1. Press / key to select “Color System" option. 2. Press / key to select the color system (PAL M, PAL N, NTSC). Antenna Current CH Color System Auto Search DTV Manual Search Programme Edit Fine Tune Signal Information Select Cable NTSC Menu:Return Color System NTSC Auto Search DTV Manual Search Programme Edit Fine Tune Please select “Start” button to begin auto tuning. Signal Information Antenna Cable Current CH Start Cancel Select TV Menu:Return Auto Search The TV automatically cycles through all of the available channels and stores them in memory. 1. Press / key to select "Auto Search" option. 2.Press OK or  key ,then a notice window will be displayed on the screen. Select "Start" to start search or "Cancel" to cancel it. When Searching, press EXIT key to exit tuning at any moment. Press MENU key to skip DTV tuning when searching DTV, skip ATV tuning when searching ATV, skip CATV tuning when searching CATV. DTV Manual Search 3.After all the available channels are stored, VHF CH 7 the searching menu will exit. Please select channel DTV Manual Search Press Enter to search Enter digital number and press “OK” to select DTV Channel. No Signal Quality Canal OK Instrucciones del menú del sistema Bad Normal Enter Menu Good Return 2323 2424 FAV This function can help store the favorite program then these programs can be quickly selected. 1. Select the program which is favorite. 2. Press “FAV” Button, the favorite mark is displayed at the left side of the program and this program is store into the Favorites. 3.To cancel the Favorite function, enter the program edit menu, select the program and press “FAV” button, the favorite mark at the right side of the program disappears. Skip (Blue) Button This function can help shield certain program. Program skips when selecting program by the “/” button on the TV or remote control. 1. Select the program to be shielded in the “Program Edit”. 2. Press “Skip” (Blue) button, the skip mark is displayed at the right side of the program and this program is shielded. 3. To cancel the Skip function, enter the program edit menu, select the shielded program and press “Skip” (Blue) button, the skip mark at the right side of the program disappears then program is recovered. Delete (Red) Button This function can help delete the program that is not favorite. 1. Select the program to be deleted in the “Programme Edit”. 2. Press “Delete” (red) button, the delete mark is displayed at the right side of the program. 3. Press “Delete” (red) button again , the program will be deleted. Note: If the program is deleted, this program appears only after researching. Program Edit After the program is searched, select “Programme Edit” in the “Channel” menu, press “OK” button, program can be edited such as delete or skip according to the user's habit. Channel Menu system instruction DEL SKIP 5 TV 4 TV Program Edit FAV 24 Fine Tune Información de señal (utilizada solamente con DTV) 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Signal Information”. 2. Presione el botón OK o el botón para poder ver la información del canal DTV. Signal Information para seleccionar la opción “Fine Tune”. para seleccionar una mejor frecuencia Fine Tune 1. Press / key to select “Fine Tune" option. 2. Press / key to select a better frequency for current channel. FAV Esta función le ayuda a almacenar sus canales favoritos para poder acceder a ellos de manera rápida. 1. Seleccione el canal de su preferencia. 2. Presione el botón FAV. La marca de favorito se mostrará en el lado derecho del canal y dicho canal quedará almacenado dentro de Favoritos. 3. Para cancelar la función de favoritos, ingrese al menú de edición de canales, selección el canal y presione el botón FAV. La marca de favoritos desaparecerá de lado derecho del canal. Signal Information(Used only in DTV) Menu:Return Omitir – Botón azul Esta función sirve para bloquear un determinado canal. El canal se omitirá a al momento de seleccionar los canales con el botón / en el televisor o en el control remoto. 1. Seleccione el canal a omitirse dentro de la opción “Programme Edit” 2. Presione el botón “Skip” (omitir) de color azul. La marca de omitir se mostrará en el lado derecho del canal y dicho canal quedará omitido. 3. Para cancelar la función de omitir, ingrese al menú de edición de canales, seleccione el canal omitido y presione el botón “Skip”. La marca de omitir en el lado derecho del canal desaparecerá y se recobrará el canal. Sintonización fina 1. Presione el botón / 2. Presione el botón / para el canal actual. TV Borrar – Botón Rojo Esta función sirve para borrar un canal que no se ve habitualmente. 1. Seleccione el canal a borrarse dentro de la opción “Programme Edit”. 2. Presione el botón “Delete” (borrar) de color rojo. Se mostrará una marca de borrado en el lado derecho del canal. 3. Presione el botón “Delete” de nuevo. El canal quedará borrado. Nota: Si el canal queda borrado, éste sólo aparecerá de nuevo después de efectuar una nueva búsqueda. Antenna Signal Information Cable Current CH 12 ColorChannel System NTSC CCTV AutoNetwork Search DTV Manual Search Quality Edit 100% Programme Strength 100% Edición de canal Después de efectuar la búsqueda de canales, seleccione la opción “Programme Edit” en el menú de canal y luego presione el botón OK para poder editar es decir por ejemplo borrar u omitir un canal de acuerdo a las preferencias del usuario. Select Canal 1. Press / key to select “Signal Information" option. 2. Press “OK”or  key ,you can see the information of the DTV channel. Instrucciones del menú del sistema 25 Instrucciones del menú del sistema Hora 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en la pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Time”. 3. Presione el botón para ingresar al submenú de hora. Activación del temporizador Con el temporizador desactivado (Off Timer), presione el botón / o el botón OK para ingresar al submenú. Ingrese el día y la hora en que se desea que se apague el televisor. Con el temporizador activado (On Timer), presione el botón / o el botón OK para ingresar al submenú. Ingrese la hora en la que se desea que el televisor se encienda cuando el televisor se encuentre bajo la función de stand by o en espera. También se puede seleccionar el día para controlar el televisor durante una semana. Apagado programado (SLEEP) 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Sleep Timer”. 2. Presione el botón / de manera repetida hasta que la hora deseada aparezca (OFF, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min, 240min). Notas: La función de apagado quedará cancelada cuando se desconecte el televisor o si ocurriera alguna falta de electricidad. Notas: Cuando el tiempo llegue a menos de 60 segundos, un aviso recordatorio se mostrará en la pantalla. Presione cualquier botón para cancelar la función de apagado programado. Apagado automático (AUTO SLEEP) 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Auto Sleep”. 2. Presione el botón / para colocarla en ON (activada) u OFF (desactivada). Cuando la función de apagado automático se encuentre activada, el televisor ingresará a la función de stand by o espera 10 minutos después de que no exista ningún tipo de señal. Reloj Se puede modificar la hora de su televisor de manera manual, pero cuando se cambie a la función de DTV, el reloj quedará determinado por la señal de la antena. No se podrá programar la hora de nuevo a menos que se encienda el televisor otra vez. Zona horaria Se puede seleccionar y modificar la zona horaria del televisor. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Time Zone”. 2. Presione el botón / para seleccionar la zona horaria. Notas: 1. Región 1: F de Norohna. 2. Región 2: AL, AP, BA, CE, MA, PA, PB, PE, PI, RN, SE y TO. 3. Región 3: DF, ES, GO, MG, PR, RJ, RS, SC y SP. 4. Región 4: AC, AQM, RO y RR. 5. Región 5: MS y MT. 25 25 You can choose it to modify your time zone in the TV set. 1. Press / key to select "Time Zone" option. 2. Press / key to select time zone. Notes: 1.Region 1: F.de Noronha. 2.Region 2: AL;AP;BA;CE;MA;PA;PB;PE;PI;RN;SE and TO. 3.Region 3: DF;ES;GO;MG;PR;RJ;RS;SC and SP. 4.Region 4: AC;AQM;RO and RR. 5.Region 5: MS and MT. Time Zone You can modify the time of your TV set in Manual mode, but when you switch to DTV program, the "Clock" is decided by the signal from your antenna. You can't set the time again unless turn the TV on next time. Clock 1. Press / key to select "Auto Sleep" option. 2. Press / key to set it "On" or "Off". When “Auto Sleep” is turned on, the TV set will be in the standby mode10minutes later if there is no signal. Auto Sleep 1. Press / key to select "Sleep Timer" option. 2. Press / key repeatedly until the desired time appears (Off, 10min, 20min, 30min, 60min, 90min, 120min, 180min, 240min). Notes: The sleep timer you have set will be cancelled when the TV turns off or if a power failure occurs. Notes: When the time is less than 60 seconds, remind information will be displayed on the screen. Press any key button to cancel timer function. Sleep Timer In "Off Timer" item, press / button or OK button to enter the submenu, set the day & time to turn off the TV set. In "On Timer" item, press /button or OK button to enter the submenu, set the time to turn on the TV set, when the TV set is in the standby mode. You can also choose which day to control you TV set in a week. Off/On Timer 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Time" option. 3. Press  key to enter "Time" submenu. Time Menu system instruction Select Menu:Return Region 3: DF;ES;GO;MG;PR;RJ;RS;SC and SP. Time Zone Region 3 ---- Clock Off Off Off On Time Sleep Timer Auto Sleep Off Off Time 26 Instrucciones del menú del sistema 26 Opciones MENU Return NOTE: This option is only used in DTV. 2. In the "Audio languages" setting page, press /key •• •• •• • • •• • • • • •• •• • • • • • • •••••••••••••••••••••••••••• Audio languages 1. Press / key to select “Audio languages" option. 