Electrolux EOB68713X Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
ÍNDICE DE MATERIAS
Información sobre seguridad 60
Descripción del producto 63
Antes del primer uso 63
Uso diario 64
Funciones de reloj 68
Programas automáticos 69
Uso de los accesorios 70
Funciones adicionales 71
Consejos útiles 72
Mantenimiento y limpieza 73
Qué hacer si… 76
Instalación 77
Aspectos medioambientales 78
Salvo modificaciones
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y usar el electrodomésti-
co, lea atentamente este manual:
por su seguridad personal y la seguridad
de su hogar
por respeto al medio ambiente
para el correcto funcionamiento del elec-
trodoméstico
Guarde estas instrucciones junto al aparato
para que estén siempre a mano, incluso si
se muda o lo vende.
El fabricante no se hace responsable de
daños ocasionados por una instalación o
uso incorrecto.
Seguridad de niños y personas
vulnerables
Este electrodoméstico puede ser utiliza-
do por niños de 8 años en adelante y
personas cuyas capacidades físicas,
sensoriales o mentales estén disminuidas
o que carezcan de la experiencia y cono-
cimientos suficientes para manejarlo,
siempre que cuenten con las instruccio-
nes o la supervisión sobre el uso del
electrodoméstico de forma segura y
comprendan los riesgos. Los niños no
deben jugar con el electrodoméstico.
Mantenga los materiales de embalaje ale-
jados de los niños. Existe riesgo de asfi-
xia y de lesiones.
Mantenga a los niños y animales alejados
del electrodoméstico cuando la puerta se
encuentre abierta o el aparato esté fun-
cionando. Existe riesgo de sufrir lesiones
o incapacidad permanente.
Si el electrodoméstico cuenta con una
función de bloqueo contra la manipula-
ción por niños o de bloqueo de teclas,
utilícela. Ello evitará que los niños o los
animales pongan accidentalmente el
aparato en funcionamiento.
Instrucciones generales de seguridad
No cambie las especificaciones de este
aparato. Existe riesgo de lesiones y de
daños al aparato.
No deje ese electrodoméstico nunca sin
la debida vigilancia mientras esté funcio-
nando.
Apague el aparato después de cada uso.
Instalación
Solo un electricista cualificado puede ins-
talar y conectar el electrodoméstico.
Póngase en contacto con un servicio
técnico autorizado. De esta manera se
evitarán riesgos de daños materiales y de
lesiones.
Asegúrese de que el aparato no ha sufri-
do daños durante el transporte. No en-
chufe el aparato si está dañado. Si fuera
necesario, póngase en contacto con el
proveedor.
Retire todo el material de embalaje, ad-
hesivos y láminas de protección del apa-
rato antes de ponerlo en marcha por pri-
mera vez. No retire la placa de datos téc-
nicos. Puede anular la garantía.
Siga rigurosamente las leyes, órdenes,
directivas y normas (por ejemplo, de se-
guridad, eliminación de residuos, instala-
ciones eléctricas y de gas, etc.) vigentes
en el país donde se vaya a utilizar el apa-
rato.
60 electrolux
Durante la instalación, asegúrese de que
el aparato no está conectado a la alimen-
tación eléctrica.
Tome las debidas precauciones cuando
desplace el aparato. Este aparato es pe-
sado. Utilice siempre guantes de protec-
ción. No tire nunca del aparato sujetando
el asa.
La instalación eléctrica debe tener un dis-
positivo de aislamiento que permita des-
conectar el aparato de todos los polos
de la red. El dispositivo de aislamiento
debe tener una apertura de contacto con
una anchura mínima de 3 mm.
Asimismo, debe contar con los dispositi-
vos de aislamiento correctos: línea con
protección contra los cortocircuitos, fusi-
bles (tipo tornillo que puedan retirarse del
soporte), dispositivos de fuga a tierra y
contactores.
Los componentes de protección contra
las descargas eléctricas tienen que fijarse
de forma que no puedan desmontarse
sin usar herramientas.
Algunas partes del aparato tienen co-
rriente. Encajone el aparato en un mueble
y cerciórese de que no quedan espacios
libres. De esta forma evitará descargas
eléctricas al no poder tocarse accidental-
mente piezas peligrosas.
Antes de la instalación, cerciórese de que
el armario de la cocina tiene las dimen-
siones del hueco necesarias.
Asegúrese de que el aparato se instala
debajo y junto a estructuras seguras.
Respete siempre las distancias mínimas
entre el aparato y los demás electrodo-
mésticos y mobiliario.
Instale el aparato con su parte posterior y
un lateral adyacente a un aparato más al-
to. El otro lateral debe cerrar el aparato a
la misma altura.
El aparato no se puede colocar sobre
una base.
Los hornos y las placas de cocción em-
potrados se instalan con unos sistemas
de conexión especiales. A fin de impedir
que el aparato se dañe, utilícelo tan sólo
con otros del mismo fabricante.
Conexión eléctrica
El aparato debe tener conexión a tierra.
Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coincidan con las
del suministro eléctrico de su hogar.
La información sobre la tensión se en-
cuentra en la placa de especificaciones
técnicas.
Utilice siempre una toma de corriente
con aislamiento de conexión a tierra.
Impida que los cables de los restantes
aparatos eléctricos entren en contacto o
queden cerca de la puerta del aparato.
No utilice enchufes o conectores múlti-
ples ni cables prolongadores. Existe ries-
go de incendio.
No sustituya ni cambie el cable de ali-
mentación. Póngase en contacto con el
servicio técnico.
Asegúrese de no aplastar ni dañar el ca-
ble de alimentación (si lo hay) y el enchu-
fe detrás del aparato.
Asegúrese de que se puede acceder a la
toma de corriente una vez instalado el
aparato.
No desconecte el aparato tirando del ca-
ble de alimentación. Tire siempre del en-
chufe - si lo hay.
Uso
Este aparato está diseñado exclusiva-
mente para su uso doméstico. No utilice
el aparato con fines comerciales o indus-
triales.
Este electrodoméstico debe utilizarse ex-
clusivamente para la elaboración domés-
tica de alimentos. Evitará lesiones perso-
nales y daños materiales.
No utilice el aparato como superficie de
trabajo o almacenamiento.
No coloque productos inflamables ni ob-
jetos mojados con productos inflama-
bles, como tampoco objetos que se pue-
dan fundir (fabricados con plástico o alu-
minio) dentro, cerca o encima del apara-
to. Existe riesgo de incendio o explosión.
El interior del aparato alcanza temperatu-
ras muy elevadas durante el uso y puede
causar quemaduras. Utilice guantes
cuando introduzca o retire accesorios o
recipientes.
Preste especial atención al desmontar o
instalar los accesorios para no dañar el
esmalte del horno.
electrolux 61
Manténgase siempre alejado del electro-
doméstico cuando abra la puerta mien-
tras el aparato se encuentre en funciona-
miento. Pueden liberarse vapores calien-
tes. Existe riesgo de quemaduras.
La decoloración del esmalte no afecta al
rendimiento del aparato; por lo tanto, no
se considera un defecto en cuanto al de-
recho de garantía.
Para evitar daños o decoloraciones del
esmalte:
no coloque objetos directamente en el
suelo del aparato ni lo cubra con papel
de aluminio;
no coloque agua caliente directamente
dentro del aparato;
no deje platos húmedos ni comida en
el horno una vez finalizada la cocción.
No utilice este aparato si está en contac-
to con el agua. No utilice el aparato con
las manos húmedas.
No ejerza presión sobre la puerta abierta.
Cierre siempre la puerta del aparato
cuando cocine, incluso aunque sólo gra-
tine alimentos.
Mantenimiento y limpieza
Antes de realizar cualquier tarea de man-
tenimiento, apague el aparato y desen-
chúfelo de la toma de corriente.
Antes del mantenimiento, asegúrese de
que está totalmente frío. Existe riesgo de
quemaduras. Los paneles de cristal pue-
den romperse.
Mantenga el horno limpio en todo mo-
mento. La acumulación de grasas o ali-
mentos puede provocar un incendio.
Una limpieza periódica evita el deterioro
del material de la superficie.
Para pasteles muy húmedos, utilice una
bandeja honda a fin de evitar que el zu-
mo de las frutas manche el horno de for-
ma permanente.
Por su seguridad y la de su hogar, utilice
únicamente agua y jabón para limpiar el
aparato. No utilice productos inflamables
ni corrosivos.
No limpie el aparato con limpiadores a
vapor, aparatos de limpieza de alta pre-
sión, objetos punzantes, productos abra-
sivos, esponjas abrasivas ni quitaman-
chas.
Si utiliza productos específicos para hor-
nos, siga las instrucciones del fabricante.
No limpie el vidrio de la puerta con pro-
ductos abrasivos ni rascadores metáli-
cos. Podría dañar la superficie especial
del cristal interior.
Cuando los paneles de cristal de la puer-
ta están dañados, se debilitan y pueden
romperse. Debe cambiarlos. Póngase en
contacto con el servicio técnico.
Tenga mucho cuidado al desmontar la
puerta del aparato. ¡La puerta es muy
pesada!
No limpie el esmalte catalítico (si proce-
de).
Peligro de incendio
Abra la puerta con cuidado. El uso de in-
gredientes con alcohol puede generar
una mezcla de alcohol y aire, Existe ries-
go de incendio.
Procure que no haya chispas ni fuego
encendido cerca cuando se abra la puer-
ta del aparato.
No coloque productos inflamables ni ob-
jetos mojados con productos inflama-
bles, como tampoco objetos que se pue-
dan fundir (fabricados con plástico o alu-
minio) dentro, cerca o encima del apara-
to.
Bombilla del horno
Las bombillas que se utilizan en este
aparato son especiales, y se han selec-
cionado exclusivamente para uso en
aparatos domésticos. No pueden utilizar-
se para la iluminación total o parcial del
hogar.
Si es necesario cambiar la lámpara, use
una de la misma potencia y diseñada es-
pecíficamente para aparatos domésticos.
Desenchufe el aparato del suministro de
red antes de cambiar la bombilla del hor-
no. Existe riesgo de descarga eléctrica.
Servicio técnico
Sólo el personal técnico autorizado pue-
de reparar o manipular el aparato. Pón-
gase en contacto con un servicio técnico
autorizado.
Utilice únicamente recambios originales.
Desecho del aparato
Para evitar el riesgo de lesiones y daños
Desconecte el enchufe de la toma de
red.
62 electrolux
Corte el cable de alimentación y desé-
chelo.
Elimine el cierre de la puerta. Esto evita
que los niños o las mascotas se que-
den encerrados en el interior del apa-
rato. Puede causar asfixia.
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
1
2
3
4
5
6
7
1 Programador electrónico
2 Aberturas de ventilación
3 Grill
4 Bombilla del horno
5 Carriles telescópicos
6 Ventilador
7 Placa de características
Accesorios del horno
Estante de rejilla
Para bandejas de horno, moldes de pas-
telería, asados.
Bandeja plana
Para pasteles y galletas de pastaflora.
Bandeja honda para asar
Para hornear y asar y como recoge gra-
sas.
ANTES DEL PRIMER USO
Advertencia Consulte el capítulo
"Información sobre seguridad".
Primera limpieza
Retire todas las piezas del aparato.
electrolux 63
Limpie el aparato antes de utilizarlo por
primera vez.
Precaución ¡No utilice productos
abrasivos! Podría estropear la
superficie. Consulte la sección
"Mantenimiento y limpieza".
Conexión por primera vez
Al conectar el aparato a la red por primera
vez o después de producirse una interrup-
ción del suministro eléctrico, habrá que se-
leccionar el idioma, el contraste, la lumino-
sidad de la pantalla y la hora del día. Pulse
+ o - para ajustar el valor. Pulse OK para
confirmar.
Precalentamiento
1.
Seleccione la función
y la tempe-
ratura máxima.
2. Deje el aparato en funcionamiento sin
alimentos durante aproximadamente 1
hora.
3.
Seleccione la función
y la tempe-
ratura máxima.
4. Deje el aparato en funcionamiento sin
alimentos durante aproximadamente 10
minutos.
5.
Seleccione la función
y la tempe-
ratura máxima.
6. Deje el aparato en funcionamiento sin
alimentos durante aproximadamente 10
minutos.
Así se queman los residuos que haya en el
aparato. Los accesorios pueden calentarse
más de lo normal. Cuando precaliente el
aparato por primera vez, se pueden produ-
cir olores y humos. Este efecto es normal.
Asegúrese de que haya una buena ventila-
ción.
USO DIARIO
Advertencia Consulte el capítulo
"Información sobre seguridad".
Programador electrónico
1
2
3
45
1 Símbolo de opciones de menú (con el
nivel del estante del horno)
2 Reloj
3 Indicador de calentamiento
4 Temperatura / peso
5 Funciones de tiempo
Descripción de los sensores del panel
Sensor Función Observación
Activación y desactivación del apa-
rato.
Presentación del menú principal. La función seleccionada se desactiva (salvo el
temporizador de cuenta atrás).
64 electrolux
Sensor Función Observación
Subida y bajada por el menú. Con la función activada:
Pulse una vez el campo sensor: Abra el menú
superior (la función sigue encendida). El aparato
pasa a la opción del menú inicial al cabo de 5
segundos
Pulse dos veces el campo sensor: Pase al menú
superior y desplácese arriba y abajo (la función
se desactiva)
,
Selección de los valores (ejemplo:
temperatura, hora, peso, grado de
cocción).
Variación del valor:
Pulse una vez el campo sensor: El símbolo par-
padea
Pulse dos veces el campo sensor: Puede ahora
seleccionar el valor
Selección de los valores:
Pulse una vez el campo sensor: Ajuste del valor
paso a paso
Mantenga pulsado el campo sensor: Ajuste del
valor a grandes intervalos
Ajuste la pantalla a cero cuando ajuste la ho-
ra o una duración de cocción
•Pulse + y - al mismo tiempo.
Selección de funciones de tiempo y
de otro tipo.
Confirmación.
Pulse los campos sensores para ope-
rar el aparato. Cerciórese de que sólo
toca un campo sensor. Si pulsa apre-
tando mucho la yema del dedo cabe la
posibilidad de que toque también otros
campos.
Símbolos que se indican en la pantalla
La pantalla presenta diversos símbolos du-
rante el funcionamiento del aparato.
Símbolo
Pantalla
(ejemplos)
Función
Avisador 4:30
El temporizador está activado.
Hora 10:00
La pantalla muestra la hora del aparato.
Duración 1:00
Indica el tiempo necesario para el ciclo de cocinado.
Hora de fin 14:50
La pantalla muestra la hora, una vez terminada la opera-
ción de cocinado.
Inicio diferido 0:45
La pantalla mostrará la hora a la que el aparato comen-
zará a cocinar. (cuando se utilice en combinación la Hora
de fin y la Duración de cocción).
Temperatura
1.
2.
1. Indica la temperatura del horno. La pantalla seguirá
mostrando la temperatura actual del horno después
de apagar el aparato y mientras el horno siga estando
caliente.
2. Está activado el Calentamiento rápido. Ello reduce el
tiempo de calentamiento.
Peso 1,5 kg
La pantalla indica que el sistema de peso automático es-
tá activo o que el peso puede cambiarse.
electrolux 65
Símbolo
Pantalla
(ejemplos)
Función
HEAT+HOLD 80°C
La pantalla indica que la función está activada.
Tabla de menús
Menú principal
Sím
bo-
lo
Elemento de menú Uso
Cocción asistida
Contiene una lista de los programas de cocinado
automático.
Funciones de cocción
Contiene una lista de las funciones de calentamien-
to del horno.
Mis Programas
Contiene una lista de los programas de cocina favo-
ritos, creados por el usuario.
Ajustes básicos
Puede utilizarse para seleccionar otros ajustes de
funcionamiento del horno.
Submenús
Submenús para:
Cocción asistida
Símbo-
lo
Submenú
Cerdo / Ternera
Ternera/Caza/Cordero
Aves
Pescado
Pastel
Pizza/Tarta/Pan
Estofado/Gratinado
Comida precocinada
Platos especiales
Submenús para: Funciones de cocción
Función del horno Aplicación
Luz La bombilla del horno se enciende cuando se ajusta
una función del horno.
Turbo Para hornear en hasta dos niveles a la vez. Ajuste las
temperaturas del horno unos 20-40 °C menos que
cuando utilice Calor superior + inferior.
Calor superior + inferior Asar y hornear en un solo nivel.
Pizza Hornear en un nivel del horno platos que requieren un
mayor dorado y una base crujiente. Ajuste las tempe-
raturas del horno unos 20-40 °C menos que cuando
utilice Calor superior + inferior.
66 electrolux
Función del horno Aplicación
Grill + Turbo Asar grandes trozos de carne o aves en un solo nivel.
Esta función también es apta para gratinar y tostar.
Grill sencillo Para asar alimentos de poco grosor situados en el
centro del grill y tostar.
Grill doble Para asar al grill alimentos de poco espesor en gran-
des cantidades, y para tostar.
Calor inferior Hornear pasteles con bases crujientes o de corteza
dura.
Slow Cook Preparar asados especialmente tiernos y jugosos.
Submenús para: Mis Programas
Símbo-
lo
Submenú
- 1 - Mis Programas
- 2- Mis Programas
- ...
- Editar Nombre Prog.
Submenús para: Ajustes básicos
Sím
bo-
lo
Submenú Descripción
Ajustar la hora Pone en hora el reloj.
Indicación tiempo
Si está activado la pantalla indica la hora actual al apa-
gar el aparato.
Ajustar + Empezar
Si está seleccionado podrá elegir La función Ajustar
+Empezar en la ventana Seleccionar opciones.
Heat + Hold
Si está seleccionado podrá elegir La función HEAT
+HOLD en la ventana Seleccionar opciones.
Añadir tiempo Activa y desactiva la función Añadir tiempo .
Contraste de la pantalla Ajusta el contraste de la pantalla gradualmente.
Brillo de la pantalla Ajusta el brillo de la pantalla gradualmente.
Idioma Selecciona el idioma que figura en la pantalla.
Volumen del timbre
Ajusta gradualmente el volumen de las señales y de los
tonos de las teclas táctiles.
Tono de teclas
Activa y desactiva el tono de los campos de mandos
táctiles.
Tonos Alarma/Error Activa y desactiva los tonos de alarma.
Servicio Muestra la configuración y la versión del soporte lógico.
Ajustes de fábrica
Pone a cero todos los ajustes y establece los de fábrica
(incluido Mis Programas ).
electrolux 67
Encendido y apagado del aparato
Pulse
para encender y apagar el apara-
to.
Manejo de los menús:
1. Encienda el aparato.
2.
Pulse
o para seleccionar la op-
ción de menús.
3. Pulse OK para pasar a un submenú o
aceptar el ajuste.
Puede usted retroceder de vuelta al menú
principal en cualquier momento pulsando
.
Inicio de una función de calentamiento
1. Seleccione el menú Funciones de coc-
ción . Pulse OK para confirmar.
2. Seleccione la función de cocción. Pulse
OK para confirmar.
3. Defina la temperatura. Pulse OK para
confirmar.
Desactivación de la función del
cocción
Pulse
para cancelar el procedimiento.
La pantalla mostrará el menú principal.
Ajuste de la temperatura del horno
Pulse + o - para ajustar la temperatura.
El aparato empieza a cocinar.
Cuando el aparato alcance la tempera-
tura programada sonará una señal.
Visualización de la temperatura del
horno
Pulse + o - al mismo tiempo.
La pantalla mostrará la temperatura del hor-
no.
Indicador de calentamiento
Al activar una función del horno se encen-
derá la barra en la pantalla. La barra indica
que la temperatura del horno aumenta.
Indicador de calentamiento rápido
Hay algunas funciones para las que la fun-
ción de calentamiento rápido acorta auto-
máticamente el tiempo de calentamiento.
La barra de la pantalla se desplaza de dere-
cha a izquierda hasta que el horno alcance
la temperatura prevista.
Indicador de calor residual
Al desactivar el aparato la pantalla mostrará
el calor residual. El calor puede emplearse
para mantener caliente los alimentos.
FUNCIONES DE RELOJ
Símbolo Función Descripción
Avisador
Programar una cuenta atrás (máx. 2 horas y 30 minutos). Esta
función no influye en el funcionamiento del aparato.
Duración
Programar la duración que el aparato estará funcionando (máx.
23 horas y 59 minutos).
Hora de fin
Programar la hora de desconexión de una función del horno
(máx. 23 horas y 59 minutos).
Puede utilizar Duración y Hora de fin al
mismo tiempo, si el aparato se activa y
se desactiva automáticamente más tar-
de.
Si programa la duración de una función de
reloj, la cuenta atrás comienza al cabo de 5
segundos.
Si utiliza las funciones del reloj Dura-
ción y Hora de fin , las resistencias se
desactivan cuando ha transcurrido el
90% del tiempo ajustado. El aparato
hace uso del calor residual para conti-
nuar el proceso de cocción hasta que
se acabe el tiempo (3-20 minutos).
Ajuste de las funciones del reloj
1. Seleccione una función de calentamien-
to.
2.
Toque
repetidamente hasta que la
pantalla muestre la función de reloj que
se busca y el símbolo correspondiente.
3. Toque + o - para seleccionar el tiempo.
Toque OK para confirmar.
Transcurrido el 90% del tiempo progra-
mado, sonará una señal. El aparato se
parará. La pantalla mostrará un mensa-
je.
4. Toque un campo sensor para detener
las señales.
68 electrolux
Con Avisador tiene que encender el
aparato a fin de programar la función
de reloj.
Con Duración y Hora de fin el aparato
se apaga automáticamente.
Con Duración y Hora de fin tiene que
programar primero la función de calen-
tamiento y la temperatura. A continua-
ción podrá ajustar la función de reloj.
HEAT+HOLD
La función HEAT+HOLD mantiene calientes
a 80 °C los alimentos ya preparados, du-
rante 30 minutos. Esta función se activa al
terminarse el proceso de horneado o asa-
do.
Condiciones para que la función se
active:
La temperatura ajustada es superior
a 80 °C.
La duración de la función se ha esta-
blecido.
Activación de la función
1. Encienda el aparato.
2. Seleccione la función de horno
3. Ajuste la temperatura a un valor superior
a los 80 °C.
4.
Pulse
repetidamente hasta que la
pantalla indique HEAT+HOLD . Pulse
OK para confirmar.
Al acabarse el tiempo programado sonará
una señal.
La función HEAT+HOLD opera durante 30
minutos.
La función HEAT+HOLD permanece en-
cendida si se cambia a otras funciones del
horno.
La función puede activarse o desacti-
varse en el menú Ajustes básicos .
Añadir tiempo
La función Añadir tiempo hace que la fun-
ción del horno siga activa tras terminarse el
tiempo programado.
Es aplicable a todas las funciones del
horno para las que también se haya se-
leccionado Duración o Peso automático .
No es aplicable a las funciones del horno
para las que también se haya selecciona-
do Sonda térmica .
Activación de la función:
1. Al acabarse el tiempo programado so-
nará una señal. Pulse cualquier campo
sensor.
2. La pantalla mostrará el mensaje Añadir
tiempo durante cinco minutos.
3.
Pulse
para activarlo.
4. Ajuste el periodo para la función Añadir
tiempo . Pulse OK para confirmar.
PROGRAMAS AUTOMÁTICOS
Programas automáticos
Estos 2 programas automáticos facilitan los
ajustes óptimos para cada tipo de recetas
de cocinado de carnes o de otro tipo:
Programas para carne con Peso automá-
tico ( menú Cocina asistida )
Receta automática ( menú Cocina asisti-
da )
Menú Cocina asistida con Peso
automático
Esta función calcula automáticamente el
tiempo necesario para el asado. Si se de-
sea hacer uso de esta función habrá que
introducir el peso de los alimentos.
Activación de la función:
1. Encienda el aparato.
2. Seleccione Cocina asistida . Pulse OK
para confirmar.
3. Seleccione la categoría y el plato. Pulse
OK para confirmar.
4. Seleccione Peso automático . Pulse OK
para confirmar.
5. Pulse + o - para ajustar el peso de los
alimentos. Pulse OK para confirmar.
Comenzará el programa automático. Puede
usted cambiar el peso en cualquier mo-
mento: Pulse + o - para cambiar el peso. Al
acabarse el tiempo programado sonará una
señal. Pulse un campo sensor para desacti-
var la señal.
electrolux 69
En todos los programas para aves es
preciso dar la vuelta a la pieza a los 30
minutos. En la pantalla aparecerá un
recordatorio de aviso.
Cocina asistida con Receta automática
Este aparato tiene programada una serie de
recetas que puede usted utilizar. Dichas re-
cetas son permanentes y no puede usted
cambiarlas.
Activación de la función:
1. Encienda el aparato.
2. Seleccione el menú Cocina asistida .
Pulse OK para confirmar.
3. Seleccione la categoría y el plato. Pulse
OK para confirmar.
4. Seleccione Receta automática . Pulse
OK para confirmar.
Cuando seleccione la opción Manual ,
la pantalla mostrará los ajustes auto-
máticos, pero puede cambiarlos si lo
desea.
El menú Mis Programas
Puede usted guardar sus ajustes preferidos
para parámetros tales como duración, tem-
peratura o función del horno. Podrá encon-
trarlos en el menú Mis Programas . Se pue-
den guardar 20 programas.
Almacenamiento de programas
1. Encienda el aparato.
2. Seleccione la función del horno o la fun-
ción Cocina asistida .
3.
Pulse
repetidamente hasta que la
pantalla indique " GUARDAR ". Pulse
OK para confirmar.
4. La pantalla mostrará las primeras tres
posiciones libres de la memoria.
Pulse OK para confirmar.
5. La primera letra parpadeará
Pulse + o - para cambiar dicha letra.
Pulse OK para confirmar.
6.
Pulse
o para desplazar el cursor
a la derecha o a la izquierda. Pulse OK
para confirmar.
La letra parpadeará.
7. Repita los pasos 5 y 6 de nuevo para
escribir el nombre del programa.
Pulse y mantenga pulsada la tecla OK
para guardarlo.
Puede usted también sobreescribir una
posición almacenada en la memoria.
(Remítase a la sección "Almacenamien-
to de un programa". En el paso 4 pulse
o para seleccionar la posición
de la memoria que desea sobreescri-
bir).
Se puede cambiar el nombre de un
programa en el menú " Editar Nombre
Prog. ".
Activación del programa
1. Encienda el aparato.
2. Seleccione el menú Mis Programas .
Pulse OK para confirmar.
3. Seleccione el nombre de su programa
preferido. Pulse OK para confirmar.
USO DE LOS ACCESORIOS
Advertencia Consulte el capítulo
"Información sobre seguridad".
Carriles telescópicos
Saque los carriles telescópicos de la dere-
cha y la izquierda.
70 electrolux
°C
Coloque la bandeja o estante en los carriles
telescópicos y luego empuje suavemente
para introducirlos en el horno.
°C
Precaución Para evitar dañar el
esmalte y el vidrio de la puerta, no
cierre la puerta del horno si los carriles
telescópicos no están totalmente
dentro del aparato.
FUNCIONES ADICIONALES
Tecla de bloqueo
La Tecla de bloqueo impide se produzca
accidentalmente un cambio de la función
del horno.
Activación de la Tecla de bloqueo
1. Encienda el aparato.
2. Programe una función del horno.
3.
Pulse
repetidamente hasta que la
pantalla indique Tecla de bloqueo
4. Pulse OK para confirmar.
La Tecla de bloqueo está activada.
Desactivación de la Tecla de bloqueo
1.
Pulse
.
2. Pulse OK para confirmar.
La Tecla de bloqueo no está activada.
Si apaga el aparato, la Tecla de blo-
queo se desactivará.
Bloqueo infantil
El bloqueo infantil impide que el aparato se
utilice accidentalmente.
Activación del bloqueo infantil
1. Apague el aparato.
2.
Pulse
y - simultáneamente hasta
que aparezca un mensaje en pantalla.
Desactivación del bloqueo infantil
1. Repita los pasos anteriores.
Ajustar+Empezar
La función Ajustar+Empezar le permite defi-
nir una función del horno (o programa) y uti-
lizarlo después pulsando para ello un cam-
po sensor.
Activación de la función:
1. Encienda el aparato.
2. Seleccione la función de cocción.
3.
Pulse
repetidamente hasta que la
pantalla indique Duración .
4. Ponga el reloj en hora.
5.
Pulse
repetidamente hasta que la
pantalla indique Ajustar+Empezar .
6. Pulse OK para confirmar.
A fin de iniciar Ajustar+Empezar pulse cual-
quier campo sensor (salvo
). Se inicia
la función de programación del horno.
Al acabarse el tiempo programado para la
función del horno sonará una señal.
Al iniciarse la función del horno, se acti-
vará la función Tecla de bloqueo .
Se podrá activar y desactivar la función
Ajustar+Empezar en el menú Ajustes
básicos .
electrolux 71
Desconexión automática
El aparato se apaga automáticamente al
cabo de cierto tiempo:
si no lo apaga;
si no se cambia la temperatura del horno.
Temperatura del
horno
Hora de descone-
xión
30°C - 115°C 12,5 h
120°C - 195°C 8,5 h
200°C - 245°C 5,5 h
250°C 3,0 h
Si se desea poner el aparato en funciona-
miento tras apagarse automáticamente, de-
sactívelo primero.
Ventilador de refrigeración
El ventilador se enciende automáticamente
para mantener frías las superficies del apa-
rato. Cuando se apaga el aparato, el venti-
lador sigue funcionando hasta que el apa-
rato se enfría.
Termostato de seguridad
Para evitar que se produzca un calenta-
miento excesivo peligroso (debido al uso in-
correcto del aparato o a un componente
defectuoso), el horno cuenta con un ter-
mostato de seguridad que interrumpe el
suministro de energía eléctrica. El horno se
vuelve a conectar automáticamente cuando
desciende la temperatura.
CONSEJOS ÚTILES
Advertencia Consulte el capítulo
"Información sobre seguridad".
El horno tiene cuatro niveles o alturas.
Estos niveles se ordenan contándolos de
abajo a arriba desde la solera del apara-
to.
El aparato está dotado con un sistema
especial que hace circular el aire y recicla
constantemente el vapor. Gracias a este
sistema puede cocinar con un entorno
de vapor y mantener los alimentos blan-
dos en su interior y crujientes en su exte-
rior. Ello reduce al mínimo el tiempo de
cocción y el consumo de energía.
La humedad puede llegar a condensarse
en el aparato o en las puertas de cristal.
Esto es totalmente normal. Manténgase
alejado del aparato siempre que abra la
puerta mientras está en funcionamiento.
Si desea reducir la condensación, ponga
en funcionamiento el aparato 10 minutos
antes de cocinar.
Limpie la humedad cada vez que termine
de utilizar el aparato.
No coloque objetos directamente sobre
la solera del aparato ni cubra los compo-
nentes con papel de aluminio cuando co-
cine. De lo contrario puede que se alte-
ren los resultados de la cocción y se da-
ñe el revestimiento de esmalte.
Cara interior de la puerta
En el lado interior de la puerta del horno en-
contrará los números de los niveles del hor-
no.
Preparación de pasteles
La temperatura ideal para hornear repos-
tería es entre 150 °C y 200 °C.
Precaliente el horno durante aproximada-
mente 10 minutos.
No abra la puerta del horno antes de que
hayan transcurrido las ¾ partes del tiem-
po de cocción programado.
Si utiliza dos bandejas a la vez, deje un
nivel vacío entre ellas.
Preparación de carne y pescado
No cocine carne que pese menos de 1
kg. La carne queda demasiado seca si
se prepara en pequeñas cantidades.
Para que la carne roja quede hecha en el
exterior y en su punto en el interior, regu-
le la temperatura entre 200 °C y 250 °C.
La carne blanca, las aves y el pescado
requieren una temperatura de entre
150°C y 175°C.
Con alimentos muy grasos, utilice una
bandeja de goteo para evitar manchas
permanentes en el horno.
Deje reposar la carne durante unos 15
minutos antes de trincharla para que el
jugo no gotee.
72 electrolux
Para evitar que se forme mucho vapor en
el horno mientras asa los alimentos, aña-
da un poco de agua en la bandeja de go-
teo. Si no quiere que el vapor se conden-
se, añada agua cada vez que se evapo-
re.
Información sobre acrilamidas
Importante Según los nuevos
descubrimientos científicos, el tostado
intensivo de los alimentos, especialmente
de los productos que contienen almidón,
puede ser un riesgo para la salud. Por esta
razón, se recomienda cocinar a bajas
temperaturas y no tostar excesivamente los
alimentos.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Advertencia Consulte el capítulo
"Información sobre seguridad".
Limpie la parte delantera del aparato con
un paño suave, agua templada y un pro-
ducto de limpieza.
Para limpiar las superficies de metal, utili-
ce un producto de limpieza.
Limpie el interior del horno después de
cada uso. La suciedad se elimina con
más facilidad y los residuos quemados
no se pegan.
Utilice un producto especial para horno
para eliminar la suciedad difícil.
Limpie todos los accesorios del horno
(con un paño suave, agua templada y un
producto de limpieza) después de cada
uso y deje que se sequen.
No utilice productos agresivos, objetos
afilados ni el lavavajillas para limpiar los
accesorios antiadherentes. Puede arrui-
nar el revestimiento antiadherente.
Limpieza de las juntas de la puerta
Verifique periódicamente la junta de la
puerta. La junta de la puerta rodea el
marco del interior del horno. No utilice el
aparato si la junta de la puerta está daña-
da. Póngase en contacto con el servicio
técnico.
Si desea limpiar la junta de la puerta re-
mítase a la información general sobre lim-
pieza.
Guías de apoyo extraíbles
Puede extraer las guías de apoyo para lim-
piar las paredes laterales.
Extracción de las guías de apoyo
1. Tire de la parte delantera de las guías
para separarlas de la pared.
2. Tire de las guías desde la parte trasera
de la pared lateral para retirar las guías
de apoyo.
2
1
Instalación de las guías de apoyo
Repita las instrucciones anteriores en orden
inverso.
Importante Asegúrese de que los
pasadores de retención de las guías
telescópicas señalan hacia la parte frontal.
electrolux 73
Techo del horno
La resistencia del techo del horno es extraí-
ble para facilitar su limpieza y la del techo
del horno.
Advertencia Apague el aparato antes
de extraer la resistencia. Asegúrese de
que está totalmente frío. Puede causar
quemaduras.
1. Retire el tornillo que sujeta la resistencia.
Utilice un destornillador la primera vez.
2. Desplace con cuidado la resistencia ha-
cia abajo.
En ese momento puede limpiar el techo
del horno.
Limpie el techo del horno con un paño sua-
ve humedecido en agua templada y jabón,
y déjelo secar.
Instalación de la resistencia
1. Para instalar la resistencia, siga las ins-
trucciones anteriores en orden inverso.
Advertencia Asegúrese de que la
resistencia se ha colocado
correctamente y no se cae.
Bombilla del horno
Advertencia ¡Tenga cuidado! ¡Existe
riesgo de descarga eléctrica!
Antes de cambiar la bombilla del
horno:
Apague el horno.
Retire los fusibles o desconecte la insta-
lación eléctrica doméstica.
Coloque un paño en el fondo del horno
para proteger la bombilla y la tapa de
cristal.
1. Gire la tapa de cristal hacia la izquierda
y quítela.
2. Limpie la tapa de cristal.
3. Cambie la bombilla del horno por otra
preparada para soportar temperaturas
de hasta 300°C.
Utilice una bombilla del mismo tipo.
4. Instale la tapa de cristal.
Limpieza de los cristales de puerta
1. Limpie los paneles de cristal de la puer-
ta con agua y jabón.
2. Seque cuidadosamente los paneles de
cristal de la puerta.
Limpieza de la puerta del horno
La puerta del horno tiene tres paneles de
vidrio, instalados uno a continuación del
otro. Los paneles de cristal se pueden reti-
rar para limpiarlos.
74 electrolux
Retirada de la puerta del horno y los
paneles de cristal
1. Sujete por ambos lados el acabado de
la puerta (A), situado en el borde supe-
rior de ésta, y empuje hacia arriba para
sacarlo.
A
2. Sujete el cristal de la puerta con una
mano y retire el primer panel (B) con la
otra. Proceda de la misma forma con el
segundo panel de vidrio (C).
4
3
2
1
B
C
Limpie los paneles de cristal con agua y ja-
bón. Seque los paneles de cristal con cui-
dado.
Instalación de la puerta y los paneles
de cristal
Después de limpiar la puerta, coloque los
paneles de cristal en el orden inverso. Ase-
electrolux 75
gúrese de que coloca el panel de cristal
central en los soportes correctos (consulte
la figura).
El panel del centro tiene un punto en una
de las esquinas. Cuando coloque este pa-
nel, asegúrese de que el punto se encuen-
tra en la esquina superior izquierda del pa-
nel de cristal.
El primer panel tiene un marco decorativo y
una lista de los niveles. Cuando coloque
este panel, asegúrese de que la cara im-
presa está por fuera. Asegúrese de que la
superficie del marco del panel no esté ás-
pera cuando la toque.
D
D
A
QUÉ HACER SI…
Advertencia Consulte el capítulo
"Información sobre seguridad".
Problema Posible causa Solución
El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno.
El reloj no está en hora. Ajuste la hora.
No se han elegido las funciones
necesarias.
Asegúrese de que los ajustes
sean correctos.
El bloqueo de seguridad para ni-
ños está activado
Consulte la sección "Bloqueo de
seguridad para niños".
76 electrolux
Problema Posible causa Solución
La función "Demo" está activada. Desactive la función "Demo".
1. Apague el aparato.
2.
Pulse
durante 5 segundos.
Sonará una señal acústica.
3. En los próximos 5 segundos
mantenga pulsados
y
al mismo tiempo hasta que
suene la señal acústica.
Se ha disparado un fusible de la
caja de fusibles.
Examine el fusible. Si el fusible sal-
ta más de una vez, póngase en
contacto con un electricista cualifi-
cado.
La bombilla del horno no
funciona.
La bombilla es defectuosa. Consulte la sección "Cambio de la
bombilla del horno".
Se acumulan vapor y
condensación en los ali-
mentos y en el horno.
Los platos han permanecido en el
horno demasiado tiempo.
No deje los platos en el horno más
de 15 o 20 minutos tras finalizar el
proceso de cocción.
Si no lograra subsanar el problema, pónga-
se en contacto con el centro de servicio.
Los datos necesarios para el servicio técni-
co están en la placa de especificaciones
técnicas. La placa de especificaciones téc-
nica se encuentra en el marco delantero de
la cavidad de horno.
Es conveniente que los anote aquí:
Modelo (Mod.) .........................................
Número de producto (PNC) .........................................
Número de serie (S.N.) .........................................
INSTALACIÓN
Advertencia Consulte el capítulo
"Información sobre seguridad".
594
2
20
570
590
540
560
50
580
550 min
560÷570
electrolux 77
550 min
593
560-570
80÷100
A
B
Instalación eléctrica
Advertencia Deje la instalación
eléctrica en manos de un profesional
cualificado.
El fabricante declina toda responsabili-
dad si la instalación no se efectúa si-
guiendo las instrucciones de seguridad
del capítulo "Información sobre seguri-
dad".
El aparato se suministra con enchufe y ca-
ble de red.
El cable
Tipos de cables aplicables para su instala-
ción o cambio: H07 RN-F, H05 RN-F, H05
RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05
BB-F
En lo que respecta a la sección del cable,
consulte la potencia total (que figura en la
placa de características) y la tabla:
Potencia total Sección del cable
máximo de 1.380
W
3 x 0,75 mm²
máximo de 2.300
W
3 x 1 mm²
máximo de 3.680
W
3 x 1,5 mm²
El cable de tierra (cable verde/amarillo) tiene
que tener 2 cm más que los cables del
neutro y de fase (cables azul y marrón).
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
El símbolo que aparece en el aparato o
en su embalaje, indica que este producto
no se puede tratar como un residuo normal
del hogar. Se deberá entregar, sin coste
para el poseedor, bien al distribuidor, en el
acto de la compra de un nuevo producto
similar al que se deshecha, bien a un punto
municipal de recolección selectiva de
equipos eléctricos y electrónicos para su
reciclaje. Al asegurarse de que este
producto se desecha correctamente, usted
ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para el medio ambiente y la salud
pública, lo cual podría ocurrir si este
producto no se gestionara de forma
adecuada. Para obtener información más
78 electrolux
detallada sobre el reciclaje de este
producto, póngase en contacto con el
Ayuntamiento de su Municipio, ó con la
tienda donde lo compró.
Material de embalaje
El material de embalaje es respetuoso
con el medio ambiente y reciclable. Las
piezas de plástico están identificadas
con abreviaturas internacionales, como
PE, PS, etc. Deseche el material de
embalaje en los contenedores destina-
dos a tal fin por los servicios de limpie-
za.
electrolux 79

Transcripción de documentos

60 electrolux Electrolux. Thinking of you. Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com ÍNDICE DE MATERIAS Información sobre seguridad Descripción del producto Antes del primer uso Uso diario Funciones de reloj Programas automáticos Uso de los accesorios 60 63 63 64 68 69 70 Funciones adicionales Consejos útiles Mantenimiento y limpieza Qué hacer si… Instalación Aspectos medioambientales 71 72 73 76 77 78 Salvo modificaciones INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y usar el electrodoméstico, lea atentamente este manual: • por su seguridad personal y la seguridad de su hogar • por respeto al medio ambiente • para el correcto funcionamiento del electrodoméstico Guarde estas instrucciones junto al aparato para que estén siempre a mano, incluso si se muda o lo vende. El fabricante no se hace responsable de daños ocasionados por una instalación o uso incorrecto. Seguridad de niños y personas vulnerables • Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas cuyas capacidades físicas, sensoriales o mentales estén disminuidas o que carezcan de la experiencia y conocimientos suficientes para manejarlo, siempre que cuenten con las instrucciones o la supervisión sobre el uso del electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos. Los niños no deben jugar con el electrodoméstico. • Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia y de lesiones. • Mantenga a los niños y animales alejados del electrodoméstico cuando la puerta se encuentre abierta o el aparato esté funcionando. Existe riesgo de sufrir lesiones o incapacidad permanente. • Si el electrodoméstico cuenta con una función de bloqueo contra la manipulación por niños o de bloqueo de teclas, utilícela. Ello evitará que los niños o los animales pongan accidentalmente el aparato en funcionamiento. Instrucciones generales de seguridad • No cambie las especificaciones de este aparato. Existe riesgo de lesiones y de daños al aparato. • No deje ese electrodoméstico nunca sin la debida vigilancia mientras esté funcionando. • Apague el aparato después de cada uso. Instalación • Solo un electricista cualificado puede instalar y conectar el electrodoméstico. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. De esta manera se evitarán riesgos de daños materiales y de lesiones. • Asegúrese de que el aparato no ha sufrido daños durante el transporte. No enchufe el aparato si está dañado. Si fuera necesario, póngase en contacto con el proveedor. • Retire todo el material de embalaje, adhesivos y láminas de protección del aparato antes de ponerlo en marcha por primera vez. No retire la placa de datos técnicos. Puede anular la garantía. • Siga rigurosamente las leyes, órdenes, directivas y normas (por ejemplo, de seguridad, eliminación de residuos, instalaciones eléctricas y de gas, etc.) vigentes en el país donde se vaya a utilizar el aparato. electrolux 61 • Durante la instalación, asegúrese de que el aparato no está conectado a la alimentación eléctrica. • Tome las debidas precauciones cuando desplace el aparato. Este aparato es pesado. Utilice siempre guantes de protección. No tire nunca del aparato sujetando el asa. • La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm. • Asimismo, debe contar con los dispositivos de aislamiento correctos: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. • Los componentes de protección contra las descargas eléctricas tienen que fijarse de forma que no puedan desmontarse sin usar herramientas. • Algunas partes del aparato tienen corriente. Encajone el aparato en un mueble y cerciórese de que no quedan espacios libres. De esta forma evitará descargas eléctricas al no poder tocarse accidentalmente piezas peligrosas. • Antes de la instalación, cerciórese de que el armario de la cocina tiene las dimensiones del hueco necesarias. • Asegúrese de que el aparato se instala debajo y junto a estructuras seguras. • Respete siempre las distancias mínimas entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. • Instale el aparato con su parte posterior y un lateral adyacente a un aparato más alto. El otro lateral debe cerrar el aparato a la misma altura. • El aparato no se puede colocar sobre una base. • Los hornos y las placas de cocción empotrados se instalan con unos sistemas de conexión especiales. A fin de impedir que el aparato se dañe, utilícelo tan sólo con otros del mismo fabricante. Conexión eléctrica • El aparato debe tener conexión a tierra. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar. • La información sobre la tensión se encuentra en la placa de especificaciones técnicas. • Utilice siempre una toma de corriente con aislamiento de conexión a tierra. • Impida que los cables de los restantes aparatos eléctricos entren en contacto o queden cerca de la puerta del aparato. • No utilice enchufes o conectores múltiples ni cables prolongadores. Existe riesgo de incendio. • No sustituya ni cambie el cable de alimentación. Póngase en contacto con el servicio técnico. • Asegúrese de no aplastar ni dañar el cable de alimentación (si lo hay) y el enchufe detrás del aparato. • Asegúrese de que se puede acceder a la toma de corriente una vez instalado el aparato. • No desconecte el aparato tirando del cable de alimentación. Tire siempre del enchufe - si lo hay. Uso • Este aparato está diseñado exclusivamente para su uso doméstico. No utilice el aparato con fines comerciales o industriales. • Este electrodoméstico debe utilizarse exclusivamente para la elaboración doméstica de alimentos. Evitará lesiones personales y daños materiales. • No utilice el aparato como superficie de trabajo o almacenamiento. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables, como tampoco objetos que se puedan fundir (fabricados con plástico o aluminio) dentro, cerca o encima del aparato. Existe riesgo de incendio o explosión. • El interior del aparato alcanza temperaturas muy elevadas durante el uso y puede causar quemaduras. Utilice guantes cuando introduzca o retire accesorios o recipientes. • Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios para no dañar el esmalte del horno. 62 electrolux • Manténgase siempre alejado del electrodoméstico cuando abra la puerta mientras el aparato se encuentre en funcionamiento. Pueden liberarse vapores calientes. Existe riesgo de quemaduras. • La decoloración del esmalte no afecta al rendimiento del aparato; por lo tanto, no se considera un defecto en cuanto al derecho de garantía. • Para evitar daños o decoloraciones del esmalte: – no coloque objetos directamente en el suelo del aparato ni lo cubra con papel de aluminio; – no coloque agua caliente directamente dentro del aparato; – no deje platos húmedos ni comida en el horno una vez finalizada la cocción. • No utilice este aparato si está en contacto con el agua. No utilice el aparato con las manos húmedas. • No ejerza presión sobre la puerta abierta. • Cierre siempre la puerta del aparato cuando cocine, incluso aunque sólo gratine alimentos. Mantenimiento y limpieza • Antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento, apague el aparato y desenchúfelo de la toma de corriente. • Antes del mantenimiento, asegúrese de que está totalmente frío. Existe riesgo de quemaduras. Los paneles de cristal pueden romperse. • Mantenga el horno limpio en todo momento. La acumulación de grasas o alimentos puede provocar un incendio. • Una limpieza periódica evita el deterioro del material de la superficie. • Para pasteles muy húmedos, utilice una bandeja honda a fin de evitar que el zumo de las frutas manche el horno de forma permanente. • Por su seguridad y la de su hogar, utilice únicamente agua y jabón para limpiar el aparato. No utilice productos inflamables ni corrosivos. • No limpie el aparato con limpiadores a vapor, aparatos de limpieza de alta presión, objetos punzantes, productos abrasivos, esponjas abrasivas ni quitamanchas. • Si utiliza productos específicos para hornos, siga las instrucciones del fabricante. • No limpie el vidrio de la puerta con productos abrasivos ni rascadores metálicos. Podría dañar la superficie especial del cristal interior. • Cuando los paneles de cristal de la puerta están dañados, se debilitan y pueden romperse. Debe cambiarlos. Póngase en contacto con el servicio técnico. • Tenga mucho cuidado al desmontar la puerta del aparato. ¡La puerta es muy pesada! • No limpie el esmalte catalítico (si procede). Peligro de incendio • Abra la puerta con cuidado. El uso de ingredientes con alcohol puede generar una mezcla de alcohol y aire, Existe riesgo de incendio. • Procure que no haya chispas ni fuego encendido cerca cuando se abra la puerta del aparato. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables, como tampoco objetos que se puedan fundir (fabricados con plástico o aluminio) dentro, cerca o encima del aparato. Bombilla del horno • Las bombillas que se utilizan en este aparato son especiales, y se han seleccionado exclusivamente para uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse para la iluminación total o parcial del hogar. • Si es necesario cambiar la lámpara, use una de la misma potencia y diseñada específicamente para aparatos domésticos. • Desenchufe el aparato del suministro de red antes de cambiar la bombilla del horno. Existe riesgo de descarga eléctrica. Servicio técnico • Sólo el personal técnico autorizado puede reparar o manipular el aparato. Póngase en contacto con un servicio técnico autorizado. • Utilice únicamente recambios originales. Desecho del aparato • Para evitar el riesgo de lesiones y daños – Desconecte el enchufe de la toma de red. electrolux 63 – Corte el cable de alimentación y deséchelo. – Elimine el cierre de la puerta. Esto evita que los niños o las mascotas se que- den encerrados en el interior del aparato. Puede causar asfixia. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 1 2 3 4 5 7 1 2 3 4 5 6 7 Programador electrónico Aberturas de ventilación Grill Bombilla del horno Carriles telescópicos Ventilador Placa de características 6 Para bandejas de horno, moldes de pastelería, asados. • Bandeja plana Para pasteles y galletas de pastaflora. • Bandeja honda para asar Para hornear y asar y como recoge grasas. Accesorios del horno • Estante de rejilla ANTES DEL PRIMER USO Advertencia Consulte el capítulo "Información sobre seguridad". Primera limpieza • Retire todas las piezas del aparato. 64 electrolux • Limpie el aparato antes de utilizarlo por primera vez. Precaución ¡No utilice productos abrasivos! Podría estropear la superficie. Consulte la sección "Mantenimiento y limpieza". Conexión por primera vez Al conectar el aparato a la red por primera vez o después de producirse una interrupción del suministro eléctrico, habrá que seleccionar el idioma, el contraste, la luminosidad de la pantalla y la hora del día. Pulse + o - para ajustar el valor. Pulse OK para confirmar. Precalentamiento 1. y la tempeSeleccione la función ratura máxima. 2. Deje el aparato en funcionamiento sin alimentos durante aproximadamente 1 hora. 3. y la tempeSeleccione la función ratura máxima. 4. Deje el aparato en funcionamiento sin alimentos durante aproximadamente 10 minutos. 5. y la tempeSeleccione la función ratura máxima. 6. Deje el aparato en funcionamiento sin alimentos durante aproximadamente 10 minutos. Así se queman los residuos que haya en el aparato. Los accesorios pueden calentarse más de lo normal. Cuando precaliente el aparato por primera vez, se pueden producir olores y humos. Este efecto es normal. Asegúrese de que haya una buena ventilación. USO DIARIO Advertencia Consulte el capítulo "Información sobre seguridad". Programador electrónico 1 2 5 1 Símbolo de opciones de menú (con el nivel del estante del horno) 2 Reloj 3 Indicador de calentamiento 3 4 4 Temperatura / peso 5 Funciones de tiempo Descripción de los sensores del panel Sensor Función Observación Activación y desactivación del aparato. Presentación del menú principal. La función seleccionada se desactiva (salvo el temporizador de cuenta atrás). electrolux 65 Sensor Función Observación Subida y bajada por el menú. Con la función activada: • Pulse una vez el campo sensor: Abra el menú superior (la función sigue encendida). El aparato pasa a la opción del menú inicial al cabo de 5 segundos • Pulse dos veces el campo sensor: Pase al menú superior y desplácese arriba y abajo (la función se desactiva) Selección de los valores (ejemplo: temperatura, hora, peso, grado de cocción). Variación del valor: • Pulse una vez el campo sensor: El símbolo parpadea • Pulse dos veces el campo sensor: Puede ahora seleccionar el valor Selección de los valores: • Pulse una vez el campo sensor: Ajuste del valor paso a paso • Mantenga pulsado el campo sensor: Ajuste del valor a grandes intervalos , Ajuste la pantalla a cero cuando ajuste la hora o una duración de cocción • Pulse + y - al mismo tiempo. Selección de funciones de tiempo y de otro tipo. Confirmación. Pulse los campos sensores para operar el aparato. Cerciórese de que sólo toca un campo sensor. Si pulsa apretando mucho la yema del dedo cabe la posibilidad de que toque también otros campos. Símbolo Pantalla (ejemplos) Símbolos que se indican en la pantalla La pantalla presenta diversos símbolos durante el funcionamiento del aparato. Función Avisador 4:30 El temporizador está activado. Hora 10:00 La pantalla muestra la hora del aparato. Duración 1:00 Indica el tiempo necesario para el ciclo de cocinado. Hora de fin 14:50 La pantalla muestra la hora, una vez terminada la operación de cocinado. Inicio diferido 0:45 La pantalla mostrará la hora a la que el aparato comenzará a cocinar. (cuando se utilice en combinación la Hora de fin y la Duración de cocción). Temperatura Peso 1. Indica la temperatura del horno. La pantalla seguirá mostrando la temperatura actual del horno después de apagar el aparato y mientras el horno siga estando caliente. 2. Está activado el Calentamiento rápido. Ello reduce el tiempo de calentamiento. 1. 2. 1,5 kg La pantalla indica que el sistema de peso automático está activo o que el peso puede cambiarse. 66 electrolux Símbolo Pantalla (ejemplos) HEAT+HOLD 80°C Función La pantalla indica que la función está activada. Tabla de menús Menú principal Sím bolo Elemento de menú Uso Cocción asistida Contiene una lista de los programas de cocinado automático. Funciones de cocción Contiene una lista de las funciones de calentamiento del horno. Mis Programas Contiene una lista de los programas de cocina favoritos, creados por el usuario. Ajustes básicos Puede utilizarse para seleccionar otros ajustes de funcionamiento del horno. Submenús Submenús para: Cocción asistida Símbolo Submenú Cerdo / Ternera Ternera/Caza/Cordero Aves Pescado Pastel Pizza/Tarta/Pan Estofado/Gratinado Comida precocinada Platos especiales Submenús para: Funciones de cocción Función del horno Aplicación Luz La bombilla del horno se enciende cuando se ajusta una función del horno. Turbo Para hornear en hasta dos niveles a la vez. Ajuste las temperaturas del horno unos 20-40 °C menos que cuando utilice Calor superior + inferior. Calor superior + inferior Asar y hornear en un solo nivel. Pizza Hornear en un nivel del horno platos que requieren un mayor dorado y una base crujiente. Ajuste las temperaturas del horno unos 20-40 °C menos que cuando utilice Calor superior + inferior. electrolux 67 Función del horno Aplicación Grill + Turbo Asar grandes trozos de carne o aves en un solo nivel. Esta función también es apta para gratinar y tostar. Grill sencillo Para asar alimentos de poco grosor situados en el centro del grill y tostar. Grill doble Para asar al grill alimentos de poco espesor en grandes cantidades, y para tostar. Calor inferior Hornear pasteles con bases crujientes o de corteza dura. Slow Cook Preparar asados especialmente tiernos y jugosos. Submenús para: Mis Programas Símbolo Submenú - 1 - Mis Programas - 2- Mis Programas - ... - Editar Nombre Prog. Submenús para: Ajustes básicos Sím bolo Submenú Descripción Ajustar la hora Pone en hora el reloj. Indicación tiempo Si está activado la pantalla indica la hora actual al apagar el aparato. Ajustar + Empezar Si está seleccionado podrá elegir La función Ajustar +Empezar en la ventana Seleccionar opciones. Heat + Hold Si está seleccionado podrá elegir La función HEAT +HOLD en la ventana Seleccionar opciones. Añadir tiempo Activa y desactiva la función Añadir tiempo . Contraste de la pantalla Ajusta el contraste de la pantalla gradualmente. Brillo de la pantalla Ajusta el brillo de la pantalla gradualmente. Idioma Selecciona el idioma que figura en la pantalla. Volumen del timbre Ajusta gradualmente el volumen de las señales y de los tonos de las teclas táctiles. Tono de teclas Activa y desactiva el tono de los campos de mandos táctiles. Tonos Alarma/Error Activa y desactiva los tonos de alarma. Servicio Muestra la configuración y la versión del soporte lógico. Ajustes de fábrica Pone a cero todos los ajustes y establece los de fábrica (incluido Mis Programas ). 68 electrolux Encendido y apagado del aparato para encender y apagar el aparaPulse to. El aparato empieza a cocinar. Manejo de los menús: 1. Encienda el aparato. 2. Pulse o para seleccionar la opción de menús. 3. Pulse OK para pasar a un submenú o aceptar el ajuste. Puede usted retroceder de vuelta al menú principal en cualquier momento pulsando . Visualización de la temperatura del horno Pulse + o - al mismo tiempo. La pantalla mostrará la temperatura del horno. Inicio de una función de calentamiento 1. Seleccione el menú Funciones de cocción . Pulse OK para confirmar. 2. Seleccione la función de cocción. Pulse OK para confirmar. 3. Defina la temperatura. Pulse OK para confirmar. Desactivación de la función del cocción para cancelar el procedimiento. Pulse La pantalla mostrará el menú principal. Cuando el aparato alcance la temperatura programada sonará una señal. Indicador de calentamiento Al activar una función del horno se encenderá la barra en la pantalla. La barra indica que la temperatura del horno aumenta. Indicador de calentamiento rápido Hay algunas funciones para las que la función de calentamiento rápido acorta automáticamente el tiempo de calentamiento. La barra de la pantalla se desplaza de derecha a izquierda hasta que el horno alcance la temperatura prevista. Indicador de calor residual Al desactivar el aparato la pantalla mostrará el calor residual. El calor puede emplearse para mantener caliente los alimentos. Ajuste de la temperatura del horno Pulse + o - para ajustar la temperatura. FUNCIONES DE RELOJ Símbolo Función Descripción Avisador Programar una cuenta atrás (máx. 2 horas y 30 minutos). Esta función no influye en el funcionamiento del aparato. Duración Programar la duración que el aparato estará funcionando (máx. 23 horas y 59 minutos). Hora de fin Programar la hora de desconexión de una función del horno (máx. 23 horas y 59 minutos). Puede utilizar Duración y Hora de fin al mismo tiempo, si el aparato se activa y se desactiva automáticamente más tarde. Si programa la duración de una función de reloj, la cuenta atrás comienza al cabo de 5 segundos. Si utiliza las funciones del reloj Duración y Hora de fin , las resistencias se desactivan cuando ha transcurrido el 90% del tiempo ajustado. El aparato hace uso del calor residual para continuar el proceso de cocción hasta que se acabe el tiempo (3-20 minutos). Ajuste de las funciones del reloj 1. Seleccione una función de calentamiento. 2. Toque repetidamente hasta que la pantalla muestre la función de reloj que se busca y el símbolo correspondiente. 3. Toque + o - para seleccionar el tiempo. Toque OK para confirmar. Transcurrido el 90% del tiempo programado, sonará una señal. El aparato se parará. La pantalla mostrará un mensaje. 4. Toque un campo sensor para detener las señales. electrolux 69 Con Avisador tiene que encender el aparato a fin de programar la función de reloj. Con Duración y Hora de fin el aparato se apaga automáticamente. Con Duración y Hora de fin tiene que programar primero la función de calentamiento y la temperatura. A continuación podrá ajustar la función de reloj. HEAT+HOLD La función HEAT+HOLD mantiene calientes a 80 °C los alimentos ya preparados, durante 30 minutos. Esta función se activa al terminarse el proceso de horneado o asado. Condiciones para que la función se active: • La temperatura ajustada es superior a 80 °C. • La duración de la función se ha establecido. Activación de la función 1. Encienda el aparato. 2. Seleccione la función de horno 3. Ajuste la temperatura a un valor superior a los 80 °C. 4. Pulse repetidamente hasta que la pantalla indique HEAT+HOLD . Pulse OK para confirmar. Al acabarse el tiempo programado sonará una señal. La función HEAT+HOLD opera durante 30 minutos. La función HEAT+HOLD permanece encendida si se cambia a otras funciones del horno. La función puede activarse o desactivarse en el menú Ajustes básicos . Añadir tiempo La función Añadir tiempo hace que la función del horno siga activa tras terminarse el tiempo programado. • Es aplicable a todas las funciones del horno para las que también se haya seleccionado Duración o Peso automático . • No es aplicable a las funciones del horno para las que también se haya seleccionado Sonda térmica . Activación de la función: 1. Al acabarse el tiempo programado sonará una señal. Pulse cualquier campo sensor. 2. La pantalla mostrará el mensaje Añadir tiempo durante cinco minutos. 3. Pulse para activarlo. 4. Ajuste el periodo para la función Añadir tiempo . Pulse OK para confirmar. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS Programas automáticos Estos 2 programas automáticos facilitan los ajustes óptimos para cada tipo de recetas de cocinado de carnes o de otro tipo: • Programas para carne con Peso automático ( menú Cocina asistida ) • Receta automática ( menú Cocina asistida ) Menú Cocina asistida con Peso automático Esta función calcula automáticamente el tiempo necesario para el asado. Si se desea hacer uso de esta función habrá que introducir el peso de los alimentos. Activación de la función: 1. Encienda el aparato. 2. Seleccione Cocina asistida . Pulse OK para confirmar. 3. Seleccione la categoría y el plato. Pulse OK para confirmar. 4. Seleccione Peso automático . Pulse OK para confirmar. 5. Pulse + o - para ajustar el peso de los alimentos. Pulse OK para confirmar. Comenzará el programa automático. Puede usted cambiar el peso en cualquier momento: Pulse + o - para cambiar el peso. Al acabarse el tiempo programado sonará una señal. Pulse un campo sensor para desactivar la señal. 70 electrolux En todos los programas para aves es preciso dar la vuelta a la pieza a los 30 minutos. En la pantalla aparecerá un recordatorio de aviso. Cocina asistida con Receta automática Este aparato tiene programada una serie de recetas que puede usted utilizar. Dichas recetas son permanentes y no puede usted cambiarlas. Activación de la función: 1. Encienda el aparato. 2. Seleccione el menú Cocina asistida . Pulse OK para confirmar. 3. Seleccione la categoría y el plato. Pulse OK para confirmar. 4. Seleccione Receta automática . Pulse OK para confirmar. Cuando seleccione la opción Manual , la pantalla mostrará los ajustes automáticos, pero puede cambiarlos si lo desea. El menú Mis Programas Puede usted guardar sus ajustes preferidos para parámetros tales como duración, temperatura o función del horno. Podrá encontrarlos en el menú Mis Programas . Se pueden guardar 20 programas. Almacenamiento de programas 1. Encienda el aparato. 2. Seleccione la función del horno o la función Cocina asistida . 3. Pulse repetidamente hasta que la pantalla indique " GUARDAR ". Pulse OK para confirmar. USO DE LOS ACCESORIOS Advertencia Consulte el capítulo "Información sobre seguridad". Carriles telescópicos Saque los carriles telescópicos de la derecha y la izquierda. 4. La pantalla mostrará las primeras tres posiciones libres de la memoria. Pulse OK para confirmar. 5. La primera letra parpadeará Pulse + o - para cambiar dicha letra. Pulse OK para confirmar. 6. Pulse o para desplazar el cursor a la derecha o a la izquierda. Pulse OK para confirmar. La letra parpadeará. 7. Repita los pasos 5 y 6 de nuevo para escribir el nombre del programa. Pulse y mantenga pulsada la tecla OK para guardarlo. Puede usted también sobreescribir una posición almacenada en la memoria. (Remítase a la sección "Almacenamiento de un programa". En el paso 4 pulse o para seleccionar la posición de la memoria que desea sobreescribir). Se puede cambiar el nombre de un programa en el menú " Editar Nombre Prog. ". Activación del programa 1. Encienda el aparato. 2. Seleccione el menú Mis Programas . Pulse OK para confirmar. 3. Seleccione el nombre de su programa preferido. Pulse OK para confirmar. electrolux 71 °C Coloque la bandeja o estante en los carriles telescópicos y luego empuje suavemente para introducirlos en el horno. °C Precaución Para evitar dañar el esmalte y el vidrio de la puerta, no cierre la puerta del horno si los carriles telescópicos no están totalmente dentro del aparato. FUNCIONES ADICIONALES Tecla de bloqueo La Tecla de bloqueo impide se produzca accidentalmente un cambio de la función del horno. Activación de la Tecla de bloqueo 1. Encienda el aparato. 2. Programe una función del horno. 3. Pulse repetidamente hasta que la pantalla indique Tecla de bloqueo 4. Pulse OK para confirmar. La Tecla de bloqueo está activada. Desactivación de la Tecla de bloqueo 1. Pulse . 2. Pulse OK para confirmar. La Tecla de bloqueo no está activada. Si apaga el aparato, la Tecla de bloqueo se desactivará. Bloqueo infantil El bloqueo infantil impide que el aparato se utilice accidentalmente. Activación del bloqueo infantil 1. Apague el aparato. 2. Pulse y - simultáneamente hasta que aparezca un mensaje en pantalla. Desactivación del bloqueo infantil 1. Repita los pasos anteriores. Ajustar+Empezar La función Ajustar+Empezar le permite definir una función del horno (o programa) y utilizarlo después pulsando para ello un campo sensor. Activación de la función: 1. Encienda el aparato. 2. Seleccione la función de cocción. 3. Pulse repetidamente hasta que la pantalla indique Duración . 4. Ponga el reloj en hora. 5. Pulse repetidamente hasta que la pantalla indique Ajustar+Empezar . 6. Pulse OK para confirmar. A fin de iniciar Ajustar+Empezar pulse cual). Se iniciará quier campo sensor (salvo la función de programación del horno. Al acabarse el tiempo programado para la función del horno sonará una señal. Al iniciarse la función del horno, se activará la función Tecla de bloqueo . Se podrá activar y desactivar la función Ajustar+Empezar en el menú Ajustes básicos . 72 electrolux Desconexión automática El aparato se apaga automáticamente al cabo de cierto tiempo: • si no lo apaga; • si no se cambia la temperatura del horno. Temperatura del horno Hora de desconexión 30°C - 115°C 12,5 h 120°C - 195°C 8,5 h 200°C - 245°C 5,5 h 250°C 3,0 h rato. Cuando se apaga el aparato, el ventilador sigue funcionando hasta que el aparato se enfría. Termostato de seguridad Para evitar que se produzca un calentamiento excesivo peligroso (debido al uso incorrecto del aparato o a un componente defectuoso), el horno cuenta con un termostato de seguridad que interrumpe el suministro de energía eléctrica. El horno se vuelve a conectar automáticamente cuando desciende la temperatura. Si se desea poner el aparato en funcionamiento tras apagarse automáticamente, desactívelo primero. Ventilador de refrigeración El ventilador se enciende automáticamente para mantener frías las superficies del apa- CONSEJOS ÚTILES Advertencia Consulte el capítulo "Información sobre seguridad". • El horno tiene cuatro niveles o alturas. Estos niveles se ordenan contándolos de abajo a arriba desde la solera del aparato. • El aparato está dotado con un sistema especial que hace circular el aire y recicla constantemente el vapor. Gracias a este sistema puede cocinar con un entorno de vapor y mantener los alimentos blandos en su interior y crujientes en su exterior. Ello reduce al mínimo el tiempo de cocción y el consumo de energía. • La humedad puede llegar a condensarse en el aparato o en las puertas de cristal. Esto es totalmente normal. Manténgase alejado del aparato siempre que abra la puerta mientras está en funcionamiento. Si desea reducir la condensación, ponga en funcionamiento el aparato 10 minutos antes de cocinar. • Limpie la humedad cada vez que termine de utilizar el aparato. • No coloque objetos directamente sobre la solera del aparato ni cubra los componentes con papel de aluminio cuando cocine. De lo contrario puede que se alteren los resultados de la cocción y se dañe el revestimiento de esmalte. Cara interior de la puerta En el lado interior de la puerta del horno encontrará los números de los niveles del horno. Preparación de pasteles • La temperatura ideal para hornear repostería es entre 150 °C y 200 °C. • Precaliente el horno durante aproximadamente 10 minutos. • No abra la puerta del horno antes de que hayan transcurrido las ¾ partes del tiempo de cocción programado. • Si utiliza dos bandejas a la vez, deje un nivel vacío entre ellas. Preparación de carne y pescado • No cocine carne que pese menos de 1 kg. La carne queda demasiado seca si se prepara en pequeñas cantidades. • Para que la carne roja quede hecha en el exterior y en su punto en el interior, regule la temperatura entre 200 °C y 250 °C. • La carne blanca, las aves y el pescado requieren una temperatura de entre 150°C y 175°C. • Con alimentos muy grasos, utilice una bandeja de goteo para evitar manchas permanentes en el horno. • Deje reposar la carne durante unos 15 minutos antes de trincharla para que el jugo no gotee. electrolux 73 • Para evitar que se forme mucho vapor en el horno mientras asa los alimentos, añada un poco de agua en la bandeja de goteo. Si no quiere que el vapor se condense, añada agua cada vez que se evapore. intensivo de los alimentos, especialmente de los productos que contienen almidón, puede ser un riesgo para la salud. Por esta razón, se recomienda cocinar a bajas temperaturas y no tostar excesivamente los alimentos. Información sobre acrilamidas Importante Según los nuevos descubrimientos científicos, el tostado MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Advertencia Consulte el capítulo "Información sobre seguridad". • Limpie la parte delantera del aparato con un paño suave, agua templada y un producto de limpieza. • Para limpiar las superficies de metal, utilice un producto de limpieza. • Limpie el interior del horno después de cada uso. La suciedad se elimina con más facilidad y los residuos quemados no se pegan. • Utilice un producto especial para horno para eliminar la suciedad difícil. • Limpie todos los accesorios del horno (con un paño suave, agua templada y un producto de limpieza) después de cada uso y deje que se sequen. • No utilice productos agresivos, objetos afilados ni el lavavajillas para limpiar los accesorios antiadherentes. Puede arruinar el revestimiento antiadherente. Limpieza de las juntas de la puerta • Verifique periódicamente la junta de la puerta. La junta de la puerta rodea el marco del interior del horno. No utilice el aparato si la junta de la puerta está dañada. Póngase en contacto con el servicio técnico. • Si desea limpiar la junta de la puerta remítase a la información general sobre limpieza. Guías de apoyo extraíbles Puede extraer las guías de apoyo para limpiar las paredes laterales. Extracción de las guías de apoyo 1. Tire de la parte delantera de las guías para separarlas de la pared. 2. Tire de las guías desde la parte trasera de la pared lateral para retirar las guías de apoyo. 1 2 Instalación de las guías de apoyo Repita las instrucciones anteriores en orden inverso. Importante Asegúrese de que los pasadores de retención de las guías telescópicas señalan hacia la parte frontal. 74 electrolux Techo del horno La resistencia del techo del horno es extraíble para facilitar su limpieza y la del techo del horno. Advertencia Apague el aparato antes de extraer la resistencia. Asegúrese de que está totalmente frío. Puede causar quemaduras. 1. Retire el tornillo que sujeta la resistencia. Utilice un destornillador la primera vez. Limpie el techo del horno con un paño suave humedecido en agua templada y jabón, y déjelo secar. Instalación de la resistencia 1. Para instalar la resistencia, siga las instrucciones anteriores en orden inverso. Advertencia Asegúrese de que la resistencia se ha colocado correctamente y no se cae. Bombilla del horno Advertencia ¡Tenga cuidado! ¡Existe riesgo de descarga eléctrica! Antes de cambiar la bombilla del horno: • Apague el horno. • Retire los fusibles o desconecte la instalación eléctrica doméstica. Coloque un paño en el fondo del horno para proteger la bombilla y la tapa de cristal. 2. Desplace con cuidado la resistencia hacia abajo. 1. Gire la tapa de cristal hacia la izquierda y quítela. 2. Limpie la tapa de cristal. 3. Cambie la bombilla del horno por otra preparada para soportar temperaturas de hasta 300°C. Utilice una bombilla del mismo tipo. 4. Instale la tapa de cristal. Limpieza de los cristales de puerta 1. Limpie los paneles de cristal de la puerta con agua y jabón. 2. Seque cuidadosamente los paneles de cristal de la puerta. Limpieza de la puerta del horno La puerta del horno tiene tres paneles de vidrio, instalados uno a continuación del otro. Los paneles de cristal se pueden retirar para limpiarlos. En ese momento puede limpiar el techo del horno. electrolux 75 Retirada de la puerta del horno y los paneles de cristal 1. Sujete por ambos lados el acabado de la puerta (A), situado en el borde superior de ésta, y empuje hacia arriba para sacarlo. 2. Sujete el cristal de la puerta con una mano y retire el primer panel (B) con la otra. Proceda de la misma forma con el segundo panel de vidrio (C). B A 4 3 2 1 C Limpie los paneles de cristal con agua y jabón. Seque los paneles de cristal con cuidado. Instalación de la puerta y los paneles de cristal Después de limpiar la puerta, coloque los paneles de cristal en el orden inverso. Ase- 76 electrolux gúrese de que coloca el panel de cristal central en los soportes correctos (consulte la figura). El panel del centro tiene un punto en una de las esquinas. Cuando coloque este panel, asegúrese de que el punto se encuentra en la esquina superior izquierda del panel de cristal. El primer panel tiene un marco decorativo y una lista de los niveles. Cuando coloque este panel, asegúrese de que la cara impresa está por fuera. Asegúrese de que la superficie del marco del panel no esté áspera cuando la toque. A D D QUÉ HACER SI… Advertencia Consulte el capítulo "Información sobre seguridad". Problema El horno no calienta. Posible causa Solución El horno está apagado. Encienda el horno. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. No se han elegido las funciones necesarias. Asegúrese de que los ajustes sean correctos. El bloqueo de seguridad para niños está activado Consulte la sección "Bloqueo de seguridad para niños". electrolux 77 Problema Posible causa Solución La función "Demo" está activada. Desactive la función "Demo". 1. Apague el aparato. 2. Pulse durante 5 segundos. Sonará una señal acústica. 3. En los próximos 5 segundos y mantenga pulsados al mismo tiempo hasta que suene la señal acústica. Se ha disparado un fusible de la caja de fusibles. Examine el fusible. Si el fusible salta más de una vez, póngase en contacto con un electricista cualificado. La bombilla del horno no funciona. La bombilla es defectuosa. Consulte la sección "Cambio de la bombilla del horno". Se acumulan vapor y condensación en los alimentos y en el horno. Los platos han permanecido en el horno demasiado tiempo. No deje los platos en el horno más de 15 o 20 minutos tras finalizar el proceso de cocción. Si no lograra subsanar el problema, póngase en contacto con el centro de servicio. Los datos necesarios para el servicio técnico están en la placa de especificaciones técnicas. La placa de especificaciones técnica se encuentra en el marco delantero de la cavidad de horno. Es conveniente que los anote aquí: Modelo (Mod.) ......................................... Número de producto (PNC) ......................................... Número de serie (S.N.) ......................................... INSTALACIÓN Advertencia Consulte el capítulo "Información sobre seguridad". 50 540 20 560 in 2 594 560 ÷57 580 570 590 550 m 0 78 electrolux Instalación eléctrica Advertencia Deje la instalación eléctrica en manos de un profesional cualificado. 593 in 550 m 560 00 ÷1 80 -570 El fabricante declina toda responsabilidad si la instalación no se efectúa siguiendo las instrucciones de seguridad del capítulo "Información sobre seguridad". El aparato se suministra con enchufe y cable de red. El cable Tipos de cables aplicables para su instalación o cambio: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F En lo que respecta a la sección del cable, consulte la potencia total (que figura en la placa de características) y la tabla: Potencia total Sección del cable máximo de 1.380 W 3 x 0,75 mm² máximo de 2.300 W 3 x 1 mm² máximo de 3.680 W 3 x 1,5 mm² El cable de tierra (cable verde/amarillo) tiene que tener 2 cm más que los cables del neutro y de fase (cables azul y marrón). A B ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES El símbolo que aparece en el aparato o en su embalaje, indica que este producto no se puede tratar como un residuo normal del hogar. Se deberá entregar, sin coste para el poseedor, bien al distribuidor, en el acto de la compra de un nuevo producto similar al que se deshecha, bien a un punto municipal de recolección selectiva de equipos eléctricos y electrónicos para su reciclaje. Al asegurarse de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud pública, lo cual podría ocurrir si este producto no se gestionara de forma adecuada. Para obtener información más electrolux 79 detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su Municipio, ó con la tienda donde lo compró. Material de embalaje El material de embalaje es respetuoso con el medio ambiente y reciclable. Las piezas de plástico están identificadas con abreviaturas internacionales, como PE, PS, etc. Deseche el material de embalaje en los contenedores destinados a tal fin por los servicios de limpieza.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Electrolux EOB68713X Manual de usuario

Categoría
Barbacoas
Tipo
Manual de usuario