Regalo 1350 DS, 1350B, 1350DS El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Regalo 1350 DS El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Spanish 27
Antes de usar el producto
Lea y siga todas las instrucciones cuidadosamente para garantizar que la reja y las
extensiones estén correctamente instaladas. La instalación incorrecta puede hacer
que la reja quede inestable o se desenganche del hueco de lapuerta. Siempre
cerciórese de que la extensión esté firmemente unida a la reja antes de usarla. La
seguridad de su niño es su responsabilidad. Conserve estas instrucciones para su
referencia.
IMPORTANTE
Se deben utilizar los cuatro soportes de montaje para fijar la reja a la pared.
Estos soportes evitan que la reja se desprenda de su abertura y
quede inestable.
Si los herrajes se montan en una superficie que no sea tablarroca o madera,
consulte con un profesional acerca de la instalación.
El ancho máximo de esta reja es 192 pulg. (487.68cm).
Spanish28
ADVERTENCIA
Para evitar lesiones graves o letales, instale firmemente
la reja o puerta y ús ela de acuerdo con las instrucciones
del fabricante.
Los niños murieron o resultaron gravemente heridos
cuando las puertas no se instalaron de forma segura.
SIEMPRE instale y use según las instrucciones usando
todas las partes requeridas.
DEJE de utilizarlas cuando el niño pueda trepar y
desenganchar la reja.
Use sólo con el mecanismo de bloqueo de forma segura
comprometido.
Para evitar caídas, no la utilice nunca en la parte superior
de las escaleras.
NUNCA las use para mantener a un niño lejos de la
piscina.
Diseñada para niños pequeños de 6 hasta 24 meses.
• Antes de comenzar la instalación siempre cerciórese de
que la puerta esté apoyada contra el piso.
Este producto no necessariamente evitará todos los
accidentes. Nunca deje solo a un niño.
Verifique la puerta regularmente para ver si todo el
hardware y los montajes están apretados.
No la utilice si le faltan piezas o están dañadas.
Requiere ensamblaje adulto.
A
C
B
Spanish 29
CERCIÓRESE DE QUE ESTÉN LAS PIEZAS A CONTINUACIÓN:
A
Marco de la reja de corralito (8 paneles)
B
Soportes de montaje de plástico (4 – acoplados al marco de la reja)
C
Tornillos de montaje en pared de 1 pulg. (2.5 cm) (8) (se requiere un
destornillador Phillips/de estrella)
Antes del montaje
Spanish30
PASO 1
Despliegue el marco de la reja girando las perillas trabantes en sentido
antihorario en cada junta pivotante. Afloje las perillas lo suficiente como para
permitir que la reja se abra libremente sin retirar por completo las perillas.
Opción A: Instalación de la reja entre dos paredes
PERILLA TRABANTE
PASO 2
Utilice un destornillador Phillips/de estrella para fijar el soporte de montaje
a la pared. Repita para los cuatro soportes.
Spanish 31
PASO 3
Acomode los paneles en la configuración deseada y luego apriete todas
las perillas trabantes.
NOTA: Esta compuerta está diseñada para calzar en aberturas de 50.5 a 192
pulgadas (128.27 a 487.68 cm).
50-1/ 2" Minim um Wid th
50.5 pulg. (128 cm)
Spanish32
PASO 1
Despliegue el marco de la reja girando las perillas trabantes en sentido
antihorario en cada junta pivotante. Afloje las perillas lo suficiente como
para permitir que la reja se abra libremente sin retirar por completo las
perillas.
BARRA DE PIVOTE METÁLICA (2)
PERILLA TRABANTE (2)
DISCO DENTADO (2)
TAPA INFERIOR PARA MONTAJE
EN PARED – MACHO (1)
SOPORTE DE MONTAJE EN
PARED (2)
DISCO DENTADO DE
MONTAJE EN PARED (1)
TAPA INFERIOR PARA
MONTAJE EN
PARED – HEMBRA (1)
Opción B: Instalación de la reja como una valla autónoma
PASO 2
Libere las barras de pivote metálicas verticales en cada uno de los
extremos del corral retirando las siguientes piezas del conjunto:
Spanish 33
PASO 3
Coloque el corral en la configuración deseada (p. ej. un octágono, cuadrado),
y luego una los extremos sueltos del corral en las juntas de plástico.
PASO 4
Introduzca una de las barras pivotantes metálicas a través de la abertura
creada al unir las juntas de plástico superiores. Guíe la barra pivotante
metálica hacia abajo y adentro del alojamiento circular de la junta de
plástico inferior.
Spanish34
PASO 5
Vuelva a montar la junta de traba superior añadiendo uno de los discos
dentados que retiró anteriormente y las perillas trabantes.
PASO 6
Apriete cada una de las
perillas trabantes girándolas
en sentido horario y fijando
el corral en la configuración
elegida. Para colocar el
corral en una nueva forma o
configuración solo afloje las
perillas trabantes, haga los
ajustes y vuelva a apretar.
NOTA: Al añadir o retirar paneles adicionales a la configuración, estosse
deben retirar o añadir en series de dos a fin de que la valla autónoma
funcione correctamente.
Spanish 35
PASO 1
Tire de los dos lados del bloqueo deslizante alejándolos del pestillo de elevación
metálico al mismo tiempo que gira el pestillo de elevación metálico hacia arriba
desde el marco de la puerta de la reja.
PASO 2
Para volver a bloquear la reja, cierre la puerta por completo y deje caer el
pestillo de elevación metálico nuevamente en posición. La traba deslizante
volverá por sí misma a la posición bloqueada.
Cómo operar el pestillo de la puerta
TRABA DESLIZANTEPESTILLO DE
ELEVACIÓN
METÁLICO
Spanish36
PARA PLEGAR EL CORRAL
PASO 1: Afloje todas las perillas trabantes de manera que el corral pueda
moverse libremente y se vuelva flexible en las juntas.
PASO 2: Retire una de las perillas trabantes del corral y un tubo vertical.
PASO 3: Ahora podrá separar las dos juntas de plástico y la parte inferior
ysuperior del corral.
PASO 4: Pliéguela y guárdela.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Revise periódicamente la reja para ver si hay indicios de daños, desgaste o le
faltan componentes. No la use si le faltan piezas, está desgastada o dañada.
Revise regularmente la reja para garantizar que todos los herrajes y monturas
estén apretados. No use limpiadores ni blanqueadores abrasivos. Límpiela con una
esponja con agua tibia y un detergente suave.
GARANTÍA LIMITADA DE 90 DÍAS
Si durante los primeros 90 días después de la fecha de compra, bajo uso y
condiciones de mantenimiento razonables y no comerciales, y mientras permanece
en manos del comprador original, el artículo presenta fallas de calidad en los
materiales o la mano de obra de acabado y montaje, RegaloInternational, LLC,
lo reemplazará o reparará a discreción de Regalo. SEREQUIERE EL RECIBO DE
COMPRA.
Spanish 37
Piezas de repuesto
A Bisagra dentada del
marco de la puerta
Blanco = #13009
Negro = #11009
B Bisagra superior
Blanco = #13011
Negro = #11011
C Perilla trabante
Blanco = #13005
Negro = #11005
D Bisagra dentada
Blanco = #13012
Negro = #11012
E Soporte de montaje
en pared
Blanco = #13007
Negro = #11007
F Tapa inferior para montaje
en pared – Macho
Blanco = #13010
Negro = #11010
G Bisagra inferior – Hembra
Blanco = #13006
Negro = #11006
H Bisagra inferior del
marco de la puerta
Blanco = #13004
Negro = #11004
I Bisagra inferior – Macho
Blanco = #13002
Negro = #11002
J Tapa inferior de montaje
en pared – Hembra
Blanco = #13014
Negro = #11014
K Tornillos de montaje en
pared de 1 pulg. (2.5 cm)
#10001
L Barra pivotante de metal
de 27 pulg. (68 cm)
Blanco = #13008
Negro = #11008
M Disco dentado para
montaje en pared
Blanco = #13013
Negro = #11013
N Disco dentado
Blanco = #13003
Negro = #11003
A B C
J
K
L
D
E
F
N
M
G
HI
/