2. In the “Audio languages"setting page, you can select primary and seconding languages. OSD Setting you can modify the OSD set to suit your user preferences. Menu:Return Audio Languages OSD Setting Window English OSD Language Caption Off Always OSD Time Lock OSD Setting Select Audio Languages PC Adjust Caption Lock Menu:Return Off Nota: Esta opción se utiliza solamente con DTV. Select Idiomas de audio 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Audio Languages”. 2. En la página de idiomas de audio, se podrá seleccionar los idiomas primarios y secundarios. 3. En la página de idiomas de audio, presione el botón / para seleccionar el idioma. 1. Press / key to select “OSD Setting" option. 2. Press OK or  key to display the OSD setting menu. OSD Language: select the proper language. OSD Time Out: Set the preferred amount of time for the OSD to be diaplayed on the screen. Audio Languages Ajuste automático: Le permite programar el televisor para que se ajuste automáticamente a la señal de vídeo entrante de una PC. Los valores de las opciones fino, grueso y de posición se ajustarán automáticamente. Posición-H: Establece la posición horizontal de la imagen. Posición V: Establece la posición vertical de imagen. Reloj/Fase: Retira o reduce el ruido de la imagen. PC Adjust This option is only used when PC mode has signal. 1. Press / key to select “PC Adjust" option. 2. Press OK or  key to display the “Window" menu. English Ajuste a PC Esta opción se utiliza solamente cuando la opción PC cuente con señal. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “PC Adjust”. 2. Presione el botón OK o el botón para mostrar el menú “Window”.  Auto Adjust: Allows you to set the TV to self-adjust to the incoming PC video signal. The fine, coarse and position values are adjusted automatically  H-Postion: Set horizontal posiotion of picture.  V-Postion: Set vertical posiotion of picture.  Clock/Phase: Remove or reduce picture noise. C .E. Programación de información en pantalla OSD Se puede modificar la información en pantalla de acuerdo sus preferencias. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “OSD Setting”. 2. Presione el botón OK o el botón para mostrar el menú de instalación OSD. Idioma OSD: Selecciona el lenguaje adecuado. OSD Time Out: Programa el período de tiempo en que la información se mostrará en pantalla. Select 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Option”. 3. Presione el botón para ingresar al submenú de opciones. OSD Setting 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Option" option. 3. Press  key to enter “Option" submenu. Option Menu system instruction 26 27 Instrucciones del menú del sistema 27 . Lock Opciones Subtítulos 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Caption”. 2. Presione el botón / para seleccionar CC1, CC2, CC3, CC4, Text1, Text2, Text3, Text4 bajo la función de televisor o para pasar entre ON/OFF bajo la función DTV. Traba La función de traba automáticamente bloquea aquellos canales que se considere inapropiados para niños. El usuario primero deberá ingresar una contraseña antes de poder establecer las restricciones de bloqueo o cambiarlas. 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Lock”. 3. Presione el botón OK o el botón para ingresar al submenú de traba. Aparecerá en la pantalla la frase “Enter Password” (ingrese contraseña). Proceda a ingresar su contraseña de cuatro rígidos para poder acceder al menú de traba (la contraseña por defecto y universal es 1980). Sistema de traba 1. Presione el botón 2. Presione el botón / / para seleccionar la opción “Lock System”. para seleccionar ON (activar) u OFF (desactivar). Programación de contraseña 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Set Password”. 2. Ingrese su contraseña de cuatro rígidos para poder acceder al submenú de cambio de contraseña. Seleccione cualquier contraseña de cuatro rígidos como nueva clave y proceda a ingresarla. Una vez ingresados los cuatro dígitos, el cursor pasará a la opción “Confirm Password” (confirmar contraseña). Proceda a ingresar los cuatro dígitos de nuevo. La contraseña quedará memorizada. Bloqueo de canal 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Block Program”. 2. Presione el botón OK o el botón para ingresar a la lista de bloqueo de canales. En la lista de canales, utilice la tecla verde para bloquear o desbloquear un canal. Una vez que el canal quede bloqueado y que el sistema de bloqueo se encuentre activado, se deberá ingresar la contraseña. Control para padres Esta opción se utiliza solamente con la función DTV. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Parental Guidance”. 2. Presione el botón / para seleccionar el nivel de bloqueo de control para padres: OFF, 10, 12, 14, 16,18. Parental Guidance This option only used in DTV mode. 1. Press / key to select “Parental Guidance" option. 2.Prsee / key to select the lock level of the Parental Guidance: off, 10, 12, 14, 16, 18. In the program list, use Green key to lock or unlock the program. Once the program is locked and Lock System is on, password is needed to enter it. Block Program 1.. Press / key to select ••Block Program" option. 2. Press OK or  key to enter Block Program list. 1. Press / key to select "Set Password" option. 2. Enter your 4-digit password to enter enter "Change Password" submenu. Choose any 4-digits for your new password and enter them. As soon as the 4 digits are entered, the cursor skipped to “Confirm Password” item, re-enter the same 4 digits, and your new password has been memorized. Set Password MENU 16 TV 15 TV 14 TV 12 TV 11 TV 10 TV 9 TV 5 TV 4 TV Block Program Select Menu:Return Cancel Parental Guidance Off New •••• •• •• •••••••• •• •• •• •••••••••• Confirm Please enter password Block Program Set Password Lock System Off Lock System 1. Press / key to select "Lock System" option. 2. Press / key to select "On" or "Off". Lock The "Lock" feature automatically locks out programming that is deemed inappropriate for children. The user must first enter a Password before any of the lock restrictions can be set up or changed. 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select "Lock" option. 3. Press OK or  key to enter "Lock" submenu, "Enter Password" menu will appear, enter your 4-digit password to enter "Lock" submenu (the default and universal password is 1980) . 1. Press / key to select “Caption" option. 2. Press/ key to select “CCI”,“CC2”,“CC3”,“CC4”,“TextI”,“Text2”,“Text3”,“Text4” in TV mode or to switch ON/OFF of the caption in DTV mode. Caption Option 27 Menu system instruction 28 28 Instrucciones del menú del sistema This option is only used in ATV mode. 1.Press / key to select “Screen Save” option. 2.Press/ to choose on or off. Funciones Screen Save 1. Press MENU key to display the main menu on the screen. 2. Press / key to select “Function” option. 3. Press key to enter “Function” submenu. Function Menu system instruction Motion Advancer Color 28 Advancer Color Protector de pantalla Esta opción se usa solamente bajo la función ATV. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Screen Save”. 2. Presione el botón / para seleccionar ON u OFF. After selecting the “Advancer Color” option, press Picture Size OK or  key to enter the submenu. This function Screen Saver can not be used in VGA/Component/USB mode. OPC 1. Color Matching: Press / key to select the Reset Color Matching mode: On/Off/Demo. The color Select Menu:Return will be more true in “On” mode. The center pixel will be showed at the right position in the color range in “Demo” mode. This option is not used in DVI mode. 2. Complexion: Press / key to select the Complexion mode: Off/Yellow Proofread/ Red Proofread. You can select the right mode when you feel the complexion is a little yellow or red. 3. Black Extend: Press / key to select the Black Extend mode: Off/On. The black area will be more rich in layers in “On” mode. 4. Blue Extend: Press / key to select the Blue Extend mode: Off/On. The blue color will be stronger in “On” mode. This option is not used in DVI mode. También se puede presionar el botón “ZOOM” (acercamiento) en el control remoto para seleccionar una de las opciones de escala (16:9, 4:3, Panorama, Película, Subtítulos). La opción panorama se encuentra desactivada bajo la función Componente/HDMI. Las opciones 16:9, 4:3 se encuentran desactivadas bajo la función VGA. Motion Tamaño de imagen Se puede seleccionar el tamaño de imagen que mejor corresponda a sus requisitos de visualización. 1. Presione el botón / para seleccionar la opción “Picture Size” (tamaño de imagen). 2. Presione el botón / para predeterminar la opción de escala. After selecting the “Motion” option, press OK or  key to enter the submenu. 1. ME/MC: Press / key to select the ME/MC mode: On/Demo. The moving pictures will be more liquid in “On” mode. Your eyes can also be protected. In “Demo” mode, the panel will be divided into two parts to show this function. The right part open the function, and the left part does not. This option is not used in DVI/ VGA/ USB mode. 2. Swell Minutia: Press / key to select the Swell Minutia mode: Off/On. The minutia will be stronger when it is in “On” mode. 3. Noise Reduction: Press / key to select the Noise Reduction mode: LOW/MIDDLE/ HIGH/DEFAULT/Off. You can select the right mode to match the pictures. Movimiento Después de seleccionar la opción “Motion” (movimiento), presione OK o presione el botón para ingresar a submenú. 1. ME/MC: Presione el botón / para seleccionar la función ME/MC: ON/DEMO. Las imágenes en movimiento será más líquidas bajo la opción ON (activado). Sus ojos estarán así más protegidos. En la función “Demo”, el panel estará dividido en dos partes para mostrar esta función. La parte derecha abre la función y la izquierda no la abre. Esta opción no puede utilizarse bajo las funciones DVI/VGA/USB. 2. Detalles acentuados: Presione el botón / para seleccionar la opción de detalles acentuados: OFF/ON. Los detalles serán más intensos cuando la función se encuentre en ON (activado). 3. Reducción del ruido: Presione el botón / para seleccionar la función de reducción del ruido: LOW (bajo) / MIDDLE (medio) / HIGH (alto) / DEFAULT (por defecto) / OFF (desactivado). Se puede seleccionar la opción apropiada que concuerde con las imágenes. Picture Size Color avanzado Después de seleccionar la opción “Advancer Color”, presione el botón OK o el botón para ingresar al submenú. Esta función puede utilizarse bajo las opciones de VGA/Componente/USB. 1. Concordancia de color: Presione el botón / para seleccionar la función de concordancia de color: ON/OFF/DEMO. El color será más verdadero cuando la opción se encuentre en ON (activado). El pixel central se mostrará en la parte derecha del rango de colores en la opción “Demo”. Esta opción no puede utilizarse con la función DVI. 2. Complexión: Presione el botón / para seleccionar la función de complexión: Off/YELLOW PROOFREAD (lectura amarilla)/RED PROOFREAD (lectura roja). Se puede seleccionar la función adecuada dependiendo si la complexión es un poco amarilla o roja. 3. Extensión de negro: Presione el botón / para seleccionar la función de extensión de negro: OFF/ON. El área negra sea más rica en capas bajo la opción ON (activado). 4. Extensión de azul: Presione el botón / para seleccionar la función de extensión de azul. El color azul será más intenso bajo la opción ON (activado). Esta opción no puede utilizarse bajo la función DVI, You can select the picture size which best corresponds to your viewing requiment. 1. Press / key to select "Picture Size" option. 2. Press / key to set the scale mode. You can also press "Zoom" key on the remode control to select one of the scale modes. (16:9, 4:3, Panorama, Movie, Subtitle. Panorama is disabled when it is in component/ HDMI mode; 16:9, 4:3 is disabled when it is in VGA mode. ) 1. Presione el botón MENÚ para mostrar el menú principal en pantalla. 2. Presione el botón / para seleccionar la opción “Function”. 3. Presione el botón para ingresar al submenú de funciones. 29 Instrucciones del menú del sistema 29 Funciones OPC Presione el botón / para seleccionar ON, OFF y DEMO. Bajo la opción ON (activado), de acuerdo al brillo y oscuridad de la pantalla y de los cambios de imagen, el sistema automáticamente ajustará la asignación de energía con el fin de lograr el efecto de ahorro de energía. Bajo la opción OFF (desactivado), el sistema estará en la función por defecto. Bajo la opción DEMO, el televisor mostrará el efecto OPC de tiempo real en la parte inferior derecha de la pantalla. Habrá DLC, DDC y PW. La función DEMO no se encuentra disponible bajo las opciones de PC, USB y DVI-HDMI o con señal. Nota: 1. La opción Demo no se puede mostrar junto con otros menús. 2. El brillo en la opción Demo es el brillo de la señal interna. 3. Si el OPC se encuentra bajo la función Demo, pasará a ON automáticamente la próxima vez que se encienda el televisor. Reinicio Seleccione la opción “Reset” (reinicio) y presione el botón OK o el botón para mostrar el recuadro de confirmación. Seleccione YES (sí) o NO. La función de reinicio revertirá el aparato a las opciones de fábrica. Tenga cuidado al utilizarla. Reset Select the "Reset" option and press OK or  key to display a confirm box, and select "Yse" or "No". The "Reset" option can restore to the factory settings. Please be cautious to use it. Press “ /” button to select “On”, “Off” and “Demo”. In “On” mode, according to bright dark screen image changes, the system will automatically adjust the allocation of power, so as to achieve the effect of energy-saving. In “Off” mode, system in the default mode. In“Demo”mode, TV will shows the OPC effect of real-time in the lower right corner of the screen, there will be DLC, DCC and PW.The Demo mode is not available in PC, USB and DVI-HDMI modes or on signal. Note: 1. The Demo mode can not show together with others menu; 2.The brightness in the Demo mode is the brightness of the internal signal. 