Craftsman 919.16778 Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario
19 - SP D22130
CONTENIDO
GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
HOJA DE ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . .20-23
NORMAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . .3-6
GLOSARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
ENSAMBLADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Herramientas necesarias par el ensamble . . .24
Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
Ensamble de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . . .25
Ensamble de las patas de caucho . . . . . . . . .25
Ensamble del enchufe de conexión rápida . .25
INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Ubicación del compresor de aire . . . . . . . . . .26
Instrucciones para conectar a tierra . . . . . . .26
Cables de extensión eléctrica . . . . . . . . . . . .26
Protección del voltaje y del circuito . . . . . . . .26
OPERACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Conozca su compresor de aire . . . . . . . .27-28
Descripción de operaciones . . . . . . . . . . . . .27
GARANTÍA COMPLETA POR UN AÑO
COMPRESOR DE AIRE
Si este compresor de aire fallara por defectos en materiales o mano de obra dentro del lapso de un año a partir de la
fecha de su compra, DEVUÉLVALO AL CENTRO DE REPARACIONES SEARS MAS CERCANO DENTRO DE LOS
ESTADOS UNIDOS, Y SEARS LO REPARARÁ, LIBRE DE CARGO. Si se hubiese comprado a Orchard Supply
Hardware, devuélvalo al comercio Orchard más cercano y Orchard lo reparará, libre de cargo.
Si este compresor de aire fuese utilizado para propósitos comerciales o de alquiler, la garantía solo tendrá validez
por noventa días a partir de la compra.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, aunque usted podrá tener otros derechos que podrían variar
entre estados.
Sears, Roebuck and Co., Deptr. 817WA, Hoffman Estates, II 60170
Cómo usar su unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Cómo detenerla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Antes de poner en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Antes de poner en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Cómo de poner en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29-30
Responsabilidades del cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Cómo verificar la válvula de seguridad . . . . . . . . . . . . .28
Cómo drenar el tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Filtro de Aire - Inspección y reemplazo . . . . . . . . . . . .28
Válvulas de entrada y escape de la
boma del compressor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
SERVICIOS Y REGULACIONES . . . . . . . . . .31-32
Para reemplazar o limpiar la válvula
de retención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Para reemplazar el regulador . . . . . . . . . . . .32
ALMACENAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS .33-35
COMO SOLICITAR PIEZAS PARA
REPARACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .contratapa
20 - SPD22130
DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD
Indica una situación de inminente riesgo, la
cual, si no es evitada, causará la muerte o
lesiones serias.
Indica una situación potencialmente
riesgosa, que si no es evitada, podría
resultar en la muerte o lesiones serias.
Indica una situación potencialmente
peligrosa, la cual, si no es evitada,
podría resultar en lesiones menor
es o moderadas.
Usado sin el símbolo de seguridad
de alerta indica una situación poten-
cialmente riesgosa la que, si no es evitada, podría
causar daños en la pr
opiedad.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y
daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento
antes de utilizar este equipo.
RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO
OPERE SIEMPRE EL COMPRESOR EN UN SECTOR BIEN
VENTILADO Y LIBRE DE MATERIALES COMBUSTIBLES,
GASOLINA O EMANACIONES DE SOLVENTE.
EN UN ÁREA DE ROCIADO DE MATERIALES INFLAMABLES,
UBIQUE AL COMPRESOR POR LO MENOS A 6,1M (20 PIES) DE
DISTANCIA DEL ÁREA DE ROCIADO. PODRÍA REQUERIRSE
UNA EXTENSIÓN DE LA MANGUERA.
ALMACENE LOS MATERIALES INFLAMABLES EN UNA
UBICACIÓN SEGURA, ALEJADOS DEL COMPRESOR.
JAMÁS COLOQUE OBJETOS APOYADOS O SOBRE EL COM-
PRESOR. OPERE EL COMPRESOR EN UN SECTOR ABIERTO,
POR LO MENOS A 30 CM (12 PULGADAS) ALEJADO DE
CUALQUIER PARED U OBSTRUCCIÓN QUE RESTRINJA EL
FLUJO DE AIRE FRESCO A LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN.
OPERE EL COMPRESOR EN UN SECTOR LIMPIO, SECO, Y BIEN
VENTILADO. NO OPERE LA UNIDAD EN ESPACIOS CERRADOS
O CUALQUIER ÁREA CONFINADA.
MANTÉNGASE SIEMPRE ALERTA CADA VEZ QUE EL
PRODUCTO ESTE FUNCIONANDO.
PARA LOS CONTACTOS ELÉCTRICOS ES NORMAL LA
EXISTENCIA DE CHISPAS ENTRE EL MOTOR Y EL
INTERRUPTOR A PRESIÓN.
SI LAS CHISPAS ELÉCTRICAS PROVENIENTES DEL COMPRESOR
TOMARAN CONTACTO CON EMANACIONES DE MATERIALES
INFLAMABLES, ELLOS PODRÍAN ARDER ORIGINANDO
INCENDIO O EXPLOSIÓN.
RESTRINGIR CUALQUIERA DE LAS ABERTURAS DE
VENTILACIÓN CAUSARÁ UN SERIO RECALENTAMIENTO
Y PODRÍA PRODUCIR UN INCENDIO.
DEJAR DESATENDIDO ESTE PRODUCTO MIENTRAS EL
MISMO ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO PUEDE RESULTAR EN
LESIONES PERSONALES O DAÑOS A LA PROPIEDAD.
¿QUÉ PUEDE OCURRIR?
¿CÓMO PREVENIRLO?
SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al reconocimiento de esta
información, hemos utilizado los símbolos mostrados abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a
dichas secciones.
24 - SPD22130
ENSAMBLADO
Contenido de la caja
1- Compresor de aire
2- Ruedas
2- Pernos con resalto, 3/8" - 16
2- Tuercas hexagonales, 3/8" - 16
2- Parachoques de goma
2- Tornillos, ¼" - 20 x .75
Herramientas necesarias para el
ensamble
1 - llave de tubo o de boca de 9/16"
1 - llave de tubo o de boca de 1/2"
GLOSARIO
Familiarícese con los siguientes términos, antes de operar la
unidad:
Cfm: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto.
SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cúbicos estándar
por minuto; una unidad de medida que permite medir la canti-
dad de entrega de aire.
PSIG: (Pound per square inch) Libras por pulgada cuadrada.
ASME: American Society of Mechanical Engineers
(Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos); hecho
probado inspeccionado y registrado en cumplimiento de los
estándares de la ASME.
Código de certificación: Los productos que usan una o
más de las siguientes marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han
sido evaluados por OSHA, laboratorios independientes cer-
tificados en seguridad, y reúnen los estándares suscriptos
por los laboratorios dedicados a la certificación de la
seguridad.
Presión mínima de corte: Cuando el motor está apagado,
la presión del tanque de aire baja a medida que usted con-
tinúa usando su accesorio. Cuando la presión del tanque
baja al valor fijado en fábrica como punto bajo, el motor
volverá a arrancar automáticamente. La presión baja a la
cual el motor arranca automáticamente, se llama presión
“mínima de corte”.
Presión máxima de corte: Cuando un compresor de aire
se enciende y comienza a funcionar, la presión de aire en el
tanque comienza a aumentar. Aumenta hasta un valor de
presión alto fijado en fábrica antes de que el motor
automáticamente se apague protegiendo a su tanque de
aire de presiones más altas que su capacidad. La presión
alta a la cual el motor se apaga se llama presión “máxima
de "corte".
Ramal: Circuito eléctrico que transporta electricidad desde
el panel de control hasta el tomacorriente.
ACCESORIOS
Esta unidad es suficiente para abastecer de energía eléctrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a
través del catálogo para herramientas eléctricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la línea completa
de SEARS.
Accesorios
Filtro en línea
Entrada de aire a
neumáticos
Juegos de conectores
rápidos (varios tamaños)
Reguladores de presión
de aire
Lubricadores de niebla
de aceite
Manguera de aire:
¼", 3/8" o ½" D.I. en
varias medidas
Herramientas especiales
Pistola de inflado/sopla-
do
Pistola para grasa
Pistola para calafatear
Limpiador de motor
Soplador de arena
Herramientas de
carpintería
Clavadora/engrampadora
de acabados
Clavadora/engrampadora
de construcción
Llaves de impacto
Llave de impacto de 1"
Llave de impacto de 3/4"
Llave de impacto de 1/2"
Llave deimpacto/
mariposa de 3/8"
Trinquete de ½"
Trinquete de 3/8"
Trinquete de 1/4"
Formación del material
Martillo 2.625"
Martillo de 1.625"
Taladro ½"
Taladro de 3/8"
Rotativo de alta veloci-
dad
Minirotativo de alta
velocidad
Herramienta de corte
Tijeras
Esmerilador en ángulo 4"
Sierra reciprocante
Tijera de chapa
Pintura por rociado
Pistola de rociado de
propósitos múltiples
Pistola de rociado para
automóviles
Pistola de Rociado HVLP
Acabado/lijado
Lijadora de alta veloci-
dad
Lijadora de órbita
aleatoria
Lijadora de 6" DA
Lijadora Jitterbug
Lijadora en línea recta
25 - SP D22130
Ensamble de las ruedas
Será necesario soportar
un lado del equipo cuando
se instalan las ruedas porque el compresor tenderá
a voltearse.
1. Fije las ruedas con pernos con resalto y tuercas como
se muestra.
Desempaque
1. Retire todo el material de empaque dejando al compre-
sor de aire sobre la tarima.
2. Retire y descarte los (4) tornillos que sostienen al com-
presor de aire en la tarima.
Puede ser necesario
soportar un lado del
compresor de aire cuando se retira la tarima porque
el compresor de aire tenderá a voltearse.
3. Retire cuidadosamente el compresor de aire de la tari-
ma.
Patas de caucho
Tornillo
Tuerca
Rueda
Pernos con resalto
2. Apriete firmemente. NOTA: El equipo se asentará nive-
lado si las ruedas están debidamente instaladas.
Las ruedas y el mango
no proporcionan un
despeje, estabilidad o soporte adecuado para tirar
de la unidad hacia arriba y hacia abajo por
escaleras o gradas. La unidad debe ser levantada o
empujada por una rampa.
Ensamble de las patas de caucho
1. Fije las patas de caucho con los tornillos provistos
como se muestra en la figura previa.
2. Apriete firmemente.
Tornillos
26 - SPD22130
INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA
RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA
Ante la eventualidad de un cortocircuito, la conexión a
tierra reduce el riesgo de electrocución proveyendo un
conductor de escape para la corriente eléctrica. Este
compresor de aire debe estar adecuadamente
conectado a tierra.
El compresor portátil de aire está equipado con un cable que
tiene un conductor destinado a tierra, con una espiga
apropiada para su conexión (ver las siguientes ilustraciones).
El enchufe debe ser utilizado con un toma corriente que haya
sido instalado y conectado a tierra de acuerdo a todos los
códigos y ordenanzas locales.
1. El cable que acompaña a esta unidad tiene una
espiga para conexión a tierra. Esta DEBE ser
utilizada con un tomacorriente conectado a tierra.
IMPORTANTE: El tomacorriente que será utilizado deberá
haber sido conectado a tierra conforme a todos los códigos
locales y ordenanzas.
2. Asegúrese de que el tomacorriente que será utilizado tenga la
misma configuración que el enchufe de conexión
a tierra.
NO UTILICE UN ADAPTADOR. Ver figura.
3.
Inspeccione el enchufe y su cordón antes de cada uso.
No use si existieran signos de daños.
4. Si las instrucciones de conexión a tierra no fueran completa-
mente comprendidas, o si se estuviera ante la duda acerca de
que el compresor estuviese adecuadamente conectado a tier-
ra, haga verificar la instalación por un electricista compe-
tente.
Contacto el poner a tierra
Puesto a
tierra
enchufe
Enchufe
INSTALACIÓN
CÓMO PREPARAR LA UNIDAD
Ubicación del compresor de aire
Ubique al compresor de aire en una zona limpia, seca y
bien ventilada. La bomba del compresor de aire y su car-
casa han sido diseñadas para permitir un enfriamiento ade-
cuado. Las aberturas de ventilación del compresor resultan
- entonces - necesarias para el mantenimiento de una ade-
cuada temperatura de funcionamiento. No coloque géneros
o contenedores, encima, ni en las proximidades de dichas
aberturas. E l filtro de aire debe mantenerse libre de
obstrucciones que podrían reducir el flujo de aire al com-
presor.
LA CONEXIÓN
INADECUADA A TIERRA
PUEDE DETERMINAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA.
No modifique el enchufe provisto. Si el mismo no
penetrara el tomacorriente disponible, un electricista
competente deberá instalar uno apropiado.
La reparación del cable o del enchufe DEBERÁ ser
efectuada por un electricista
competente.
Cables de extensión eléctrica
Use extensiones de manguera de aire antes que prolonga-
ciones de cables eléctricos, a fin de prevenir caídas de ten-
sión, perdida de la potencia eléctrica al motor, y también su
recalentamiento.
Si - no obstante - debe utilizarse una extensión de cable,
asegúrese de que:
La extensión eléctrica de 3 conductores, tenga un
enchufe de conexión a tierra de 3 hojas, y que exista
un receptáculo que acepte el enchufe del producto.
Esté en buenas condiciones.
No más largo que 15,2 m (50 pies).
Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se
incrementa a medida que su número ordinal decrece.
10 y 8 AWG pueden ser usados también. NO USE 14
NI 16 AWG).
Protección del voltaje y del circuito
Acerca del voltaje y la mínima cantidad de circuitos requeri-
dos, refiérase al Manual de piezas.
Ciertos compresores de aire pueden ser operados en un
circuito de 15 A, siempre que se cumplan las siguientes
condiciones:
1. Que el voltaje suministrado a través de los ramales del
circuito sea de 15 A.
2. Que el circuito no sea utilizado para alimentar ninguna
otra necesidad eléctrica (iluminación, artefactos, etc.)
3. Que los cables de extensión cumplan con las especifi-
caciones.
4. El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios o
un fusible de acción retardada de 15 amperios. NOTA:
Si el compresor está conectado a un circuito protegido
por fusibles, use sólo fusibles de acción retardada. Los
fusibles de acción retardada deben estar marcados con
la letra "D" en Canadá y "T" en EE.UU.
Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese
ser cumplida, o si el funcionamiento del compresor causara
reiteradas interrupciones de la energía con la que se lo
alimenta, podría ser necesario operar al mismo desde un
circuito de 20 A. Para ello no será necesario cambiar su
cable de limentación.
27 - SP
D22130
Válvula de drenaje: La válvu-
la de drenaje se encuentra
ubicada sobre la base del
tanque de aire y se usa para
drenar la condensación al fin
de cada uso
Sistema de enfriamiento (no mostrado): Este compresor
contiene un sistema de avanzada para el control de enfri-
amiento. En el núcleo de este sistema de enfriamiento hay
un ventilador especialmente diseñado. Resulta perfecta-
mente normal - para este ventilador - soplar aire en grandes
cantidades a través de los orificios de ventilación. De tal
manera se podrá saber que el sistema de enfriamiento tra-
baja cuando el aire esta siendo expelido.
Bomba de compresión del aire (no mostrada): Comprime
el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra
disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar
el tanque hasta un nivel de presión por encima del requeri-
do para la salida del aire.
Válvula reguladora: Cuando el compresor de aire se
encuentra funcionando, la válvu-
la reguladora esta "abierta", per-
mitiendo la entrada del aire com-
primido al tanque de aire.
Cuando el nivel de presión del
tanque alcanza el punto de
"corte", la válvula reguladora "se
cierra", reteniendo la presión del
aire dentro del tanque.
Válvula aliviadora de presión: La válvula aliviadora de pre-
sión se encuentra ubicada en el
costado del interruptor de presión;
ha sido diseñada para liberar
automáticamente el aire comprimi-
do de la cabeza compresora y el
tubo de salida, cuando el compre-
sor de aire alcanza la presión de
"corte" o es apagado. La válvula
aliviadora de presión permite el
arranque libre del motor. Cuando el motor se detiene,
debería escucharse el escape del aire a través de dicha
válvula durante unos segundos. No debe escucharse
escape alguno mientras el motor está en marcha, ni pérdi-
das continuas una vez que se alcanzó la presión "de corte".
Descripción de operaciones
Familiarícese con estos controles antes de operar la unidad.
Interruptor On/Auto/Off: Mueva este interruptor a la posi-
ción ON para dar contacto automático al interruptor de pre-
sión, y OFF para interrumpir la energía eléctrica al término
del uso.
Interruptor de presión: El interruptor de presión permite el
arranque automático del motor cuando la presión del
tanque disminuye por debajo del valor de la presión de
conexión regulada en fábrica. El motor se detendrá cuando
la presión del tanque alcance los valores de presión de
corte, regulado en fábrica para su desconexión.
Válvula de seguridad: Si el interruptor de presión dejara de
cortar el suministro de presión del compresor conforme a
los valores prefijados para la presión de corte, la válvula de
seguridad protegerá contra la presión elevada, "saltando"
de acuerdo a los valores prefijados en fábrica (ligeramente
superiores a los de presión de corte de la llave interruptora.)
Manómetro para controlar la presión de salida. Este
manómetro indicará la presión de aire disponible a la salida
del regulador. Esta presión está controlada por el regulador
y es siempre menor o igual que la presión del tanque
Manómetro de la presión del tanque: El manómetro que
controla la presión del tanque indica la reserva de presión
del tanque de aire.
Regulador: Controla la presión de aire mostrada en el
manómetro de salida. Tire de la perilla y gírela en sentido
horario para incrementar la presión, y hágalo en sentido
inverso para disminuirla. Cuando se logre la presión desea-
da, presione la perilla para bloquearla.
Conozca su compresor de aire
LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD.
Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y
regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras.
Manómetro de
presión de salida
Válvula de seguridad
Interruptor
de presión
Regulador
Manómetro de pre-
sión del tanque
Válvula
aliviadora
de presión
Interruptor
On/Auto/Off
Switch
Válvula de
drenaje
Válvula
reguladora
OPERACIÓN
28 - SPD22130
Cómo poner en marcha
1. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "AUTO" y deje
que se incremente la presión del tanque. El motor se
detendrá una vez alcanzado el valor de presión "de corte" del
tanque.
2. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horario para
incrementar la presión. Cuando el valor deseado de presión
sea logrado, presione la perilla hasta su posición blocante. El
compresor estará listo para ser usado.
NOTA: Opere siempre el compresor de aire en áreas bien venti-
ladas, libres de gasolina u otras emanaciones combustibles. Si el
compresor será utilizado para utilizar un rociador, NO lo coloque
en las cercanías de la zona de rociado.
Antes de poner en marcha
Procedimiento para el asentamiento
Si las siguientes instruc-
ciones no fuesen
seguidas estrictamente, podrán ocurrir serios daños.Este
procedimiento es necesario antes de poner en servicio
al compresor de aire, y cuando la válvula reguladora o la
bomba completa del compresor haya sido reemplazada
1. Asegúrese que la palanca On/Auto/Off esté en la
posición "OFF".
NOTA: Tire del acoplamiento hacia atrás hasta percibir el "clic"
que impide el escape del aire de la conexión rápida.
2. Enchufe el cable de alimentación en el receptáculo del ramal
del circuito correcto. (Referirse al párrafo "Protección del
voltaje y del circuito" en la sección "Instalación" de este man-
ual).
3. Abra completamente la
válvula de drenaje (sentido
antihorario) a fin de permitir
la salida del aire e impedir el
aumento de la presión den-
tro del tanque de aire
durante el periodo de asen-
tamiento.
Cómo utilizar su unidad
Cómo detenerla:
1. Coloque la posición de la llave interruptora On/Auto/Off
en la posición "OFF".
Antes de cada puesta en marcha
1. Coloque el interruptor On/Auto/Off en la posición "OFF" y
cierre el regulador de aire.
2. Tire de la perilla del regulador, gire en sentido antihorario
hasta el límite. Empuje la perilla hasta su posición blocante.
3. Conecte la manguera y accesorios. NOTA: Tanto la manguera
como los accesorios requerirán un enchufe de conexión rápi-
da si la salida del aire está equipada con un zócalo de conex-
ión rápida.
Demasiada presión de
aire podrá ser la causa
de riesgo de explosión. Verifique los valores de máxima
presión dados por el fabricante de las herramientas
neumáticas y los accesorios. La presión de salida del
regulador jamás debe exceder los valores de máxima
presión especificados.
4. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "ON/AUTO". El
compresor se pondrá en marcha.
5. Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. Asegúrese
de que la válvula de drenaje esté abierta y que la presión de
aire acumulado en el tanque sea mínima.
6. Luego de 15 minutos, mueva la palanca On/Auto/Off a la
posición "OFF" y cierre la válvula de drenaje (sentido horario).
7. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "ON/AUTO". El
aire recibido irá llenando hasta el punto de "corte" de pre-
sión, y el motor se detendrá.
El compresor estará ahora listo para ser usado.
Manómetro de
presión de salida
Válvula de seguridad
Interruptor
de presión
Regulador
Manómetro de pre-
sión del tanque
Interruptor
On/Auto/Off
Switch
Válvula de
drenaje
29 - SP D22130
Cómo verificar la válvula de seguridad
Si la válvula de
seguridad no trabaja
adecuadamente, ello
podrá determinar la sobrepresión del tanque, cre-
ando el riesgo de su ruptura o explosión. Antes de
poner en marcha el motor, tire del anillo de la
válvula de seguridad para confirmar la seguridad
de que la misma opera libremente, si la válvula
quedase trabada o no trabajara cómodamente,
deberá ser reemplazada por el mismo tipo de
válvula.
Filtro de Aire - Inspección y reemplazo
Superficies calientes.
Riesgo de que-
maduras. Las
cabezas del com-presor están expuestas cuando
se retira la cubierta del filtro. Deje enfriar al com-
presor antes de darle
servicio.
Un filtro de aire sucio no permitirá que el compresor opere a
plena capacidad. Mantenga el filtro de aire limpio en todo
momento.
1. Retire la tapa del filtro de aire.
2. Retire el filtro de aire y asegúrese de que esté
limpio.
IMPORTANTE: No opere el compresor sin el filtro de aire.
MANTENIMIENTO
Responsabilidades del cliente
Diariamente
o luego de
cada uso
Antes de
cada uso
Verifique la válvula de seguridad
Drenaje del tanque
Filtro de aire
Válvulas de entrada y escape de la bomba del compresor
de aire
Cómo drenar el tanque
1. Coloque la palanca On/Auto/Off en la posición "OFF".
2. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horario
para establecer la salida de presión en cero.
3. Remueva la herramienta neumática o el accesorio.
4. Tire del aro de la válvula de seguridad dejando purgar
el aire del tanque hasta que este reduzca su presión
aproximadamente a 20 PSI. Suelte el aro de la válvula
de seguridad.
5. Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo
la válvula de drenaje ubicada en la base del tanque
(en sentido contrario a las agujas de reloj).
Dentro del tanque se producirá condensación de agua.
Si no drena, el agua lo corroerá y debilitará causando
un riesgo de ruptura del tanque de aire.
Filtro de
aire
Frecuentemente
NOTA: Vea en la sección "Operación" la ubicación de los controles.
Para asegurar una operación eficiente y una vida útil más prolongada del compresor de aire debe prepararse y seguirse un
programa de mantenimiento de rutina. El siguiente programa de mantenimiento de rutina está diseñado para un equipo funcionan-
do diariamente en un ambiente normal de trabajo. Si fuese necesario, el programa debe ser modificado para adaptarse a las
condiciones bajo las cuales se usa su compresor. Las modificaciones dependerán de las horas de operación y del ambiente
de trabajo. Los equipos de compresión funcionando en un ambiente sumamente sucio y hostil requerirán mayor frecuencia
de todas las verificaciones de mantenimiento.
La unidad funciona automáticamente en ciclos cuando está conectada a la energía.
Cuando se realizan trabajos de mantenimiento, usted puede estar expuesto a fuentes
de voltaje, aire comprimido o piezas en movimiento. Pueden ocurrir lesiones personales.
Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación, desconecte la fuente de energía del compresor y
purgue toda la presión de aire.
Anualmente
6. Una vez drenada el agua, cierre la válvula de drenaje
(girando en sentido horario). Ahora el compresor de
aire podrá ser guardado.
NOTA: Si la válvula de drenaje fuera del tipo enchufe,
elimine toda la presión de aire. La válvula podrá entonces
ser extraída, limpiada y finalmente reinstalada.
Tapa del
filtro de aire
30 - SPD22130
3. Si está sucio enjuague el filtro de aire con agua tibia y
exprímalo hasta que seque.
4. Vuelva a colocar el filtro de aire y su cubierta.
NOTA: Si el filtro de aire está sumamente sucio necesitará
ser reemplazado. Consulte la sección "Repuestos"
para obtener el número correcto de la pieza.
Motor
El motor tiene un protector de sobrecarga térmico de
reposición automática. Si el motor se sobrecalienta por
alguna razón, el protector de sobrecarga apagará el motor.
Debe dejar enfriar el motor antes de volverlo a arrancar. El
compresor arrancará automáticamente después que se
enfríe el motor.
Si el protector de sobrecarga apaga el motor con mucha
frecuencia, verifique si hay algún posible
problema de voltaje. También se puede sospechar de
bajo voltaje cuando:
1. El motor no alcanza toda su potencia o velocidad.
2. Los fusibles se queman cuando se arranca el motor;
las luces se atenúan y siguen atenuadas cuando el
motor es arrancado y está en funcionamiento.
Válvulas de entrada y escape de la bomba
del compresor de aire
Una vez al año haga que un Técnico Capacitado de
Servicio inspeccione las válvulas de entrada y escape de la
bomba del compresor de aire.
31 - SP D22130
Para reemplazar o limpiar la válvula de
retención
1. Libere toda la presión del tanque de aire. Vea "Cómo
Drenar el Tanque" en la sección "Mantenimiento".
2. Desenchufe el equipo.
3. Usando un destornillador Phillips retire la cubierta del
filtro de aire.
4. Retire las cubiertas posteriores usando una
llave Torx T-20.
5. Usando una llave ajustable afloje la tuerca de la tubería
de salida en el tanque de aire. Retire cuidadosamente
la tubería de salida de la válvula de retención.
6. Usando una llave de tuercas ajustable afloje la tuerca
de la tubería de alivio de presión en el tanque de aire.
Retire cuidadosamente la tubería de alivio de presión
de la válvula de retención.
7. Desenrosque la válvula de retención girándola hacia la
izquierda usando una llave de boca de 7/8". Tome nota
de la orientación para volverla a ensamblar.
8. Usando un destornillador, empuje con cuidado el disco
de la válvula hacia arriba y hacia abajo. NOTA: El
disco de la válvula debe moverse libremente hacia
arriba y hacia abajo sobre un resorte que detiene el
disco de la válvula en la posición cerrada. Si no lo
hace, la válvula de retención necesita ser limpiada o
reemplazada.
9. Limpie o reemplace la válvula de retención. Un
solvente, tal como un removedor de pintura o de barniz
puede usarse para limpiar la válvula
de retención.
10. Aplique sellador a las roscas de la válvula de retención.
Vuelva a instalar la válvula de retención (gire a la
derecha).
11. Vuelva a instalar la tubería de alivio de presión. Apriete
la tuerca.
12. Vuelva a instalar la tubería de salida y apriete la tuerca.
13. Vuelva a colocar la cubierta y el filtro de aire.
14. Ejecute el procedimiento de puesta en marcha. Vea
"Antes de poner en marcha" en la sección "Operación".
SERVICIO Y AJUSTES
La unidad cicla automáticamente en cuanto la energía eléctrica es conectada. Al efectuar el man-
tenimiento, usted quedará expuesto a tensión viva, aire comprimido o partes en movimiento.
Debido a tales circunstancias, podrían ocurrirle lesiones personales. Antes de efectuar manten-
imiento o reparación alguna, desenchufe el compresor y purgue cualquier presión de aire.
TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y OPERACIONES DE REPARACIÓN NO MENCIONADOS,
DEBERÁN SER EFECTUADOS POR PERSONAL TÉCNICO ESPECIALIZADO.
Antes de dar servicio:
· Desenchufe o desconecte el suministro
eléctrico al compresor de aire.
· Purgue la presión del tanque.
· Deje enfriar al compresor de aire.
Tubo de
salida
Válvula
regula-
dora
Tuerca
Tuerca
Tubo aliviador
de presión
En posición cerrada
el disco es visible
En posición abierta
nada es visible
Destornillador
32 - SPD22130
6. Ensamble el regulador y oriéntelo de acuerdo
a lo mostrado
NOTA: La flecha indica el sentido del flujo del aire.
Asegúrese que esté apuntando a la dirección
en la que fluye el aire.
7. Reaplique sellador de cañerías al manómetro de
presión externa y a la conexión rápida.
8. Rearme el manómetro de presión de salida y el conector
rápido. Oriente el manómetro de salida
para permitir su lectura correctamente. Ajuste las
conexiones con a llave.
Para reemplazar el regulador
1. Libere toda la presión del aire del tanque. Vea
"Drenaje del tanque" en la sección
"Mantenimiento".
2. Desenchufe el equipo.
3. Usando una llave de tuercas ajustable retire el
medidor de salida de presión y la conexión
rápida del regulador (si la tiene).
4. Extraiga el regulador.
5. Aplique cinta selladora de cañerías sobre el
niple del tubo vertical.
Niple
Medidor
de salida
de presión
Conector
rápido
Regulador
Regulador
Regulador
Flecha
ALMACENAJE
Antes de guardar su compresor de aire, asegúrese de hacer
lo siguiente:
1. Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas
precedentes y ejecute el mantenimiento programado de
acuerdo a la necesidad.
2. Coloque la palanca On/Auto/Off en la posición "OFF".
3. Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presión
de salida en cero.
4. Extraiga la herramienta neumática o el accesorio.
5. Tire del anillo de la válvula de seguridad permitiendo el
purgado del aire del tanque hasta que la presión del
mismo llegue aproximadamente a 20 PSI. Suelte el anil-
lo de la válvula de seguridad.
6. Drene el agua del tanque de aire abriendo la válvula de
drenaje ubicada en el fondo del tanque.
El agua se condensa
dentro del tanque de
aire. Si no se drena, ella corroerá debilitando la
paredes del tanque de aire, originando un riesgo
de ruptura de sus paredes.
7. Una vez que el agua haya sido drenada, cierre la válvu-
la de drenaje.
NOTA: Si la válvula de drenaje estuviese enchufada, libere
toda la presión de aire. La válvula podrá ser extraída,
limpiada y luego reinstalada.
8. Proteja el cable eléctrico y las mangueras de aire de
daños (tales como ser pisoteados o pasados por enci-
ma). Enróllelos en forma floja, alrededor de la manija
del compresor. (Si así estuviese equipado).
Almacene el compresor de aire en un sitio limpio y seco.
33 - SP D22130
GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS
El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en
movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales.
Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión de aire del tanque.
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCIÓN
El interruptor de presión no
interrumpe al motor cuando el
compresor alcanza la presión "de
corte".
El interruptor de presión "de corte"
esta calibrado demasiado alto.
Mueva la palanca On/Auto/Off a la
posición "OFF", si el equipo no corta,
contacte a un técnico calificado para
el servicio.
Contacte a un técnico de servicio
calificado.
Presión excesiva del tanque - la
válvula de seguridad se dispara.
Las conexiones de los tubos no están
suficientemente ajustadas
Ajuste las conexiones en las que el
aire puede ser escuchado
escapándose. Verifique las conexiones
con solución jabonosa y agua. NO
SOBREAJUSTE.
Las conexiones pierden aire
Pérdida de presión de aire en el
interruptor de la válvula aliviadora.
Un interruptor de presión defectuoso
libera la válvula.
Contacte a un técnico calificado en
servicio.
Pérdida de aire en el tanque de aire o
en las soldaduras del tanque de aire.
Tanque de aire defectuoso. El tanque de aire debe ser reemplaza-
do. No repare la perdida.
No efectúe perforación alguna sobre
la soldadura o cosa semejante sobre
el tanque de aire, ello lo debilitará. El
tanque podría romperse o explotar.
Pérdida de aire entre el cabezal y el
plato de válvula.
Pérdida en el sellado. Contacte un técnico calificado de
ervicio.
Hay fugas de aire en la válvula de
retención o dentro de ella.
Compruebe si el asiento de la válvula
está dañado.
Una válvula de retención defectuosa
causa una fuga constante de aire en
la válvula de alivio de presión cuando
hay presión en el tanque y se apaga
el compresor. Reemplace la válvula de
retención. Consulte "Cómo
Reemplazar o Limpiar la Válvula de
Retención" en la sección "Servicio y
Adjustes".
La lectura de la presión en el
manómetro del regulador de presión
baja cuando se usa un accesorio.
Es normal que ocurran "algunas"
caídas de presión
Si hay una cantidad excesiva de
pérdida de presión cuando se usa el
accesorio, ajuste el regulador siguiendo
las instrucciones en el párrafo
"Descripción de Operación" en la
sección "Operación".
NOTA: Ajuste la presión regulada bajo
condiciones de flujo (mientras el
accesorio está siendo usado).
34 - SPD22130
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCIÓN
Posible defecto en la válvula de
seguridad.
Opere la válvula de seguridad manual-
mente tirando de su anillo. Si la válvula
aun pierde, deberá ser reemplazada.
Posible defecto en la válvula de
seguridad.
Extraiga y limpie o reemplace.
Golpeteo
El compresor no esta suministrando
suficiente cantidad de aire para
operar los accesorios
.
Excesivo y prolongado uso del aire.
El compresor no tiene suficiente
capacidad para el requerimiento de
aire al que está sometido.
Orificio en la manguera
Válvula reguladora restringida.
Pérdida de aire.
Filtro de entrada de aire restringido
Decrease amount of air usage.
Check the accessory air requirement.
If it is higher than the SCFM or pres-
sure supplied by your air compressor,
you need a larger compressor.
Check and replace if required.
Remove and clean, or replace.
Tighten fittings.
Limpie o reemplace el filtro de entrada
de aire. No opere el compresor de
aire sin el filtro. Consulte el párrafo
"Filtro de Aire" en la sección
"Mantenimiento".
Regulador dañado. ReemplaceEl regulador tiene una fuga
continua de aire.
El regulador no cierra la salida del
aire.
Regulador dañado. Reemplace
35 - SP D22130
El motor no funciona.
Fusible quemado, disyuntor abierto. 1. Inspeccione la caja de fusibles
para determinar si hay fusibles
quemados y reemplácelos según
sea necesario. Reajuste el
disyuntor. No use un fusible o
disyuntor con capacidad mayor
que la especificada para su
circuito especificado.
2. Compruebe si el fusible es el
correcto. Debe usar un fusible
de acción retardada.
3. Compruebe si existen
condiciones de bajo voltaje y/o si
el cordón de extensión es el
correcto.
4. Desconecte todos los otros
artefactos eléctricos del circuito
u opere el compresor en su
propio circuito.
PROBLEMA
CAUSA
CORRECCIÓN
El interruptor de protección de s
obrecarga del motor se ha abierto.
Deje enfriar el motor y el interruptor
de sobrecarga se reajustará
automáticamente.
La presión del tanque excede la
presión de "corte máximo" del
interruptor de presión.
El motor arrancará automáticamente
cuando la presión del tanque caiga por
debajo de la presión de corte máxima
del interruptor de presión
El cordón de extensión es del largo o
calibre equivocados.
Compruebe el calibre y la longitud
apropiados del cordón.
Conexiones eléctricas sueltas. Compruebe la conexión de cableado
dentro del interruptor de presión y del
área de la caja de terminales.
Haga inspeccionar por un técnico
capacitado de servicio.
La válvula de retención se ha
quedado abierta.
Retire y limpie, o reemplace.
Posible motor o capacitor de
arranque defectuosos
Haga inspeccionar por un técnico
capacitado de servicio. No haga
funcionar el compresor en el área de
pintura por rociado. Vea la advertencia
acerca de vapores inflamables
Rociado de pintura en las partes
internas del motor.
Purgue la línea empujando la palanca en
el interruptor de presión a la posición
"off" [Apagado]; si la válvula no se abre,
reemplace el interruptor.
La válvula de liberación de presión
en el interruptor de presión no ha
descargado la carga de presión.

Transcripción de documentos

CONTENIDO GARANTÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 HOJA DE ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . .20-23 NORMAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . .3-6 GLOSARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 ACCESORIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 ENSAMBLADO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Contenido de la caja . . . . . . . . . . . . . . . . . Herramientas necesarias par el ensamble . Desempaque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ensamble de las ruedas . . . . . . . . . . . . . . Ensamble de las patas de caucho . . . . . . . Ensamble del enchufe de conexión rápida . . . . . . .24 .24 .25 .25 .25 .25 INSTALACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Ubicación del compresor de aire . . . Instrucciones para conectar a tierra Cables de extensión eléctrica . . . . . Protección del voltaje y del circuito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 .26 .26 .26 OPERACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Conozca su compresor de aire . . . . . . . .27-28 Descripción de operaciones . . . . . . . . . . . . .27 Cómo usar su unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Cómo detenerla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Antes de poner en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Antes de poner en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Cómo de poner en marcha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29-30 Responsabilidades del cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Cómo verificar la válvula de seguridad . . . . . . . . . . . . .28 Cómo drenar el tanque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Filtro de Aire - Inspección y reemplazo . . . . . . . . . . . .28 Válvulas de entrada y escape de la boma del compressor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30 SERVICIOS Y REGULACIONES . . . . . . . . . .31-32 Para reemplazar o limpiar la válvula de retención . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31 Para reemplazar el regulador . . . . . . . . . . . .32 ALMACENAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32 GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS .33-35 COMO SOLICITAR PIEZAS PARA REPARACIÓN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .contratapa GARANTÍA COMPLETA POR UN AÑO COMPRESOR DE AIRE Si este compresor de aire fallara por defectos en materiales o mano de obra dentro del lapso de un año a partir de la fecha de su compra, DEVUÉLVALO AL CENTRO DE REPARACIONES SEARS MAS CERCANO DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS, Y SEARS LO REPARARÁ, LIBRE DE CARGO. Si se hubiese comprado a Orchard Supply Hardware, devuélvalo al comercio Orchard más cercano y Orchard lo reparará, libre de cargo. Si este compresor de aire fuese utilizado para propósitos comerciales o de alquiler, la garantía solo tendrá validez por noventa días a partir de la compra. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, aunque usted podrá tener otros derechos que podrían variar entre estados. Sears, Roebuck and Co., Deptr. 817WA, Hoffman Estates, II 60170 19 - SP D22130 DEFINICIONES DE NORMAS DE SEGURIDAD SEGURIDAD Y PREVENCIÓN DE PROBLEMAS DEL EQUIPO: Para ayudar al reconocimiento de esta información, hemos utilizado los símbolos mostrados abajo. Sírvase leer el manual y prestar atención a dichas secciones. Indica una situación de inminente riesgo, la cual, si no es evitada, causará la muerte o lesiones serias. Indica una situación potencialmente peligrosa, la cual, si no es evitada, podría resultar en lesiones menores o moderadas. Indica una situación potencialmente riesgosa, que si no es evitada, podría resultar en la muerte o lesiones serias. Usado sin el símbolo de seguridad de alerta indica una situación potencialmente riesgosa la que, si no es evitada, podría causar daños en la propiedad. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES La operación o el mantenimiento inadecuados de este producto podrían ocasionar serias lesiones y daños a la propiedad. Lea y comprenda todas las advertencias e instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este equipo. RIESGO DE EXPLOSIÓN O INCENDIO ¿CÓMO PREVENIRLO? ¿QUÉ PUEDE OCURRIR? PARA LOS CONTACTOS ELÉCTRICOS ES NORMAL LA EXISTENCIA DE CHISPAS ENTRE EL MOTOR Y EL INTERRUPTOR A PRESIÓN. OPERE SIEMPRE EL COMPRESOR EN UN SECTOR BIEN VENTILADO Y LIBRE DE MATERIALES COMBUSTIBLES, GASOLINA O EMANACIONES DE SOLVENTE. SI LAS CHISPAS ELÉCTRICAS PROVENIENTES DEL COMPRESOR TOMARAN CONTACTO CON EMANACIONES DE MATERIALES INFLAMABLES, ELLOS PODRÍAN ARDER ORIGINANDO INCENDIO O EXPLOSIÓN. EN UN ÁREA DE ROCIADO DE MATERIALES INFLAMABLES, UBIQUE AL COMPRESOR POR LO MENOS A 6,1M (20 PIES) DE DISTANCIA DEL ÁREA DE ROCIADO. PODRÍA REQUERIRSE UNA EXTENSIÓN DE LA MANGUERA. ALMACENE LOS MATERIALES INFLAMABLES EN UNA UBICACIÓN SEGURA, ALEJADOS DEL COMPRESOR. RESTRINGIR CUALQUIERA DE LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN CAUSARÁ UN SERIO RECALENTAMIENTO Y PODRÍA PRODUCIR UN INCENDIO. JAMÁS COLOQUE OBJETOS APOYADOS O SOBRE EL COMPRESOR. OPERE EL COMPRESOR EN UN SECTOR ABIERTO, POR LO MENOS A 30 CM (12 PULGADAS) ALEJADO DE CUALQUIER PARED U OBSTRUCCIÓN QUE RESTRINJA EL FLUJO DE AIRE FRESCO A LAS ABERTURAS DE VENTILACIÓN. OPERE EL COMPRESOR EN UN SECTOR LIMPIO, SECO, Y BIEN VENTILADO. NO OPERE LA UNIDAD EN ESPACIOS CERRADOS O CUALQUIER ÁREA CONFINADA. DEJAR DESATENDIDO ESTE PRODUCTO MIENTRAS EL MISMO ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO PUEDE RESULTAR EN LESIONES PERSONALES O DAÑOS A LA PROPIEDAD. D22130 MANTÉNGASE SIEMPRE ALERTA CADA VEZ QUE EL PRODUCTO ESTE FUNCIONANDO. 20 - SP GLOSARIO Presión mínima de corte: Cuando el motor está apagado, la presión del tanque de aire baja a medida que usted continúa usando su accesorio. Cuando la presión del tanque baja al valor fijado en fábrica como punto bajo, el motor volverá a arrancar automáticamente. La presión baja a la cual el motor arranca automáticamente, se llama presión “mínima de corte”. Familiarícese con los siguientes términos, antes de operar la unidad: Cfm: (Cubic feet per minute) Pies cúbicos por minuto. SCFM: (Stardard cubic feet per minute) Pies cúbicos estándar por minuto; una unidad de medida que permite medir la cantidad de entrega de aire. PSIG: (Pound per square inch) Libras por pulgada cuadrada. Presión máxima de corte: Cuando un compresor de aire se enciende y comienza a funcionar, la presión de aire en el tanque comienza a aumentar. Aumenta hasta un valor de presión alto fijado en fábrica antes de que el motor automáticamente se apague protegiendo a su tanque de aire de presiones más altas que su capacidad. La presión alta a la cual el motor se apaga se llama presión “máxima de "corte". ASME: American Society of Mechanical Engineers (Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos); hecho probado inspeccionado y registrado en cumplimiento de los estándares de la ASME. Código de certificación: Los productos que usan una o más de las siguientes marcas: UL, CUL, ETL, CETL, han sido evaluados por OSHA, laboratorios independientes certificados en seguridad, y reúnen los estándares suscriptos por los laboratorios dedicados a la certificación de la seguridad. Ramal: Circuito eléctrico que transporta electricidad desde el panel de control hasta el tomacorriente. ACCESORIOS Esta unidad es suficiente para abastecer de energía eléctrica a los siguientes accesorios. Estos se encuentran disponibles a través del catálogo para herramientas eléctricas y manuales, en cualquiera de los comercios que mantiene la línea completa de SEARS. Accesorios • • • • • • Filtro en línea Entrada de aire a neumáticos Juegos de conectores rápidos (varios tamaños) Reguladores de presión de aire Lubricadores de niebla de aceite Manguera de aire: ¼", 3/8" o ½" D.I. en varias medidas Herramientas especiales • Pistola de inflado/soplado • • • • Pistola para grasa Pistola para calafatear Limpiador de motor Soplador de arena • • Formación del material Herramientas de carpintería • • Clavadora/engrampadora de acabados Clavadora/engrampadora de construcción • • • • • • Llaves de impacto • • • • • Llave de impacto de 1" Llave de impacto de 3/4" Llave de impacto de 1/2" Llave deimpacto/ mariposa de 3/8" Trinquete de ½" Trinquete de 3/8" Trinquete de 1/4" • • • • • Martillo 2.625" Martillo de 1.625" Taladro ½" Taladro de 3/8" Rotativo de alta velocidad Minirotativo de alta velocidad Herramienta de corte Tijeras Esmerilador en ángulo 4" Sierra reciprocante Tijera de chapa Pintura por rociado • • • Pistola de rociado de propósitos múltiples Pistola de rociado para automóviles Pistola de Rociado HVLP Acabado/lijado • • • • • Lijadora de alta velocidad Lijadora de órbita aleatoria Lijadora de 6" DA Lijadora Jitterbug Lijadora en línea recta ENSAMBLADO Contenido de la caja 1- Compresor de aire 2- Ruedas 2- Pernos con resalto, 3/8" - 16 Herramientas necesarias para el ensamble 1 - llave de tubo o de boca de 9/16" 1 - llave de tubo o de boca de 1/2" 2- Tuercas hexagonales, 3/8" - 16 2- Parachoques de goma 2- Tornillos, ¼" - 20 x .75 D22130 24 - SP 2. Desempaque 1. Retire todo el material de empaque dejando al compresor de aire sobre la tarima. 2. Retire y descarte los (4) tornillos que sostienen al compresor de aire en la tarima. Apriete firmemente. NOTA: El equipo se asentará nivelado si las ruedas están debidamente instaladas. Las ruedas y el mango no proporcionan un despeje, estabilidad o soporte adecuado para tirar de la unidad hacia arriba y hacia abajo por escaleras o gradas. La unidad debe ser levantada o empujada por una rampa. Ensamble de las patas de caucho 1. Fije las patas de caucho con los tornillos provistos como se muestra en la figura previa. 2. Apriete firmemente. Tornillos Puede ser necesario soportar un lado del compresor de aire cuando se retira la tarima porque el compresor de aire tenderá a voltearse. 3. Retire cuidadosamente el compresor de aire de la tarima. Ensamble de las ruedas Será necesario soportar un lado del equipo cuando se instalan las ruedas porque el compresor tenderá a voltearse. 1. Fije las ruedas con pernos con resalto y tuercas como se muestra. Patas de caucho Tornillo Tuerca Rueda Pernos con resalto 25 - SP D22130 INSTALACIÓN LA CONEXIÓN INADECUADA A TIERRA PUEDE DETERMINAR UNA DESCARGA ELÉCTRICA. CÓMO PREPARAR LA UNIDAD Ubicación del compresor de aire Ubique al compresor de aire en una zona limpia, seca y bien ventilada. La bomba del compresor de aire y su carcasa han sido diseñadas para permitir un enfriamiento adecuado. Las aberturas de ventilación del compresor resultan - entonces - necesarias para el mantenimiento de una adecuada temperatura de funcionamiento. No coloque géneros o contenedores, encima, ni en las proximidades de dichas aberturas. E l filtro de aire debe mantenerse libre de obstrucciones que podrían reducir el flujo de aire al compresor. No modifique el enchufe provisto. Si el mismo no penetrara el tomacorriente disponible, un electricista competente deberá instalar uno apropiado. La reparación del cable o del enchufe DEBERÁ ser efectuada por un electricista competente. Cables de extensión eléctrica Use extensiones de manguera de aire antes que prolongaciones de cables eléctricos, a fin de prevenir caídas de tensión, perdida de la potencia eléctrica al motor, y también su recalentamiento. INSTRUCCIONES PARA CONECTAR A TIERRA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA Ante la eventualidad de un cortocircuito, la conexión a tierra reduce el riesgo de electrocución proveyendo un conductor de escape para la corriente eléctrica. Este compresor de aire debe estar adecuadamente conectado a tierra. El compresor portátil de aire está equipado con un cable que tiene un conductor destinado a tierra, con una espiga apropiada para su conexión (ver las siguientes ilustraciones). El enchufe debe ser utilizado con un toma corriente que haya sido instalado y conectado a tierra de acuerdo a todos los códigos y ordenanzas locales. 1. Si - no obstante - debe utilizarse una extensión de cable, asegúrese de que: • La extensión eléctrica de 3 conductores, tenga un enchufe de conexión a tierra de 3 hojas, y que exista un receptáculo que acepte el enchufe del producto. • Esté en buenas condiciones. • No más largo que 15,2 m (50 pies). • Calibre 12 (AWG) o mayor. (La medida de los cables se incrementa a medida que su número ordinal decrece. 10 y 8 AWG pueden ser usados también. NO USE 14 NI 16 AWG). Protección del voltaje y del circuito El cable que acompaña a esta unidad tiene una espiga para conexión a tierra. Esta DEBE ser utilizada con un tomacorriente conectado a tierra. Acerca del voltaje y la mínima cantidad de circuitos requeridos, refiérase al Manual de piezas. IMPORTANTE: El tomacorriente que será utilizado deberá haber sido conectado a tierra conforme a todos los códigos locales y ordenanzas. Ciertos compresores de aire pueden ser operados en un circuito de 15 A, siempre que se cumplan las siguientes condiciones: 2. 1. Que el voltaje suministrado a través de los ramales del circuito sea de 15 A. 2. Que el circuito no sea utilizado para alimentar ninguna otra necesidad eléctrica (iluminación, artefactos, etc.) 3. Que los cables de extensión cumplan con las especificaciones. 4. El circuito cuenta con un disyuntor de 15 amperios o un fusible de acción retardada de 15 amperios. NOTA: Si el compresor está conectado a un circuito protegido por fusibles, use sólo fusibles de acción retardada. Los fusibles de acción retardada deben estar marcados con la letra "D" en Canadá y "T" en EE.UU. Asegúrese de que el tomacorriente que será utilizado tenga la misma configuración que el enchufe de conexión a tierra. NO UTILICE UN ADAPTADOR. Ver figura. Enchufe Puesto a tierra enchufe Si cualquiera de las condiciones enumeradas no pudiese ser cumplida, o si el funcionamiento del compresor causara reiteradas interrupciones de la energía con la que se lo alimenta, podría ser necesario operar al mismo desde un circuito de 20 A. Para ello no será necesario cambiar su cable de limentación. Contacto el poner a tierra 3. Inspeccione el enchufe y su cordón antes de cada uso. No use si existieran signos de daños. 4. Si las instrucciones de conexión a tierra no fueran completamente comprendidas, o si se estuviera ante la duda acerca de que el compresor estuviese adecuadamente conectado a tierra, haga verificar la instalación por un electricista competente. D22130 26 - SP OPERACIÓN Conozca su compresor de aire LEA ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y SUS NORMAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR LA UNIDAD. Compare las ilustraciones contra su unidad a fin de familiarizarse con la ubicación de los distintos controles y regulaciones. Conserve este manual para referencias futuras. Descripción de operaciones Familiarícese con estos controles antes de operar la unidad. Interruptor On/Auto/Off: Mueva este interruptor a la posición ON para dar contacto automático al interruptor de presión, y OFF para interrumpir la energía eléctrica al término del uso. Interruptor de presión: El interruptor de presión permite el arranque automático del motor cuando la presión del tanque disminuye por debajo del valor de la presión de conexión regulada en fábrica. El motor se detendrá cuando la presión del tanque alcance los valores de presión de corte, regulado en fábrica para su desconexión. Válvula de seguridad: Si el interruptor de presión dejara de cortar el suministro de presión del compresor conforme a los valores prefijados para la presión de corte, la válvula de seguridad protegerá contra la presión elevada, "saltando" de acuerdo a los valores prefijados en fábrica (ligeramente superiores a los de presión de corte de la llave interruptora.) Manómetro para controlar la presión de salida. Este manómetro indicará la presión de aire disponible a la salida del regulador. Esta presión está controlada por el regulador y es siempre menor o igual que la presión del tanque Manómetro de la presión del tanque: El manómetro que controla la presión del tanque indica la reserva de presión del tanque de aire. Regulador: Controla la presión de aire mostrada en el manómetro de salida. Tire de la perilla y gírela en sentido horario para incrementar la presión, y hágalo en sentido inverso para disminuirla. Cuando se logre la presión deseada, presione la perilla para bloquearla. Interruptor de presión Interruptor On/Auto/Off Switch Manómetro de presión del tanque Manómetro de presión de salida Regulador Válvula de drenaje: La válvula de drenaje se encuentra ubicada sobre la base del tanque de aire y se usa para drenar la condensación al fin Válvula de drenaje de cada uso Sistema de enfriamiento (no mostrado): Este compresor contiene un sistema de avanzada para el control de enfriamiento. En el núcleo de este sistema de enfriamiento hay un ventilador especialmente diseñado. Resulta perfectamente normal - para este ventilador - soplar aire en grandes cantidades a través de los orificios de ventilación. De tal manera se podrá saber que el sistema de enfriamiento trabaja cuando el aire esta siendo expelido. Bomba de compresión del aire (no mostrada): Comprime el aire dentro del tanque. El aire de trabajo no se encuentra disponible hasta que el compresor haya alcanzado a llenar el tanque hasta un nivel de presión por encima del requerido para la salida del aire. Válvula reguladora: Cuando el compresor de aire se encuentra funcionando, la válvula reguladora esta "abierta", perVálvula mitiendo la entrada del aire comreguladora primido al tanque de aire. Cuando el nivel de presión del tanque alcanza el punto de "corte", la válvula reguladora "se cierra", reteniendo la presión del aire dentro del tanque. Válvula aliviadora de presión: La válvula aliviadora de presión se encuentra ubicada en el Válvula costado del interruptor de presión; aliviadora de presión ha sido diseñada para liberar automáticamente el aire comprimido de la cabeza compresora y el tubo de salida, cuando el compresor de aire alcanza la presión de "corte" o es apagado. La válvula aliviadora de presión permite el arranque libre del motor. Cuando el motor se detiene, debería escucharse el escape del aire a través de dicha válvula durante unos segundos. No debe escucharse escape alguno mientras el motor está en marcha, ni pérdidas continuas una vez que se alcanzó la presión "de corte". Válvula de seguridad 27 - SP D22130 Cómo utilizar su unidad 4. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "ON/AUTO". El compresor se pondrá en marcha. Cómo detenerla: 5. Haga funcionar el compresor durante 15 minutos. Asegúrese de que la válvula de drenaje esté abierta y que la presión de aire acumulado en el tanque sea mínima. 6. Luego de 15 minutos, mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "OFF" y cierre la válvula de drenaje (sentido horario). 7. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "ON/AUTO". El aire recibido irá llenando hasta el punto de "corte" de presión, y el motor se detendrá. 1. Coloque la posición de la llave interruptora On/Auto/Off en la posición "OFF". Antes de poner en marcha Procedimiento para el asentamiento Si las siguientes instrucciones no fuesen seguidas estrictamente, podrán ocurrir serios daños.Este procedimiento es necesario antes de poner en servicio al compresor de aire, y cuando la válvula reguladora o la bomba completa del compresor haya sido reemplazada 1. Asegúrese que la palanca On/Auto/Off esté en la posición "OFF". NOTA: Tire del acoplamiento hacia atrás hasta percibir el "clic" que impide el escape del aire de la conexión rápida. Interruptor de presión Manómetro de presión del tanque Manómetro de presión de salida El compresor estará ahora listo para ser usado. Antes de cada puesta en marcha 1. Coloque el interruptor On/Auto/Off en la posición "OFF" y cierre el regulador de aire. 2. Tire de la perilla del regulador, gire en sentido antihorario hasta el límite. Empuje la perilla hasta su posición blocante. 3. Conecte la manguera y accesorios. NOTA: Tanto la manguera como los accesorios requerirán un enchufe de conexión rápida si la salida del aire está equipada con un zócalo de conexión rápida. Demasiada presión de aire podrá ser la causa de riesgo de explosión. Verifique los valores de máxima presión dados por el fabricante de las herramientas neumáticas y los accesorios. La presión de salida del regulador jamás debe exceder los valores de máxima presión especificados. Interruptor On/Auto/Off Switch Regulador Válvula de seguridad 2. 3. Enchufe el cable de alimentación en el receptáculo del ramal del circuito correcto. (Referirse al párrafo "Protección del voltaje y del circuito" en la sección "Instalación" de este manual). Abra completamente la válvula de drenaje (sentido antihorario) a fin de permitir la salida del aire e impedir el aumento de la presión den- Válvula de tro del tanque de aire drenaje durante el periodo de asentamiento. D22130 Cómo poner en marcha 1. Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "AUTO" y deje que se incremente la presión del tanque. El motor se detendrá una vez alcanzado el valor de presión "de corte" del tanque. 2. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horario para incrementar la presión. Cuando el valor deseado de presión sea logrado, presione la perilla hasta su posición blocante. El compresor estará listo para ser usado. NOTA: Opere siempre el compresor de aire en áreas bien ventiladas, libres de gasolina u otras emanaciones combustibles. Si el compresor será utilizado para utilizar un rociador, NO lo coloque en las cercanías de la zona de rociado. 28 - SP MANTENIMIENTO Responsabilidades del cliente Antes de cada uso Diariamente o luego de Frecuentemente Anualmente cada uso ● Verifique la válvula de seguridad ● Drenaje del tanque ● Filtro de aire ● Válvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire La unidad funciona automáticamente en ciclos cuando está conectada a la energía. Cuando se realizan trabajos de mantenimiento, usted puede estar expuesto a fuentes de voltaje, aire comprimido o piezas en movimiento. Pueden ocurrir lesiones personales. Antes de realizar cualquier trabajo de mantenimiento o reparación, desconecte la fuente de energía del compresor y purgue toda la presión de aire. Para asegurar una operación eficiente y una vida útil más prolongada del compresor de aire debe prepararse y seguirse un programa de mantenimiento de rutina. El siguiente programa de mantenimiento de rutina está diseñado para un equipo funcionando diariamente en un ambiente normal de trabajo. Si fuese necesario, el programa debe ser modificado para adaptarse a las condiciones bajo las cuales se usa su compresor. Las modificaciones dependerán de las horas de operación y del ambiente de trabajo. Los equipos de compresión funcionando en un ambiente sumamente sucio y hostil requerirán mayor frecuencia de todas las verificaciones de mantenimiento. NOTA: Vea en la sección "Operación" la ubicación de los controles. Cómo verificar la válvula de seguridad Si la válvula de seguridad no trabaja adecuadamente, ello podrá determinar la sobrepresión del tanque, creando el riesgo de su ruptura o explosión. Antes de poner en marcha el motor, tire del anillo de la válvula de seguridad para confirmar la seguridad de que la misma opera libremente, si la válvula quedase trabada o no trabajara cómodamente, deberá ser reemplazada por el mismo tipo de válvula. 6. NOTA: Si la válvula de drenaje fuera del tipo enchufe, elimine toda la presión de aire. La válvula podrá entonces ser extraída, limpiada y finalmente reinstalada. Filtro de Aire - Inspección y reemplazo Superficies calientes. Riesgo de quemaduras. Las cabezas del com-presor están expuestas cuando se retira la cubierta del filtro. Deje enfriar al compresor antes de darle servicio. Cómo drenar el tanque 1. Coloque la palanca On/Auto/Off en la posición "OFF". 2. Tire de la perilla del regulador y gire en sentido horario para establecer la salida de presión en cero. 3. Remueva la herramienta neumática o el accesorio. 4. Tire del aro de la válvula de seguridad dejando purgar el aire del tanque hasta que este reduzca su presión aproximadamente a 20 PSI. Suelte el aro de la válvula de seguridad. 5. Una vez drenada el agua, cierre la válvula de drenaje (girando en sentido horario). Ahora el compresor de aire podrá ser guardado. Un filtro de aire sucio no permitirá que el compresor opere a plena capacidad. Mantenga el filtro de aire limpio en todo momento. 1. Retire la tapa del filtro de aire. Filtro de aire Drene el agua contenida en el tanque de aire, abriendo la válvula de drenaje ubicada en la base del tanque (en sentido contrario a las agujas de reloj). Dentro del tanque se producirá condensación de agua. Si no drena, el agua lo corroerá y debilitará causando un riesgo de ruptura del tanque de aire. Tapa del filtro de aire 2. Retire el filtro de aire y asegúrese de que esté limpio. IMPORTANTE: No opere el compresor sin el filtro de aire. 29 - SP D22130 3. Si está sucio enjuague el filtro de aire con agua tibia y exprímalo hasta que seque. Motor NOTA: Si el filtro de aire está sumamente sucio necesitará ser reemplazado. Consulte la sección "Repuestos" para obtener el número correcto de la pieza. El motor tiene un protector de sobrecarga térmico de reposición automática. Si el motor se sobrecalienta por alguna razón, el protector de sobrecarga apagará el motor. Debe dejar enfriar el motor antes de volverlo a arrancar. El compresor arrancará automáticamente después que se enfríe el motor. Válvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire Si el protector de sobrecarga apaga el motor con mucha frecuencia, verifique si hay algún posible problema de voltaje. También se puede sospechar de bajo voltaje cuando: 4. Vuelva a colocar el filtro de aire y su cubierta. Una vez al año haga que un Técnico Capacitado de Servicio inspeccione las válvulas de entrada y escape de la bomba del compresor de aire. D22130 1. El motor no alcanza toda su potencia o velocidad. 2. Los fusibles se queman cuando se arranca el motor; las luces se atenúan y siguen atenuadas cuando el motor es arrancado y está en funcionamiento. 30 - SP SERVICIO Y AJUSTES La unidad cicla automáticamente en cuanto la energía eléctrica es conectada. Al efectuar el mantenimiento, usted quedará expuesto a tensión viva, aire comprimido o partes en movimiento. Debido a tales circunstancias, podrían ocurrirle lesiones personales. Antes de efectuar mantenimiento o reparación alguna, desenchufe el compresor y purgue cualquier presión de aire. TODO TIPO DE MANTENIMIENTO Y OPERACIONES DE REPARACIÓN NO MENCIONADOS, DEBERÁN SER EFECTUADOS POR PERSONAL TÉCNICO ESPECIALIZADO. Antes de dar servicio: · · · Desenchufe o desconecte el suministro eléctrico al compresor de aire. Purgue la presión del tanque. Deje enfriar al compresor de aire. Para reemplazar o limpiar la válvula de retención 1. 2. 3. 6. 7. 8. Libere toda la presión del tanque de aire. Vea "Cómo Drenar el Tanque" en la sección "Mantenimiento". Desenchufe el equipo. Usando un destornillador Phillips retire la cubierta del filtro de aire. Usando una llave de tuercas ajustable afloje la tuerca de la tubería de alivio de presión en el tanque de aire. Retire cuidadosamente la tubería de alivio de presión de la válvula de retención. Desenrosque la válvula de retención girándola hacia la izquierda usando una llave de boca de 7/8". Tome nota de la orientación para volverla a ensamblar. Usando un destornillador, empuje con cuidado el disco de la válvula hacia arriba y hacia abajo. NOTA: El disco de la válvula debe moverse libremente hacia arriba y hacia abajo sobre un resorte que detiene el disco de la válvula en la posición cerrada. Si no lo hace, la válvula de retención necesita ser limpiada o reemplazada. Destornillador En posición cerrada el disco es visible En posición abierta nada es visible 4. Retire las cubiertas posteriores usando una llave Torx T-20. 9. 10. 11. 5. Usando una llave ajustable afloje la tuerca de la tubería de salida en el tanque de aire. Retire cuidadosamente la tubería de salida de la válvula de retención. Tubo de salida Tubo aliviador de presión 12. 13. 14. Limpie o reemplace la válvula de retención. Un solvente, tal como un removedor de pintura o de barniz puede usarse para limpiar la válvula de retención. Aplique sellador a las roscas de la válvula de retención. Vuelva a instalar la válvula de retención (gire a la derecha). Vuelva a instalar la tubería de alivio de presión. Apriete la tuerca. Vuelva a instalar la tubería de salida y apriete la tuerca. Vuelva a colocar la cubierta y el filtro de aire. Ejecute el procedimiento de puesta en marcha. Vea "Antes de poner en marcha" en la sección "Operación". Tuerca Válvula reguladora Tuerca 31 - SP D22130 Para reemplazar el regulador 1. 6. Libere toda la presión del aire del tanque. Vea "Drenaje del tanque" en la sección "Mantenimiento". 2. Desenchufe el equipo. 3. Usando una llave de tuercas ajustable retire el medidor de salida de presión y la conexión rápida del regulador (si la tiene). 4. Regulador Regulador Flecha Extraiga el regulador. Medidor de salida de presión 7. Regulador 5. Ensamble el regulador y oriéntelo de acuerdo a lo mostrado 8. Conector rápido NOTA: La flecha indica el sentido del flujo del aire. Asegúrese que esté apuntando a la dirección en la que fluye el aire. Reaplique sellador de cañerías al manómetro de presión externa y a la conexión rápida. Rearme el manómetro de presión de salida y el conector rápido. Oriente el manómetro de salida para permitir su lectura correctamente. Ajuste las conexiones con a llave. Aplique cinta selladora de cañerías sobre el niple del tubo vertical. Niple ALMACENAJE Antes de guardar su compresor de aire, asegúrese de hacer lo siguiente: El agua se condensa dentro del tanque de aire. Si no se drena, ella corroerá debilitando la paredes del tanque de aire, originando un riesgo de ruptura de sus paredes. 1. Revise la sección "Mantenimiento" de las páginas precedentes y ejecute el mantenimiento programado de acuerdo a la necesidad. 2. Coloque la palanca On/Auto/Off en la posición "OFF". 3. Gire el regulador en sentido antihorario y fije la presión de salida en cero. 4. Extraiga la herramienta neumática o el accesorio. 5. Tire del anillo de la válvula de seguridad permitiendo el purgado del aire del tanque hasta que la presión del mismo llegue aproximadamente a 20 PSI. Suelte el anillo de la válvula de seguridad. 8. 6. Drene el agua del tanque de aire abriendo la válvula de drenaje ubicada en el fondo del tanque. Almacene el compresor de aire en un sitio limpio y seco. D22130 7. Una vez que el agua haya sido drenada, cierre la válvula de drenaje. NOTA: Si la válvula de drenaje estuviese enchufada, libere toda la presión de aire. La válvula podrá ser extraída, limpiada y luego reinstalada. 32 - SP Proteja el cable eléctrico y las mangueras de aire de daños (tales como ser pisoteados o pasados por encima). Enróllelos en forma floja, alrededor de la manija del compresor. (Si así estuviese equipado). GUÍA DE DIAGNÓSTICO DE PROBLEMAS El desarrollo de reparaciones puede exponer a sitios con corriente viva, partes en movimiento o fuentes de aire comprimido que podrían ocasionar lesiones personales. Antes de intentar reparación alguna, desenchufe el compresor de aire y purgue toda la presión de aire del tanque. PROBLEMA Presión excesiva del tanque - la válvula de seguridad se dispara. CAUSA CORRECCIÓN El interruptor de presión no interrumpe al motor cuando el compresor alcanza la presión "de corte". Mueva la palanca On/Auto/Off a la posición "OFF", si el equipo no corta, contacte a un técnico calificado para el servicio. El interruptor de presión "de corte" esta calibrado demasiado alto. Contacte a un técnico de servicio calificado. Las conexiones pierden aire Las conexiones de los tubos no están suficientemente ajustadas Ajuste las conexiones en las que el aire puede ser escuchado escapándose. Verifique las conexiones con solución jabonosa y agua. NO SOBREAJUSTE. Hay fugas de aire en la válvula de retención o dentro de ella. Compruebe si el asiento de la válvula está dañado. Una válvula de retención defectuosa causa una fuga constante de aire en la válvula de alivio de presión cuando hay presión en el tanque y se apaga el compresor. Reemplace la válvula de retención. Consulte "Cómo Reemplazar o Limpiar la Válvula de Retención" en la sección "Servicio y Adjustes". Pérdida de presión de aire en el interruptor de la válvula aliviadora. Un interruptor de presión defectuoso libera la válvula. Contacte a un técnico calificado en servicio. Pérdida de aire en el tanque de aire o en las soldaduras del tanque de aire. Tanque de aire defectuoso. El tanque de aire debe ser reemplazado. No repare la perdida. No efectúe perforación alguna sobre la soldadura o cosa semejante sobre el tanque de aire, ello lo debilitará. El tanque podría romperse o explotar. Pérdida de aire entre el cabezal y el plato de válvula. Pérdida en el sellado. Contacte un técnico calificado de ervicio. La lectura de la presión en el manómetro del regulador de presión baja cuando se usa un accesorio. Es normal que ocurran "algunas" caídas de presión Si hay una cantidad excesiva de pérdida de presión cuando se usa el accesorio, ajuste el regulador siguiendo las instrucciones en el párrafo "Descripción de Operación" en la sección "Operación". NOTA: Ajuste la presión regulada bajo condiciones de flujo (mientras el accesorio está siendo usado). 33 - SP D22130 PROBLEMA Golpeteo CAUSA Posible defecto en la válvula de seguridad. CORRECCIÓN Opere la válvula de seguridad manualmente tirando de su anillo. Si la válvula aun pierde, deberá ser reemplazada. Posible defecto en la válvula de seguridad. Extraiga y limpie o reemplace. Excesivo y prolongado uso del aire. Decrease amount of air usage. El compresor no tiene suficiente capacidad para el requerimiento de aire al que está sometido. Check the accessory air requirement. If it is higher than the SCFM or pressure supplied by your air compressor, you need a larger compressor. Orificio en la manguera Check and replace if required. Válvula reguladora restringida. Remove and clean, or replace. Pérdida de aire. Tighten fittings. Filtro de entrada de aire restringido Limpie o reemplace el filtro de entrada de aire. No opere el compresor de aire sin el filtro. Consulte el párrafo "Filtro de Aire" en la sección "Mantenimiento". El regulador tiene una fuga continua de aire. Regulador dañado. Reemplace El regulador no cierra la salida del aire. Regulador dañado. Reemplace El compresor no esta suministrando suficiente cantidad de aire para operar los accesorios. D22130 34 - SP PROBLEMA El motor no funciona. CAUSA CORRECCIÓN El interruptor de protección de s obrecarga del motor se ha abierto. Deje enfriar el motor y el interruptor de sobrecarga se reajustará automáticamente. La presión del tanque excede la presión de "corte máximo" del interruptor de presión. El motor arrancará automáticamente cuando la presión del tanque caiga por debajo de la presión de corte máxima del interruptor de presión El cordón de extensión es del largo o calibre equivocados. Compruebe el calibre y la longitud apropiados del cordón. La válvula de retención se ha quedado abierta. Retire y limpie, o reemplace. Conexiones eléctricas sueltas. Compruebe la conexión de cableado dentro del interruptor de presión y del área de la caja de terminales. Posible motor o capacitor de arranque defectuosos Haga inspeccionar por un técnico capacitado de servicio. Rociado de pintura en las partes internas del motor. Haga inspeccionar por un técnico capacitado de servicio. No haga funcionar el compresor en el área de pintura por rociado. Vea la advertencia acerca de vapores inflamables La válvula de liberación de presión en el interruptor de presión no ha descargado la carga de presión. Purgue la línea empujando la palanca en el interruptor de presión a la posición "off" [Apagado]; si la válvula no se abre, reemplace el interruptor. Fusible quemado, disyuntor abierto. 1. Inspeccione la caja de fusibles para determinar si hay fusibles quemados y reemplácelos según sea necesario. Reajuste el disyuntor. No use un fusible o disyuntor con capacidad mayor que la especificada para su circuito especificado. 2. Compruebe si el fusible es el correcto. Debe usar un fusible de acción retardada. 3. Compruebe si existen condiciones de bajo voltaje y/o si el cordón de extensión es el correcto. 4. Desconecte todos los otros artefactos eléctricos del circuito u opere el compresor en su propio circuito. 35 - SP D22130
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Craftsman 919.16778 Manual de usuario

Categoría
Compresores de aire
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas