Canon EF 24-105mm f/3.5-5.6 IS STM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
EF24-105mm f/3.5-5.6 IS STM
Instrucciones
SPA
SPA-1
Muchas gracias por la compra de un producto Canon.
El EF24-105 mm f/3,5-5,6 IS STM de Canon
es un objetivo con zoom estándar de alto
rendimiento que hace cómoda la grabación
de vídeos. El objetivo está equipado con
un estabilizador de imagen y ha sido
desarrollado para su uso con las cámaras
EOS.
“IS” significa estabilizador de imagen.
“STM” significa motor a pasos.
Firmware de la cámara
Por favor, utilice la última versión del rmware con la
cámara en uso. Para obtener más información sobre si el
rmware es la versión más reciente o no, y para obtener
más información acerca de la actualización del rmware,
consulte el sitio web de Canon.
Convenciones empleadas en estas
instrucciones
Advertencia para evitar daños o un
funcionamiento incorrecto de la cámara o el
objetivo.
Notas adicionales sobre el uso del objetivo y la
toma de fotografías.
SPA-2
Precauciones para garantizar el uso seguro
de la cámara. Lea detenidamente estas
precauciones. Asegúrese de que todos los
detalles son respetados con el n de evitar
riesgos y lesiones al usuario y a terceros.
Advertencia
Detalles relacionados con los
riesgos que podrían causar
lesiones graves o la muerte.
No mire directamente al sol o a otras fuentes de
luz intensas a través de un objetivo. Esto puede dar
lugar a la pérdida de visión.
No deje al sol un objetivo sin la tapa del objetivo
puesta. El objetivo puede concentrar la luz del sol
entrante y provocar una avería o un incendio.
Precaución
Detalles relacionados con los
riesgos que podrían causar lesiones
o daños a otros objetos.
No deje el producto en lugares expuestos a
temperaturas extremadamente altas o bajas. El
producto puede provocar quemaduras o lesiones si se
toca.
Precauciones de seguridad
SPA-3
Precauciones generales
Precauciones de uso
No deje el producto en lugares excesivamente
calurosos, como el interior de un coche expuesto a
la luz directa del sol. Las altas temperaturas pueden
causar fallos de funcionamiento del producto.
Si se lleva el objetivo de un lugar frío a uno caliente,
puede condensarse humedad en la supercie
del objetivo y en partes internas. Para evitar la
condensación en este caso, primero ponga el objetivo
en una bolsa de plástico herméticamente cerrada
antes de llevarlo de un lugar frío a otro caliente.
Saque el objetivo después de que se haya calentado
gradualmente. Haga lo mismo cuando lleve el objetivo
de un lugar caliente a otro frío.
Lea igualmente cualquier precaución relacionada con
la manipulación del objetivo indicada en el manual de
instrucciones de su cámara.
SPA-4
Precauciones durante el disparo
El EF24-105mm f/3,5-5,6 IS STM utiliza un motor a pasos que maneja la lente de enfoque. El
motor también controla la lente durante el zoom.
1. Cuando la cámara está en OFF
El motor no funciona mientras la cámara está en OFF o cuando la cámara está en OFF debido al uso de la
función de apagado automático. Por lo tanto, los usuarios deben tener en cuenta los siguientes puntos.
No son posibles los ajustes del enfoque manual.
Durante el zoom, ocurrirá un retraso en el enfoque.
2. Cuando la lente está en el modo de espera
Si no se utiliza durante un cierto periodo de tiempo, la lente entrará en el modo de espera para ahorrar energía.
El modo en espera es diferente cuando la cámara está en OFF debido al uso de la función de apagado
automático. En este estado, el motor no funcionará incluso si la cámara está en ON. Por lo tanto, los usuarios
deben tener en cuenta los siguientes puntos.
No son posibles los ajustes del enfoque manual.
Durante el zoom, ocurrirá un retraso en el enfoque.
El botón del disparador ha de pulsarse hasta la mitad para salir del modo en espera.
3. Durante el reajuste inicial
Cuando la cámara está en ON o cuando la cámara se pone en ON al presionar el botón del disparador hasta la
mitad cuando la cámara está en OFF debido al uso de la función de apagado automático*
1
, la lente realiza un
reajuste inicial del enfoque de la lente.*
2
Aunque la imagen del visor aparecerá desenfocada durante el reajuste inicial, esto no signica que la lente
funcione de incorrectamente.
Precauciones generales
SPA-5
Aunque el obturador pueda liberarse durante el reajuste inicial, los usuarios deben esperar aproximadamente
1 segundo*
3
una vez que el reajuste inicial se ha completado antes de realizar ningún disparo.
*1: No aplicable a los siguientes modelos de cámara EOS:
EOS REBEL T5i/700D, EOS REBEL SL1/100D, EOS REBEL T4i/650D
*2: Con algunas cámaras, el objetivo podría realizar un reajuste inicial para mejorar el rendimiento del objetivo,
incluso en ocasiones distintas a las descritas en esta sección.
*3: El tiempo del reajuste inicial varía dependiendo de la cámara utilizada.
Al utilizar el objetivo con las cámaras SLR basadas en
películas
La velocidad de accionamiento del objetivo de enfoque será más lenta que al utilizar el objetivo con una
cámara digital.
Las imágenes aparecerán desenfocadas al usar el ash interno de la cámara mientras está cargándose o al
aplicar el zoom durante la exposición de imágenes estáticas.
Incluso cuando la cámara está en ON, las imágenes podrían aparecer desenfocadas al aplicar el zoom. Si
esto ocurre, pulse el disparador hasta la mitad mientras aplica el zoom.
Después de enfocar en el modo ONE SHOT AF y tras utilizar el zoom presionando el disparador hasta la
mitad, la cámara podría indicar que el modo AF ha cambiado al modo de enfoque manual (MF).
Durante el disparo continuo, usar el zoom podría ralentizar la velocidad de disparo.
Existen ciertos casos en los que los usuarios deberán esperar aproximadamente 1 segundo después de usar
el zoom antes de que el enfoque automático se active.
Al usar el objetivo con algunas cámaras réex de objetivo único de película, alternar el interruptor de
alimentación entre ON y OFF con el objetivo instalado en las cámaras puede causar que el enfoque
automático (AF) y el enfoque manual (MF) dejen de funcionar. En este caso, vuelva a instalar el objetivo, con
el interruptor en <ON>.
Precauciones generales
SPA-6
Nomenclatura
Anillo del zoom (→ 7)
Anillo de enfoque (→ 8)
Montura del
parasol (→ 10)
Rosca de
montaje del ltro
(→ 13)
Palanca de bloqueo
del anillo del zoom
(→ 9)
Interruptor del estabilizador de imagen (→ 11) Índice de montura del objetivo (→ 7)
Interruptor del modo de
enfoque (→ 8)
Contactos (→ 7)
Para información más detallada, se proporcionan entre paréntesis ( **) los números de las
páginas de referencia.
SPA-7
Con respecto al montaje y desmontaje
del objetivo, consulte las instrucciones
entregadas con su cámara.
Después de desmontar el objetivo, colóquelo con
su parte posterior hacia arriba, para evitar que la
supercie del objetivo y los contactos se rayen.
Si los contactos se ensucian, se rayan o tienen
huellas dactilares, puede producirse corrosión o
conexiones defectuosas. La cámara y el objetivo
podrían funcionar inadecuadamente.
Si los contactos se ensucian o tienen huellas
dactilares, límpielos con un paño suave.
Si quita el objetivo, cúbralo con la cubierta
antipolvo. Para colocarla adecuadamente, alinee
el índice de montura del objetivo con el índice
de la cubierta antipolvo como se muestra en
el diagrama, y gírela en sentido horario. Para
sacarla, invierta el orden.
1.
Montaje y desmontaje
del objetivo
2.
Zoom
Para acercase o alejarse del objetivo, gire el
anillo del zoom de la lente.
Asegúrese de que el zoom haya terminado de
funcionar antes de enfocar. El uso del zoom
después de enfocar puede afectar al enfoque.
Una toma borrosa puede ocurrir temporalmente
si el anillo del zoom se gira rápidamente.
El acercar o alejar el zoom cuando la cámara
está en OFF resultará en un retraso del enfoque.
El acercar o alejar el zoom durante la exposición
de una imagen ja resultará en un retraso del
enfoque. Esto ocasiona que cualquier raya de
luz que se ha capturado durante la exposición
estará borrosa.
SPA-8
3.
Ajuste del modo de enfoque
Para seleccionar el modo de enfoque automático
(AF), ajuste el interruptor del modo de enfoque
a AF.
Para usar solo el enfoque manual (MF),
establezca el interruptor del modo de enfoque en
MF, y enfoque girando el anillo de enfoque.
Después de enfocar automáticamente en el modo
ONE SHOT AF, enfoque manualmente oprimiendo
el disparador hasta la mitad y girando el anillo de
enfoque. (Enfoque manual en todo momento)
El rotar rápidamente el anillo de enfoque puede
resultar en un retraso del enfoque.
Los ajustes del enfoque manual no son posibles
cuando la cámara está en OFF.
Asegúrese de que la cámara permanece en ON
después de enfocar una imagen. Sin embargo,
existen ocasiones en las que las imágenes se
desenfocarán incluso con la cámara en ON, a
causa del cambio de la batería de la cámara o
la instalación/desinstalación del objetivo. Utilice
la función de desactivación automática de la
cámara para mantener el enfoque cuando la
cámara esté en OFF.
SPA-9
4. Fijación del anillo del zoom
El anillo del zoom puede jarse para mantener el objetivo en el punto más corto. Esta función es
conveniente para transportar una cámara en la correa, porque evita que el objetivo se extienda.
1 Gire el anillo del zoom a la
posición de mayor ángulo
(24 mm).
2 Deslice la palanca de
bloqueo del anillo del zoom
en la dirección indicada por
la echa.
Para liberar el anillo del
zoom, deslice la palanca de
bloqueo del anillo del zoom en
dirección opuesta a la echa.
El anillo del zoom solo puede bloquearse en el ángulo máximo.
SPA-10
5. Parasol
(en venta por separado)
El parasol EW-83M suprime la luz no deseada y protege la parte delantera del objetivo contra la
lluvia, nieve y polvo.
●Instalación
Para instalar el parasol, alinee la marca de
posición del parasol con el punto rojo ubicado en
la parte delantera del objetivo y gire el parasol
en la dirección mostrada por la flecha hasta que
el punto rojo del objetivo quede alineado con la
marca de posición de detención del parasol.
Botón
●Desinstalación
Para desinstalar el parasol, presione el botón
en el costado y gire el parasol en la dirección
de la flecha hasta que la marca de posición
del parasol esté alineada con el punto rojo. El
parasol puede guardarse instalándolo en sentido
inverso en el objetivo.
Si el parasol no está instalado de forma correcta, podría aparecer viñeteado (oscurecimiento del perímetro
de la imagen).
Al instalar o desmontar el parasol, hágalo girar tomándolo por la base del mismo. Para evitar deformación,
no haga girar el parasol tomándolo por su borde.
SPA-11
El estabilizador de imagen se puede usar
en el modo MF o AF. Esta función brinda
estabilización óptima de la imagen dependiendo
de las condiciones de fotograado (como al
fotograar objetos inmóviles y al fotograar
siguiendo objetos en movimiento).
1 Ponga el interruptor STABILIZER en ON.
Cuando no esté usando la función del
estabilizador de imagen, ajuste el interruptor a
OFF.
2
Cuando usted oprima el disparador hasta
la mitad del recorrido, el estabilizador de
imagen comenzará a funcionar.
Asegúrese de que la imagen en el visor sea
estable, y luego oprima el disparador hasta el
fondo para tomar la foto.
6.
Estabilizador de imagen
El estabilizador de imagen no puede compensar una
toma borrosa causada por un sujeto que se haya movido.
El estabilizador de imagen puede no resultar
completamente efectivo si fotografía desde un vehículo
u otro medio de transporte moviéndose violentamente.
El estabilizador de imagen consume más energía que
el disparo normal, lo que resulta en un menor número
de tomas y un tiempo de grabación de vídeo inferior.
Al fotograar un objeto inmóvil, compensa la
sacudida de la cámara en todas las direcciones.
C
ompensa por la sacudida vertical de la cámara
durante el fotograado siguiendo objetos en movimiento
en una dirección horizontal, y compensa por la sacudida
horizontal de la cámara durante fotograado siguiendo
objetos en movimiento en una dirección vertical.
C
uando use un trípode, debe apagar el estabilizador
de imagen para ahorrar carga de la batería.
I
ncluso con un monopie, el estabilizador de imagen
será tan efectivo como durante la fotografía con la
cámara en mano. Sin embargo, dependiendo del
ambiente de fotograado, puede que el efecto del
estabilizador de imagen sea menos efectivo.
