Maytag GEMINI MER6872BAW, GEMINI MER6872BAB, GEMINI MER6872BAQ Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Maytag GEMINI MER6872BAW Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
MAYTAG GEMINI TMELECTRIC RANGE
Installer:Pleaseleavethismanualwith
this appliance.
Consumer:Pleaseread and keepthis
manualforfuturereference.Keepsales
receiptand/orcancelledcheckasproofof
purchase.
ModelNumber
SerialNumber
Dateof Purchase
Ifyouhavequestions,call:
1-888-4MAYTAG(1-888-462-9824)
1-800-688-2080(U.S.TTYfor
hearingor speechimpaired)
(Mon.-Fri.,8am-8pmEasternTime)
Internet: http://www,maytag.com
Forserviceinformation, seepage 17
_y ............... Pages 1-2
ECOOKING....... Pages 3-5
COOKING........ Pages 6-11
_& CLEANING..... Pages 12-15
_ORE YOUCALL........ Page 16
............ Page 17
DEL'UTILISATEUfl. Page 18
DELUSUARIO....... Page 38
Form No. A/05/01 Part No. 8113P293-60 h t t p : / / w w w m a y t a g. c o m 74005918 Litho USA.
]
Readand follow all instructionsbeforeus-
ingthis appliancetopreventthepotentialrisk
of fire, electricshock,personalinjuryor dam-
ageto theapplianceasa resultof improperus-
ageoftheappliance.Useapplianceonlyforits
intendedpurposeasdescribedinthis guide.
To ensureproperand safe operation:Appli-
ancemustbeproperlyinstalledand grounded
bya qualifiedtechnician.
To check if device is properly installed, look
underneathrangewithaflashlightto makesure
oneoftherearlevelinglegsisproperlyengaged
in the bracketslot.The anti-tipdevicesecures
the rearlevelinglegto the floorwhenproperly
engaged.Youshould checkthis anytimethe
rangehasbeenmoved.
Ot:
Turnoffapplianceandventilatinghoodtoavoid
spreadingtheflame.Extinguishflamethenturn
on hoodto removesmokeandodor.
Cooktop:Smotherfire orflameina panwith
a lidor cookiesheet.
NEVERpick upor movea flamingpan.
Oven: Smotherfire or flame by closingthe
ovendoor.
Do not usewater on greasefires. Usebaking
soda,a drychemicalor foam-typeextinguisher
tosmotherfireorflame.
WARNING:NEVERuseappliancedoor(s),or
drawer,ifequipped,asa stepstoolorseatas
thismayresultinpossibletippingoftheappli-
ance,damageto the appliance,and serious
injuries.
If applianceis installednear a window,pre-
cautionsshouldbe takento preventcurtains
from blowingoversurfaceelements.
NEVERuse applianceto warm or heat the
room.Failuretofollowthis instructioncanlead
topossibleburns,injury,fire,ordamagetothe
appliance.
NEVERwearloose-fittingorhanginggarments
whileusingtheappliance.Clothingcouldcatch
utensilhandlesor igniteand cause burnsif
garmentcomesin contactwithhotheatingel-
ements.
Toensureproperoperationandtoavoiddam-
agetotheapplianceor possibleinjury,do not
adjust,service, repairor replaceany partof
the appliance unless specifically recom-
mendedinthisguide.Referallotherservicing
to a qualifiedtechnician.
NEVERstoreor use gasolineor othercom-
bustibleor flammablematerialsin the oven,
near surface units or in the vicinity of this
applianceasfumescouldcreateafire hazard
or an explosion.
To prevent greasefires, do not let cooking
greaseor otherflammablematerialsaccumu-
lateinor neartheappliance.
Use only dry potholders. Moist or damp
potholderson hot surfacesmay result in a
steamburn. Donot let potholderstouch hot
heatingelements.Donotuseatowelor other
bulkyclothwhichcouldeasilytouchhotheat-
ingelementsandignite.
Always turn off all controlswhen cookingis
completed.
NEVERheatunopenedcontainersonthesur-
face unitor in theoven.Pressurebuild-upin
thecontainermaycausecontainerto burstre-
suitingin burns,injuryordamagetotheappli-
ance.
NEVERusealuminumfoilto linedripbowlsor
coverovenracksor ovenbottom.This could
resultinriskof electricshock,fire,or damage
to the appliance.Usefoil only as directedin
thisguide.
Aerosol-typecans are EXPLOSIVEwhen
exposedtoheatandmaybehighlyflammable.
Donotuseor storenearappliance.
Thisappliancehasbeentestedforsafeper-
formanceusingconventionalcookware.Do
notuseanydevicesor accessoriesthatare
notspecificallyrecommendedinthismanual.
Donotuseeyelidcovers,stovetop grillsor
add-onoven convectionsystems.The use
of devicesor accessoriesthat are not ex-
presslyrecommendedinthismanualcancre-
ateserioussafety hazards,resultin perfor-
manceproblems,and reducethe lifeof the
componentsofthis appliance.
NEVERleavesurfaceunits unattendedes-
peciallywhenusinghighheat.An unattended
boilovercouldcausesmokinganda greasy
spillovercancauseafire.
Thisapplianceisequippedwithdifferentsize
surfaceelements.Selectpanswithflat bot-
tomslargeenoughtocoverelement.Fitting
pansizetoelementwill improvecookingef-
ficiency.
If pan is smallerthan element,a portionof
theelementwillbeexposedtodirectcontact
andcouldigniteclothingor potholder.
Onlycertain typesof glass, glass-ceramic,
ceramic,earthenware,orotherglazeduten-
sils aresuitablefor cooktopor ovenservice
withoutbreakingdueto thesuddenchange
intemperature.Followutensilmanufacturer's
instructionswhenusingglass.
Turnpan handletowardcenterof cooktop,
notoutintotheroomor overanothersurface
element.Thisreducestheriskofburns,igni-
tionofflammablematerials,or spillageifpan
is accidently bumpedor reachedby small
children.
iTS MODE[t}
Topreventdamagetoremovableheatingel-
ements,do notimmerse,soakor cleanin a
dishwasheror self-cleanoven.A damaged
elementcouldshortresultinginafireorshock
hazard.
Makesuredripbowlsareinplaceasabsence
ofthesebowlsduringcookingcoulddamage
wiring.
ProtectiveLiners:Donotusealuminumfoilto
linesurfaceunitdripbowlsorovenbottoms,
exceptassuggestedinthemanual,Improper
installationoftheselinersmayresultinariskof
electricshockorfire,
I ELE(TMODELS}
NEVERcook on brokencooktop. If cooktop
shouldbreak,cleaningsolutionsandspillovers
maypenetratethebrokencooktopandcreate
ariskofelectricshock.Contactaqualifiedtech-
nicianimmediately.
Cleancooktopwithcaution.Somecleanerscan
producenoxiousfumesif appliedtoa hotsur-
face. If awet sponge,cloth,or papertowelis
usedona hotcookingarea,becarefultoavoid
steamburn.
Useextremecautionwhenmovingthegrease
panor disposingof hotgrease.Allowgrease
to coolbeforeattemptingto movepan.
Usecarewhenopeningdoor(s).Lethotair or
steamescape before removingor replacing
food.
Forproperoven operationand performance,
donotblockor obstructovenventduct.When
ovenis in use,theventand surroundingarea
neartheventmaybecomehotenoughtocause
burns.
Alwaysplaceoven racksin desiredlocations
whileoveniscool.Ifrackmustbemovedwhile
oven is hot, do not let potholdercontact hot
elementin oven.
Cleanonlypartslistedinthisguide.Donotclean
doorgasket.Thegasketisessentialforagood
seal.Donotrub,damage,or movethegasket.
Donotuseovencleaners.Nocommercialoven
cleaneror ovenlinerprotectivecoatingof any
kindshouldbe usedin or aroundanypartof
theoven.
Beforeself-cleaningtheoven, removebroiler
pan,ovenracksandotherutensilsto prevent
excessivesmoking,discolorationof the oven
racksorpossibledamageto utensils.
Wipeupexcessivespillovers,especiallygreasy
spills,beforethecleancycleto preventsmok-
ing,flare-upsor flaming.
It isnormalforthecooktopto becomehotdur-
inga cleancycle.Therefore,avoidtouchingthe
cooktop,door,windowor ovenventduring a
cleancycle.
iG ITS
NEVERtouchsurface or ovenheatingele-
ments,areasnearelements,or interiorsur-
faces ofoven.
Heatingelementsmaybehoteventhoughthey
aredarkin color.Areasnearsurfaceelements
andinteriorsurfacesof an ovenmaybecome
hotenoughto cause burns.Duringand after
use,do nottouchor letclothingor otherflam-
mablematerialscontactheatingelements,ar-
easnearelements,or interiorsurfacesofoven
untiltheyhavehadsufficienttime tocool.
Otherpotentiallyhotsurfacesinclude:Cooktop,
areasfacingthe cooktop,ovenvent,and sur-
facesneartheventopening,ovendoor(s),ar-
easaroundthedoor(s)andovenwindow(s).
NEVERleavechildrenaloneor unsupervised
inareawhereapplianceisinuseor isstillhot.
NEVERallowchildrento sit or standon any
partoftheapplianceastheycouldbeinjuredor
burned.
CAUTION:NEVERstore itemsof interestto
childrenin cabinetsabovean applianceor on
backguardofa range.Childrenclimbingonap-
pliance,door or drawerto reachitemscould
damagetheapplianceorbeburnedorseriously
injured.
Childrenmustbetaughtthattheapplianceand
utensilsin or on it can be hot. Lethotutensils
coolin a safe place,outof reachof smallchil-
dren.Childrenshouldbe taughtthat an appli-
anceisnota toy.Childrenshouldnotbeallowed
to playwith controlsorotherpartsoftheunit.
IG
Cleanrangehoodandfiltersfrequentlytopre-
ventgreaseorotherflammablematerialsfrom
accumulatingon hoodor filter and to avoid
greasefires.
Turnthe fan on whenflambeingfoods (such
asCherriesJubilee)underthehood.
AND
The CaliforniaSafeDrinkingWater andToxic
EnforcementAct of 1986 (Proposition65) re-
quiresthe Governorof Californiato publisha
listofsubstancesknowntotheStateofCalifor-
nia to causecanceror reproductiveharm,and
requiresbusinessesto warn customersof po-
tentialexposuresto suchsubstances.
Usersofthisapplianceareherebywarnedthat
whentheovenisengagedintheself-cleancycle,
theremaybesomelowlevelexposuretosome
ofthelistedsubstances,includingcarbonmon-
oxide. Exposureto these substancescan be
minimizedby properlyventingthe ovento the
outdoorsduringtheself-cleancyclebyopening
awindowand/ordoorintheroomwheretheap-
plianceislocated.
IMPORTANT NOTICE REGARDING PET
BIRDS:Neverkeeppetbirdsinthekitchenorin
roomswherethefumesfromthe kitchencould
reach. Birdshavea very sensitiverespiratory
system.Fumesreleasedduringan ovenself-
cleaningcyclemaybe harmfulor fatalto birds.
Fumesreleasedduetooverheatedcookingoil,
fat, margarineandoverheatednon-stickcook-
waremaybe equallyharmful.
FOR
Usetoturnonthesurfaceelements.Aninfinite
choiceof heatsettingsisavailablefrom LOW
toHIGH.Theknobscanbeseton orbetween
anyofthesettings.
SETTINGTHECONTROLS
1. Placepanon surfaceelement.
2. Pushinandturntheknobineitherdirection
tothe desiredheatsetting.
_,- The backguardis markedto identify
whichelementthe knobcontrols.For
t xample, indicatesright front
element.
,
Thereisanindicatorlight byeachpairof
control knobs.When one or both of the
surfacecontrol knobsare turnedon, the
lightwillturnon.Thelightwillturnoffwhen
thesurfaceelementsareturnedoff.
4. After cooking,turn knobto OFF.Remove
pan.
DUALELEMENT(selectmodels)
Selectglass-ceramicsurfaces
are equippedwith a dualele-
mentlocatedinthe rightfront
position.To operate,pressthe rockerswitch
onthecontrolpaneltoward (_) tocontrolthe
largeelementortoward tocontrolthesmall
element.
Thesize,typeofcookwareandcookingopera-
tionwillaffecttheheatsetting.Forinformation
on cookwareand otherfactors affectingheat
settings,refer to "Cooking Made Simple"
booklet.
HIGH:
Use to bring liquidto a boil. Alwaysreduce
settingto a lowerheatwhenliquidsbeginto
boilor foodsbegintocook.
MED.HIGH(8-9):
Usetobrownmeat,heatoilfordeepfatfrying
orsauteing.Maintainfastboilforlargeamounts
of liquids.
MEDIUM:
Usetomaintainslowboilforlargeamountsof
liquidsandfor mostfryingoperations.
MED,LOW(3-4):
Use to continue cooking covered foods or
steamfoods.
LOW:
Usetokeepfoodswarmand meltchocolate
and butter.
OFF
HIGH
i°w ]
5 7
MEDIUM
3
I ELECTMOK}ELS}
GLASS-CERAMIC SURFACE
I On Canadianmodels,thesurfacewillnotoperateduringa self-cleancycle.
| Cooktopmayemitlightsmokeandodorthefirstfew timesthe cooktopis used. This
isnormal.
I Whenacontrolisturnedon,a redglowcanbeseenthroughtheglass-ceramicsurface.
Theelementwillcycleonand offto maintainthepresetheatsetting.
| Glass-ceramiccooktopsretainheatforaperiodoftimeaftertheunitisturnedoff.When
theHOTSURFACElightturnsoff(seebelow),thecookingareawillbecoolenoughto
touch.
Becauseoftheheatretentioncharacteristics,theelementswillnotrespondtochanges
insettingsasquicklyascoilelements.
I NOTE:Donotattemptto liftthecooktop.
COOKINGAREAS
Thecookingareason yourrangeareidenti-
fied by permanentpatterns on the glass-
ceramicsurface.Formostefficientcooking,
fit thepansizetothe elementsize.
Pansshouldnotextendmorethan1/2to 1-
inchbeyondthecookingarea.
For moreinformationon cookware,referto
"Cooking MadeSimple" booklet.
WAR/vllNG CENTER
DEL$)
LIGHT ON COOKTOP
HOTSURFACELIGHT
Thehotsurfaceindicatorlightislocatedatthe
frontcenter ofthecooktop.Thelightwill be
illuminatedwhenany cookingarea is hot. It
willremainon,evenafterthecontrolisturned
off,untilthe areahascooled.
WARMINGCENTER
(selectmodels)
Use the Warming Center to keep cooked
foods warm, such as vegetables, gravies
andoven-safedinnerplates.
Pushthe switchon thecontrolpaneltoturn
theWarmingCenteron andoff.
WARMINGCENTER
Allfoodsshouldbecoveredwithalid
oraluminumfoiltomaintainfoodqual-
ity.
Whenwarmingpastriesand breads
thecovershouldhaveanopeningto
allowmoistureto escape.
Donotuseplasticwraptocoverfoods.
Plasticmaymeltontothesurfaceand
beverydifficulttoclean.
Use onlycookwareand dishesrec-
ommended as safe for oven and
cooktopuse.
Alwaysuseovenmittswhenremov-
ingfoodfromtheWarmingCenteras
cookwareandplateswillbe hot.
It isnot recommendedtowarmfood
for longer than one hour, as food
qualitymaydeteriorate.
It is not recommendedto heatcold
foodon theWarmingCenter.
TIPSTOPROTECTTHE
GLASS-CERAMICSURFACE
Beforefirstuse,cleanthecooktop.(See
Cleaning,page 13.)
_,- Donotuseglasspans.Theymayscratch
thesurface.
_,- Do notallowplastic,sugaror foodswith
high sugar contentto melt ontothe hot
cooktop. Shouldthis happen,cleanim-
mediately.(SeeCleaning,page13.)
_,- Neverletapanboildryasthiswilldamage
thesurfaceand pan.
_,- Neverusecooktopas a worksurfaceor
cuttingboard.Nevercookfooddirectlyon
thesurface.
_,- Neverusefoil-typedisposablecontainers
or placeatrivetor wok ringbetweenthe
surfaceand pan. Theseitemscan mark
or etchthetop.
_,- Donotslidealuminumpansacrossahot
surface.Thepansmayleavemarkswhich
needtoberemovedpromptly.(SeeClean-
ing,page 13.)
_,- Makesure thesurfaceand the pan bot-
tomarecleanbeforeturningontoprevent
scratches.
_,- To preventscratchingordamageto the
glass-ceramictop, do not leave sugar,
saltorfatsonthecookingarea.Wipethe
cooktop surface with a clean cloth or
papertowelbeforeusing.
_,- Neveruseasoileddishclothorspongeto
cleanthecooktopsurface.A filmwill re-
mainwhichmaycausestainsonthecook-
ing surfaceaftertheareais heated.
To retainthe appearanceof the glass-
ceramiccooktop,cleanaftereachuse.
COILELEMENT SURFACE
usinghighheatfor longperiods.
I On Canadianmodels,the two front ele-
mentswill notoperateduringself-clean. | Do not use oversized cookware. Pans
should not extend more than 1-2 inches
| Cleancooktopaftereachuse. beyondtheelement.
| Wipeacidor sugarspillsassoonasthe | When homecanningor cookingwith big
cooktophascooledas these spills may pots,usetheCanningElement(ModelCE1).
discolororetchthe porcelain. Contactyour Maytagdealerfor details or i:
To protectdripbowlfinish: call 1-800-688-8408toorder, i:
I Tolessendiscolorationandcrazing,avoid I Cleanfrequently. (See page13.) ii
LIFT-UPPORCELAINCOOKTOPCOILELEMENTS
To lift: When cool,graspthe cooktopfront
edge. Gentlylift up untilthetwo supportrods
snapintoplace.
To lower: Holdthe cooktopfront edgeand
carefullypushbackon each support rod to
release. Thenlowerthetopintoplace.
_,-Whenanelementison,itwillcycleon
and offto maintaintheheatsetting.
_,-Coilelementsareself-cleaning.Donot
immersein water.
Toremove:Whencool,raiseelement.Care-
fullypullout andawayfromreceptacle.
SUPPORT
ROD
To replace: Insertelement terminalsinto
receptacle. Guide the element into place.
Press downon the outeredgeof element
untilitsitslevelondrip bowl.
TERMINALS
DRIPBOWLS
Thedripbowls undereachsurfaceelement
catch boiloversand must alwaysbeused.
Absenceof drip bowlsduring cookingmay
damagewiring.
To preventthe riskof electricshockor fire,
neverline dripbowlswithaluminumfoil.
Dripbowlswilldiscolor(blue/goldstains)or
crazeovertimeifoverheated.Thisdiscolora-
tion or crazing is permanent.This will not
affectcookingperformance.
5
Theelectroniccontrolisdesignedforeasein programming.Thedisplaywindowonthe controlshowstime ofday,timer andovenfunctions.
Messageswillscrolltopromptyourprogrammingsteps.Thedisplayshowsthelowerovensetat3750FandTIMER1setfor45minutes.Bracket
line (upperleft side)coincideswith messagein display.ControlpanelshownincludesConvectBakefeature.
f
b P P E R 0 _ [
:W:_[m
[ 0 /_ [ }! 0 _ [ h
1 2 3
12HourOff Time rBeep s Coo_Timeaeeps
4 5 6
ControlLock ScrollSpeed DisplayDirn
7 8 9
Terr_C/F Default
i6
ii : _ faire _ic-:
ii
_,- Pressthedesiredfunctionpadforthe
upperor loweroven.
PresstheAUTOSETpad ortheap-
propriatenumberpad(s)toentertime
or temperature.
_,-A beep will soundwhen anypad is
pressed.
_,-A double beep will sound if a pro-
grammingerroroccurs.
_,- Furtherinstructionswill scroll in display
afterfunctionpadsare pressed.
NOTE: The temperature or time will be
automaticallyenteredfoursecondsafterse-
lection.
If more than 30 seconds elapse between
pressingafunctionpad andtheAUTOSET
pad or number pads, the function will be
canceledand the displaywill returnto the
previousdisplay.
Severalcontroloptionsare indicatedunder
thenumberpadson thecontrol.Factory-set
optionscanbechangedtoyourpreferences.
See page10formoreinformation.
,
2.
PressCLOCKpad. IndicatorwordTIME
will flashinthe display.
Pressthe appropriatenumberpadsfor
the current time. (Time is in a 12-hour
format.)
Afterapowerinterruption,thelastclocktime
beforethe interruptionwillflash.
Torecallthetimeof daywhenanotherfunction
isshowing,pressCLOCKpad.Clocktimecan-
not be changedwhenthe ovenhas beenpro-
grammedforclockcontrolledcooking,self-clean
ordelayedself-clean.
CANCELPAD
UsetocancelallprogrammingexcepttheClock
andTimerfunctions.
AUTOSET PAD
Usewithfunctionpadsto automaticallyset:
350oF baketemperature
HIor LObroil
threehoursofcleaningtime
_,- fourminutesoftoastingtime
170° F keepwarmtemperature
_,- tochangecontroloptions
BAKEPAD
,(ONT.
Useforbakingandroasting.
1. PressBAKEpad.
2. Pressagainfor350oForpresstheAUTO
SETpad. EachadditionalpressofAUTO
SETwillraisethetemperature250F. Or,
presstheappropriatenumberpadsforthe
desiredtemperaturebetween100°Fand
5500F.
3, When theoven turns on, a red preheat
indicatorwilllight.
L O_/ER PREHEAT BAKE
OVEN /CON
BRACKET
4, A single beep will indicate the oven is
preheatedto the set temperature.The
preheatindicatorwillturnoff.
5. Whencookingis complete,press CAN-
CELpad. Removefoodfrom oven.
CONVECTBAKEPAD
(LowEROVENONLY-SELECTMODELS)
1. PressCONVECTBAKEpad.
2. Pressagainfor3250ForpresstheAUTO
SETpad. EachadditionalpressofAUTO
SETwillraisethetemperature250F. Or,
presstheappropriatenumberpadsforthe
desiredtemperaturebetween100°Fand
5500F.
BAKING
| IftheTOASTINGfunction isoperating
in the upper oven when lower oven
BAKE pad and temperatureare en-
tered,the controlwill displayHEAT-
INGDELAYEDXMINfollowedbyWAIT.
Attheendofthedelaytheloweroven
will startautomatically.
CONVECTBAKING
(SELECT MODELS)
As a generalrule, when convection
baking, set the oven temperature
25° F lower than the conventional
recipe or prepared mix directions.
Bakingtimewillbethesametoa few
minuteslessthan directions.
I Torecallthesettemperatureduring pre-
heatpresstheBAKE pad.
| Tochangeoventemperatureduringcook-
ing,pressthe BAKEpadandtheappro-
priatenumberpads.
I Allow4-8 minutesfor the upperovento
preheat.Allow10-16minutesforthelower
ovento preheat.
I Allowatleast%inch betweenthebak-
ingpanor casseroleand thetop ele-
ment in the upper oven,Loaf,angel
foodorbundtpansarenotrecommended
intheupperoven.
| Donot usetemperaturesbelow1400F
to keepfood warmor below2000Ffor
cooking.Forfood safetyreasons,lower
temperaturesare notrecommended.
I The back part of the loweroven bake
elementwillNOTglowredduringbaking.
This isnormal.
I When bakingfrozen,self-risepizzasin
the upper oven, place the pizza on a
cookiesheettoavoidoverbrowning.
I Foradditionalbakingand roastingtips,
refer to the "Cooking Made Simple"
booklet.
When roastingmeat using the con-
vection setting, roastingtimes may
beup to 30% less. (Maintainconven-
tionalroastingtemperatures.)
See roastingchart in "Cooking Made
Simple"bookletforrecommendedroast-
ing temperatureand times, and addi-
tional baking and convection cooking
tips.
BROILING
IftheTOASTINGfunction isoperating
in the upperoven when lower oven
BROILpadispressed,a doublebeep
will sound and display will read
TOASTINGWAITX MIN.
HIbroilisusedformostbroiling.UseLO
broilwhenbroilinglongercookingfoods
toallowthemtocooktowelldonestage
withoutexcessivebrowning.
Nevercoverbroilerpaninsertwithalumi-
numfoil.Thispreventsfat fromdraining
to thepanbelow.
Expectbroiltimestobelongerandbrown-
ing to be slightly lighterif applianceis
installedona 208volt circuit.
7
3. When the oven turns on a red preheat
indicator will light and the
convecticonwillbe displayed.
4. A single beep will indicate the oven is
preheatedto the set temperature.The
preheatindicatorwillturnoff.
5. Whencookingis complete,press CAN-
CELpad.Removefoodfromoven.
BROILPAD
Usefor top browningor broiling. For best
results,usethebroilerpanprovidedwithyour
range.
1. PresstheBROILpad.
Press the AUTO SET pad for HI broil,
press again for LO broil, or press the
appropriatenumberpads to set desired
broil temperature between 3000 and
5500F.
,
4.
,
6.
Foroptimalbroiling,preheatthreetofour
minutesor untilthebroilelementis red.
Placefoodinovenleavingtheovendoor
opentothefirststopposition(aboutfour
inches).
Follow broiling recommendations in
"Cooking MadeSimple" booklet.
Whenbroilingis complete,pressCAN-
CELpad. Removefoodandbroilerpan
fromoven.
TOASTINGPAD
(UPPER OVEN ONLY)
For toasting bread and productsthat are
toastedin a toasterortoasteroven.
1. PresstheTOASTINGpad.
2. PresstheAUTOSETpadtoset4 minutes
oftoastingtime.Eachadditionalpresswill
increasethetoastingtimeby10seconds.
TOASTINGwill bedisplayed.
Or,presstheappropriatenumberpads
toset thetoastingtimeinminutesand
secondsbetween10 secondsand 10
minutes.
Browningtimemay vary,watchtoast-
ing carefullytoavoidover-browning.
3. TheAUTOSETtoastingtime (4minutes)
canbechangedforyourconvenience.To
changetheAUTOSETtoastingtime,press
TOASTINGpad,enterthe desiredtime,
then pressand holdAUTO SETpadfor
several seconds. The controlwill beep
and NEWAUTOSET ENTEREDwill be
displayed.
NOTE:TheAUTOSETtimeforTOAST-
INGcanbesetfrom3to 10minutesoron
select models from 10 seconds to 10
minutes.
4. If the lower ovenis operatingwhenthe
TOASTINGpad is pressed,TOASTING
NOT AVAILABLE- LOWER OVEN IN
USEwillbedisplayed.
5. At the end of the set toastingtime,the
displaywillreadTOASTINGCOMPLETE
and beepfourtimes.Onereminderbeep
willsoundevery30secondsfor5 minutes
or untilCANCELpadispressedor dooris
opened.
NOTE:Foroptimalresultswhentoasting4-5
piecesof breador othersimilaritems,follow
diagrambelowforfood placement.
KEEP WARM PAD
(UPPER OVEN ONLY)
Forsafelykeepingfoodswarmorforwarming
breadsandplates.
1. PressKEEPWARMpad.
2. PressAUTOSETpadfor1700Forpress
theappropriatenumberpadsfortempera-
turesbetween1450and 1900F.
3. KEEPWARM and the temperaturese-
lectedwillbe displayedwhenthefunction
is active.
4. Whenwarmingis complete,pressCAN-
CEL pad.Removefoodfromthe oven.
Sliced White Bread31/2- 41/2min.
Waffles (frozen)
Toaster Pastry
(unfrozen)
Toaster Pastry
(frozen)
Tortillas(flour) T/2- 3 min.
4 - 4V2min. ToasterBreaks**,
Hot Pockets** 4 - 5 rain.
3V2- 4 min. Bagels 41/2- 5 min.
EnglishMuffins 31/2- 4 min.
41/2- 43/4min CheeseSandwich 31/2- 41/2min
TOASTING
I
I
Toastingis basedon time nottem-
perature.
Formoreevenbrowningresults,pre-
heattheoven3-4minutes.
I Toastingtimeswillbe shorterwhen
the oven is hot or when repeated
toastingfunctionsaredone.
KEEP WARM
I Foroptimalfoodqualityandnutrition,
oven cookedfoodsshouldbe kept
warmfornolongerthan1to2hours.
| Foroptimalfood quality and color,
foodscookedontherangetopshould
be keptwarmforan houror less.
I To keep foods from drying, cover
looselywithfoil or a lid.
I Towarmdinnerrolls:
- coverrollslooselywithfoil and
placein upperoven.
- pressKEEPWARMand
AUTOSETpads.
- warmfor 12-15minutes.
I Towarm plates:
- place2 stacksofuptofourplates
eachinthe upperoven.
- pressKEEPWARMandAUTO
SET pads.
- warmforfive minutes,turnoffthe
ovenand leaveplatesin theoven
for 15minutesmore.
- useonlyoven-safeplates,check
withthe manufacturer.
- do notsetwarmdisheson a cold
surfaceasrapidtemperature
changescouldcausecrazing.
* Toasting timesare approximateandshouldbeused as aguide only.
** Brandnamesareregistered trademarksof therespective manufacturers.
,CONT.
COOK TIME/STOPTIME PADS
CLOCK CONTROLLED OVEN COOKING
To Delaythe Start ofCookingandTurn
Off Automatically:
Use to programthe ovensto start andstop 1,
automatically.Cooktimemaybesetforupto
11hoursand59 minutes(11:59). Theclock
mustbefunctioningandcorrectlysetforthis
featuretowork. 2.
Both ovens may be set for clock con-
trolled cooking.To set bothovens:
SetCOOKTIMEand baketemperatures
for both ovens.
SetSTOPTIMEforbothovens.
_,- ThewordsSTOPTIMEmustbeflash-
ing inthe displaytoset STOPTIME.
.
2,
To StartImmediately and TurnOff Auto-
matically:
PressCOOKTIMEpad.COOKTIMEwill
flash.Presstheappropriatenumberpads
to entercookingtime in hoursand min-
utes.
Presstheupperor loweroven BAKE or
CONVECTBAKE (select models) pad
andselectthebaketemperature.COOK
TiME will be displayed along with the
temperature.
One minute beforethe end of the pro-
grammedcooktime,thelightwillturnon,
abeepwillsoundandCHECKFOODwill
bedisplayed.Lightwill turnoff automati-
callywhen CANCEL pad is pressedor
afterovendoor isopenedandclosed.
Attheendofcooktime,theovenwillshut
off automatically,"End"andCOOKTIME
willbedisplayedandfourbeepswillsound.
PressCANCELpad. Removefoodfrom
oven. If the programis not canceled,
therewillbe1reminderbeepeveryminute
for upto 30 minutes.
NOTE: The Cook Time/Stop Time re-
minderbeepsmaybechanged.SeeCon-
trolOptions(CookTimeBeeps),page10.
.
.
.
6,
7.
PressCOOKTIMEpad. COOKTIMEwill
flash. Presstheappropriatenumberpads
toentercookingtimeinhoursandminutes.
Pressthe upperor loweroven BAKE or
CONVECTBAKE(selectmodels)padand
selectthebaketemperature.COOKTIME
will be displayedalongwith thetempera-
ture.
Press STOP TIME pad. Display shows
whentheovenwillstopbasedonanimme- 2.
diatestart.
PressSTOPTIMEpadagain.STOPTIME 3,
mustbe flashing to set thedelay start
time.
Presstheappropriatenumberpadstoen-
terthetimeyouwanttheovento stop.
DELAYandBAKEwill bedisplayed.
Atthe endofthe delayperiod,COOKTIME 4.
will be displayedalongwith thetempera-
ture.
5.
8. Followsteps3-5in precedingsection.
Highlyperishablefoodssuchasdairy
products,pork,poultryorseafoodare
notrecommendedfordelayedcook-
ing.
Clockcontrolledbakingisnotrecom-
mendedfor bakeditemsthatrequire
a preheatedoven, such as cakes,
cookiesand breads.
TIMERPADS
Thetimer(s)maybesetfor anytime period
up to99hoursand 59minutes(99:59).
The timer(s)operateindependentlyof any
otherfunctionandcanbe setwhileanother
oven function is operating. THE TIMER
DOESNOTCONTROLTHEOVEN.
PresstheTIMER1or2pad.TIMER1or
2 willflashrespectively.0HR:00willap-
pearinthe display.
Pressthe appropriatenumberpads to
enterdesiredtime.
TIMER1orTIMER2willbedisplayed.If
bothtimersareactiveTIMER1+2willbe
displayed.
EXAMPLE:Toset atimerfor5 minutes,
presstheTIMER1 padandthenumber
pad5. Thecontrolwillbegincountdown
after afour seconddelay.
Thelastminuteofthecountdownwillbe
displayedin seconds.
At theendofthesettime,"END"will be
displayedandonefoursecondbeepwill
soundfollowedby two beepsevery30
secondsforuptofiveminutes.Pressthe
correspondingTIMER padto cancel
the beeps.
NOTE:TheTimerreminderbeepsatthe
end ofaset timemaybe changed.See
ControlOptions(TimerBeeps),page10.
To Cancel a SetTime:
Pressand hold the correspondingTIMER
padforseveralseconds.Aftera slightdelay
thetimeof daywill appear.
OR
PresstheTIMER pad and the "0" number
pad. After a slight delay the timer will be
canceled.
9
ToChangeFactorySet DefaultOptions:
1. Control optionsmay be changedby se-
lectingtheSetupOptions (0)padandthe
desiredoptionpad.(SeeOptionsbelow.)
2, Currentoptionwill appearin thedisplay.
3. PresstheAUTO SETpadto changethe
option.
4, PressCANCELpadto set thedisplayed
optionand exittheprogram.
OPTIONSAVAILABLE:
12 HouROFF(1)
The oven may be set to turn off after 12
hoursorstayonindefinitely,Thedefaultis
setto turnoff after 12hours.
TIMER BEEPS(2)
There are three choices for the end of
"timer" remindersignals.
_,- Onebeepfollowedbytwobeepsevery30
secondsfor up to five minutes (default
setting).
_,- One beep followedby two beepsevery
minutefor upto 30minutes.
One beepfollowedbynootherbeeps.
COOKTIMEBEEPS(3)
There are three choices for the end of
"clock controlledcooking"remindersig-
nals.
_'- Four short beepsfollowed by one beep
everyminuteforupto 30minutes(default
setting).
Four short beeps followed by no other
beeps.
Four short beepsfollowedby onebeep
every30 secondsfor uptofiveminutes.
CONTROLLOCK(4)
The functionpads on the controlcan be
lockedtopreventunwantedusefor safety
and cleaningbenefits. Thecurrenttime of
daywill remaininthedisplay.
OVEN TEMPERATUREADJUSTMENT
Ifyouthinktheovenisoperatingtoocoldor
hot, you can adjustit. Bake severaltest
itemsandthenadjustthetemperatureset-
tingnotmorethan 100Fata time.
SCROLLSPEED(5) TO
The scroll speedof the messagesin the 1,
display may be changed from FAST to
MEDIUMto SLOW,Thedefaultissetforthe
2.
mediumspeed.
DISPLAYDIM(6)
The controlintensitymaybechangedfor
easier reading, The default is set for the
highestintensity........ .Thefewer ..... the
lesstheintensity.
TEMPC/F (7)
Thetemperaturescalemay bechangedto
Centigradeor Fahrenheit.Thedefaultisset
for Fahrenheit.
LANGUAGE(8) (selectmodels)
Thewordswhichscrollinthedisplaymay
bechangedfrom EnglishtoFrenchorSpan-
ish.
DEFAULT(9)
The control can be reset to restorethe
factorysettingforeachoption.
DISPLAYON/OFF (CLOCK)
The time-of-daydisplay may be shut off
whentheovenisnotina cookingorclean-
ing function.
,
,
,
Adjust:
Pressthe BAKE pad (upper or lower
oven)andenter550oF.
PressandholdtheBAKEpad(upperor
loweroven)for severalsecondsuntil
TEMPADJ isdisplayed.
PresstheAUTOSETpad- eachpress
changesthetemperatureby5oF. The
controlwillacceptchangesfrom-350to
+350F.
Iftheovenwaspreviouslyadjusted,the
changewillbedisplayed.Forexample,
iftheoventemperaturewasreducedby
150F,the displaywill show-150F.
Whenyouhavemadetheadjustment,
presstheCANCELpadandthetimeof
daywill reappearin the display. The
oven will now bake at the adjusted
temperature.
Theovenlightsautomaticallycomeonwhen
thedoorsareopened.Whenthedoorsare
closed, press the LIGHT pad (upper or
loweroven)on thecontrolpaneltoturnthe
lightson oroff.
The oven lightswill not operateduring a
cleancycle.The ovenlightswill comeon
automaticallyoneminutebeforetheendof
a clockcontrolledcookingoperation.
Whentheovenisinuse,theareanearthe
vent may becomehot enoughto cause
burns,NEVERblocktheventopening.
OVEN VENT LOCATION
on glass-ceramic range
on COl/element range
On a coil element
surface, besurethe
dripbowlinthevent
locationhas a hole OVENVENT
inthe center.Donot OPEN_N_
cover the drip bowl with aluminum
foil.
Whenhighmoisturefoods arecookedin
the upper oven, steam may be visible
comingfrom the ovenvent. Thisisnor-
mal.
All racksaredesignedwithalock-stopedge.
UPPEROVEN
_,- Isequippedwithonerackandrackposi-
tion.
Whenpullingtheup- !1 /_ \'_
per ovenrackoutto
remove or check t_ _-_
food, graspthe top
edge ofthe rack.
LOWEROVEN
_,- Conventional: Is equipped with one
RollerGlideTMrack and one regularflat
rack (selectmodels)or two regularflat
racks.
_,- Convection(selectmodels): Is equipped
withoneRollerGlideTMrackandtworegular
flat racks.
ToREMOVEOVENRACKS:
Pullrackstraightoutuntilitstopsatthelock-
stopposition;lift uponthefront oftherack
and pullout.
ForRollerGlideTMrack(selectmodels),pull
both the rack glide and rack baseout to-
gether.
ToREPLACEOVENRACKS:
Placerackon theracksupportintheoven;
tilt thefrontendup slightly;sliderackback
until it clearsthe lock-stopposition;lower
frontand slidebackintotheoven.
RACKPOSITIONS
Three-rack Convection
Baking (Racks 1, 3 and 5)
5
-- 4
3
2
1
RACK5: (highestposition)
Usefortoastingbreador broilingthin,non-
fatty foods.
RACK4:
Usefortwo-rackbakingandfor broiling.
RACK3:
Useformostbakedgoodson a cookie
sheetor jellyrollpan,layercakes,
fruit pies,orfrozenconveniencefoods,
andfor broiling.
RACK 2:
Useforroastingsmallcutsofmeat,casse-
roles,bakingloavesofbread,bundtcakes
or custardpies,andtwo-rackbaking.
RACK1:
Useforroastinglargecutsofmeatand
poultry,frozenpies,dessertsoufflesor
angelfoodcake,andtwo-rackbaking.
MultipleRackCooking:
Two rack:Userack positions2 and4,
or 1and4.
Three rack: (convectionbakingonly,
selectmodels)Userackpositions1,3
and5.(Seeillustration.)
HALFRACKACCESSORY
(LOWEROVENONLY)
A half rack, to increaseoven capacity,is
availableas anaccessory.Itfits in the left,
upperportionoftheovenandprovidesspace
fora vegetabledishwhenalargeroasteris
on the lower rack. Contact your Maytag
dealerforthe"HALFRACK"AccessoryKitor
call 1-800-688-8408to order.
]]
CLEANPAD
Use to set a self-clean cycle. (Only one
ovenmay becleanedat atime.Both ovens
will lock when eitheris being cleaned,)
Clean oven
frame, door
frame (area
outside of
gasket) and
around the
"'% , %. .= / ."
openinginthedoorgasketwithanonabra-
sive cleaner such as Bon Ami*. These
areas are not exposedto cleaningtem-
peratures.
2, Removeoven racks. If racksareleft in
duringa cleancycle,itmayimpairfunction
and they will discolor.Turnoff the oven
lightandclosedoor.
3. PressCLEANpad.
4, Pressthe AUTO SETpadfor 3hoursof
cleaningtime,pressagainfor4 hoursand
again if2hoursof cleantimeisdesired.
5, CLEANINGand LOCplusthe cleantime
will appearin the displayand bothovens
will lock.
When the clean cycle is complete,
CLEANEDwill be displayed. LOC will
remainonuntiltheovenhascooled(approx.
1hour).
| Topreventdamagetoovendoor,do not
attemptto openeitheroven doorwhen
theLOCindicatorwordisdisplayed.
I Duringthecleaningprocess,thekitchen
should be well ventilatedto help elimi-
natenormalodorsassociatedwithclean-
ing. Odorswilllessenwith use.
I It is normal for flare-ups, smoking or
flaming to occur during cleaningif the
ovenisheavilysoiled. Itisbettertoclean
theovenregularlyratherthantowaituntil
thereisaheavybuildupof soil.
| Wipe up excessgreaseor spilloversto
preventflare-ups. Foreasein cleaning,
the bakeelementin the upperor lower
ovencanbelifted slightly(1inch).
| As the ovenheatsand cools,you may
hear sounds of metal parts expanding
and contracting.This is normalandwill
notaffectperformance.
| Wipeupsugaryandacidicspilloverssuch
assweetpotatoes,tomatoor milk-based
saucespriortoaself-cleancycle. Porce-
lain enamel is acid resistant,not acid
proofand may discolor if spills are not
wipedup beforea self-cleancycle.
| A white discolorationmay appearafter
cleaningifacidicorsugaryfoodsare not
wiped up beforethe clean cycle. This
discolorationisnormalandwill NOT af-
fect performance.
7, Whentheoveniscool,LOCwillnolonger
bedisplayedandthedoormaybeopened.
8, Wipeout the oven interiorwith a damp
cloth. Ifsoilremainsitindicatesthecycle
was notlong enough.
ToCancelSelf-CleanCycle:
1. PressCANCELpad.
2. IfLOCisNOTdisplayed,openovendoor.
If LOCisdisplayed,allowovento cool.
ToDelaytheStart of a Self-CleanCycle:
1. Followsteps1-4above.
2. PresstheSTOPTIMEpad. STOPTIME
willflash.
3. AsSTOPTIMEflashes,presstheappro-
priatenumberpadstoenterthetimeyou
wishtheoventostop.
4. DELAYCLNand LOCwillbedisplayed.
5. Whenthedelayperiodis completedand
cleaningbegins, CLEANING,LOC and
thecleantime willbedisplayed.
BROILER PAN AND INSERT
;_ Placesoapyclothover insertand pan;
letsoakto loosensoil.
;_ Washinwarmsoapywater.Usescour-
ingpad toremovestubbornsoil.
;_ Broilerpanandinsertcanbecleanedin
dishwasher.
BRUSHED CHROME
(SELECT MODELS)
Whencool,washwithsoapywater,rinse
andbuffthe surface.
For heaviersoil, use a mild abrasive
cleaner such as baking soda or Bon
*Brandnamesforcleaningproductsareregisteredtrademarksofthe respectivemanufacturers.
&
Ami*, rubbing with the grain to avoid
streakingthesurface.Rinseand buff.
Topreventscratching,do notuseabra-
sivecleaners.
To restore luster and remove streaks,
followwithStainlessSteelMagicSpray*
(Part#20000008)**.Chrome will per-
manentlydiscolorifsoftisallowedto
bakeon.
,(ONT.
CONTROL KNOBS
Removeknobs in the OFF position by
pullingforward.
Wash,rinseanddry.Donotuseabrasive
cleaningagentsasthey mayscratchthe
finish.
Turn on each element to be sure the
knobshavebeencorrectlyreplaced.
paste or Bon Ami*.Do not use abrasive
cleanerssuchassteelwoolpadsor oven
cleaners.These productswill scratch or
permanentlydamagethe surface.
NOTE:Usedrytowelordoth towipeupspills,
especial/yacidor sugarysp/l/s.Surfacemay
discolor or dull if soilis not immediatelyre-
moved. Thisis especiallyImportantfor white
surfaces.
8TAINLE88 STEEL-
(SELECT MODELS)
DONOT USEANY CLEANINGPROD-
UCTCONTAININGCHLORINEBLEACH.
ALWAYSWIPEWITHTHEGRAINWHEN
CLEANING.
DailyCleaning/LightSoil-- Wipewith
one of thefollowing- soapywater,white
vinegar/watersolution,Formula409Glass
and SurfaceCleaner*or a similarglass
cleaner - using a sponge or soft cloth.
Rinseanddry.Topolishandhelpprevent
fingerprints,follow with Stainless Steel
MagicSpray(PartNo.20000008)**.
Moderate/HeavySoil--Wipe withoneof
thefollowing- BonAmi,SmartCleanser,
or Soft Scrub*- usingadampspongeor
soft cloth.Rinseand dry. Stubbornsoils
may be removedwith a damp Scotch-
Brite*pad;rubevenlywiththegrain.Rinse
and dry. To restore luster and remove
streaks,followwithStainlessSteelMagic
Spray*.
Discoloration-- Usinga dampsponge
or softcloth,wipewith CameoStainless
Steel Cleaner*.Rinse immediatelyand
dry.Toremovestreaksandrestoreluster,
followwithStainlessSteelMagicSpray*.
CLOCK AND CONTROL
PAD AREA
To activate"ControlLock"for cleaning,
seepage10.
Wipewitha dampclothanddry.
Glasscleanersmaybe used ifsprayed
on a clothfirst. DONOTspray directly
on control pad and display area.
DRIP BOWLS - PORCELAIN
(SELECT MODELS)
Porcelainmaydiscolororcrazeifoverheated.
This is normal and will not affect cooking
performance.
Whencool, wash after eachuse, rinse
anddryto preventstainingor discolora-
tion.May bewashedinthedishwasher.
To clean heavysoil, soak in hotsudsy
water,then usea mildabrasivecleaner
suchasSoftScrub*andaplasticscour-
ing pad.
For burnedon soil, removefrom range,
placeonnewspapersandcarefullyspray
with commercialovencleaner. (Do not
spraysurroundingsurfaces.)Placeinplas-
tic bagand allowtosoakseveralhours.
Wearingrubbergloves,removefrombag,
wash,rinseanddry.
DRIP BOWLS - CHROME
(SELECT MODELS)
Whencool, wash after eachuse, rinse
anddry topreventstainingor discolora-
tion.
To clean heavysoil, soak in hotsudsy
water,then usea mildabrasivecleaner
suchasSoftScrub*andaplasticscour-
ing pad. Do not use abrasivecleaning
agents.
ENAMEL (PAINTED)- SiDE PANELS,
DOOR PANELS & HANDLES
Whencool,washwithwarmsoapywater,
rinseand dry.Neverwipea warmor hot
surfacewith a dampcloth as this may
damagethe surface and may cause a
steamburn.
For stubborn soil, use mildly abrasive
cleaning agents such as baking soda
GLASS - OVEN WINDOWS & DOORS
Avoid usingexcessiveamountsofwater
which may seep under or behind glass
causingstaining.
Wash with soap and water. Rinse with
clearwateranddry. Glasscleanercanbe
usedifsprayedona clothfirst.
Do not use abrasivematerialssuch as
scouring pads, steel wool or powdered
cleanersasthey willscratchglass.
GLASS-CERAMIC COOKTOP -
(SELECT MODELS)
Neveruseovencleaners,chlorinebleach,
ammoniaorglasscleanerswithammonia.
NOTE: Call an authorizedservicerif the
glass-ceramictopshouldcrack,breakorif
metalor aluminumfoilshouldmeltonthe
cooktop.
Allowthecooktoptocoo!beforecleaning.
General - Always clean cooktop after
eachuse, or when needed,with a damp
papertowelandCooktopCleaningCreme
(Part No.20000001)**.Then, buff with a
clean, drycloth.
NOTE: Permanentstainswill developif
soil is allowedto cook on by repeatedly
usingthe cooktopwhensoiled.
HeavySoils orMetal Marks- Dampena
"scratchless"or "neverscratch"scrubber
sponge.ApplyCooktopCleaningCreme*
(Part No. 20000001)**and scrub to re-
move as much soil as possible.Apply a
thinlayerofthecremeoverthesoil,cover
witha damppapertowelandletstand30
to 45 minutes(2-3hoursfor very heavy
soil). Keep moist by coveringthe paper
towelwith plasticwrap.Scrubagain,then
buff with a cleandrycloth.
* Brandnamesforcleaningproductsare registeredtrademarksofthe respectivemanufacturers.
} ** Toorderdirect,call 1-800-688-8408.
NOTE:Onlyusea CLEAN,DAMP
"scratchless"padthatissafefornon-stick
cookware.Thepatternandglasswillbe
damagedifthepadisnotdamp,ifthepad
issoiled,orifanothertypeofpadisused.
Burned-onorCrustySoils- Scrubwith
a "scratchless"or "neverscratch"scour-
ing pad and CooktopCleaningCreme*.
NOTE: Hold a razor blade scraperat a
300 angle and scrape any re-
mainingsoil.Then,cleanas
describedabove.Donot
usetherazorblade
for daily cleaning
asitmaywear
the pattern
on the glass.
Melted Sugaror Plastic - Immediately
turnelementtoLOWandscrapefromhot
surfacetoacoolarea.Thenturnelement
OFF and cool. Clean residuewith razor
blade scraper and Cooktop Cleaning
Creme*.
OVEN INTERIORS
Followinstructionson page 12 to set a
self-cleancycle.
OVEN RACKS
Cleanwith soapywater.
Removestubbornsoilwithcleansingpow-
derorsoap-filledscouringpad.Rinseand
dry.
Ifovertime,racksdonotslideouteasily,
wipethe rackedgeand racksupportwith
a smallamountofvegetableoiltorestore
easeof movement,thenwipeoffexcess
oil.Likewise,placeonedropofvegetable
oil on rackroller.
NOTE: Removeovenracks duringa clean
cycle.Ifracksareleftintheoven,itmayimpal?
functionand they willdiscolor
PLASTIC FINISHES -
TRIM & ENDCAPS
Whencool,cleanwithsoapand water,
rinseand dry.
Usea glasscleaneranda softcloth.
NOTE:Neveruseovencleaners,abras/ve
or caustic//_lU/dorpowderedcleanserson
plasticfinishes. Thesecleaningagentswill
scratchor marhnish.
NOTE:Topreventsta/hingordiscoloration,
wipeupfat,greaseoracid(tomato,lemon,
vlhegar,milk,fruity_lice,marinade)immedi-
ately witha drypaper towel
PORCELAIN ENAMEL-
BACKGUARDAREA, TRIM ON GLASSCERAMIC
SURFACE, COOKTOP ON COIL SURFACE
Porcelainenamelis glassfused on metal
andmaycrackorchipwithmisuse.Itisacid
resistant,notacidproof.All spillovers,es-
peciallyacidicor sugaryspillovers,should
bewipedup immediatelywitha drycloth.
When cool, wash with soapy water,
rinseand dry.
Neverwipe off a warm or hot surface
with a damp cloth. This may cause
crackingor chipping.
Neveruse ovencleaners,abrasiveor
causticcleaningagentson exteriorfin-
ishofrange.
Both the upper and lower oven doors are
removable.
ToREMOVE:
1. Whencool,opentheovendoortothe broil
stopposition(openedaboutfourinches).
2. Graspdoorat eachside. Donotusethe
door handleto liftdoor.
3. Liftupevenlyuntildoorclearshingearms.
ToREPLACE:
1. Graspdoorateachside.
2. Alignslotsinthedoorwiththehingearms
on therange.
3. Slidethedoordownontothehingearms
untilthedooriscompletelyseatedonthe
hinges.Pushdownon thetopcornersof
thedoortocompletelyseatdooronhinges.
Doorshouldnotappearcrooked.
NOTE:Theovendooron a newrangemay
feel"spongy"whenitisclosed.Thisisnormal
andwilldecreasewith use.
OVENWINDOW(S)
TOPROTECTTHEOVENDOORWINDOW:
1. Donotuseabrasivecleaningagentssuch
as steelwoolscouringpadsor powdered
cleanersas theymayscratchtheglass.
2. Donothittheglasswithpots,pans,furni-
ture,toys, orotherobjects.
3. Donotclosethe ovendoor untiltheoven
racksarein place.
Scratching,hitting,jarringorstressingtheglass
mayweakenitsstructurecausinganincreased
riskof breakageata laterdate.
UPPER AND LOWER OVEN
LIGHTS(SELECTMODELS)
Toassuretheproperreplacementbulbis
used,orderbulbfrom MaytagCustomer
Service.Call1-800-688-8408,askforpart
number74004458- halogenbulb.
LOWEROVENLIGHT
(SELECTMODELS)
LEVELINGLEGS
Besuretheanti-tipbracketsecuresoneof
the rear leveling legs to the floor. This
bracketpreventsthe rangefromacciden-
tallytipping.
Therangeshouldbeleveledwhen
installed. If therangeis notlevel, /_J
turn the plastic levelinglegs, Io- J ]
cated at eachcornerof the _,1
range, until range is _ '_,',J
level. L::__;: /
\LEVEZ//VG LEG
CONVENIENCEOUTLET
(CA.ADIANMODELSONLY)
Theconvenienceoutletislocatedonthelower
leftsideofthe backguard.
Besureappliancecordsdonotrestonor near
thesurfaceelement.Ifthesurfaceelementis
turnedon,thecordandoutletwillbedamaged.
Theconvenienceoutletcircuitbreakermaytrip
ifthe smallappliancepluggedintoitexceeds
10amps.Toresetthecircuitbreaker,pressthe
switchlocatedonthe loweredgeof theback-
guard.
TOREPLACEOVENLIGHTBULB:
1. Whenoveniscool,usefingertipstograsp
edgeofbulbcover.Pulloutandremove.
2, Carefully remove old bulb by pulling
straight out ofceramicbase.
3, Toavoiddamagingordecreasingthelife
ofthenewbulb,donottouchthebulbwith
barehandsorfingers.Holdwithaclothor
paper towel. Push new bud prongs
straight intosmallholesofceramicbase.
4, Replace bulb cover by snapping into
place.
5, Reconnectpower to the range. Reset
clock.
BULB COVER
WIRE
RETAINER
TO REPLACEOVENLIGHTBULB:
1. When oven is cool, hold bulb cover in
place, then slidewire retaineroff cover.
NOTE:Bulb cover will fall if not held in
placewhileremovingwireretainer.
2. Removebulbcoverand lightbulb.
3. Replacewith a 40-wattappliancebulb.
4. Replacebulbcoverand securewith wire
retainer.
5.Reconnectpowerto range.Resetclock.
CIRCUIT BREAKER SWITCH
]5
FOR MOST CONCERNS,TRY
THESE FIRST:
I Checkifovencontrolshavebeenprop-
erlyset.
I Checkto be sure plug is securelyin-
sertedintoreceptacle.
I Checkorre-setcircuitbreaker.Cheokor
replacefuse.
I Checkpowersupply.
PART OR ALL OF APPLIANCE
DOES NOT WORK.
NOTE:Canadianmodels:Duringaserf-
cleancycle, theglass-ceramiccooking
surface will not operate, and the two
frontelementson coilelementmodels
willnotoperate.
I Check if surface and/oroven controls
havebeenproperlyset.Seepgs.3 & 7.
I Checkifovendoorisunlockedafterself-
cleancycle. See pg.12.
| Checkifovenissetforadelayedcookor
cleanprogram.Seepgs.9 & 12.
| Upperovenmaybe ina toastingopera-
tion. Lowerovenwill operatewhen the
toastingoperationiscompleted.
| Checkifcoilelementisproperlyinstalled
or needsto be replaced.Seepg.5.
GLASS-CERAMIC SURFACE
SHOWS WEAR.
1,Tiny scratchesor abrasions.
| Makesurecooktopand panbottom
areclean.Donotslideglassor metal
pansacrosstop. Makesurepanbot-
tomis notrough.Usetherecom-
mendedcleaningagents.Seepg.13.
2,Metalmarks.
| Donotslidemetalpansacrosstop.
Whencool,cleanwith Cooktop
CleaningCreme.See pg.13.
3,Brownstreaksand specks.
| Spillsnotremovedpromptly.Wiping
withsoiledclothor sponge.Pan
bottomnotclean.
4,Areaswith a metallicsheen.
| Mineraldepositsfromwaterandfood.
5,Pittingor flaking.
| Sugaryboiloversthatwerenot
removedpromptly.Seepg.13.
BAKINGRESULTSARE NOTAS
EXPECTEDOR DIFFER FROM
PREVIOUSOVEN.
I Make sure the oven vent has not been
blocked.See pg.11for location.
| Checkto makesurerangeislevel.
| Temperaturesoften vary betweena new
ovenandanoldone.Asovensage,theoven
temperatureoften"drifts"andmay become
hotteror cooler. Seepg.10for instructions
on adjustingtheoventemperature.NOTE
It is not recommendedto adjust the tem-
peratureif only one or two recipesare in
question.
| Checkthat oventemperatureisdecreased
by25oFwhenconvectbaking.
I See "Cooking MadeSimple"bookletfor
moreinformationonbakewareandbaking.
FOOD IS NOT BROILING PROPERLY
OR SMOKES EXCESSIVELY.
I Checkovenrackpositions.Foodmaybetoo
closeto element.
I Broilelementwas notpreheated,
| Aluminumfoilwasincorrectlyused. Never
linethebroilerinsertwith foil.
| Ovendoorwasclosedduringbroiling.Leave
thedooropentothefirststopposition(about
4 inches).
| Trimexcessfat frommeatbeforebroiling.
| A soiledbroilerpanwasused.
OVENWILL NOTSELF-CLEAN.
I Checkto makesurethecycleisnotsetfor
a delayedstart.Seepg.12.
| Checkifdoor isclosed.
OVEN DID NOT CLEAN PROPERLY.
I Longercleaningtime maybe needed.
I Excessivespillovers,especiallysugaryand/
or acidicfoods,werenot removedpriorto
theself-cleancycle.
OVEN DOOR WILL NOT UNLOCK
AFTER SELF-CLEAN CYCLE.
I Oveninterioris still hot. Allowaboutone
hourfortheovento coolafterthecomple-
tionofaself-cleancycle.The doorcanbe
openedwhentheLOCindicatorwordisnot
displayed.
I Both ovens will lock when either oven is
cleaned.
MOISTURE COLLECTS ON OVEN
WINDOW OR STEAM COMES FROM
OVEN VENT.
I This is normalwhencookingfoods highin
moisture.
| Excessivemoisturewas usedwhenclean-
ingthewindow.
THERE IS A STRONG ODOR OR
LIGHT SMOKE WHEN OVEN IS
TURNED ON.
I This is normalfor a new range and will
disappearafterafewuses.Initiatingaclean
cyclewill "burnoff"theodorsmorequickly.
I Turningonaventilationfanwillhelpremove
thesmokeand/orodor.
I Excessivefood soils on the oven bottom.
Usea self-cleancycle,
STEAMCOMESFROMVENTAREA.
I Whenhighmoisturefoodsarecookedinthe
upper oven,steammay be visiblecoming
fromthevent area.Thisis normal.
"F" PLUSA NUMBERAND THE
MESSAGE:"CALL ANAUTHORIZED
SERVICEROR 888-462-9824"*
| This is calleda fault code. If a fault code
appearsin the display and beepssound,
presstheCANCELpad.Ifthefaultcodeand
beeps continue,disconnect powerto the
appliance.Wait a fewminutes,thenrecon-
nect power. If fault code and beeps still
continue,disconnectpowertotheappliance
and callanauthorizedservicer.
I Iftheovenisheavilysoiled,excessiveflare-
upsmayresultina faultcodeduringa clean
cycle. Press CANCELpad and allow the
oventocoolcompletely,thenresettheclean
cycle. If thefault codeand beepsstillcon-
tinue, disconnectpower to the appliance
and callanauthorizedservicer.
* FOR PRIORITYONESERVICECALL TOLL-FREE
1-888-4MAYTAG (1-888-462-9824).
=
=
4.
5.
=
NS
Conditionsand damagesresultingfrom anyof the following:
a. improperinstallation,delivery,or maintenance.
b. Any repair,modification,alteration,or adjustmentnotauthorizedbythe manu-
factureror an authorizedservicer.
c. Misuse,abuse,accidents,or unreasonableuse.
d. incorrectelectriccurrent,voltage,or supply.
e. impropersettingofany control.
Warrantiesare void ifthe original serialnumbershavebeeremoved,altered,or
cannotbe readilydetermined.
Lightbulbs.
Productspurchasedfor commercialor industrialuse.
Thecost ofserviceor servicecallto:
a. Correctinstallationerrors.
b. instructtheuseronthe properuseofthe product.
c. Transporttheapplianceto the servicer.
Consequentialor incidentaldamagessustainedbyany personas a resultof any
breachofthesewarranties.Somestatesdo notallowtheexclusionor limitationof
consequentialor incidentaldamages,sothe aboveexclusionmaynot apply.
I Callthedealerfromwhomyourappliancewaspurchasedor callMaytagAppliances
SalesCompany,MaytagCustomerAssistanceat 1-888-462-9824,USAto locate
an authorizedservicer.
I Besuretoretainproofof purchaseto verifywarrantystatus.Referto WARRANTY
for further informationon owner's responsibilitiesfor warrantyservice.
I If the dealer or service company cannot resolve the problem, write to Maytag
AppliancesSales Company,Attn: CAIR®Center, RO. Box2370, Cleveland,TN
37320-2370,or call 1-888-4Maytagfor PriorityOneService(1-888-462-9824).
U.S. customersusing TTY for deaf, hearing impairedor speech impaired, call
1-800-688-2080.
NOTE:Whenwritingor callingabouta serviceproblem,pleaseincludethefollow-
ing information:
a.Yourname,addressand telephonenumber;
b. Modelnumberand serialnumber(foundbehindthe backguard);
c. Nameand addressofyourdealeror servicer;
d.A cleardescriptionof the problemyouarehaving;
e. Proofof purchase(salesreceipt).
I User's guides,servicemanualsand parts informationare availablefrom Maytag
AppliancesSalesCompany,MaytagCustomerAssistance.
]7
MAYTAG 403 West Fourth Street North ° EO. Box 39 ° Newton, Iowa 50208
CUISINII_RE #LECTRIQUE GEMINI TMDE MAYTAG
Installateur:Veuillezlaisserlepresent
guideavecI'appareil.
Client :Veuillezlirelepresentguideetle
conserver pour r6ference future.
Conservezaussi lesre;us de caisseet
les chequesoblit6resa titre de preuve
d'achat.
Numerodemodele
Numerodeserie
Dated'achat
_URITE
............ Pages 19 & 21
_0N SURELEMENTS.Pages 22&24
AUFOUR...... Pages 25 a 30
ETHETTOYAGEPages 31&35
D'APPELER......... Page 36
TIE............... Page3_
Si vousavez desquestions,t61ephonez
au
1-888-4MAYTAG(1-888-462-9824)
(lundiauvendredi,de8ha 20 hHNE)
Internet: http://www.maytag.com
Pourobtenirdesrenseignements sur
le service, consultezlapage 37.
!ADELUSUARIO
........ Page 38
_' http://www.maytag corn Litho USA.
J t
Veuillezlife et observertouteslesconsignes
avantd'utiliserlepresentappareilpourprevenir
toutrisqued'incendie,d'electrocution,deblessures
oudedommagesaI'appareilenraisond'unemploi
impropre.UtilisezI'appareilseulementpourson
butprevu,conformementaupresentguide.
Pour assurerune utilisationapproprieeet
securitaire : seul un technicienqualifiedevrait
installerI'appareiletIemettrea Iaterre.
Pourverifiersiledispositifestcorrectementinstall&
regardezsouslacuisiniereaumoyend'unelampe
depochepourvousassurerquelapattereglable
arrieresoit bienenclencheedanslafentede Ia
ferrure.Ledispositifantibasculementfixelapatte
reglablearriereauplancherIorsqu'ilestcorrecte-
mentinstalle. Verifiezcetteinstallationchaque
foisquevousaurezdeptac4I'appareil.
(ASE DiE
Eteigneztous leselementsansi quele fouret
arr6tezlahottepour4viterdepropagerlesflammes.
Eteignezlesflammes,puisfaitesfonctionnerIa
hottepourevacuerlafumeeet I'odeur.
_-Surface de cuisson: Etouffezles ftammes
dartsune casseroleavecle couvercleou une
plaquea biscuits.
_-Neprenezou nedeplacezJAMAI8 unecas-
seroleenfeu.
_-Four:Etouffezlesflammesenfermantlaporte
dufour.
Neversezjamaisd'eausur un feude graisse.
Utilisez plut6t du bicarbonatede soude, un
extincteura produitchimiquesec ou a mousse
pouretoufferlesflammes.
MISEENGARDE: Nemontezou ne vous
asseyezJAMAI8surlaportedufourousurle
tiroirdelacuisiniere,carvousrisquezalorsde
fairebasculerI'apparei],deI'endommageret
de vousblessergravement.
Silacuisiniereestinstalleepresd'unefen6tre,
prenezlesmesuresdeprecautionnecessaires
pouremp6cherlesrideauxde virevoIterau-
dessusdes4Iementsdecuisson.
N'utilisezJAMAI8 I'apparei]pour rechauffer
unepiece,sinonvousrisquezdecauserdes
brQlures,desbtessures,un incendieou des
dommagesa I'appareil.
NeportezJAMAI8desv6tementsamplesou
pendantsIorsquevous utilisezla cuisiniere.
Detelsv6tementsrisquentdes'accrocheraux
poigneesdescasserolesoudes'enflammeret
de causerdes brt31uress'iis touchaientIes
el4mentsdecuissonallumes.
Pourassurerunfonctionnementapproprieet
eviterd'endommagerI'appareilou decauser
des blessures,ne procedeza aucunajuste-
ment,entretien,r4parationouremplacement
d'unepieceamoinsqueIepresentguideneIe
mentionneexpressement.R4fereztoutautre
entretiena untechnicienqualifi&
N'entreposezoun'utilisezJAMAI8d'essence
outoutautrecarburantouproduitinflammable
danslefour,presdeselementsdecuissonou
proximitede cet appareil,car lesvapeurs
pourraientprovoquerun incendieouuneex-
plosion.
Pourprevenirlesfeuxde graisse,nelaissez
pasla graissea fritureou toutautreproduit
inflammables'accumulerdansI'apparei]ou
proximitede celui-ci.
Utilisezseulementdespoigneesseches.Une
poigneehumideouimbibeed'eaugisantsur
unesurfacechauderisquedeprovoquerune
brQlureen raisonde lavapeurd4gagee.Ne
laissezpaslespoigneestoucherleselements
decuissonchauds.N'utilisezpasunessuie-
toutoutoutautreIingequirisquedes'enflammer
aucontactd'unelement.
ToumeztoujourstousIesboutonsalaposition
OFF (arr6t)Iorsquevous avezterminedes
el4mentsoudufour.
NechauffezJAMAI8uncontenantfermesur
un elementou dans le four. La pression
accumuleedanslecontenantrisquedeIefaire
eclater,provoquantainsides brQlures,des
btessuresoudesdommagesmateriels.
NeJAMAI8garnirlesgrillesdufour,lefond
du fourou lescuvettesde r4cuperationde
feuille d'aluminum sinon il y a risque
d'electrocution,d'incendieoudedommage
I'appareil. Utilisezle papierd'aluminium
seulementselonIesdirectivesdu present
guide.
Denombreusesbombesaerosolssont tres
inflammables et m4me EXPLOSIVES
Iorsqu'ellessontexposeesalachaleur.Evitez
delesutiliseroudeIesentreposera proximite
de lacuisiniere.
D'apresnos essais,cet appareiloffre un
rendementsecuritaireaI'utilisationdecasse-
roles conventionnelles. N'utilisez aucun
dispositif ou accessoire qui n'est pas
pr4cisementrecommandedansle present
manuel.N'utilisezpasdecouverclesa rabat,
degrilsdesurfaceoudesystemesaconvec-
tionpourfour. L'utiIisationdedispositifsou
d'accessoiresquinesontpasexpressement
recommandes darts le present manuel
presente de graves dangers, reduit le
rendementet diminuela dureede vie des
composantsdupresentappareil.
NelaissezJAMAI8lesel4mentsdecuisson
sanssurveillanceIorsqu'iischauffenta leur
intensitelaplusforte. Undebordementsans
surveillancepeutprovoquerdela fumee,et
undebordementdematieresgrassesrisque
d'allumerunincendie.
Cet appareil comportedes 41ementsde
cuissonde diversestailles. Choisissezune
casseroledont le fond permetde couvrir
entierement I'element. Pour optimiser
I'efficacit&choisirunustensiledem6metaille
quelebrOleur.
Si lacasseroleestpluspetitequeI'el4ment,
unepartiede I'elementestalorsexposeeet
risqued'allumerunlingeouunepoignee.
Seulscertainstypesdecasserolesdeverre,
de vitroceramique,de ceramique,de terre
cuiteoud'autresemauxpeuvent6treplaces
surunelementdecuissonsanscassera la
suiteduchangementrapidedetemperature.
ObservezlesinstructionsdufabricantIorsque
vous employezune casserolefaite d'un
materiauvitreux.
19
Tournezlapoigneedescasserolesverslecen-
tredelasurfacedecuisson,etnonversI'exterieur
delacuisiniereouau-dessusd'unautreelement.
Cette pratiquereduit le risquede brQlures,
d'allumagedesmateriauxinflammableset de
renversementencasd'accidentou siunjeune
enfanttouchelacasserole.
P ,#
[[[M[NT$[NSPIRAL[
((ERTAIN MOD LE )
Poureviterqueleselementschauffantssubissent
desdommages,ne pasIes immergerou Ies
laverdansun lave-vaisselle,ou dansun four
autonettoyant.Unelementendommagepourrait
produireuncourt-circuitsuscitantunrisquede
chocelectrique.
Veillerace que lescuvettesde recuperation
soienttoujoursenplace;leurabsencedurantIa
cuisson peut exposer Ie c&blage a des
dommages.
Garnituresdeprotection:Nepasgarnirlescu-
vettesde recuperationsousleselementsouIe
fonddufouravecdelafeuilled'aluminium,sauf
Iorsquececi est suggeredansIemanuel.La
miseenplaced'untelgarnissagepeutsusciter
unrisquedechocelectriqueoud'incendie.
NefaitesJAMAI8de cuissonsurunesurface
cassee.Silasurfacedecuissonvenaitacasser,
Iesliquidesnettoyantsetlesdebordementsdes
casserolesrisqueraientdes'infiltrersouslasur-
face,provoquantundangerd'electrocution.Dans
untelcas,communiquezimmediatementavec
untechnicienqualifie.
Nettoyezlasurfacedecuissonavecprecaution.
Certains produits nettoyantsdegagentdes
vapeursnocivesIorsqu'ilsviennentencontact
avecunesurfacechaude.Si vousutilisezune
eponge,un chiffonou un essuie-toutimbibe
d'eau pour essuyer une surface chaude,
procedezavecprecautionpoureviterlesbrOlures
causeesparIavapeur.
AgissezavecgrandsoinIorsquevousdeplacez
Iafriteuseou IorsquevousjetezI'huilechaude.
LaissezrefroidirI'huileavantdetenterdedeplacer
Iafriteuse.
Ouvrezla(s)porte(s)dufouravecsoin.Laissez
s'echapperI'airchaudetIavapeuravantd'en
retireroud'yintroduireunecasserole.
PourassurerIefonctionnementetlerendement
appropriedufour,nemasquezpasetn'obstruez
pas Ia bouche d'aeration. Lorsque Ie four
fonctionne,lazonepeuventdevenirsuffisamment
chaudspourprovoquerdesbrC_lures.
Placeztoujourslesgrillesdufourauxpositions
approprieesIorsquelefour est froid. Si vous
devezdeplacerune grille Iorsquele four est
chaud,veillez a ne pas toucherun element
chaudavecIapoignee.
HETTOYANT
NettoyezseulementIespiecesenumereesdans
Iepresentguide.NenettoyezpasIejointde la
porte.Cejoint est une pieceessentiellepour
assurer une bonne isolation.Ne pasfrotter,
endommagerou deplacerlejoint.
N'utilisezaucunproduitnettoyantpourIefour.
Deplus,n'utilisezaucunproduitnettoyantcom-
mercialpourlefourourev6tementprotecteur
I'interieurdufourou autourde toutepiecedu
four.
Avantde procedera I'autonettoyagedufour,
retirezla lechefrite,lesgrillesdu fouret toute
autrecasserolepoureviterI'excesdefumee,la
decolorationdesgrilleset lesdommagesaux
casseroles.
EssuyezI'excesdesdebordements,surtouts'ii
s'agitdematieresgrasses,avantdedemarrerle
cycled'autonettoyagepoureviterlaformationde
fumee,laproductiondebraiseouI'allumage.
IIestnormalquelasurfacedecuissondevienne
chaudedurantIecycledenettoyage.Enconse-
quence,evitezdetoucherlasurface,laporte,le
hublotetlabouched'aerationdurantlenettoyage.
NetouchezJAMAI8 les elementsde la
surfacedecuissonoudufour,leszones
proximitedes elementset les surfaces
interieuresdu fourdanslesminutesqui
suiventleurutilisation,
M_mesileselementsontreprisleurcouleur
d'origine(foncee),ils peuventencore6tre
treschauds.Leszonesautourdeselements
de la surfacede cuissonet les surfaces
interieuresdu four peuventdevenirassez
chaudespourcauserdesbrOlures.Durantou
immediatementapres Ieur utilisation, ne
touchezpasetnelaissezaucunv6tementou
autre materiau inflammabletoucher un
element,unezoneautourd'unelementoula
surfaceinterieuredufouravantdeleurlaisser
Ietempsderefroidirsuffisamment.
D'autressurfacespeuventdevenirchaudes,
notammentla surfacede cuisson,la zone
devant la surfacede cuisson,la bouche
d'aerationdufour,laporteetlehublotdufour
ainsiquetoutesIeszonesavoisinantes.
NelaissezJAMAI8 unenfantseuIousans
surveillanceIorsquela cuisinierefonctionne
ou qu'elleestchaude.
NelaissezJAMAI8 un enfants'asseoirou
montersurtoutepiecede lacuisiniere.
ATTENTION:N'entreposezJAMAI8d'objets
susceptiblesd'interesserunenfantdansles
armoiressitueesau-dessusdela cuisiniere
ousurledosseret.Unenfantquigrimpesur
Iacuisiniere,laporteouletiroirpouratteindre
detelsobjetsrisqued'endommagerl'appareiI,
de sebrOleroudeseblessergravement.
Apprenezavosenfantsquela cuisiniereet
Iescasserolesdeposeessur la surfacede
cuissonouintroduitesdartslefourpeuvent
_trechaudes.Faitesrefroidirlescasseroles
chaudesdansunendroitsecuritaire,horsde
Iaporteedesenfants. Lesenfantsdoivent
comprendreque la cuisinieren'est pasun
jouet;ilsnedoiventpasjoueraveclesboutons
ou touteautrepiecedeI'appareil.
t t
Nettoyezsouventlahotteetlefiltrepourenlever
toute accumulationde graisse ou d'autres
matieres inflammableset eviter ainsi les
incendies.
Faitesfonctionnertahotteaumomentdeflamber
unmets(commedescerisesjubilees).
SEENGARDEETAYIS
IMPORTANTSENMATIERE
r p
l_ESE(URITE
Envertude la CaliforniaSafeDrinkingWater
andToxicEnforcementActof 1986(Proposi-
tion65), Ie gouverneurde la Californiedolt
publierunelistedessubstancesqui,selonI'etat
delaCalifornie,causentlecanceroupresentent
un risquepourla reproduction.Enoutre,les
entreprisesdoivent avertir leurs clients de
I'expositionpotentielleadetellessubstances.
Lesutilisateursdupresentappareilsontparla
presente,avertis gue I'utilisationdu cycle
d'autonettoyagerisquede produiredefaibles
emanationsde certaines des substances
enumerees,ycomprislemonoxydedecarbone.
PourminimiserI'expositionaces substances,
aerezlacuisiniereaI'airexterieur,c.-a-d,ouvrez
unefen6treoulaportedeIapiecependantIe
cycled'autonettoyage.
AVISIMPORTANT- OISEAUXFAMILIERS:
Ne laissezjamais vos oiseauxdomestiques
dartslacuisineoudansunepieceo_lesvapeurs
de la cuisine pourraientles atteindre.Les
oiseauxontunsystemerespiratoiretressen-
sibleetlesvapeursquis'echappentd'unfour
pendantIe cycleautonettoyantpeuventleur
_trenocivesou m_mefatales.De plus, les
vapeurs qui s'echappentIorsque I'huile
cuisson,les corpsgras, la margarineet Ies
po_lesouchaudronsarev_tementantiadhesif
sontsurchaffespeuventegalement_trenocives.
r r r
LBPRBENTBINSTRIJ(TIONSPOURREa:EREN(E!:UTURE.
21
J J
r t
DESELEMENTS
SURGE
Cesboutonsserventaallumerleselementsde
surface.Chaqueboutonoffreuneplageinfiniede
reglages,deLOW(faibleintensite)a HIGH(forte
intensite). Vouspouvezreglerces boutons
toutevaleurinscriteeta toutepositionentreces
valeurs.
REGLAGE D'UN BOUTON
,
2,
PlacezunecasserolesurI'element.
Poussezleboutonettournez-ledansl'uneou
I'autredirectionjusqu'aureglagede chaleur
desire.
LedosseretcomportedessymboIesqui
indiquentchaqueelementetsonbouton
t orrespondant. Par exemple,
indiqueI'elementavantdedroite.
3, IIyaunvoyantpourchaquepairedeboutons.
Lorsqu'unoulesdeuxboutonsdeselements
desurfacecorrespondantssonttournesdans
Iaplaged'intensit&levoyants'allume. Le
voyant s'eteintIorsqueles deux boutons
correspondantssont revenusa la position
OFF(arr6t).
4, Apres la cuisson,tournezle boutona la
positionOFF(arr6t).Enlevezlacasserole.
ELEMENT DOUBLE
(CERTAINS MODELES)
Certaines surfaces en vitro- I
Iceramiquesont equipeesd'un
elementdoublesitue a I'avantdroit. Pour le
mettreen marche,appuyersur I'interrupteur
berceaudutableaudecommande,a (_) pourle
grandelementoua pourlepetitelement.
Latailleetletypedecasseroledem6mequele
typedecuissoninfluentsurlereglagedechaleur.
Pourobtenirde plusamplesrenseignements
surlescasserolesetautresfacteursquiinfluent
surlesreglagesdechaleur,consultezIeIivret
+:Lacuisinesirnplifiee>>.
HIGH(elevee):
Pouramenerunliquideaebullition.Reduisez
toujourslachaleurIorsqueleliquidecommence
bouillirouIorsqueI'alimentcommenceacuire.
MED,HIGH(8-9)(moyenne-elevee):
Pourr6tiruneviande,chaufferdeI'huileafriture
ou pour sauter. MaintenezI'elementa une
chaleureleveepouramenerunegrandequantite
deIiquideaebullition.
OFF
LOW HIGH
34i2 k__ i _
MEDIUM
MEDIUM(moyenne):
Pourmainteniraebullitionunegrandequantite
deIiquideetpourIaplupartdesfritures.
MED,LOW(3-4)(moyenne-basse):
Pourcontinuerla cuissond'alimentscouverts
oupourcuiredesalimentsa Iavapeur.
LOW(basse):
PourmaintenirIesalimentsa la chaleur,pour
fairefondredubeurreouduchocolat.
i J
2}
UE
SURFACEDECUISSONENVITROCI_RAMIQUE
I Surloscuisinieresdestineesaumarchecanadien,Iasurfacedecuissonnefonctionnepas
durantle cycled'autonettoyage.
I IIpoutemanerunelegerefumeeetunefaibleodeurde lasurfacedecuissonlospremieres
fois quevousI'utilisez.II s'agitla d'unesituationnormale.
I Lorsqu'unboutonestreglea uneintensitede chaleur,I'elementdevientrouge,visibleau
traversde la surfacede vitroceramique.L'eIements'allumeet s'eteintsanscessepour
maintenirI'intensitede chaleurselectionnee.
I Unesurfacedecuissonenvitroceramiqueconservelachaleurpendantunecertaineperiode
apresqueI'elementsesoiteteint.LorsquelevoyantHOTSURFACE(surfacechaude)s'eteint
(voirci-dessous),lasurfacedecuissona assezrefroidipourvouspermettrede latoucher.
Lossurfacesenvitroceramiqueconserventlachaleur.EteindreIeselementsquelquesminutes
avantqueIanourrituresoitcomptetementcuiteetseservirdelachaleurrestantepourterminer
Iacuisson.
I REMARQUE: N'essayezpasde souleverla surfacedecuisson.
etcontinuea lukejusqu'acequeIasurfacede
cuissonssesoitrefroidie.
SURFACESDECUISSON
Lessurfacesdecuissonsont indiqueessurla
cuisinierepardesdessinspermanentsappliques
surlasurfacedevitroceramique.Pouraccroftre
le rendementde la cuisson,choisissezune
casserolede lataillede I'element.
Lescasserolesnedoiventpasdepasserde
plusde1/2po (12mm)b 1 po (25mm)au-
dell delasurfacedecuisson.
Pourobtenirde plusamplesrenseignements
surIescasseroles,consultezlelivret_{LaCui-
sine8implifiee >>. CENTREDE
RECHA UFFA GE
WARMINGCENTER(CENTRE DE
RECHAUFFAGE)(CERTAINSMODELES)
Utiliserlecentrede rechauffagepourmaintenir
au chauddesalimentscultscommelegumes,
saucesetdesassiettes-repasallantaufour.
Appuyersur I'interrupteurberceaua marche-
arr6t.
CONSEILSPOURPROTI GERLA
SURFACEDEVITROCI RAMIQUE
Avantlapremiereutilisation,nettoyerlasur-
facedecuisson.(VoirNettoyage,page33.)
VOYANT
SURFAOE CHAUDE
VOYANTHOTSURFACE
(SURFACECHAUDE)
LevoyantdesurfacechaudesitueaI'avant,au
centre,s'allumeIorsqueI'appareilestenmarche
N'utilisezpasdescasserolesdeverre.EIles
risquentd'egratignerla surface.
Ne laissezpaslosobjetsde plastique,le
sucreetlesalimentsaforteteneurensucre
fondresurlasurfacedecuissonchaude.Si
celase produit,nettoyezimmediatement.
(VoirNettoyage,page33.)
N'utilisezjamaislasurfacedecuissonpour
travaillerou pourcouperdesaliments.Ne
faitesjamaiscuirelesalimentsdirectement
surla surfacedecuisson.
Nelaissezjamaisunecasserolebouillir
sec. Vousrisquezd'endommagerla cas-
seroleetIacuisiniere.
N'utilisezjamaisdecontenantsjetablesen
aluminiumetneplacezjamaisunsous-plat
ou unsupportawokentrelasurfaceet la
casserole.Cesarticlesrisquentdemarquer
ou d'egratignerIasurface.
Ne faites pas glisser des casseroles
d'aluminiumsur la surfacechaude. Los
casserolesrisquentdeIaisserdesmarques
quevousdevrezaussit6tsupprimer.(Voir
Nettoyage,page33.)
Assurez-vousquelasurfaceetlefonddela
casserolesont propres avant d'allumer
I'element,pourainsieviterlesegratignures.
Poureviterd'eraflerou d'endommagerIa
surfacedevitroceramique,n'ylaissezaucun
dep6t de sucre, de sel ou de matieres
grasses. Essuyezla surfaceau moyen
d'unchiffonpropreoud'unessuie-toutavant
devousenservir.
N'utilisezjamaisunlingeavaisselleouune
epongesalepour nettoyerla surfacede
cuisson. IIpeutsedeposersurlasurface
unepelliculequilaisseraitdestachesapres
Iechauffagede lazone.
Pour maintenirI'aspectdu Ia surfacede
cuissonenvitroceramique,nettoyezapres
chaqueutilisation.
I Couvrirtouslesalimentsd'uncouvercleou
d'unpapierd'aluminiumpourpreserverla
qualitedela nourriture.
I Lorsdu rechauffagede p&tisserieset de
pains, le couvercledolt comporterune
ouverturepourqueI'humidites'echappe.
I Nepasutiliserdefilmetirablepourrecouvrir
Iesaliments.Leplastiquerisquedefondre
surlasurfaceetseraittresdifficileanettoyer.
N'utiliserquedesustensilesrecommandes
pourlefouretlatabledecuisson.
Portertoujoursdesgantsisolantspourretirer
Ianourrituredu centrede rechauffage,los
assiettesetustensilesseronttreschauds.
II n'estpasrecommandede rechaufferla
nourritureplusIongtempsqu'uneheure,la
qualitedelanourriturerisquantd'ensouffrir.
IIn'estpasrecommandederechaufferdes
alimentsfroidssurlecentrederechauffage.
p p
DE(UIS ONAVE(ELEMENTENSPIRALE
(CERTAINS MODELES)
TABLEDECUISSONAVECI[LI[MENT
ISur les modelescanadiens,Ies deux
elementsavantnefonctionnentpaspen-
dantI'autonettoyage.
I Nettoyerlapreschaqueutilisation.
I Eliminerlesresidusderenversementde
produitsacidesou sucresdes que la
tablede cuissona refroidi,poureviter
uneattaqueouunchangementdecouleur
deI'email.
Pourprotegerlafinitiondecuvettesde
recuperation :
I Pour minimiser le falengage et Ie
changementde couleur,eviterd'utiliser
ENSPIRALE
lapuissancedechauffagemaximumpen-
dantuneIongueperiode.
I Ne utiliser un ustensile trop grande.
L'ustensilene devrait pas depasserde
plus 1 a 2 po au-dela de Ia zone de
chauffage.
I LorsdeI'utilisationd'unustensiledegrande
taille,parexemplepourla preparationde
conserves,utiliserI'elementspecialcongu
pourlapreparationdeconserves(modele
CE1).ContacterlerevendeurMaytagpour
les details ou telephonerau 1-800-688-
2002pourcommander.
I Nettoyerfrequemment.(voirpage32.)
SOULEVERLATABLEDE
CUISSON
8oulevement: Apres le refroidissement,
saisirIebordavantde Iatabledecuisson.
Souleverdoucementjusqu'a la mise en
placedesdeuxtigesde support.
Abaissement:Maintenirlebordavantdela
tabledecuisson,etpousserchaquetigede
supportversI'arrierepourlaliberer.Abaisser
ensuiteIatabledecuisson.
I LI MENTSCHAUFFANTS
Lorsqu'unelementestutilise,ilestalimente
par intermittencepour le maintiende la
puissancede chauffagedesiree.
Les elements chauffants sont autonet-
toyants.NepaslesimmergerdartsdeI'eau.
Bepose: SouleverI'elementrefroidi. Tirer
prudemmentpourextraireI'@Iementdu bloc
de connexion.
Miseen place:Insererlestigesde contactdans
le bloc de connexion.Guider pour la mise en
place.AbaisserI'elementpourleplacerd'aptomb
en appuisurla cuvettede r@cup@ration.
T/GESDE CONTACT
CUVE'I-rESDERI CUPI RATION
La cuvettede recuperationdolttoujours@treen
placeIorsdeI'utilisationdechaqueelementde la
tabledecuisson;ensonabsence,lec&blagepourrait
subirdesdommages.Safonctionestderecup@rer
toutematiererenverseeIorsd'und@bordement.
Pournepasintroduireunrisquedechocelectrique
ou d'incendie, ne jamais garnir les bols de
recuperationdefeuilled'aluminium.
Apresuncertaintemps,onobserveraunfafen9age
et un changementde couleurdes cuvettesde
recuperation.Cecin'affecterapaslaperformance
decuisson.
I TIGEDE
SUPPORT
I
Lepanneaudecommandeelectriqueestcon£upourfaciliterIaprogrammationdufour.L'affichageindiquelesfonctionsd'horloge,de minuterieetde
cuisson.Desmessagesdefilentpourguiderla programmation.L'affichagemontrequelefourinf@ieurestreglesur190°C(375°F)etquelaminuterie
n° 1(TIMER1) estregleesur45minutes.Lescrochets(c6tegauchesup@ieur)coincidentavecIesmessages.Letableaudecommandeillustreinclut
Iafonctiondecuissonaufouravecconvection.
I 2 3
12HourOff Time rBeeps CookTimeBeegs
4 5 6
ControlLock ScrollSpeed DisplayDirn
7 8 9
TonlpC/F Default
CLOCK
SetupOptions DisplayOn/Of f
Appuyersurlatouchecorrespondant
Iafonctiondesireepourlefourinf@ieur
ousup@ieur.
Appuyer sur la touche AUTO SET
(reglageautomatique)ousurla ou les
toucheschiffreesqui conviennentpour
entrerl'heure,Iadureeoulatemp@ature.
Lefour produitunhip chaquefois que
I'onappuiesurunetouche.
Le four produitun hip doubleen cas
d'erreurdeprogrammation.
Desindicationssupplementairesdefilent
I'affichageunefoisque I'ona appuyesur
unetouchedefonction.
REMARQUE: UnefoisqueI'onappuiesurun
chiffre, I'heure ou la temp@ature est
automatiquementenregistreeauboutd'undelai
dequatresecondes.
S'il s'ecouleplus de 30 secondesentre le
momento_ I'onappuie sur une touchede
fonctionetsurlatoucheAUTOSETousurune
touche chiffree, la fonction est annulee et
I'affichageretourneaI'affichageprecedent.
Plusieursoptionsdecommandesontindiquees
c6tedestouchesde nombre.Vouspouvez
modifierlesvaleursimplicitesregleesenusine
parvospropresvaleurs.Consultezlapage29
pourobtenirdeplusamptesrenseignements.
1. AppuyersurCLOCK(horloge).L'indication
<<TIME>>(heure)clignotea I'affichage.
2. Appuyer sur les touches chiffrees
correspondanta I'heure(en format 12
heures).
Apresunepannedecourant,I'heurequ'indiquait
Ie four au momentde Ia panne clignote
I'affichage.
Pourv@ifierI'heurependantque I'affichage
indique une fonction minutee,appuyersur
CLOCK.IIn'estpaspossibledechangerI'heure
IorsqueIefourestprogrammepourunecuisson
minutee, un cycle d'autonettoyageou cycle
d'autonettoyagediff@e.
TOUCHE CANCEl (ANNULER)
S'utilise pour annuler toute programmation
I'exceptiondesfonctionsd'horIogeetdeminuterie.
TOUCHE AUTO SET (REGLAGE
AUTOMATIQUE)
S'utiliseavec lestouchesde fonctionspourpro-
grammerautomatiquement:
unetemp@aturedecuissonaufourde177oC
(3500F)
unecuissonaugriIsurIereglageHI(eleve)ou
LO(doux)
troisheuresdecycledenettoyage
quatreminutesde grille-pain
unetemp@aturedemaintienauchaudde770
0(170° F)
ainsiquepourchangerlesoptionsdeconfigu-
rationdescommandes
TOUCHEBAKE
(CuISSON AU FOUR)
S'utilisepourlacuissondepain,dep_tisseries
etder6tis.
1. AppuyersurBAKE.
2. Appuyera nouveaupour un reglage
1770C(3500F),ousurAUTOSET(reglage
automatique).ChaquepressionsurAUTO
SET augmentela temperaturede 14 °C
(25°F).Ouencore,appuyersurlestouches
chiffreescorrespondantalatemperaturede
cuissondesiree,entre 38 °C et 288 °C
(100°Fet550°F).
3. Lorsquele four s'allume un voyant de
prechauffagerouges'allume.
/CONE DE
SUPPORT VOYANTDE CUISSONAU
INPERIEUR PRECHAUPFAGE POUR
DU FOUR
4. Lefourproduitunseulbippourindiquerque
le prechauffageesttermine.Levoyantde
prechauffages'eteint.
5. Unefois Iacuissonterminee,appuyersur
CANCEL(annuler).Enleverlanourrituredu
four.
TOUCHE CONVECT BAKE
(CUISSONAUFOURAVEC
CONVECTION) (Four,NFERIEUR
SEULEMENT- CERTAINS MODELES)
1. AppuyersurlatoucheCONVECTBAKE.
2. Appuyerdenouveaupour163oC(325oF),
ou appuyer sur la touche AUTO BET
(reglageautomatique).Chaquepression
successive sur la touche AUTO SET
augmentelatemperaturede-40C(25° F).
Ou bien, appuyer sur les touches
numeriquesapproprieespourselectionner
unetemperatureentre38° C (1000F) et
2880C(55O° F).
3. LorsdeI'allumagedufour,untemoinrouge
deprechauffages'illumine,dem6me
queletemoindeconvection(ic6ne).
4. Unsignalsonoreuniqueindiquequelefour
aatteintlatemperaturedeprechauffage.Le
temoindeprechauffages'eteint.
5. Lorsquelacuissonest terminee,appuyer
surlatouched'annulationCANCEL.Retirer
lemetsdufour.
CUISSON
I Si la fonctionTOASTING(grille-pain)est
encoursdanslefoursuperieurquandon
appuiesurBAKE(cuissonaufour)etque
I'on entre la temperaturepour le four
inferieur,I'affiohageindique<<HEATING
DELAYEDXMINUTES_(chauffagedifferee
x minutes)suivide <<WAI%>(attendre).
Unefoisledelaid'attenteecoule,lefour
inferieur se met en marohe
automatiquement.
I AppuyersurBAKEpourvoirunrappeldela
temperaturealaquellelefourestreglepen-
dantleprechauffage.
I Pour modifierla temperaturedu four en
coursdecuisson,appuyersurBAKEetles
toucheschiffreesappropriees.
I Prevoir4a 8 minutespourleprechauffage
dufoursuperieur.Prevoir!0 a !6 minutes
pourIeprechauffagedufourinferieur.
I Prevoirdelaisseraumoins13mm(1/2po)
entreleplatdecuissonoulaoocotteetla
resistancesuperieuredufoursuperieur.
L'utilisationdeplatsapainsestdeconseillee,
g_teaudeSavoie,oudeg_teauenmoule
chemineedansIefoursuperieur.
I Nepasgarderla temperaturea un niveau
inferieura60°C(140°F)pourlemaintienau
chaudni a un niveauinferieura 93 °C
(200°F)pourcuirecarcestemperaturesne
sontpassuffisammentbrQlantespourcuire
Ianourriture.
I Durant la cuisson, la partie arriere de
I'elementdu fourinferieurnedevientPAS
incandescente;ceciestnormal.
I Lors de la cuissond'unepizza surgelee
(p&teautolevante)dansle foursuperieur,
placerlapizzasurunet61ea biscuitspour
eviterunbrunissageexcessif.
I Pourplusdeconseilssurlacuissonaufour
et sur les r6tis,se reporterau guide{{La
CuisineSimplifiee_
CUISSONAU FOURAVEC
CONVECTION(CERTAINS MODELES)
| En reglegenerale,selectionnerpourla
cuissonavecconvectionunetemperature
inferieurede-40C(25°F)acelleindiquee
dartsune recetteconventionnelleou sur
I'emballageduproduit.Letempsdecuisson
seraalorsidentiqueouinferieurdequelques
minutesaceluiindiquedanslarecette.
| Pourlacuissond'unr6tiavecconvection,
Ie tempsde cuissonpeut_tre reduitde
30%.(Maintenirlatemperaturedur6tissage
conventionnel).
| Pourlestempsdecuissonettemperatures
de r6tissagerecommandeset pourdes
conseilsadditionnelspour la cuissonau
fouretavecconvection,voirIetableaude
r6tissage dans la guide <<LaCuisine
Simplifiee_.
GRILLER
I 8i lafonctionTOASTING(grille-pain)est
encoursdanslefoursuperieurquandon
appuiesurBROIL(cuissonaugril)pourle
fourinferieur,ilseproduitunbipdoubleet,
I'affichageindique<_TOASTINGWAITX
MINUTES_(grille-painattendrexminutes).
I LereglageHIestutilisedanslaplupartdes
cuissonsaugril.UtiliserlereglageLOpour
Ies aliments qui doivent cuire plus
Iongtemps.Latemperaturemoinselevee
permetalanourrituredecuireapointsans
cependanttropbrunir.
I Nejamaisgarnird'unefeuilled'aluminium
Ia plaqueamoviblede la bchefrite;ceci
emp6rcheraitI'ecoulementdelagraisse.
I Prevoiruntempsdecuissonaugriletde
brunissementlegerementpluslongdarts
Iecasd'unappareilquifonctionnesurle
208V.
TOUCHEBROIL(GRIL)
S'utilisepourdorerlanourritureoulacuissonau
gril. Pourdes resultatsoptimums,utiliser la
Iechefritefournieaveclacuisiniere.
1. AppuyersurBROIL.
2. AppuyersurunefoisAUTOBET(reglage
automatique)pourune cuissonau gril
pleinepuissance(HI)ouunedeuxiemefois
pourunecuissonaugrilplusdouce(LO).On
peutaussiappuyersurlestoucheschiffrees
correspondanta la temperaturedesiree,
entre!49 °Cet288°C(300°Fet550°F).
3. Pourdesresultatsoptimums,prechaufferle
fourpendant3 a 4 minutes,ou jusqu'ace
quelaresistancedugrilsoitrouge.
4. Mettrela nourrituredartslefourenIaissant
la portedufourentrouvertealapositionde
cuissonaugril(environ10cm/4 pc).
5. Appliquerlesrecommandationsdecuisson
au gril presenteesdansla guide{{LaCui-
sineSimplifiee_.
6. Unefoislacuissonaugrilterminee,appuyer
surCANCEL(annuler).Enleverlanourriture
etla Iechefritedufour.
2t
TOUCHETOASTING(GRILLE-PAIN
- FOURSUPERIEURSEULEMENT)
S'utilisepourgrillerdupainet desarticlesqui
sontnormalementgrillesdansungrille-painou
unfour-grille-pain.
1.AppuyersurTOASTING(grille-pain).
2.AppuyersurAUTOSET(reglageautomati-
que)pourcommanderuneperiodedegrillage
de 4 minutes.La duree augmentede 10
secondeschaquefoisqueI'onappuiesurla
touche.LetemoinTOASTINGseraillumine.
Ou appuyersur les touches numeriques
quiconviennentpourregler untempsde
fonctiongrille-painenminutesetsecondes
d'unedureede10secondesa 10minutes,
Ladureenecessairepourobtenirlacolora-
tiondesireepeutvarier;surveillerlesr6ties
poureviterqu'ellesnebrt_lent.
3.La duree(4 min.) preregIeepourla touche
AUTOSET (reglageautomatique)peut6tre
modifieepourplusdecommodite.A cettefin,
appuyer sur TOA8TING,entrer la duree
desiree,puisappuyersurAUTOSETpendant
plusieurssecondes.Lacommandeproduitun
bip etI'affichageindique<<NEWAUTOSET
ENTERED>>(nouveauAutoSet(regl.autom.).
REMARQUE:Ladureepourlaquellelatou-
che AUTOSETest regleepourla fonction
TOASTING(grille-pain)peut6trede 3 a 10
minutesouenmodelesselectionnespeut6tre
de 10secondesa 10minutes.
4,Si le four inferieurest en coursd'utilisation
Iorsqu'onappuiesurTOASTING,I'affichage
indique <<TOASTINGNOT AVAILABLE-
LOWEROVER IN USE>>(grille-pain non
disponible- fourinferieuroccupe).
5,A lafinde ladureeentree,I'affichageindique
<<TOASTINGCOMPLETE>>(r6tiepr6te)etde
4 hips.Lefourproduitunhipderappeltoutes
les30secondespendant5minutesoujusqu'a
cequeI'onappuiesurCANCEL(annuler)ou
laportedufourestouverte.
REMARQUE:Pourdesresultatsoptimumsavec
4 ou5tartinesoutranches,placerlestranches
de paincommesurIedessinci-dessous.
TOUCHEKEEPWARM
(TENIRAU CHAUD- FOURSUPI_RIEUR
SEULEMENT)
S'utilisepourgarderlesalimentsau chaudet
pourchaufferlepainetIesassiettes.
1. AppuyersurKEEPWARM.
2. Appuyer sur AUTO SET (reglage
automatique)pourun reglagesur 770C
(1700F)ouappuyersurIestoucheschiffrees
correspondantalatemperaturedesiree,qui
dolt6treentre63 et88 °C(1450et 190°F).
3. Lorsquelafonctionestencours,I'affichage
indique<<KEEPWARM>>(tenirau chaud)
ainsiquelatemperatureselectionnee.
4. Lorsquela fonctionn'est plusnecessaire,
appuyersurCANCEL(annuler).EnleverIes
articlesdufour.
Tartinedepainblanc 3_/2a 4_/2mn Tortillas(farine) 2_/2a 3mn
Gaufres (congelees) 4 a 41/2mn Toaster Breaks**,
Hot Pockets** 4 a 5 mn
P_tisserie pour grille-
pain (decongelee) 3I/2a 4 mn Bagels 41/2a 5mn
P_tisserie pour grille- Muffins 3_/2a 4 mn
pain (congelee) 41/2a 43/4mn Sandwichaufromage 3_/2- 41/2rain
* Lesdureesindiqueespourpreparerdesr6tiessontapproximativesetsontdonneesa titreindicatifseulement.
** Lesmarquesdeproduitssontdes marquesd@oseesde leursfabricantsrespectifs.
GRILLE PAIN
I La fin de Ia periodede grillageest
determineed'apresletempsecoule,et
nond'apreslatemperature.
Pour obtenir un brunissage plus
uniforme,prechaufferIefourpendant
3-4minutes.
i;I Le tempsde grillageest ptuscourt
Iorsquele four est deja chaud(par
exemple,Iorsd'utilisationssuccessives
deIafonction).
TENIR AU CHAUD
I Pourunequaliteetunenutritionopti-
mums,ne pastenirau chaudlesali-
mentscultsaufourpendantplusde 1
2heures.
I
iI,
Pourunequaliteetuneco!orationopti-
mums,ne pastenirau chaudIesali-
mentscultssur lasurfacede cuisson
pendant plus d'une heure et
preferabtementmoinsIongtemps.
Poureviterquelanourriturenesedes-
seche,couvrirsansserrerd'unefeuille
d'aluminiumoud'uncouvercle.
Pourrechaufferdespetitspains:
couvrirlespetitspainsd'unefeuiIle
d'aluminiumsansserreretles
mettredanslefoursuperieur.
appuyersurKEEPWARM(tenirau
chaud)et AUTOSET(reglage
automatique)
i - fairechauffer12a 15minutes.
Pourchaufferdes assiettes:
- mettredeuxpilesde4assiettesou
moinsdanslefoursuperieur,
appuyersurKEEPWARM(tenirau
chaud)etAUTOSET(reglage
automatique)
- fairechauffer5 minutes,eteindrele
fouretlaisserlesassiettesdansle
fourpendant15minutesou
davantage.
utiliseruniquementdesassiettes
allantaufour;verifieraupresdu
fabricant
nepasplacerdesassiettes
chaudessurunesurfacefroidecar
labaisserapidedetemperature
pourraitfairefendillerlesassiettes
TOUCHESCOOKTIME/STOPTIME
(TEMPSDECUISSON/HEURED'ARRET)(CUISSONCONTROLEEPARL'HORLOGE)
S'utilisepourprogrammerIamiseen marche
etI'arr6tautomatiquesdufour.LeregIagemaxi-
mumest 11heures59 minutes(!1:59).L'hor-
logodoltfonctionneret6trea I'heurepourque
cettefonctionpuisse6treutiIisee.
On pout reglerlos deux fours pour une
cuissoncontr61eeparI'horloge. Pourpro-
grammerunecuissondanslosdeuxfours:
SelectionnerleCOOKTIME(tempsdecuis-
son)etlestemperaturesdecuissonpourles
deuxfours.
ReglerI'heuredefindecuissondesdeux
fours a I'aidede la touche 8TOP TIME
(heured'arr6t).
_, LosrootsSTOPTIME(heured'arr6t)
doiventclignotera I'affichagepourque
I'heuredefinde cuissonpuisse6tre
reglee.
Pourune cuissonimmediate et unarr6t
automatique:
1. AppuyersurCOOKTIME(tempsde cuis-
son). <<COOKTIME>>(tempsde cuisson)
clignotea I'affichage.Appuyersurlostou-
cheschiffreesquiconviennentpourentrer
letempsdecuissondesireen heureseten
minutes.
2. AppuyersurIa toucheBAKE (cuissonau
four)ouCONVECTBAKE(cuissonaucon-
vection)(certainsmodeles)dufourinferieur
ousuperieur,puisselectionnerla tempera-
ture. L'affichageindique<<COOKTIME>>
(tempsdecuisson)etlatemperature.
3, Uneminuteavantlafin dutempsde cuis-
sonprogramm&laIumieres'allume,lefour
produitunbipetI'affichageindique<<CHECK
FOOD>>(verifierla nourriture).La lumiere
s'etiendreautomatiquementIorsquelaporte
dufourestouverteou latoucheCANCEL
estappuie.
4. Alafindutempsdecuisson,Iefours'eteint
automatiquement,I'affichageindique<<End>>
(fin)et <<COOKTIME>>(tempsdecuisson)
etlefourproduit4 hips.
5, AppuyersurCANCEL(annuler).Enleverla
nourrituredufour.Sileprogrammen'estpas
annul&ilse produiraunhipderappeItou-
teslosminutesjusqu'aunmaximumde30
minutes.
NOTE:Onpoutmodifierloscaracteristiques
des signauxsonoresde rappelTempsde
cuisson/Findecuisson.Voir losoptionsde
commandoa Iapage29.
Pour une cuisson differ_e et un arr6t
automatique:
1. AppuyersurCOOKTIME(tempsdecuisson).
<<COOKTIME>>(tempsde cuisson)clignote
I'affichage.Appuyersurlostoucheschif-
freesqui conviennentpourentrerle temps
decuissondesireenheureseten minutes.
2. AppuyersurlatoucheBAKE(cuissonaufour)
ouCONVECTBAKE(cuissonauconvection)
(certains modeles) du four inferieur ou
superieur,puisselectionnerlatemperature.
L'affichageindique<<COOKTIME>>(tempsde
cuisson)etlatemperature.
3. Appuyersur8TOPTIME(heured'arr6t).L'af-
fichageindiquequandlefourvas'arr6ters'il
estmisenmarcheimmediatement.
4. Appuyera nouveausur8TOPTIME(heure
d'arr_t)._<STOPTIME>_doltclignotepour
mettrerlediffereeenmarche.
5. Appuyersur lostoucheschiffreesqui con-
viennentpourentrerI'heurea laquelleIacuis-
sondoltseterminer.
6. L'affichageindique<<DELAY>>(attente)et
<<BAKE>>(cuissonaufour).
7. Unefois ledelaid'attenteecoul&le fourse
metenmarcheetI'affichageindique<<COOK
TIME>>(tempsdecuisson)etlatemperature.
8. SuivreIesindications3a 5 precedentes.
L'utilisationdelafonctionde raiseen
marche du four differee est
deconseilleepour los alimentstres
perissablescommelosproduitslaitiers,
leporc,la votaille,Iesfruitsdemer.
I Lacuissoncontr61eeparI'horlogeest
deconseilleepourlosarticlesquiexi-
gentle prechauffagedufour,telsque
g_teaux,biscuitsetpain.
TOUCHESTIMER
(MINUTERIE)
Laoulosminuteriespeuvent6treregleespour
unedureeallantjusqu'a99 heureset59 mi-
nutes(99:59).
Losminuteriespeuvents'utiliserindependam-
mentde touteautreactivitedu fouret olios
peuvent6tre regleespendantqu'uneautre
fonctiondufouresten cours.LE8 MINUTE-
RIE8NECONTRC)LENTPA8LEFONCTION-
NEMENTDUFOUR.
1. AppuyersurTIMER1ouTIMER2(minute-
rio).L'indication<<TIMER>>(minuterie)cli-
gnoteaI'affichageainsique<<#1>>ou<<#2>>
(numero 1 ou 2) et I'affichage indique
<<OHR:OO>>.
2. Appuyersurlostoucheschiffreescorres-
pondantau nombred'heureset de minu-
tesdesirees.
3. L'affichageindique<<TIMER1>>ou<<TIMER
2>>,(minuterie1ouminuterie2).SiIesdeux
minuteriessont en coursde fonctionne-
ment,I'affichageindique<<TIMER1 + 2>>
(minuteries1ou 2)>>.
EXEMPLE:PourreglerIaminuteriesur5
minutes,appuyersurTIMER1etsurlatou-
chechiffree5. Laminuteriecommencele
compteareboursauboutde4 secondes.
4. Pendantla derniereminute,le compte
reboursestafficheensecondes.
5. AIafindeladureeprogrammeeL'affichage
indique<<END>>etlacommandoproduitun
bipde4secondessuividedeuxbipstou-
teslos30secondespendantunmaximum
de5 minutes.Pourannuler,appuyersur
latoucheTIMER(minuterie)quiconvient.
REMARQUE:Pourchangerlosbips,voir
Optionsde regIageTimerBeeps(Bipsde
Iaminuterie),page29.
Pourannuler:
AppuyersurlatoucheTIMER(minuterie)qui
convientpendantplusieurssecondes.Aubout
d'uncourtlapsdetemps,I'affichageindique
nouveauI'heure.
OU
AppuyersurTIMERet surla touchechiffree
<<O>>.Au boutd'uncourtlapsdetemps,le mi-
nuterieannul&
r
DEREGLAGE
Pourmodifierlesoptionspardefaut
configureesenusine:
1. Lesoptionspeuvent6tremodifieesen se-
iectionnantlatoucheSETUPOPTIONS(0)
(configurationdes options) et la touche
correspondanta I'optiondesiree.(Voirop-
tionsci-dessous.)
2. L'optionactuelieapparafta I'affichage.
3. AppuyersurAUTOSET(reglageautomati-
que)pourmodifieri'option.
4. AppuyersurCANCEL(annuler)pourconfir-
meri'optionafficheeetsortirduprogramme.
OPTIONSDISPONIBLES'
12-HOUROFF(1)
(ARRETAPREB 12 HEURE8)
Lefourpeut_treconfigurepours'eteindre
auboutde12heuresdefonctionnementou
resterallumeindefiniment.L'optionpardefaut
estI'arrGtdufourau boutde 12heures.
TIMERBEEPS(2)
(B,PSDELAMmUTEmE)
II existetroischoixpourlesbipssignalant
lafinducomptea reboursdelaminuterie.
Un bip suivi de deuxbips toutes les30
secondespendantunmaximumde5minu-
tes(regiagepardefaut).
Un bip suivi de deuxbips toutes les60
secondespendant un maximumde 30
minutes.
Unbipsuivid'aucunautrebip.
COOK TiMEBEEPS(3)
(BIP8 DEFINDECUISSON)
II existetroischoixpourlesbipssignalant
lafind'unecuissoncontrGleeparI'horloge.
Quatrebipsrapidessuivisd'unbip toutes
ies minutespendantun maximumde 30
minutes(reglagepardefaut).
Quatrebipsrapidessuivisd'aucunautrebip.
Quatrebipsrapidessuivisd'unbip toutes
ies minutespendantun maximumde 5
minutes.
CONTROLLOCK(4)
(BLOCAGEDESCOMMANDE8)
Lestouchesde fonctionspeuvent6tre blo-
queesde fagona emp6cherleurutilisation
pourdesraisonsdesecuriteoupourpermet-
trelenettoyage.L'affichagecontinueaindiquer
rheure.
SCROLLSPEED(S)
(RAPIDITI_DEDEFILEMENT)
LarapiditedesmessagesquidefilentaI'affi-
chagepeut6tremodifieeetpasseedeFAST
(vite) &MEDIUM(moyenne) ou a SLOW
(lente).LavitessemoyenneestI'optionparde-
faut.
DISPLAYDIM(6)(REDUCTIONDELA
LUMINOSITI_DEL_AFFICHAGE)
L'intensitedescommandespeut6tre modi-
flee pourenfaciliter lalecture.Lereglagepar
defautest surla plushauteintensite ........
MoinsiIya de..... ,moinsI'intensiteestforte.
TEMPC/F(7)(TEMpI_RATUREEN C/F)
Lestemperaturespeuvent6treexprimeesen
degresCentigradeouFahrenheit.Lesdegres
FahrenheitsentI'optionpardefaut.
LANGUAGE (8)(LANGUE)
(CERTAINS MODELES)
Onpeut selectionner la langue-- anglais,
frangaisouespagnol-- pourles messages
qui apparaissentsurI'afficheur.
DEFAULT(9) (DEFAUT)
Chaqueoptionpeut6tre remise au reglage
usine.
DISPLAY ON/OFF (AFFICHAGE
ALLUME/ETEINT) (HORLOGE)
L'affichage de I'heure peut _tre eteint Iors-
que lefour n'est pasen cours de cuissonou
d'autonettoyage.
RI_GLAGEDU THERMOSTATDU
FOUR
S'ilsemblequelefourdevrait6trepluschaud
ou moinschaud,iI estpossiblede le regler
soi-mGme.Fairecuireplusieurstypesdeg&-
teaux, puis modifier le reglage de la
temperatured'unmaximumde6 °C(10°F)
lafois.
Reglageduthermostat:
1. AppuyersurBAKE(cuissonaufour)(four
superieurou inferieur)et entrer288 °C
(550°F),
2. Appuyerdefa£oncontinuesurBAKE(four
superieurouinferieur)pourplussecondes
jusqu'acequeI'affichageindique<{TEMP
ADJ>>(modif.temp.).
3. AppuyersurAUTOSET(reglageautoma-
tique).La temperaturechangede 5 °F
chaquefoisqueronappuiesurla touche.
Lacommandeacceptedesmodifications
de-35a+35°F.
4, Sile thermostata dejaeteregleaupara-
vant, ce reglage sera indiqu& Si, par
exemple,le thermostata etebaissede
15°F,I'affichageindique-!5°.
5. UnefoisIamodificationeffectuee,appuyer
surCANCEL(annuler).L'affichageindique
nouveauI'heure.Lefourvamaintenant
cuireentenantcomptedelamodification
apporteeauthermostat.
Lalumieredu(des)four(s)s'alIumeautomati-
quementIorsquelaporteestouverte.Pourvoir
I'interieurduou desfoursIorsquela porte
est fermee, appuyersur la toucheLIGHT
(Iumiere)(fourinferieurousuperieur)poural-
lumer (ou eteindre)la lumieredu four. La
lumieredu (des)four(s)ne fonctionnepas
pendantlecycled'autonettoyage.
Lalumieredu(des)four(s)s'allumeautomati-
quement! minuteavantlafindufonctiondu
fourcontrolee,
litD'A RATION
Lorsquele fourfonctionne,la regiondu
conduitpeuvent devenirsuffisamment
chaudspourprovoquerdesbr_leurs.NE
JAMAI8bloquerI'ouverture.
L 'EVENT DU FOUR
vitro-oeramique
elements en sp#ale
Convection(certainsmodeles):Doted'une
grilleRotlerGlideTMetdedeuxgrillesstandard.
POURRETIRERLE8GRILLES:
Tirersur la grillejusqu'ace qu'elles'arr6te.
Souleveralorsledevantetcontinueratirersur
Iagrillejusqu'ace qu'ellesoit comptetement
sortie.
PourIagrilleRollerGlideT_,tirerensembleIes
glissieresetla basedeIagrille.
NIVEAU3 :
Pourlaplupartdesalimentsquisecuisent
surunet61ea biscuits,dansunmoule
g_teauroul&pourlesg&teauxaetages,
Iestartesauxfruitsoupourlesplatscon-
gelesetdescuissonsaugril.
NIVEAU2 :
Pourlespetitsr6tis,lesplatsencocotte,
Iacuissondepain,deg&teauxenmoule
chemineeoudetartesauflanc,oupour
Iacuissonsurdeuxgrilles.
\ 9
8ur une surface
d'element d'enroule-
ment,soyezs_rquela
cuvette d'egoutte- OUVERTURE
ment dartsI'emplace- CENTRALEDE
mentd'eventa untrou L,4CUVETTEDE
REcUPERATION
au centre.Necouvrez
paslacuvetted'egouttementdepapier
d'aluminium.
Lorsquedesalimentscontenantbeaucoup
deliquidesontcultsdanslefoursuperieur,
il peutsortirdelavapeurduconduitd'ae-
ration.Ceciestnormal.
Touteslesgrillescomportentunrebordabutee
d'arr6t.
FOUR8UPERIEUR
Equiped'unegrilleetd'uneseulehauteur
degrillepossible.
Pourtirersurlagrille _k__>,-
du four superieur __
pour enlever de la
nourritureouverifier
sacuisson,saisir le rebordsuperieurde
la grille.
FOURINFERIEUR
_Conventionnel: Dote d'une grille
RollerGlideTMet d'une grille standard
(certainsmodeles)oudedeuxgrillesstan-
dard.
POURREMETTRELE8GRILLE8
ENPLACE:
Mettrelagrillesurlesupportdegrilledufour;
releverlegerementle rebordavant; pousser
Iagrillejusqu'acequ'ellearrivealabuteed'ar-
r6t;abaisserI'avantetpousserafonddartsIe
four.
HAUTEURSDEGRILLE
Four aconvection;_trois grilles.
Utiliser les positions 1,3et5.
-- 5
4
3
2
1
NIVEAU5 : (lapluselevee)
Utilise pour griller le pain ou griller les
nourrituresmincesetnongrasses.
NIVEAU4 :
S'utilisepourla uissonsurdeuxgrillesetdes
cuissonsaugril.
NIVEAU1 :
Pourlesgrosr6tisoulesgrossesvolailles,
Iestartescongelees,lessoufflessucres
etIesg_teauxdeSavoieou pourlacuis-
sonsurdeuxgrilles.
Cuissonsur plusieursgrilles
Deuxgrilles:Utiliserlesniveaux2et4,
ou 1et4.
Trois grilles: (Four a convection
seulement- certainsmodeles).Utiliser
Iespositions1,3et5.(VoirI'illustration).
DEMI-GRILLEACCESSOIRE
(FourIN ErlEur)
IIexisteunedemi-grille,disponiblecomme
accessoire,pouraugmenterlacapacitedu
four.Elleseplacedartslapattiesuperieure
gauchedufouretpermetdemettreunplatde
Iegumesa cuire Iorsqu'une piece plus
importanteestentrainder6tirsurleniveau
inferieur.ContacterlerevendeurMaytagpour
seprocurerlademi-grille(<<HALFRACK>>)or
appeler1-800-688-2002pourcommander.
}]
TOUCHECLEAN(NETTOYAGE)
S'utilisepour reglerla cuisinieresurun cycle
d'autonettoyage.(Unsoulfourpout_tre net-
toyea lafois. Toutefois,losportesdesdeux
fours sont verrouillees pendant I'auto-
nettoyage,quel quesoitlefour.)
1.NettoyerI'enca- .'.
drementdufour, ", ...... ."
I'encadrement "" ",. , l
de la porte (la ""-- ":- " "--
partieexterieure ---_..
par rapport au "'_:
joint)etautourdeI'entreeduconduitd'aera-
tiondufouravecunagentnettoyantnonabra-
sif commeBonAmi*.Cossurfacesne sont
passoumisesauxtemperatureseleveesdu
cycled'autonettoyage.
2.Enleverlosgrillesdufour (siellessontlais-
sees dansle fourpendantI'autonettoyage,
ellespourraientne plusglisseraussibienet
sedecolorer).Eteindrela Iumieredufouret
formerlaporte.
3.AppuyersurCLEAN.
4.AppuyersurAUTOSET(reglageautomati-
que)pour un cyclede 3 heures,appuyer
nouveaupouruncyclede4 heureseta nou-
veauencorepouruncyclede2 heures.
5.L'affichageindique_(CLEANING))(nettoyage)
et {(LOC))(verrouillage)insiquela dureede
nettoyage;losdeuxfoursseverrouilIent.
6.Unefoislecyclede nettoyagecomplet,I'affi-
chageindique <(CLEANED))(four propre).
<(LOC)>(verrouillage)resteaI'affichagejus-
I Poureviterque le fourne se trouveen-
dommage,nepasessayerd'ouvrirIaporte
du four IorsqueI'indication{(LOC)>(ver-
rouillage)estaffichee.
I Bien aerer la cuisine pendantle cycle I
d'autonettoyageafind'aidera eliminerlos
odeursquisontnormalementproduitespar
I'autonettoyage.Cos odeursdiminueront
avecle temps.
I IIestnormalqu'ilseproduiseunexcesde
flammeches et de fumee pendant
I'autonettoyagesile fourest tressale.II
est preferablede nettoyerle fourregulie- I
rementqued'attendrequeIasaletesesoit
accumuleedartslefour.
Essuyerle fond du four afin d'eliminer
I'excesde graisseou losliquidesqui ont
debordeencoursdecuissonetd'emp6-
cher la productionde flammeches.La
resistancepout6tre legerementrelevee
(de2,5a 3,9cm[1pc])afindefaciliterle
nettoyage.
Essuyerlosproduitssucresouacidesqui
ontpudeborde,telsquepatatesdouces,
saucesa basedetomatesoudelait,avant
lecycled'autonettoyage.L'emaildefinition
est resistant aux acides, mais il pout
cependantsetachersion n'eliminepas
los residusde renversementavant une
operationd'autonettoyage.
UnedecolorationblanchepoutapparaTtre
apreslenettoyagesidessalissuresacides
ousucreesn'ontpaseteessuyesavantle
cycled'autonettoyage.Ceciestnormalet
n'affecteraPASIebonfonctionnementdu
foul
qu'a ce queIe fourait refroidi(environ1
heure).
UnefoisIefourrefroidi,I'affichagecessed'in-
diquer{(LOC)>(verrouillage)etil esta nou-
veaupossibled'ouvrirIaporte.
EssuyerI'interieurdufouravecunIingehu-
mide.S'ilrestedestaches,colaindiqueque
Iecycledenettoyagen'apaseteassezlong,
%
Pourannulerle cycled'autonettoyage:
1.AppuyersurCANCEL(annuler).
2.Si I'affichagen'indique pas {(LOC)>(ver-
rouillage),ouvrirIaportedufour.S'il I'indi-
que,laisserlefourrefroidir.
Pourdiffereruncycled'autonettoyage:
1.Suivrelosindications1a 4 ci-dessus.
2.Appuyersur 8TOPTIME (heured'arr6t).
<(STOPTIME))(fin)clignotea I'affichage.
3. Pendantque{(STOPTIME)>(fin)clignote
I'affichage,appuyersurlostoucheschiffrees
vouluespourindiquerI'heurea laquellele
cycled'autonettoyagedoltsetermineL
4.L'affichageindique <(DELAYCLN)>(net-
toyagediffere)et{(LOC))(verrouiilage).
5. Unefoisle delaid'attenteecouleetquele
nettoyagecommence,I'affichageindique
<(CLEANING))(nettoyage)et {(LOC)>(ver-
rouillage)ainsiqueIadureedenettoyage.
LECHEFRITEET GRILLE
Placerunlingosavonneuxsurla lechefrite
etlagrilleetIaissertremperpourramotlirla
salete.
Lavera I'eausavonneusechaude.Utiliser
untampona recurerpourenleverlasalete
rebelle,
Lalechefriteetlagrillepeuventselaverau
Iave-vaisselle.
CHROMEBRO88E
(CERTAINS O E ES)
Unefoislacuisiniererefroidie,nettoyeravec
de I'eausavonneuse,rinceretfairebriller.
Silasurfaceestrelativementsale,utiliserun
produitnettoyantlegerementabrasifetfrotter
danslesensdugrainpoureviterdefairedes
rayures.Rinceretsecher.
Poureviterloseraflures,nepasutiliserd'ar-
ticlesouproduitsabrasifsoucaustiques.
Pourredonneralasurfacesonbrillantet
eliminerlestraTnees,fairesuivredeproduit
vaporiserStainlessSteelMagicSpray*(re-
ferenceno2OOOOOO8)**.Le chromesera
decoloredefa_onpermanentesila salete
cultdessus.
ACIERINOXYDABLE
(CERTAtNSMODELES)
NE PAS UTILISER DE PRODUITSDE
NETTOYAGE CONTENANT DU
JAVELLISANT.
ESSUYERTOUJOURSDANSLESENSDE
L'ACIERLORSDUNETTOYAGE.
Nettoyage journalier/salete legere -
EssuyeravecI'undesproduitssuivants:eau
savonneuse,vinaigreblanc/eau,produitde
nettoyagepourverreetsurfaceFormula409*
ouunproduitsemblabteverre- avecunIinge
soupleetuneeponge.Rinceretsecher.Pour
poliretenleverlesmarquesdedoigts,faire
suivre par StainlessSteel Magic Spray*
(pieceno20000008)**.
Saletemodereelepaisse-EssuyeravecI'un
des produits suivants: Bon Ami, Smart
CleanserouSoftScrub*- aI'aided'unlinge
soupleoud'uneepongehumide.Rinceret
secher.Lestachesrebellespeuvent6tre
enlevees avec un tampon Scotch-Brite*
humidifie.Frotteruniformementdanslesens
du metal.Rinceret secher.Pourredonner
du lustreet retirerIes rayures,faire suivre
parStainlessSteelMagicSpray*.
Decoloration - #, I'aide d'une eponge
humideou d'unlingesouple,essuyeravec
le CameoStainlessSteelCleaner*.Rincer
immediatementet secher.Pourretirerles
marqueset redonnerdu lustre,fairesuivre
parStainlessSteelMagicSpray*.
PANNEAUDE COMMANDE
ET HORLOGE
Pour mettrele dispositifde blocagedes
commandesenfonction,voirpage29.
Essuyeravecunlingehumideetsecher.
Lesproduitspourlesvitrespeuvent6treuti-
lises s'ils sontd'abordvaporisessur un
linge.NEPASvaporiserdirectementsur
le panneaudecommando.
BOUTONS
Enleverlesboutonsdereglageentirantdi-
rectementdessusIorsqu'ilssontsurlapo-
sition<<OFF>>(arr6t).
Laver,rinceretsecher.Nepasutilisernet-
toyantsabrasifscaril pourraienteraflerle
fini.
Allumerchacundes elementsde cuisson
pours'assurerqueIesboutonssontplaces
correctement.
CUVETTESDE RECUPERATION-
EMAIL(CERTNNSMODELES)
Un @chauffementexcessifprovoquele
faiengageet le changementde couleurde
I'email;ceciestnormaletn'affectepasla per-
formancedecuisson.
Apreschaqueutilisation,laisser refroidir
puislaver/rincer/secherpour eviterla for-
mationde tachesou de changementde
couleur.OnpeutlaverloscuvettesauIave-
vaisselle.
Pour enleverde grossessouillures,faire
tremperdansde I'eausavonneuse,puis
utiliserunproduitdenettoyagelegerement
abrasifcommeSoftScrub*avecuntampon
de recuragedeplastique.
Pourun residucarbonise,retirerlacuvette
de recuperationpourla placersurunjour-
nal, et appliquerprudemmentunproduit
commercialpulverisablede nettoyagede
four (no pas pulveriser sur la surface
environnante).Placerla cuvettedansun
sachetdeplastiquependantplusieursheures
pourIaisserleproduitagir.Porterdesgants
decaoutchouc,retirerlacuvettedusachet,
puislaver/rincer/secher.
CUVETTES DE R_:CUP_:RATION-
CHROME (CERTAINSMODELES)
Apreschaqueutilisation,laisser refroidir
puislaver/rincer/secherpour eviterla for-
mationde tachesou de changementde
couleur.
Pour enleverde grossessouillures,faire
tremperdansde I'eausavonneuse,puis
utiliserunproduitdenettoyagelegerement
abrasifcommeSoftScrub*avecuntampon
de recuragede plastique.Nepas utiliser
produitsdenettoyageabrasifs.
PEINTURE EMAIL - PANNEAUX
LATEREAUX,TIROIRDEREMISSAGEET POtGNES
DE PORTE
Unefois Iacuisinierefroide,laveravecde
I'eausavonneusechaude,rinceretsecher.
Nejamaisessuyerunesurfacechaudeou
brelanteavecunlingehumidecarcelapour-
raitabtmerlasurfaceetprovoquerdesbre-
luresparlavapeur.
Encasdesaleterebelle,utiliserunproduit
abrasif doux oommedu bicarbonatede
soudeou du BonAmi*.Ne pasutiliserde
nettoyeurabrasifs,puissantsou caustiques
telsquelesnettoyeurspourfouroulestam-
ponsenlained'acier.Cesproduitsrayeraient
ou endommageraientla surfacede fagon
permanente.
REMARQUE: Ut#/seruneservietteouunI/hge
secpour essuyer/es /iquidesqui debordent,
en part/cullers'#s'ag/?de/iqulclesacidesou
sucres.Lasurfacepeutsedecolorerousetern#
s//a sa/eMn'estpasenlevee/mmediatemen[
Ceciestparticu//_rementimportantpourlessur-
facesblanches.
VERRE- FENETREET PORTE DES FOURS
Eviterd'employertropd'eauquipourraits'in-
troduirederrierelaplaquedeverreetformer
destaches.
Nettoyerau savonet a I'eau.Rinceravec
I'eauclaireet secher.Un nettoyantpour
vittrespeut@treutilises'ilestd'abortpulverise
surunchiffon.
Ne pasutiliserd'articlesou produitsabra-
sirstelsquetamponsa recurer,lained'acier
oupoudresarecurer.Ilsendommageraient
Ieverre.
PLAQUEDECUISSONEN
VITROCERAMIQUE
(CERTAINS MODI_LES)
Nejamaisutiliserdeproduitsdenettoyage
dufour,javellisant,ammoniaqueouproduits
de nettoyage du verre contenant de
I'ammoniaque.REMARQUE:Prendrecon-
tactavecunreparateuragreesi lasurface
envitroceramiquesefendi//e,secasseousi
deI'aluminiumoudumetalfondsurlasur-
face.
Laisserlasurfacedecuissonrefroidiravant
dela nettoyer.
6eneralites- Nettoyerlasurfacedecuisson
apreschaqueemploiouaubesoin,avecdu
papier essuie-touthumidifie et Cooktop
CleaningCreme*(nodepiece20000001)**.
Puis,essuyeravecunlingesecetpropre.
REMARQUE:Desmarquespermanentes
vont se produiresi la saletereste sur la
surfacede cuissonet est cuite de fa£on
repetee.
8aleteepaisseoumarquesmetalliques-
Humidifieruneepongearecurer<{nerayant
pas>>.AppliquerduCooktopCleaningCreme*
et frotterpourretirerautantde saleteque
possible.AppliqueruneminceCooktopClean-
ingCreme*,recouvriravecdupapieressuie-
tout humidifieet Iaisserpendant30 a 45
minutes(2a3heurespourlesoltresIourd).
ConservezreciteencouvrantIaserviettede
papierd'enveloppeen plastique.Frotter
nouveau,puisessuyeravecunIingepropre
etsec.
REMARQUE:N'utiliserqu'un tampon
recurer<merayantpas>>,propreethumide,
sansdangerpourlesustensilesde cuisine
non adherents.Leverreet le motifseront
endommagessiletamponn'estpashumide,
s'ilestsouilleousiunautretypedetampon
estutiIis&
8aletes cuitesou dessechees- Frotter
avecunepongearecurer{merayantpas>>et
CooktopCleaningCreme*(n° de piece
20000001)**.
REMARQUE:Tenirunelamederasoiraun
anglede 300et gratterpourenlevertoute
salete restante.Puis,
commeilestdecritci-dessus.
Nepasse servirde la
lamederasoirtousles
jours,celapourrait
user Ie motif du
verre.
Plastique ou sucre fondu - Regler
immediatementI'elementsurLOWetgratter
IesucreetIeplastiquedeIasurfacechaude
pour les pousservers une zone moins
chaude.Puis ETEINDREI'elementet le
Iaisserrefroidir.Nettoyerle residuavecun
grattoiralamederasoiretCooktopCleaning
Creme*.
INTERIEURDU FOUR
Voirpage31lesrenseignementssurIefour
autonettoyant.
GRILLESDU FOUR
Nettoyera I'eausavonneuse.
PourlasaleterebeIle,utiliseruntampon
recurersavonneuxoude Iapoudrea recu-
rer.Rinceretsecher.
Si,auboutd'uncertaintemps,lesgrillesne
glissentplustresbien,lesenduireainsique
lessupportsd'unefinecouched'huilevege-
tale,puisessuyerI'exces.Mettreegalement
une goutted'huile vegetalesur lesroule-
mentsdesgrilles.
REMARQUE:EnleverYesgrillesdufourpen-
dantun cycle d'autonettoyage.Lesgrilles
decoforerontdefaconpermanenteetpourront
nep/us g//ssersi dies sontlaisseesclansle
four.
FINISEN PLASTIQUE- GARNITUREDU
DOSSERETET CAPUCHONS
Unefois refroidis,nettoyerau savonet
I'eau,rinceretsecher.
Utiliserdu nettoyeurpourvitreset unIinge
doux.
REMARQUE:Nejama/sut#/serdenettoyeurs
pourfour,de/iquidesabras#soucaustiques/7/
depoudre# recurersurYesfinisenplast/_Tue.
Cesproduitsrayera/entouab?mera/entlehn/:
REMARQUE: Poureviterlestachesetla de-
coforat/on,essuyer immediatement toute
graisse,huileouacide(tomates,citron,v/na#
gre,layt,jus de fru#s,marinade)a #aided'un
linge.
EMAILVITRIFIE- DOSSERET,GARNITURE
DELA SURFACEDE CUISSONEN VtTROCERAMI-
QUEETTABLEDECUISSONAVECELEMENTEN
SPIRALE
L'emailvitrifieestenfaitduverrefusionnesur
Iemetalet il peutsefendillerou s'ecaillersi
I'onn'enprend- passoincorrectement.IIre-
sisteauxacidesmaisn'estpastotalement
I'epreuvedeceux-ci.Lorsqu'unliquidedeborde,
surtouts'il s'agitd'un liquideacideou sucr&
essuyerimmediatementavecunlingesec.
Unefois refroidi,nettoyera I'eausavon-
neuse,rinceretsecher.
Nejamaisessuyerunesurfacechaudeou
brQlanteavec un lingehumide.Celapeut
fairefendillerouecaillerlasurface.
Nejamaisutiliserde nettoyeurpourfourni
d'agentsnettoyantsabrasifsoucaustiques
surlefiniexterieurdelacuisiniere.
*Lesmarquesde produitssontdesmarquesdeposeesdeleursfabricantsrespectifs.
3 **Pourpasserunecommandedirectementaufabricant,appelerIe1-800-688-2002.
PORTE(S)DEFOUR
Lesdeuxportesdefoursontamovibles.ProcG
dertelqu'indiqueci-dessous.
POURENLEVERLAPORTE:
1. Unefoisla cuisinierefroide,ouvrirla porte
jusqu'aIapremierepositiond'arr6t(environ
10cm[4pc]).
2. Saisirlaportedechaquec6t&Nepassou-
lever la porte
parla poignee.
3.Tirer vers le
hautsans sac-
cades jusqu'a
ceque la porte
ait passe les
brasdecharniere.
POURREMETTRELAPORTEENPLACE:
1. Saisirlaportedechaquec6t&
2. Alignerlesfentesdelaporteet lesbrasde
charniere.
3. Faireglisserla portesurles brasde char-
nierejusqu'acequ'ellereposecompletement
surlescharnieres.Poussersurlescoinssu-
perieursde la porte,defa£onace qu'elle
soit pousseea fondsurlescharnieres.La
portenedoltpasavoirI'airdetravers.
REMARQUE: Uneportedefourde cuisiniere
neuvepourrapresenterunecertaineresistance
lafermeture.Ceciestnormaletdiminuera
I'usage.
FEN :TRE(S)DUFOUR
POURPROTCGERLAFENETREDUFOUR:
1. Ne pasutiliserde produitsabrasifscome
tamponsa recurer,lained'acierou produit
de nettoyageenpoudrequi risqueraientde
rayerleverre.
2. Nepasheurterleverreavecdesmarmites,
descasseroles,du mobilier,desjouetsou
autresobjets.
3. Nepasfermerlaportedufoursansqueles
grillessoientenplace.
Lefait derayerou heurterleverre,de le sou-
mettreaunepressionoudeclaquerlaportedu
fourpeuten affaiblirla structuredu verreetle
rendreplussusceptibledesebriserparlasuite.
PIEDSREGLABLES
S'assurerque I'undes piedsreglabtesde
I'arriereest bienengagedans le dispositif
specialde stabilisationfourniavecla cuisi-
niere.Celui-ciemp6chelacuisinieredebas-
culeraccidentellement.
Lacuisinieredolt6tremisedeniveauIorsdesa
miseen service.Si elle n'estpas
deniveau,tournerlespiedsderaise I1]1_'_]
niveauquisetrouventacha- J_J
quecoindelacuisiniere _,,_°_,:,
jusqu'acequ'ellesoitde ___,;;;_
niveau. _" _O$/T/F DE
_. STABILISATIOIV
PIED$ REGLABLES
AMPOULESDU FOUR- FOUR
INFERIEURETSUPERIEUR
(CERTAINSMODELES)
Pour s'assurer le remplacement de
I'ampouleparuneampouleappropriee,la
commanderaupres du service-clientsde
Maytag.Appelerle1-800-588-2002etcom-
manderrarticle referencen° 74004458,
ampouleahalogene.
POURREMPLACERL'AMPOULEDU
FOUR:
1. Unefois le fourfroid,saisirle reborddu
couvre-ampouleduboutdesdoigts.L'en-
leverentirantdessus.
2. EnleverprudemmentI'ancienneampoule
enlaretirantdirectementde labaseen
ceramique.
3. Poureviterd'abfmerou dereduirela du-
ree de fonctionnementde la nouvelle
ampoule,ne pasla touchera mainsou
doightshues.Lateniravecunlingeouun
essuie-tout. Pousser les broches de
I'ampouledirectementdans les petits
trousdela baseenceramique.
4. Enclencherlecouvre-ampouleenplace.
5. Rebrancherla cuisiniereou Ia remettre
soustension.RemettreI'hortogeaI'heure.
AMPOULES DU FOUR - FOUR
INFERIEUR(CERTAINSMODELES)
CABOCHON
POURREMPLACERL'AMPOULEDU
FOUR:
1. ApresIerefroidissementdufour,maintenir
Ie cabochontout en enlevant la piece
meta!lique qui la maintient en place.
REMARQUE:Lecabochontomberasion
ne lemaintientpasenplace.
2, EnleverlecabochonetI'ampoule.
3, InstaIlerune ampoulede 40 watts pour
appareilmenager.
4, Reinstallerlecabochonetlefil metallique
de retenue.
5, Retablir I'alimentationde la cuisiniere.
ReglerdenouveauI'hortoge.
PRISEDESERVICE
(MODELES CANADIENSSEULEMENT)
La prisede servicese trouve sur la partie
gaucheinferieuredu dosseret.Elleest utile
pour les petits appareils electromenagers
commelesgaufriers.
Lorsde I'utilisationde cetteprise,veillerace
que le cordonde I'appareilutilisene repose
pas sur un element de cuisson ou a sa
proximite.S'ilsetrouveallumk lecordonetla
prisesetrouveraientendommages.
Le disjoncteurde la prise de servicepeut
disjonctersiI'appareilutilisefait plusde10A.
Pourreenclencherle disjoncteur,appuyersur
Ie commutateurqui se trouvesur le rebord
inferieur du dosseret (voir I'illustration ci-
dessous).
i iii iii,i.ii'
i2
OOMMU7-A 7-EUR DU DISJONC 7-EUR
}5
EN CAS DE PROBLEME,
ESSAYER D'ABORD CE QUI
SUIT:
I Verifiezsi lescommandesdu four sont bien
r6gtees.
I VerifiezsilaficheestbienbrancheedartsIaprise.
I Verifiezoureenctenchezledisjoncteur.Verifiez
ouremplaceztefusible.
I VerifiezI'atimentation.
UNEPARTIEOU LATOTALIT¢DELA
CUISINIERENEFONCTIONNEPAS.
REMARQUE: Surlesmodelescanadienspen-
dantle cycled'autonettoyage,la surfacede
cuissonen vitroceramiquenefonctionnepas,
et les deux elementsavantdes modeles
elementsen spiralene fonctionnentpas non
plus.
I Verifiezsi lasurfaceet/oulescommandesdu
foursontbienreglees.Consultezlespages22et
26.
I Verifiezsitaportedufourestdeverrouitleeapres
unautonettoyage.Consulteztapage31.
I Verifiezsi le fourest regtepourune cuisson
retardeeou pourunautonettoyage.Consuttez
Iespages28et31,
I Lefoursuperieurpeut6treenmodegrille-pain.
LefourinferieurfonctionneraunefoisqueIegrille-
pains'arrete.
I Determinersi t'etementchauffantestconvena-
btementinstatleous'itfaudraitIeremptacer.Voir
page24.
LASURFACEDEVITRO-CCRAMIQUE
SEMBLEUSF:E.
1.Petiteserafluresouabrasions.
I Assurez-vousquetasurfacedecuissonet
lefonddetacasserolesontpropres.Ne
glissezpastescasserolesdeverreoude
metalsurtasurface.Verifiezquelefondde
lacasserolen'estpasrugueux.Utilisezle
produitnettoyantrecommande.Consuttez
lapage33.
2.Marquesde metal.
I Neglissezpaslescasserolesde metalsur
lasurface.Lorsquelacuisinierea refroidi,
utitisezleCooktopCleaningCreme.Consuttez
lapage33.
3.Marquesettachesbrunes.
I IIs'agitdedeg_tsquin'ontpaseteessuyes
immediatement.Vousavezessuyeavecun
chiffonouuneepongesate.Lefondd'une
casserolen'estpaspropre.
4.Zonesportantunlustremetatlique.
I IIs'agitd'undepetmineralcauseparI'eau
ou unaliment.
5. PiqQresouecaillage.
I IIs'agitdedeg_tsd'unalimentsucrequi
n'ontpaseteessuyesimmediatement.
Consuttezla page33.
LA CUISSON DONNE DES RI_SULTATS
IMPRI!VUSOUDIFFI_RENTSDU FOUR
PReCeDENT.
I Verifiezque la bouched'aerationn'est pas
obstruee.Consulteztapage30pourconnaftre
I'emptacementdelabouche.
I Verifiezquelacuisiniereestdeniveau.
I Lestemperaturesentreunecuisiniereneuveet
une cuisiniereusageevarientsouvent. Avec
I'&ge,latemperaturedufours'ecartesouventde
latemperatureimplicitepourdevenirplusfroide
ou pluschaude. Consultezla page29pour
obtenirles instructionssur te reglagede la
temperaturedufour. REM,4RQUE:IIn'estpas
recommandederegIertatemperatureIorsqu'une
oudeuxrecettesseulementdonnentdemauvais
resuttats.
I Veitlera reduiretatemperaturede regtagede
250Fpourunecuissonavecconvection.
I Consuttezte tivret<<La Cuisine8implifiee>_
pourobtenirdeptusamptesrenseignementssur
lestypesdecasserolesetlacuissonaufour.
LESALIMENTSNEGRILI.ENTPAS
CORRECTEMENTOU,DEGAGENT
BEAUCOUPDE FUIVIEE.
I Verifiezlapositiondesgrilles.Lesalimentssont
peut-etretropprochesdeselements.
I L'eIementdegrillagen'apaset6prechauff8.
I Le papierd'aluminiuma ete mat utitis8. Ne
couvrezjamaislagrilledelalechefriteaumoyen
d'unpapierd'aluminium.
I Laportedufoura etefermeedurantlegrillage.
Laisseztaporteouvertealapremierepositionde
butee(environ4 pouces)(10cm).
I EntevezlegrasdelaviandeavantdeIamettre&
gritter.
I Vousavezutitiseunelechefritesate.
LEFOURNES'AUTONETTOIEPAS.
I Verifiezquetecyclen'estpasprogrammepourun
departretard&Consultezlapage31.
I VerifiezqueIaportedufourestfermee.
LEFOURNES'ESTPASNETTOYI_
CORRECTEMENT.
I IIauraitfaltuuncycledenettoyageptustong.
I Lesgrandsdeg&ts,surtoutd'alimentssucresou
acidutes,n'ontpaseteessuyesavantIecycle
d'autonettoyage.
LA PORTEDU FOURNE SE
DEVERROUILLEPASAPRF:SLECYCLE
D'AUTONETTOYAGE.
I L'interieurdu fourest encorechaud. Altouez
environuneheurepourqueIefourserefroidisse
apresuncycled'autonettoyage.Vouspouvez
ouvrirtaportetorsquelemotLOC(verrouiIter)ne
s'afficheplus.
I Lesdeuxfoursse verrouittentIorsqueI'unou
I'autreestenmoded'autonettoyage.
L'HUMIDITI!S'ACCUMULEDANSLE
FOUROU SURLEFENf:TRE.
I CetteaccumulationestnormateIorsquetesali-
mentsaufourontuneforteteneurenhumidit&
I VousavezutiIiseunexcesdeIiquidepournettoyer
Iefenetre.
IL Y A UNE FORTEODEUROU UNE
LI_GF:REFUMI_ELORSQUELEFOUR
ESTALLUIVI¢.
I IIs'agitd'unesituationnormalepourunecuisiniere
neuve;elles'estomperaaI'utilisation.L'execution
d'uncycled'autonettoyageaideraaeliminerptus
rapidementlesodeurs.
I FaitesfonctionnerleventilateurpourevacuerIa
fumeeettesodeurs.
I IIya unequantiteexcessivedesaleteaufonddu
four.Executezuncycled'autonettoyage.
IL SORT DE LAVAPEUR DU
CONDUIT D'AI_RATION.
I LorsquedeIanourriturecontenantbeaucoupde
liquideest cuitedanstefoursuperieur,il est
possibleque I'onvolede tavapeursortirdu
conduitd'aeration.Cesiestnormal.
AFFICHAGED'UN{{F_, D'UNNOMBRE
ETDUMESSAGE:{{CALLANAUTHO-
RIZEDSERVICEROR888-462-9824_
(APPELEZUNTECHNICIEN)*
I IIs'agitd'uncodededefectuosit&Siuntelcode
s'afficheet quedessignauxsonoresretentis-
sent,appuyezsurtatoucheCANCEL(annulet).
Si le codedemeureafficheetquetessignaux
sonoressepoursuivent,debranchezlacuisiniere.
Attendezquelquesminutes,puisrebranchezta
cuisiniere.Silecodes'afficheencoreetquetes
signauxsonoressepoursuivent,debranchezta
cuisiniereet communiquezavecun technicien
autorise.
I Sitefouresttressate,unequantiteexcessivede
satetepeuts'enflammeretactiverainsiuncode
dedefectuosit8duranttecycled'autonettoyage.
Appuyezsur la toucheCANCEL(annuler)et
laissezrefroidirlefourcomptetement,eliminez
excessif de soI puis relancez le cycle
d'autonettoyage.Si te codede defectuosit6
apparattencoreet que les signauxsonores
reprennent, debranchez la cuisiniere et
communiquezavecuntechnicienautorise.
* POURACCEDERAUSERVICEPRIORITYONE_
TELEPHONERSANS FRAISAU 1-888-4MAYTAG
(1-555-462-9824).
GARANTI[D[[A(UIflNI[R[
,
,
4.
5.
,
LesetatsetlesdommagescausesparI'unedessituationssuivantes:
a. Installationerronee,livraisonou entretien.
b. Reparation,modification,alterationoureglagenonautoriseparIefabricantou le
technicienautoris&
c.Mauvaiseutilisation,abus,accidentsouutilisationderaisonnable.
d. Intensitedecourant,tensionoualimentationelectriqueincorrecte.
e. Reglageerroned'unecommande.
LesgarantiessontnullessiIesnumerosdeserieoriginauxonteteenlevesoumodifies
ouencores'ilestimpossiblede leslire.
Ampoules.
Produitsachetespouruneutilisationcommercialeouindustrielle.
LecootdeI'entretiendanslescassuivants:
a. PourcorrigerIeserreursd'installation.
b. PourinstruireI'utilisateura I'utilisationapproprieedu produit.
¢.LetransportdeI'appareiljusqu'aucentredeservice.
Les dommagesconsecutifsou indirectscausespar unepersonnea la suited'une
inobservationde cesgaranties. Certainsetatsne permettentaucuneexclusionou
restrictiondesdommagesconsecutifsouindirects.Lapresenteexclusionpeutdoncne
pass'appliquer.
YOU ¥EZ
I_AuxEtats-UnisetauCanada,communiquezavecledetaillantquivousavenduI'appareil
ouavecMaytagAppliancesSalesCompany,MaytagCustomerAssistanceau 1-888-
462-9824,Etats-UnisetCanada,pourIocaliserlecentredeservicele plusproche.
I_Assurez-vousde conserverune preuved'achatpour verifierI'etatde la garantie.
Consultezla sectionGarantiepourobtenirde plusamplesrenseignementssur Ies
responsabilitesdu proprietaireenvued'unservicecouvertparlagarantie.
I_Siledetaillantoulecentredeservicenepeuventresoudreleprobleme,ecrivezaMaytag
AppliancesSalesCompany,Attn:CAIR®Center,P.O.Box2370,Cleveland,TN37320-
2370ouappelezle1-888-462-9824pourduservicePriorityOne.
REMARQUE:Aumomentd'ecrireoud'appelerausujetd'unprobleme,veuillezinclure
lesrenseignementssuivants:
a.Vosnom,adresseetnumerodetelephone,
b.Lesnumerosde modeleetdeserie,
c.Lesnoraetadressede votredetaillantouducentredeservice,
d.Unedescriptiondetailleeduproblemeeprouv&
e.Unepreuved'achat(re£udecaisse).
Lesguidesd'utilisation,lesmanuelsd'entretienetlesrenseignementsdepiecessont
offertsaupresdeMaytagAppliancesSalesCompany,MaytagCustomerAssistance.
MAYTAG 403 West Fourth Street North P.O. Box 39 Newton, Iowa 50208
ESTUFAELECTRICAMAYTAGGEMINITM
MAY[AG
Instalador: Deje este manual con el
electrodomestico.
Cliente:Leayconserveestemanualpara
futurasreferencias.Conserveelrecibode
compra y/o el chequecanceladocomo
comprobantede compra.
Nt3merodemodelo
NQmerodeserie
U
DIDAD.......... P&ginas 39 & 40
_t:I[IE PARA[O[IHAllP&ginas 41 & 43
EADO........... P&ginas 44 & 49
YLIMPIEZA.... P&ginas 50 & 53
Fechadecompra
DELLAMAR......... P&gina 54
p
TIA.............. Pagina 55
Sideseaobtenermasinformaci6nIlamea:
1-888-4MAYTAG(1-888-462-9824)
(Delunesa viernesde8:00a.m.
a 5:00p.m.horadelEste)
Internet:http://www.maytag.com
Sideseaobtenermasinformationsobreel
servicio, consultelapagina 55.
Leaysigatodaslasinstruccionesantesdeusar
esteelectrodomesticoparaprevenirunposible
riesgodeincendio,descargaelectrica,lesiones
personaleso daSosal electrodomesticocomo
resultado de su uso inadecuado.Use este
electrodomesticosolamenteparalosprop6sitos
quesedescribenenestaguia.
Paraasegurarsedeunaoperationadecuaday
segura:untecnicocatificadodebeinstalaryconectar
atierraadecuadamenteesteelectrodomestico.
Paraverificarsi el soporteestabilizadoresta
instalado adecuadamente,vea debajo det
electrodomesticoconunaIinternaparaasegurarse
queunadelaspatasde nivelaci6ntraseraseste
conectadadeformaadecuadaenla ranuradela
piezademontaje.Elsoporteestabilizador,cuando
estaconectadoadecuadamente,aseguralapata
denivelaci6ntraseraalpiso.Cadavezquecambie
elelectrodomesticodetugarverifiqueestaconexi6n.
(AS(}[)6IN({Ngl(}
Apagueel electrodomesticoy la campanade
ventilaciSnparaevitarquelasllamassepropaguen.
Extingalasllamasyluegoenciendalacampanade
ventilaciSnparaeliminarelhumoyolor.
8uperficieparacocinar:Extingalosincendios
ollamasensartenescubriendoiosconunatapa
oconunmoldeparagalletas.
NUNCAtoquenimuevaunsartenenllamas.
Horno:Extingalosincendiosollamascerrando
lapuertadelhorno.
Nouseaguaparaextinguirincendiosocasionados
9 porgrasa,usebicarbonatodesodio,o unextintor
desustanciasquimicassecasodeespuma.
GENERALE$
ADVERTENCIA:NUNCAusela(s)puerta(s)del
electrodomesticoni la gaveta,si la tiene,como
peldai_oo asiento,puespuedeprovocarque el
electrodomesticosevuelquey se da_eo cause
lesionespersonalesgraves.
Sieletectrodomesticoseinstalacercadeunaventana
sedebentomarlasprecaucionesadecuadas,para
evitarquelascortinastoquenloselementosdela
superficie.
NUNOAuse elelectrodomesticoparaentibiaro
calentarunahabitaci6n.Sihaceestopuedeprovocar
posiblesquemaduras,tesiones,incendiooda_osal
electrodomestico.
NUNCAuse ropa sueltani adornoscotgantes
mientrasuseel electrodomestico.La ropapuede
atorarseenlosmangosdelosutensiliosoencenderse
sitocaloselementosdecalentamiento.
Paraasegurartaoperaci6nadecuadayevitardai_os
alelectrodomesticooposibleslesionespersonales,
no ajuste,repareni reemplaceningunapiezadel
electrodomesticoa menosque se recomiende
especificamenteenestemanual.Consulteconun
tecnicocalificadoparacualquierotrotipodeservicio.
NUNCAalmaceneniusegasolinauotrosmateriales
combustiblesoinflamablesenelhomo,cercadelos
eiementosdela superficieo enlascercaniasdel
electrodomestico,yaquelosvaporespuedencrear
petigrodeincendioounaexplosi6n.
Paraprevenirlosincendioscausadosporgrasa,no
dejequelagrasauotrosmaterialesinflamablesse
acumuleneno cercadelelectrodomestico.
Use solamente agarracazuetassecos. Los
agarracazuelasmojadoso htJmedossobrelassu-
perficiescalientespuedenprovocarquemaduras
conel vapor.Nopermitaquelosagarracazuelas
toquenlos elementosde catentamiento.Nouse
toallasniotrotipodetetavoluminosaquepudiesen
tocarfacilmenteloselementosdecalentamientoy
encenderse.
Cuandoterminede cocinarsiempreapaguetodos
loscontroles.
NUNOAcaiienteutensilioscerradosenlasuperficie
paracooinaroenelhomo.Lapresi6nquesegenera
dentrodel utensiliopuedecausarqueexplote
provocandoquemaduras,lesionespersonaleso
dai_osalelectrodomestico.
NUNCAusepapeldealuminioparaforrarlospiatillos
protectoresnicubratasparrillasdelhomooelfondo
deihorno.Elusoinadecuadodelpapeldealuminio
puededar comoresultadoriesgosde descarga
electrica,incendioodai_osalelectrodomestico.Use
eipapeldealuminios61ocomoseindicaenestaguia.
MuchaslatasdeaerosolsonEXPLOSIVAScuando
se exponenal calory puedenser altamente
inflamables.Evitesuusoo almacenamientocerca
delelectrodomestico.
Elrendimientosegurodeesteelectrodomesticose
prob6usandoutensiliosparacocinarconvencionales.
No use dispositivosni accesoriosque no se
recomiendenespecificamenteenestemanual.No
usetapasconv&lvulasde escape,parrillaspara
estufanisistemasadicionalesdeconvecci6npara
hornos.Elusodedispositivosoaccesoriosquenose
recomiendenexpresamenteenestemanualpuede
creargravesriesgosala seguridad,problemasde
rendimientoy la reducci6nde la vida de los
componentesdelelectrodomestico.
£ARA((}GHAR
NUNCAdeje et electrodomesticodesatendido
especialmentecuandousetemperaturasaltas.
Cuandolosalimentosen ebullici6nse derraman
puedencausarhumoyunderramedegrasapuede
causarunincendio.
Este electrodomestico tiene etementos de
calentamientosuperficialesdediferentestamai_os.
Seleccioneutensiliosquetenganfondopianode
tamai_oadecuadoparacubrirelelemento.Siutiliza
utensiliosqueseandetmismotama_oqueelelemento
semejoraralaeficiencia.
Sielsartenesmaspeque_oqueelelemento,una
partedeestequedaraexpuestoypuedeencenderta
ropaoelagarracazuelas.
$61ociertostiposde vidrio,ceramicavidriada,
ceramica,barrou otrosutensiliosbarnizadosson
apropiadosparacocinaruhornearsinqueserompan
debidoa loscambiosrepentinosde temperatura.
Sigalasinstruccionesdel fabricantecuandouse
utensiliosdevidrio.
Siemprecoloqueelmangodelsartenhaciaelcentro
delasuperficieparacocinar,nohacialacocinani
sobrelos otroselementosde calentamiento.Si
observaestasinstruccionesreducirael riesgode
sufrir quemaduras,la ignici6n de materiales
inflamableso derramessi el sartense gotpea
accidentalmenteo siunnii_opequei_oIotoca.
Para evitarda_o a los elementoscalefactores
removibles,nolossumerja,remojenilimpieenun
lavavajillasoenunhomoautolimpiante.Unelemento
dai_adopuedeproduciruncortocircuitoresultando
enunincendiooriesgodechoqueelectrico.
AsegQresedequelosplatil!osprotectoresestanen
sutugarpueslaausenciadeestosdurantelacocci6n
puededa_arelalambrado.
ForrosProtectores:Nousepapeldealuminiopara
forrarlosptatil!osprotectoresola parteinferiordet
homo,exceptocomosesugieraenlaguia.La
instalaci6nincorrectadeestosforrospuederesultar
enunriesgodechoqueetectricooincendio.
DEViDRI0/
PARA(0(tNAR
{MOD L0 SELE(TO }
NUNCAcocinesobrela superficieparacocinarsi
estarota.Sitasuperficieparacocinarserompe,las
solucionesdelimpiezaylosderramespuedenpenetrar
enlasgrietasycrearunriesgodedescargael¢ctrica.
P6ngaseinmediatamenteencontactoconuntecnico
calificado.
Limpieconcuidadolasuperficieparacocinar.Algunos
limpiadorespuedenproducirvaporest6xicoscuando
seaplicanenunasuperficiecaliente.Siutilizauna
esponja,pai_ootoalladepapelhOmedaparatimpiar
unasuperficiecaliente,hagaloconcuidadopara
evitarquemadurasconelvapor.
Extremelasprecaucionescuandomuevaunsarten
Ilenode aceiteo cuandodesechegrasacaliente.
Permitaqueel aceitese enfrieantesde intentar
moverelsarten.
Tengacuidadocuandoabrala(s)puerta(s)delhomo.
Permitaqueelairecalienteoelvaporescapenantes
dequitarocolocaralimentos.
Paralaoperaci6ny el rendimientoadecuadosdel
homo, no bloqueeni obstruyael conductode
ventilaci6ndelhomo.Cuandoesteusandoelhomo,
ei areacircundantesecafientanIosuficientecomo
paracausarquemaduras.
Coloquesiemprelasparrillasdelhomoenlaposici6n
mientrasel homoestefrio. Si deseamoveruna
parrillamientraselhomoestacaliente,no permita
que el agarracazuelasentreen contactoconlos
eiementos.
RNODELIMPIE7A
J
Limpies61olaspartesquesemencionanenestaguia.
Nolimpieelempaquedelapuerta.Elempaquees
esencialparaunbuensellado.Norestriegue,dai_eni
muevaelempaquedelapuerta.
Nouselimpiadoresparahomo.Nose debeusar
ningunaclasedelimpiadorescomercialesparahomo
nicapasprotectorasdehomodentronienninguna
partedelhomo.
Antesdelalimpiezaautomaticadelhomo,saquela
bandejaparaasar,lasparrillasdelhomoy demas
utensilios,paraprevenirla producci6nde humo
excesivo,decoloraci6nde lasparrillasdelhomoo
posiblesda_osa losutensilios.
Antesdeiniciareiciclodelimpiezalimpielosderrames
grandes,especialmentelosdegrasa,paraevitarla
producci6ndehumoyflamaradas.
Duranteelciclodelimpiezaesnormalquetasuperficie
paracocinarsecaliente.Asiqueevitetocarlasuperficie
paracocinar,puerta,ventanaoconductodeventilaci6n
delhomoduranteelciclodefimpieza.
NUNCAtoqueloselementosdecalentamientode
lasuperficieodelhorno,lasareasadyacentesa
loselementosni elinteriordelasuperfieiedel
horno.
Loselementosde calentamientopuedenestar
calientesauncuandotenganuncolorobscuro.Las
areasadyacentesaloselementosdecalentamiento
dela superficiey lasuperficieinteriordeunhomo
puedencalentarseIosuficientecomoparacausar
quemaduras.Durantey despuesdel uso det
electrodomesticonotoquenipermitaquelaropau
otrosmaterialesinflamablesentrenencontactocon
loselementosdecalentamiento,lasareasadyacentes
a losetementoso lassuperficiesen el interiordel
homohastaquehayapasadosuficientetiempopara
queestosseenfrien.
Otrassuperficiespotencialmentecalientesson:la
superficieparacocinar,las areasenfrentede la
superficieparacocinar,elconductodeventilaci6ndet
homo, las superficiescerca del conductode
ventilaci6n,la(s) puerta(s)del homo,las areas
alrededordela(s)puerta(s)yventanadethorno.
NUNCAdejea los niSossoloso sin supervisi6n
mientraselelectrodomesticoesteenusoo caliente.
NUNCApermitaquelosnii_ossesientenopatenen
ningunapartedeletectrodomestico.
SedebeenseSara losniSosquelosutensiliosque
estansobreodentrodelelectrodomesticopueden
estarcalientes.Dejeenfriarlosutensiliosenunlugar
segurofueradel alcancede los niSos.Se debe
enseSaralosniSosqueelelectrodomesticonoesun
jugueteyquenodebenjugarconloscontrolesnicon
otraspartesdelaunidad.
PRECAUCION:NUNCAalmacenearticulosque
atraiganelinteresdelosnitrosenlosgabinetes
queseencuentransobreelelectrodomesticoni
enelpaneldecontrolesdelaestufa.Silosni_os
sesubenenelelectrodomestico,enlapuertao
enlagavetaparaalcanzaresosarticulos,pueden
dai_aretelectrodomestico,quemarseolesionarse
seriamente.
,t
DEYENTIBGON
Limpiefrecuentementelas campanasdel
etectrodomesticoy losfiltrosparaprevenirla
acumulaci6nde grasay otros materiales
inflamabtesyevitarincendios.
Enciendaelventiladorcuandoflameealimentos
(comoduloedeoerezas)bajolaoampana.
LaLeysobreSustanciasT6xicasyAguaPotable
Segurade1986deCalifornia(Proposici6n65)
estipulaqueel GobemadordeCaliforniadebe
publicarunalistadesustanciasconocidasenel
estadodeCaliforniaquecausencanceroda_os
en etsistemareproductor,y requierequelas
empresasalerten a los clientessobre la
exposici6npotencialatalessustancias.
Losusuariosdeesteelectrodomesticoquedan
advertidosporestemedioque,cuandoelciclo
delimpiezaautomaticaestafuncionando,puede
haberunbajoniveldeexposici6naalgunadelas
sustanciaslistadas,inclusivemon6xidode
carbono.Laexposici6nsepuedeminimizarpor
mediode la ventilaci6napropiadadel homo
duranteeiciclodeftmpiezaautomatica,abriendo
unapuertaoventanadelahabitaci6ndondese
encuentraelelectrodomestico.
AVISOIMPORTANTERESPECTOA LOS
PAJARO8DOMESTICO8:Nuncamantenga
lospajarosdejaulaenlacocinaoenhabitaciones
hastadondepuedanIlegarloshumosde la
cocina.Lospajarostienenunsistemarespiratorio
muysensitivo.Loshumosproducidosduranteel
ciclode autolimpiezadel homopuedenser
perjudicialeso mortalesparalospajaros.Los
humosquedespidenel aceitede cocina,la
grasa,tamargarinacuandosesobrecalientany
lavajiltaantiadherentesobrecalentadapueden
tambienserperjudiciales.
SUP[RFI(t[
DEB
Lasperillasdecontrolseusanparaencender
loselementosdecalentamientodelasuperficie.
Tienenunavariedadinfinitadeajustesdecalor,
desdeLOW(BAJO)hastaHIGH(ALTO).Las
perillassepuedenajustarenoentrecualquiera
deestasposiciones.
AJUSTEDELASPERILLAS
DECONTROL
1. Coloqueel sartensobreel elementode
calentamientode lasuperficie.
2. Empujey gire Ia perillade controlhacia
cualquierdireccionhastaelajustedelcalor
deseado.
_- Elpaneldecontrolestamarcadopara
identificarcualelementoestacontrolado
por Iaperillade control.Por ejemplo,
indicaelelementodeIfrentedel
ladoderecho.
3. Hayunaluzindicadoracercade lacadade
dosperillasdecontrol.Cuandounaoambas
perillasde controlde Ia superficiepara
cocinarseencienden,laluzseencender&
Laluzseapagaracuandoloselementosde
la superficieseapaguen.
4. Cuandoterminedecocinargirelaperillade
control a la posicionOFF (APAGADO).
Quiteelsarten.
ELEMENTODOBLE
(MODELOSSELECTOS)
Lassuperficiesexclusivosparacocinaresta
equipada con un elemento doble que se
encuentraal frente, del lado derechodel
electrodomestico.Para operarlo,empujela
perilladecontrolygirelaa la (_) paracontro-
Iar el elemento grande o
empQjelay girelaa la para
controlar el elemento pe-
que_o.
DE
Elajustedecalordependedeltama_o,tipode
utensiliosparacocinarylaoperaci6ndecocido.
Si deseaobtenermas informaci6nsobrelos
utensiliosparacocinary otrosfactoresque
afectanel ajustede calorrefierasealfolleto
"La CocinaFacil",
HIGH(ALTO):
Seusaparahervirliquidos.Siemprereduzcael
ajustea unatemperaturamenorcuandolos
Iiquidosempiecena hervirolosalimentosse
empiezana cocinar.
MED.HIGH(8-9)(MEDIOALTO):
Seusaparadorarcame,calentaraceitepara
freir por inmersiono saltear.Se usa para
mantener hirviendo rapidamentegrandes
cantidadesde liquidos.
OFF
LOW _ HIGH
324_
5
MEDIUM
MEDIUM(MEDIO):
Se usa paramantenerhirviendolentamente
grandescantidadesdeliquidosyenIamayoria
de lasrecetasparafreir.
MED.LOW (3-4)(MEDIOBAJO):
Se usa paracontinuarcocinandoalimentos
cubiertosococinaralimentosal vapor.
LOW(BAJO):
Se usa paramanteneralimentoscalientesy
paraderretirchocolateymantequiIla.
DE¥1DRI0
(MODELOSSELECTOS)
CONSEJOS PARA PRO-
TEGER LA SUPERFICIE
PARA COCINAR DE
VIDRIO/CERAMICA
SUPERFICIEDEVIDRIO/CERAMICAPARACOCINAR
Enlosmodeloscanadienses,lasuperficieparacocinarnofuncionaraduranteelciclodelimpieza
automatica.
Lasuperficieparacocinarpuedeproduciralgodehumoyolorcuandoseusalasprimerasveces.
Estoesnormal.
Cuandoseenciendeunaperilladecontrolsepuedeverunbrillorojoatravesdelasuperficiede
vidrio/ceramica.Elelementoseencenderayapagaraparamantenerlatemperaturaseleccionada.
Lassuperficiesdevidrio/ceramicaparacocinarretienenelcalorporunperiododetiempodespues
de queloselementossehanapagado.Cuandose apaguela luzrotuladaHOTSURFACE
(SUPERFICIECALIENTE)(verabajo),lasareasparacooinarestaransuficientementefriaspara
tocarse.
NOTA:nointentelevantarlasuperficieparacocinar.
AREASPARACOClNAR
Lasareas para cocinaren su estufaestan
identificadasconpatronespermanentessobrela
superficiede vidrio/ceramica.Paraobtenerun
cocidomaseficienteusesartenesde tamafio
adecuadoaltamafiodelelemento.
Eltamaledelossartenesnodebeexceder/as
areasparacocinarmasde_/2a 1pulgada(de
1.25a 2.5cm.).
Si deseaobtenerm&sinformaci6nacercade
utensiliosparacocinarrefieraseal foileto"La
CocinaFacil".
LUZINDICADORADE
SUPERFIClECALIENTE
LatuzindicadoraHOTSURFACE(SUPERFIClE
CALIENTE)estanIocalizadaalfrenteyalcentro
delasuperficiedecocinar.Seencender&unaluz
cuandoel&reaparacocinarestecaliente.Esta
luzpermaneceraencendidaauncuandolaperilla
decontrolseapague,yhastaqueelareasehalla
enfriado. CENTROQ/JESECAL/ENTA
L UZ INDICADORA
DE SUPERFICIE
CALIENTE
DECENTROQUESE
CALIENTA(MODELOSSELECTOS)
Elusodecentroquesecalentabaelcentroque
se calentabade guardarcocin6losalimentos
catientes,porejemplovahicutos,lassalsasylas
placassegurasdelacenadelhorno.
Empujeelinterruptorenel paneldecontrolpara
darvueltaalcentroquesecalientaporintervalos.
DECENTROQUE8ECALIENTA:
Todoslosalimentossedebencubrircon
una tapa o el papetde aluminiopara
mantenervalornutritivo.
Cuandosecalientalospastelesylospanes
la cubiertadebeenerunaaperturapara
permitirquelahumedadseescape.
Noutiliceelabrigopiasticoparacubrirlos
alimentos.Etplasticopuedederretirenla
superficieysermuydificildeimpiar.
Utilicesolamenteelcookwareylosplatos
recomendadoscomocajafuerteparaeluso
delhomoydelcooktop.
Utilicesiemprelosmittsdelhornoalquitar
elalimentodelcentroquesecalientacomo
cookwareylasplacasserancalientes.
Noserecomiendaparacalentarelalimento
paramasdelargodeunahora,pueselvalor
nutritivopuededeteriorar.
Noserecomiendaparacalentarelalimento
frioeneicentroquesecalienta.
Antesdelprimeruso,limpielacubierta.(Ver
Limpieza,pagina51.)
No usesartenesde vidrio,ya quepueden
rasparlasuperficie.
Nopermitaqueptastico,azOcaro alimentos
conaltocontenidodeazOcarsefundansobre
la superficiecaliente.SiestoIlegaa pasar,
limpieinmediatamentela superficie.(Ver
Limpieza,pagina51.)
Nuncausela superficieparacocinarcomo
areade trabajoni comotablaparacortar.
Nuncacocinealimentosdirectamentesobrela
superficie.
Nuncadejequeunsartenconaguahierva
hastaevaporarsecompletamentepuespuede
dafiarpermanentementela superficiey el
sarten.
Nuncauserecipientesdealuminiodesechables
nicoloqueuntrebedeounanillodewokentre
lasuperficieyelsarten.Estosarticulospueden
marcaro corroerlasuperficie.
Nodeslicesartenesdealuminioatravesdela
superficiecaliente.Lossartenespuedendejar
marcasquesenecesitanremoverrapidamente.
(VerLimpieza,pagina51.)
AsegOresedequelasuperficieyelfondodel
sartenestenlimpiosantesde encenderel
electrodomestico,paraprevenirraspaduras.
Para prevenirraspaduraso dafios a la
superficiedevidrio/ceramica,nodejeazOcar,
salnigrasaenelareaparacocinar.Limpielas
superficiesparacocinarconunatelatimpiao
toattadepapelantesdeusarla.
Nuncauseunpationiunaesponjaqueesten
suciosparalimpiarla superficie.Si Iohace,
quedarauna capaque puedemancharla
superficieparacocinardespuesde que se
calientael area.
Paraconservarelapperancedelcooktopvidrio/
ceramica,limpiedespuesdecadauso.
ITOS
ii 8UPERFICIEDELOSELEMENTO8TUBULARE8
I En los modetoscanadienses, los dos
ii quemadoresdelanterosno funcionarandu-
ranteeloiclodeautolimpieza. I
I Limpietacubiertadetaestufadespuesdecada
USO.
I Limpielosderramesacidoso azucaradosten I
prontocomolacubiertasehayaenfriadopues
estosderramespuedendescoloraromarcarla
porceiana.
Paraevitarque los platillosprotectoresse
descoloreomanche: I
I Paradisminuirla descoloraci6ny agrieta-
miento,eviteusarcaloraltopor periodosde
tiempoprolongado.
No use utensiliosdemasiadograndes.Los
utensiliosno debenextenderse1-2 pulgadas
masaliadelelemento.
Cuandohagaconservaso cocineconollas
grandes,useelElementoparaConservas(Modelo
CE1).P6ngeseencontactoconsudistribuidor
Maytagparalosdetalleso Ilameal 1-800-688-
8408parahacerunpedido.
Limpielosconfrecuencia.(Verpagina51.)
LEVANTELACUBIERTADE
PORCELANA
Paralevantar:Cuandoestefria,sujetelacubierta
porel bordedelantero.Suavementelevantela
hastaquelasdosvaritlasdesoporteentrenensu
lugarconunchasquido.
Parabajar:Sujeteelbordedelanterodetacubierta
ycuidadosamenteempujehaciaatr&ssobrecada
varilladesoporteparasoitarlas.Luegobajela
cubiertaasutugar.
ELEMENTOSTUBULARES
Cuandounelementoestaencendido,ocurrir&n
cidosdeencendidoyapagadoparamantener
elajustedecalorseleccionado.
Loseiementostubularesseautolimpian.No
lossumerjaenagua.
Parasacar:Cuandoestenfrios,levanteelelemento.
Cuidadosamentetiredeethaciaafuerayalejelodel
receptaculo.
Paravolvera ¢olocar:Insertelosbornesdel
elementoenelrecept&culo.Guieelelementohasta
quequedeensulugar.Optimahaciaabajoenel
bordeexteriordeleiementohastadejarlonivelado
sobreelplatilloprotector.
BORNES
PLATILLOSPROTECTORES
Losplatillosprotectoresdebajodecadaelemento
recogenlosderramesydebenserusadossiempre.
Laausenciadelosplatillosprotectorescuandoeste
codnandopuededaSarelatambrado.
Paraevitarelriesgodeunchoqueelectricoodeun
incendio,nuncaforrelosplatil!osprotectorescon
papeldealuminio.
Losplatillosprotectoressedescolorar&noagrietar&n
coneltiempo.Estonoafectalaeflcaciaatcocinar.
43
Elcontroletectr6nicoestadiseffadoparafacilitarlaprogramaci6n.Laventanadedespliegueenelcontrolmuestralahoradetdia,lasfuncionesdeltemporizador
ydelhorno.Losmensajessedesplazaranparadesplegarsuspasosdeprogramaci6n.Lapantallamuestraelhomoinferiorajustadoen1900C(3750F)yel
TEMPORIZADOR1ajustadopara45minutos.Lalineadelcorchete(ladoizquierdasuperior)coincideconelmensajeenla pantatla.Elpaneldecontrolque
semuestraincluyelacaracteristicadeHorneadoporConvecci6n.
0 F R 0 _ N
@ 1 2 3
t2HourOff TimerBeeps CookT meBe_ps
4 5 6
ControlLock ScrollSpeed DisplayDim
7 8 9
TempO/F Default
0 CLOCK
SetupOptions D splayOn/Off
Oprimalatectadefunci6ndeseadaparael
homoinferiorosuperior.
Oprimata tecla AUTO 8ET (ajustar
automatioamente)o la(s)tecla(s) de
n0meroapropiada(s)paraoapturaret
tiempoo temperatura.
Siempreque oprimacualquierteclase
escucharaunasepalauditiva.
En caso de que ocurraun error de
programaci6nse escucharauna seffal
auditivadoble.
Lasinstruccionesadicionatessedesplazaran
enlapantalladespuesdequeseoprimanlas
teclasdefunci6n.
NOTA:Latemperaturao la horasecapturaran
automaticamentecuatrosegundodespuesdeque
sehahecholaselecci6n.
Si transcurrenmas de 30 segundosentreet
momentoenqueoprimeunatecladefunci6nyla
teclaAUTO8ET(ajustarautomaticamente)olas
teclasden0meros,lafunci6nsecancelaray la
pantallaregresaraatapantallaanterior.
DE
Enelpaneldecontrolseindicanvariasopciones
decontroldebajodelasteclasdelosnQmeros.
Lasopcionesestablecidasenlafabricapueden
sercambiadasdeacuerdoasuspreferencias.Ver
pagina48paramayorinformaci6n.
1. Oprimala teclaCLOCK(retoj).La palabra
indicadoraTIME(tiempo)parpadearaen la
pantalla.
2. Oprimalasteclasdent_merocorrectasparala
horaactual.(Lahoraestaenunformatode12
horas).
Despuesdeunafalladeenergia,parpadearala
Qltimahoradet relojque estabaantesde la
interrupci6n.
Paravolveradesplegarlahoradeldiacuandoseesta
desplegandootrafunci6n,oprimalateclaCLOCK.La
horadelrelojnosepuedecambiarcuandoelhomoha
sidoprogramadoparaciclodecocci6ncontroladopor
reloj,elciclodelimpiezaautomaticaoparatimpieza
automaticaretardada.
ilt t:UN(J0NB#E
J4ORNOSgRJ RJORO[NJ:@IOR
TECLACANCEL(CANCELAR)
Seutilizaparacancelartodalaprogramaci6n,excepto
lasfuncionesdelrelojyeltempodzador.
TEOLAAUTOSET (AJUSTAR
AUTOM,&,TICAMENTE)
Se utilizacon las teclasde funci6nparaajustar
automaticamente:
latemperaturadehorneadoa1770C(3500F)
asarenHI(alto)o LO(bajo)
eltiempodelimpiezaatreshoras
eltiempodetostadoacuatrominutos
mantenerla temperaturade calentamientoa
77°0 (1700F)
ycambiarlasopcionesdeconfiguraci6ndelcon-
trol
45
TECLABAKE(HORNEAR)
Seutiiizaparahomearyasaralhomo.
1. OprimalateclaBAKE.
2. Optimanuevamenteparat770C(3500F)u
oprima la tecla AUTO BET (ajustar
autom&ticamente).Cadavezqueoprimala
teclaAUTOSETla temperaturaaumentara
140C (250F).O bien,oprimalasteclasde
nOmerocorrespondientesparalatemperatura
deseadaentre38°0- 288°0 (1000F-
5500F).
3. Cuandoelhomoseenciendeseiluminar_lun
indicadorrojodeprecalentamiento.
OOROHETE INDIOADOR DE $iMBOL 0 DE
PARA HORNO PREOALEIVTAMIENTO HORIVEAR
INFERIOR
4. Unasepalauditivaindicaraqueelhomoesta
precalentado.El indicadorde precalenta-
mientoseapagara.
5. AIterminardecocinar,oprimalateclaCAN-
CEL(cancelar).Saqueelalimentodelhomo.
TECLACONVECT(HORNEADO
PORCONVECCION)
(HORNO INFERIOR SOLAMENTE - MODELOS
SELECTOS)
,
2.
Oprima la tecla 'CONVECT BAKE'
(HORNEADOPORCONVECCION).
Optimanuevamentepara3250Fuoprimala
tecla'AUTOBET'(AJUSTEAUTOMATICO).
Cadavezqueoprima'AUTOBET'seelevara
latemperaturaen250F.Tambienpuedeoprimir
lasteclasconlosmJmerosapropiadosparala
temperaturadeseadaentre1000Fy5500F.
Cuandoelhomoseenciendeseiluminaraun
indicadorrojodeprecalentamientoy
aparecer_leliconodeconvecci6n.
Untonosonoro0nicoleindicaraqueethomo
esta precalentado a la temperatura
seleccionada.El indicadorde precalenta-
mientoseapagara.
Cuandosehaterminadodehomear,oprimala
tecla 'CANCEL'(CANCELAR).Retireel
alimentodelhomo.
HORNEADO
I 8i estaoperandola funciondeTOASTING
(tostar)en el homosuperiorcuandose
capturala temperaturay la teclaBAKE
(hornear),elcontroldesplegara"HEATING
DELAYEDXMIN"(calentamientoretardado
X rain)seguidopor"WAIT"(espere).AI
terminar el retardo,el homo inferior
arrancaraautomaticamente.
I OprimalateclaBAKEparavolveradesplegar
la temperatura de ajuste durante et
precalentamiento.
I Paracambiarlatemperaturadelhomomientras
cocina,oprimalateclaBAKEy lasteclasde
n0meroscorrespondientes.
I Dejepasarde 4 a 8 minutosparaquese
precalienteelhomosuperior.Dejepasarde10
a16minutosparaqueseprecalienteeihomo
inferior.
I Dejeunespaciode13mm(1/2pulgada),por
Io menos,entreel moldeparahornearo
cacerolayelelementosuperiorenelhorno
superior.Noserecomiendausarmoidesde
barra,pasteiasderoscao pastelalimentode
angelenel homosuperior.
I Noempleetemperaturaspordebajode600C
(1400F)paramantenercalienteelhomo,opor
debajode 930C(2000F)paracocinar.Nose
recomiendatemperaturasbajoporrazonesde
seguridadparalosalimentos.
I Laparteposteriordelelementodehomeardel
homoinferiorNOsetornar&rojoduranteel
homeado.Estoesnormal.
I Cuandohorneepizzascongeladasenelhomo
superior,coloquelapizzaenunabandejapara
galletasparaevitarquesedoredemasiado.
I Consuiteenelfolleto"La CocinaF_lcil"m&s
sugerenciasparahomearyasaralhomo.
HORNEADOPORCONVECCION
(MODELOSSELECTOS)
I Comounareglageneral,cuandodeseei
hornearpor conveccion,coloquela
temperaturadelhomo14oC(25oF)m_ls
baja que la recetaconvencionalo las
instruccionesdelamezclapreparada.El
tiempodehorneadoseraigualoconunos
minutosmenosque la indicadaen las
instrucciones.
I Cuandohagaasadoporconvection,los
tiemposdeasadosonhasta30%inferiores.
(Mantengalastemperaturasconvencionalesi;
deasar.)
I Veaiatablaparaasarenelfoileto"LaCoeina
Facil"
para las temperaturasy tiempos
recomendadosparaasaryotrassugerencias
respectoalhomeadoyasadoporconvecci6n.
ASARALAPARILLA i
I 8i lafunciondeTOASTING(tostado)esta
funcionandoenelhomosuperiorcuando
seoprimalateclaBROILdelhomoinfe-
rior,seescucharaunaseSalauditivadoble
y se desplegarael mensaje"TOASTING
WAITXi "
IN (tostandoespereXminutos).
I Paralamayoriadelosasadosseutiiizala
temperaturaHI(alto).Utilicelatemperatura
LO(bajo)ouandoquieraasaralimentosque
requieranmascocci6n.Latemperaturainfe- i;
riorpermitequeelalimentosecocinebiensin
dorardemasiado.
I Nunoaoubrael insertode la asaderacon i;
papelde aluminio.Estoevitaquelagrasa ;;
escurrahacialaasadera.
I Esdeesperarsequelostiemposdeasados
seanmayoresylosdedoradoligeramentei;
menoressi la estufaest_linstaladaen un
circuitode208volts.
TECLABROIL(ASAR)
Seusaparadoraroasar.Paramejoresresultados,
utiticeelmoleparaasarincluidoconsuestufa.
1. OprimalateclaBROIL(asar).
2. Oprima la tecla AUTO SET (ajustar
automaticamente)paraasarenHI(alto),oprima
denuevoparaasarenLO(bajo)u oprimalas
teclasde mJmeroapropiadasparaajustarla
temperaturadeasadoquedesee,entre1490Cy
2880C(3000y5500F).
3. Paraobtenerunasado6ptimo,precatientede
tresa cuatrominutoshastaqueeielemento
paraasaresterojo.
4. Coloqueel alimentoen el homodejandola
puertadelhomoabiertahastataposici6nde
detenerel asado(alrededorde 10 cm/4
pulgadas).
5. Sigaiasrecomendacionesparaasaralaparrilla
indicadasenelfolleto"LaCocinaFacil".
6. Cuandoel asadoestecompleto,oprimala
teclaCANCEL(cancelar).Retireelalimentoy
elrecipienteparaasarqueest&enethorno.
TECLATOASTING(TOSTADO)
(HORNOSUPERIORSOLAMENTE)
Seutilizaparatostarel pany losproductosque
normalmentesetuestanen untostadoru homo
tostador.
1. OprimatateclaTOASTING(Tostado).
2. OprimalateclaAUTOSET(Ajusteautomatico)
para seteccionar4 minutosde tiempode
tostado.Cadavezqueoprimalatecla,eltiempo
detostadoaumentara10segundos.TOAST-
ING(Tostado)apareceraenlapantalta.
O bien,oprimalasteclasdelos numeros
correspondientesparaajustareltiempode
tostadoenminutosy segundos,entre10
segundosy 10minutos.
Eltiempoparadorarpuedevariar,observe
concuidadoeltostadoparaevitarquese
dotedemas.
3, El tiempode tostadoAUTOSET(Ajuste
automatico)(4 minutos)puedemodificarse
segOnseaconveniente.Paracambiarettiempo
de tostadoAUTOSET(Ajusteautomatico),
oprimatateclaTOASTING(Tostado),registre
el tiempodeseado,a continuaci6n,optimay
mantengaoprimidalateclaAUTOSET(Ajuste
automatico)durantevariossegundos.Elcon-
troi emitirauna sepalauditivay aparecera
NEWAUTOSETENTERED(Nuevoajuste
automaticoregistrado).
NOTA:Elajusteautomatico(AUTOSET)para
la funciGnde tostado(TOASTING)puede
ajustarsede3 a10minutoso enlosmodelos
selectospuedeajustarsede10segundosa10
minutos.
Sielhomoinferiorestaoperandocuandose
opfimela teclaTOASTING,se desplegara
"TOASTINGNOTAVAILABLE-LOWEROVEN
INUSE"(tostadonodisponibte-hornoinferior
en USO).
Atterminareltiempodetostadoestablecido,el
despiegadodira"TOASTINGCOMPLETE"
(tostadoterminado)y seescucharancuatro
seSalesauditivas.Se escucharaunaseSal
recordatoriacada30 segundosdurante5
minutoso hastaqueseoprimatateclaCAN-
CEL(cancelar)oelpuertodethomoseabran.
NOTA:Paraobtenerlosmejoresresuitadosal
tostarde 4 a 5 piezasde pano alimentos
simitares,sigaetdiagramasiguienteparata
colocaciGndelalimento.
TECLAKEEPWARM(COSERVER
CALIENTE)(HORNO SUPERIORSOLAMENTE)
Se utilizaparaconservaralimentoscalienteso
paracalentarpanesyptatos,enunaformasegura.
1. OprimalateciaKEEPWARM.
2, Oprima la tecla AUTO SET (ajustar
automaticamente)para770C(1700F)uoprima
las teclas de nOmeroapropiadaspara
temperaturasentre630o880C(1450y1900F).
3. Cuandolafunci6nesteactiva,sedesptegara
"KEEPWARM"(conservarcaliente)y la
temperaturaseleccionada.
4. Aiterminardecalentar,oprimalateclaCAN-
CEL(cancelar).Saqueelalimentodelhorno.
Panblancoen Tortillas(harina) Z/2- 3min.
rebanadas 3V2-4V2min. ToasterBreaks**,
Waffles(congelados) 4- 4V2min. HotPockets** 4- 5min.
Reposteriaparatostador Bagels 4_/2- 5min.
(descongelada) 3V2-4 min. Muffinsingleses 3V2-4 rain.
Reposteriaparatostador Sandwichdequeso 3V2-41/2rain
(congelada) 41/2- 43/4min
* Lostiemposdetostadosonaproximadosy debenusarsesSIocomoguia.
** Losnombresdemarcassonmarcasregistradasdelosrespectivosfabricantes.
TOSTADO
| Eltostadosebasaeneltiemponoenla
temperatura.
| Paraobteneruntostadomasuniforme,
precalienteethomode3a4 minutos.
| Lostiemposdetostadoseranm&scortos
cuandoelhomoest&calienteo cuando
serepitevariasveceseltostado.
CONSERVERCALIENTE
I Parauna catidadde alimentoy una
nutriciGn6ptimas,losalimentoscocinados
enelhomodebenconservarsecalientes
pornomasde162horas.
| Para una mejorcalidady color, los
alimentoscocinadosen ia superficie
deberanconservarsecalientesdurante
unahorao menos.
I Paraevitarquetosalimentosseresequen,
cubra,sinajustar,conpapeldealuminio
oconunatapa.
I Paracalentarbollos:
- cubralosboltos,sinajustar,conpapel
dealuminioycol6quelosenelhomo
superior.
- oprimatasteclasKEEPWARM
(conservarcaliente)yAUTOSET
(ajustarautomaticamente).
- calientede12a15minutos.
I Paracalentarplatos:
- Coloquedospilasdehastacuatro
ptatoscadaunaenelhomosuperior.
- OprimalasteclasKEEPWARM
(conservarcaliente)yAUTOSET
(ajustarautomaticamente).
- Calientedurantecincominutos,
apagueelhomoydejelospiatosen
elhomopor15minutosm&s.
- UtilicesGtopiatosqueseandeuso
seguroeneihomo,consuiteconel
fabricante.
- Nopongalospiatoscatientesenuna
superficiefriayaqueloscambios
r&pidosdetemperaturapueden
provocarqueseagrieten.
TECLASCOOKTIME/STOPTIME
CONTROLADAPORRELOJ)
Se utilizanparaprogramarel arranquey paro
automaticosdelhomo.Ettiempodecocci6npuede
ajustarsehastaen11horasy59minutos(11:59).
Pararealizarestafunci6nesnecesarioqueelretoj
estefuncionandoydebidamenteajustado.
Losdoshornospuedenajustarseparacocinar
contiempocontrolado.Paraajustarambos
hornos:
1. Indiqueel TIEMPODECOCCION(COOK
TIME)ylastemperaturasde horneadopara
amboshomos.
2. Selecdoneel TIEMPODEPARADA(STOP
TIME)paraamboshornos.
Laspalabras'STOPTIME'(TIEMPODE
PARADA)debendestettarenelindicador
parapoderseleccionareltiempode
parada.
PARAARRANCARDEINMEDIATOYAPAGAR
AUTOMATICAMENTE:
1. Oprimala tecla COOKTIME(tiempode
cocci6n).Estaempezar&aparpadear.Oprima
lasteclasden0meroapropiadasparacapturar
eltiempodecocci6nenhorasyminutos.
2. OprimalateclaBAKE(hornear)o CONVECT
BAKE(horneadopor oonvecci6n)(modelos
selectos)en et homosuperioro inferiory
selecdonela temperaturade horneado.Se
desplegara COOK TIME junto con la
temperatura.
3. Unminutoantesdequetermineeltiempode
cocci6nprogramado,laluzseencender&,se
escuchar&unaseralauditivaysedesplegara
CHECKFOOD(revisaralimento).Cuandola
teclaCANCEL(cancelar)seopriman,la luce
se aparagaautomaticamenteo despuesdel
puertoseabranycierran.
4. Atfinalizarei tiempodecocci6n,el homose
apagaraautomaticamente,sedesptegara"End"
(Fin)yCOOKTIME,ademasseescuchar&n
cuatroserales.
5. OprimalateclaCANCEL(cancelar).Saqueel
alimentodelhorno.Sielprogramanoseha
cancetado, habra una seral auditiva
recordatoriacadaminuto,durantehasta30
minutos.
(COCClONALHORNO
NOTA:LasseralesauditivasdeTIEMPODE
PARADAoTIEMPODECOCCIONpuedenser
cambiados.VerOpcionesde Control,Cook
Time(seralesauditivasdeltiempodecocci6n),
pagina48.
PARARETARDARELINIClODECOCCIONY
APAGARAUTOMATICAMENTE:
1. OprimalateclaCOOKTIME(tiempodecocci6n).
Estaempezaraaparpadear.Oprimatasteclas
den0meroapropiadasparacapturareltiempo
decocci6nenhorasyminutos.
2. OprimalateclaBAKE(hornear)o CONVECT
BAKE(horneadopor convecci6n)(modelos
seiectos)en el homosuperioro inferiory
seleccionela temperaturade horneado.Se
desplegaraCOOKTIMEjuntoconlatemperatura.
3. Oprimatatecla8TOPTIME(tiempodeparo).La
pantallamuestracuandosedetendrael homo
tomandocomobaseelarranqueinmediato.
4. Oprimade nuevo8TOPTIME.8TOPTIME
debeparpadeandarseparaponereltiempo
deretardo.
5. OprimalasteclasdenOmeroapropiadaspara
capturaret momentoen quequieraque se
detengaelhomo.
6. Se desptegaranDELAY(retardo)y BAKE
(hornear).
7. Ai finaldelperiododeretardo,sedesplegara
COOKTIMEjuntoconlatemperatura.
8. Sigatospasos3a5delasecci6nanterior.
Nose recomiendata cocci6nretardadaI
paralosalimentosaltamenteperecederos
comoloslacteos,elpuerco,lasavesolos
mariscos.
| Noserecomiendaelhorneadocontrolado
porrelojparalosalimentoshorneadosque
requierenunhomoprecalentado,comoes
elcasodepasteles,gaitetasypanes.
TECLAS TIMER
(TEMPORIZADOR)
El temporizador(o temporizadores)puede(n)
ajustarseparacualquierperiododetiempo,hasta
99horasy59minutos(99:59).
Eltemporizador(otemporizadores)opera(n)de
maneraindependientedecualquierotrafunci6n
ypuede(n)ajustarsemientrasqueesteoperando
cualquier otra funci6n en et horno. EL
TEMPORIZABORNOCONTROLAELHORNO.
1. OprimalateclaTIMER1(TEMPORIZADOR
1)o TIMER2 (TEMPORIZADOR2),cada
unaparpadeararespectivamente.Aparecera
0HR:0Oenlapantatta.
2. Oprimalasteclasde nOmeroapropiadas
paracapturareltiempodeseado.
3. Se despiegaranTIMER1 o TIMER2.Si
ambosrelojestemporizadoresestanactivos
sedesplegaraTIMER1+2.
EJEMPLO:Paraajustaruntemporizadora5
minutos,oprimalatectaTIMER1ylatecla
deln=Jmero5.Elcontrolempezar&lacuenta
regresivadespuesdeunretardodecuatro
segundos.
4. El Oltimominutodelacuentaregresivase
desplegaraensegundos.
5. AIfinaldeltiempofijado,sedesplegaraEND
yseescuchar&unaserialauditivadecuatro
segundosseguidapordosseralesauditivas
cada30 segundosdurantehastacinco
minutos.OprimalateclaTIMERapropiada
paracancelarlasse_alesauditivas.
NOTA:Paracambiarlasseratesauditivas
indicadorasalfinaldeltiempofijado,consulte
lasOpcionesdecontrolTimerBeeps(serales
auditivasdetemporizador)enpagina48.
PARACANCELARUN TIEMPOFIJADO:
Oprimay mantengaoprimidala teclaTIMER
durantevariossegundos.DespuesdeunIigero
retardoapareceratahoradeidia.
OBIEN
OprimalateclaTIMERylateclaconeln0mero
"O".Despuesdeunligeroretardocancelarade
temporizador.
4t
DE@NTR0[
PAPACAMBIARLABOPCIONE8AJUSTADA8
ENFABRICA/PREESTABLECIDAS:
1. Lasopcionesde controlpuedencambiarse
seleccionandolateclaSetupOptions(ajustar
opciones)(0) y la teclade opciGndeseada
(consultelesopoionesabajo).
2. LaopciGnactualapareceraenlapantalta.
3. Oprima la tecla AUTO 8ET (ajustar
automaticamente)paracambiarlaopciGn.
4. Oprimala tecla CANCEL(cancelar)para
configurarla opciGndesplegaday salirdel
programa.
OPClONESDISPONIBLES:
12-HouROFF(1) (APAGADODE
12 HORAS)
Elhornopuedeconfigurarseparaqueseapague
despu(_sde12horaso paraseguirencendido
indefinidamente.LafunciGnpreestablecidaesta
configuradaparaapagarel homodespuesde 12
horas.
TIMER BEEPS (2) (SEQALES
AUDITIVAS DEL TEMPORIZADOR)
HaytresopcionesparalasseSalesrecorda-
toriasdelfinaldel"temporizador'.
UnaseSalauditivaseguidade dosseSales
cada30 segundosperhastacincominutes.
(preestabtecida)
UnaseSalauditivaseguidadedosseSales
cada60segundosperhasta30minutes.
UnaseSalauditivasinningunaotraseSalpos-
terior.
COOK TIME (3) (SEiqALES AUDI-
TIVAS DEL TIEMPO DE COCCION)
Haytresopcionesparalasse_alesrecordatorias
delfinalde"coccioncontroladaperreloj".
CuatroseSalesauditivascortasseguidasde
unaseSalcadaminuteperhasta30minutes
(preestablecida).
Cuatrose_alesauditivascortassinninguna
otrasepalposterior.
Cuatrose_alesauditivascortasseguidasper
unasepalcadaminuteperhastacincominutes.
CONTROLLOCK (4) (CIERRE DE
CONTROL)
Lasteclasdefuncion en elcontrolpueden
asegurarseparaevitareluseinvoluntarioyper
razonesdeseguridadylimpieza.Laheraactual
deldiapermanecer&enlapantalla.
SCROLL SPEED (S) (VELOCIDAD
DEL DESPLIEGUE)
Lavelocidaddedesplieguedelmensajepuede
cambiardeRAPIDAa MEDIAo a LENTA.El
valorpreestablecidoestaajustadoenvelocidad
media.
DISPLAYDIM(6) (INTENSIDAD DE
LA LUZ DE LA PANTALLA)
La intensidaddelcontrolpuedecambiarse
parafacilitarla lectura.Elvalorpreestablecido
seajustaparataintensidadmasalta....... .Entre
menos***,menorintensidad.
TEMPC/F (7) (TEMPERATURA
C/F)
Laescaladetemperaturapuedecambiarsea
CentigradesoFahrenheit.Elvalorpreestablecido
esFahrenheit.
LANGUAGE (8) (IDIOMA)
(MODELOS SELECTOS)
Laspalabrasquesedesplieganenelindicador
puedensercambiadasdeinglesa franc(_so
espahol.
DEFAULT (9) (PREESTABLECIDO)
Elcontrolpuederestablecerseparavolvera
restaurarelajustedefabricaencadaopcion.
DISPLAY ON/OFF (DESPLIEGUE
ENC/APAG) (RELOJ)
Lapantalladelaheradeldiapuedeapagarse
cuandoel homonoestaenunafuncionde
coccionolimpieza.
AJUSTE DE TEMPERATURA DEL
HORNO
Si piensaqueel homoestaoperandoconuna
temperaturademasiadoaitaobaja,puedeajustarlo
ustedmismo.Horneevariesalimentosdeprueba
ydespuesconfigurelatemperaturaajustandono
masde60C(100F)cadavez.
PARAAJUSTAR:
1. OprimalateclaBAKE(homear)(homosupe-
rioroinferior)ycapture2880C(5500F).
2. OprimaymantengaoprimidatateclaBAKE
(homosuperioroinferior)parasegundosvarios
hastaquesedespliegueTEMPADJ(ajuste
temperatura).
3. Oprima la tecla AUTO SET (ajustar
automaticamente)- cadavezqueoprima,ta
temperaturacambiara50F.Elcontrolaceptara
cambiosdesde-350Fhasta+350F.
4. Si el hornofue previamenteajustado,los
cambiossedesplegaran.Perejemplo,sila
temperaturadelhomoseredujoen150F,la
pantaltamostrara-150F.
5. Cuandohayahechoelajuste,oprimalatecla
CANCEL(cancelar) y la hera del dia
reapareceraenlapantalla.Elhomofuncionara
ahoraalatemperaturaajustada.
La luz(o luces) del homo se enciende(n)
automaticamentecuandola(s)puerta(s)seabre(n).
Si la(s)puerta(s)esta(n)cerrada(s),oprimata
teclaLIGHT(tuz)(homosuperioroinferior)enel
paneldecontrolparaencenderoapagarlaluz(o
luoes).
Laslucesdelhornonofuncionaranduranteelciclo
delimpieza.Laluz(oluces)dehomoseenciende(n)
automaticamenteunminuteantesdequetermine
ettiempodecocciGnprogramado.
D[[ )RNO
Cuandoelhomoestaenuso,estaareapuede
estartibia o oalientebastanepor oausa
quemara.Nuncabloqueela aberturade la
ventila. LOCALIZACtONDEL
RESPIRADERODELHORNO
_ , estufadev/dr/o/oeram/ca
estufade/os e/ementos
Enunsuperficiedelelementodelabobina,
seaseguraqueeltazondefuentedelgoteo
enlaIocalizaciondelrespiraderotieneun
agujeroenelcentro.Nocubraeltazonde
funtedelgoteoconelpapeldealuminio.
Cuandose estan cocinandoalimentos
altamentehumedosenelhomosuperior,se
podraverelvaporprovenientedelaventiladel
horno.Estoesnormal.
RIL[A$D[[ RNO
Todaslasparrillasestandise_adasconunborde
detopedeseguridad.
HORNOSUPERIOR II !_'_'_ '_l
Est&equipadocon _L_d_,_L&_-
una parrilla y una
posici6n para la
parrilla.
Cuandojalehaciafueraia parrilladelhomo
superiorparaquitaflaopararevisarelatimento,
agarreelbordesuperiordelapard!la.
HORNOINFERIOR
Convencional:Estaequipadoconunaparrilla
RollerGlideTUy una parrillaptanaregular
(modeiosselectos)o dos parrillasplanas
regulares.
El horno de convection (modelos
selectos): Estaequipadoconunaparrilla
RollerGlidemydosparrillasplanasregulares.
PAPAQUITARLABPARRILLA8DELHORNO:
Jalelasparrillasderechashaciafuerahasta
quese detenganenla posici6ndeltopede
seguridad;levanteelfrentedelaparrillayjale
haciafuera.
ParalaparritlaRollerGlideTM(modetosselectos),
tirehaciaafueradeambas,lacorrederay la
basedelaparrillajuntas.
PAPAVOLVERA PONERLABPARRILLAS:
Coloquelaparrillasobreelsoportedetaparriila
en el homo, inclineel extremodelantero
ligeramentehaciaarriba;deslicelaparrillahacia
atrashastaquedespejelaposici6ndeltopede
seguridad;bajeelfrente,deslicehaciaatr&sy
haciadentrodelhorno.
POSICIONESDELASPARRILLAS
HorneadodeConveccibn de
TresParrillas (Parrillas1,3y 5)
-- 5
4
3
2
1
I
PARRILLA5(posieionmasalta):
Seusaparatostarpanoasaralaparriilaalimentos
delgadosnograsos.
PARRILLA4:
Seutilizaparahornearendosparrillasylos
asados.
PARRILLA3:
Seutilizaparalamayoriadebocadoshorneados
enunahojaparagalletasomoldepararollode
mermelada,parapastelesencapas,tartasde
frutasoalimentospreparadoscongeladosylos
asados.
PARRILLA2:
Seutilizaparaasaralhomopequei_oscortes
decame,cacerolas,parahornearhogazas
depan,pastetesderoscaotartasdeflany
parahornearendosparrillas.
PARRILLA1:
Seutilizaparaasarathomocortesgrandes
decameyaves,tartascongeladas,postres
desouffteopastelalimentode&ngeiy para
hornearendosparri!las.
Coecionenmultiplesparrillas:
Dosparrillas:Utilicelasposiciones2y46
ly4.
Tresparrillas:(horneadoporconvecci6n
solamente,modelosselectos)Uselas
posiciones1,3y5delaparfi!la.(Ver
ilustraci6n.)
ACCESORIODEMEDIA
PARRILLA(HORNO INFERIOR
SOLAMENTE)
Paraaumentarlaoapaoidaddelhomo,seofreoe
el accesoriode una mediaparrilla.Estase
ajustaa laparteizquierdasuperiordelhomoy
proporcionaespacioparaunplatodevegetales
cuandohayunasadograndeenlaparrillainfe-
rior.ComuniqueseconsudistribuidorMaytagsi
deseael Juegode Accesorio"HALFRACK"
(MediaPari!la)oparaordenarlammeal1-800-
688-8408.
49
Y
TECLA CLEAN (LIMPIEZA)
Se utiliza para activarel ciclo de Iimpieza
automatica.(861osepuedelimpiarunhornoala
vez.8iemprequeseestelimpiandoalgunode
loshornos,ambossecerraranconseguro.)
dedorde la aberturaenel empaquede la
puertaconunlimpiadorno abrasivo,como
BonAmi*.Estas&reasnoestanexpuestasa
lastemperaturasdelimpieza.
2, Quitelasparrillasdelhomo.Sisedejanlas
parri!lasduranteelciclodelimpieza,pueden
impedirlafunci6nysedecoloraran.Apaguela
luzdelhomoycierrelapuerta.
3. OprimalateclaCLEAN.
4. Optima la tecla AUTO SET (ajustar
automaticamente)parauntiempodelim#eza
de3 horas,optimadenuevopara4 horasy
unavezmassisedesean2horasdetiempode
limpieza.
5. Enlapantallaaparecer&nCLEANINGyLOC,
adem&sdeltiempodelimpieza,yamboshomos
secerrar&nconseguro.
6. Cuandosehayaterminadoelciclodelim#eza,
se desptegar&CLEANED(limpiado).LOC
seguir&hastaqueel homosehayaenfriado
(aproximadamente1hora).
7. Unavezqueseenfr[eel homo,LOCyano
estaradesplegadoypodr&abrirselapuerta.
,
| ParaevitardaSarlapuertadelhomo,notrate
de abrirningunade laspuertasdel homo
cuandola palabraindicadoraLOCeste
desplegada.
| Duranteel procesode limpieza,lacocina
debeestarbienventiladaparaayudara
eliminartosoloresnormalesasociadosconla
limpieza.Losoloresdisminuiranconeluso.
| Esnormalquehayallamaradas,humoofiamas
durantelalimpiezasielhomoestabastante
sucio.Esmejorlimpiarelhornoconreguiaridad
enlugardeesperarhastaquetengamucha
suciedadacumuiada.
| Limpieelexcesodegrasay derramespara
evitarlasllamaradas.Parafacilitarlalimpieza,
sepuedelevantarunpocoel elementode
Limpieel interiorde{homocon un trapo
hQmedo.Si lasuciedadpersiste,esoindica
queelciclonodur6Iosuficiente.
calentamientoenel homosuperioro enel
inferior(2,5cm[1"]).
| Limpielosderramesde azQcaro &cidos,
talescomodecamote,tomateodesalsas
conbasede leche,antesde un cictode
limpiezaautomatica.Etesmalteesresistente
atacido,noapruebadeacido.Laporcelana
esmaltadaesresistenteal&cido,noaprueba
deacidosypuededescolorarsilosderrames
no son limpiadosantes de un ciclo de
autolimpieza.
| Puedeaparecerunadecoloraci6nblanca
despuesde la limpieza,si los alimentos
&cidosoazucaradosnoselimpianantesde{
ciclodelimpieza.Estadecoloraci6nesnor-
malyNOafectaaldesempeSo.
PARACANCELARELCICLODELIMPIEZA
AUTOMATICA:
1. OprimalateclaCANCEL(cancelar).
2. Si NOest&desplegadoLOC,abrala puerta
delhorno.SiLOCestadesplegado,dejeque
elhomoseenfr[e.
PARARETARDARELINIClODEUNCICLODE
LIMPIEZAAUTOMATICA:
1. Sigalospasos1a4 anteriores.
2. OprimaIatecla8TOPTIME(tiempodeparo).
Estaparpadear&.
3. MientrasSTOPTIMEparpadea,oprimalas
tedasdenQmeroapropiadasparacapturarla
horaenquequierequeelhomosedetenga.
4. SedesplegaranDELAYCLN(limpretardada)
yLOC.
5. Cuandoetperiododeretardohayaterminado
yempiecetalimpieza,sedesplegar&nCLEAN-
ING(limpieza),LOCyeltiempodelimpieza.
* Losnombresdemarcadeproductosdelimpiezasonmarcasregistradasdelosrespectivos
fabricantes.
BANDEJADELASADOREINSERTO
Coloqueuntrapoenjabonadosobreelinsertoy
labandeja;dejequeseempapeparaaflojarla
suciedad.
Laveenaguatibiajabonosa.Utiliceunestropajo
Ilenodejab6nparaquitarlasuciedadpersistente.
La bandejadel asadory el insertopueden
limpiarseenellavavajillas.
CROMOCEPILLADO(MODELOSSELECTOS)
Cuandoestefrio laveconaguajabonosa,
enjuagueyputalasuperficiecongamuza.
Siestamuysucio,utiliceunlimpiadorabrasivo
suave,tallandoconelgranoparaevitarrayarla
superficie.Enjuagueypulacongamuza.
Paraevitarlos rayonesnoutiliceagentes
abrasivosoc&usticos.
Pararestaurare{brilloyquitarlosrayones,siga
conStainlessSteelMagicSprayInoxidabte*
Y
5]
(Parte#20000008)**.Elcromosedecolorara
permanentementesi se hornea con la
suciedadencima.
ACEROINOXlDABLE(MODELOSSELECTOS)
NOUSENINGUNPRODUCTODELIMPIEZA
QUECONTENGABLANQUEADORA BASE
DECLORO.
$1EMPRELIMPIELA8 SUPERFICIESDE
ACEROA FAVORDELGRANO.
LimpiezaDiaria/SuciedadLove- Limpiecon
unodelossiguientes- aguaconjab6n,una
soluci6ndevinagreblancoconagua,limpiador
paresuperficiesy vidrio'Formula409'*o un
limpiadorsimilarparasuperficiesvidrio-usando
unaesponjao un pasosuave. Enjuaguey
seque.Parapuliryevitarmarcasdelosdodos,
useetproducto'StainlessSteelMagicSpray'
(PiezaNo.20000008)**.
8uciedadModerada/ManchasRebeldes-
Limpieconunodelossiguientes- 'BonAmi',
'SmartCleanser'o 'SoftScrub'*- usandouna
esponjahOmedaounpai_osuave.Enjuaguey
seque. Lasmanchasdificilespuedenser
quitadascon una esponja'Scotch-Brite'*
hOmeda;frotea favordelgrano.Enjuaguey
seque.Pararestaurarellustreysacarlasvetas,
aplique'StainlessSteelMagicSpray'(PiezaNo.
20000008)**.
Oecoloracion- Usandounaesponjamojadao
unpasosuave,limpieconlimpiadorparaacero
inoxidable'CameoStainlessSteelCleaner'*.
Enjuagueinmediatamenteyseque.Parasacar
lasvetasyrestaurarellustre,utilice'Stainless
SteelMagicSpray'(PiezaNo.20000008)**.
AREADELATECLADECONTROL
Y ELRELOJ
Paraactivarel"CierredeControl"paralalimpleza,
consultelapagina48.
LimpieconuntrapohOmedoyseque.
Puedenusarselimpiadoresparavidriosise
rocian primero en un trapo. NO rocie
directamenteenla tecladecontroly enel
areadepanta//a.
PERILLASDECONTROL
Quitelasperillasenposici6ndeOFF(apagado),
jatandolashaciadetente.
Lave,enjuaguey seque.Nouseagentesde
limpiezaabrasivosya que puedenrayarel
acabado.
Enciendacadaelementoparaasegurarseque
lasperillassehayancolocadonuevamentede
maneracorrecta.
PLATILLOSPROTECTORE8-
PORCELANA(MODELOSSELECTDS)
Laporcelanasepuededescoloraroagrietarsesise
sobrecalienta.Estoes normaly no afectarael
rendimientoatcocinar.
Cuandoseenfrie,lavedespuesde cadauso,
enjuaguey sequepara evitarmanchadoo
descoloracbn.Losplatitlospuedenserlavados
enetlavavajillas.
Paralimpiarsuciedadexcesiva,remojeenague
calienteconjab6n,luegouseunlimpiadorabrasivo
suavetalcomo'SoftScrub'*yunaesponjaplastica
defregar.
Parsuciedadquemada,s&quelosdelaestufa,
col6queiossobreperi6dicosy cuidadosamente
rocieconunlimpiadordehomocomerciat.(No
rode/as superficiesadyacentes.)Coioqueen
unabolsadeplasticoy dejeremojardurante
variashoras. Poniendoseguantesde goma,
saquelosde la bolsa,lave,enjuaguey seque
bien.
Noutilicematerialesabrasivoscomoestropajos,
estropajosconmaltade aceroo agentes
limpiadoresenpolvo,yaqueestosda_aranet
viddo.
PLATILLOSPROTECTORES- CROMO
(MODELOSSELECTOS)
Cuandoseenfrie,lavedespuesde cadauso,
enjuaguey sequepara evitarmanchadoo
descoloracbn.Losplatitlospuedenserlavados
eneilavavajillas.
Paralimpiarsuciedadexcesiva,remojeenague
calienteconjab6n,luegouseunlimpiadorabrasivo
suavetalcomo'SoftScrub'*yunaesponjaplastica
defregar.
ESMALTE(PINTADO)- PANELESLATERALES,
PANELESDELAPUERTAY MANIJAS
Cuandoestefrio,laveconaguejabonosatibia,
enjuagueyseque.Nuncalimpieunasuperficie
tibiaocalienteconuntrapohOmedo,yaqueesto
puededa_arlasuperfideycausarquemaduras
porvapor.
Parala suciedadpersistente,utiliceagentes
limpiadoresmoderadamenteabrasivoscomola
pastadebicarbonatodesodiooBonAmi*.No
utiliceagenteslimpiadoresabrasivoscomo
estropajosconmalladeaceroolimpiadorespare
hornos.Estosproductosrayarano dai_aran
permanentementeia superficie.
NOTA:Ut/I/ceunatoallao traposecopara/Imp/ar
derrames,especla/mente/osacidoso azucarados.
La supenfclepuededeco/orarseu opacarsesi /a
suciedadno se e/Imlnade inmedlato.Esto es
especl#lmentelmpo/tantepara/assuperhlc/esb/ancas.
VIDRIO-VENTANASYPUERTASDEHORNO
Eviteusermucaaguapuespuedeescurrirse
debajoodetrasdelvidriocausandomanchas.
Laveconjab6n.Enjuagueconaguelimpiay
seque.Eltimpiadordevidriopuedeusarsesise
rodaenunpasoprimero.
SUPERFICIE PARA COCINAR DE
VIDRIO/CERAMICA(MODELDS SELECTOS)
Nunca utilice limpiadorespara hornos,
blanqueadordecloro,amoniacoolimpiadores
paravidrio conamoniaco.NOTA:Llameal
proveedordeservicioautorizadosilacubierta
devidrio/ceramicase agrieta,quiebraosi el
metaloelpapeldealuminiosederritierasobre
lasupefficieparacocinar.
Dejeque la cubiertase enfrieantesde
limpiarla.
Generalidades- Siemprelimpielacubierta
despuesdecadausoocuandoseanecesario
conunatoalladepapelhOmedayconCooktop
Cleaning Creme* (nOmero de parte
20000001)**.Luegolustreconunpai_olimpio
y seco.NOTA:Se desarrollardnmanchas
permanentess/la suciedadse dejaquese
coc/neunayotravezusando/acubiertacuando
est#suc/#.
ManchasRebeldeso Marcasde Metal-
Humedezcaunaesponjadegomaquenodeje
marcas.ApliqueCooktopCleaningCreme*y
froteparesacartantasuciedadcomosea
posible.Apliqueunacapedelgadadecrema,
cubraconunatoalladepapelhOmedaydejela
reposardurante30a45minutos(2a3 horas
pareelsuelomuypesado).MantengahOmedo
cubriendolatoailadepapelconelabrigopt&stico.
Restrieguenuevamente,luegolimpieconun
pa5osecoy limpio.NOTA:$olamenteuse
esponjasLIMPIAS,HUMEDASyquenorayen
yqueseansegurasparautenslllosconacabado
antladherente.$edal_arae/dlSel_oye/vie/riosi
/aesponjanoestamojada,s/la esponjaesta
suclaoseusaottotipodeesponja.
8uciedades Quemadaso Pegadas-
Restriegueconunaesponjadegomaqueno
deje marcasy CooktopCleaningCreme*.
NOTA:Sostengaunrestregadorconhojade
afeitaraun&ngulode300yrestrieguecuaiquier
suciedadquepermanezca.Luego
limpie como se describi6 //
anteriormente.Nousela
hoy#deafe/_arpare
hmpleza dlarla ./
pues puede
desgastare/
d/sefio
v#r/o.
Azucar o plasticoderretidos - Girede
inmediatoel elementoa LOW(bajo)y raspe
desdelasuperficiecalientehaciael&reafria.
Enseguida,apagueelelementoyenfrie.Limpie
elresiduoconunraspadordenavajaderasurar
yconCooktopCleaningCreme*.
INTERIORDELHORNO
_'- Sigalasinstruccionesdela pagina50 para
configurarunciclodelimpiezaautomatica.
PARRILLASDELHORNO
Limpieconaguajabonosa.
Retirela suciedadpersistentecon polvo
limpiadoro conunestropajoIlenodejab6n.
Enjuagueyseque.
_'- Si conel tiempo,lasparri!lasnosedeslizan
haciafueraconfacilidad,limpieel bordeyel
soportedelaparrillaconunacantidadpequeSa
deaceitevegetalpararestaurarlafacilidadde
movimiento,timpiedespueselexcesodeaceite.
Deiguatmanera,pongaunagotadeaceite
vegetalenelrodil!odelaparrilla.
NOTA:Ouranteunc/c/odeIlmpiezaautomatica,
quitare/aspaml/asde/homo.$i/asparr!llasesdn
dejaradoene/homo,nosefuncidnercorrectamente
ysedecolorara.
ACABADOSDEPLASTICO-AGARRADERAS
DE LAS PUERTAS,VISTASPOSTERIORESY TAPAS
TRASERAS
_" Cuandoestenfrias,limpieconjab6ny agua,
enjuagueyseque.
_'- Utiliceunlimpiadorparavidrioyuntraposuave.
NOTA:Nuncaut/lice/Imp/adoresparahomo,//qu/do
abrasivoo caustlcoolimp/adoresenpoivosobre
/osacabadosdepiastlco.Estosagenteshmpladores
rayaranomaroarane/acabado.
NOTA:Paraev!?ar/asmanohasoladeooloracl_n,
I/mpielagrasao elaolclo(tomate,/imdn,vlnagre.
leohe,j_lgodefruta,mar/nada)bmedlatamentecon
unatoal/adepape/
ESMALTEDE PORCELANA- AREADE
PROTEOCIONTRASERA,VISTASENLASUPERFICIEDE
VlDRIO/CERAMIOAY OUBIERTAEN LA SUPERFIOIE
CONELEMENTOSTUBULARES
El esmaltede porcelanaesvidriofundidosobre
metalypuedeagrietarseoastillarseconelmaluso.
Esresistentealacido,noapruebadeacido.Todos
losderrames,especiatmentelosdeacidooaz=Jcar,
debenIimpiarsedeinmediatoconuntraposeco.
_'- Cuandoestefrio, laveconaguajabonosa,
enjuaguey seque.
Nuncalimpieunasuperficietibiaocalientecon
untrapoh0medo,yaqueestopuedecausar
queseagrieteoastilie.
_'- Nuncautilicelimpiadoresparahornos,agentes
detimpiezaabrasivosocausticosenelacabado
exteriordelaestufa.
ITENANCE
PUERTA(S)DEI,.HORNO
Tantola puertadeihomosuperiorcomela del
inferiorsondesmontables.Sigalasinstrucciones
quesepresentana continuaci6n.
PARAQUITAR:
1. Cuandoestefrio,
abrala puertadet
homo hasta la
posici6nde tope
paraasar(abierta
aproximadamentecuatropulgadas).
2. Agarrela puertadecadalado.Noutilicela
agarraderaparatevantarlapuerta.
3. Levanteethomouniformementehastaquela
puertalibrelosbrazosdelabisagra.
PAPAVOLVERA COLOCAR:
1. Agarretapuertadecadalade.
2. Alineeiasranurasenlapuertaconlosbrazosde
labisagrasobrelaestufa.
3. Deslicetapuertahaciaabajosobrelosbrazos
detabisagrahastaquequedecompletamente
asentadaenlasbisagras.Empujehaciaabajo
lasesquinassuperioresde la puertapara
asentarlacompletamentesobrelasbisagras.
Lapuertanodebeversetorcida.
NOTA:Lapuertadelhomoen unaestufanueva
puedesentirse"esponjosa"cuandosecierra.Esto
esnormalydisminuir&conetuso.
VENTANA(S)DELHORNO
PARA PROTEGERLA VENTANADE LA
PUERTADELHORNO:
Nouseagentesde limpiezaabrasivostales
comoesponjasdefregardelanadeaceroo
limpiadoresen poivopuespuedenrayarel
vidrio.
2. Nogolpeeelvidrioconollas,sartenes,muebles,
juguetesuotrosobjetos.
3. Nocierrela puertadeihomohastaquelas
parriltasestenensulugar.
Siraya,golpea,sacudeo presionaelvidrioeste
puededebilitarsuestructuraaumentandoelriesgo
dequebradurasposteriormente.
TOMADECORRIENTEDE
CONVENIENCIA
(SOLOLOSMODELOSCANADIENSE8)
LatomadecorrientedeconvenienciaseIocaliza
sobreel ladoizquierdoinferiordela protecci6n
trasera.Es=Jtilparaelectrodomesticospeque_os,
comolaswaffleras.
Siemprequeutilicelatomadecorfiente,asegOrese
dequeelcord6ndetaestufanodescansesobreo
cercadetelementosuperficial.Si el elemento
superficialestaencendido,elcord6nylatomade
corrientesedaSar&n.
Eldisyuntordecircuitodelatomadecorrientede
conveniencia puede dispararse si el
electrodomesticopequeSoconectadoenelexcede
10amps.Pararestablecereldisyuntordecircuito,
oprimaelinterruptorcolocadoenelbordeinferior
de la protecci6ntrasera.(Yeala ilustraci6nde
abajo).
i _ i i i _ii
0
INTERRUP TOR DEL
DIS YL/NTOR DE OlROUITO
Y
PATASNIVELADORAS
AsegOresedequela mensulaantivoicaduras
fijede maneraseguraenel pisounadelas
patasniveladorastraseras.Estamensulaevita
quelaestufasevuelqueaccidentalmente.
Laestufadebenivelarsecuandose
instala.Silaestufanoestanivelada,
girelaspatasniveladorasdeplastico 11
Iocatizadasencadaesquinadel , H
homohasta que esta _ _,:,j
quedenivelada. _ I"
L_
_ _MENSULA
_\ ANTIVOL CADURA
PA TA NIVELADORA
LUCESPARADELHORNO
SUPERIORY INFERIOR
(MODELOSSELECTOS)
Paraasegurarseque se utiliceel foco de
reemplazoapropiado,ordeneloalDepartamento
deServicioalclientedeMaytag.L/amea/1.800.
688.8408.Pida/aparten(lmero74004458-foco
halogeno.
Con cuidado, quite el foco jal&ndolo
directarnentehaciafuera de la basede
ceramica.
Paraevitardaifiarodisminuirlavidadelnuevo
foco,noIotoqueconlasmanosdesnudas.
Sujeteloconunatoalladepapelotrapo.Empuje
laspuntasdelnuevofocodirectamentehacia
adentrodelosorificiospeque_osdelabase
deceramica.
4. Vuelva a cotocar la cubierta det foco
acomod&ndolaensulugar.
5. Conectedenuevolaelectricidaddeiaestufa.
Vuelvaaajustarelreloj.
LUZPARADEL HORNO
INFERIOR(MODELOSSELECTOS)
PARAREEMPLAZARELFOCODELHORNO:
1. Cuandoelhomoestefrio,sujetetatapadela
bombillaensulugar,luegodesliceetretende
alambrefueradelacubierta.NOTA:Lacubierta
delabombillasecaerasinoessujetaensu
lugarcuandoest&sacandoelretendealambre.
2. Saquelacubiertadeifocoyelfoco.
3. Coloque un foco de 40 watts para
eiectrodomestico.
4. Vuetvaa colocarla cubiertadela bombillay
asegt._relaconetretendealambre.
5. Vuelvaaenchufarlaestufa.Vuelvaacolocarla
horacorrecta.
OUBERTA DEL FO00
RETEN DE ALAMBRE
PARAREEMPLAZARELFOCODELHORNO:
1. Cuandoelhomoyaestefrio,utilicelaspuntas
delosdedosparatomarelbordedelacubierta
delfoco.Jalehaciafuerayquite.
5}
PARALAMAYORIADELOSPRO-
BLEMAS,TRATEESTOPRIMERO:
Revisesiloscontrolesdelhomoestandebidamente
ajustados.
Verifiqueparaasegurarsedequeelenchufeeste
firmementeinsertadoeneltomacomente.
Verifiqueovuelvaareponereldisyuntor.Verifique
o reemplaceelfusible.
Verifiqueelsuministrodeenergia.
ALGUNAPARTEOTODALAESTUFA
NOFUNCIONA.
NOTA:Enlosmode/oscanadienses,duranteun
ciclode autolimpieza,la superficiede vidrio
cer_miconofuncionar_y en/osmodeloscon
e/ementos tubulares,/os dos quemadores
de/anterosnofuncionaran.
I Revisesiloscontrolesdeihomoy/olasuper_ciese
hanajustadocorrectamente.Consultelaspaginas
41y45.
| Revisequela puertadelhomonotengaseguro
despuesdelciclodelimpiezaautomatica.Consuke
lapagina50.
| Revisesielhornoestaconfiguradoparaelprograma
de limpiezao cocci6nretardado.Consultelas
paginas47y50.
| El homosuperiorpuedeestaren operaci6nde
tostado.El homoinferiorfuncionaracuandola
operaci6ndetostadotermine.
| Verifiquesielelementotubularestadebidamente
instaladoo necesitaserreemplazado.Verpagina
43.
LOSRESULTADO8DELHORNEADONO
SONLOQUEUSTEDESPERABAO SON
DIFERENTE8A LOS DELHORNOANTE-
RIOR,
| Aseg0resedequeetrespiraderodelhomonoeste
btoqueado.Verpagina49paralaubicaci6n.
| Verifiqueparaasegurarsede quela estufaesta
nivelada.
| Lastemperaturasamenudovarianentreunhomo
nuevoyunoantiguo.Amedidaquepasaeltiempo,
latemperaturadelhomocambiaypuedehacerse
mascalienteo masfria. Verpagina48 paralas
instruccionessobrecomoajustarlatemperaturadet
horno. NOFA.No se recomiendaajustarla
temperaturasihatenidoprobtemasconsolounao
dosrecetas.
| Verifiquesilatemperaturadelhomohadisminuido
en250Fcuandosehorneaporconvecci6n.
| Yea et folleto"La CocinaFa¢il"para mayor
informaci6nsobrelosutensiliosparahornearyet
horneado.
LA 8UPERFICIEDE VIDRIO/CERAMICA
MUESTRADESGASTE.
1.Pequefiosrayonesoabrasiones.
| Reviseparaasegurarsequelasuperficie
paracocinaryelfondodetabandejaesten
limpios.Nodeslicesartenesdevidrioo de
metalporlacubierta.Aseg0resequeetfondo
delsartennoseaaspero.Utiticelosagentes
delimpiezarecomendados.Consultela
pagina51.
2.Marcasdemetal.
| Nodeslicelossartenesdemetalporla
cubierta.Siaparecenmarcasdemetal,
limpieuandoyaestefdoconlaCooktop
CleaningCreme.Consultelapagina51.
3. Rayonesomanchasdecolorcaf&
| Losderramesnoselimpiarondeinmediato.
Selimpioconunatelaoesponjasucia.El
fondodelsartennoestabalimpio.
4.Areasconbrillometalico.
| Dep6sitosmineraiesdeaguayalimento.
5. Picadurasoescamas.
| DerramesdeazOcarquenosequitaronde
inmediato.Consultelapagina51.
LOSALIMENTO8NO8E ASANALA
PARRILLAENFORMADEBIDAOSALE
DEMASIADOHUMO.
Verifiquelasposicionesdelasparrillasdelhomo.
Elalimentopuedeestarmuycercadeletemento.
Elelementodeasarnofueprecalentado.
Elpapeldealuminioseus6demaneraincorrect&
Nuncaforreetasadorconpapeldealuminio.
Lapuertadelhomoestabacerradamientrasse
asabaala parrifla.Dejelapuertaabiertaenla
primeraposici6n(atrededorde4 pulgadas).
I Recorteelexcesodegrasadelacameantesde
ponertaasaralapamlla.
I Seus6unaasaderasucia.
ELHORNONO8E LIMPIA
AUTOMATICAMENTE.
I Reviseparaasegurarseque ei ciclono esta
configuradoparaarranqueretardado.Verp&gina
50.
I Revisequelapuertaestecerrada.
ELHORNONO8E LIMPIO
CORRECTAMENTE.
| Pudieranecesitarsemastiempoparatalimpieza.
I Los derramesen exceso,especialmentede
alimentosazucaradosy/oacidos,nosequitaron
antesdelciclodelimpiezaautomatica.
SALEVAPORDELAREA
DELAVENTILA.
I Cuandosecocinanatimentosaltosenhumedaden
elhomosuperior,elvaporpuedehacersevisibleat
satirdetareadelaventila.Estoesnormal.
ELSEGURODELAPUERTADEL
HORNONOSEDESTRABADESPUI'_-S
DELCICLODELIMPIEZA
AUTOMATICA.
| El interiordethomotodaviaestacaliente.Deje
queelhomoseenfrieaproximadamenteunahora
despuesde terminar el cicto de limpieza
automatica.Lapuertapuedeabrirsecuandola
palabraindicadoraLOCnoestedesptegada.
I Amboshomossecerraranconsegurocuando
cualquieradeel!osseestelimpiando.
SEJUNTACONDENSACION
DEHUMEDADENLAVENTANADEL
HORNO.
| Estoesnormalcuandosecocinaalimentocon
altahumedad.
| Seutiliz6demasiadahumedadcuandoselimpi6
laventana.
HAYUNFUERTEOLORO UN
HUMOLIGEROCUANDOSEENCIENDE
ELHORNO.
| Estoesnormalenunaestufanuevaydesaparecer&
despuesqueseutilicevariasveces.Elarranque
deunciclodelimpieza"quemara"losolorescon
masrapidez.
| Encenderelventiladorayudaraaeliminarelhumo
y/oelolor.
| Haydemasiadasuciedadenetfondodelhomo.
Utiliceunciclodelimpiezaautomatica.
"F" ADEMASDEUNNUMEROY EL
MENSAJE"CALLANAUTHORIZED
SERVICEROR888-462-9824"*
I Estosellamac6digodefafla.Siapareceunc6digo
defallaen eldesplegadoy se emitensefiales
auditivas,oprimatateclaCANCEL.Sielc6digode
faflay las se_atescontint_an,desconectela
electricidadde la estufa.Esperounoscuantos
minutosyvuelvaa conectarlaelectricidad.Siel
c6digodefallaylasse_alescontinOan,desconecte
laelectricidaddelaestufayflameaunproveedor
deservicioautorizado.
| Si el homoesta muysucio,las Itamaradas
excesivaspuedendarcomoresultadounc6digo
defalladuranteelciclodelimpieza.Oprimala
teclaCANCELy dejeque el ornose enfrie
completemente,limpiefueradeexcessodesuelo,
luegorestabtezcaelciclodelimpieza.Sielc6digo
defatlay lassefiatescontinQan,desconectela
electricidaddelaestufayflameaunproveedorde
servicioautorizado.
*PAPA8ERVIClOPRIORITYONE
LLAME GRATUITAMENTE AL 1-8884MAYTAG
(1-888-462-9824).
N N
:N snto: onNONN N
_a; ;Mn
los _ntre
,
4.
G.
GARANTIASNO(UBRENLOflGUENT[:
Condioionesyda_osresuitantesdeoualquieradelassiguientessituaciones:
a. Instalaci6n,entregaomantenimientoinadecuados.
b.Cualquierreparaci6n,modificaci6n,atteraci6noajustenoautorizadoporelfabficante
o porunproveedordeservicioautorizado.
c. Maluso,abuso,accidenteso usonorazonable.
d. Corrienteelectrica,voltajeofuentedepoderincorrecta.
e.Ajusteinadecuadodeuncontrol.
Lasgarantiasseinvalidaransisequita,alteraonosepuededeterminarrapidamenteeln0merodesede
original.
Focodelatuz.
Productoscompradosparausocomercialoindustrial.
Elcostodelservicioodelatlamadapara:
a. Corregirerroresdeinstalaci6n.
b.Instruiralusuarioenel usoadecuadodelproducto.
¢.Transportedelelectrodomesticoalproveedordelservicio.
Losda5osemergentesoincidentalesocasionadosporunapersonacomoresultadodealgunaviolaci6n
a estasgarantias.Atgunosestadosnopermitenlaexclusi6nnilimitaci6ndelosda5osemergenteso
incidentales,asiquelaexclusi6nanterior,puedenoaplicarensucaso.
SlNECEflT, SERVEIO
Llameatdistribuidoratquelecompr6eletectrodomesticootlameaMaytagAppliancesSalesCompany,
DepartamentodeasistenciaalclientedeMaytagaltelefono1-888-462-9824,EE.UU.yCanadapara
Iocalizarunproveedordeservicioautorizado.
Aseg0resedeconservarelcomprobantedecompraparaverificarelestadodelagarantia.Sidesea
obtenermasinformaci6nsobretasresponsabiiidadesdelpropietariopararecibirelserviciodegaranfia,
refierasealasecci6ndeGARANTiA.
Si eldistribuidoro lacompa_iaproveedoradeserviciosnopuedenresoiverel probiema,escribaa
MaytagAppliancesSalesCompany,Attn:CAIR®Center,P.O.Box2370,Cleveland,TN37320-2370,o
Itamaral1-888-4MAYTAGpara8ervicioPriorityOne(1-888-462-9824).
NOTA:Cuandoescribaohableparaunproblemadeservicioporfavorincluyalasiguienteinformaci6n:
a. Nombre,direcci6nynOmerodeteWono;
b.NumerodemodeloynOmerodeserie;
c. Nombreydirecci6ndeidistribuidoroproveedordeservicio;
d. UnadescripciSnclaradelproblema;
e. Comprobantedecompra(recibodeventa)
Losmanualesdelusuario,manualesdeservicioyeinformaci6nsobrerepuestosestandisponiblesen
MaytagAppliancesSalesCompany,DepartamentodeasistenciaalclientedeMaytag.
MAYTAG 403 West Fourth Street North P.O. Box 39 Newton, Iowa 50208
Form No hJO5/O1 Part No 8113P293-60 _ _ http://www maytag.corn 74005918 Litho U.S.A.
/