Se ajusta a televisores de 27 pulg. a 60 pulg.
Capacidad máxima de carga – 90 kg (198 lb)
Siga estas medidas para garantizar una instalación y montaje
seguros de su TV de panel plano.
1. Asegúrese de leer y entender completamente estas
instrucciones antes de intentar llevar a cabo la instalación.
Si tiene preguntas o dudas acerca de la instalación,
comuníquese con un instalador profesional para solicitar
asistencia.
2. La pared o supercie de montaje deberá poder sostener el
peso combinado del montaje en pared y de la pantalla; de
lo contrario, deberá reforzarse la estructura.
3. Deberá utilizar gafas protectoras y herramientas
adecuadas. Se necesita un mínimo de dos personas para
llevar a cabo la instalación. Si no utiliza vestimenta de
seguridad y/o intenta llevar a cabo esta instalación sin
la ayuda de otra persona, podría ocasionar daños a la
propiedad, lesiones graves o incluso la muerte
4. Siga todas las instrucciones y recomendaciones referentes
a ventilación apropiada y ubicaciones adecuadas para
el montaje de la pantalla en el manual de instrucciones
de su pantalla. Asegúrese de haber adquirido el montaje
en pared correcto para su TV. Vuelva a vericar las
restricciones de tamaño y peso.
5. Antes de dar inicio al proceso de instalación, asegúrese
de tener todas las herramientas necesarias a la mano.
Necesitará un destornillador Phillips de punta #3, un
taladro eléctrico, una broca (incluida), un nivel (nivel
integrado en el producto), un buscador de birlos y un
martillo (para instalaciones en ladrillo y concreto).
6. Es sumamente importante que la placa de montaje en
pared esté jada a los birlos de la pared. (Utilice un
buscador de birlos.)
7. Utilice el herraje incluido para el montaje. Este herraje se
ha incluido para garantizar un montaje seguro y ecaz.
8. Contrate a un electricista autorizado para reubicar una
toma de corriente eléctrica, de ser necesario.
9. Asegúrese de adquirir cables lo sucientemente largos
para conectar el TV a los componentes de audio y video
en su instalación.
10. Le recomendamos contratar a un instalador
profesional, si tiene preguntas o dudas respecto a la
instalación del montaje en pared del TV.
Guarde el recibo como prueba de su compra y preséntelo
para obtener repuestos o solicitar servicio bajo garantía.
Anéxelo aquí y anote el número de modelo. Este número se
encuentra en el producto.
No. de Modelo ______________________________________
Fecha de Compra ____________________________________
Distribuidor/Dirección/Teléfono ________________________
Medidas de Seguridad
Diagrama del producto
Monte la Placa de Pared
Instalación en Pared de Yeso
¡Importante! Este montaje debe asegurarse a,
por lo menos, dos birlos de madera adyacentes a una
distancia no menor de 41 cm. Si su pantalla pesa más de
50 kg (110 lb), el montaje deberá asegurarse a tres birlos
utilizando los seis pernos de jación suministrados.
1. Valiéndose de una cinta métrica, mida la distancia
entre los oricios de montaje en la parte posterior de la
pantalla.
Fije los Brazos a la Pantalla
1. Con la ayuda de otra persona, levante cuidadosamente
la pantalla y colóquela en la placa de pared (Fig. 7).
Para evitar daños a la pared, permita que las patas
inclinadas entren en contacto con la pared de forma
lenta. ¡No suelte la pantalla hasta que los brazos de
montaje hayan enganchado completamente en los
travesaños!
2. Mueva la lengüeta de seguridad de cada brazo a
su posición para evitar que la pantalla se separe
accidentalmente del montaje. Puede insertarse un
candado en una de las lengüetas para ayudar a evitar el
robo de la pantalla (Fig. 7).
Instalación y Ajuste Finales
Model: MAF90BK
Diseño de 2 piezas, bajo perl
Description: Montaje en Pared Universal
para TV de LCD/Plasma RCA
Gama de tamaños de TV: 27 pulg. – 60 pulg.
Capacidad máxima: 90 kg (198 lb)
Perl mínimo: 9.4 cm (3.7 pulg.)
Patrón de oricio máximo: 810 mm x 510 mm
(31.9 pulg. x 20.1 pulg.)
Inclinación: +/- 0-15°
Compatibilidad VESA universal
Nivel de burbuja integrado
Control del cordón
Especificaciones
Antes de dar inicio al proceso de instalación, asegúrese de
tener todas las herramientas necesarias a la mano.
Herramientas Requeridas
Destornillador Phillips con punta #3
Trinquete o punzón con casquillo de 13 mm (1/2 pulg.)
Broca de 6 mm (1/4 pulg.) (incluida, para instalación en
paredes de yeso)
Buscador de birlos (para instalación en paredes de yeso)
Taladro eléctrico
Broca para albañilería de 8 mm (5/16 pulg.) (para
instalación en concreto/ladrillo)
Martillo (para instalación en concreto)
Prepárese para la Instalación
Audiovox Electronics Corporation (la "Compañía") le garantiza a usted,
el comprador original de este producto que si, bajo condiciones y uso
normales, se encontrara que presenta defectos materiales o de mano de
obra durante su vida útil mientras sea de su propiedad, tales defectos
serán reparados o reemplazados (a opción de la Compañía) sin cargo
alguno por las piezas y labores de reparación.
Para obtener los servicios de reparación o reemplazo dentro de los
términos de esta Garantía, el producto se entregará con prueba
de cubierta de garantía (por ejemplo, factura fechada de venta),
especicación de los defectos, transporte prepagado, a la Compañía a la
dirección indicada abajo. No devuelva este producto al Distribuidor.
Esta Garantía no cubre un producto adquirido, mantenido o utilizado
fuera de los Estados Unidos o Canadá.
Esta Garantía no es transferible y no incluye los costos incurridos en la
instalación, remoción o reinstalación de este producto. Esta Garantía no
aplica si, es opinión de la Compañía que, este producto ha sufrido daños
debido a alteraciones, instalación inadecuada, abuso, uso indebido,
negligencia o accidente.
EL ALCANCE DE LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA
BAJO ESTA GARANTÍA ESTÁ LIMITADO A LA REPARACIÓN O EL
REEMPLAZO PROVISTO ARRIBA Y, EN NINGÚN CASO, DEBERÁ
LA RESPONSABILIDAD DE LA COMPAÑÍA EXCEDER EL PRECIO DE
COMPRA PAGADO POR EL COMPRADOR DE ESTE PRODUCTO.
Esta Garantía reemplaza cualesquiera otras responsabilidades o
garantías expresas. CUALESQUIERA GARANTÍAS IMPLÍCITAS,
INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE
COMERCIABILIDAD O ADAPTABILIDAD PARA UN PROPÓSITO
EN PARTICULAR ESTARÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE
ESTA GARANTÍA. EN NINGÚN CASO LA COMPAÑÍA SERÁ
RESPONSABLE POR DAÑOS EMERGENTES O INCIDENTALES.
Ninguna persona ni representante está autorizado a asumir, a nombre
de la Compañía, ninguna responsabilidad salvo la expresada aquí en
conexión con la venta de este producto.
Algunos estados/provincias no permiten limitaciones sobre la duración
de una garantía implícita o la exclusión o la limitación de daños
incidentales o emergentes, de modo que es posible que las limitaciones o
exclusiones anteriores no apliquen en su caso. Esta Garantía le conere
derechos legales especícos; según el estado/provincia, puede disfrutar
además de otros derechos.
EE.UU.: Audiovox Electronics Corporation, 150 Marcus Blvd.,
Hauppauge, New York 11788
CANADÁ: Audiovox Return Center, c/o Genco, 6685 Kennedy Road,
Unit 3, Door 16, Mississauga, Ontario L5T 3A5
Marcas Registradas.
Todas las demás marcas y nombres de productos son marcas
comerciales o marcas registradas de sus respectivos dueños.
© 2008 Audiovox Accessories Corporation
111 Congressional Blvd., Suite 350
Carmel, IN 46032
www.rca.com MAF90BK_US_IB_00
Garantía Limitada Durante
la Vida Útil del Producto
Gracias por elegir el Montaje en Pared Universal para
TV de Panel Plano MAF90 de RCA. Este montaje puede
utilizarse con todas las principales marcas de televisores
de panel plano de 23 pulg. a 60 pulg., 90 kg (198 lb) o
menos. Este montaje en pared puede inclinarse de 0 a 15
grados para facilitar la visualización. Antes de intentar
montar su aparato de televisión, extraiga todas las piezas
de este paquete y lea las instrucciones de instalación
cuidadosamente.
ADVERTENCIA: El uso de este montaje con un televisor
de más de 90 kg de peso, o con una pantalla mayor de
60 pulg., podría ocasionar su fallo además de daños a la
propiedad y/o lesiones personales.
MAF90BK
Perillas de ajuste
Placa de montaje en pared
Placa de montaje del TV
Nivel de burbuja integrado
Pestillo de seguridad
Montaje en Pared para TV de LCD/Plasma
Manual de Instalación
Contenido del Paquete
(Ref.) Artículo (Ctd.)
Bolsa
núm.
1
2
3
4
5
6
7
(A) PERNO M4x12 (X4)
(B) PERNO M4x30 (X4)
(C) Arandela de seguridad M4 (X4)
(D) PERNO M5x12 (X4)
(E) PERNO M5x30 (X4)
(F) Arandela de seguridad M5 (X4)
(G) PERNO M6x12 (X4)
(H) PERNO M6x35 (X4)
(I) Arandela de seguridad M6 (X4)
(J) Perno M8x16 (X4)
(K) Perno M8x40 (X4)
(L) Arandela de seguridad M8 (X4)
(M) Separador pequeño (X4)
(N) Separador grande (X4)
(O) Arandela M6 (X4)
(P) Anclaje para concreto (X6)
(Q) Perno hexagonal
M8x63 (X6)
(R) Arandela hexagonal (x6)
(S) Broca 1
2. Utilizando la medición, extienda la placa de pared del
montaje (Fig. 1) lo suciente de manera que los brazos
de montaje puedan colocarse por encima del travesaño
cuando se encuentren jados a la pantalla (Fig. 4). No
extienda el montaje más de lo necesario para ajustarlo a
la pantalla.
3. Con un buscador de birlos, ubique y marque dos o más
birlos adyacentes para asegurar el montaje.
4. Coloque la placa de pared contra la pared y nivélela con
el nivel de burbuja.
5. Marque cuatro o seis ubicaciones (dos por birlo) en
la pared donde se asegurará el montaje. Tenga a bien
utilizar el centro de cada birlo.
6. Retire la placa de pared y, con un taladro, perfore un
oricio piloto de 6 mm (¼ pulg.) en cada ubicación.
7. Con la ayuda de otra persona, vuelva a colocar la placa
de pared y nivélela con el nivel de burbuja. Fije la placa
a la pared utilizando los Pernos de jación (Q) y las
Arandelas para pernos de jación (R) suministrados
(Fig. 2).
Fig. 1 - Extienda el montaje
para ajustarlo a su pantalla.
Fig. 2 - Fije la placa de pared a la pared.
8. No apriete los pernos demasiado y no suelte la placa de
pared hasta que todos los tornillos estén asegurados.
9. Fije el control del cable al centro del travesaño superior
(Fig. 3).
Fig. 3 - Fije el control del cable
al travesaño.
Instalación en Concreto/Ladrillo
¡Importante! Si su pantalla pesa más de 50 kg (110
lb), el montaje deberá asegurarse utilizando los seis
pernos de jación suministrados.
1. Valiéndose de una cinta métrica, mida la distancia
entre los oricios de montaje en la parte posterior de la
pantalla.
2. Utilizando la medición, extienda la placa de pared del
montaje (Fig. 1) lo suciente de manera que los brazos
de montaje puedan colocarse por encima del travesaño
cuando se encuentren jados a la pantalla (Fig. 4). No
extienda el montaje más de lo necesario para ajustarlo a
la pantalla.
3. Coloque la placa de pared contra la pared y nivélela con
el nivel de burbuja.
4. Con la ayuda de otra persona, marque cuatro (4) o seis
(6) ubicaciones para jar el montaje en la pared.
5. Coloque la placa de pared a un lado y perfore un oricio
en cada ubicación con una broca para albañilería de 8
mm (5/16 pulg.). Remueva todo exceso de polvo de los
oricios.
6. Inserte un Anclaje para concreto (P) en cada uno de
los oricios. Puede utilizar un martillo para golpear
suavemente los anclajes en su posición, de ser necesario.
7. Con la ayuda de otra persona, vuelva a colocar la placa de
pared y nivélela con el nivel de burbuja. Fije la placa a la
pared utilizando los Pernos de jación (Q) y las Arandelas
para pernos de jación (R) suministrados (Fig. 1).
8. No apriete los tornillos demasiado y no suelte la placa
de pared hasta que todos los tornillos estén asegurados.
9. Fije el control del cable al centro del travesaño superior
(Fig. 3).
Para pantallas con supercies
posteriores planas…
Para pantallas con supercies
posteriores curvas o en relieve…
Fig. 5 - Utilice un perno más largo y un separador
para pantallas con supercies posteriores curvas o
en relieve. No utilice la Arandela M6 (O) si está
usando Pernos M8 (J o K).
Para pantallas con supercies
posteriores planas…
Para pantallas con supercies
posteriores curvas o en relieve…
Fig. 5 - Utilice un perno más largo y un separador
para pantallas con supercies posteriores curvas o
en relieve. No utilice la Arandela M6 (O) si está
usando Pernos M8 (J o K).
2. Determine el perno de diámetro correcto que deberá
utilizar probando cada uno de los pernos incluidos en las
Bolsas 1 a 4 del juego de herrajes. No fuerce los pernos – si
siente algo de resistencia deténgase inmediatamente para
evitar ocasionar daños a la pantalla.
3. Extienda los brazos de montaje de manera que puedan
alcanzar los oricios de montaje superior e inferior de
la pantalla. Extienda los brazos sólo lo suciente para
poder alcanzar los oricios.
4. Fije los brazos a la parte posterior de la pantalla
utilizando los pernos identicados en los Pasos 1 y
2, y la Arandela de jación correspondiente (C, F, I o
L) (Fig. 5). Si utiliza los pernos M4, M5 o M6, deberá
usar las Arandelas M6 (O). Si la supercie posterior
de la pantalla es curva o en relieve, deberá utilizar
además un Separador (M o N). Asegúrese que todos los
Fig. 4 - Fije los brazos
a la parte posterior
de la pantalla.
1. Revise la parte posterior del televisor. Si la supercie
posterior de la pantalla es plana, deberá utilizar uno de
los pernos más cortos incluidos en el juego de herrajes.
Si la supercie posterior de la pantalla es curva o en
relieve, deberá utilizar uno de los pernos más largos y
un separador (Fig. 5).
Fig. 6 - Ajuste el ángulo
de inclinación.
tornillos estén ajustados,
pero no los apriete
demasiado.
5. Establezca el ángulo de
inclinación ajustando el
pie ubicado en la parte
inferior de cada brazo
(Fig. 6). Cuando el pie
está completamente
extendido, la inclinación
es aproximadamente
0 grados. Asegúrese
que ambos pies estén
ajustados al mismo
ángulo.
Fig. 7 - Puede utilizarse
un candado pequeño
para ayudar a evitar
el robo de la pantalla
(candado no incluido).
3. El control del cable puede utilizarse para mantener el
cordón de alimentación y demás cables ordenados.
4. Para cambiar la posición de inclinación, haga que una
persona tire con cuidado de la supercie inferior de
la pantalla para alejarla de la pared. Haga que otra
persona ajuste los pies en la parte inferior de cada
brazo de montaje a la decisión deseada (Fig. 6). Una vez
haya nalizado, baje con cuidado la pantalla y vuelva a
colocarla contra la pared.
¡Importante!
Desenchufe el TV de panel
plano antes de dar inicio a
este paso de la instalación.
Sea sumamente precavido
durante esta parte de la
instalación.
De ser posible, evite colocar
la pantalla boca abajo ya
que esto puede ocasionar
daños a la supercie de
visualización.
NUNCA coloque el TV
boca abajo ya que esto
puede ocasionar daños a la
supercie de visualización.