Canon EF-S 18-135mm f/3.5-5.6 IS STM Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario

El Canon EF-S 18-135mm f/3.5-5.6 IS STM es un objetivo zoom de gran aumento y alto rendimiento con un estabilizador de imagen, diseñado para las cámaras réflex digitales compatibles con los objetivos EF-S. Ofrece una estabilización óptima de la imagen en condiciones de disparo variadas, ya sea fotografiando objetos estáticos o siguiendo objetos en movimiento. El objetivo también cuenta con un motor a pasos que proporciona un enfoque automático suave y silencioso, especialmente útil para la grabación de vídeo.

El Canon EF-S 18-135mm f/3.5-5.6 IS STM es un objetivo zoom de gran aumento y alto rendimiento con un estabilizador de imagen, diseñado para las cámaras réflex digitales compatibles con los objetivos EF-S. Ofrece una estabilización óptima de la imagen en condiciones de disparo variadas, ya sea fotografiando objetos estáticos o siguiendo objetos en movimiento. El objetivo también cuenta con un motor a pasos que proporciona un enfoque automático suave y silencioso, especialmente útil para la grabación de vídeo.

EF-S18-135mm f/3.5-5.6 IS STM
Instrucciones
SPA
COPY
SPA-1
Muchas gracias por la compra de un producto Canon.
El objetivo EF-S18-135mm f/3,5-5,6 IS STM de
Canon es un objetivo zoom de gran aumento
y alto rendimiento provisto de un estabilizador
de imagen, y ha sido desarrollado para SLRs
digitales compatibles con objetivos EF-S*.
"IS" signica estabilizador de imagen.
"STM" signica motor a pasos.
Características
1.
El estabilizador de imagen da el efecto equivalente a una
velocidad de obturación cuatro paradas más rápidas*
1
.
Esta función brinda estabilización óptima de
la imagen dependiendo de las condiciones de
fotograado (como al fotograar objetos inmóviles y
al fotograar siguiendo objetos en movimiento).
* Sólo las siguientes cámaras son compatibles con
las lentes EF-S (Agosto de 2012):
EOS 7D, EOS 60D, EOS 50D, EOS 40D, EOS
30D, EOS 20D, EOS 20Da, EOS REBEL T4i/650D,
EOS REBEL T3i/600D, EOS REBEL T2i/550D,
EOS REBEL T1i/500D, EOS REBEL XSi/450D,
EOS REBEL T3/1100D, EOS REBEL XS/1000D,
EOS DIGITAL REBEL XTi/400D DIGITAL, EOS
DIGITAL REBEL XT/350D DIGITAL, EOS DIGITAL
REBEL/300D DIGITAL
2. Los elementos de lentes asféricas y UD
producen una delineación extraordinaria de las
imágenes.
3. Es posible el enfoque electrónico manual
mediante la detección electrónica de la rotación
del anillo de enfoque.
4. El enfoque manual está disponible cuando
el sujeto aparezca enfocado en el modo de
enfoque automático (ONE SHOT AF).
5. Apertura circular para obtener preciosas
imágenes con un enfoque suave.
6. Funciones mejoradas de Captura de vídeo.
El EF-S18-135mm f/3,5-5,6 IS STM está
equipado con IS dinámico, efectivo al realizar
capturas al caminar ya que expande el rango IS.
El motor a pasos consigue un AF Servo vídeo
silencioso, suave.
*
2
*1: Basado [1/(longitud focal x 1,6)] segundo. Por lo
general requiere una velocidad de obturación de [1/
longitud focal] segundo o más rápida para evitar
sacudidas de la cámara (en formato de 35mm. Con
un objetivo EF-S, sería [1/(longitud focal x 1,6)]
segundo).
*2: Función compatible con la siguiente cámara
(Agosto de 2012):
EOS REBEL T4i/650D
COPY
SPA-2
Precauciones de seguridad
No mire al sol o a una fuente de luz brillante a
través del objetivo o de la cámara. Hacerlo puede
provocarle ceguera. Mirar al sol directamente a través
del objetivo es especialmente peligroso.
El objetivo, esté o no instalado en la cámara, no
debe dejarse expuesto a la luz del sol sin la cubierta
instalada. De este modo se evita que el objetivo
concentre los rayos solares lo cual podría ocasionar un
incendio.
Precauciones de uso
Si se lleva el objetivo de un lugar frío a uno
caliente, puede condensarse humedad en la
superficie del objetivo y piezas internas. Para
evitar la condensación en este caso, primero ponga
el objetivo en una bolsa de plástico herméticamente
cerrada antes de llevarlo de un lugar frío a otro caliente.
Saque el objetivo después de que se haya calentado
gradualmente. Haga lo mismo cuando lleve el objetivo
de un lugar caliente a otro frío.
No deje el objetivo en lugares excesivamente calurosos,
como el interior de un coche expuesto a la luz directa
del sol. Las altas temperaturas pueden causar fallos
de funcionamiento del objetivo.
Convenciones empleadas en este manual
Advertencia para evitar un fallo de
funcionamiento o daños a la cámara o al
objetivo.
Notas complementarias sobre el uso del
objetivo o cómo tomar las fotos.
COPY
SPA-3
Precauciones durante el disparo
El EF-S18-135mm f/3,5-5,6 IS STM utiliza un motor a pasos que maneja la lente de enfoque. El
motor también controla la lente durante el zoom.
1. Cuando la cámara está en OFF
El motor no funciona mientras la cámara está en OFF o cuando la cámara está en OFF debido al uso de la
función de apagado automático. Por lo tanto, los usuarios deben tener en cuenta los siguientes puntos.
No son posibles los ajustes del enfoque manual.
Durante el zoom, ocurrirá un retraso en el enfoque.
2. Cuando la lente está en el modo de espera
Si no se utilizan durante un cierto periodo de tiempo, la lente entrará en el modo de espera para ahorrar
energía. El modo en espera es diferente cuando la cámara está en OFF debido al uso de la función de apagado
automático. En este estado, el motor no funcionará incluso si la cámara está en ON. Por lo tanto, los usuarios
deben tener en cuenta los siguientes puntos.
No son posibles los ajustes del enfoque manual.
Durante el zoom, ocurrirá un retraso en el enfoque.
El botón del disparador ha de pulsarse hasta la mitad para salir del modo en espera.
3. Durante el reajuste inicial
Cuando la cámara está en ON o cuando la cámara se pone en ON al presionar el botón del disparador hasta la
mitad cuando la cámara está en OFF debido al uso de la función de apagado automático*
1
, la lente realiza un
reajuste inicial del enfoque de la lente.
Aunque la imagen el visor aparecerá desenfocada durante el reajuste inicial, esto no signica que la lente
funcione de incorrectamente.
Aunque el obturador pueda liberarse durante el reajuste inicial, los usuarios deben esperar aproximadamente 1
segundo*
2
una vez que el reajuste inicial se ha completado antes de realizar ningún disparo.
*1: Aplicable a las siguientes cámaras digitales SLR con lente EF-S:
EOS 7D, EOS 60D, EOS 50D, EOS 40D, EOS 30D, EOS 20D, EOS 20Da, EOS REBEL T3i/600D, EOS REBEL
T2i/550D, EOS REBEL T1i/500D, EOS REBEL XSi/450D, EOS REBEL T3/1100D, EOS REBEL XS/1000D, EOS
DIGITAL REBEL XTi/400D DIGITAL, EOS DIGITAL REBEL XT/350D DIGITAL, EOS DIGITAL REBEL/300D DIGITAL
*2: El tiempo del reajuste inicial varía dependiendo de la cámara utilizada.
COPY
SPA-4
Interruptor del modo de enfoque ( 5)
Montura del parasol ( 6)
Indice de montura del objetivo ( 5)
Interruptor del estabilizador de imagen ( 8)
Contactos ( 5)
Anillo del zoom ( 6)
Rosca de montaje
del filtro ( 10)
Anillo de enfoque ( 5)
Palanca de bloqueo
del anillo del zoom ( 7)
Indice de posición del zoom ( 6)
Para información más detallada, se proporcionan entre paréntesis ( **) los números de las
páginas de referencia.
Nomenclatura
COPY
SPA-5
Con respecto al montaje y desmontaje
del objetivo, consulte las instrucciones
entregadas con su cámara.
Después de desmontar el objetivo, colóquelo con
su parte posterior hacia arriba, para evitar que la
supercie del objetivo y los contactos se rayen.
Si los contactos se ensucian, se rayan o tienen
huellas dactilares, puede producirse corrosión o
conexiones defectuosas. La cámara y el objetivo
podrían funcionar inadecuadamente.
Si los contactos se ensucian o tienen huellas
dactilares, límpielos con un paño suave.
Si quita el objetivo, cúbralo con la cubierta
antipolvo. Para colocarla adecuadamente, alinee
el índice de montura del objetivo con el índice
de la cubierta contra el polvo como se muestra
en el diagrama, y gírela en sentido horario. Para
sacarla, invierta el orden.
Montaje y desmontaje
del objetivo
1
Ajuste del modo de
enfoque
2
Después de enfocar automáticamente en el modo
ONE SHOT AF, enfoque manualmente oprimiendo
el disparador hasta la mitad y girando el anillo de
enfoque.
Para seleccionar el modo de enfoque
automático (AF), ajuste el interruptor del modo
de enfoque a AF.
Para usar solo el enfoque manual (MF),
establezca el interruptor del modo de enfoque
en MF, y enfoque girando el anillo de enfoque.
El rotar rápidamente el anillo de enfoque puede
resultar en un retraso del enfoque.
Los ajustes del enfoque manual no son posibles
cuando la cámara está en OFF.
COPY
SPA-6
Zoom
4
Para acercase o alejarse del objetivo, gire el
anillo del zoom de la lente.
Asegúrese de que el zoom haya terminado de
funcionar antes de enfocar. El uso del zoom
después de enfocar puede afectar el enfoque.
Una toma borrosa puede ocurrir temporalmente
si el anillo del zoom se gira rápidamente.
El acercar o alejar el zoom cuando la cámara
está en OFF resultará en un retraso del enfoque.
El acercar o alejar el zoom durante la exposición
de una imagen ja resultará en un retraso del
enfoque. Esto ocasiona que cualquier raya de
luz que se ha capturado durante la exposición
estará borrosa.
El parasol EW-73B suprime la luz no deseada y
protege la parte delantera del objetivo contra la
lluvia, nieve y polvo.
Para instalar el parasol, alinee la marca de posición
del parasol con el punto rojo ubicado en la parte
delantera del objetivo y gire el parasol en la dirección
mostrada por la flecha hasta que el punto rojo del
objetivo quede alineado con la marca de posición de
detención del parasol. El parasol puede guardarse
instalándolo en sentido inverso en el objetivo.
Si el parasol no está instalado de forma correcta,
podría aparecer viñeteado (oscurecimiento del
perímetro de la imagen).
Al instalar o desmontar el parasol, hágalo girar
tomándolo por la base del mismo. Para evitar
deformación, no haga girar el parasol tomándolo
por su borde.
Parasol
(en venta por separado)
3
COPY
SPA-7
Fijación del anillo del zoom
5
El anillo del zoom puede jarse para mantener el objetivo en el punto más corto. Esta función es
conveniente para transportar una cámara en la correa, porque evita que el objetivo se extienda.
2 Deslice la palanca de
bloqueo del anillo del zoom
en la dirección indicada por
la echa.
Para liberar el anillo del
zoom, deslice la palanca de
bloqueo del anillo del zoom
en dirección opuesta a la
echa.
1 Gire el anillo del zoom a la
posición de mayor ángulo
(18 mm).
El anillo del zoom solo puede bloquearse en el ángulo máximo.
COPY
SPA-8
El estabilizador de imagen se puede usar
en el modo MF o AF. Esta función brinda
estabilización óptima de la imagen dependiendo
de las condiciones de fotograado (como al
fotograar objetos inmóviles y al fotograar
siguiendo objetos en movimiento).
1 Ponga el interruptor STABILIZER en ON.
Cuando no está usando la función del
estabilizador de imagen, ajuste el interruptor a
OFF.
2
Cuando usted oprima el disparador hasta
la mitad del recorrido, el estabilizador de
imagen comenzará a funcionar.
Asegúrese de que la imagen en el visor sea
estable, y luego oprima el disparador hasta el
fondo para tomar la foto.
Estabilizador de imagen
6
Al fotograar un objeto inmóvil, compensa la
sacudida de la cámara en todas las direcciones.
C
ompensa por la sacudida vertical de la cámara
durante el fotograado siguiendo objetos en movimiento
en una dirección horizontal, y compensa por la sacudida
horizontal de la cámara durante fotograado siguiendo
objetos en movimiento en una dirección vertical.
C
uando usa un trípode, debe apagar el estabilizador
de imagen para ahorrar carga de la batería.
I
ncluso con un monopie, el estabilizador de imagen
será tan efectivo como durante la fotografía con la
cámara en mano. Sin embargo, dependiendo del
ambiente de fotograado, puede que el efecto del
estabilizador de imagen sea menos efectivo.
L
a función del estabilizador de imagen también funciona cuando
se utiliza el objetivo con el tubo de extensión EF12 ll o EF25 ll.
S
i congura la función personalizada de la cámara
para cambiar el botón asignado para el funcionamiento
de AF, el estabilizador de imagen funcionará cuando
presione el botón AF recién asignado.
El estabilizador de imagen no puede compensar una
toma borrosa causada por un sujeto que se haya movido.
El estabilizador de imagen puede no resultar
completamente efectivo si fotografía desde un vehículo
u otro medio de transporte moviéndose violentamente.
El estabilizador de imagen consume más energía
que el fotograado normal, por tanto si se utiliza
esta función podrán hacerse menos fotografías.
COPY
SPA-9
Estabilizador de imagen
En áreas poco iluminadas, como en la
penumbra o en interiores mal iluminados.
En sitios donde está prohibido el uso del ash,
como en galerías de arte o en teatros.
En los casos en que su equilibrio sea
inestable.
En situaciones donde no se puedan usar los
ajustes de velocidad de obturación rápida.
OFF (apagado)
ON (encendido)
OFF (apagado)
ON (encendido)
El estabilizador de imagen para este objetivo es efectivo para tomar fotos cámara en mano
en las condiciones siguientes:
Tomas panorámicas de sujetos en movimiento.
Función IS Dinámica
El EF-S18-135mm f/3,5-5,6 IS STM está
equipado con un IS dinámico, efectivo al realizar
disparos mientras se camina, ya que expande el
rango IS.
Consigue un IS efectivo en el extremo amplio.
Se activa automáticamente cuando la cámara
está en Captura de Vídeo.
COPY
SPA-10
Puede acoplar el tubo de extensión EF12 II o el
EF25 II para fotografías ampliadas. La distancia
de fotograado y el aumento se muestran
debajo.
Para lograr un enfoque preciso se recomienda el
modo MF.
Se pueden instalar ltros en la rosca de montaje
del ltro en el lado frontal del objetivo.
Únicamente se puede instalar un ltro.
Si necesita un ltro polarizador, utilice el ltro
polarizador circular Canon PL-C B (67 mm).
Para ajustar el ltro polarizador, primero quite el
parasol del objetivo.
Filtros
(en venta por separado)
7
Tubos de extensión
(en venta por separado)
8
Gama de distancia de enfoque (mm)
Ampliación (×)
Distancia corta Distancia larga Distancia corta Distancia larga
EF12 II
18mm Incompatible
135mm
300 1568 0,43 0,09
EF25 II
18mm Incompatible
135mm
258 822 0,61 0,21
COPY
SPA-11
* Válido para incrementos de 1/3 parada. Con incrementos de 1/2 de parada, será f/22-38.
Equivalente a 29-216 mm en el formato de película de 35mm.
La longitud del objetivo ha sido medida desde la supercie de la montura hasta el extremo
delantero del objetivo. Añada 21,5 mm cuando incluya la tapa del objetivo y la tapa anti-polvo E-67
y 24,2 mm cuando incluya la tapa E-67 II.
El tamaño y el peso corresponden solamente al objetivo, a menos que se indique de otro modo.
Con este objetivo no pueden utilizarse extensores. Es más, no hay objetivos de acercamiento compatibles.
L
os ajustes de abertura están especicados en la cámara. La cámara compensa automáticamente las
variaciones en el ajuste de abertura cuando la cámara realiza el zoom hacia adelante o hacia atrás.
Todos los datos indicados han sido medidos de acuerdo con las normas de Canon.
L
as especicaciones y el diseño exterior del producto se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.
Especicaciones
9
Longitud focal/abertura
18-135mm f/3,5-5,6
Construcción del objetivo
16 elementos en 12 grupos
Abertura mínima
f/22-36*
Angulo de visión Diagonal: 74°20′ - 11°30′, Vertical: 45°30′ - 6 °20′, Horizontal: 64°30′ - 9°30′
Distancia de enfoque mín.
0,39m
Ampliación máx.
0,28x (a 135 mm)
Campo de visión aprox. 248 x 372 - 53 x 80mm (a 0,39 m)
Diámetro de filtro
67mm
Diámetro y longitud máx.
76,6 x 96,0mm
Peso
aprox. 480g
Parasol
EW-73B (en venta por separado)
Tapa del objetivo
E-67/E-67 II
Estuche
LP1116 (en venta por separado)
COPY
CT1-8582-001 0812Ni © CANON INC. 2012
COPY
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13

Canon EF-S 18-135mm f/3.5-5.6 IS STM Manual de usuario

Categoría
Lentes de camara
Tipo
Manual de usuario

El Canon EF-S 18-135mm f/3.5-5.6 IS STM es un objetivo zoom de gran aumento y alto rendimiento con un estabilizador de imagen, diseñado para las cámaras réflex digitales compatibles con los objetivos EF-S. Ofrece una estabilización óptima de la imagen en condiciones de disparo variadas, ya sea fotografiando objetos estáticos o siguiendo objetos en movimiento. El objetivo también cuenta con un motor a pasos que proporciona un enfoque automático suave y silencioso, especialmente útil para la grabación de vídeo.