Polti Forzaspira Slim SR100 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

ESPAÑOL
| 39 |
BIENVENIDO AL MUNDO DE POLTI
La gama FORZASPIRA SLIM está compuesta
por aspiradoras recargables sin cables:
ligeras, manejables, sin bolsa.
La fuerza de la sencillez
ACCESORIOS PARA TODAS
LAS NECESIDADES
Visitando nuestra página web
www.polti.com
y en las mejores
tiendas de electrodomésticos
encontrará una amplia gama de
accesorios para potenciar las
prestaciones y la practicidad de
uso de su aparato y facilitar aún
más la limpieza del hogar.
Para verificar la compatibilidad
con su aparato, busque el
código PAEUXXXX / al lado de
cada accesorio en la página 3.
Si el código del accesorio que
desea comprar no aparece en
este manual, le invitamos a
contactar con nuestro Servicio
Clientes para más información.
CANAL OFICIAL YOUTUBE
¿Quiere saber más? Visite
nuestro canal oficial:
www.youtube.com/poltispa.
Le mostraremos la eficacia de la
fuerza natural y ecológica del
vapor para la limpieza y el
planchado.
¡Suscríbase al canal para estar
siempre actualizado acerca de
nuestros vídeos!
REGISTRE SU PRODUCTO
Conéctese a la página web
www.polti.com
o llame al
Servicio de Atención al Cliente
Polti y registre su producto.
Podrá recibir
consejos para el uso de los
productos y actualizaciones
sobre las novedades, y podrá
encontrar todos los accesorios
que hacen a los productos Polti
aún más indispensables para el
cuidado del hogar.
Para registrar su producto,
además de sus datos
personales, deberá introducir el
número de serie (SN) que
aparece indicado en la etiqueta
plateada situada en la caja y en
la base del producto. Para
ahorrar tiempo y tener siempre
a mano el número de serie,
escríbalo en el espacio presente
en el reverso de la portada de
este manual.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
ADVERTENCIAS IMPORTANTES
ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, LEA
TODAS LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS
INCLUIDAS EN EL PRESENTE MANUAL
Y EN EL
APARATO.
Polti S.p.A. rechaza toda responsabilidad en caso de
accidentes derivados de una utilización de este aparato no
conforme.
El uso conforme del producto es exclusivamente el que
aparece en el presente manual de instrucciones.
Cualquier uso diferente del indicado en las presentes
advertencias anulará la garantía.
No realizar nunca operaciones de desmontaje y
mantenimiento excepto las que se incluyen en las presentes
advertencias. En caso de avería o mal funcionamiento, no
realizar operaciones de reparación de manera autónoma. En
caso de fuerte golpe, caída, daños y caída en el agua, el
aparato podría dejar de ser seguro. Si se realizan
operaciones incorrectas y no permitidas se corre el peligro
de sufrir accidentes. Contactar siempre con los Centros de
Asistencia Técnica autorizados.
Este aparato no debe utilizarse si se ha caído, si hay signos
de daños visibles o si se ha sumergido en agua: retire la
batería inmediatamente y lleve el producto a un Centro de
Asistencia Técnica autorizado.
Este aparato lo pueden utilizar menores de más de 8 años,
personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales
reducidas o personas inexpertas sólo si reciben previamente
instrucciones sobre el uso seguro del producto e
información Los niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento del aparato no debe ser
realizada por niños sin la supervisión de un adulto.
ESPAÑOL
| 40 |
Mantenga el aparato y el cable de alimentación lejos del
alcance de los niños menores de 8 años.
Mantener todos los componentes del embalaje fuera del
alcance de los niños, ya que no son un juguete. Mantener la
bolsa de plástico fuera del alcance de los niños: peligro de
asfixia.
Este aparato está destinado exclusivamente al uso
doméstico interno.
Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente en
caso de que el aparato no esté en funcionamiento y antes de
cualquier operación de preparación, mantenimiento y
limpieza.
Para reducir el riesgo de accidentes como incendios,
electrocución, lesiones y quemaduras durante el uso y
durante las operaciones de preparación, mantenimiento y
conservación, respetar siempre las medidas de precaución
fundamentales enumeradas en el presente manual.
RIESGOS RELACIONADOS CON LA ALIMENTACIÓN
ELÉCTRICA - ELECTROCUCIÓN
La instalación de tierra y el interruptor diferencial de alta
sensibilidad “Salvavidas”, dotado de protección
magnetotérmica de la instalación doméstica son garantía de
seguridad en el uso de los aparatos eléctricos.
Por lo tanto, por su seguridad compruebe que la instalación
eléctrica a la que está conectado el cargador esté realizada
de acuerdo con las leyes vigentes.
El cargador de batería sirve para cargar las baterías
presentes en el interior del aparato. No utilizar el aparato
con el cargador de batería conectado.
No conectar el cargador a la red eléctrica si la tensión
(voltaje) no se corresponde con la del circuito eléctrico
doméstico en uso.
No sobrecargar tomas de corriente con enchufes dobles y/o
reductores. Conectar exclusivamente el cargador de batería
a tomas de corriente individuales compatibles con el
enchufe en dotación.
ESPAÑOL
| 41 |
Los alargadores eléctricos no debidamente dimensionados
y no conformes con las leyes vigentes pueden ser causa de
sobrecalentamiento con posibles consecuencias de
cortocircuito, incendio, interrupción de energía y daños en la
instalación. Utilizar exclusivamente alargadores certificados
y dimensionados debidamente que soporten al menos 10A.
Para desconectar el cargador de la toma de corriente, no
tirar nunca del cable de alimentación, sino extraerlo
empuñando el enchufe para evitar daños en la toma y el
cable.
No tirar o zarandear el cable del cargador de batería ni
someterlo a tensiones (torsiones, aplastamientos, tirones).
Mantener el cable del cargador de batería lejos de
superficies y partes calientes y/o afiladas. Evitar que el cable
del cargador de batería sea aplastado por puertas y tapas.
No tensar el cable del cargador de batería sobre esquinas
tirando de él. Evitar pisar el cable del cargador de batería.
No pasar por encima del cable del cargador de batería. No
enrollar el cable del cargador de batería alrededor del
aparato sobre todo cuando el aparato está caliente. Si el
aparato permanece encima del cable del cargador de
batería, podría producirse una situación de peligro.
Si el cargador de batería y el cable del cargador de batería
están dañados, para evitar peligros es necesario que los
sustituya el fabricante, el servicio de asistencia técnica o una
persona con cualificación similar.
No utilizar el cargador con los pies descalzos y/o con el
cuerpo o los pies mojados.
No instalar, cargar ni utilizar el aparato en el exterior o cerca
de recipientes llenos de agua como por ejemplo lavabos,
bañeras y piscinas.
No sumergir el producto ni el cargador de batería en agua u
otros líquidos. En caso de inmersión accidental, no utilizarlo
y llevarlo a un Centro de Asistencia autorizado.
No introducir objetos en el aparato ni en los contactos de la
batería.
ESPAÑOL
| 42 |
RIESGOS RELACIONADOS CON EL USO DEL PRODUCTO –
LESIONES/QUEMADURAS
El producto no debe utilizarse en lugares donde haya
peligro de explosiones y sustancias tóxicas.
No aspirar sustancias líquidas ni suciedad húmeda.
No aspirar sustancias tóxicas, ácidos, solventes, detergentes
o sustancias corrosivas. El tratamiento y la eliminación de
sustancias peligrosas debe realizarse según las indicaciones
de los fabricantes de estas sustancias.
No aspirar polvos o líquidos explosivos, hidrocarburos u
objetos en llamas o incandescentes.
Mantener cualquier parte del cuerpo alejada de las aperturas
de aspiración y de las posibles partes giratorias y/o en
movimiento para evitar cualquier obstrucción.
Utilizar el asa correspondiente para el transporte. No tirar
del cable del cargador de batería. No utilizar el cable del
cargador de batería como asa. No levantar el aparato por el
cable del cargador de batería.
No colocar el producto cerca de fuentes de calor como
chimeneas, estufas u hornos.
No obstruir las aperturas y las rejillas situadas en el
producto.
Apagar el aparato antes de conectar el cepillo motorizado.
No exponer el aparato, el cargador de batería y la batería a
temperaturas ambientales inferiores a 0ºC o superiores a
40°C.
USO BATERÍA/CARGA BATERÍA
El aparato sólo se debe utilizar con la fuente de alimentación
suministrada con el aparato.
Durante la carga, el aparato sólo se debe suministrar con un
voltaje muy bajo de seguridad correspondiente a la
indicación del aparato.
Antes de conectar el cargador de batería, asegurarse de que
la tensión de red corresponda con la indicada en los datos
de la placa.
Desconectar la batería y el cargador de batería cuando no
ESPAÑOL
| 43 |
se utiliza por largos períodos y antes de intervenciones de
mantenimiento y asistencia.
El cargador de batería sirve para cargar las baterías
presentes en el interior del aparato. No utilizar el aparato
con el cargador de batería conectado.
No usar baterías rotas.
La sustitución de la batería o del cargador con un tipo dife-
rente del original puede anular las protecciones integradas en
el aparato.
No calentar/exponer al sol ni quemar las baterías: podrían
estallar.
La trituración mecánica o rotura intencional de la batería
puede provocar una explosión.
No someter la batería a una presión del aire extremamente
baja (vacío).
No poner las baterías en el horno de microondas ni colocar
el producto cerca de campos electromagnéticos como la
placa de inducción.
Quitar las baterías antes de eliminar el aparato (ver el
apartado “Eliminación de la batería”).
El aparato se debe desconectar de la red eléctrica antes de
quitar las baterías.
La batería debe ser desechada de forma segura y
cumpliendo con todos los requisitos de la Directiva Europea
2012/19 / UE relativa a la vida útil final de las instalaciones
eléctricas y electrónicas (Directiva WEEE).
ESPAÑOL
| 44 |
ESPAÑOL
| 45 |
USO CORRECTO DEL PRODUCTO
Este aparato está destinado al uso doméstico
interno como aspirador de material seco
según las descripciones e instrucciones que
figuran en este manual. Se ruega leer
atentamente estas instrucciones y
conservarlas para futuras consultas; en caso
de pérdida del presente manual de
instrucciones, se puede consultar y/o
descargar de la página web www.polti.com.
Aspirar exclusivamente suciedad doméstica.
No aspirar líquidos.
No utilizar en detritos y yeso, cemento y
residuos de obras y de trabajos de albañilería.
No utilizar en tierra y arena/tierra de jardines,
etc.
No utilizar con cenizas, hollín y residuos de
combustión (chimeneas, barbacoas, etc.).
No utilizar con polvo del tóner y tinta de
impresoras, faxes y fotocopiadoras.
No aspirar objetos afilados, cortantes y
rígidos.
El aparato funciona de manera correcta sólo
con el depósito introducido y equipado con
todas sus partes.
El uso conforme del producto es
exclusivamente el que aparece en el presente
manual de instrucciones. Todo uso diferente
puede dañar el aparato e invalidar la garantía.
POLTI S.p.A se reserva el derecho de
introducir las modificaciones estéticas,
técnicas y constructivas que considere
necesarias, sin obligación de preaviso.
A LOS USUARIOS
Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE
en materia de aparatos eléctricos y
electrónicos, no elimine el aparato junto con
los residuos domésticos. Entréguelo a un
centro de recogida diferenciada oficial. Este
aparato cumple la Directiva 2011/65/UE.
El símbolo de la papelera tachada
situado sobre el aparato indica que
este producto, al final de su vida útil,
debe ser recogido separadamente
de los demás residuos. Por lo tanto, el usuario
deberá entregar el aparato a desechar en los
centros de recogida separada de residuos
eléctricos y electrónicos, o bien, según lo
establecido por la normativa del país,
entregar el aparato desechado a los
distribuidores al efectuar la compra de un
aparato nuevo equivalente. El adecuado
proceso de recogida diferenciada permite
dirigir el aparato desechado al reciclaje, a su
tratamiento y a su eliminación de una forma
respetuosa con el medio ambiente,
contribuyendo a evitar los posibles efectos
negativos en el medio ambiente y en la salud,
favoreciendo el reciclaje de los materiales de
los que está formado el producto. La
eliminación abusiva del producto por parte
del poseedor comporta la aplicación de las
sanciones administrativas previstas por la
normativa vigente.
ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA
Las baterías en dotación contienen
sustancias potencialmente nocivas para el
medio ambiente.
Antes de eliminar el aparato, quitar las
baterías, que no se deberán desechar junto
con los residuos domésticos, sino entregar a
un centro de recogida oficial.
Las baterías Li-ion pueden explotar si se
exponen a temperaturas altas o se arrojan al
fuego.
Antes de eliminar la batería, asegurarse de
que esté descargada, dejando en
funcionamiento el aparato hasta que se
apague.
Para quitar la batería, deslizar hacia adelante
la tecla de desbloqueo ubicada bajo el
aparato (22) y extraer la batería (23).
Para colocar la batería, proceder siguiendo la
secuencia inversa a la anteriormente descrita.
POLTI FORZASPIRA SLIM 2 en 1
Polti Forzaspira Slim es un práctico aspirador
que puede que puede utilizarse como escoba
eléctrica o como aspirador portátil sin cable,
para garantizar la máxima libertad de
movimiento. Ligero, manejable, alcanza
cualquier rincón de manera que la limpieza
cotidiana sea rápida y veloz.
1. PREPARACIÓN DEL APARATO
Quitar el aparato del embalaje, comprobando
el contenido y la integridad del producto.
1.1 ENSAMBLAJE DEL APARATO
- Quitar el cuerpo central de la base del
soporte de pared.
- Enganchar el cepillo (2) al tubo alargador.
Para sacar el cepillo, pulsar las dos teclas de
bloqueo laterales.
- Enganchar el tubo alargador, con su cepillo,
al cuerpo central (3). Para quitar el tubo
alargador, pulsar las dos teclas de bloqueo.
1.2 CARGA DEL APARATO
Antes de utilizar el producto por primera vez
es necesario cargar la batería.
- Asegurarse de que el interruptor esté
apagado y conectar el conector del cargador
a la toma del aparato (1).
- Conectar el enchufe del cargador a una
toma de corriente fácilmente accesible.
- Comenzarán a parpadear los indicadores de
la batería. Cuando todos los indicadores
estén encendidos, la batería estará cargada
(7).
La recarga de la batería lleva
aproximadamente 4 horas si la batería está
totalmente descargada.
DURACIÓN DE LA BATERÍA
2. USO ESCOBA ELÉCTRICA
2.1 Asegurarse de que se haya llevado a cabo
el Capítulo 1.
2.2 Para encender el aparato y comenzar las
operaciones de limpieza, pulsar el interruptor
ON/OFF (4).
El aparato empezará a funcionar a la máxima
potencia. Se puede regular la potencia de
aspiración mediante el botón (5).
2.3 El cepillo está equipado con luces de led
que se activan con el encendido (6): una
ayuda ideal para ver mejor la suciedad oculta
en las superficies.
2.4 El nivel de carga de la batería se puede
comprobar gracias a los indicadores (7) que
se apagan progresivamente durante su
utilización.
Para cargar Forzaspira Slim SR, seguir las
indicaciones que figuran en el capítulo 1.
2.5 Para terminar las operaciones de limpieza,
pulsar de nuevo el interruptor ON/OFF
(4).
3. USO EN ALFOMBRAS Y
MOQUETAS
La acción giratoria del cepillo permite abrir
las fibras del tejido, garantizando una
aspiración más profunda en las alfombras y
moquetas.
Se recomienda regular la potencia de
aspiración en el nivel más bajo para favorecer
la correcta rotación del cepillo motorizado.
4. USO DE LA ASPIRADORA
PORTÁTIL
4.1 Asegurarse de que se haya llevado a cabo
el Capítulo 1.
4.2 Quitar el tubo alargador con cepillo si se
habían montado previamente (8).
4.3 Conectar en función de las necesidades la
boquilla de aspiración con chasis con cerdas
o la lanza de aspiración (9).
El uso de la boquilla de aspiración es
adecuada para sillones y sofás, interiores de
coches, etc., para la eliminación de la
suciedad más difícil gracias a la acción de las
cerdas sobre la superficie.
El uso de la lanza aspiración es adecuada
para aspirar a fondo en los puntos más
angostos, como rodapiés, pliegues de los
sofás, sillones, muebles forrados o asientos
de automóvil.
4.4 Para encender el aparato y comenzar las
operaciones de limpieza, pulsar el interruptor
ON/OFF (4).
El aparato empezará a funcionar a la máxima
potencia. Se puede regular la potencia de
aspiración mediante el botón (5).
4.5 Para terminar las operaciones de
limpieza, pulsar de nuevo el interruptor
ON/OFF .
5. USO DE LA ASPIRADORA CON
ALARGADOR
5.1 Asegurarse de que se haya llevado a cabo
el Capítulo 1.
5.2 Quitar el cepillo (2).
5.3 Conectar en función de las necesidades la
boquilla de aspiración con chasis con cerdas
o la lanza de aspiración.
5.4 Para encender el aparato y comenzar las
operaciones de limpieza, pulsar el interruptor
ON/OFF (4).
El aparato empezará a funcionar a la máxima
potencia. Se puede regular la potencia de
aspiración mediante el botón (5).
5.5 Para terminar las operaciones de limpieza,
pulsar de nuevo el interruptor ON/OFF .
Es normal que el alimentador se caliente
durante la recarga.
ATENCIÓN: Después del uso del aparato,
esperar hasta que la batería esté fría antes
de recargarla.
Potencia de aspiración máxima 17 min
Potencia de aspiración mínima 50 min
El uso de la aspiradora con el alargador
permite alcanzar los puntos más lejanos
como techos y repisas altas (10).
ESPAÑOL
| 46 |
6. VACIADO Y LIMPIEZA DEL
DEPÓSITO DE RECOGIDA DE
POLVO
6.1 Apagar el aparato utilizando el interruptor
ON/OFF (5).
6.2 Pulsar la tecla presente en el depósito de
recogida de polvo para abrir la tapa del
depósito y extraer la suciedad recogida (11).
6.3 Cerrar la tapa del depósito de recogida
de polvo.
7. MANTENIMIENTO GENERAL
Asegurarse de que el aparato esté apagado y
desconectado de la red eléctrica.
Para la limpieza exterior del aparato, utilizar
exclusivamente un paño húmedo con agua
del grifo.
No utilizar detergentes de ningún tipo.
Conservar el aparato en un lugar fresco y
seco, evitando el frío y el calor extremos,
para que la batería no pierda su prestación.
7.1 DESMONTAJE Y LIMPIEZA DEL FILTRO
HEPA
- Extraer el filtro HEPA (12) y enjuagarlo
exclusivamente debajo del agua corriente y
sacudirlo delicadamente para eliminar los
posibles residuos de suciedad y el agua en
exceso; antes de volver a introducir el filtro
en el aparato, dejar secar de manera natural
lejos de fuentes de calor, por lo menos
durante 24 horas.
Los filtros se venden en los centros de
asistencia técnica autorizados Polti y en
www.polti.com.
7.2 LIMPIEZA DEPÓSITO DE RECOGIDA DE
POLVO
- Vaciar el depósito de recogida de polvo
como se describe en el capítulo 5.
- Quitar el filtro Hepa (véase punto 7.1)
- Desenganchar el depósito del cuerpo
central del aparato, pulsando el botón de
desenganche (13).
- Girar en sentido antihorario la tapa superior
del depósito y extraerlo (16).
- Girar en sentido antihorario el grupo filtro y
extraerlo (17). Eliminar los posibles residuos
de suciedad.
- Enjuagar todos los componentes bajo el
agua corriente y dejarlos secar.
- Volver a montar todo siguiendo la
secuencia inversa al desmontaje.
7.3 LIMPIEZA DEL CEPILLO
Para la limpieza del cepillo:
- Pulsar el botón de desenganche presente en
el cepillo (18). Se desbloqueará el cilindro con
cerdas.
- Extraer el cilindro con cerdas (19) pulsando
el botón situado en el lado del cepillo.
- Limpiar el cilindro con cerdas (20).
- Volver a montar todo siguiendo la
secuencia inversa a la descrita anteriormente.
8. CONSERVACIÓN
8.1 Asegurarse de que el aparato esté
apagado y no en carga.
8.2 Vaciar el depósito de recogida de polvo.
8.3 Colocar el aparato en la base de soporte
de pared (21).
La base de soporte de pared puede fijarse al
muro utilizando los tornillos suministrados.
ATENCIÓN: Puesto que accionando la tecla
se abre la base inferior del depósito, se
recomienda realizar esta operación sobre un
cubo de basura.
Realizar la limpieza después de cada uso.
ATENCIÓN: No limpiar el filtro con el cepillo,
ya que el cepillo podría dañarlo y reducir su
capacidad de filtración. No utilizar deter-
gente, no frotar el filtro y no lavarlo en el la-
vavajillas.
ATENCIÓN: Comprobar que todos los
componentes del depósito de recogida de
polvo estén secos antes de montarlos.
ATENCIÓN: Durante el procedimiento de
limpieza, comprobar el estado de los filtros.
Realizar la sustitución de los filtros cuando
estén visiblemente dañados.
Recomendamos realizar la limpieza después
de cada uso.
ATENCIÓN: Asegurarse de que la base
estén bien fijada a la pared antes de colocar
el aparato.
ATENCIÓN: El aparato no se mantiene
vertical.
ESPAÑOL
| 47 |
9.2 Colocar en el muro la base de soporte.
9.3 Introducir el cuerpo central en la base de
soporte de pared.
9.4 Hacer pasar el conector del cargador de
batería a través del orificio de la base de
soporte, y luego conectarlo a la toma del
aparato.
9.5 Conectar el enchufe del cargador de
batería a una toma de corriente fácilmente
accesible.
ESPAÑOL
| 48 |
10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS - SUGERENCIAS
PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN
La aspiradora no se en-
ciende.
Batería descargada.
Aparato apagado.
Cargar el aparato.
Encender el aparato.
El cepillo no funciona. El cepillo no está bien
conectado.
Hay algo que obstruye la
rotación de las cerdas
del cepillo.
Comprobar y conectar correcta-
mente el cepillo.
Limpiar el interior del cepillo como
se indica en el apartado de mante-
nimiento.
Durante la aspiración, la
potencia se reduce.
Depósito de recogida de
polvo lleno.
Vaciar el depósito de recogida de
polvo.
Cargador caliente duran-
te la recarga de la batería.
Es un fenómeno normal
durante la recarga de la
batería.
——————————
En caso de que los problemas detectados persistan, acudir a un Centro de Asistencia Auto-
rizado Polti (www.polti.com para la lista actualizada) o al Servicio de Atención al Cliente.
ESPAÑOL
| 49 |
ESPAÑOL
| 50 |
GARANTÍA
Este aparato está destinado a un uso
exclusivamente doméstico. Tiene garantía de
dos años a partir de la fecha de compra por
defectos de conformidad presentes en el
momento de la entrega de los bienes; la fecha
de compra debe ser comprobada con un
documento válido a efectos fiscales emitido
por el vendedor.
En caso de reparación, el aparato deberá ir
acompañado del comprobante fiscal de
compra.
La presente garantía no afecta a los derechos
del consumidor derivados de la Directiva
Europea 99/44/CE sobre algunos aspectos
de la venta y de las garantías sobre los bienes
de consumo, derechos que el consumidor
deberá hacer valer ante el propio vendedor.
La presente garantía es válida en los países
que acatan la Directiva Europea 99/44/CE.
En los otros países resultan válidas las
normativas locales en materia de garantía.
LA GARANTÍA CUBRE
Durante el periodo de garantía, Polti
garantiza la reparación gratuita de los
productos que presenten un defecto de
fabricación o un vicio de origen sin ningún
gasto para el cliente en lo que respecta a la
mano de obra o al material.
En caso de defectos no reparables, Polti
puede ofrecer al cliente la sustitución gratuita
del producto.
Para beneficiarse de la garantía, el
consumidor deberá dirigirse a uno de los
Centros de Asistencia Técnica Autorizados
de Polti con el justificante de compra
expedido por el vendedor a efectos fiscales,
que demostrará la fecha de compra del
producto. En ausencia del justificante de
compra del producto con la indicación de la
fecha de compra, las intervenciones correrán
a cargo del cliente. Conservar con cuidado el
justificante de compra durante todo el
periodo de la garantía.
LA GARANTÍA NO CUBRE
Cada avería o daño que no derive de un
defecto de fabricación
Las averías debidas a uso indebido y
diferente del indicado en el manual de
instrucciones, parte integrante del
contrato de venta del producto;
Las averías provocadas por causas
fortuitas (incendios, cortocircuitos) o por
hechos imputables a terceros
(manipulaciones).
Los daños causados por el uso de
componentes distintos de los originales
Polti o por reparaciones o alteraciones
efectuadas por personal o por centros de
asistencia no autorizados por Polti.
Los daños causados por el usuario.
Las piezas (filtros, cepillos, mangueras,
batería, etc.) dañadas por el consumo
(bienes fungibles) o por un desgaste
normal.
Posibles daños causados por la cal.
Averías debidas a falta de mantenimiento
/ limpieza según las instrucciones del
fabricante.
El montaje de accesorios no originales
Polti, modificados o no adaptados al
aparato.
El uso indebido y/o no conforme a las
instrucciones de uso y a cualquier otra
advertencia, disposición contenida en el
presente manual, invalida la garantía.
Polti declina toda responsabilidad por los
daños que puedan provocarse directamente
o indirectamente a personas, animales o
cosas a causa del incumplimiento de las
prescripciones indicadas en el manual de
instrucciones en lo que respecta a las
advertencias de uso y el mantenimiento del
producto.
Para consultar la lista actualizada de los
Centros de Asistencia Técnica Autorizados
de Polti, visitar la página web www.polti.com
www.polti.com
Scopri il mondo e l’offerta completa di Polti sul sito polti.com, iscriviti alla
newsletter per restare sempre aggiornato su tutte le novità e le offerte.
Discover the world and the complete offering of Polti on polti.co.uk, sign up
for the newsletter to stay up to date on all the news and offers.
Découvrez le monde et l’offre complète de Polti sur polti.fr, inscrivez-vous à
la newsletter pour rester informé sur les nouveautés et offres.
Descubra el mundo y la oferta completa de Polti en el sitio web
www.polti.com y suscríbase a la newsletter para estar al día de todas las
novedades y ofertas.
Entdecken Sie die Welt und die Angebote von Polti auf www.poltide.de und
abonnieren Sie unseren Newsletter, um immer über die Neuheiten und An-
gebote auf dem Laufenden zu bleiben.
Descubra o mundo e a oferta completa da Polti no site polti.com, assine a
newsletter para se manter atualizado sobre todas as novidades e ofertas.

Transcripción de documentos

BIENVENIDO AL MUNDO DE POLTI La gama FORZASPIRA SLIM está compuesta por aspiradoras recargables sin cables: ligeras, manejables, sin bolsa. La fuerza de la sencillez Visitando nuestra página web www.polti.com y en las mejores tiendas de electrodomésticos encontrará una amplia gama de accesorios para potenciar las prestaciones y la practicidad de uso de su aparato y facilitar aún más la limpieza del hogar. Para verificar la compatibilidad con su aparato, busque el código PAEUXXXX / al lado de cada accesorio en la página 3. Si el código del accesorio que desea comprar no aparece en este manual, le invitamos a contactar con nuestro Servicio Clientes para más información. REGISTRE SU PRODUCTO CANAL OFICIAL YOUTUBE ¿Quiere saber más? Visite Conéctese a la página web nuestro canal oficial: www.polti.com o llame al www.youtube.com/poltispa. Servicio de Atención al Cliente Le mostraremos la eficacia de la Polti y registre su producto. fuerza natural y ecológica del Podrá recibir vapor para la limpieza y el consejos para el uso de los planchado. productos y actualizaciones sobre las novedades, y podrá ¡Suscríbase al canal para estar encontrar todos los accesorios que hacen a los productos Polti siempre actualizado acerca de nuestros vídeos! aún más indispensables para el cuidado del hogar. Para registrar su producto, además de sus datos personales, deberá introducir el número de serie (SN) que aparece indicado en la etiqueta plateada situada en la caja y en la base del producto. Para ahorrar tiempo y tener siempre a mano el número de serie, escríbalo en el espacio presente en el reverso de la portada de este manual. | 39 | ESPAÑOL ACCESORIOS PARA TODAS LAS NECESIDADES ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ADVERTENCIAS IMPORTANTES ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR EL APARATO, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y LAS ADVERTENCIAS INCLUIDAS EN EL PRESENTE MANUAL Y EN EL APARATO. ESPAÑOL Polti S.p.A. rechaza toda responsabilidad en caso de accidentes derivados de una utilización de este aparato no conforme. El uso conforme del producto es exclusivamente el que aparece en el presente manual de instrucciones. Cualquier uso diferente del indicado en las presentes advertencias anulará la garantía. • No realizar nunca operaciones de desmontaje y mantenimiento excepto las que se incluyen en las presentes advertencias. En caso de avería o mal funcionamiento, no realizar operaciones de reparación de manera autónoma. En caso de fuerte golpe, caída, daños y caída en el agua, el aparato podría dejar de ser seguro. Si se realizan operaciones incorrectas y no permitidas se corre el peligro de sufrir accidentes. Contactar siempre con los Centros de Asistencia Técnica autorizados. • Este aparato no debe utilizarse si se ha caído, si hay signos de daños visibles o si se ha sumergido en agua: retire la batería inmediatamente y lleve el producto a un Centro de Asistencia Técnica autorizado. • Este aparato lo pueden utilizar menores de más de 8 años, personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o personas inexpertas sólo si reciben previamente instrucciones sobre el uso seguro del producto e información Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del aparato no debe ser realizada por niños sin la supervisión de un adulto. | 40 | RIESGOS RELACIONADOS CON LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA - ELECTROCUCIÓN • La instalación de tierra y el interruptor diferencial de alta sensibilidad “Salvavidas”, dotado de protección magnetotérmica de la instalación doméstica son garantía de seguridad en el uso de los aparatos eléctricos. Por lo tanto, por su seguridad compruebe que la instalación eléctrica a la que está conectado el cargador esté realizada de acuerdo con las leyes vigentes. • El cargador de batería sirve para cargar las baterías presentes en el interior del aparato. No utilizar el aparato con el cargador de batería conectado. • No conectar el cargador a la red eléctrica si la tensión (voltaje) no se corresponde con la del circuito eléctrico doméstico en uso. • No sobrecargar tomas de corriente con enchufes dobles y/o reductores. Conectar exclusivamente el cargador de batería a tomas de corriente individuales compatibles con el enchufe en dotación. | 41 | ESPAÑOL • Mantenga el aparato y el cable de alimentación lejos del alcance de los niños menores de 8 años. • Mantener todos los componentes del embalaje fuera del alcance de los niños, ya que no son un juguete. Mantener la bolsa de plástico fuera del alcance de los niños: peligro de asfixia. • Este aparato está destinado exclusivamente al uso doméstico interno. • Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente en caso de que el aparato no esté en funcionamiento y antes de cualquier operación de preparación, mantenimiento y limpieza. Para reducir el riesgo de accidentes como incendios, electrocución, lesiones y quemaduras durante el uso y durante las operaciones de preparación, mantenimiento y conservación, respetar siempre las medidas de precaución fundamentales enumeradas en el presente manual. ESPAÑOL • Los alargadores eléctricos no debidamente dimensionados y no conformes con las leyes vigentes pueden ser causa de sobrecalentamiento con posibles consecuencias de cortocircuito, incendio, interrupción de energía y daños en la instalación. Utilizar exclusivamente alargadores certificados y dimensionados debidamente que soporten al menos 10A. • Para desconectar el cargador de la toma de corriente, no tirar nunca del cable de alimentación, sino extraerlo empuñando el enchufe para evitar daños en la toma y el cable. • No tirar o zarandear el cable del cargador de batería ni someterlo a tensiones (torsiones, aplastamientos, tirones). Mantener el cable del cargador de batería lejos de superficies y partes calientes y/o afiladas. Evitar que el cable del cargador de batería sea aplastado por puertas y tapas. No tensar el cable del cargador de batería sobre esquinas tirando de él. Evitar pisar el cable del cargador de batería. No pasar por encima del cable del cargador de batería. No enrollar el cable del cargador de batería alrededor del aparato sobre todo cuando el aparato está caliente. Si el aparato permanece encima del cable del cargador de batería, podría producirse una situación de peligro. • Si el cargador de batería y el cable del cargador de batería están dañados, para evitar peligros es necesario que los sustituya el fabricante, el servicio de asistencia técnica o una persona con cualificación similar. • No utilizar el cargador con los pies descalzos y/o con el cuerpo o los pies mojados. • No instalar, cargar ni utilizar el aparato en el exterior o cerca de recipientes llenos de agua como por ejemplo lavabos, bañeras y piscinas. • No sumergir el producto ni el cargador de batería en agua u otros líquidos. En caso de inmersión accidental, no utilizarlo y llevarlo a un Centro de Asistencia autorizado. • No introducir objetos en el aparato ni en los contactos de la batería. | 42 | USO BATERÍA/CARGA BATERÍA • El aparato sólo se debe utilizar con la fuente de alimentación suministrada con el aparato. • Durante la carga, el aparato sólo se debe suministrar con un voltaje muy bajo de seguridad correspondiente a la indicación del aparato. • Antes de conectar el cargador de batería, asegurarse de que la tensión de red corresponda con la indicada en los datos de la placa. • Desconectar la batería y el cargador de batería cuando no | 43 | ESPAÑOL RIESGOS RELACIONADOS CON EL USO DEL PRODUCTO – LESIONES/QUEMADURAS • El producto no debe utilizarse en lugares donde haya peligro de explosiones y sustancias tóxicas. • No aspirar sustancias líquidas ni suciedad húmeda. • No aspirar sustancias tóxicas, ácidos, solventes, detergentes o sustancias corrosivas. El tratamiento y la eliminación de sustancias peligrosas debe realizarse según las indicaciones de los fabricantes de estas sustancias. • No aspirar polvos o líquidos explosivos, hidrocarburos u objetos en llamas o incandescentes. • Mantener cualquier parte del cuerpo alejada de las aperturas de aspiración y de las posibles partes giratorias y/o en movimiento para evitar cualquier obstrucción. • Utilizar el asa correspondiente para el transporte. No tirar del cable del cargador de batería. No utilizar el cable del cargador de batería como asa. No levantar el aparato por el cable del cargador de batería. • No colocar el producto cerca de fuentes de calor como chimeneas, estufas u hornos. • No obstruir las aperturas y las rejillas situadas en el producto. • Apagar el aparato antes de conectar el cepillo motorizado. • No exponer el aparato, el cargador de batería y la batería a temperaturas ambientales inferiores a 0ºC o superiores a 40°C. ESPAÑOL se utiliza por largos períodos y antes de intervenciones de mantenimiento y asistencia. • El cargador de batería sirve para cargar las baterías presentes en el interior del aparato. No utilizar el aparato con el cargador de batería conectado. • No usar baterías rotas. • La sustitución de la batería o del cargador con un tipo diferente del original puede anular las protecciones integradas en el aparato. • No calentar/exponer al sol ni quemar las baterías: podrían estallar. • La trituración mecánica o rotura intencional de la batería puede provocar una explosión. • No someter la batería a una presión del aire extremamente baja (vacío). • No poner las baterías en el horno de microondas ni colocar el producto cerca de campos electromagnéticos como la placa de inducción. • Quitar las baterías antes de eliminar el aparato (ver el apartado “Eliminación de la batería”). • El aparato se debe desconectar de la red eléctrica antes de quitar las baterías. • La batería debe ser desechada de forma segura y cumpliendo con todos los requisitos de la Directiva Europea 2012/19 / UE relativa a la vida útil final de las instalaciones eléctricas y electrónicas (Directiva WEEE). | 44 | A LOS USUARIOS Conforme a la Directiva Europea 2012/19/UE en materia de aparatos eléctricos y electrónicos, no elimine el aparato junto con los residuos domésticos. Entréguelo a un centro de recogida diferenciada oficial. Este aparato cumple la Directiva 2011/65/UE. El símbolo de la papelera tachada situado sobre el aparato indica que este producto, al final de su vida útil, debe ser recogido separadamente de los demás residuos. Por lo tanto, el usuario deberá entregar el aparato a desechar en los centros de recogida separada de residuos eléctricos y electrónicos, o bien, según lo establecido por la normativa del país, entregar el aparato desechado a los distribuidores al efectuar la compra de un aparato nuevo equivalente. El adecuado proceso de recogida diferenciada permite dirigir el aparato desechado al reciclaje, a su tratamiento y a su eliminación de una forma respetuosa con el medio ambiente, contribuyendo a evitar los posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud, favoreciendo el reciclaje de los materiales de los que está formado el producto. La eliminación abusiva del producto por parte del poseedor comporta la aplicación de las sanciones administrativas previstas por la normativa vigente. ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA Las baterías en dotación contienen sustancias potencialmente nocivas para el medio ambiente. Antes de eliminar el aparato, quitar las baterías, que no se deberán desechar junto con los residuos domésticos, sino entregar a un centro de recogida oficial. Las baterías Li-ion pueden explotar si se exponen a temperaturas altas o se arrojan al fuego. Antes de eliminar la batería, asegurarse de que esté descargada, dejando en funcionamiento el aparato hasta que se apague. Para quitar la batería, deslizar hacia adelante la tecla de desbloqueo ubicada bajo el aparato (22) y extraer la batería (23). Para colocar la batería, proceder siguiendo la secuencia inversa a la anteriormente descrita. POLTI FORZASPIRA SLIM 2 en 1 Polti Forzaspira Slim es un práctico aspirador que puede que puede utilizarse como escoba eléctrica o como aspirador portátil sin cable, para garantizar la máxima libertad de movimiento. Ligero, manejable, alcanza cualquier rincón de manera que la limpieza cotidiana sea rápida y veloz. 1. PREPARACIÓN DEL APARATO Quitar el aparato del embalaje, comprobando el contenido y la integridad del producto. 1.1 ENSAMBLAJE DEL APARATO - Quitar el cuerpo central de la base del soporte de pared. - Enganchar el cepillo (2) al tubo alargador. Para sacar el cepillo, pulsar las dos teclas de bloqueo laterales. - Enganchar el tubo alargador, con su cepillo, al cuerpo central (3). Para quitar el tubo alargador, pulsar las dos teclas de bloqueo. | 45 | ESPAÑOL USO CORRECTO DEL PRODUCTO Este aparato está destinado al uso doméstico interno como aspirador de material seco según las descripciones e instrucciones que figuran en este manual. Se ruega leer atentamente estas instrucciones y conservarlas para futuras consultas; en caso de pérdida del presente manual de instrucciones, se puede consultar y/o descargar de la página web www.polti.com. Aspirar exclusivamente suciedad doméstica. No aspirar líquidos. No utilizar en detritos y yeso, cemento y residuos de obras y de trabajos de albañilería. No utilizar en tierra y arena/tierra de jardines, etc. No utilizar con cenizas, hollín y residuos de combustión (chimeneas, barbacoas, etc.). No utilizar con polvo del tóner y tinta de impresoras, faxes y fotocopiadoras. No aspirar objetos afilados, cortantes y rígidos. El aparato funciona de manera correcta sólo con el depósito introducido y equipado con todas sus partes. El uso conforme del producto es exclusivamente el que aparece en el presente manual de instrucciones. Todo uso diferente puede dañar el aparato e invalidar la garantía. POLTI S.p.A se reserva el derecho de introducir las modificaciones estéticas, técnicas y constructivas que considere necesarias, sin obligación de preaviso. 1.2 CARGA DEL APARATO Antes de utilizar el producto por primera vez es necesario cargar la batería. - Asegurarse de que el interruptor esté apagado y conectar el conector del cargador a la toma del aparato (1). - Conectar el enchufe del cargador a una toma de corriente fácilmente accesible. Es normal que el alimentador se caliente durante la recarga. - Comenzarán a parpadear los indicadores de la batería. Cuando todos los indicadores estén encendidos, la batería estará cargada (7). La recarga de la batería lleva aproximadamente 4 horas si la batería está totalmente descargada. DURACIÓN DE LA BATERÍA Potencia de aspiración máxima 17 min Potencia de aspiración mínima 50 min ATENCIÓN: Después del uso del aparato, esperar hasta que la batería esté fría antes de recargarla. ESPAÑOL 2. USO ESCOBA ELÉCTRICA 2.1 Asegurarse de que se haya llevado a cabo el Capítulo 1. 2.2 Para encender el aparato y comenzar las operaciones de limpieza, pulsar el interruptor ON/OFF (4). El aparato empezará a funcionar a la máxima potencia. Se puede regular la potencia de aspiración mediante el botón (5). 2.3 El cepillo está equipado con luces de led que se activan con el encendido (6): una ayuda ideal para ver mejor la suciedad oculta en las superficies. 2.4 El nivel de carga de la batería se puede comprobar gracias a los indicadores (7) que se apagan progresivamente durante su utilización. Para cargar Forzaspira Slim SR, seguir las indicaciones que figuran en el capítulo 1. 2.5 Para terminar las operaciones de limpieza, pulsar de nuevo el interruptor ON/OFF (4). 3. USO EN ALFOMBRAS Y MOQUETAS La acción giratoria del cepillo permite abrir las fibras del tejido, garantizando una aspiración más profunda en las alfombras y moquetas. Se recomienda regular la potencia de aspiración en el nivel más bajo para favorecer la correcta rotación del cepillo motorizado. 4. USO DE LA ASPIRADORA PORTÁTIL 4.1 Asegurarse de que se haya llevado a cabo el Capítulo 1. 4.2 Quitar el tubo alargador con cepillo si se habían montado previamente (8). 4.3 Conectar en función de las necesidades la boquilla de aspiración con chasis con cerdas o la lanza de aspiración (9). El uso de la boquilla de aspiración es adecuada para sillones y sofás, interiores de coches, etc., para la eliminación de la suciedad más difícil gracias a la acción de las cerdas sobre la superficie. El uso de la lanza aspiración es adecuada para aspirar a fondo en los puntos más angostos, como rodapiés, pliegues de los sofás, sillones, muebles forrados o asientos de automóvil. 4.4 Para encender el aparato y comenzar las operaciones de limpieza, pulsar el interruptor ON/OFF (4). El aparato empezará a funcionar a la máxima potencia. Se puede regular la potencia de aspiración mediante el botón (5). 4.5 Para terminar las operaciones de limpieza, pulsar de nuevo el interruptor ON/OFF . 5. USO DE LA ASPIRADORA CON ALARGADOR 5.1 Asegurarse de que se haya llevado a cabo el Capítulo 1. 5.2 Quitar el cepillo (2). 5.3 Conectar en función de las necesidades la boquilla de aspiración con chasis con cerdas o la lanza de aspiración. El uso de la aspiradora con el alargador permite alcanzar los puntos más lejanos como techos y repisas altas (10). 5.4 Para encender el aparato y comenzar las operaciones de limpieza, pulsar el interruptor ON/OFF (4). El aparato empezará a funcionar a la máxima potencia. Se puede regular la potencia de aspiración mediante el botón (5). 5.5 Para terminar las operaciones de limpieza, pulsar de nuevo el interruptor ON/OFF . | 46 | 6.1 Apagar el aparato utilizando el interruptor ON/OFF (5). 6.2 Pulsar la tecla presente en el depósito de recogida de polvo para abrir la tapa del depósito y extraer la suciedad recogida (11). ATENCIÓN: Puesto que accionando la tecla se abre la base inferior del depósito, se recomienda realizar esta operación sobre un cubo de basura. 6.3 Cerrar la tapa del depósito de recogida de polvo. Realizar la limpieza después de cada uso. 7. MANTENIMIENTO GENERAL Asegurarse de que el aparato esté apagado y desconectado de la red eléctrica. Para la limpieza exterior del aparato, utilizar exclusivamente un paño húmedo con agua del grifo. No utilizar detergentes de ningún tipo. Conservar el aparato en un lugar fresco y seco, evitando el frío y el calor extremos, para que la batería no pierda su prestación. 7.1 DESMONTAJE Y LIMPIEZA DEL FILTRO HEPA - Extraer el filtro HEPA (12) y enjuagarlo exclusivamente debajo del agua corriente y sacudirlo delicadamente para eliminar los posibles residuos de suciedad y el agua en exceso; antes de volver a introducir el filtro en el aparato, dejar secar de manera natural lejos de fuentes de calor, por lo menos durante 24 horas. Los filtros se venden en los centros de asistencia técnica autorizados Polti y en www.polti.com. ATENCIÓN: No limpiar el filtro con el cepillo, ya que el cepillo podría dañarlo y reducir su capacidad de filtración. No utilizar detergente, no frotar el filtro y no lavarlo en el lavavajillas. central del aparato, pulsando el botón de desenganche (13). - Girar en sentido antihorario la tapa superior del depósito y extraerlo (16). - Girar en sentido antihorario el grupo filtro y extraerlo (17). Eliminar los posibles residuos de suciedad. - Enjuagar todos los componentes bajo el agua corriente y dejarlos secar. - Volver a montar todo siguiendo la secuencia inversa al desmontaje. ATENCIÓN: Comprobar que todos los componentes del depósito de recogida de polvo estén secos antes de montarlos. ATENCIÓN: Durante el procedimiento de limpieza, comprobar el estado de los filtros. Realizar la sustitución de los filtros cuando estén visiblemente dañados. Recomendamos realizar la limpieza después de cada uso. 7.3 LIMPIEZA DEL CEPILLO Para la limpieza del cepillo: - Pulsar el botón de desenganche presente en el cepillo (18). Se desbloqueará el cilindro con cerdas. - Extraer el cilindro con cerdas (19) pulsando el botón situado en el lado del cepillo. - Limpiar el cilindro con cerdas (20). - Volver a montar todo siguiendo la secuencia inversa a la descrita anteriormente. 8. CONSERVACIÓN 8.1 Asegurarse de que el aparato esté apagado y no en carga. 8.2 Vaciar el depósito de recogida de polvo. 8.3 Colocar el aparato en la base de soporte de pared (21). La base de soporte de pared puede fijarse al muro utilizando los tornillos suministrados. ATENCIÓN: Asegurarse de que la base estén bien fijada a la pared antes de colocar el aparato. ATENCIÓN: El aparato no se mantiene vertical. 7.2 LIMPIEZA DEPÓSITO DE RECOGIDA DE POLVO - Vaciar el depósito de recogida de polvo como se describe en el capítulo 5. - Quitar el filtro Hepa (véase punto 7.1) - Desenganchar el depósito del cuerpo | 47 | ESPAÑOL 6. VACIADO Y LIMPIEZA DEL DEPÓSITO DE RECOGIDA DE POLVO ESPAÑOL 9.2 Colocar en el muro la base de soporte. 9.3 Introducir el cuerpo central en la base de soporte de pared. 9.4 Hacer pasar el conector del cargador de batería a través del orificio de la base de soporte, y luego conectarlo a la toma del aparato. 9.5 Conectar el enchufe del cargador de batería a una toma de corriente fácilmente accesible. | 48 | 10 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS - SUGERENCIAS PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN La aspiradora no se enciende. Batería descargada. Cargar el aparato. Aparato apagado. Encender el aparato. El cepillo no está bien conectado. Comprobar y conectar correctamente el cepillo. Hay algo que obstruye la rotación de las cerdas del cepillo. Limpiar el interior del cepillo como se indica en el apartado de mantenimiento. Durante la aspiración, la potencia se reduce. Depósito de recogida de polvo lleno. Vaciar el depósito de recogida de polvo. Cargador caliente durante la recarga de la batería. Es un fenómeno normal durante la recarga de la batería. —————————— El cepillo no funciona. ESPAÑOL En caso de que los problemas detectados persistan, acudir a un Centro de Asistencia Autorizado Polti (www.polti.com para la lista actualizada) o al Servicio de Atención al Cliente. | 49 | GARANTÍA Este aparato está destinado a un uso exclusivamente doméstico. Tiene garantía de dos años a partir de la fecha de compra por defectos de conformidad presentes en el momento de la entrega de los bienes; la fecha de compra debe ser comprobada con un documento válido a efectos fiscales emitido por el vendedor. En caso de reparación, el aparato deberá ir acompañado del comprobante fiscal de compra. La presente garantía no afecta a los derechos del consumidor derivados de la Directiva Europea 99/44/CE sobre algunos aspectos de la venta y de las garantías sobre los bienes de consumo, derechos que el consumidor deberá hacer valer ante el propio vendedor. La presente garantía es válida en los países que acatan la Directiva Europea 99/44/CE. En los otros países resultan válidas las normativas locales en materia de garantía. ESPAÑOL LA GARANTÍA CUBRE Durante el periodo de garantía, Polti garantiza la reparación gratuita de los productos que presenten un defecto de fabricación o un vicio de origen sin ningún gasto para el cliente en lo que respecta a la mano de obra o al material. En caso de defectos no reparables, Polti puede ofrecer al cliente la sustitución gratuita del producto. Para beneficiarse de la garantía, el consumidor deberá dirigirse a uno de los Centros de Asistencia Técnica Autorizados de Polti con el justificante de compra expedido por el vendedor a efectos fiscales, que demostrará la fecha de compra del producto. En ausencia del justificante de compra del producto con la indicación de la fecha de compra, las intervenciones correrán a cargo del cliente. Conservar con cuidado el justificante de compra durante todo el periodo de la garantía. LA GARANTÍA NO CUBRE • Cada avería o daño que no derive de un defecto de fabricación • Las averías debidas a uso indebido y diferente del indicado en el manual de instrucciones, parte integrante del contrato de venta del producto; • Las averías provocadas por causas fortuitas (incendios, cortocircuitos) o por hechos imputables a terceros (manipulaciones). • Los daños causados por el uso de componentes distintos de los originales Polti o por reparaciones o alteraciones efectuadas por personal o por centros de asistencia no autorizados por Polti. • Los daños causados por el usuario. • Las piezas (filtros, cepillos, mangueras, batería, etc.) dañadas por el consumo (bienes fungibles) o por un desgaste normal. • Posibles daños causados por la cal. • Averías debidas a falta de mantenimiento / limpieza según las instrucciones del fabricante. • El montaje de accesorios no originales Polti, modificados o no adaptados al aparato. El uso indebido y/o no conforme a las instrucciones de uso y a cualquier otra advertencia, disposición contenida en el presente manual, invalida la garantía. Polti declina toda responsabilidad por los daños que puedan provocarse directamente o indirectamente a personas, animales o cosas a causa del incumplimiento de las prescripciones indicadas en el manual de instrucciones en lo que respecta a las advertencias de uso y el mantenimiento del producto. Para consultar la lista actualizada de los Centros de Asistencia Técnica Autorizados de Polti, visitar la página web www.polti.com | 50 | Scopri il mondo e l’offerta completa di Polti sul sito polti.com, iscriviti alla newsletter per restare sempre aggiornato su tutte le novità e le offerte. Discover the world and the complete offering of Polti on polti.co.uk, sign up for the newsletter to stay up to date on all the news and offers. Découvrez le monde et l’offre complète de Polti sur polti.fr, inscrivez-vous à la newsletter pour rester informé sur les nouveautés et offres. Descubra el mundo y la oferta completa de Polti en el sitio web www.polti.com y suscríbase a la newsletter para estar al día de todas las novedades y ofertas. Entdecken Sie die Welt und die Angebote von Polti auf www.poltide.de und abonnieren Sie unseren Newsletter, um immer über die Neuheiten und Angebote auf dem Laufenden zu bleiben. Descubra o mundo e a oferta completa da Polti no site polti.com, assine a newsletter para se manter atualizado sobre todas as novidades e ofertas. www.polti.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Polti Forzaspira Slim SR100 El manual del propietario

Categoría
Aspiradoras
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para