CAME XTS 7 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El CAME XTS 7 es un videoportero manos libres de última generación con pantalla táctil de 7 pulgadas, Wi-Fi y una interfaz gráfica de usuario intuitiva. Ofrece una comunicación bidireccional de alta calidad, imágenes nítidas y una variedad de características avanzadas para mejorar la seguridad y la comodidad del hogar o negocio. Con su diseño elegante y compacto, el CAME XTS 7 se integra perfectamente en cualquier entorno.

El CAME XTS 7 es un videoportero manos libres de última generación con pantalla táctil de 7 pulgadas, Wi-Fi y una interfaz gráfica de usuario intuitiva. Ofrece una comunicación bidireccional de alta calidad, imágenes nítidas y una variedad de características avanzadas para mejorar la seguridad y la comodidad del hogar o negocio. Con su diseño elegante y compacto, el CAME XTS 7 se integra perfectamente en cualquier entorno.

Videoporteros manos libres para sistema IP360
XTS 7IP WH WIFI
XTS 7IP BK WIFI
XTS 7IP WH WFBF
MANUAL DE INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN
ES
E
spa
ñ
ol
FA01682-ES
Pág. 2 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
ADVERTENCIAS GENERALES
• Antes de comenzar la instalación, leer detenidamente las instrucciones y efectuar las operaciones de la manera
especifi cada por el fabricante. • La instalación, la programación, la puesta en servicio y el mantenimiento deben ser
efectuados por personal cualifi cado y experto y ajustándose plenamente a las normas vigentes. • Antes de efectuar
cualquier operación de limpieza o de mantenimiento, cortar la alimentación eléctrica del dispositivo. • El producto debe
destinarse exclusivamente al uso para el cual ha sido expresamente diseñado y cualquier uso diferente se debe considerar
peligroso. • Came S.p.A. no es responsable de eventuales daños debido a usos impropios, erróneos o irracionales. •
Para la limpieza utilice solo paños suaves y secos o a lo sumo ligeramente humedecidos con agua; no utilice ningún tipo
de producto químico. • No tapar las aberturas ni las ranuras de ventilación o de eliminación del calor.
No exponga la
pantalla LCD a la luz directa del sol. • Advertencias referentes al control a distancia del dispositivo. • Algunas funciones
de la instalación se pueden manejar por medio de smartphone/tablet, utilizando las aplicaciones previstas.
Para poder
controlar a distancia la instalación, es necesario que el dispositivo esté conectado a una red Wi-Fi doméstica con acceso
a Internet.
El funcionamiento correcto de este tipo de instalación requiere que la calidad de la calidad de la señal Wi-Fi
que llega al dispositivo sea lo sufi cientemente alta.
El smartphone/tablet donde se utiliza la aplicación no deber tener
bloqueadas las aplicaciones VoIP.
El control a distancia del dispositivo por medio de App, conlleva el consumo del tráfi co de datos del smartphone/
tablet y de la red doméstica; el coste de dicho consumo es a cargo del usuario.
• El producto, en el embalaje original del fabricante, puede transportarse solo en espacios cerrados (vagones de tren,
contenedores de mercancías, vehículos cerrados). • En caso de mal funcionamiento del producto, dejar de utilizarlo y
ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente en la dirección https://www.came.com/global/en/contact-
us o en el número de teléfono indicado en la web.
La fecha de fabricación se indica en el lote de producción impreso en la etiqueta del producto. Si es necesario,
ponerse en contacto con la empresa en la dirección https://www.came.com/global/en/contact-us.
Las condiciones generales de venta fi guran en las listas de precios ofi ciales de Came.
REFERENCIAS NORMATIVAS
El producto cumple con las directivas vigentes en el momento de su fabricación.
RED
CAME S.p.A. declara que el producto que se describe en este manual es conforme a la Directiva 2014/53/UE y
al documento Radio Equipment Regulations 2017.
Los textos completos de las declaraciones de conformidad UE (CE) y UK (UKCA) están disponibles en www.
came.com.
LIMPIEZA DEL DISPOSITIVO
Para la limpieza se deben utilizar solo paños suaves y ligeramente humedecidos con agua o una solución acuosa de
amoniaco. Como alternativa, se puede utilizar también un jabón con base oleosa (por ejemplo, jabón de Marsella) o un
desmaquillador suave (por ejemplo, leche limpiadora o agua micelar).
Se recomienda completar siempre la limpieza repasando la superfi cie con un paño humedecido con solo agua. Evitar
terminantemente el uso de soluciones alcohólicas o que contengan tensoactivos.
PUESTA FUERA DE SERVICIO Y ELIMINACIÓN
No tirar al medio ambiente el embalaje ni el dispositivo llegado al fi nal de su vida útil, sino eliminarlos con arreglo a las
normas vigentes en el país donde se utiliza el producto. Los componentes reciclables llevan el símbolo y el acrónimo
del material.
LOS DATOS Y LAS INFORMACIONES QUE FIGURAN EN ESTE MANUAL SON SUSCEPTIBLES DE MODIFICACIÓN EN
CUALQUIER MOMENTO SIN OBLIGACIÓN DE PREVIO AVISO. LAS MEDIDAS, SALVO INDICACIÓN CONTRARIA, SON EN
MILÍMETROS.
4
2
1
3
EF
Pág. 3 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Descripción de las partes
Vista delantera
1 Led indicador
2 Altavoz
3 Pantalla táctil
4 Micrófono.
Vista trasera
5 Puerto para conectar el dispositivo a la red LAN
o LAN PoE.
Led verde, actividad en la red:
encendido luz fi ja = enlace activo,
intermitente = actividad de datos.
Led amarillo, velocidad de transmisión de datos:
apagado 10Mbps,
encendido, 100Mbps.
DESCRIPCIÓN
Videoportero manos libres Full-Touch para sistema IP360, pantalla táctil TFT de 7˝, con Wi-Fi e interfaz gráfi ca
de usuario.
El dispositivo reconoce automáticamente la fuente de alimentación local o PoE.
F Pulsador de reset. Al pulsarlo efectúa el reinicio del dispositivo; la operación no conlleva el borrado de
eventuales programaciones.
Función de los bornes
Entrada de alimentación local
Entrada de llamada desde el rellano
Entrada para alarma
Pág. 4 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Datos técnicos
Tipo XTS 7IP WIFI
Alimentación local (V DC) 14 ÷ 18
Alimentación PoE IEEE 802.3af-PD
Absorción máx. (mA) 420
Consumo en stand-by (mA) 340
Temperatura de almacenamiento (°C)* -25 ÷ +70
Temperatura de funcionamiento (°C) 0 ÷ +40
Grado de protección (IP) 30
Códec vídeo H.264
Pantalla táctil TFT capacitiva (píxeles) 1024 x 600
Estándar inalámbrico IEEE 802.11b/g/n
Rango de frecuencia inalámbrica (MHz) 2.412 - 2.472
Potencia máxima de transmisión (dBm) 16
Seguridad inalámbrica WPA/WPA2-PSK, WEP
Vida media (horas)**
150.000
(*) Antes de la instalación, el producto debe mantenerse a temperatura ambiente en caso de almacenamiento o transporte
a temperaturas muy bajas o muy altas.
(**) La vida media del producto es un dato meramente indicativo y estimado considerando unas condiciones correctas de
uso, instalación y mantenimiento. También depende de otros factores, como las condiciones climáticas y ambientales, por
ejemplo.
129 mm
24 mm
185 mm
83,5 mm
H= 155 -165 cm
H= 125 -135 cm
Pág. 5 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
INSTALACIÓN
Pág. 6 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Cemento armado
Pared maestra
Pared de piedra
Pared de madera
Pared de yeso laminado
Pared de ladrillos huecos
Notas para la instalación de terminales internos conectados a la red Wi-Fi
Instalar el terminal interno lejos de objetos metálicos que pueden apantallar la señal o de dispositivos que generen
campos magnéticos, a ser posible en la misma habitación donde está el router o de todas maneras con menos
paredes como sea posible entre el router y el terminal interno.
Si al lugar escogido para instalar el dispositivo no llega una señal Wi-Fi sufi cientemente intensa, se aconseja
instalar un regenerador de señal fácilmente encontrable en comercio.
Calidad de la señal
Óptimo
Bueno
Sufi ciente
No sufi ciente
Para aumentar la robustez de la instalación del
dispositivo se pueden utilizar los tornillos y tacos
incluidos en el suministro para fi jar el bastidor a la
pared.
MTMV/IP
Modem router Wi-Fi
Switch PoE
Master
Slave
MTMV/IP VAS/101
VAS/101
Modem router Wi-Fi
Master
Slave
Pág. 7 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Instalación unifamiliar con alimentaciones locales y terminal interno conectado a la Wi-Fi
Ejemplos de instalación
La confi guración Maestro/Esclavo de los dispositivos se programa por medio del software PCS/XIP.
Instalación unifamiliar con alimentación PoE
MTMV/IP MTMV/IP
APARTMENT 4 APARTMENT 3
APARTMENT 2 APARTMENT 1
APARTMENT 3
APARTMENT 1
APARTMENT 4
APARTMENT 2
MODEM
ROUTER Wi-Fi
SWITCH PoE
SWITCH PoE
MODEM
ROUTER Wi-Fi
MODEM
ROUTER Wi-Fi
MODEM
ROUTER Wi-Fi
Master
Slave
Pág. 8 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Instalación plurifamiliar con un terminal interno por apartamento
MTMV/IP
MODEM
ROUTER Wi-Fi
10.0.X.X
10.0.X.X
1
0
.
0
.
X
.
X
192.168.X.X
10.0.X.X
SWITCH PoE
SWITCH PoE
Switch PoE
Master
Slave
APARTMENT 1
Pág. 9 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Una llamada procedente de la placa de calle puede hacer sonar como
máximo 20 dispositivos (manejados por el terminal interno Maestro de
apartamento), tanto si están conectados a la línea LAN o llegando a
ellos por medio de red Wi-Fi o de red móvil a través de CAME Connect.
En caso de llamada, suenan todos los dispositivos programados para
responder a la llamada.
La vista previa de la imagen del llamante se puede ver en como
máximo 5 dispositivos, uno de los cuales siempre es el terminal
maestro.
La imagen en alta resolución se puede ver solo en el terminal interno
maestro.
Otros 4 dispositivos, seleccionados por medio del software PCS/XIP,
pueden mostrar la vista previa de la imagen del llamante en baja
resolución.
Eventuales otros dispositivos programados para responder a la
llamada suenan pero no pueden mostrar ninguna vista previa vídeo;
solo contestando a la llamada pueden visualizar las imágenes
procedentes de la placa de calle.
Vivienda donde hay varios terminales internos, uno de los cuales conectado a la red LAN de la
comunidad, los otros a la red LAN doméstica
MTMV/IP
MODEM
ROUTER Wi-Fi
10.0.X.X
10.0.X.X
10.0.X.X
10.0.X.X
1
0
.
0
.X.
X
10.0.X.X
SWITCH PoE
SWITCH PoE
Master
Slave
APARTMENT 1
Pág. 10 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Una llamada procedente de la placa de calle puede hacer sonar como
máximo 20 dispositivos (manejados por el terminal interno Maestro de
apartamento), tanto si están conectados a la línea LAN o llegando a
ellos por medio de red Wi-Fi o de red móvil a través de CAME Connect.
En caso de llamada, suenan todos los dispositivos programados para
responder a la llamada.
La vista previa de la imagen del llamante se puede ver en como
máximo 5 dispositivos, uno de los cuales siempre es el terminal
maestro.
La imagen en alta resolución se puede ver en el terminal interno
maestro y en a lo sumo otros 4 terminales internos conectados a la
red LAN.
Si a la red LAN está conectado un solo terminal interno (el maestro),
otros 4 dispositivos, seleccionados por medio del software PCS/XIP,
pueden visualizar en baja resolución la imagen del llamante.
Eventuales otros dispositivos programados para responder a la
llamada suenan pero no pueden mostrar ninguna vista previa vídeo;
solo contestando a la llamada pueden visualizar las imágenes
procedentes de la placa de calle.
Vivienda donde hay varios terminales internos, algunos de ellos conectado a la red LAN de la
comunidad
MTMV/IP
MODEM
ROUTER Wi-Fi
10.0.X.X
10.0.X.X
10.0.X.
X
10.0.X.X
SWITCH PoE
SWITCH PoE
ETI/MiniSER
Master
Slave
APARTMENT 1
Switch PoE
192.168.X.X
Pág. 11 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Una llamada procedente de la placa de calle puede hacer sonar como máximo 10 dispositivos, tanto si están
conectados a la línea LAN o llegando a ellos por medio de red Wi-Fi o de red móvil a través de CAME Connect.
En caso de llamada, suenan todos los dispositivos programados para responder a la llamada.
La imagen en alta resolución se puede ver en los 10 terminales internos esclavos.
Vivienda donde hay presentes varios terminales internos conectados a la red doméstica, donde el
servidor local (ETI/MiniSER) hace de maestro para todo el apartamento
B
B
A
A
Pág. 12 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
En terminal esclavoEn terminal maestro
Abrepuerta automático
Con guraciones SIP
CAME Connect
RedRed
Mantenimiento
Mantenimiento
Con guración de la interfaz de usuario
Abrepuerta automático Con guración de la interfaz de usuario
Credenciales
19:02 Jueves
01 Feb
19:02 Jueves
01 Feb
Fondos
Mandos rápidos
Videocámaras IP
Grabación vídeo
Con guraciones avanzadas
Tonos
Pantalla
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
AjustesMensajesTVCC
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
Confi guraciones avanzadas
Esta sección exige
conocimientos específi cos
del funcionamiento de la
instalación de videoportero. Una
confi guración incorrecta podría
causar mal funcionamientos
parciales o totales; por este
motivo la modifi cación de algunos
parámetros solo se puede
efectuar después de introducir
la contraseña de instalador (por
defecto, 112233).
Recorrer la lista.
Seleccionar el elemento de menú
B.
Recorrer las páginas disponibles.
Seleccionar el elemento A.
PUESTA EN SERVICIO
Efectuado el cableado, es necesario programar las funciones esenciales para que el dispositivo funcione
correctamente.
1
2
D
D
E
E
F
F
G
G
A
A
B
B
C
C
Pág. 13 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Confi guración de la conexión Ethernet
Home
Home
Atrás
Atrás
Información
Información
19:02 Jueves
01 Feb 2018
19:02 Jueves
01 Feb 2018
Habilitado
Habilitado
Ethernet
DHCP
Guarda
uarda
r
r
Guarda
r
r
Con guración Wi-Fi
Con gurar Ethernet
Deshabilitado
Deshabilitado
Wi-Fi
Estático
Dirección MAC
Puerta de enlace
Netmask
Dirección IP
Modalidad
Ethe
Ethe
rnet
rnet
DNS
Gateway por defecto
Inalámbrica
Ethernet
Tipo de conexión
Esta sección permite establecer
de qué manera el dispositivo se
conecta a la red.
A Habilitar/deshabilitar los tipos
de conexión que se desea
B Indicar si la conexión al gateway
es a través de red Ethernet o Wi-Fi.
C Poner una dirección de DNS
válida para tener la conexión
CAMEConnect (por ej., 8.8.8.8).
D Permite escoger el tipo de direccionamiento entre:
DHCP
La dirección IP del dispositivo es atribuida por el servidor DHCP; si no se tienen exigencias particulares, con
esta modalidad activa se puede proseguir con la confi guración sin introducir ulteriores datos.
Estática
Se atribuye manualmente la dirección IP del dispositivo.
E Si se ha escogido utilizar una IP estática, teclear la dirección IP del dispositivo, que tiene que pertenecer a la
misma subred (subnet) que el enrutador y los otros dispositivos conectados.
F Si es diferente de aquella por defecto, indicar la máscara de subred (subnet mask) correcta.
G Indicar la pasarela (gateway) por defecto para la red pertinente.
Si también se encuentra presente un servidor DHCP, la dirección estática escogida no debe ser una de
las incluidas en el grupo DHCP.
A los dispositivos confi gurados como Master se recomienda asignar una dirección IP estática. Mientras
que si la dirección es generada por un servidor DHCP, asegurarse de que la asignación de la dirección IP se
realice en función de la MAC ADDRESS del dispositivo o que el tiempo de concesión sea muy elevado.
Red
3
5
4
D
D
E
E
F
F
G
G
H
H
L
L
I
I
J
J
K
K
Pág. 14 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
La página muestra las redes
detectadas; para efectuar una
exploración manual tocar el botón
I.
Seleccionar una red para efectuar
la conexión.
Si la red no está protegida la
conexión es inmediata.
Si la red está protegida, es
necesario poner la contraseña de la
red Wi-Fi para acceder a ella.
Ninguna
Red oculta
Wi-Fi CASA PÉREZ
Protegida
Wi-Fi PÚBLICA
No protegida
Conectar
Contraseña
Cifrado
Seguridad
SSID
Guardar con guración
Exploración
Añadir red Wi-Fi
Home
Home
Atrás
Atrás
Información
Información
19:02 Jueves
01 Feb 2018
19:02 Jueves
01 Feb 2018
H El botón permite escoger y
confi gurar la red Wi-Fi.
El icono indica que está activa
la modalidad de conexión Wi-Fi.
Para guardar la confi guración tocar
el botón K.
Para establecer la conexión con
una red Wi-Fi con SSID oculto tocar
el botón J.
Se muestra una página a través
de la cual es posible introducir
SSID (nombre de la red), tipo de
seguridad, cifrado y contraseña
(cuando sea necesario).
Para efectuar la conexión tocar el
botón L.
Para guardar la confi guración tocar
el botón K.
Confi guración de la conexión Inalámbrica
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
DHCP
Guarda
uarda
r
r
Con guración Wi-Fi
Estático
Puerta de enlace
Netmask
Dirección IP
Modalidad
Wi-F
Wi-F
i
i
Tipo de conexión
A
A
B
B
C
C
D
D
Pág. 15 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Unidad - App Mobile 4
00700101268
Unidad - App Mobile 3
00700101273
Unidad - App Mobile 2
00700101269
Unidad - App Mobile 1
00700100267
Unidad - Receptor 3
Unidad - Receptor 2
00700100266
Unidad - Receptor 1
00700100264
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
GuardaGuarda
r
r
SÍ NO
Estado
Proveedor de servicio Internet
Habilitar conexión
Keycode
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
La ventana permite visualizar
las credenciales de los usuarios
habilitados para conectarse con el
dispositivo maestro.
Tocar el icono que se desea para
acceder a la página que permite
atribuir o modifi car la contraseña
de acceso.
Credenciales (solo en terminal maestro)
C URL del servicio para las llamadas remotas (por defecto xip01.cameconnect.net)
D Indica el estado de la conexión.
A Código unívoco del dispositivo.
B Permite habilitar o deshabilitar
la remotización VoIP de la llamada
de videoportero.
Las confi guraciones de fábrica
prevén que la conexión a CAME
Connect esté deshabilitada.
Para recibir las llamadas en
App la conexión a CAME Connect
tiene que estar activada.
CAME Connect (solo en terminal maestro)
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
Pág. 16 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
D En este espacio teclear la dirección IP del servidor.
Direcciones IP por defecto de los servidores CAME (ejemplo):
ETI/MiniSER Xip, ETI/DOMO Xip - 192.168.0.3 (puerto 0) - 192.168.1.3 (puerto 1)
ETI/SER Xip, 192.168.1.1
Placa de calle IP serverless, 192.168.1.5
E Escoger el tipo de servidor al cual está conectado el dispositivo.
Todos los servidores CAME son de tipo Servidor XIP.
Modalidad Automática
Escogiendo la modalidad de confi guración SIP automática y pulsando el botón [Guardar], se activa un procedimiento
guiado mediante el cual se puede escoger el servidor, o dispositivo maestro, al cual se tiene que conectar el
dispositivo. Introducido el código de llamada (Flat Id) atribuido al propio terminal en la fase de programación por
PCS/Xip, se completa el procedimiento.
Manual Automática
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
Guardar
NingunoGenéricoServidor XIP
Modalidad Manual
A En este espacio teclear el
“Nombre usuario SIP” atribuido por
PCS/Xip al dispositivo.
B En este espacio teclear la
contraseña eventualmente atribuida
en las credenciales del receptor en
la ventana de confi guración del
servidor.
C Nombre atribuido al dispositivo
(para uso futuro).
Confi guraciones SIP (solo en terminal esclavo)
Tipo de servidor
Dirección servidor
Nombre mostrado
Contraseña
Modalidad
Flat Id
Nombre usuario
2
3
1
B
B
D
D
C
C
A
A
Pág. 17 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
La lista está vacía
Borrar todo
Nueva franja horaria
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
A Tocar el botón para añadir una
nueva franja horaria.
Abrepuerta automático
Esta función, especialmente útil para los establecimientos profesionales, permite abrir automáticamente la
entrada, en el momento en que se pulsa el botón de llamada en la placa de calle. La activación de la función se
puede programar para determinados horarios y días de la semana.
Guardar
Guarda
Guarda
Guar
ar
r
r
Dom
Dom
Sáb
Sáb
Vie
Vie
Jue
Jue
Mié
Mié
Mar
Mar
Lun
Lun
Días de la semana
Días de la semana
Hora de n
Hora de n
13:30
8:30Hora de inicio
Hora de inicio
Home
Home
Atrás
Atrás
Información
Información
19:02 Jueves
01 Feb 2018
19:02 Jueves
01 Feb 2018
C Tocar los días de la semana en
los cuales tiene que estar activa la
franja horaria.
D Tocar el botón para guardar la
franja horaria creada.
Crear eventuales nuevas franjas
horarias y tocar el botón Guardar
para añadirlas a la lista.
B Tocar las secciones vacías y por
medio de la ventana emergente
confi gurar la hora de inicio y de fi n
de la franja horaria de activación de
la función.
4
2
1
D
D
B
B
A
A
C
C
Pág. 18 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Personalizada: para activar la interfaz de usuario personalizada si fue programada por medio de
herramienta en el servidor o si se con guró mediante el botón de abajo
Personalizar funciones de la Home Page
Demo: para activar una interfaz de usuario demo si fue programada por medio de herramienta
en este dispositivo
Prede nida: para activar la interfaz de usuario prede nida de fábrica, no modi cable
Prede nida DemostraciónPersonalizada
Interfaz de Usuario activa
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
GuardaGuarda
rr
Número de cuadros:
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
B Permite visualizar en el
dispositivo una vista previa de la
interfaz (si presente), en fase de
proyecto con el software UI Creator.
C Tocar el botón para crear una
Home Page personalizada.
Confi guración de la interfaz de usuario
Mediante el software para PC [UI Creator], es posible diseñar y programar en el interior del servidor Maestro de
sistema para el dispositivo XTS, una interfaz gráfi ca personalizada.
A Con el botón seleccionado:
- Si se programó una interfaz gráfi ca personalizada, dicha interfaz se carga en el dispositivo.
- Si no se programó una interfaz gráfi ca personalizada, se carga la confi guración de la Home Page modifi cada
mediante el botón C.
D En el menú desplegable escoger
el número total de cuadros que
van a componer la nueva página
principal.
Cada página puede contener
como máximo seis cuadros; el
último siempre está reservado a
la confi guración.
Borrar todo
Nueva franja horaria
13:30 - 18:30
Lun Mar Mié Jue Vie
Lun Mar Mié Jue Vie
08:30 - 12:30
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
Permite modifi car el elemento
seleccionado.
Permite eliminar el elemento
seleccionado.
Tocar el botón Atrás para regresar
a la lista de los parámetros a
confi gurar.
3
A
A
B
B
C
C
D
D
Pág. 19 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
GuardaGuarda
d
r
r
Vacío Ajustes
VacíoVacío
Número de cuadros:
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
Tocar cada una de las secciones
vacías t en el menú desplegable
escoger el contenido que se desea
atribuir a la sección.
Guardar la confi guración tocando el
botón Guardar.
Restaurar con guraciones prede nidas
Con gurar el modo esclavo
Reiniciar aplicación
Reiniciar dispositivo
HomeAtrásInformación
19:02 Jueves
01 Feb 2018
Las confi guraciones de fábrica prevén que el terminal interno opere en modalidad “esclavo”. Los
terminales que operan en modalidad “maestro” se confi guran, conformemente a la estructura de la
instalación, por medio del software PCS/Xip.
C Tocar el botón para confi gurar la modalidad “esclavo” en el terminal interno.
Confi guración disponible solo en los terminales “maestro”. El cambio de modalidad exige una
reconfi guración del dispositivo.
D Tocar el botón para restaurar la confi guración de fábrica de todas las confi guraciones locales.
(necesaria contraseña de
administrador; por defecto,
112233).
A Tocar el botón para reiniciar el
terminal interno.
B Tocar el botón para reiniciar
solo las aplicación que controla el
terminal interno.
Mantenimiento
A
A
Pág. 20 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
ESTADO NODOS
SalirAyuda
SIP
TIEMPO DE TIMBRE
CARACTERÍSTICAS
Sistema
Fecha y Hora
Red
SIP
Credenciales
Videocámaras IP
Contestador
Mantenimiento
Diagnosis
IDIOMA
Español
XTS 7 IP
AJUSTES
Entrar
MODALIDAD LOGIN
USUARIO
INSTALADOR
CONTRASEÑA
SIP
Características
Solo para los terminales
maestro.
Con tiempo de timbre se entiende
el tiempo transcurrido el cual se
interrumpe la llamada entrante
o es desviada hacia dispositivos
conectados a la Nube.
A Indicar el tiempo de timbre
expresado en segundos.
En la barra de las direcciones del explorador (Chrome, Firefox,
Safari) teclear la dirección del dispositivo.
Seleccionar la opción de acceso [INSTALADOR] y teclear la
contraseña. que por defecto es "112233" para acceder a las
páginas de confi guración.
El acceso con las credenciales de “Usuario” (por defecto
contraseña 123456) permite solamente consultar las páginas
siguientes, con la excepción de las secciones dedicadas al
usuario.
En las páginas web de confi guración no hay barra de
deslizamiento a la derecha. Para recorrer las páginas, presionar
y mantener presionado el botón izquierdo del ratón y arrastrar.
En smartphone o tablet arrastrar el dedo sobre la pantalla.
AJUSTES DISPONIBLES SOLO DESDE PAGINA WEB
Las páginas web, además de permitir confi gurar gran parte de los parámetros que se pueden confi gurar desde la
interfaz del terminal, permiten ejecutar algunas funciones adicionales que se presentan en esta sección.
A
A
B
B
C
C
Pág. 21 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Recargar
ARCHIVO
Ningún archivo seleccionado
VERSIÓN
TIPO DE NODO
Todos
ESTADO NODOS
Salir
Salir
Cargar
Ayuda
Ayuda
Mantenimiento
SIP
CAMBIO CONTRA... CONFIGURAC...
ACTUALIZ...
CARACTERÍSTICAS
Sistema
Fecha y Hora
Red
SIP
Videocámaras IP
Contestador
Mantenimiento
Diagnosis
Sistema
Fecha y Hora
Red
SIP
Credenciales
Videocámaras IP
Contestador
Mantenimiento
Diagnosis
Estado nodos
En los terminales maestro, por
medio de esta ventana se puede
ver el estado de conexión de los
nodos SIP.
B Seleccionar el tipo de nodos SIP
de los que se quiere ver el estado.
Punto rojo = Nodo no conectado o
en fase de conexión.
Punto verde = Nodo conectado y en
marcha.
C Actualiza la visualización del
estado de los nodos.
Mantenimiento
Actualización
Por medio de esta ventana se
puede actualizar el fi rmware del
dispositivo actuando como sigue:
A Pulsar el botón, seleccionar
el archivo que contiene la
actualización fi rmware en el propio
ordenador e iniciar el proceso.
A
A
B
B
C
C
D
D
E
E
Pág. 22 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
Cambio contraseña
Por medio de esta ventana se
puede cambiar la contraseña
utilizada para acceder.
CONFIRMAR NUEVA CONTRASEÑA
NUEVA CONTRASEÑA
CONTRASEÑA
MODALIDAD
Local - RAM
NIVEL DE REGISTRO
Advertencia
Salir
Salir
CancelarGuardar
Recuperar
Ayuda
Ayuda
Diagnosis
Mantenimiento
ARCHIVOS DE REGISTRO
CAMBIO CONTRA... CONFIGURAC...
ESTADÍSTICAS
ACTUALIZ...
Sistema
Fecha y Hora
Red
SIP
Videocámaras IP
Contestador
Mantenimiento
Diagnosis
Sistema
Fecha y Hora
Red
SIP
Videocámaras IP
Contestador
Mantenimiento
Diagnosis
D Permite escoger el destino de almacenamiento del archivo de LOG (Registro) entre:
Local-RAM: el archivo es guardado en la memoria no permanente del dispositivo
Local-FLASH: el archivo es guardado en la memoria interna del dispositivo (¡atención! la capacidad es limitada)
Remoto: el archivo es guardado en un servidor remoto del cual es necesario introducir la dirección IP.
E Inicia la recuperación del archivo Log.
Diagnosis
A La sección recoge datos
estadísticos referentes al
funcionamiento del dispositivo.
B La sección permite generar
unos archivos que contienen datos
útiles para el servicio técnico con
vistas a determinar las causas de
eventuales anomalías.
C Permite escoger el tipo de LOG
que se desea recoger.
Pág. 23 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15
31030 Dosson di Casier - Treviso - Italy
tel. (+39) 0422 4940 - fax. (+39) 0422 4941
[email protected] - www.came.com
Pág. 24 - Manual FA01682-ES - 06/2022 - © CAME S.p.A. - Los contenidos del manual son susceptibles de modificación en cualquier momento y sin obligación de previo aviso. - Traducción de las instrucciones originale
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

CAME XTS 7 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

El CAME XTS 7 es un videoportero manos libres de última generación con pantalla táctil de 7 pulgadas, Wi-Fi y una interfaz gráfica de usuario intuitiva. Ofrece una comunicación bidireccional de alta calidad, imágenes nítidas y una variedad de características avanzadas para mejorar la seguridad y la comodidad del hogar o negocio. Con su diseño elegante y compacto, el CAME XTS 7 se integra perfectamente en cualquier entorno.