3. If “OPC” is in “Demo” mode, it will turn to “On” automatically the next time you turn on the TV. OPC Function 29 Menu system instruction 30 Reproductor Digital de Medios 30 Conexión de un DVD, una computadora Introducción Este televisor viene incorporado con un puerto digital reproductor de medios USB. Puede localizar dispositivos compatibles con USB 1.1/2.0, incluyendo un disco de memoria, un disco duro USB o una cámara digital. Es compatible con funciones tales como: visualización de imágenes, reproducción de archivos de música, reproducción de archivos de vídeo, visualización de archivos de texto. Nota: No retire el cable durante la transferencia de datos. Esto podría causar problemas en el sistema. AUDIO SLEEP G R SUB TITLE SU RR OU ND Y B EPG VOL CH MUTE ZOOM 2 6 Buttons 3 Description of Buttons: INPUT POWER Remote Control Button TXT Text MPG,MPEG,RM,RMVB,MP4,MOV,MKV Video MP3,WMA,AAC Music JPG,JPE,PNG,BMP Picture Format Data Introduction This TV is embedded with one USB port digital media player. It can find the devices support USB1.1/2.0,including flash disk, USB hard disk and digital camera. It supports functions as: Display pictures. Play music files, Play video files, Display text files. Note: please do not remove the cable during the data transfer. It may cause problems of the system. Digital Media Player Tiempo seleccionado 1 Azul 9 Reproducción repetida A←→B 5 Rojo 8 Reproducir / Pausa 7 OK 4 Muestra la información FAV Info RECALL Desplaza la página hacia abajo / Acercamiento hacia afuera 0 Página abajo MENU Desplaza la página hacia arriba / Acercamiento hacia adentro LIST Página arriba OK Muestra el menú OK 30 Control de reproducción Function Track switch (video) Subtitle switch (video) Show worry menu Page up/Zoom in Page down/Zoom out Display the information Play/Pause A B play repeatedly Time selected PÁGINA ABAJO Cambio de subtítulos (video) AUDIO SUBTITLE PLAY CONTROL PAGE UP PAGE DOWN INFO OK RED BLUE PÁGINA ARRIBA Cambio de pista (video) Subtítulos SOUND SUBTÍTULOS Audio PICTURE AZUL Función FREEZE INFO Botones INFO OK CONTROL DE REPRODUCCIÓN RED PAGE DOWN BLUE SUBTITLE PAGE UP Descripción de los botones ROJO HDMI Botones del Control Remoto AUDIO PAGE DOWN TXT VGA MPG, MPEG, RM, RMVB, MP4, MOV, MKV Texto PAGE UP Video YPBPR MP3, WMA, AAC PLAY CO NTR OL JPG, JPE, PNG, BMP Música TV Imágenes USB Formato AUDIO PLAY CONTROL Datos 31 Reproductor Digital de Medios Administración del dispositivo y de los archivos 1. Presione el botón “Input” para seleccionar “USB”. La pantalla mostrará el menú USB. El menú se encuentra dividido en cuatro secciones que incluyen: 1) Sección de tipo de archivo, 2) Sección de lista de archivos, 3) Sección de pre visualización de archivos, 4) Sección de información de archivos. El sistema efectuará una búsqueda del dispositivo automáticamente. Si el dispositivo USB no contuviera nada, el menú se mostrará cómo en la figura 1. 2. Conecte dispositivo USB al puerto USB. El sistema automáticamente efectuará una lectura y mostrará el dispositivo como en la figura 2. La sección de lista de archivos mostrará las carpetas y archivos de imágenes del primer disco. 3. Para visualizar el menú original USB, presione el botón / para seleccionar el tipo de archivo como: PHOTO/ MUSIC/MOVIE/TEXT (fotografía/música/película/texto). Presione el botón (figura) para seleccionar el disco apropiado y presione OK para mostrar la lista de archivos. 4. En la sección de lista de archivos, presione el botón / para seleccionar la carpeta. Presione el botón OK para ingresar a esa carpeta. Seleccione / y presione el botón para retornar. 5. Automáticamente se pre visualizará el archivo que se está enfocando. Presione el botón (figura) para mostrar el submenú. Se puede seleccionar las opciones Reproducir/Seleccionar/Seleccionar todo/No seleccionar todo. Si se selecciona la opción, ésta se encontrará marcada por una “X”. 31 1. Select “PHOTO”in the file type section, and press “OK” button to show the file list. 2. When more than one file are selected, they will be displayed circularly at the speed of 5 seconds per file. 3. Press “PLAY CONTROL” button to show the shortcut menu. Handle it at the menu instruction. 4. Press “Page UP/DOWN” button to zoom in/out the picture. 5. Press “/ /” button to move picture when it is zoom in mode. 6. Press “EXIT” to exit playing. Picture Note:1. If you want to play multi files. It’s needed to select the files you want to play first. 2. When you select multi files, it will play in sequence. 3. If the USB device have only one drive, you can’t change the drive the system will select this drive default. Figure 1 USB1 USB2 Select OK Enter EXIT Back USB1 Figure 2 USB2 Select D al la s.MP3 AVI So med a y.MP3 .wd_tv Wa nte d .MP3 RM HD Movie Deselect All Select All Su mme rt ime .MP3 Select H.264 OK Enter EXIT Back Album: Title: Bit Rate: 192K Artist: Sampling: 44K Year: Chattahoochee.MP3 Play RMVB Stream MOVIE C: C: PHOTO Figura 1 Figura2 Nota: 1. Si se desea reproducir archivos múltiples, se necesitará seleccionar los archivos que se desea reproducir primero. 2. Si se selecciona archivos múltiples, se reproducirán en secuencia. 3. Si el dispositivo USB cuenta con sólo un disco, no existe la posibilidad de cambio de disco y el sistema seleccionará el único disco por defecto. Fotografías 1. Seleccione PHOTO en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos. 2. Si se selecciona más de un archivo, se mostrarán de manera circular a una velocidad de cinco segundos por archivo. 3. Presione el botón PLAY CONTROL (control de reproducción) para mostrar el menú de atajos. Siga los pasos según las instrucciones del menú. 4. Presione el botón PAGE UP/DOWN (pagina arriba/abajo) para efectuar un acercamiento hacia adentro o hacia afuera de la imagen. 5. Presione el botón / / para mover la imagen bajo la función de acercamiento. 6. Presione el botón EXIT para salir de la función. 31 C: RM Stream MUSIC Page 1 / 2 MOVIE TEXT C: PHOTO RM Stream MUSIC Page 1 / 2 MOVIE TEXT 1. Press “Input” button to select “USB”. The screen will display the USB menu. The menu is divide into four sections, including: File type section, File list section, File preview section, File information section. The system will search the device automatically. If no USB device connects, the menu will display as figure 1. 2. Plug the USB device into the USB port, the system will automatically read and display the device as figure 2. The file list section display the folders and picture files of the first drive . 3. For the original USB menu, press “ /” button to select the file type as: PHOTO/ MUSIC/MOVIE/TEXT. Press “/” button to select the logical drive and press “OK” button to show the file list. 4. In the file list section, press “/” button to select folder. Press “OK” button to enter this folder. Select “ ” press “OK” button to return. 5. It will automatically preview the file which is focused. Press “OK” button to show the submenu, you can select: “Play/Select/Select All/Deselect all”, it will be signed as “ ”, if it has been selected. Device and File Management Digital Media Player 3232 Reproductor Digital de Medios Close Zoom- Play FF Zoom+ OK 0 0 : 0 0 : 0 0 Input search time: 1. Select “MOVIE” in the file type section, and press “OK” button to show the file list. 2. Select one file and press “OK” button to display it. 3. When the file is playing, press “PgUp PgDn ” button to zoom in/out the film, press the “INFO” button to display the current file information. If the video file contain multi-track or multi-subtitle, press “AUDIO/SUBTITLE” button to switch track/subtitle. 4. Press “PLAY CONTROL” button to show the shortcut menu .Handle it at the menu instruction. 5. As playing files, you can press the “RED” key to select A B repeatedly play. You can press the “BLUE” key to play the file from the input time. 6. Press “EXIT” to exit playing. Note: 1. If there is no sound when playing, try to change the track by “Audio”. 2. The zoom function can’t support HD Movies. Movie 1. Select “MUSIC”in the file type section, and press “OK” button to show the file list. 2. Select one file and press “OK” button to display the music full window. 3. Press “/” button to select the music file in the list and press OK to display it. 4. If the matching LRC file is available, the lyric will be displayed automatically 5. Press “EXIT” to exit playing. Music Digital Media Player 32 FB 1. Ya que un dispositivo USB se produce por parte de diferentes fabricantes y con diferentes estándares, no podemos asegurar que este equipo sea compatible con todos los dispositivos USB. 2. Podría no ser suficiente utilizar un dispositivo USB 1.1 para reproducir archivos de vídeo. Sugerimos utilizar un dispositivo USB 2.0. 3. Debido a que los archivos de vídeo de internet quizás no se hayan comprimido según los mismos estándares, y debido a que se hayan convertido a otro formato, no podemos asegurar compatibilidad con todos archivos de vídeo que hayan sufrido algún cambio de formato. Next Compatibilidad USB Stop 1. Seleccione MUSIC en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos. 2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrar la ventana completa de música. 3. Presione el botón (figura) para seleccionar el archivo de música en la lista y presione OK para mostrarlo. 4. Si el archivo LCR correspondiente se encuentra disponible, la letra de la canción se mostrará automáticamente. 5. Presione EXIT para salir de la función. Pre. Textos Text Picture 1. Seleccione MOVIE en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos. 2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrarlo. 3. Durante la reproducción del archivo, presione PAGE UP/DOWN (pagina arriba/abajo) para efectuar un acercamiento hacia adentro o hacia afuera de la película. Presione el botón INFO para mostrar la información del archivo actual. Si el archivo de video contiene pistas múltiples o subtítulos múltiples, presione el botón AUDIO/SUBTITLE para cambiar de pista o de subtítulos. 4. Presione el botón PLAY CONTROL (control de reproducción) para mostrar el menú de atajos. Siga los pasos según las instrucciones del menú. 5. Durante la reproducción de los archivos, se puede presionar el botón RED (rojo) para seleccionar la reproducción repetida A←→B. Se puede presionar el botón BLUE (azul) para reproducir la película a partir de cierto punto en especial. 6. Presione EXIT para salir de la función. Nota: 1. Si no hubiera sonido durante la reproducción, intente cambiar la pista presionando AUDIO. 