L
a función del estabilizador de imagen también funciona cuando
se utiliza el objetivo con el tubo de extensión EF12 ll o EF25 ll.
S
i congura la función personalizada de la cámara
para cambiar el botón asignado para el funcionamiento
de AF, el estabilizador de imagen funcionará cuando
presione el botón AF recién asignado.
SPA-12
Estabilizador de imagen
En áreas poco iluminadas, como en la
penumbra o en interiores mal iluminados.
En sitios donde está prohibido el uso del ash,
como en galerías de arte o en teatros.
En los casos en que su equilibrio sea
inestable.
En situaciones donde no se puedan usar los
ajustes de velocidad de obturación rápida.
Tomas panorámicas de sujetos en movimiento.
El estabilizador de imagen para este objetivo es efectivo para tomar fotos cámara en mano en
las condiciones siguientes:
OFF (apagado)
ON (encendido)
OFF (apagado)
ON (encendido)
SPA-13
Puede acoplar el tubo de extensión EF12 II o el
EF25 II para fotografías ampliadas. La distancia
de fotograado y el aumento se muestran
debajo.
Gama de distancia de
enfoque (mm)
Ampliación (×)
Distancia
corta
Distancia
larga
Distancia
corta
Distancia
larga
EF12 II
24mm 176 188 0,61 0,50
105mm
323 1041 0,46 0,12
EF25 II
24mm Incompatible
105mm
290 594 0,67 0,27
Para lograr un enfoque preciso se recomienda el
modo MF.
Se pueden instalar ltros en la rosca de montaje
del ltro en el lado frontal del objetivo.
Únicamente se puede instalar un ltro.
Si necesita un ltro polarizador, utilice el ltro
polarizador circular Canon PL-C B (77 mm).
Para ajustar el ltro polarizador, primero quite el
parasol del objetivo.
7.
Filtros
(en venta por separado)
8.
Tubos de extensión
(en venta por separado)
SPA-14
9.
Objetivo para primeros planos
(en venta por separado)
Acoplar un objetivo para primeros planos 500D
(77 mm) permite fotograar primeros planos.
La compatibilidad con objetivos para primeros
planos es la siguiente.
Pueden utilizarse en el extremo de 105mm
(aumento 0,41x – 0,21x)
Los objetivos para primeros planos 250D no
pueden acoplarse porque no hay tamaño que se
ajuste al objetivo.
Para lograr un enfoque preciso se recomienda
el modo MF.
SPA-15
Especicaciones
Longitud focal/abertura
24-105mm f/3,5-5,6
Construcción del objetivo
17 elementos en 13 grupos
Abertura mínima
f/22-36*
Ángulo de visión Diagonal: 84° - 23°20′, Vertical: 53° - 13, Horizontal: 74° - 19°20′
Distancia de enfoque mín.
0,4 m
Ampliación máx.
0,3x (a 105 mm)
Campo de visión aprox. 291 x 449 - 81 x 121 mm (a 0,4 m)
Diámetro de filtro
77 mm
Diámetro y longitud máx.
aprox. 83,4 x 104 mm
Peso
aprox. 525 g
Parasol
EW-83M (en venta por separado)
Tapa del objetivo
E-77 II
Estuche
LP1219 (en venta por separado)
* Válido para incrementos de 1/3 parada. Con incrementos de 1/2 parada, será f/22-38.
La longitud del objetivo ha sido medida desde la supercie de la montura hasta el extremo
delantero del objetivo. Añada 24,2 mm para incluir la tapa del objetivo y la cubierta antipolvo.
El tamaño y el peso corresponden solamente al objetivo, a menos que se indique de otro modo.
Con este objetivo no pueden utilizarse extensores.
L
os ajustes de abertura están especicados en la cámara. La cámara compensa automáticamente las
variaciones en el ajuste de abertura cuando la cámara realiza el zoom hacia delante o hacia atrás.
Todos los datos indicados han sido medidos de acuerdo con las normas de Canon.
L
as especicaciones y el diseño exterior del producto se encuentran sujetos a cambios sin previo aviso.
CT1-8601-002 0120Ni © CANON INC. 2014
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

Canon EF 24-105mm f/3.5-5.6 IS STM Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario