Naxa NHS-2007 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
PLEASE READ BEFORE OPERATING THIS DEVICE
INSTRUCTION MANUAL
42INCH Slim Sound Bar System with Bluetooth
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS PRODUCT TO RAIN
OR MOISTURE.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC
SHOCK, AND ANNOYING INTERFERENCE, USE THE
RECOMMENDED ACCESSORIES ONLY.
The lightning flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of uninsulated
dangerous voltage within the product`s
enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance(servicing) instructions in the
literature accompanying the appliance.
FCC NOTICE:
This equipment has been tested and found to comply
with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to
provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy
and, if not Installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications.
However, there is no guarantee that interference will not
occur in a particular installation. If this equipment does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to
correct the interference by one or more of the following
measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and
receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE
PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED
SERVICE PERSONNEL.
FCC WARNING:
To assure continued compliance, follow the
attached installation instructions and use only
shielded cables when connecting to other
devices.
Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to
operate the equipment.
1
Before using the unit, be sure to read all operating instructions carefully. Please note that these
are general precautions and may not pertain to your unit.
1) Read these instructions.
All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
2) Keep these instructions.
The safety and operating instructions should be retained for future reference.
3) Heed all warnings.
All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
4) Follow all instructions.
All operating and use instructions should be followed.
5) Do not use this apparatus near water.
Do not use this product near water and moisture, for example: near a bathtub, washbowl, kitchen
sink or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool.
6) Clean only with dry cloth.
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol
cleaners. Use a dry cloth for cleaning.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's
instructions.
Slots and openings in the cabinet and in the back or bottom are provided for ventilation, to ensure
reliable operation of the product and to protect it from overheating. These openings must not be
blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa,
rug or other similar surface. This product should never be placed near or over a radiator or heat
source. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack
unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been adhered to.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other
apparatus(including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A polarized plug
has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a
third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the
provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the
obsolete outlet.
10)Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs, convenience
receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11)Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12)Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer, or sold
with the apparatus. When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus
combination to avoid injury from tip-over.
An appliance and cart combination should be moved with care.
Quick stop, excessive force and uneven surfaces may cause the
appliance and cart combination to overturn.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time.
To protect your product from a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long
periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the antenna or cable system. This
will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.
14) Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the apparatus
has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has
been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain
or moisture does not operate normally, or has been dropped.
15) Power source
This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label.
If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your appliance dealer or local
power company. For products intended to operate from battery power, or other source, refer to the
operation instructions.
16) Power lines
An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other
electric light or power circuits, or where it can fall into such power lines or circuits. When
installing an outside antenna system, extreme care should be taken to keep from touching such
power lines or circuits as contact with them might be fatal.
For example, this unit may not have the capability to be connected to an outdoor antenna.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTION
2
3
17) Overloading
Do not overload wall outlets and extension cords as this can result in a risk of fire or electric
shock.
18) Object and liquid entry
Never push objects of any kind into the product through openings as they may touch dangerous
voltage points or short out parts that could result in fire or electric shock. Never spill or spray any
type of liquid on the product.
19) Outdoor antenna grounding
If an outside antenna is connected to the product,be sure the antenna system is grounded so as to
Provide some protection against voltage surges and built up static charges.Section 810 of the
National Electric Code ANSI/NFPA 70 provides information with respect to proper to grounding
of the mast and supporting structure, grounding of the lead-in wire to an antenna discharge product,
size of grounding conductors,location of antenna-discharge product,connection to grounding
electrodes and requirements for the grounding electrodes.
20)Service
Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to
dangerous voltage or other hazards.Refer all servicing to qualified service personnel.
21)Replacement parts
When replacement parts are required,be sure the service technician uses replacement parts
specified by the manufacturer or those that have the same characteristics as the original parts.
Unauthorized substitutions may result in fire or electric shock or other hazards.
22)Safety check
Upon completion of any service or repairs to this product,ask the service technician to perform
safety checks to determine that the product is in proper operational condition.
23) Wall or ceiling mounting
The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
24)Damage requiring service
Unplug this product from the wall outlet and refer service to qualified service personnel under the
following conditions.
a)When the power-supply cord or plug is damaged.
b)If liquid has been spilled or objects have fallen into the product.
c)If the product has been exposed to rain or water.
d)If the product does not operate normally by following the operating instructions.Adjust only
those controls that are covered by the operating instructions,as an adjustment of other
controls may result in damage and will and require extensive work by a qualified technician
to restore in the product to its normal operation.
e)If the product has been dropped or the cabinet has been damaged.
f)When the product exhibits a distinct change in performance-this indicates a need for service.
25)Note to CATV system installer
This reminder is provided to call the CATV system installer's attention to Article 820-40 of the
NEC that provides guidelines for proper grounding and,in particular,specifies that the cable
ground shall be connected to the grounding system of the building,as close to the point of cable
entry as practical.
NOTE: Refer all servicing to qualified service personnel Servicing is required when
the unit has been damaged in any way such as the following: the power-supply cord
or plug has been damaged, liquid has been spilled into unit, the unit has been
exposed to rain or moisture, the unit has been dropped or the unit does not operate normally.
2. Mounting the Speaker Bar onto a wall
We recommend having this speaker professionally mounted. By using the included
wall mounting accessories, the sound bar can be mounted onto a wall.
1. Placing on the table
When placing the Sound Bar on an entertainment center, bookshelf, or any type of
enclosed space, be sure to allow at least 2-3 inches of space around the Sound Bar
for ventilation. If the Sound Bar is enclosed in a tight space, without ventilation, heat
generated from the Sound Bar could produce a potential heat hazard.
27.13 inches
INSTALLATION
4
Distance between two brackets
WALL
You may use
2 pieces plastic inserts
(Included)
2 pieces screws
(Included)
(1) (2)
2 pieces screws
(Included)
:llaw nedoow eht no gnitnuoM 2.2
You may use
2.1 Mounting on wood walls
2.2 Mounting on dry wall
27.13 inches
27.13 inches
5
1.Use a pencil to make 2 marks 27.13" apart for the mounting screws.
2.Drill the supplied screws directly into the marks on the wall, allowing
0.3" of the screws to extend from the wall.
3.Make sure the screws are firm and stable, then hang the sound bar from
the mounting screws.
1.Use a pencil to make 2 marks 27.13" apart for the mounting screws.
2.Use a 7/32" bit to drill 2 holes at the marks on the wall.
3.Push the supplied plastic inserts into the drilled holes. If necessary,
gently tap them into place with a hammer.
4.Screw the supplied screws into the inserts, allowing 0.3" of the screws
to extend from the wall.
5.Make sure the screws are firm and stable, then hang the sound bar from
the mounting screws.
REAR VIEW
A
AUX 1
L
R
OPTICAL IN
DC IN Power Jack
OPTICAL IN Jack AUX 1 Jack
CONTROLS AND CONNECTIONS
Source Button
Volume Up Button
Volume Up Button
Power (Standby) Button
AUX 2 Jack
CONTROL PANEL
FRONT VIEW
6
SOURCE
INDICATOR
DC IN
DC 12V,1.0A
1. SOURCE
2. STANDBY
3. VOL-(volume down)
4. BASS-(bass down)
5. TREBLE-(treble down)
6. EQ (equalizer)
7. PREVIOUS
8. PLAY/PAUSE
9. MUTE
10. VOL+ (volume up)
11. BASS+ (bass up)
12. TREBLE+ (treble up)
13. NEXT
REMOTE CONTROL
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
7
BATTERY INSTALLATION
BATTERY PRECAUTIONS
Fig.1 Fig.2 Fig.3
-First Time Use
Remove and discard the insulation tab as shown in Figure 1.
-Replacing Batteries For Remote Control
1. Push and slide out the battery holder (see Figure 2).
3. Close the battery holder (see Figure 3).
2. Replace the battery with a new CR2025 button cell, taking care to
observe the polarities marked on the rear of the Remote Control (see Figure 3).
8
2. Be sure to follow the correct polarity as indicated in the battery compartment when installing
the battery. A battery installed in the reverse position may damage the device.
4. If the batteries in the device are depleted or the device is not to be used for a long time,
remove the batteries to prevent damage or injury from possible battery leakage.
Always follow the battery manufacturer's instructions and recommendations.
5. Do not recharge batteries that are not intended to be recharged; they may
overheat and rupture.
6. Do not expose batteries to excessive heat (e.g., direct sunlight, fire, or the like.)
To turn the speaker on
·Use the suppplied AC/DC adapter to connect the POWER jack of the unit to a compatible
power source; the indicator will turn red.
·Press the POWER button to turn the unit on.
To turn the speaker off·
Press the POWER button on the remote or hold the POWER button on the side of the unit.
NOTE:
Disconnect the power adapter if the unit will not be used for a long time.
AUX 1 sources may include:
·TV/DVD/VCR
AUX 1 connection
1. Use an AV cable to connect the audio output jacks (white jack=L, red jack=R) of the
source device (e.g., a TV) to the AUX 1 audio input jacks found on the rear of the unit.
During playback
- Press the MUTE button to disable the sound. Press MUTE again to reenable the sound.
- Press the VOLUME+/– buttons to adjust the volume level.
- Press the BASS+/– buttons to adjust the bass level.
- Press the TREBLE+/– buttons to adjust the treble level.
- Press the EQ button to switch between POP, JAZZ, CLASSIC, and ROCK equalizer settings.
9
Audio Out Jacks of
TV/DVD/VCR/DVR
1 XUA oT Jacks of
the Sound Bar
AUX 1
L
R
POWER SOURCEPOWER SOURCE
AUX 1 SOURCE
2. Turn on the unit. Press the SOURCE button until the indicator turns green. Start
playback on the source device.
NOTE: If there is no sound or if the volume is not loud enough, try increasing the volume
on the source device.
sources may include:
- Personal audio players
- Personal computers or laptops
connection:
1. Use a stereo 3.5mm jack cable (supplied) to connect the headphone (or LINE/Audio) output of
the source device (e.g., an iPod) to the AUX 2 audio input jack found on the side of the unit.
2. Turn on the unit. Press the SOURCE button until the indicator turns orange. Start playback on
the source device.
NOTE: If there is no sound or if the volume is not loud enough, try increasing the volume on
the source device.
During playback
- Press the MUTE button to disable the sound. Press MUTE again to reenable the sound.
- Press the VOLUME+/– buttons to adjust the volume level.
- Press the BASS+/– buttons to adjust the bass level.
- Press the TREBLE+/– buttons to adjust the treble level.
- Press the EQ button to switch between POP, JAZZ, CLASSIC, and ROCK equalizer settings.
AUX 2 SOURCE
Connect to the 3.5mm Audio Out jack
of external audio devices including Tablets,
Laptops, Smartphones, MP3 Players, etc.
2 XUA mm5.3 oT jack on the Sound Bar
3.5mm Aux In Cable (Included)
AUX 2
AUX 2
10
Connection
1. Follow the figure below to make the connections.
2.Turn the unit on. Press the SOURCE button until the indicator turns purple.
During playback
-Press the MUTE button to disable the sound. Press MUTE again to reenable the sound.
-Press the VOLUME+/– buttons to adjust the volume level.
- Press the BASS+/– buttons to adjust the bass level.
- Press the TREBLE+/– buttons to adjust the treble level.
- Press the EQ button to switch between POP, JAZZ, CLASSIC, and ROCK equalizer settings.
11
Optical Out of
TV/DVD/Etc.
(referred to as
“Digital Out” on
some devices)
Optical Cable (not included)
OPTICAL OUT
Optical In jack on the rear panel of the Sound Bar
AUX 1
L
R
OPTICAL IN
NOTE:
Not all entertainment systems are set up the same way; the diagram below is only one example
of how the connection can be made. The optical connection supports the PCM format, only.
OPTICAL IN SOURCE
DC IN
DC 12V,1.0A
Pairing
12
BLUETOOTH SOURCE
1. Press the SOURCE button until the indicator turns blue.
2. Enable Bluetooth on the source device.
3. Set the source device to search for other Bluetooth devices. (Refer to the user
enter "0000".
4. After a successful pairing, you will be able to stream music wirelessly from your
5. If the pairing attempt fails, the sound bar may have timed out. Try starting the pairing procedure
again.
manual of your
device if you need help with this step.) Select the sound bar
If the device prompts you from a pass code,
source device
to the sound bar. Some devices may allow you to control playback from the sound bar;
otherwise, control playback on the device.
NOTE: Only one device can be paired with the sound bar at a time. Disable Bluetooth on other
devices to prevent interference. The sound bar will try to reconnect automatically with the
last paired device when it is placed in Bluetooth mode. If the Bluetooth connection is lost
due to external factors, or it will not reconnect automatically, you may need to pair again
NFC 1-Touch Setup
NOTE: Before attempting to use NFC to set up your Bluetooth connection, make sure that
Bluetooth and NFC are enabled on your device. For devices running Android™
OS, you can find the NFC option in the “Settings > Wireless & Networks > More...”
menu screen.
Only one device can be paired with the sound bar at a time. Disable Bluetooth on
other devices to prevent interference.
If you have a device that is equipped with NFC and Bluetooth, you can pair the device to the
sound bar with a single tap. It’s just that easy!
1. Place the sound bar in Bluetooth mode (press the SOURCE button until the indicator
turns blue).
2. Locate the NFC sensor on the top right side of the sound bar. Touch the back of your
device to the sound bar sensor. The sound bar will sound a chime when it detects your
device.
3. Your device may ask you for permission to pair with the sound bar. Select “yes”.
4. The sound bar will emit another chime when pairing is complete.
NAXA NHS-2007 when the device
finds it.
with the NAXA NHS-2007. Clear the NAXA NHS-2007 from the Bluetooth Devices list on
your source device before pairing again.
Check the followings before requesting service
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOULTION
Power adapter not connected Connect the adapter
No power The unit is in Standby mode Press the Standby button
on the unit or remote control
to power on the unit.
Volume in minimum position Raise volume level by pressing
the VOL (Volume)+Button
The connected device is not in
payback mode
Play the music/movie in the
connected device
No sound
Sound output of the device
weak
Remote control not working The batteries in the remote
control are exhausted
Replace with new battery
AUX 1 / AUX 2
not working
Wrong source is selected
Wrong source is selected
The unit is connected with
another Bluetooth device
Disconnect the connection and
retry.
No response from
Bluetooth source
The connected device is
Deactivated
Activate the connected device
and start the playback
SPECIFICATIONS
ACCESSORIES
1 x Instruction Manual
1 x Remote Control with CR 2025 button cell
1 x Stereo audio connection cable with 3.5mm stereo plug
1 x RCA line in cable
1 x Adapter
2x Screws
2 x Wall plugs
13
TROUBLE SHOOTING GUIDE
Audio output ................................................................................................................................10W
Power source of the remote control.........................................................DC 3V 1 x CR 2025 battery
Power source of the power adapter .............................................................AC 110-240V~50/60 Hz
Output of the power adapter ......................................................................... DC 12V, 1.0 A
Press source button until
indicator turns green (AUX
1) / orange (AUX 2)
Raise volume level of the
connected device
Press source button until
indicator turns Blue
If you have problems with your sound bar, please consult the instructions in this
manual, as well as the latest news, alerts, and documentation which can be
found by visiting us on the web at www.naxa.com. If you need further
assistance, please contact Naxa Technical Support.
NAXA Technical Support
2320 East 49th St.
Vernon, CA 90058
http://www.naxa.com/naxa_support/
SUPPORT
©2014 NAXA® ELECTRONICS CORPORATION. ALL RIGHTS RESERVED.
Naxa® is a registered trademark of Naxa Electronics, Inc. Bluetooth® is a registered trademark
owned by Bluetooth SIG, Inc. Android™ is a trademark of Google Inc. All other trademarks and logos
are property of their respective owners unless indicated otherwise.
FCC Statement
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could
void the user's authority to operate the equipment.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment generates uses and can
radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions,
may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions (1)this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept
any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This equipment should be installed and operated with minimum distance 20cm between the
radiator & your body
SISTEMA DE SONIDO PARA TV TIPO
BARRA CON BLUETOOTH®
NHS-2007
MANUAL DE OPERACIÓN
FAVOR DE LEER COMPLETAMENTE ANTES DE INSTALAR Y OPERAR LA ANTENA
AMPLIFICADORA. CONSERVAR EL MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS
IMPORTANTES INSTRUCIONES DE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO NO
REMOVER LA CUBIERTA (O TAPA),
DENTRO DE ESTE PRODUCTO NO HAY
PARTES QUE EL USUARIO PUEDA
DARLE SERVICIO, EN SU CASO ACUDIR
A UN CENTRO DE SERVICIO
AUTORIZADO O CON PERSONAL
CALIFICADO.
ADVERTENCIA:
PARA PREVENIR RIESGO DE FUEGO O
CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONER
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA,
HUMEDAD, GOTEO O SALPICADURA DE
AGUA.
ADVERTENCIA:
PARA PREVENIR RIESGO DE FUEGO O
CHOQUE ELÉCTRICO, Y CUALQUIER
TIPO DE INTERFERENCIA USAR SOLO
ACCESORIOS RECOMENDADOS.
ADVERTENCIA FCC:
Para asegurar un cumplimiento continuo,
seguir las instrucciones de instalación
adjuntas y usar solo cables blindados al
conectar a otros dispositivos.
Cambios o modificaciones a esta unidad no
expresamente aprobados por la parte
responsable para el cumplimiento puede
anular la autoridad para operar la unidad.
El símbolo de un rayo con punta
de flecha dentro de un triangulo
equilátero es una señal de
advertencia, alertando de "voltaje
peligroso" no aislado en el
interior del producto que puede
ser de suficiente magnitud para
constituir un riesgo de choque
eléctrico para las personas.
El símbolo de exclamación
dentro de un triangulo equilátero
indica al usuario de instrucciones
importantes de mantenimiento,
servicio y operación que
acompañan al producto.
NOTICIA FCC
Este equipo ha sido probado y cumple con las
limitaciones de un equipo digital Clase B, de
acuerdo con la Parte 15 de las Normas FCC.
Estos límites están diseñados para permitir una
protección razonable contra interferencia dañina
en una instalación residencial.
Este equipo genera, usa y puede emanar
energía de frecuencia radial y, de no ser
instalado y utilizado de acuerdo con las
instrucciones, puede causar interferencia dañina
a las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no existe garantía de que la
interferencia no pueda ocurrir en una instalación
particular. Si este equipo causa una
interferencia dañina a la recepción de la radio o
la televisión, lo cual se puede determinar
encendiendo y apagando el equipo, se
recomienda al usuario tratar de corregir la
interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
Orientar nuevamente o reubique la antena
receptora.
Aumentar la separación entre el equipo y el
receptor.
Conectar el equipo a una salida de un
circuito diferente al receptor.
Consultar a su proveedor o a un técnico de
radio y televisión.
1
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Antes de usar este producto, asegurarse de leer todas las instrucciones cuidadosamente. Favor de observar
que estas son precauciones generales y algunas pueden no ser aplicables al reproductor.
Por ejemplo, este producto puede no tener la capacidad para ser conectado a una antena exterior.
1. Leer las instrucciones
Deben leerse todas las instrucciones de operación y de seguridad antes de operar este producto.
2. Conservar las instrucciones
Deben conservarse las instrucciones de operación y seguridad para futuras referencias.
3. Poner atención a las advertencias
Todas las advertencias en el producto y las instrucciones de operación y seguridad deben de respetarse.
4. Seguir las instrucciones
Deben seguirse todas las instrucciones de uso y operación.
5. Agua y humedad
No usar este producto cerca del agua, por ejemplo cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina o de lavar,
sótanos húmedos o cerca de una piscina.
6. Limpieza
Desconectar el cordón de alimentación del tomacorriente antes de darle mantenimiento o limpieza al reproductor.
Limpiar con una tela, suave, limpia y seca, No usar limpiadores líquidos o en aerosol.
7. Ventilación
Las ranuras y aberturas en la parte posterior y posterior del gabinete son provistas para la ventilación y asegurar
la buena operación del producto y protegerlo del sobrecalentamiento. No deben bloquearse o taparse estas
aberturas, colocando el producto sobre una cama, sofá alfombra u otra superficie similar. El producto no debe
colocarse cerca o sobre un radiador o fuentes de calor. Este producto no debe colocarse en un librero o estante
que impida el flujo del aire a través de las ranuras de ventilación.
8. Calor
El producto debe colocarse lejos de fuentes de calor como radiadores, registros de calor, estufas u otros
productos que producen calor (incluso amplificadores).
9. Terminal de tierra y polarización
No eliminar la característica de seguridad de una clavija polarizada o clavija con terminal a tierra, esta es una
medida de seguridad. Una clavija polarizada cuanta con dos terminales con una terminal más ancha que la otra.
Una clavija con terminal a tierra cuenta con dos terminales con una tercera terminal con conexión a tierra. Si la
clavija no entra completamente la clavija en el tomacorriente, intentar meterla de nuevo volteando la clavija; si
tampoco la clavija entra completamente consultar a un electricista o personal calificado para reemplazar el
tomacorriente obsoleto.
10. Protección del cordón de alimentación
El cordón de alimentación debe colocarse de forma tal que no exista probabilidad de pisarlo o apretarlo sobre
los lugares donde será colocado o contra el producto mismo. Poner atención particular en el cordón, la clavija, el
tomacorriente y en los puntos en donde estos salen del producto.
11. Accesorios
Usar solo accesorios/refacciones recomendados por el fabricante.
12. Manejo y desplazamiento
No colocar este producto en un carrito, plataforma, repisa o mesa inestables, el producto
puede caerse generando serias lesiones y daños a las personas y/o al producto.
Usar este producto solo con el carrito, plataforma, repisa o mesa recomendado por el
fabricante o vendido con el producto.
La combinación del producto y de un carrito debe moverse con cuidado. Las paradas
repentinas, fuerza excesiva y las superficies desniveladas pueden generar que el producto y
el carrito se vuelquen.
13. Tormentas eléctricas o periodos sin uso
Desconectar este producto del tomacorriente durante tormentas eléctricas o cuando va ser usado por un periodo
largo de tiempo para protegerlo. También desconectar la antena exterior o el sistema de cable. Esto protege al
producto de daños debido a los rayos o sobre líneas de poder.
14. Referir todo Servicio
Referir todo servicio a un centro de servicio autorizado o con personal calificado. El servicio es requerido cuando
el producto ha sido dañado de alguna manera, como el cordón de alimentación o clavija dañada, ha sido
derramado líquido o han caído objetos en el interior del producto, el producto ha sido expuesto a la lluvia o
humedad, el producto no opera normalmente o se ha dejado caer.
15. Fuentes de alimentación
Este producto debe ser operado solo con los tipos de fuentes de alimentación indicados en la etiqueta de
marcado, si no está seguro del tipo de la fuente de poder de su casa, consultar con su proveedor o con la
compañía de electricidad local. Para producto diseñados para operar con baterías u otras fuentes, referirse al
manual de operación.
16. Líneas de poder
No debe de colocarse un sistema de antena exterior cerca de las líneas eléctricas aéreas, luces o circuitos
eléctricos, o donde pueda caer sobre dichas líneas eléctricas o circuitos. Al instalar un sistema de antena
exterior, tener mucho cuidado de no tocar las líneas o circuitos eléctricos, el contacto con ellos puede resultar
fatal.
2
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
17. Sobrecarga
No sobrecargar los tomacorrientes, cordones de extensión y los receptáculos ya que pueden generar riesgo de
fuego o choque eléctrico.
18. Entrada de objetos y líquidos
No introducir objetos de cualquier tipo dentro de este producto a través de las ranuras o aberturas, estos pueden
llegar a tocar puntos de voltaje peligroso o salidas que pueden resultar en riesgo de fuego o choque eléctrico.
No derramar o rociar cualquier tipo de líquido sobre las ranuras de ventilación del producto.
19. Antena exterior
Si una antena exterior es conectada en el producto, asegurar de que el sistema de antena es puesto a tierra
para proveer protección contra sobrevoltaje y cargas de corriente estática acumulada. La sección 810 del NEC
(National Electrical Code), ANSI/NFPA 70, Provee información respecto a la apropiada puesta a tierra del poste
y la estructura de soporte, cables principales, productos de descarga de la antena, tipos de conductores a tierra,
localización de los puntos de descarga de la tierra, conexión a tierra de los electrodos y los requisitos de los
electrodos de conexión a tierra (ver figura)
EJEMPLO DE CONEXIÓN A TIERRA DE UNA ANTENA EXTERIOR
20. Servicio
No intentar dar servicio usted mismo a este producto, abriendo o removiendo las cubiertas, puede exponerse a
voltajes peligrosos u otros riesgos.
21. Reemplazo de partes
Cuando es necesario el reemplazo de partes, asegurarse que el servicio técnico use partes especificadas por el
fabricante o que tengan las mismas características que las partes originales. El reemplazo de partes no
autorizadas puede resultar en fuego, choque eléctrico u otros riesgos.
22. Verificar las medidas de seguridad
Una vez que se ha completado cualquier tipo de servicio o reparación a este producto, solicitar al técnico de
servicio que realice las pruebas de seguridad para poder determinara que el producto está en condiciones
apropiadas de operación.
23. Colocación en la pared o techo
El producto debe de colocarse en la pared o techo de acuerdo a como lo especifica el fabricante.
24. Daños que requieren servicio
Desconectar el producto del tomacorriente de pared y acudir a un centro de servicio autorizado o con personal
calificado bajo las siguientes condiciones
a) Cuando la clavija o el cordón de alimentación estén dañados.
b) Cuando ha sido derramado liquido o han caído objetos en el interior del producto.
c) Si el producto ha sido expuesto a la lluvia o agua.
d) Si el producto no opera adecuadamente siguiendo las instrucciones de operación. Ajustar solo los controles
que son indicados en este manual de operación. El ajuste de otros controles puede ocasionar daños y a
menudo se requiere de trabajo excesivo del servicio técnico para restablecer la operación normal del
producto.
e) Si el producto se ha caído o golpeado o si la cubierta está dañada.
f) Si el producto exhibe cambios en su funcionamiento normal.
Todo lo anterior indica la necesidad de darle servicio al producto.
25. Instalación del sistema de cable CATV
Este recordatorio se proporciona para llamar la atención respecto al artículo 820-40 del NEC de la instalación
del sistema de cable que proporciona las pautas para la adecuada conexión a tierra y, en particular, en los
puntos específicos en el que cable a tierra debe ser conectado al sistema de tierra del edificio, tan cerca del
punto de entrada del cable como sea práctico.
3
INSTALACION
1. Colocando la barra de sonido sobre una tabla
Al colocar la barra de sonido sobre un centro de entretenimiento, librero o
cualquier tipo de espacio cerrado, asegurarse de dejar un espacio libre
alrededor de la barra de sonido de 5-7.5 cm mínimo para permitir una
adecuada ventilación. Si la barra de sonido es colocada en un espacio
apretado sin ventilación adecuada, esto puede generar sobrecalentamiento en
la barra de sonido lo que puede producir un potencial riesgo de calor.
2. Montando la barra de sonido sobre la pared
Recomendamos tener esta barra de sonido profesional montada. Usando los
accesorios de montaje incluidos, montar la barra de sonido sobre la pared.
Distancia entre los dos soportes de fijación
4
PARED
5-7.5CM
5-7.5CM
INSTALACION
2.1 Montando la barra de sonido sobre una pared de madera
Usar
Los dos tornillos para montaje
incluidos
1. Marcar los dos puntos para colocar los tornillos de montaje con una
separación de 68.91 cm (27.13 pulgadas).
2. Insertar los 2 tornillos directamente sobre los puntos marcados en la
pared, dejando fuera las cabezas de los tornillos de 7-8 mm de la pared.
3. Asegurase que los tornillos están firmes y estables, entonces insertar las
ranuras de montaje localizadas en la parte posterior de la barra de sonido
sobre las cabezas de los tornillos. Asegurase que la barra quede montada
firmemente.
2.2 Montando sobre una pared seca
Usar
Los dos tornillos para montaje
incluidos Los dos taquetes de plástico incluidos
1. Marcar los dos puntos para colocar los tornillos de montaje con una
separación de 68.91 cm (27.13 pulgadas).
2. Usar un taladro con una broca de 55 mm (7/32 pulgada) para realizar las
dos perforaciones sobre los puntos marcados.
3. Insertar los taquetes de plástico sobre las perforaciones realizadas. En
caso de ser necesario, golpear los taquetes con un martillo suavemente
para introducirlos.
4. Insertar los 2 tornillos directamente sobre los taquetes insertados en la
pared, dejando fuera las cabezas de los tornillos de 7-8 mm de la pared.
5. Asegurase que los tornillos están firmes y estables, entonces insertar las
ranuras de montaje localizadas en la parte posterior de la barra de sonido
sobre las cabezas de los tornillos. Asegurase que la barra quede montada
firmemente.
5
DESCRIPCION DE PARTES - UNIDAD PRINCIPAL
VISTA FRONTAL
Indicador de fuente
VISTA POSTERIOR
PANEL DE CONTROL
Conector de
entrada óptica Conector de
entrada auxilia
r
1Conector de
entrada de Vcc
Botón para aumentar volumen
Botón de Poder / Espera
Botón para disminuir volumen
Conector de
entrada auxilia
r
2 Botón de
fuente
6
A
AUX 1
L
R
OPTICAL IN
DC IN
DC 12V,1.0A
DESCRIPCION DE PARTES – CONTROL REMOTO
1. BOTÓN DE FUENTE
“SOURCE”
2. BOTÓN DE PODER/ESPERA
3. BOTÓN PARA DISMINUIR
VOLUMEN “VOL-“
4. BOTÓN PARA DISMINUIR
SONIDOS GRAVES “BASS-“
5. BOTÓN PARA DISMINUIR
SONIDOS AGUDOS “TREBLE-“
6. BOTÓN DE ECUALIZADOR
“EQ”
7. BOTÓN DE ANTERIOR “
8. BOTÓN DE REPRODUCIR /
PAUSAR “
9. BOTÓN DE SILENCIO “MUTE”
10. BOTÓN PARA AUMENTAR
VOLUMEN “VOL+“
11. BOTÓN PARA AUMENTAR
SONIDOS GRAVES “BASS+“
12. BOTÓN PARA AUMENTAR
SONIDOS AGUDOS
“TREBLE+“”
13. BOTÓN DE SIGUIENTE “
7
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
INSTALACION DE LA BATERIA
Antes de usar el control remoto por
primera vez remover el protector de
plástico como se observa en la figura 1.
Reemplazo de la batería en el control remoto
Presionar hacia la derecha sobre el seguro de la bandeja de la batería y
jalar la bandeja hacia fuera (ver figura 2).
Remover la batería gastada e instalar una batería nueva de litio (CR2025)
en la bandeja, verificando que el lado positivo de la batería quede hacia
arriba (ver figura 3).
Introducir la bandeja en el compartimiento hasta escuchar un clic (ver
figura 3).
PRECACUCIONES SOBRE LAS BATERIAS
Seguir las precauciones siguientes al usar una batería en el control remoto.
Usar solo el tamaño y tipo de batería especificada.
Asegurase de seguir la correcta polaridad al reemplazar la batería. Una
polaridad invertida puede dañar el control remoto.
No mezclar batería de diferente tipo, por ejemplo alcalinas con zinc-
carbón.
No mezclar baterías nuevas con usadas.
Si la batería en el control remoto está agotada o si el control remoto no va
ser usado por un periodo largo de tiempo, remover la batería para
prevenir daños o lesiones por posible fuga de acido de la batería.
Siempre seguir las instrucciones y recomendaciones del fabricante
de las baterías.
No intentar cargar baterías que no están diseñadas para recargarse,
estas pueden sobrecalentarse y explotar.
No exponer las baterías a calor excesivo, por ejemplo bajo los rayos
directos del sol, fuego o similares.
Limpiar los contactos de la batería así como los del dispositivo para una
adecuada conexión.
8
FUENTE DE ALIMENTACION
Para encender la barra de sonido
Conectar la salida del adaptador ca/cc incluido al conector de entrada de
Vcc de la barra de sonido, entonces conectar el adaptador ca/cc al
tomacorriente. El indicador de poder se enciende en color rojo.
Presionar ” en la unidad o control remoto para encender la barra de
sonido.
Para apagar la barra de sonido
Presionar
” en el control remoto o presionar y sostener “ ” en la unidad
para apagar la barra de sonido.
NOTA:
Si la barra de sonido no va ser usada por un periodo largo de tiempo,
desconectar el adaptador ca/cc del tomacorriente y de la barra de sonido.
FUENTE DE ENTRADA AUXILIAR 1
La fuente de entrada auxiliar 1 puede ser
TV / DVD / VCR
Conexión de la fuente de entrada auxiliar 1
1. Usando un cable de Audio/Video conectar las salidas de audio (Conector
blanco: Canal izquierdo, Conector rojo: Canal derecho) de la fuente de
audio externa (por ejemplo, una TV) a los conectores de entrada auxiliar 1
localizados en la parte posterior de la barra de sonido.
2. Encender la barra de sonido. Presionar “SOURCE” en la barra de sonido
hasta que el indicador cambia a color verde. Encender la fuente de audio
externa e iniciar la reproducción (por ejemplo, una TV).
NOTA:
Si no hay salida de audio en la barra de sonido o si el sonido es demasiado
bajo, intentar aumentar el volumen de la fuente de audio.
Durante la reproducción
Presionar “MUTE” para desactivar la salida de audio (silencio), presionar
“MUTE” nuevamente para volver a activar la salida de audio.
Presionar “VOL+/-“ para ajustar el volumen al nivel deseado.
Presionar “BASS+/-“ para ajustar el nivel de los sonidos graves.
Presionar “TREBLE +/-“ para ajustar el nivel de los sonidos agudos.
A los conectores de
entrada Auxiliar 1 de
la barra de sonido
Conectores
de salida de
audio TV /
DVD / DVR /
V
C
R
Presionar “EQ” para seleccionar el modo de ecualización preestablecido
de Pop, Jazz, Clásica y Rock.
9
FUENTE DE ENTRADA AUXILIAR 2
La fuente de entrada auxiliar 2 puede ser
Reproductor de audio personal.
Computadora de escritorio o portátil.
Conexión de la fuente de entrada auxiliar 2
1. Usando un cable de línea de 3.5 mm (incluido) conectar la salida de audio
para los audífonos de la fuente de audio externa (por ejemplo, un Ipod) al
conector de entrada auxiliar 2 localizado en la parte posterior de la barra
de sonido.
2. Encender la barra de sonido. Presionar “SOURCE” en la barra de sonido
hasta que el indicador cambia a color naranja. Encender la fuente de
audio externa e iniciar la reproducción (por ejemplo un Ipod).
NOTA:
Si no hay salida de audio en la barra de sonido o si el sonido es demasiado
bajo, intentar aumentar el volumen de la fuente de audio externa.
Durante la reproducción
Presionar “MUTE” para desactivar la salida de audio (silencio), presionar
“MUTE” nuevamente para volver a activar la salida de audio.
Presionar “VOL+/-“ para ajustar el volumen al nivel deseado.
Presionar “BASS+/-“ para ajustar el nivel de los sonidos graves.
Presionar “TREBLE +/-“ para ajustar el nivel de los sonidos agudos.
Presionar “EQ” para seleccionar el modo de ecualización preestablecido
de Pop, Jazz, Clásica y Rock.
Al conector de entrada
Auxiliar 2 de la barra de
sonido
Cable de línea de 3.5 mm para
entrada auxiliar 2 (incluido)
Al conector salida de audio de 3.5 mm
de la fuente de audio externa (Tableta,
Computadora, Teléfono celular, MP3,
etc.)
10
FUENTE DE ENTRADA OPTICA
Conexión
Hacer las conexiones conforme a la figura de abajo.
Encender la barra de sonido. Presionar “SOURCE” en la barra de sonido
hasta que el indicador cambia a color morado.
NOTA:
No todos los sistemas de entretenimiento son ajustados de la misma forma, el
diagrama de abajo es solo un ejemplo de cómo realizar las conexiones. La
conexión óptica solo soporta el formato PCM
Durante la reproducción
Presionar “MUTE” para desactivar la salida de audio (silencio), presionar
“MUTE” nuevamente para volver a activar la salida de audio.
Presionar “VOL+/-“ para ajustar el volumen al nivel deseado.
Presionar “BASS+/-“ para ajustar el nivel de los sonidos graves.
Presionar “TREBLE +/-“ para ajustar el nivel de los sonidos agudos.
Presionar “EQ” para seleccionar el modo de ecualización preestablecido
de Pop, Jazz, Clásica y Rock.
Salida óptica de una TV
/ DVD / etc. (Referida
como salida digital en
algunos dispositivos)
Cable ó
p
tico
(
no incluido
)
Conector de entrada óptica localizado en
la parte posterior de la barra de sonido
11
DC IN
DC 12V,1.0A
FUENTE BLUETOOTH
Sincronizando
1. Presionar “SOURCE” en la barra de sonido hasta que el indicador cambia a color
azul.
2. Habilitar la función Bluetooth de la fuente de audio externa.
3. Ajustar la fuente de audio externa para buscar otros dispositivos Bluetooth
(referirse al manual de operación del dispositivo de audio externo si necesita
ayuda con estos pasos). En la lista de dispositivos Bluetooth encontrados,
seleccionar la barra de sonido NAXA NHS-2007. Si el dispositivo requiere una
contraseña, ingresar “0000”.
4. Después de que la sincronización es satisfactoria, el dispositivo de audio externo
está habilitado para transmitir audio de forma inalámbrica hacia la barra de
sonido. Algunos dispositivos permiten controlar la reproducción desde la barra de
sonido, de otra forma, controlar la reproducción desde el dispositivo de audio
externo.
5. Si el intento de sincronización falla, la barra de sonido puede estar fuera de
tiempo. Intentar sincronizar los dispositivos nuevamente.
NOTA: Sólo un dispositivo se puede sincronizar con la barra de sonido a la vez.
Desactivar la función Bluetooth en otros dispositivos para evitar interferencias. La
barra de sonido intentará volver a conectarse automáticamente con el último
dispositivo sincronizado cuando se coloca en el modo Bluetooth. Si se pierde la
conexión Bluetooth debido a factores externos, o no se reconecta automáticamente, se
debe volver a sincronizar los dispositivos nuevamente. Desactivar NAXA NHS-2007 de
la lista de dispositivos Bluetooth en su dispositivo de audio externo antes de sincronizar
nuevamente.
Ajuste de Toque NFC
Si tiene un dispositivo que cuenta con la función NFC y Bluetooth, puede
sincronizar el dispositivo a la barra de sonido con un simple toque. ¡Así de
fácil!
1. Colocar la barra de sonido en el modo de Bluetooth (presionar
“SOURCE” hasta que el indicador cambia a color azul).
2. Localizar el sensor NFC en la parte superior derecha de la barra de
sonido. Tocar con la parte posterior del dispositivo el sensor NFC de la
barra de sonido. La barra de sonido emite un sonido al detectar el
dispositivo.
3. El dispositivo preguntara por permiso para sincronizar la barra de sonido,
seleccionar “Si”.
4. La barra de sonido emite otro sonido cuando la sincronización se
completa.
NOTA: Antes de intentar usar el NFC para ajustar la conexión Bluetooth,
asegurase que las funciones de NFC y Bluetooth están habilitadas en el
dispositivo. Para dispositivos con sistema operativo Android™, puede
encontrar la opción NFC en la pantalla del menú de “Ajustes – Conexiones
inalámbricas y Redes – Mas …”
Durante la reproducción
Presionar
” para pausar la reproducción, presionar “ ” nuevamente para
volver a la reproducción desde el punto donde se pauso.
Presionar
” o “” para saltar a la pista anterior o siguiente respectivamente.
Presionar “MUTE” para desactivar la salida de audio (silencio), presionar “MUTE”
nuevamente para volver a activar la salida de audio.
Presionar “VOL+/-“ para ajustar el volumen al nivel deseado.
Presionar “BASS+/-“ para ajustar el nivel de los sonidos graves.
Presionar “TREBLE +/-“ para ajustar el nivel de los sonidos agudos.
Presionar “EQ” para seleccionar el modo de ecualización preestablecido de Pop,
Jazz, Clásica y Rock.
12
GUIA RAPIDA PARA LA SOLUCION DE PROBLEMAS
Antes de llevar la barra de sonido al centro de servicio para su análisis, favor
de seguir la guía rápida para la solución de problemas. Si el problema persiste
acudir al centro de servicio autorizado.
PROBLEMA POSIBLE CAUSA POSIBLE SOLUCION
El adaptador ca/cc no
está conectado
Conectar el adaptador
ca/cc
No enciende La barra de sonido esta
en modo de espera
Presionar “ ” en la barra
o control remoto para
encenderla
Volumen ajustado al
mínimo
Incrementar el nivel de
volumen
El dispositivo de audio
no está en modo de
reproducción
Reproducir la música o
película en el dispositivo
conectado
No hay salida de audio
La salida de audio del
dispositivo es débil
Incrementar el nivel de
volumen
El control remoto no
opera
Las baterías en el
control remoto están
agotadas
Reemplazar la baterías
por unas nuevas
Los modos de entrada
Auxiliar 1 y 2 no operan
Fuente seleccionada de
forma equivocada
Presionar “SOURCE”
hasta que el indicador
cambia a Verde (Auxiliar
1) o Naranja (Auxilia 2)
No hay respuesta de la
fuente Bluetooth
Fuente seleccionada de
forma equivocada
Presionar “SOURCE”
hasta que el indicador
cambia a Azul
átse dadinu aL
conectada a otro
dispositivo Bluetooth
Desconectar el otro
dispositivo e intentarlo
nuevamente
odatcenoc ovitisopsid lE
está desactivado
Activar el dispositivo
conectado e iniciar la
reproducción
ESPECIFICACIONES
NOTA: LAS ESPECIFICACIONES Y EL DISEÑO DE ESTE PRODUCTO, ESTÁN SUJETOS A
CAMBIOS SIN PREVIO AVISO PARA MEJORAS DE LOS MISMOS.
ACCESORIOS
Manual de operación
Control remoto con batería de 3 Vcc “CR2025”
Cable de audio estereofónico de 3.5 mm
Cable de línea RCA
Adaptador ca/cc
2 tornillos
2 taquetes de plástico
Salida de audio
Fuente de alimentación del control remoto
Adaptador ca/cc:
Entrada:
Salida:
10 W
3 Vcc (1 batería CR2025)
110-240 Vca 50/60 Hz
12 Vcc 1.0 A
13
SOPORTE
Si tiene problemas con la operación de la unidad, favor de consultar las
instrucciones en este manual, asi como las ultimas noticias, recomendaciones y
documentación que puede encontrar en nuestra pagina web www.naxa.com. Si
necesita asistencia futura, favor de contactar al centro de servicio autorizado
©2014 NAXA® ELECTRONICS CORPORATION. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
Naxa® es una marca registrada de Naxa Electronics, Inc. Bluetooth® es una marca registrada de
Bluetooth SIG, Inc. Android™ es una marca registrada de Google Inc. Todas las demás marcas y
logotipos son propiedad de sus respectivos dueños a menos que se indique otra cosa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Naxa NHS-2007 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

en otros idiomas