2. La función de acercamiento no es compatible con películas HD. 1. Select “TEXT”in the file type section, and press “OK” button to show the file list. 2. Select one file and press “OK” button to display it. 3. When the file is playing, press “PgUp PgDn ” button to change the page. 4. Press “ PLAY CONTROL” button to show the shortcut menu. Handle it at the menu instruction. 5. Press “EXIT” to exit playing. Película USB support character 1. Seleccione MUSIC en la sección de tipo de archivos y presione el botón OK para mostrar la lista de archivos. 2. Seleccione un archivo y presione el botón OK para mostrar la ventana completa de música. 3. Presione el botón / para seleccionar el archivo de música en la lista y presione OK para mostrarlo. 4. Si el archivo LCR correspondiente se encuentra disponible, la letra de la canción se mostrará automáticamente. 5. Presione EXIT para salir de la función. 1. As the USB device is produced by different manufacturers and of different standards, we do not promise to support all the USB device. 2. It maybe not fluent enough if use USB1.1 device to play video file. It is suggested to use the USB2.0 device. 3. As the video files from internet were maybe not compressed at the same standard, and also they were maybe converted to another format, we do not promise to support all the video files which were format-converted. Música 33 33 Sección de referencia Solución de problemas Si se experimentara algún problema, verifique las situaciones para cada síntoma que se indican más abajo. Los siguientes síntomas podrían ser el resultado de algún ajuste inadecuado más que de un desperfecto del aparato. Si el problema persistiera, póngase en contacto con el centro de servicio técnico. Síntomas Posibles soluciones No hay energía Verifique que el aparato se encuentre enchufado. Desenchufe y vuelva a enchufar después de 60 segundos. Luego encienda el televisor No hay imagen Verifique la conexión de la antena. La emisora podría estar experimentando algunos problemas. Sintonice otro canal. Regule los niveles de contraste y brillo. Buena imagen pero sin sonido Aumente el volumen. Verifique que el televisor no se encuentre silenciado. Presione el botón MUTE en el control remoto. Verifique las instalaciones de sonido. No funciona el control remoto Las baterías del control remoto podrían estar agotadas. Si fuera necesario proceda a cambiarlas. Limpie el lente del control remoto. La distancia entre el televisor y el control remoto debe estar dentro de los 8 metros. La pantalla completa parpadea bajo la función VGA El valor de V-HEIGHT podría estar muy alto. Reinicie la computadora e ingrese a la función apropiada. Luego programe los parámetros del monitor para corregir el valor de acuerdo a la descripción de ajustes. Líneas horizontales bajo la función VGA La fase de muestreo podría estar desviada. Regule la fase de acuerdo a la posición de la imagen. Aparecen puntos de colores en la pantalla Este producto cuenta con una pantalla LED de alta resolución y podrían ocurrir algunos defectos de celdas en la fabricación del LED. Es aceptable visualizar algunos puntos de colores en la pantalla. Conforme a otros fabricantes de pantalla LED, esto no significa un defecto. Esperamos su comprensión y le informamos que por este motivo no se aceptan cambios ni de devoluciones. CLASSIC 8 MUTE Troubleshooting 33 Reference S OU ND ZO O M PI CT UR E R EVE AL MI X I ND EX HO LD TV /TE XT R CA LEND AR CA NC EL Owner’s SU BC OD E S IZ E G Instructions IMAGEN LLUVIOSA Remote Control 34 Defectos de imagen y motivos 34 Sección de referencia Y B NICAM VOL PROG M UTE YP bP r HD M I OK INFO M ENU 0 8 7 5 4 2 1 SL EEP RECAL L 9 6 3 INPUT POWER Please make sure the following items are included with your LED TV. If any items are Las imágenes dobles se deben generalmente a la señal reflejada de edificios altos. Reoriente la dirección de la antena o estírela. missing, contact your dealer. IMAGEN DOBLE O IMAGEN FANTASMA Accessories FREEZE PC TV La imagen lluviosa generalmente se debe a una señal débil. Reoriente la antena o instale un amplificador de antena. INTERFERENCIA DE ONDAS RADIALES Las ondas en movimiento que se producen en la pantalla son generalmente causadas por transmisiones de radio cercanas o por equipos de recepción de onda corta. INTERFERENCIA ELECTROTÉRMICA DE ALTA TEMPERATURA Si aparecen patrones diagonales o de rayas en la pantalla, o si parte de la imagen no aparece, puede deberse a equipos electrotérmicos de alta temperatura en un hospital cercano. Accesorios Asegúrese de que los siguientes artículos vengan incluidos con su televisor LED. Si faltara alguno de estos artículos, póngase en contacto con su distribuidor. 34 Reference Manual de instrucciones Picture defects and the reason Control remoto
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70

Continental Electric CELED48157 Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario